Arbetslampa. Arbejdslampe



Like dokumenter
SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

E120012, E120014, E (Floodlight Opal Presence) manual

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALAISIN HALOGENLAMPE

LED-lysrørsarmatur T5

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Rotationslaser Rotasjonslaser

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Bruksanvisning för lastramp för snöskoter. Bruksanvisning for lasterampe til snøskuter

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

User manual English Svenska Norsk

Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

IP44. LED-strålkastare. LED-valaisin 9 W 4,5 W. Original manual Biltema Nordic Services AB. Art ,

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Stolplykta Stolpelykt. Standerlampe

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

A B C THERMOJACK. Art DELAR OCH FUNKTIONER

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

Mounting the electrically elevating legrest

SILA 1000A SILA 2000A

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

Windlass Control Panel

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

FL 101 Plus Bruksanvisning Instructions for use

popcornmaskin popcornmaskin Popcornkone Popcornmaskine

Midnight BBQ Light USER MANUAL

manual Powerbank mah Item: Linocell

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

TUNNEL LIGHTING. LED Lighting Technology

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Art Biltema Nordic Services AB

Anvisning till traktorväxlar för kraftuttag S-2, S-3, S-3, M-3 och S-3 ANV029

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

UZ 964 Operating Instructions

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ Max/Maks/ Enintään 150 W 230 V

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO

ARM-402 Compact flat panel wall mount

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Eurodisc book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, :08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side Sayfa I NL S GR CZ H P

Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

JABO FLEX SKJUTDÖRRSPARTI 3-DELAT DEL 1

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Tema Fusion Monteringsanvisning

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Replacing the carbon brushes

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

LED-lysrør. LED lysstofrør

Institutt for biovitenskap

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules

SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

17. desember 2015 kl December 2015 at (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA

Monteringsanvisning Installation manual Taksokkel for LHH og CareLite Ceiling mount for LHH and CareLite

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Product Manual Produkthåndbok


Comfort control IHBD3

Marmi Plus One. Sleek, Essential, Stunning

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

Avtrekkshette

MultiCharger/MarineCharger/RescueCharger

VC300 Operating Instructions

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

LYSKASTER STRÅLKASTARE WORK LIGHT

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

Transkript:

Arbetslampa lågenergi Arbeidslampe lavenergi Työvalaisin energiansäästölamppu Arbejdslampe lavenergi Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB

2681 Max.36W lectric shock protection class: Arbetslampa xternal light protection class: IP54 lågenergi Lamp holder size: 27 Läs dessa instruktioner före användning! Använd inte lampan utan skyddshölje. Om skyddshöljet skadas måste det ersättas. Tekniska data The lamp is well designed with water and dust Vidrör resistance. inte lågenergilampan The lamp is manly när used den är in indoor decorat Max 45 W lågenergilampa. garden lawn, warehouse, tunnel, mine, etc, tänd. for illumination. Den kan bli mycket varm. (Lampa medföljer III. ej). Maintenance Sockel:......... 27 Before the maintenance Byte work takes av lågenergilampa place, the power should be switched off. The Kapslingsklass:... IP54 1. Bryt strömmen och låt lampan svalna. Spänning:....... 230 V~50 z 2. Lossa på skruvar (A) och ta bort skyddshöljets delar. Kabel:........Safety... 1,8 m instructions: 05RN- 21,0 mm 2 1. The tube couldn t exceed the rated 3. power,and Byt lågenergilampa. must use nergy saving tube. Introduktion 2. If the external flexible cable or cord 4. Montera of this luminaire skyddshöljets is damaged, delar. it shall be replaced by a sp Denna lampa är konstruerad för att tåla fukt 5. äst skruvar (A). och damm. Den används i första hand för att belysa trädgårdar, 3. lager, The power garage, cord arbetsplatser must be a VD-certified VARNIN! 05RN- 2 1.0mm² cable waterproof. m.m. 4. Do not use the lamp without shade. elaktigt If shade handhavande is broken stop kan using leda the till lamp elchock, and replace a ne. Chang the tube: personlig skada och brand. Underhåll 1. Power off and the head must be cool before changing the tube. A. Skruv OBS! B. Skyddshölje Bryt strömmen 3.Change före service a new och one. underhåll. C. Lågenergilampa Service får endast 4.Recover utföras the Assembly av en behörig of Lamp frame. D. Sockel elektriker. 5.Reassemble the screw. Strömbrytare. Stativ Säkerhetsföreskrifter. ot ndast en lågenergilampa med korrekt effekt får monteras injury. i arbetslampan. Max 45 W. l-avfall n skadad elkabel får endast ersättas med örbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas en originalkabel från leverantören. lkabeln ska vara vattentät, VD-certifierad till avsett insamlingsställe för återvinning. (nligt 05RN- 21,0 mm 2. direktiv 2002/96/ och 2006/66/C) B: Assembly of La D C B A : Base of bracket 2011 Biltema Nordic Services AB 2

