RELIGIOOSSED MOTIIVID EESTI LÜÜRIKAS 1. Õnne Kepp. I. Vaimuliku joone kujunemine ja areng eesti luules 19. sajandi keskpaigani

Like dokumenter
Eksamen FSP5936/PSP5590 Estisk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Imaginaarühik. Reaalarvude vallas ei ole igal võrrandil lahendit. Näiteks puudub lahend ruutvõrrandil (1)

Eesti Katoliiklaste Häälekandja. Jlmub 1 kord kuus. Üks Jumal, üks usk, üks armastus.

PÕRGU JA PARADIIS. Abu Seyfullah

Unlocking innovation in education in prison. Töövarjuna Belgias

Eesti Kirjastuste Liidu ajaleht Nr 8 (61) 8. detsember Paabeli raamatukogu

EELK Nõo Püha Laurentsiuse koguduse sõnumileht

PEDAGOGICUM AVAS HARIDUSUUENDUSKESKUSE. Selles numbris: Mõtleme kastist välja. ettevõtlusse ei ole müüt 60 aastat ajakirjandusõpet

EESTI KIRJASTUSTE LIIDU AJALEHT Nr 3 (26) 20. märts 2008

Tekst Mart Laar, Erialatoimetaja Mart Lätte Keeletoimetaja Marika Mikli Kujundaja Mari Kaljuste ISBN

Vilistlane Andres Tarand. loodusteadlane ja poliitik. Uurimistöö

21. VEEBR Ä. VIII ÄASTAK. NR. 5.

NORRA KEEL. ALgAjAtELE KUULA & KORDA AUDIOKURSUS. SÕNA-SÕNALt CD-L

Elmar-Johannes Truu. kogu juhatusse Elmar Truu (esimees), Anne-Ly Nilisk (aseesimees), Pille Lõvend, Aare

Aeg peeglist. loobuda? Esimene uus konsool: meil testis Nintendo Wii U. Võrdluses kuus parimat hübriidkaamerat

DETAILJOONISED Terassõrestikuga siseseinad

Jõuluvana, kes sa oled?

RK»PEDAGOOGILINE K!R3ANDUS< TALLINN

Heiki Raudla KODANIKU RAAMAT

Füüsikalise looduskäsitluse alused

ärinõustamise hea tava Valik näiteid päris elust: probleem ja lahendus

Olla eestlased edasi! Paul Maitla 100

100 sõna sünnipäevaks

20 aastat Balti ketist!

Miljonär Kaire Leibak hüppab mõnuga. Pensionikartus viis Aafrikasse aastal võttis natslik Saksamaa oma armee moraalse palge

MESINIK. nr 5 (85), oktoober 2014 MESINDUSE INFOLEHT. Trükise väljaandmist toetab Euroopa Liit Eesti Mesindusprogrammi raames

GLBT-inimeste ebavõrdne kohtlemine Eestis Uuringu lõpparuanne

Tartu Ülikool. Sotsiaalteaduste valdkond. Haridusteaduste instituut. Õppekava: Koolieelse lasteasutuse pedagoog. Elina Sætre

Tallinna osakonna uued liikmed aprill-oktoober 2002

Armsad hingamispäevakooli liikmed!

EESTI KARIKAVÕISTLUSED ÜKSIKMÄLUMÄNGUS - VILJANDI - 9. I

evangeeliumi wõidua paganamaailmas.

Enne testi alustamist tuleb veenduda selles, et asutakse /root kaustas ja mitte milleski muus: pwd

Koonga valla leht. NR 10 (103) oktoober 2004

TEKST2 EESTI ARSTITEADUSÜLIÕPILASTE SELTSI AMETLIK HÄÄLEPAEL NR 54 OKTOOBER maa ja mere taga. Arstitudengite elu laias. maailmas & teised jutud

Urvaste. VALD SUUREL PEOL ESINDATUD Kuldre Kooli laste rahvatantsurühmad. Urvaste vald 7 (73) JUULI 2007 HIND 5 KROONI.

Populaarteaduslik ajakiri. Ilmunud aastast. 4,90 DETSEMBER 12/2016. Rail Baltic: tark ei torma

Elva Tarbijate Ühistu 90.

Riik aitab Loksa Laevatehase koondatavaid

ARUANNE MÄLUPILDID 1

1. I KURSUS ÜLDAJALUGU"

TALLINNA OSAKONNAGA LIITUNUD UUSI LIIKMEID

RÕNGULANE. Toimetajalt: Tartu maavanema soov eakate päevaks. Oktoober (148) Tiraaž 1300 ÕNNESOOVID

2 Illuka valla SONUMILAEGAS Nr. 5 Juuni 2004 Salalaegas Jaanipäevast vanasti Jaanilaupäeva õhtul kipuvad mälestused iseenesest silme ette. Nagu jõulud

SEPTEMBER. Sürgavere kooli taasavamine. Anno Domini Nr 9 (66) September Olustvere Põhikooli koridorid said uue põrandakatte

ISPA VIA BALTICA II NR. 4 (36) DETSEMBER Aivar Girin (Teede REV-2) juhib teefreesi ISPA VIA BAL-

Mormooni kiriku esindajate poolt kaasavõetud tutvustus:

suunas ning tegelikult olematu

JUUBEL JÄTKUS VILJANDIS

Selles numbris: ALS seminarist Haapsalus 2010 Tervis neelamisraskustest Saame tuttavaks Jüri Kukk In Memoriam Teated

Viies rahvusvaheline teoreetilise, matemaatilise ja rakendusliku lingvistika olümpiaad

Tariifikvootide ja seire statistika 2008

TRÜKITÖÖLINE EESTI TRÜKITÖÖLISTE LIIDU HÄÄLEKANDJA

2. Matemaatiline põhivara

Kõne leinatalitusel Nõo Püha Laurentsiuse kirikus 12. augustil 2016

NR 10 (181) VÄNDRA ALEVI JA VALLA AJALEHT 31. oktoober 2011

TULGE, MINGEM ÜLES ISSANDA MÄELE!

KOHTUTE HALDAMISE NÕUKOJA KOLMEKÜMNE KAHEKSANDA ISTUNGI PROTOKOLL. Otepääl detsembril 2008

Mati Õun Indrek Otsus

2 arvamus KESKNÄDAL 1. september 2010 Juhtkiri Ansipi valitsuse numbrimäng Augustikuu keskpaigas jõudsid meedia vahendusel Eesti inimesteni teated sel

Andrus Seeme, Kanepi vallavanem

JUHAN TULDAVA LÆREBOK I ESTISK. Grammatikk tekster parlør oppgaver. Tilrettelagt av Turid Farbregd, Kaarina Ritson og Ülle Viks

Norra elanikkonna küsitlus: Eesti maine puhkusesihtkohana

väljavõte Telia Eesti AS lõppkasutajate hinnakirjast Seisuga VIII ptk Mittemüüdavad püsiühenduse teenused ärikliendile km-ta km-ga ühik

EGS-I TALLINNA OSAKONNA LAUALEHT. Sugu ei lahku soosta, võsu ei veere kännusta. (Väike-Maarja) Nr. 14 detsember 1999.a. TALUJUTUD VI.

