SKIDHJÄLM. Klass B. 89/686/EEC Model S1-16. Original manual. 14-510_514 Manual.indd 2012-04-18, 15.39.07. Art. 14-510, 14-511, 14-512, 14-513, 14-514



Like dokumenter
SKATEHJÄLM SKATEHJELM YPÄRÄ

Ridhjälm Ridehjelm Ratsastuskypärä Ridehjelm

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi

Art Biltema Nordic Services AB

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Positionsstol Neapel 2-pack

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Cykelhjälm Sykkelhjelm Pyöräilykypärä Cykelhjelm

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

SMÅBARNShjälm 89/686/EEC EN 1080:2013. Original manual. Art , , , ,

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER

MC-GLASÖGON 89/686/EEC EN 1938:2010 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

SKATE-/CYKELHJÄLM SKATE-/SYKKELHJELM RULLALAUTAILU-/PYÖRÄILYKYPÄRÄ SKATE-/CYKELHJELM

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

GLASÖGON. Tear Off INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

SVENSKA. Instruktion SVENSKA TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

Nätgunga Netthuske/-disse

Art Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV

BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

KNÄ- OCH ARMBÅGSSKYDD

KAJAK/KANOTHÅLLARE KAJAKK-/KANOHOLDER KAJAKIN-/KANOOTINPIDIKE KAJAK/KANOHOLDER

3,9 m. Repstege Taustige. Rebstige EN A EN Max. belastning/maks. belastning Enimmäiskuorma: 350 kg. Art.

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

Skyddsglasögon Vernebriller Silmäsuojaimet

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Sidobord Marstrand Sidebord Marstrand

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

REFLEX SHORTS Reflexshorts Refleksshorts Heijastinsortsit

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Biltema Nordic Services AB

FDV Kappa fra DinBox

MC-HJÄLM MED VISIR. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Färg:...Svart/titanium Spänne:...Justerbart snabbspänne

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm


BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L

MX-stövlar MX-støvler MX-saappaat

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Draglänk. Denna manual innehåller viktig säkerhetsinformation.

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

UDENDØRS ANTENNE Original manual. Art ,

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

14+ LUFTMADRASS BASIC. Art Age Biltema Nordic Services AB. Varning! Observera! Läs instruktionerna. Antal användare, vuxen/barn

Crosskydd. Art _289

UDENDØRS ANTENNE Original manual. Art , ,

General instructions for use

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

BADPOOL BADEBASSENG UIMA-ALLAS BADEPOOL

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Transkript:

14-510_514 Manual.indd 2012-04-18, 15.39.07 Art. 14-510, 14-511, 14-512, 14-513, 14-514 SKIDHJÄLM Klass B 89/686/EEC Model S1-16 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Stenbukken 21, 9200 Aalborg SV. Tlf: +45 96 32 38 80 www.biltema.com Original manual 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB

