! " # %$%& ' " ( ) * ) * + " #, -. / 0 1-2 3 4 56 7 1-8 6 3 3-1 99 : 6 ; 9 < 9= >? > @ A 6 / 5-1 8-1 3 B 6 1 = A 9 >? C D E# ) " + & # F & ) " ( G? H I6. H / ; I 5/ 2 3 4 6-1 5 Boka kap 2.2.7 Language, listening, and commitment - Winograd/Flores A Comparison of the linguistic theories of Searle and Habermas - Dietz/Widershoven G D - 1 1 6 4 / 5/ 2 3 K - ; 6 II6 1 5/ 2 Business modelling is not process modelling Gordijn/Akkermans/van Vliet G @ 4 8 L I I6 1 K H 4 6 1 5H I6 5 0 H M 54 4 6 I N 5 O - B H = 3 H K 4 K H 4 6 1 5H I6 - KH 1 O 6 5; 3 8 IL 4 K - ; 6 I I6 1 5/ 2 Talehandl.ppt 1 2 P & $Q$QR " +! ) S & ) * ) * + " # GT 6 3 B 1 5: 6 I3 6 H : 3-3 5H I B - K K U / 5 B H 3 V - / 3 3 4 1 U B 4 U 1 GW - : 6 ; 8 6 / - K 6 / 6 1 X? H I6. H / ; I5/ 2 6 1-2 B - / : 6 1 3 H 3 V - / 6 1 GT H 3 6 1 4 M Y B - K K U / 5 B H 3 V - / 3 4 6-1 5 Z [ U 3 4 5/ = A 6 H 1 I6-2 W H O 6 1 K H 3 \ GT 1 U B 4 3 M 6 3 56 I4 5 / / 6 / H 1 O 6 5; 3 8 IL 4 K - ; 6 I I6 1 5/ 2-2 ] A ] ^ _ 2 1 U M M 6 : H 1 6 Ga` 1 I52 b - 1 B 3. - M c d [ 7e. 4 4 M X b b b c 5f g 5/ 8-1 K H 4 5B g 1 b 4. c H H h. 6 / g ; 6 _ h - / 8 _ IH M N i i j _ k! l! ' " ( ) & " m n & o R " & G? 1 6 ; 53 4 5/ B 4 6. H / ; I 5/ 2 6 1 5; 6 / 4 58 53 6 1 4 5 4 H I6. H / ; I5 / 2 3 4 6-1 5 p q r s t uq v : Den fysiske ytring med kontekst og referanse xwyyq r s t uq v : Overbringelse av talerens intensjonen z { yq r s t uq v : Handlinger som følge av illocution 3 4 } R + R " (Q! #Q~ ( * Q { { r ƒ r t z Locution Perlocution Illocution ˆ wyyq r Š q r { ˆz z q Š r q v t { v t Qwyyq r s t uq v ƒ Œ ƒ r t Propositional content Context (speaker,hearer,time,place,..) Illocutionary force Illocutionary point 5 categories: Assertives, directives,... Direction of fit Sincerity Conditions (psychological state) Propositional content conditions What can be in P for specific F, domain context Preparatory conditions preconditions assumed by speaker G?. 6 ] - - 1 ; 5/ H 4-1 Strukturert e-mail Samtale som enhet; ikke enkeltmeldinger Samtaler følger struktur ihht. tilstandsdiagram Mye kritisert; viktig tidlig CSCW-anvendelse It gets the job done by forcing compliance F. Flores et al. Ÿœ Ÿ œ š œ ž Ÿ œ œ Ÿ Ÿ œ 5 6 1 1