2.osa AdWords i põhitõedkuidas. edukat kampaaniat?

Tartu Võru postitee ajaloolise teeruumi uuring

Saalihokiturniir Rõngus» lehekülg 5. Infoleht

Solarise uued väljakutsed Aprillis kaubanduskeskuse

Koolinoorte taimeseade konkurss

Aprill AD 2011 Nr 3/174 Jürikuu Valvake ja palvetage, et te ei satuks kiusatusse! Mt 26: 41

Muudame koos tööelu paremaks! Sõidukijuhi töö-, sõidu- ja puhkeaja korraldus. Käsiraamat

Linnaleht. Tänaseks on lin Andres Jalak pälvis tunnustuse. Marju Raja pälvis tunnustuse pikaajalise. Linnavolikogu ja linnavalitsuse infoleht

Eesti Sõna. j Saksa õhutõrje

mass lõplikult tekkiva tähe massi sadu kordi. Gaasipilve kokkutõmbumisel hakkab pilv fragmenteeruma. Igast fragmendist võib moodustuda uus tõmbejõudud

Hummuli läbi aegade. Hummuli Töögrupi liikmed: Vello Jaska, Enn Mihailov, Endla Miske, Ene Vent, Asta Lihu, Anu Unt, Kalev Laar.

sõnumid Laupäeval, 3. oktoobril toimus Rae

Mul kogu küla sugulasi täis

U. Kallavus MATERJALIDE UURIMISMEETODID I 3 - VALGUSMIKROSKOOPIA KUJUTIS

aastapäeva ilutulestik

Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond. Semiootika osakond. Marit Hansen

MESINIK MESINDUSE INFOLEHT. Trükise väljaandmist toetab Euroopa Liit Eesti Mesindusprogrammi raames

Uhuu: Tere lapsed! Saame tuttavaks! Mina olen Uhuu. Gogo: Minu nimi on Gogo. Ma tulin Eestisse Lõuna- Ameerikast. Ma tulin siia eesti keelt õppima.

ALUTAGUSE. valla leht. Nr 1. Jaanuar Fotod: Ingrid Kuligina, Kärolin Kruut ja Ene Raudar

Analüüsimudel. Muutuste juhtimine

Kesklinna lasteaed taandub tamme ees

Mare Kitsnik. Eesti keele õpik. vene õppekeelega koolile

RÕNGULANE NR. 8 (92) september 2006

Üksik nummer maksab 3 marka. Tellimiste hinnad: VoStta«Fse talnuseit Utt okiet: 1 kua peale 75 marka 69 marka. *. # 1S«, 136.» I 264 : Tallinna

Maali õppetool Vabade kunstide teaduskond Eesti Kunstiakadeemia/ Estonian Academy of Arts 2017 LAURA BERTA VAHTRA

KULDAJA VARVID. Eesti kunst muuseumidest ja erakogudest. Õpetajate eri 5/5. Nikolai Triik Dekoratiivne Norra maastik Eesti Kunstimuuseum

nta fjclene Rooscnberg Zodsnaez Reering Antsla 1. VI a. Tarto LdalliM ja DiDitferitlaiD MK IlSftlt suures wäljawalikus foowitab

Riigi omanduses olevate kultuuriväärtuslike ehitiste haldamine

اقرأ EESTI MOSLEMITE KUUKIRI DETSEMBER 2012 / MUHARRAM - SAFAR 1434

MONTERINGSVEILEDNING FOR LIFE MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJE MONTAAŽIJUHEND

Jaan Wahi. Ssjlllmlull. K. ZaiK'i lallminkauplnse Шцтіт.

Viimsi aasta naine 2011

Gümnaasiumiharidus kellele ja kuidas?

EELK Nõo Püha Laurentsiuse koguduse sõnumileht

Jaanus Luberg: Siiani läheb ülemäge

Transkript:

RELIGIOOSSED MOTIIVID EESTI LÜÜRIKAS 1 Õnne Kepp I. Vaimuliku joone kujunemine ja areng eesti luules 19. sajandi keskpaigani Meie kirjanduslugu ja vaimuelu tervikuna on siiani jälgitud peamiselt vaimulikust joonest eemaldumise protsessina, kus edasiviivat on nähtud pigem mittereligioosses elemendis. Ometi on vaieldamatu tõsiasi see, et kristlikud tõekspidamised seisid loomingulises mõtlemises esiplaanil aastasadu, kuni selle katkestas 1940. aastatest Eestis käsukorras võimutsema hakanud marksistlik esteetika. Vaimuliku luule unikaalne temaatika ja motiivistik on rännanud sajandeid mööda maakeelseid lauluraamatuid, laulikuid, lugemikke, kogumikke ja albumeid, kõnelemata rohkearvulistest ajalehtedest ja kalendrisabadest. Eesti vanemal algupärasel kirjasõnal, sealhulgas ka vaimulikul luulel olid täita rituaalsed, liturgilised, didaktilised, kõlbluslikud, informatiivsed funktsioonid erinevalt sellest, mida me tänapäeval oleme harjunud kirjanduselt nõudma. Sel põhjusel pöörati ka teoste kunstilisele poolele või puhtesteetilisele mõjuvusele pikka aega vähe tähelepanu. Kunstluule kujunemine on alati seotud lauluga. Nii olid lauluraamatud ja kirikulaul need, mis määrasid esimestena ära rahva uutmoodi poeetilise mõtlemise. Alusepanek eestikeelsele kirikukirjanduse 17. sajandi teisel kolmandikul tõi kaasa esimese lauluraamatu koostamise Heinrich Stahli poolt (1637). Tema proosakujuliste tõlkelaulude kõrval valmistas Georg Saleman ette ka teist, juba rütmistatud ja riimi pandud vaimulike laulude kogu. Lauluraamatu osatähtsust eesti inimese vaimsuse arendamisel ja värsistatud emakeele levimisel on raske üle hinnata. Samal ajal, 1630. 1640. aastatel, ilmus juhuluule viljelejate loomingus religioosse lüürika kõrvale ka ilmalik element. See sai küll eeskuju Euroopas levinud barokkluulest, mida harrastasid enamasti saksa soost vaimulikud või üliõpilased. See oli mõeldud härrasrahva lugemisvaraks, kuid mängis suurt osa ka eesti luulekeele arengus. Matuselaulude usuline sisu on mõistetav, kuid ka pealtnäha elulusti täis pulmaluules esinevad tihti vaimulikud motiivid, näiteks seosed koraaliga. Juhuluuletajate sekka tuleb lugeda ka esimene teadaolev eesti rahvusest luuletaja Käsu Hans, kelle kaebelaul Oh! ma waene Tardo Liin... 18. sajandi algusest käsitleb konkreetset ajaloolist sündmust, Tartu linna purustamist Põhjasõja ajal. Selle 32-stroofilise 1 Religioossed motiivid tähendavad siin kristlike joonte ja nende avaldumisviiside käsitlust eesti lüürika arengus alates esimestest näidetest kuni Teise maailmasõja lõpuni. Ülevaade hõlmab vaid kõige iseloomulikumaid ja