SKIDHJÄLM Klass B Denna skidhjälm, modell S1-16 är konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder: PPE-direktiv 89/686/EEC enligt EN 1077:2007, Typkontroll är utförd av Notified Body 0120, SGS United Kingdom Limited Unit202B Worle Parway, Weston-super- Mare, BS226WA United Kingdom. VIKTIGT! Läs noga igenom dessa instruktioner innan du börjar använda hjälmen 1. JUSTERINGAR Skidhjälmen ska sitta säkert och bekvämt på huvudet. Läs instruktionerna noga innan du använder hjälmen. Denna skidhjälm har ett snabbspänne som kan knäppas och knäppas upp utan att remmarna måste justeras. Remmarna ska vara tillräckligt spända så att hjälmen sitter stadigt och samtidigt bekvämt. 1. Sätt hjälmen på huvudet och knäpp spännet. Justeras hakremmen så den inte spänner över halsen eller glider upp till munnen. 2. Nackremmen justeras med ratten. Vrid den medurs för att spänna nackremmen och moturs för att lossa den. Detta kan du göra medan hjälmen sitter på huvudet, men gör det inte medan du åker. 3. Hjälmen ska sitta vågrätt på huvudet (se bild). För att den ska sitta längre fram, dra åt hakremmen och släpp efter på nackremmen. För att hjälmen ska sitta längre bak, släpp efter på hakremmen och dra åt nackremmen. 4. Kontrollera att hjälmen sitter stadigt på huvudet. Sätt den på huvudet och knäpp spännet. När du öppnar munnen ska du känna att hakremmen sitter åt, men du ska kunna prata obehindrat. Hjälmen ska sitta bekvämt utan att kunna flyttas i sidled eller upp och ner när du rör huvudet. Korrekt position 2. ANVÄNDNING Fel position blockerar synen Fel position skyddar inte pannan VARNING! Denna hjälm är konstruerad och avsedd enbart för användning vid skidåkning och snowboard-åkning. Den är inte avsedd för och ger inte tillräckligt, säkert skydd om den används vid motorsport eller mopedåkning. För maximalt skydd ska hjälmen ha god passform och alla remmar ska vara säkert fastsatta. Ingen hjälm kan skydda mot alla typer av oförutsedda slag. En del fall och olyckor resulterar i personskador som inte kan förebyggas av någon hjälm. Beroende på vilken typ av slag som huvudet tar emot kan även fall och olyckor i låg hastighet ge allvarliga skador på huvudet, eller t.o.m. dödsfall. Var alltid försiktig när du åker skidor och snowboard! 3. UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Torka av hjälmen med vatten och mild tvål. Rengöringsmedel, färg och dekaler kan skada hjälmen och göra den mindre effektiv vid ett fall. Hjälmen tål inte temperaturer över +65 C. Låt den t.ex. inte ligga i en bil under en solig dag. En värmeskadad hjälm får fläckar där ytan är ojämn eller bubblig, vilket försämrar hjälmens skyddande verkan. En sådan hjälm ska inte användas utan genast kasseras. 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB 2

4. INSPEKTION Före varje användning ska skidhjälmen inspekteras beträffande sprickor, deformationer eller andra skador. Se alltid till att inredningen är korrekt fastsatt och justerad. Skidhjälmen får inte användas om: skalet utsatts för kraftig stöt det finns synliga sprickor i skalet hjälminredningen har skadats Skadad hjälm ska omgående kasseras och bytas ut mot ny. 5. FÖRVARING Förvara skidhjälmen, väl rengjord, på torr plats med normal rumstemperatur, skyddad från skadlig påverkan av solljus och kemikalier. VARNING! Skidhjälmen får EJ modifieras, annat än vad som rekommenderas av tillverkaren. Skidhjälmen får EJ användas om den är sprucken eller på annat sätt skadad. Skidhjälmen får EJ målas, spraymålas eller dekalmärkas. Spara manualen för framtida bruk. 6. MÄRKNING Biltemas skidhjälmar har testats och certifierats enligt Europastandard EN 1077:2007. Hjälmar i klass A och klass B är tillverkade för alpin skid- och snowboardåkning. Hjälmar i klass A ger jämförelsevis bättre skydd. Hjälmar i klass B har bättre ventilation och försämrar inte användarens hörsel. Klass B hjälmar ger inte lika omfattande skydd för huvudet och mot genomträngning. 7. LIVSLÄNGD Skidhjälmens skal är tillverkat av ABS-plast och med EPS (cellplast) som stötupptagningsmaterial. Livslängden förkortas om hjälmen utsätts för t.ex. starkt solljus och kemikalier (inklusive dekaler). VIKTIGT! Denna skidhjälm är konstruerad för att absorbera energi vid ett hårt slag som kan uppkomma vid t.ex. ett fall. Även om skadan som då tillfogas hjälmen inte syns, ska denna genast kasseras och ersättas med en ny hjälm. 3 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB

SKIHJELM Klass B Denne skihjelm, modell, S1-16, er konstruert og produsert i samsvar med følgende direktiv og standarder: PPE-direktiv 89/686/EØF iht. EN 1077:2007, Typekontroll er utført av: Notified Body 0120, SGS United Kingdom Limited Unit202B Worle Parway, Weston-super-Mare, BS226WA United Kingdom. VIKTIG! Les nøye gjennom disse instruksjonene før du tar hjelmen i bruk. 1. JUSTERINGER Skihjelmen skal sitte sikkert og behagelig på hodet. Les instruksjonene nøye før du tar hjelmen i bruk. Denne skihjelmen har en hurtigspenne som kan kneppes igjen og opp uten at remmene må justeres. Remmene skal være strammet så pass at hjelmen sitter stødig og samtidig komfortabelt. 1. Sett hjelmen på hodet og knepp igjen spennen. Juster hakeremmen slik den ikke strammer over halsen eller glir opp til munnen. 2. Nakkeremmen justeres med rattet. Vri det med klokka for å stramme nakkeremmen og mot klokka for å løsne den. Dette kan du gjøre mens hjelmen sitter på hodet, men gjør det ikke mens du står på ski. 3. Hjelmen skal sitte vannrett på hodet (se bilde). For at den skal sitte lengre fram, stram hakeremmen og slipp på nakkeremmen. For at hjelmen skal sitte lengre bak, slipp på hakeremmen og stram nakkeremmen. 4. Kontroller at hjelmen sitter stødig på hodet. Sett den på hodet, og knepp igjen spennen. Når du åpner munnen, skal du kjenne at hakeremmen sitter tett, men du skal kunne snakke uhindret. Hjelmen skal sitte komfortabelt uten å kunne flyttes sideveis eller opp og ned når du beveger hodet. Korrekt posisjon 2. BRUK Feil posisjon blokkerer synsfeltet Feil posisjon beskytter ikke pannen ADVARSEL! Denne hjelmen er konstruert og beregnet kun for bruk ved ski- og snowboard-kjøring. Den er ikke beregnet for, og gir ikke tilstrekkelig, sikker beskyttelse dersom den brukes ved motorsport eller mopedkjøring. For maksimal beskyttelse skal hjelmen ha god passform, og alle remmer skal være godt festet. Ingen hjelm kan beskytte mot alle typer uforutsette slag. En del fall og ulykker resulterer i personskader som ikke kan forebygges av noen hjelm. Avhengig av hvilken type slag som hodet utsettes for, kan også fall og ulykker i lav hastighet gi alvorlige hodeskader, til og med skader som kan ha dødelig utgang. Vær alltid forsiktig når du står på ski og snowboard! 3. VEDLIKEHOLD OG STELL Tørk av hjelmen med vann og mild såpe. Rengjøringsmidler, maling og klistremerker kan skade hjelmen og gjøre den mindre effektiv ved et fall. Hjelmen tåler ikke temperaturer over +65 C. La den f.eks. ikke ligge i en bil når solen skinner. En varmeskadet hjelm får flekker der overflaten er ujevn eller får bobler, noe som reduserer hjelmens beskyttende virkning. En slik hjelm skal ikke brukes, men straks kasseres. 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB 4

4. INSPEKSJON Før hver bruk skal skihjelmen inspiseres med henblikk på sprekker, deformasjoner eller andre skader. Se alltid etter at innredningen er korrekt festet og justert. Skihjelmen skal ikke brukes dersom: skallet har blitt utsatt for kraftig støt det er synlige sprekker i skallet hjelmens innredning har blitt skadet En skadet hjelm skal straks kasseres og erstattes med en ny hjelm. 5. OPPBEVARING Oppbevar skihjelmen, godt rengjort, på et tørt sted med normal romtemperatur, beskyttet fra skadelig påvirkning av sollys og kjemikalier. ADVARSEL! Skihjelmen må IKKE modifiseres på andre måter enn det som anbefales av produsent. Skihjelmen må IKKE brukes dersom den er sprukket eller skadd på andre måter. Skihjelmen må IKKE males, sprøytelakkeres eller merkes med klistremerker. Ta vare på bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere. 6. MERKING Biltemas skihjelmer er testet og sertifisert iht. Europastandard EN 1077:2007. Hjelmer i klasse A og klasse B er produsert for alpin ski- og snowboard-kjøring. Hjelmer i klasse A gir forholdsvis bedre beskyttelse. Hjelmer i klasse B har bedre ventilasjon og reduserer ikke brukerens hørsel. Klasse B hjelmer gir ikke like omfattende beskyttelse for hodet og mot gjennomtrengning. 7. LEVETID Skihjelmens skall er framstilt av ABS-plast og med EPS (celleplast) som støtabsorberende materiale. Levetiden forkortes dersom hjelmen utsettes for f.eks. sterkt sollys og kjemikalier (inklusive klistremerker). VIKTIG! Denne skihjelmen er konstruert for å absorbere energi ved et hardt slag som kan oppstå ved f.eks. et fall. Selv om skaden som da påføres hjelmen ikke er synlig, skal den straks kasseres og erstattes med en ny hjelm. 5 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB

LASKETTELUKYPÄRÄ B-luokka Tämä kypärä, malli S1-16, on valmistettu noudattaen seuraavia direktiivejä ja standardeja: 89/686/EU vaatimukset EN 1077:2007-standardin mukaisesti. Tyyppihyväksynnän antaja: Notified Body 0120, SGS United Kingdom Limited Unit202B Worle Parway, Weston-super-Mare, BS226WA United Kingdom. TÄRKEÄÄ! Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kypärän käyttämistä. 1. SÄÄDÖT Laskettelukypärän on istuttava päässä turvallisesti ja mukavasti. Lue käyttöohje huolellisesti ennen kypärän käyttämistä. Tässä laskettelukypärässä on pikakiinnitys, joka voidaan kiinnittää ja irrottaa tarvitsematta säätää hihnaa. Hihnan tulee olla riittävän kireällä, jotta kypärä istuu päässä vakaasti ja mukavasti. 1. Aseta kypärä päähän ja kiinnitä solki. Säädä leukahihna siten, ettei se kiristy kaulan ympäri eikä mene suuhun. 2. Niskahihnaa säädetään säätöpyörän avulla. Voit kiristää niskahihnaa kääntämällä säätöpyörää myötäpäivään ja löysentää niskahihnaa kääntämällä säätöpyörää vastapäivään. Tämän voi tehdä kypärän ollessa päässä, mutta älä tee tätä laskettelun aikana. 3. Kypärän on oltava päässä vaakasuorassa. Lisätietoja on kuvassa. Voit siirtää kypärää eteenpäin kiristämällä leukahihnaa ja löysentämällä niskahihnaa. Voit siirtää kypärää taaksepäin löysentämällä leukahihnaa ja kiristämällä niskahihnaa. 4. Varmista, että kypärä istuu päässä hyvin. Aseta kypärä päähän ja kiinnitä solki. Kun avaat suusi, leukahihnan on tunnuttava kireältä mutta se ei saa haitata puhumista. Kypärän on istuttava päässä mukavasti. Se ei saa päästä liikkumaan sivu- eikä korkeussuunnassa, kun liikutat päätäsi. Oikea sijainti Virheellinen sijainti estää näkyvyyden. 2. KÄYTTÄMINEN Virheellinen sijainti ei suojaa otsaa. VAROITUS! Tämä kypärä on tarkoitettu vain laskettelemiseen suksilla tai lumilautailemiseen. Sitä ei ole tarkoitettu moottoriurheiluun eikä mopolla ajamiseen, sillä näissä käyttötarkoituksissa se ei suojaa riittävästi. Kypärän on istuttava päähän ja kaikkien hihnojen tulee olla tiukasti kiinni, jotta kypärä suojaa mahdollisimman hyvin. Mikään kypärä ei suojaa kaikilta iskuilta. Osa kaatumisista ja onnettomuuksista aiheuttaa henkilövahinkoja, joilta mikään kypärä ei pysty suojaamaan. Päähän kohdistuvat iskut kaaduttaessa alhaisellakin nopeudella voivat aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman. Laskettele aina varovaisesti ja lumilautailu! 3. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Pyyhi kypärä vedellä ja miedolla pesuaineella. Puhdistusaineet, maalit ja tarrat voivat vahingoittaa kypärää. Tällöin se suojaa huonommin, jos kaadut. Kypärä ei siedä yli 65 asteen lämpötilaa. Älä esimerkiksi jätä sitä autoon aurinkoisena päivänä. Jos kuumuus vaurioittaa kypärää, siihen tulee laikkuja ja sen pinta muuttuu epätasaiseksi tai kuplaiseksi. Tällöin kypärä suojaa huonommin. Tällaista kypärää ei saa käyttää, vaan se on hävitettävä heti. 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB 6