G [ h 4 5- / ^ - 1 B 8 I- b Neste-generasjons Coordinator Web-versjon finnes: http://www.actiontech.com/ R. Medina-Mora et al. ª «œ œ ž Ÿ œ ª «ž xo " & & + F & ± ² ³ ± µ± û Ä ¹» º À» ¹ ¹ º ¼Å ½» ¾ ¹ ¾ » Á» ¾ Æ» Æ ÁÃÇ º» ¹ º À ½¹ ¾¾ ½ À Ç º ¹» Á¹ Áº  Ȼ ½Ãû ¾ È ¼ À à  ɻ ¹ ¹ ½ ¾ ÊÅ» È Ë Ì ³ ÍÎ Ï ± е±» ¹ Á ¹ º Ó»» ¹ Æ ½½ ¾  û º» Ä Æ» À À Ç ¹» º Áº Å» È ¹ ½ ¾½ ÑÈÑ ¼¹ ÀÒ Ã ÂÆÊÉ» Å ¹» ÈÈÁº ½Á ǻ Æ Á¹ » ÃÈ» Ê ½ À Æ ¼ ¹ º» ¹ È ¼ À Ã Ä Ô» Æ ÁÃÊ» º  ¾» º º» Æ ÆÊ Å Æ» À Ç» Áº Ë È Õ Ö Ø Í Ù ÐÚ ÙÜÛ À º Ç»» ¹ Áº ¹»» ÆÊÀÈ È À» ¾ ¹ Æ È ¼À É Ñ» Ñ ½ È Æ»» ÃÄ Á¹»  ÆÊÅ À Ä» ÃÈ» ¹ À Ä Ê» º ÁÂ È Æ ÁÃû ÃÈ» Æ Áà ¼ ¹ º» ¹ Ë á ô ç æâ ó î í Ý Ú Ù Þ ÖÏ ± Ú Ù Æ ÁÃÊ» ¹ º º» ȹ Ó» Ä Æ à º º Ä» È» Ë À ¼À È Ç»» Ñ Áº Æ»» Æ» ½ À  ǻ ¼» Áº ÃÔ» Æ» Á Ó» ¹ Ó ½ ú ÆÁà º» ¼ ÁÆ» Á» ¾ À ¹ Ç Ã»» ¹ Á» ½ ¾ Ë ì íî ï ê íêæåâ ã ò ë ë î ï æê ã ë î á â ã ä åæåâ ãç â è é êæåç èê ëæåâ ã ð î ñ â æåêæåâ ã ì î íèâ íó ê ã ë î ì î íèâ íó î í 7 8 G A [ õ 7 öac 0 - / 3 6 M 4 U 6 I I K - ; 6 II6 1 5 / 2 H : Z B - / 4-1 \ 5/ 8-1 K H 3 V - / 3 c 3 L 3 4 6 K 6 1 E. Auramäki et al. ž ø ø ù ú Ÿ Ÿœ ž G ö O I 52 H 4 5- / 3 Z ^ - 1 B 8 I- b \ D. ÿ P. Bogia et al. œ Ÿ œ œ û ü Ÿý Ÿ Ÿ š œ œ þ š œ Ÿ ª «Ÿœ ž «ú G 6 2 H 4 4 H Z? 6 H K ^ H 1 6 D I- b \ K. D. Swenson, Ÿ œ Ÿœ Ÿœ ª http://www.teamw.com/ G ^ - - 0 A X A 5; 6 3 4 5I4 b - 1 B 8 I- ba_ 3 H K 4 H I6 3 4 4 4 6 aksjonsflyt (IPO; transformasjoner) kommunikasjonsflyt (LA; kommunikative relasjoner) M. Ader et al. œ ú ý ú Ÿ œ ª «š ú Ÿ, A. Agostini et al. œ Ÿœ Ÿœ ù Ÿœ œ œ š «Ÿ ž œ œ œ Ÿ ª «š 9 10 G 0 õ d ARPA KSE (Knowledge Sharing Effort) Kunnskapsdeling mellom KBSer Knowledge Query Manipulation Language Sanntids kunnskapsdeling/interaksjon mellom agenter Labrou et al, œ Ÿ ž œ ø œ Ÿ Ÿ œ œ ø «œ G 6 I6 : H / 4 8-1 6 I6 B 4 1 - / 53 B. H / ; 6 I R ) " ) ) & o ) ) ( " " ( G D - 1 1 6 4 / 5 / 2 3 M 1-3 6 3 3 3 - K 1 6 IH 3 V - / Mellom kunde og leverandør Mellom (interne) aktører G. De Michelis, ª œ Ÿ œ ú œ Ÿ Ÿ œ ü Ÿ š œ Ÿœ 11 12 2 2
