Kristina Ohlsson. Steinengler

Like dokumenter
Kristina Ohlsson mennesker. Det var så typisk mormor å si slike ting. En gruppe mennesker. Ja, det kunne Simona også se. Men hvilke mennesker? Det vis

Kristina Ohlsson. Sølvgutten. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Mamma er et annet sted

Glenn Ringtved Dreamteam 6

Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Gudrun Skretting. Anton og andre uhell. En fortelling om maten og mennesket

Det hadde tatt lang tid før hun sovnet. Det var bildet sin skyld. Bildet av moren som forsvant i fjor sommer.

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Hilde Hagerup Spøkelsene på Frostøy 2 Ulvene kommer

SVINGENS DA FRODE. Arne Svingen. Illustrert av Henry Bronken

Birgitte Lange. Hjemmestedet. Lengselen etter å komme hjem

Glenn Ringtved Dreamteam 1

Glenn Ringtved Dreamteam 5

Harlan Coben. Jegeren. Oversatt av Ina Vassbotn Steinman

Anan Singh og Natalie Normann PARKEN

Klaus Hagerup. Markus og jentene

Odd W. Surén Den som skriver

Bobbie Peers. Kryptalportalen

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Kristina Ohlsson. Zombiefeber. Oversatt fra svensk av Elisabeth Bjørnson

Snøjenta - Russisk folkeeventyr

Paula Hawkins. Ut i vannet. Oversatt av Inge Ulrik Gundersen

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Mattis Herman Nyquist Det er jeg som er Torvald

Anan Singh og Natalie Normann BYTTINGEN

Tidligere utgitt: Skinndød. Krim, 2010 (Gyldendal Norsk Forlag AS) Fantomsmerte. Krim, 2011 (Gyldendal Norsk Forlag AS)

DAVID GROSSMAN. Falt ut av tiden. Til norsk ved Kjell Risvik, medlem av NO. AGORA BIBLIOTEK Utvalg ved Gabi Gleichmann

JENNIFER BELL DE UVANLIGE. Den skjeve mynten. Oversatt av Lisa Vesterås, MNO Illustrert av Karl James Mountford

kan vi gjøre det igjen

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

Geir Lippestad. Et større vi. Til forsvar for livet

Det er pappa som bestemmer

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Tegnet av Thore Hansen

Mats Strandberg. Illustrert av Sofia Falkenhem. Oversatt av Nina Aspen, MNO

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

Jens O. Simensen. Veien videre. Mona & Dagfinn Enerly

Jesusbarnet og lyset

Demian Vitanza Dette livet eller det neste. Roman

Lisa besøker pappa i fengsel

Øystein Wiik. Den syvende nøkkelen

Kapittel 11 Setninger

LANDET BAK DØRA. 1. Treet som ikke ville gå. Vi bor på grensa mellom fantasi og virkelighet. I et hus så midt på som det er mulig å

Agatha Christie. Stevnemøte med døden

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Glenn Ringtved Dreamteam 3

Trude Teige. Noen vet. Krim

Kim Hiorthøy Du kan ikke svikte din beste venn og bli god til å synge samtidig Tekster og Tegninger. Forlaget Oktober

Cecilia Gaathe Leo Bast Une Flaker Egon Perlen pensjonat

David Walliams. Gangsterbestemor. Illustrert av Tony Ross. Oversatt av Sverre Knudsen

Bjørn Ingvaldsen. Far din

Harlan Coben. Beskytteren. Oversatt av Chris Hafstad

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

Er den ekte, eller er den TOM? Haha! Gjett, da vel!

Denne boken anbefales å lese

Ellen Vahr Gaven. Roman

Gunnhild Corwin. Fordi jeg er gammel nok

Min lese-, skrive- og tegnebok når en jeg er glad i er syk

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Bjørn Ingvaldsen. Lydighetsprøven. En tenkt fortelling om et barn. Gyldendal

Spøkelsene på Frostøy III

Et lite svev av hjernens lek

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

Einar Øverenget. Helstøpt

DRAUM OM HAUSTEN av Jon Fosse Scene for mann og kvinne. Manuset får du kjøpt på

2013 Kagge Forlag AS. Omslagsdesign: Trygve Skogrand Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as ISBN:

INT. BRYGGA. SENT Barbro har nettopp fått sparken og står og venter på brygga der Inge kommer inn med siste ferja. INGE BARBRO INGE BARBRO INGE

Klaus Hagerup. Markus er konge

Fortelling 2 UNDER DYNEN

Minnedag 4. november 2018 Grindheim kyrkje Konsmo kirke Johannes 11,

Anders Nilsen. Etter å ha jobbet som studieleder i fotografi på Norges

Det gjorde du ikke, Jens, sa mamma. Mamma sa at huset vårt hadde sjel. Hun likte at det var mørkt og kaldt og støvete.