luuletuse ajendiks on linnainimeste eksimine õigelt teelt. Nutulaul manitseb kuulajaid alandlikkusele, vähenõudlikkusele, kuningatruudusele, headusele see tähendab patuta elule. Linna hävingus nähakse Jumala karistust pattude eest. Siin on otsene seos Piibli Jeruusalemma hävitamisega, samuti Soodoma ja Komorra ning Babüloni saatusega. Luuletuse eeskujuks oli tõenäoliselt 1691. aastal Johann Hornungi ja Adrian Virginiuse tartumurdelises kirikuraamatus avaldatud Jeruusalemma hävitamise kirjeldus, mis omakorda põhines juudi ajaloolase Josephus Flaviuse teosel Juuda sõda. Üleminekut kanoniseeritud vaimulikult kirjasõnalt filosoofilisele usulisele lüürikale näitab Kristjan Jaak Petersoni looming 19. sajandi alguses. Jäänud küll sajandiks eesti rahvale tundmatuks, peab kaasaegne akadeemiline kultuurilugu Petersoni meie algupärase kunstkirjanduse esimeseks esindajaks. Tema väikesemahulise luulepärandi põhiosa moodustavad oodid ja pastoraalid. Peterson harrastas kõrgeid teemasid käsitlevat heroilis-filosoofilist oodi, ülistades mõjukate loodusmotiivide abil inimese mõistuse ja tundemaailma suurust ning nende jumalikku olemust. Autor mitte ei nendi ega kinnita, vaid otsib Jumalat ja tema avaldusi, igas tema oodis on pöördumine Kõigevägevama poole ning maailma looja ülistamine. Peterson ei kahtle, kuid tahab rohkem teada, teda huvitavad küsimused inimelu tähtsusest ja selle eesmärgist, individuaalse mina saatusest, absoluutsetest eetilistest normidest, maailma algpõhjustest. Jumal ei ole talle mitte kiriku dogmadest piiratud olevus, vaid ülim vaim, igavene ja immateriaalne. Petersoni Jumal on immanentne, sest ta elab kõiges ja valitseb maailma üle. Jumala-motiivi kaudu ülistab Peterson ka oma rahvast ja emakeelt. Teiseks tunnustatud Jumala-otsijaks 19. sajandi luules on Friedrich Reinhold Kreutzwald, kes oma lüürilistes teostes Viru lauliku laulud (1865), tõlke-muganduslikus Rahunurme Lilled pääva töö ja palavuse jahutuseks I (1871), II (1875) ja värsspoeemis Lembitu (1885) samuti otsib jumalikku alget ja uurib eksistentsiaalseid küsimusi. Viimase teoseid Kreutzwaldi kaasaeg ei tundnud, seega olid tema raamatud esimesed lugejateni jõudnud filosoofilise koega teoloogilised arutlused. Kreutzwald otsib Jumalat taevas, iseenese sees, looduses. Talle ei piisa usukommete täitmisest, ta otsib elavat Jumalat. Usk ei ole mitte teatavad dogmad või süsteem, vaid kõrgemate tundmuste avaldus. Jumal on Kreutzwaldile kõige looja, juhtija ja valitseja, kelle auks laulab ta kiidulaule. Samuti määrab Jumal inimese elusihi ja eesmärgi. Olles rahvuseepose looja, ei unusta Kreutzwald rahvustunde ja isamaa-armastuse sisendamise kõrval inimese kristlikku kasvatust tema peamised usulised raamatud (ka ilmaliku sisuga kogus Viru lauliku enamlevinud kristlike tunnuste tuvastamist ja analüüsi.

laulud leidub vaimulike luuletuste tsükkel) olid kirjutatud Kalevipojaga paralleelselt ning ilmusid rahvusliku liikumise kõrgajal 1860. 1870. aastatel. II. Kristlikud jooned eesti luules 19. sajandi teisel poolel ja 20. sajandi alguses Kuni 1860. aastateni oli eesti kirjandus tihedalt seotud saksa kultuuriga. Rahvuslikule liikumisele eelnenud aja luules kohtas ühtset euroopalikust traditsioonist üle võetud motiivistikku, kus ümberpanijad kirjutasid eeskujuks oleva teksti põhjal omapoolse tõlkevariandi. Võõra ja oma kaalukauss hakkas viimase kasuks muutuma Johann Voldemar Jannseni kirjanduslikus tegevuses. Jannsen seisis kahe nii põhimõtteliselt erineva kunstilise mõtlemise vahepeal, hoides siiski kramplikult kinni saksakeelsest ja kirikumeelsest kirjasõnast. Sel ajal kujunes välja nn jannsenlik kolmik, kus Jumala ja Vene keisri ülistusse, mis oli eriti populaarne 19. sajandi esimese poole sõjalauludes, põimus võrdväärse osana isamaa ülistamine. Veel tõlkelises Sioni-Laulo-Kandlis I (1845), II (1853), III (1860) mugandab Jannsen ridamisi kiidulaule Kristusele eelkõige laulmise otstarbeks. Tähtsam on endiselt veel jäljenduslik Eesti Laulik (1860, 5. trükk 1880, viisiraamat 1862), kus kõige maise ilu kohal kõrgub suur ja vägev jumalakiitus. Jannsen luulendab keskaegset hierarhilist maailmapilti loodusest kõrgemal ja eraldi seisvast Jumalast ning Jumala palge järgi loodud inimesest ja loodusest, kelle suhe viimasega on empaatiline. Niisugune peegel ja teine oli olemas juba Kristjan Jaak Petersonil, kuid sellele tugipunktile toetuvad nüüd kõik peamised 19. sajandi teise poole luuletajad. Teispoolsuse ja Jumalariigi seosed maise ruumiga läbi otsiva ja kogeva inimese on ärkamisaja lüürika tähtsaim panus kristliku osisega algupärasesse kirjasõnasse. Jumala seosed siin- ja sealpoolsusega ning maise osakaalu kasv poeetilises mõtlemises viisid uudse kujundisüsteemi moodustumisele rahvusliku liikumise aja lüürikas. Jumala asemel hakati kasutama kaude ütlemist, metafoore, mis tõstsid värsiloome esteetilist taset. Kaks tähtsamat metafoori, mille semantika seondus Jumalaga, olid valgus ja täht. Mõlemaid kasutati vastavalt Piibli tekstile, kus valgus on kõige alus, jumalik antus, Looja kunstiline väljendus (Lydia Koidula, Ado Reinvald, Mihkel Veske). Selle puudumine on pimedus, häving, olematus, mitteeksistents. Täht on tihti ekvivalent valgusele (tähevalgus) ja kannab mitmete teiste tähenduste kõrval ka kristlikust traditsioonist tulenevat semantikat. Uus kujundisüsteem laiendab piire 1880. aastatel, mil noorema põlvkonna loomingus pööratakse rohkem tähelepanu isiklike ja intiimsete suhete väljendamisele kristlike atribuutide abil. Jumalakartlikkus, armastus ja truualamlikkus said tosin aastat pärast Kreutzwaldi Rahunurme