!! "!! #Q+ & $Q$QR " +! ) S & ) & " G A 6 H 1 I6 X [ / : 6 / ; 4 H : ^ 5/ - 2 1 H ; _ D I- 1 6 3 G W H O 6 1 K H 3 X [ / : 6 / ; 4 H : < 56 4 }! ) ) * o l%! o ) Kommunikasjon Speaker og Hearer ikke bare en serie ytringer, men bruk av språk som resulterer i handlinger Illocutionary Act Assertives Directives Commisives Expressives Declaratives Illocutionary Point Det regner Forplikte S til sannhet av utsagn Lukk vinduet S prøver få H til å gjøre noe eg skal gjøre det Forplikte S til framtidig handling Unnskyld, Gratulerer.. Uttrykker psyk. tilstand eg kroner deg til konge Utførselsen gir korrespondanse mellom utsagn og verden Direction of fit word-to-world beskrivende world-to-word endre verden world-to-word endre verden Intet world-to-word og word-to-world Sincerity Condition S tror utsagnet er sant S vil at H skal etablere utsagnets sannhet S har intensjon om å handle slik at utsagnet blir sant Mange muligheter Ingen 13 14 " & (! ' & ) a& # )! " & F & xo " & E * * (! # %m " # " + # $! l! ' " (Q ' % '& ( ) * ƒ + { v u w, -. - * ) uyy{ / q 0 t & A: Declare A: Request B: Promise B: Assert A: Declare B: Counter B: Renege A: Accept A: Counter B: Reject A: Withdraw A: Withdraw A: Withdraw A: Reject B: Withdraw 15 16 "! ~ $%! ) + & $Q$QR " +! ) S & ) & " 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 : 8 6 ; 4 7 3 < 3 = > >? @ 4 3 : 8 4 A B : @ C 5 4 @ ; 1 2 8 9 : 8 6 ; 4 7 3 B : @ C 5 4 @ ; D 6 ; @ 6 > E 5 latent ( lureri ) overt ( åpen, basert på makt) 1 F = > >? @ 4 3 : 8 4 A B : @ C 5 4 @ ; orientering mot gjensidig forståelse konsensus gjennom ž œ Ÿœ 3 gyldighetskrav Sannhetskrav (objektiv verden) Berettigelseskrav (sosial verden) Oppriktighetskrav (subjektiv verden) Gir ny taksonomi basert på dominant gyldighetskrav "! ~ $%! )! + ) & & $Q" G GIH K L M N O P Q N Shut up! I want you to stop smoking. Påberoper seg makt GSR T U V O N U O P Q N It is raining There is a horse in the hall. Påberoper seg sannhet G'W L X Y Z N O P Q N Close the window, please. Påberoper seg rettferdighet G'[ \ K M L V V P Q N I apologize for stepping on your toes. Påberoper seg ærlighet 17 18 3 3
"! ~ $%! ) + & $Q$QR " +! ) S & ) & " " F & l & 'Q " }! ) ] ^ _ ` a ^ b c _ d ^ ` e _ f gh te r ^ ` _ i jk _ n o s f i _ ijk _ u ^ v w a _ i jk _ p q r ` ^ f f jk _ f f ^ ` i jk ^ f'l j` ^ m i jk ^ f n o e e j f jk ^ f p q r ` ^ f f jk ^ f l ^ m a _ ` _ i jk ^ f l o e js _ s i n a _ je will request command promise intention Claim to power Claim to