Trollet og den gode feen

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

BAMBUSPRINSESSEN. Se hva jeg har funnet! ropte han til kona og viste henne den vesle jenta. Det må være gudene selv som har sendt henne til oss!

Carl-Johan Vallgren. Havmannen. Roman. Oversatt av Bjørn Alex Herrman

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN EGOLAND

IGGY Ha det da, Tony. Jeg ringer. TONY Ja vel. Topp. Fint. Blomstene var fine. TONY Rosene du satt på Pauls grav.

David Levithan. En annen dag. Oversatt av Tonje Røed. Gyldendal

Omslagsdesign: Trygve Skogrand Passion & Prose Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as

NILLE LAUVÅS OG ROLF M. B. LINDGREN. Etter sjokket. Traumatisk stress og PTSD

Fortellingen om Petter Kanin

Pia Edvardsen Vi var aldri brødre. Roman

Jeg kan spørre mer etter skolen, tenker Line.

Hélène Grémillon Mysteriet Lisandra P. Oversatt av Agnete Øye

Enklest når det er nært

Det etiske engasjement

JENS BJØRNEBOE. Jonas

A. Audhild Solberg. Det spøker for Superbitchene

Trude Teige Pasienten. Krim

Rubinen. Rubinen ARNE BERGGREN

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

DUA SKOLEJENTA SOM SAVNET BARNEHAGEN SIN! Foto: Nina Ruud

Sven Kærup Bjørneboe TANTA TIL ROALD DAHL

Til deg som er barn. Navn:...

EVALUERINGSSKJEMA «Æ E MÆ» 7.KLASSE. Skoleåret

Transkript:

Kristina Ohlsson Steinengler

Om forfatteren: KRISTINA OHLSSON er en av Sveriges fremste barnebokforfattere og sammenlignes ofte med Maria Gripe. Steinengler er en frittstående fortsettelse av Glassbarna og Sølvgutten.

Om boken: DET ER NOE SOM IKKE STEMMER i det store, gamle huset til mormor. Mystiske lyder høres fra tomme rom, og de store steinstatuene i hagen flytter på seg helt uten hjelp. Verst av alt er stemmen som ber Simona skynde seg før det er for sent. «... dette må være den hittil skumleste av Kristina Ohlssons barnebøker.» «Åhhh. Enda en fantastisk bok i serien. Steinengler har denne magiske spenningen som iblant er litt skummel. Jeg sier bare: Mer!»

2016 H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo www.aschehoug.no Tilrettelagt for ebok av Framnes Tekst & Bilde as, Oslo 2016 ISBN 978-82-03-26153-4 Tilbakemeldinger vedrørende denne boken kan sendes til ebok@aschehoug.no Bibliotekutgave - kun til utlån gjennom bibliotekene

1. Det begynte med statuene i hagen til mormor. De var fire stykker og så ut som en familie. To barn og to voksne. Laget av hard, grå stein. De sto i en liten ring med ryggen mot hverandre. De hadde stått på baksiden av huset så lenge Simona kunne huske. Vet du hvem de er? spurte Simona. Hun sto på kjøkkenet og så på statuene gjennom vinduet. Det var helg. Hun bodde hos mormor mens foreldrene hennes var bortreist. Alle søsknene hennes hadde sagt at de ville bo hos venner, men Simona ville heller bo hos mormor i Åhus. Og det ble mormor veldig glad for. Aner ikke, sa hun og stilte seg ved siden av Simona. Det er vel bare rett og slett en gruppe mennesker. Det var så typisk mormor å si slike ting. En gruppe mennesker. Ja, det kunne Simona også se. Men hvilke mennesker? Det visste hverken mormor eller Simona. Mormor bodde i et av de største husene Simona noen gang hadde sett. Stort og hvitt med veldig mange vinduer. Det lå bare et steinkast fra stranden og sjøen. En gang i tiden hadde det vært hotell. Men det var lenge siden nå. Mormor hadde fortalt at den forrige eieren hadde vært nødt til å stenge fordi det kom for få gjester. Til slutt ble hotellet solgt. Og da kjøpte Simonas mormor og morfar det. Men ikke for å åpne hotellet igjen. Bare for å bo der. Mormor sa at hun ville fylle det med barn, men de fikk bare ett barn. Det var moren til Simona.