Lilli taas normiks ja selle avaldamine-propageerimine maise elu ja loomingu moraalseks kohuseks. Anna Haava luule eksistentsiaalne alus on siiralt religioosne, väljendades elu mitte niivõrd protsessuaalse liikumisena kui väärtustatud jumaliku aktina. Kujundilised vahendid on üle võetud Vanast Testamendist ning on seega ususümbolid (valgus, pimedus, täht jt.). Haava luules on kesksel kohal metafoor valgus, mis kehastab jumalikku absoluuti ning mille kaudu vaadatakse tervele maapealsele elule. Valgus kui Jumalat asendav metafoor sekkub tihti 19. sajandi lõpu eesti lüürikas isiklikku ellu. Ilma selleta on pimedus, mõttetu maapagu, kus igasugune võitlus on lootusetu (Karl Eduard Sööt, Jakob Liiv, Elise Aun jt.). Toetudes piiblisümboolikale on Haava loonud kategoriaalse laia haardega kujundisüsteemi, et näidata inimese ja Jumala loomulikku seost minateadvuses ning ümbritseva vastuvõtus. Kui valgus on igavese jumaliku alge metamorfoos kõiksusse, siis metafoorid päike ja tuli on Anna Haava luules Jumala kehastus maisesse eksistentsi, selle võimalikuks saamine kõrgema väe abil. Esimene neist on kõige elava eeldus, nn jumalik eluväljendus, teine jumaliku absoluudi sisu ja igikestvuse alus. Päike rõhutab elu võimalikkust üldse, jumaliku harmooniaga kaasnevat positiivset programmi. Metafoor tuli on loovuse ja loomisprotsessi elementaarne eeltingimus. Jumalaarmu, headust ja halastust kandev metafoor täht on poeetilises mõtlemises samuti strateegiliselt vajalikul kohal, selles avaneb kõrgem vaim kui kaitsja, kui inimlapse saatuseideaal. Siin kehtib religioosne moto: käi minu järel ja sa saad õndsaks. Vaatsin taevasina sisse, / Tähte poole ülesse, / Ja säält lendas kiir nii hele / Kurvastatud südame. [---] Mina aga kõnelesin / oma Taevaisaga. 2 Tihti esineb Haaval täht koos valgusega, võimendades veelgi religioosset hardust ja õnneihalust (näiteks luuletused Ära küsi, Vaiksemaks ja sügavamaks, Valgus mu õues jmt.). Usulis-eksistentsiaalne arengujoon eesti luules murdub 20. sajandi esimese kümnendi jooksul mitmeks erisuguseks maailma tajumise viisiks (Juhan Liiv, Gustav Suits, Villem Grünthal-Ridala, Ernst Enno 3 ). Enam levinud suhtumisi koondab ja laiendab Marie Heibergi luule. Absoluudi- ja igavikuigatsus on temagi puhul määrav elutunnetuslik alus. Heiberg võtab üle Anna Haava poolt välja arendatud poeetilised märksõnad (valgus, pimedus, täht, päike) ja ideaalid (igatsus, igavik). Kuid Piibel ja otsene usuline sümboolika taanduvad laulused üha enam ning Suurt Loojat kohtab tunduvalt vähem. Puudub otsekontaktne jumalaihalus, tema silmad ei tõuse ainult taeva poole, vaid pöörduvad vaiksesse endassesüvenemisse ja loodusvaatlusse. Kuid 2 A. Haava, Luuletuskogu. Tartu, 1924, lk. 159. Vt. ka A. Haava, Veelgi hinges nagu laulu. Vaimulik luule. Tallinn, 2009, lk. 38 39. 3 Ernst Enno religioossest luulest vt. H. Visnapuu, Vanad ja vastsed poeedid. Tartu, 1921, lk. 95 126.