truth Claim to justice Claim to sincerity x " y z ) ) ) " "! ' " ( G N 4 L M 6 1 U 4 8 1 6 / ; 6 3 H K 4 H I6 1 Aktagene (handlingsgenererende) Faktagene (faktagenererende) G C 3 3 6 / 3 56 II6. H / ; I5 / 2 6 1 K Z N U Z L X X L V 5 H B 4 H 2 6 / 6 3 H K 4 H I6 1 G - 2 M N K K T M O L M L V _ H : 3 IU 4 4 6 3 5 8 H B 4 H 2 6 / 6 3 H K 4 H I6 1 G C 3 3 6 / 3 56 II6. H / ; I5 / 2 6 1 U 4 8 1 6 3 H : V Y { L } O L M 3 - K6 1 K 6 / / 6 3 B 6 I52 6 H B 4 1 6 1 19 20 x " y z ) ) ) " "! ' " ( t1 Actagenic Conversation t2 Essential Action t1: Initiator gir et directive (speech act) t2: Executor gir et commissive t3: Executor gir et statutive (declarative eller assertive) t4: Initiator aksepterer (acceptive) ~ ƒ mellom aktører ses ut fra modellen ~ ˆ er refereranser til pågående og tidligere samtaler t3 Factagenic Conversation t4 P " " + +! #! l! ' " ( ) & " & * * ) R $Q$% G A M 6 6 h. [ h 4 : 3 g 7 IH / 3 H 3 1 6 3 - U 1 h 6 8-1 3 54 U H 4 6 ; H h 4 5- / 3 L. Suchman, Š Œ Œ Œ. Cambridge University Press G 3 g f B - K M 6 / ; 5U K En-til-en kobling illocutionary act og ytring problematisk Disiplinering av organisatoriske handlinger vs. støtte samarbeid blant likemenn Samtaler har innebygd prosess for forhandling av mening Mister mye av kontekst/situasjonsavhengighet (localization, situatedness) Fare ved overdrevne krav til å gjøre alt eksplisitt Initiator Executor 21 22 R ) " ) ) & ' " (ˆ" )% & & o ) ) & ' " ( š - 1 ; 5V / = [ B B 6 1 K H / 3 = : H / I56 4 & " #! ) S & G C c. H / ; 6 I3 M 1-3 V 6 B 4 6 1 3 4 H 1 4 6 K 6 ; 6 c. H / ; 6 I3 T œ L Z Z G H / I52 3 L / X K - ; 6 II H : 8-1 1 6 4 / 5/ 2 3 M 1-3 6 3 3 6 / 6 F.eks. UML aktivitetsdiagrammer, Petrinett, IDEF0,... G D - 1 8 H 4 4 6 1 / 6 3 3 L / X Modeller av interorganisasjonelle forretningsprosesser er nyttige for å vise hvordan forretningen virker Men ikke et bra startpunkt (for detaljert) GT 1 8 1 3 4 : 53 6 ž { Y V P U L V V T œ L ZŸ hva som blir tilbudt,... G < 6 1 6 4 4 6 1 ž { Y V P U L V V K M T L V V T œ L ZŸ hvordan tilbudene settes frem og velges Talehandl.ppt 23 24 4 4