4. TARKASTUS Laskettelukypärä on tarkistettava aina ennen käyttämistä halkeamien, muodonmuutosten ja muiden vaurioiden varalta. Varmista aina, että sisäosa on kiinnitetty ja säädetty oikein. Laskettelukypärää ei saa käyttää, jos kuori on altistunut voimakkaalle iskulle kuoressa näkyy halkeamia kypärän sisäosa on vaurioitunut. Vahingoittunut kypärä on toimitettava heti kierrätykseen, ja sen tilalle on vaihdettava uusi. 5. SÄILYTTÄMINEN Säilytä laskettelukypärä puhdistettuna kuivassa huoneenlämpöisessä paikassa suojassa auringonvalon ja kemikaalien haittavaikutuksilta. VAROITUS! Laskettelukypärään EI saa tehdä muita kuin valmistajan suosittelemia muutoksia. Laskettelukypärää EI saa käyttää, jos siinä on halkeama tai muu vaurio. Laskettelukypärää EI saa maalata eikä ruiskumaalata. Siihen ei saa kiinnittää tarroja. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. 6. MERKINTÄ Bilteman laskettelukypärät on testattu ja sertifioitu Euroopassa käytettävän standardin EN 1077:2077 mukaisesti. A- ja B-luokan kypärät on tarkoitettu vain laskettelemiseen suksilla tai lumilautailemiseen. A-luokan kypärät suojaavat tehokkaammin. B-luokan kypäröissä ilma kiertää paremmin eivätkä ne haittaa kuulemista. B-luokan kypärät eivät suojaa päätä yhtä tehokkaasti niiden läpi tunkeutumiselta. 7. KESTOIKÄ Laskettelukypärän kuori on valmistettu ABSmuovista. Sisäosa on iskuja vaimentavaa EPS-solumuovia. Käyttöikä lyhenee, jos kypärä altistuu esimerkiksi voimakkaalle auringonpaisteelle, kemikaaleille tai tarroille. TÄRKEÄÄ! Tämä kypärä on kehitetty vaimentamaan esimerkiksi kaatumisen aiheuttamien iskujen energiaa. Vaikka tällöin syntyviä vaurioita ei näy, kypärä on hävitettävä ja käyttöön on otettava uusi kypärä. 7 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB

SKIHJELM Klasse B Denne ridehjelm, model S1-16, er konstrueret og fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiv og standarder: PPE-direktiv 89/686/EEC iht. EN 1077:2007 Typekontrollen er udført af: Notified Body 0120, SGS United Kingdom Limited Unit202B Worle Parway, Weston-super-Mare, BS226WA United Kingdom. VIGTIGT! Læs omhyggeligt instruktionerne igennem, inden du begynder at bruge hjelmen. 1. JUSTERINGER Skihjelmen skal sidde sikkert og behageligt på hovedet. Læs instruktionerne omhyggeligt, inden hjelmen bruges. Denne skihjelm har et hurtigspænde, som kan lukkes og åbnes, uden at remmene behøver justering. Remmene skal være tilstrækkeligt fastspændte, så hjelmen sidder stabilt og samtidigt behageligt. 1. Sæt hjelmen på hovedet og luk spændet. Juster hageremmen, så den ikke spænder på halsen eller glider op til munden. 2. Nakkeremmen justeres med grebet. Drej det med uret for at spænde nakkeremmen og mod uret for at løsne den. Dette kan gøres, medens hjelmen sidder på hovedet, men gør det ikke, når du bevæger dig. 3. Hjelmen skal sidde vandret på hovedet (se billede). For at få den længere frem skal du stramme hageremmen og slække nakkeremmen. For at få den længere tilbage skal du slække hageremmen og stramme nakkeremmen. 4. Kontroller, at hjelmen sidder stabilt på hovedet. Sæt den på hovedet og luk spændet. Når du åbner munden, skal du kunne mærke, at hageremmen sidder til, men du skal kunne tale uhindret. Hjelmen skal sidde behageligt uden at kunne flyttes til siderne eller op og ned, når du bevæger hovedet. Korrekt stilling 2. ANVENDELSE Forkert stilling blokerer udsynet Forkert stilling beskytter ikke panden ADVARSEL! Denne hjelm er kun fremstillet og beregnet til at stå på ski og snowboard med. Den er ikke beregnet til og giver ikke tilstrækkelig sikker beskyttelse, hvis den bruges til motorsport eller knallertkørsel. For at opnå den største sikkerhed skal hjelmen have en god pasform, og alle remme skal være sat sikkert fast. Ingen hjelm kan beskytte mod alle slags uforudsete slag. En del styrt og ulykker resulterer i personskader, som ingen hjelm kan afværge. Afhængig af hvilken slags slag hovedet får, kan selv et styrt og en ulykke ved lav hastighed skade hovedet alvorligt eller bringe dig i livsfare. Vær altid forsigtig, når du står på ski og snowboard!! 3. VEDLIGEHOLDELSE OG PASNING Tør hjelmen af med vand og mild sæbe. Rengøringsmidler, maling og klistermærker kan beskadige hjelmen og gøre den mindre effektiv, hvis du falder. Hjelmen tåler ikke temperaturer over +60º C. Lad den f.eks. ikke ligge i en bil på en solrig dag. En hjelm, som er beskadiget af varme, får pletter, hvor overfladen er ujævn eller fyldes med bobler, hvilket nedsætter hjelmens beskyttende evne. Sådan en hjelm må ikke bruges, men skal straks kasseres. 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB 8

4. INSPEKTION Hver gang den skal i brug, skal skihjelmen efterses for revner, deformationer eller andre skader. Sørg altid for, at indsatsen er korrekt fastsat og justeret. Skihjelmen må ikke anvendes hvis: skallen udsættes for kraftigt stød der er synlige revnedannelser i skallen indsatsen er beskadiget Beskadiget hjelm skal straks kasseres og udskiftes med en ny. 5. OPBEVARING Opbevar skihjelmen i ren tilstand på et tørt sted med normal stuetemperatur, beskyttet mod skadelig påvirkning af sollys og kemikalier. ADVARSEL! Der må IKKE ændres på skihjelmen, medmindre dette anbefales af producenten. Skihjelmen må IKKE anvendes, hvis den er revnet eller på anden måde beskadiget. Skihjelmen må IKKE males, spraymales eller påsættes klistermærker. Gem manualen til fremtidigt brug. 6. MÆRKNING Biltemas skihjelme er testet og certificeret iht. Europastandard EN 1077:2007. Hjelme i klasse A og klasse B er fremstillet til alpin skiog snowboardbrug. Hjelme i klasse A giver forholdsvist bedre beskyttelse. Hjelme i klasse B har bedre ventilation og nedsætter ikke brugerens hørelse. Klasse B hjelme giver ikke lige så omfattende beskyttelse af hovedet og mod gennemtrængning. 7. LEVETID Skihjelmens skal er lavet af ABS-plast og med stødabsorberende EPS (skumplast) som stødoptagende materiale. Levetiden forkortes, hvis hjelmen udsættes for f.eks. stærkt sollys og kemikalier (inklusive klistermærker). VIGTIGT! Denne skihjelm er udviklet til at absorbere energi ved et hårdt slag, som kan opstå ved f.eks. et fald. Selvom du ikke kan se skaden på hjelmen, skal den straks kasseres og erstattes med en ny hjelm. 9 2012-03-20 Biltema Nordic Services AB

2012-03-20 Biltema Nordic Services AB Art. 14-510, 14-511, 14-512, 14-513, 14-514