üksikutes Heibergi luuletustes kohtab ihaldatava igaviku otsingul omapärast ühtsustunnet jumaliku kõiksusega (luuletused Suveööl, Vaiksel ööl ). Küll vaatan vaiksel tähte valgel / ma üle metsa, üle maa, / kus valge tee kaob kaugusesse / kuid minu hing ei rahu saa. [--- ] Mu süda otsib igavikku, / mu hinges nutab igatsus... 4 Nii avardub Jumala mõiste elukõiksuse ja lõpmatuse mõisteks ning see lubab tingimisi Heibergi tunnetuslaadi pidada panteistlikukski. Rangelt kristlik taevalikku ainuvõimu kandev poeetiline süsteem hakkab pikkamisi avarduma panteistlikuks maailmamõistmiseks. Traditsiooni täiendab ka Juhan Liiv, kes kasutab tähe-metafoori uues kontekstis ja tähenduses. Tema luules puuduvad abstraktsed paisutused ja lai jumalailma loomise ampluaa. Liiv näeb elu Jumala taeva all rahulikumalt, konkreetsemalt, maisemalt (luuletused Sa oled hää ja puhas, Suurel Reedel ). Tähte vajab ta kõige üleva ja väärtuslikuma näitamiseks nendeks on elu ja isamaa (luuletus Üks mälestus ). Kui Koidula väärtustas taevaseid jõude isamaa ja rahva teenistuses juba ärkamisajal (näiteks luuletus Kukkus tähte taevast ), siis otsene Eestimaa tõstmine kõrgemale semantilisele tasandile toimub Juhan Liivi luules (luuletus Emale ). Kõrget, suurt ma leidsin üles / sind ei leidnud, kodumaa. / Palju tähti taeva süles / sind ei siiski näinud ma. 5 Isamaa-ideaal võrdsustub jumalusega, kõige ülevama ja kättesaamatuga, mida inimkond on ajast aega samastanud oma iidolitega. Võitluslikel või lootusetutel aegadel kordavad sama tähendusalust kõige võimsamalt Marie Under, Henrik Visnapuu ja Viivi Luik. Sihikindlust jumaliku joone avardamisel näitab samuti Liivi soov võrdsustada Eestimaa ja rahvas juudi rahva saatusega, näidates eestlasi Jumala poolt välja valitud rahvana (luuletus Sa oled kui Iisrael vanast' ). III. Ekspressionistliku luule religioosne alus 20. sajandi alguse saksa ekspressionismi mõjud jõudsid eesti luulesse kohe pärast Esimese maailmasõja lõppu. Sotsiaalsete probleemide avardumine ja Vabadussõja traagiline taust tõid uue moevoolu raamistikus kaasa nn. ajalaulude laine koos mõttekaaslaste ühendusega Tarapita (Artur Adson, August Alle, Johannes Barbarus, Jaan Kärner, Johannes Semper, Gustav Suits, Marie Under). Ajakohases programmis hinnati ümber väärtusi ja luule kohta muutunud olukorras. Põhirõhk oli kaasaja vastuolude nägemisel, sõja hukkamõistul, pilkel tõusikute ja rikaste pihta. See viis üleskutseni inimkonna eetilisele ümbersünnile, inimvaimule toetumisele ja 4 M. Heiberg, Käisin üksi tähte valgel. Tallinn, 1988, lk. 17.

selle põhjal uue inimese kujunemisele. Teisenenud kõlblus toetus kristlikule eetikale, millega kaasnesid religioossed motiivid ja terminoloogia ning Piibli sümboolika. Kannatav inimene kutsub Jumalat appi: Oh Issand, tule alla: inimeseks saa! / Liig kõrgelt juhid meid. Oh tule alla, vaata, / Kuis hukkub veri noor. Oh, ära jaata / Seesugust tapamaru. Surmamaa / On sinu ilm. Oh tule ise. 6 Valult ja appihüüult läheb inimene üle hävingumõtetele, jumalasüüdistusele ja needmisele. Inimene otsib uut Jumalat, kellega ta saaks suhelda võrdväärsel tasandil. Aga Jumala ees on kõik inimesed võrdsed. Niisugune sotsiaalse momendi rõhutamine toob lüürikasse esmakordselt kerjused, sõjainvaliidid, äratõugatud, s.t. lumpeni. Meie ajaluule moto on pärit Henrik Visnapuult: Jääb inimene ikka, ikka meil veel velleks. Eelnev mõttekäik seletab osaliselt ka küsimust, miks meil puudub Vabadussõja aastatest patriootiline lüürika (v.a. Henrik Visnapuu). Humanistist luuletaja ei kujuta võitlust maa ja rahva eest, vaid otsib selle taga Inimest ja Jumalat. Õuduste ja hävingu kujutamine luules toob kaasa fantastilised nägemused, mis kuulutavad vana maailma hukku ja uue sündi. Siin on palju maailmalõpu visioone, looduse stiihia ja sõjakoleduste värsspilte. Tihti kinnitavad luuletuste ja luulekogude pealkirjad vastavat nägemust: Barbaruse Katastroofid (1920), Kärneri Aja laulud (1921), Suitsu Kõik on kokku unenägu (1922), Underi Verivalla (1920). Esmakordselt eesti lüürikas vaetakse vahekorda Issandaga, mille tõi päevakorda jõhker ja verine aeg. Esiplaanil on maailm ja sõda kui kogemus, kui läbielatu ning siit tulenevad küsimused. Milles, kus on lahendus? Mis muudaks Inimest? Kas Jumal? Miks laseb Jumal kõike seda sündida? Jumal tuuakse alla maa peale, inimeste sekka, et ta näeks ja kogeks koos tema poolt loodud inimkonnaga ehk lõpetab ta siis selle sotsiaalse ülekohtu. Inimese viimane võimalus on Jumalas, kes tasakaalustaks hullunud maailma ja seaks kosmilise kokkukõla jälle korda. Eraldi peaks peatuma Henrik Visnapuu 10-osalisel tsüklil Kõnelused Issandaga kogus Hõbedased kuljused (1920), mis mõjus šokeerivalt omaaegsele publikule ja arvustajatele (Joh. Aavik, R. Roht). Niisugust ekspressionistlikku stiili, mida autor siin kasutas, polnud varem veel kohatud. Issand, ma ei tee sulle mitte komplimenti, / vaid kõnelen so'ga kui mehega mees. 7 Oma ropu suuga sinule kiituseks, / Issand, lase porisen, lase jorisen. / Haiseva kurguga, Issand, lase laulan sulle, / sino meelehääks korisen. 8 Kuule siis, sina, olen põlvitand kavva / yle 5 J. Liiv, Sinuga ja sinuta. Tallinn, 1989, lk. 56. 6 M. Under, Verivalla. Tallinn, 1920, lk. 8. Vt. ka M. Under, Luule. Tallinn, 2007, lk. 138. 7 H. Visnapuu, Hõbedased kuljused. Tallinn, 1920, lk. 47. Vt. ka H. Visnapuu, Mu ahastus ja armastus. Tallinn, 1993, lk. 87 94. 8 Samas, lk. 49.