& " ( ) $%& ' ) F & $ G 53 6 ; 6 / 3 4 1 H 4 6 2 53 B 6. 6 / 3 5B 4 6 / K 6 ; Y 2 V 1 6 8-1 1 6 4 / 5/ 2 6 1 X G 9 / 4 6 1 6 3 3 6 / 4 6 1 3 - K3 B H M 6 1-2 U 4 : 6 B 3 I6 1 : 6 1 ; 5- O V 6 B 4 6 1 G A 6 / 4 1 H I6 ; 6 3 52 / H : 2 V 1 6 I3 6 1 M Y ; 6 4 4 6 / 5: Y 6 4 X Hvem er de verdiskapende aktørene som er involvert? Hva blir tilbudt av hvilke aktører, til hvilke aktører? Hva inneholder tilbudene? Hvilke verdiskapende eller økende aktiviteter produserer og konsumerer de tilbudte godene? Hvilke verdiskapende eller økende aktiviteter blir utført av hvilke aktører? & " ( ) * & ) ) ) $%& ' ) F & $ G 53 6. : - 1 ; H / : 6 1 ; 53 B H M 6 / ; 6 H B 4 5: 54 6 4 6 1 O I 51 U 4 8 1 4 G < 6 8 5/ 6 1 6 8 6 I I6 3 K Y 4 6 Y 2 V 1 6 H 1 O 6 5; 6 4 M Y G [ / H IL 3 6 = 8-1 O 6 ; 1 5/ 2-2 : 6 1 B 4 L 3 4 4 4 6 8-1 M 1-3 6 3 3 6 1 G < 6 3 52 / H : 2 V 1 6 I3 6 1 Hvem er aktørene involvert i operasjonene? Hvilke operasjonelle aktiviteter kan identifiseres Hvilke aktiviteter utføres av hvilke aktører? Hva er input og output for aktivitetene? Sekvens og parallellitet 25 26 z + ) $ˆ* G 0 - / 4 H B 4 4V 6 / 6 3 4 6 M Y 5/ 4 6 1 / 6 4 4 G 0 - / 4 H B 4 3 B 6 1 B H / Legge inn annonse Søke i annonser GW L / 5: Y 8-1 1 6 4 / 5/ 2 3 K - ; 6 II Z 8 52 j \ ƒ metoden Viser aktørene som deltar, verdiaktiviteter og verdiutveksling gjennom s.k. porter m #! R + & ) * G I ) t uavhengig økonomisk (og juridisk) enhet. Oppnår profitt ved å utføre verdiaktiviteter Iª { 0 uƒ ) t u «ut { t Produserer verdiobjekter ved å legge til verdi til input verdiobjekter, må gi profitt. Iª { 0 uq { ) t En tjeneste, ting eller erfaring som har verdi for en eller flere aktører. Forbinder aktører på en komponentbasert måte Iª { 0 u q t Iª { 0 u / { v * { * v ut t Grupperer verdiporter (hva er man villig til å gi for å få) Iª { 0 us t «{ ) * yuv / 27 28 & ) + S F!Q* & ) ) ) $%& ' " ( GT H 1 6. : H 3 B H I U 4 : 6 B 3 I6 3 K 6 I I- K. : 6 K = 5 B B 6. : - 1 ; H / ; 6 4 B - / B 1 6 4 2 V 1 6 3 G D - B U 3 M Y : 6 1 ; 5= 5B B 6 M Y M 1-3 6 3 3 U 4 8 1 6 I3 6 GW : H H B 4 1 6 1 6 1 : 5I I52 6 4 5I Y U 4 : 6 B 3 I6 = 5B B 6. : H ; 6 2 V 1 58 O K U 4 : 6 B 3 I5/ 2 6 / Z H B 4 5: 54 6 4 6 1 5 ; 5: g A 6 B : 6 / 3 6 1 = 3 - K6 1 M 1-3 6 3 3 K - ; 6 I I6 / \ G @ I5 B 6 ; 6 B - K M - / 6 1 5/ 2 3 1 6 2 I6 1 Forretningsmodell: Dekomponere