Simona elsket å være hos mormor. Pappa sa ofte at det var helt sprøtt at mormor bodde alene i et så stort hus, men det syntes ikke Simona. Hun syntes det var vidunderlig med en masse tomme, stille rom. Helt annerledes enn hjemme hos henne. Der var det bestandig et forferdelig leven. Hun burde pusse opp eller selge det, sa faren til Simona når mormor ikke var sammen med dem. Hun har ikke råd til å pusse opp, og selge vil hun ikke, sa moren. Simona skjønte ikke hva de maste om. Hun elsket huset til mormor akkurat som det var. Selvsagt skulle hun ikke pusse opp. Da ville det jo ikke være like fint lenger. Kanskje du kan leie ut noen av rommene, sa Simona til mormor. Til andre mennesker som er like alene som deg. Eller til studenter. Ikke tale om, sa mormor om Simonas idé. Skulle jeg ha en masse fremmede mennesker løpende rundt her? Aldri i livet. Jeg liker å være for meg selv. Jeg klarer meg helt utmerket. Jeg hadde ikke tenkt at du skulle fylle hele huset, skyndte Simona seg å si. Og tilføyde: Jeg vet at du klarer deg selv. Men helt sikker på dette var hun ikke. For mormor hadde vært så trøtt i det siste. Det ble bare mer og mer rotete i huset. Det var som om hun ikke riktig rakk alt. Simona hjalp henne så mye hun kunne. Først da de skulle lage i stand lunsj. Så da mormor skulle støvsuge. Men snart fikk mormor nok og syntes at de heller skulle spille sjakk isteden. Det endte som det pleide. Mormor vant, og Simona ble

sur. Jeg tror jammen jeg skal bake et sukkerbrød til i kveld, sa mormor. Simona ryddet bort sjakkspillet. Hun lurte på hva hun selv skulle gjøre. Svaret fikk hun da hun så ut på den grå himmelen. Jeg skal pusse vinduer, sa hun bestemt. Vinduene til mormor var nemlig like grå som skyene. Kan nå det være nødvendig? spurte mormor. Det syntes Simona. Snart var det påske. Da ville det være hyggelig for mormor å ha det fint hjemme. Men kanskje det blir regn, sa mormor. Kanskje, kanskje ikke, sa Simona. Hun begynte med vinduene på kjøkkenet. Gardintrappen hun sto på, fikk gulvet til å knirke. Hun gjorde som hun hadde lært av mamma. Først pusset hun vinduene innvendig. Med klut og nal. Så åpnet hun dem for å pusse på utsiden. Men de åpnet seg utover. Altså måtte hun ta med seg bøtte og gardintrapp ut i hagen og stå i blomsterbedet isteden. Nå tråkker du ikke ned noen av blomstene, sa mormor. Nei da, sa Simona. Det var lettere sagt enn gjort. Det var jo små planter overalt i den mørke jorden. Simona stilte gardintrappen forsiktig opp. Ikke fall ned! ropte mormor gjennom kjøkkenvinduet, som sto på gløtt. Men Simona svarte ikke. Hun var opptatt med å få gardintrappen til å stå støtt. Noe som ikke var så lett. Jorden var jo helt myk.

Da hun til slutt klatret opp, så hun noe merkelig. Et stykke bortenfor lå det et lite lysthus. Mormor brukte det bare om sommeren. Om vinteren lå det øde og forlatt. Men ikke nå. Det så ut som om det sto noen inni det. En som var stor og høy. Simona ble så overrasket at hun holdt på å miste balansen. Hun hadde kluten i den ene hånden og nalen i den andre. Forsiktig lente hun seg frem mot vinduet. Mormor, hvisket hun. Mormor. Men mormor hadde satt i gang miksmasteren og hørte henne ikke. Simona svelget tungt. Hun kikket mot lysthuset igjen, men skyggen som hadde beveget seg inni det, var borte. Det lille huset var tomt. Simona ristet på hodet. Kanskje det bare var noe hun hadde innbilt seg? Hvorfor skulle noen ha stått og rotet i mormors lysthus? Hun begynte å vaske de skitne vinduene. De ble riktig fine. Spørsmålet var bare hvor lang tid det ville ta å pusse resten av dem. Simona sukket da hun tenkte på hvor mange rom det var i huset til mormor. Det ville ta en evighet. Miksmasteren ble stille. Simona flyttet gardintrappen til de to neste vinduene. Hun sto med ryggen mot hagen. Det føltes som om noen så på henne. Motvillig snudde hun seg. Det var ingen der. Bare statuene. Likevel kjente Simona i hele kroppen at noe var galt. Automatisk så hun mot lysthuset igjen. Det var tomt. Så vendte hun seg mot statuene. Store og grå sto de der på den grønne plenen. Som de alltid hadde gjort. Men ikke helt som de alltid hadde gjort. Simona kjente at hjertet slo dobbeltslag da hun så hva

som hadde skjedd. Noen hadde flyttet på statuene. De sto ikke med ryggen til hverandre lenger. Isteden sto barna og mannen vendt mot sjøen. Nesten som om de ventet på at noen skulle komme med en båt.