kõikide havva. / Kuule siis kordki! Kui ei avita muu, / oksendan pääle su tegemiste. 9 Need värsiread ja sari tervikuna ei sisalda kaugeltki Jumala teotamist, nagu sealt pealiskaudsel lugemisel on arvatud leidvat. Selline blasfeemia ületas küll igasugused maitsepiirid, kuid tähelepanu peaks pöörama terve tsükli positiivsele programmile, mõnitusele ja inimlikule enesealandusele toetuvale uuenemislootusele. Luuletuste mina võrdsustub meiega, pahelise aja sünnitanud inimkonnaga, kelle eest autor võitlust peab. Luuletaja võtab süü ja vastutuse enda kanda, usub, loodab ja armastab. Tegelikult tulenes niisugune pööre Visnapuu muutunud elufilosoofiast, mille järgi iga täisealiseks saanud inimene ja rahvas peab saama üle eksistentsiaalsest hirmust, ka Jumala poolt etteantud surmahirmust, ja sündima avatud vaimsele elule. Vabale inimesele ja vabale rahvale ei ole alluvussuhe ning orjameelsus kohane ega sobilik. Võrdsusprintsiip ja eneseväärikus on vabaduse asendamatud väärtused. Nagu Visnapuu hiljem meenutab: Halli habemega piiblijumal oli lasknud lahti mu käe ja vististi öelnud: Kõnni ise!. [---] Rahvaste täisealiseks saamisega lasevad rahvad jumala käest lahti ja kaugenevad temast üha enam. 10 Kõnelused Issandaga on eelneva, inimese ja rahva vabaduskontseptsiooni epiloog ja selles peituva dualismi ületamine, kokkuvõttev üldistus enne järgneva loomeperioodi terviklikku maailma- ja jumalakäsitlust. IV. Kristlikud elemendid eesti luules 1920. 1930. aastatel 1920. aastatel süvenes eesti kirjanduses realistlik kujutamislaad. Lüürikas avaldus see autobiograafilise elemendi laiemas kasutamises. Mitmed luuletajad pöörasid rohkem tähelepanu iseendale: lapsepõlvele, oma kujunemistee poeetilisele analüüsile, emotsionaalsele taustale (üksioleku-motiivid), sotsiaalsete ebakohtadega põimitud mina-elamustele, filosoofilistele mõtisklustele. Tihti paigutati mälestuspildid looduskeskkonda ja kodumaastikku. Niisuguste tagasivaadete tundetoon ulatus nostalgiast õnnehetkedeni, kibedusest enesesüüdistamiseni, kriitilisusest agressiivsete vastuhakkudeni. Lüürik püüdis määrata oma kohta elus, mõtestada lahti tegelikkuses esinevaid seaduspärasusi. Niisuguse lüürika tüüpiline esindaja, kes ühtlasi lähtus kristlikust maailmavaatest, oli Jaan Kärner, kelle luule vaikne eleegia laiub üle Looja loodud maailma. Kogudes Lõikuskuu (1925) ja Õitsev sügis (1926) on värsid üles ehitatud Jumala või vahetuma Sina poole pöördumisele, sest Jumal on kõikjal ja kõiges, ta annab maisele pühitsetuse. Kärneri nende aastate luulele võib 9 Samas, lk. 60. 10 H. Visnapuu, Päike ja jõgi. Mälestusi noorusmaalt. Lund, 1951, lk. 192 193. Vt. ka H. Visnapuu, Päike ja jõgi. Mälestusi noorusmaalt. Tallinn-Tartu, 2010, lk. 185.

lisada moto: On armas Jumala maailm, ja seda nii heas kui halvas. Palju kohtab edasiarendatud piiblimotiive, aga ka süüdistusi ja needmist, mille abil autor mõtestab uutmoodi maailma. Jumala vastuolulisust inimlikus mõistmises näitavad paljud luuletused ( Autobiograafiline poeem, Arhailine õhtu, Kaeralaulud, Lõikuslaulud jt.). Kõiges ilmneb autori suur tahe enda ja maailma määratlemise kaudu, läbi pika tunnetusteekonna Jumala juurde jõuda: Inime, kaduv su tee: juhib sind saatuse-sõrm, / sind nagu jalutut, teist. Kõneleb Jumala hääl, / elava Jumala hääl, kuhu sul pandud on piir. 11 1930. aastate keskel ja teisel poolel debüteeris uus põlvkond luuletajaid, kellest kujunes kirjanduslik sõpruskond Arbujad. Need noored olid saanud oma hariduse Eesti Vabariigis, kus õppeprogrammides taandus otsene kristlik jumalasõna, asendudes antiikkirjanduse ja -ajaloo ülevaadetega, sealt said kirjanikud motiive, sümboleid ja teemaarendusi. Siiski jääb Piibel arbujatele lähedaseks elu ja loomingu allikaks. Mitmekihilisi religioosse hoiakuga enesetunnetuslik-filosoofilisi värsse sisaldab Uku Masingu esikkogu Neemed vihmade lahte (1935). 12 Meelsasti kasutavad piiblimotiivide, -elementide, -tegelaste, -teemade ja -sümbolite varieerimist ja edasiarendusi kaasaegsesse maailma August Sang (kogud Üks noormees otsib õnne, 1936 ja Müürid, 1939) ja Kersti Merilaas (kogu Maantee tuuled, 1938), vähemal määral Bernard Kangro (kogu Reheahi, 1939). Heiti Talviku teine kogu Kohtupäev (1937) viitab otseselt Piibli viimsele kohtupäevale, mil Looja mõistab kohut kõigi üle. Jumala-eitus, kahtlused ja süüdistused aitavad leida uut Messiast, uue Sõna toojat (tsükkel Jumalate hämaras ). Õigus vabale vaimule ja inimlikule eksistentsile, iseolemise tahe iseloomustab ka Betti Alveri esikkogu Tolm ja tuli (1936). Kuigi inimene on põrm Jumala käes ning maise ideaali saavutamine on paratamatult võimatu, kutsub luuletaja üles vähemalt proovima. See võimalus meil siiski on. V. Ülevaade Henrik Visnapuu ja Marie Underi lüürika seostest Jumalaga aastatel 1920 1944 HENRIK VISNAPUU Henrik Visnapuu varasem luuleaeg liitub rühmitusega Siuru ja impressionistlike armastus- ja looduslauludega (kogu Amores, 1917). Rahutus, rahulolematus ja dissonantsed tunded paiskavad poeeti ühest tundeelamusest teise. Programmilises luuletuses Kaks algust deklareerib noor Visnapuu ennast kahe alge küüsis olevat. See on enesemääratlemine Jumala 11 J. Kärner, Õitsev sügis. Tartu, 1926, lk. 54.