verdiskapende aktiviteter for å oppdage nye verdiskapende aktiviteter Prosessmodell: Klarhet, se på ulike ressursallokeringer G D 52 : 53 6 1 6 / M 1-3 6 3 3 K - ; 6 I I 8-1 6 B 3 6 K M I6 4 & $ F & ) + S G @ I5 B 6 - O V 6 B 4 6 1 Bekreftelse (confirmation) i p-mod, ikke i f-mod Ikke av verdi for mottager, kun nødvendig kontrollinfo Ønsket kontakt (desired contact) i b-mod, ikke i f-mod Fins ikke noe objekt som flyter her contact i fig 3 desired contact i fig 1 Positive erfaringer tilsvarer ingen flyt G @ I5 B U 4 : 6 B 3 I5 / 2 Z : 6 1 ; 56 1 _ 6 56 1 3 B H M : 3 8 IL 4 c - O V 6 B 4 6 1 \ G 6 1 ; 52 1 6 / 3 6 3 / 54 4 Viser med klarhet hva som betales for hva, uavhengig av rekkefølge I prosessmodell blir dette mindre klart (viser hvilken rekkefølge ting skjer i, ikke hvorfor) 29 30 5 5
± ² ³ ³ µ ¹ º º¹» ¼½ ¾ À ¼½ Á» Â Ã Ä ½ Ã Ã Å Ã Æ ¹  ¹» Ç ³ ³ È ÉSÊ Ë Ì ÍÏÎ Ì Ë Ð Ñ Ò Ê Ó Ó Ê Ë Ô Î Ì Ë Õ Ð Ö IØ Ù Ú Û Ü ÛÚ Ý Ú Ý Þ Prosessmodeller: noe som skal gjøres for å produsere output fra input vha ressurser Forretningsmodell: kun hva som innebærer profitt Ulilke dekomponeringer, jfr fig 4 og 5 à Forretningsmodell: alle sub-aktiviteter profitable IØ Ù Ú á Þ Ý Þ Prosessmodellen: aktør ofte ikke vist på instansnivå à Implisitt: tilgjengelige personer med rett kompetanse Forretningsmodell: aktører viktige interessenter, alle må få profitt, må derfor av og til nevnes individuelt à Økonomiske og juridiske enheter ± ² ³ ³ µ ¹ º º¹» ¼½ ¾ À ¼½ Á» Â Ã Ä ½ Ã Ã Å Ã Æ ¹  ¹» Ç ³ ³ È â Ì ã Ñ Ó ä Ð Ò Ì ã Så æ Þ Þ Ý Ú ç Û ç è é ê æ ë Ý ì ì Ý Þ Û ç è æ è í Þ æ é Ý é é ê æ ë Ý ì ì Ý Þ Û ç è Ý Þ î Ý è è Ý ï æ Þ ê Ý Þ ï æ Þ Ù æ ç é Ý í Ú ð Ý ì ì ê æ ë Ý ì ì Ý Þ Û ç è Sñ ì Û Ù ò Ý Ú Ý Þ Û ê ó ì é Ý Ú ç Û ç è Handelens strategiske mål, vs operasjonell utførelse Sñ ì Û Ù Ý Ù æ ç é Ý í Ú Ý Þ ô ð ì Û Ù Ý î Ý Ú õ ë ç Û ç è Ý Þ ö Ü Ú Û ì é õ ç Ý ì ö Ú Ý ç ë Ý ì Û Ù Ý Ù æ ç é Ý í Ú Ý Þ 'L Q N Z Y L Brukt i flere industrielle e-handelsprosjekt Gode erfaringer 31 32 ± ² ³ ³ µ ¹ º º¹» ¼½ ¾ À ¼½ Á» Â Ã Ä ½ Ã Ã Å Ã Æ ¹  ¹» Ç ³ ³ È øsó Õ Ê Ë ã ù Õ ú û Ê Í Ì ü Ê Ó Ó Ê Ë ú ã ý Ð þ Ê Ë Ð þ Ê Ñ Õ ú û Ê Ë ÿ æ ò ç Þ æ è é Ú Û Ý Þ æ ï Ý é é æ Þ Ü Ý ë ô ñ Ý ç Û æ Þ ï æ Þ é Ù Ý Þ ô å Talehandl.ppt 33 6 6