antud kahe tungi liha ja südame/hinge vahel. Autor ei tea, kas suur kirg lihaliku rõõmu vastu on saatanast ja kas ta peab oma tunglemises pöörduma saatanjumala poole. Kuid ta protesteerib mungaliku elu vastu ja kinnitab noore mehe õigust armastusele (luuletused Noor munk, Issand, halesta, palvuslik Oh, Jumal ). Naine on see, kelle küüsis poeet sipleb; ja temagi on Jumala poolt maailma loodud (luuletused Ja sina, sa jumala emä, Jumalikule armastusele, 13. I 17 ). Tundetoon pendeldab mõnitusest kahetsusse, sensuaalsusest vennalikku ihalusse, kiresööstudest kassiahastusse. Varjundirikas on luuletus Maria, kus armastus konkreetse Maria-nimelise tütarlapse vastu põimub legendiga Jumalaemast. Maria, imeline nukrus ses nimes / Püha, valukeelne. / Ma palveluses julgen otsi su ilmes / Lohutust mu raskes mures. / O, jumaline ema, neitsi süütumeelne. 13 Noore Visnapuu maine armastus ülendub taevaseks armastuseks, jumalikuks emotsiooniks, mille alusel on kaks armastust võrdväärsed. Selle juures kasutab ta ta sageli pühasid sõnu (fraasid Issand, heida armu!, Ave Maaria! ), mille refräänilik (palvelik) kordamine võimendab veelgi religioosset vastuvõttu. Usulis-esteetilist hardust koos inimliku hellusega kohtame Visnapuu värssides hiljemgi, näiteks jõuluöö tumma kummardamist Neitsi käele või pilti kraavi kaldal urba sõrmitsevast Jeesusest ülestõusmispüha ööl. Vanema ja küpsema Visnapuu loomingulises tegevuses eristub luuletuskogu Maarjamaa laulud (1927). Isamaa-Maarjamaa mõiste analüüs kujuneb Visnapuul üheks keskseks luulemotiiviks. Seda enam, et Visnapuu oli meie esimese iseseisvusaja peaaegu ainuke isamaalüürik. Raamatu kaheksaosaline nimisari, kodumaa kui Maarjamaa poole pöördumine mitmetes teisteski luuletustes ning ideelise täiendusena isamaa ohtlikku asendit tajuv värsistus Tõmbtuul on autori probleemiasetuse esimesi avaldusi. Religioossuse poolt vaadatuna on Eestimaa nimetamine Maarjamaaks vihje kristianiseerimise ajalukku, mida saadab kaks peamist motiivi. Kõigepealt on Maarjamaa Visnapuule Jumalapoja emale pühitsetud maa, mis ühtlasi on ka poeedi kodu. See on ainuke Jumala poolt eestlastele antud maa, mida hoida, kaitsta ja armastada. Maarjamaa saatus on rahva kätes, ja siin ilmneb Visnapuu prohvetlikkus juba esimese vabaduskümnendi lõpus hoiatab ta iseendaga rahulolevat riiki tulevaste hädade ja kannatuste eest. Oi, sina, minu südame Maarjamaa! / Ei ole veel mööda / kõik sinu katsumised ja vaevad. / Veel on öö, / mis süngistub aeva. // Sa oled lopsakas söödamaa / võõrastelle täkkudelle, / sa, / minu südame Maarjamaa! 14 Või veelgi valulisemad read: Vaikus on üle vee / randadest 12 Uku Masingu avarast elutunnetuslikust alusest vt. Inimesepoeg valgel laeval. Uku Masing 100. Tartu, 2010. 13 H. Visnapuu, Amores. Tallinn, 1917, lk. 34. Vt. ka H. Visnapuu, Mu ahastus ja armastus. Tallinn, 1993, lk. 20 21. 14 H. Visnapuu, Maarjamaa laulud. Tartu, 1927, lk. 13. Vt. ka H. Visnapuu, Mu ahastus ja armastus. Tallinn, 1993, lk. 166; 174 175.

randadeni, / mure on üle maa, / üle põuase Maarjamaa, / randadest südameni. / Ilmutusvaikus mu hinge, / mure mu südame. / Just nagu Jumala ingel / avanud pitseri seitsmenda. 15 Religioossete viidete kaudu liigub Visnapuu oma Pühalt maalt ajas nii tagasi kui edasi. Ta näeb terviklikku ajalugu ning ennustab ette rahva saatust. Eesti Vabariigi aastatel tõuseb vaimuliku luule esteetiline kandvus. Kõige populaarsem žanr selles valdkonnas oli algupärane jõululaul, mis just nendel aastatel avardub kujundipildis ja hargneb motiivistikus. 16 Uute tunnusjoonte seas on märgata rahvuslikke elemente, eriti mis on seotud isamaa ja olustiku konkretiseerimisega (Põhjala-kujund, kodusümbol, müütilise-mütoloogilise osise rakendamine paralleelselt piiblilooga). Lüürilise eneseväljenduse asemel on suurem osakaal kirjeldusel, mis koos keelelise rikastumisega mõjutab tunduvalt teksti episeerumist (näiteks tsüklilised luuletused Henrik Visnapuult, Juhan Sütistelt, Johannes Barbaruselt, Heiti Talvikult). Üha enam hajuvad jõululuuletuse piirid. Kristus taandub inimkonna lunastajast tavaliseks maiseks olevuseks, keda võib ka arvustada ja süüdistada. Kuid kõigile teadaoleva legendi peale uue probleemi püstitamine teeb 1920. 1930. aastate jõululuule kaasaega üldistavaks poeetilis-filosoofiliseks seisukohavõtuks. Ilusaimad värsid sellest vallast on kirja pannud Henrik Visnapuu. Luuletused Jõuluöö ja Inimpuu lähtuvad taevase ja maise kokkukõlast ja võrdväärsusest, jumaliku ja inimliku, isamaa ja ilmamaa saatusest. Ristiusu traditsioonilised kategooriad lunastus, ohverdus, kohustus, vastutus saavad uudse tõlgenduse ja selle tulemusena muutub põhimõtteliselt kogu luuletuse kontekst. Teise maailmasõja aastad arendasid edasi jõululuule juba eelmise kümnendi ajakajalist, poliitilist protesti kandvat joont. Tähtsal kohal oli taas jumalikustatud isamaa metafoor täht, nüüd otse Piiblisse viidates jõulutäht. Jõulutähe-kujund on see, mis seob kokku rahva ja isamaa ajaloolise kulgemisjälje (Marie Under, Henrik Visnapuu, Kalju Ahven). Vene okupatsioon, küüditamised, sõjakoledused ja lahingupildid kuuluvad nüüd jõulude ja Petlemma tähe juurde. Sõjakujutus lisab vabadussõjaaegseid ekspressionistlikke kontraste ja kaastunnet maailma jõhkruse käes kannatavale inimesele. Läbi muremusta / täna silmavee / viib meid igiustav / Betlemmasse tee. [---] Hüljatu ja hüütu, / võõra tallata, / pimeduses süütu / ägab Eestimaa. [---] Surm ja sõjakära / kõik vaid mööduv näht. / Üle Eesti särab / siiski jõulutäht. 17 Jumala kaitse laiub üle Eestimaa. 15 Samas, lk. 35. 16 Ülevaadet eesti jõululuulest vt. Täis tähti jumallapse põll. Eesti jõululuulet läbi aegade. Tallinn, 1994. 17 H. Visnapuu, Esivanemate hauad. Stockholm, 1946, lk. 61 62. Vt. ka H. Visnapuu, Mu ahastus ja armastus. Tallinn, 1993, lk. 402 403.

MARIE UNDER 18 Nagu eespool näidatud, algavad Marie Underi religioossed otsingud saksa ekspressionismi kaudu 1920. aastate alguse ajalaulus. Kristliku eetika kajastuste poolest on rikas ka järgmine piiblivihjelise pealkirjaga luuletuskogu Pärisosa (1923), kus Jumal on taas metaforiseeritud valguseks. Ikka on tunda kaastunnet heidikute vastu, Jumalaarmust puudutamatutele ( Laatsarused, Sõjapimedad jt.). Olemise traagikat filosoofilises plaanis näitavad aga kogud Hääl varjust (1927) ja Rõõm ühest ilusast päevast (1928), kust algab Underile nii omane rõõmu ja valu, päikese ja varju dialektika (pealkiri Rõõm ühest ilusast päevast on taas vihje Piiblile ja algab motoga Koguja raamatust). Jumala saatuslik pilk hoiab inimest lõpuni talle ettenähtud suunal igaviku lõputul rajal. Sellegipoolest määravad tee okkalisuse inimese gnoseoloogilised võimed ja emotsionaalsed reageeringud. Underi ilmatunnetus toetub kokkuvõttes (uus)testamentlikule õpetusele ning sellest johtuvatele eetilis-kõlbluslikele printsiipidele. Underi lüürika põhimetafoori hing all tuleb mõista inimese elu üldse, kuid ennekõike on hing autorile just see substants, mis teeb inimesest isiksuse. Nii on Underi loomingu keskmes tunnetav, mõtlev, otsustav ja arenev inimhing, see igavesti küsiv Inimlaps. Jumalik harmoonia hinge, vaimu ja ihu vahel saadab Underi elu ja loomingut aastakümneid ning selle sideme poetiseerimine luulesõna abil on autori suurim eripära. Järjekindel demiurgiline joon nagu religioosne-filosoofiline mõtestatuski algas Underil 1930. aastatel, läbivalt on seda tunda kogus Kivi südamelt (1935) ning esimese valikkogu Ja liha sai sõnaks (1936) komponeerimisel (taas vihje Piiblile). Piibliteemade edasiarendusi näitavad luuletused Aadam, Deliia, Maria-Magdalena, Taaveti kannel ja Püha Jüri ; mälestuslik üldistus on pühendusluuletus Vanemate piibel. Kristliku alusmotiivi peale on ehitatud ka mõned ballaadid kogus Õnnevarjutus (1929), näiteks erootiline Tuudaimimarjad, mille aine pärineb Moosese Esimesest raamatust. Ballaadilik ja müstiline atmosfäär saadab Underi paljusid pikemaid luuleteoseid, sümbolialti värsi seob poetess kõrgendatud üldistustaotlusega. Läbi jõulutunde ja rahva ühtsust väljendava tähe-metafoori jagab Under luulesõna kaudu kaastunnet ja lohutust Eesti rahva traagilistel aastatel ( Jõulutervitus 1941 ). Astun vaikset jõululumist rada / üle kannatanud kodumaa. / Igal lävel tahaks kummardada: / ükski maja pole leinata. [---] Ühineb nüüd pimedus ja valgus, / tähtedesse tõuseb kustuv tund. / Loojumisse 18 Marie Underi luule religioossusest vt. lähemalt S. Kiin, Marie Under. Elu, luuletaja identiteet ja teoste vastuvõtt. Tallinn, 2009, lk. 765 771.

pandud puhte algus / öö on äkki nagu avardund. [---] Kahaneb me vahelt lumeväli: / tähtedest saand meile ühiskeel... / Nüüd kui oleksime üksijäli / sammumas üksteise poole teel. // Viivuks tummub ehk see: Millal? Millal? / mis teis üha tuikab sunnitööl, / ning me kohtame sel taeva-sillal / palgest palgesse sel jõuluööl. 19 Underi luulel puudub puhtpatriootiline osapool, hävingulistele ajasündmustele reageerib ta ikka ürgloova jõu seisukohalt ja igavikulisest vaatepunktist. Kokkuvõtteks võib nentida, et religioosse elemendiga eesti luule pikaajalisele arengule on iseloomulik kaks peamist aspekti. Esiteks otsib luuletaja alati Jumalat looduses, maailmas, oma saatuses, enesemääratlemise kaudu jne. Küsiva Inimlapse legend vahendab luules empaatilist dialoogi Jumala ja inimese vahel. Jumala juuresolek on adutav nii ontoloogilises kui gnoseoloogilises mõttes. Teiseks tunnusjooneks on Piibli elementide vahetu kasutamine luules, alates otseseostest ja variatsioonidest kuni muutuva maailma mitmekesisust näitavate invariantide ja polüsemantiliste kujunditeni välja. Nendest kahest vaatepunktist lähtuv eesti lüürika käekäik näitab vaimuliku osise järjepidevust ja kindlameelsust teisenevas ja ikka enam valikuvõimalusi pakkuvas ajas. 20 Soovitatavat lugemist Eesti luuleilm 1913. Koostaja Auguste Kaarna. Tartu, lk. 441 462 (tsükkel Uskh). Haava, Anna 2009. Veelgi hinges nagu laulu. Vaimulik luule. Tallinn: SE&JS. Kreutzwald, Friedrich Reinhold 2004. Rahunurme lilled. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, lk. V XXII (Sutrop, Urmas. Eessõnah). Kuperjanov, Andres 2003. Eesti taevas. Uskumusi ja tõlgendusi. Tartu: Eesti Folkloori Instituut. Masing, Uku 1999. Eesti vanema kirjakeele lood. Tartu: Ilmamaa, lk. 59 90 (artikkel Kolme sajandi eest värsistatud lauluraamatusth). Masing, Uku 2008. Vaatlusi maailmale teoloogi seisukohalt. 2. täiendatud trükk. Tartu: Ilmamaa, lk. 249 260 (artikkel Eestipärasest ristiusust (1938)h). Ridala, Villem 2005. Püha Rist. Toimetanud Ruth Mirov. Tallinn: Eesti Kirikute Nõukogu, lk. 425 438 (toimetaja järelsõna Villem Grünthal-Ridala elust ja töösth). 19 M. Under, Mureliku suuga. Tallinn, 1942, lk. 15 17. Vt. ka M. Under, Luule. Tallinn, 2007, lk. 512 513.

Salu, Herbert 1970. Kauged rannad ja oma saar. Stockholm: Eesti Raamat, lk. 129 137 (essee Lasnamäe valge laevh). Ära unusta mind! Kokku seadnud Peeter Grünfeldt. Tallinn: G. Pihlaka Kirjastus. 20 Ülevaadet eesti kristlikust luulest vt. antoloogiast Lauluallikas. Maarjamaa luulet. Tallinn, 2003.