D C B A 2681 Max.36W lectric shock protection class: Arbeidslampe xternal light protection class: IP54 lavenergi Lamp holder size: 27 Les disse instruksjonene før bruk! Berør ikke sparepæren når den er tent. Den kan bli svært varm. Tekniske data The lamp is well designed with water and dust resistance. The lamp is manly used in indoor decorat Maks. 45 W sparepære. garden lawn, (Lyspære warehouse, medfølger tunnel, ikke.) mine, Skifte etc, for av illumination. sparepære Sokkel:....... III... Maintenance..27 1. Bryt strømmen og la pæren avkjøles. Beskyttelsesgrad:..IP54 Before the maintenance 2. work Løsne takes skruer place, (A) the og power fjern beskyttelsesdekselets deler. should be switched off. The Spenning:........230 V~50 z Kabel:...........1,8 m 05RN- 21,0 mm 2 3. Skift sparepære..safety instructions: 4. Monter beskyttelsesdekselets deler. Innledning 1. The tube couldn t exceed the rated 5. power,and est skruer must (A). use nergy saving tube. Denne lampen er 2. konstruert If the external for å flexible tåle fukt cable og or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced by a sp støv. Den er primært ment for å belyse hage, ADVARSL! lager, garasje, arbeidsplass m.m. eil håndtering kan føre til elektrisk støt, personskade 3. The power cord must be a VD-certified 05RN- og brann. 2 1.0mm² cable waterproof. Vedlikehold4. Do not use the lamp without shade. If shade is broken stop using the lamp and replace a ne OBS!. Chang the tube: A. Skrue Bryt strømmen 1. Power før service off and og the vedlikehold. head must be cool B. Beskyttelsesdeksel before changing the tube. Service skal kun utføres av kvalifisert elektriker. D. Sokkel C. Sparepære 3.Change a new one.. Strømbryter Sikkerhetsforskrifter 4.Recover the Assembly of Lamp frame.. Stativ Kun sparepære 5.Reassemble med korrekt the effekt screw skal. ot monteres i arbeidslampen. Maks. 45 W. n skadet elkabel skal kun erstattes med -avfall en originalkabel fra leverandøren. Brukte elektriske og elektroniske produkter, lkabelen skal injury. være vanntett, VD-sertifisert 05RN- 21,0 mm 2. gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold deriblant alle typer batterier, skal leveres til Bruk ikke lampen uten beskyttelsesdeksel. til direktiv 2002/96/ og 2006/66/C) Om beskyttelsesdekselet skulle bli skadet, må det erstattes. B: Assembly of La : Base of bracket 3 2011 Biltema Nordic Services AB

2681 Max.36W lectric shock protection class: Työvalaisin xternal light protection class: IP54 energiansäästölamppu Lamp holder size: 27 Lue nämä ohjeet ennen käyttämistä! Sähköjohdon tulee olla vesitiivis ja VDsertifioitu: 05RN- 21,0 mm 2. Tekniset tiedot The lamp is well designed with water and dust Älä resistance. käytä valaisinta The lamp ilman is manly suojusta. used Jos in indoor decorat nintään 45 watin garden energiansäästölamppu, lawn, warehouse, tunnel, mine, etc, suojus for illumination. vahingoittuu, se tulee vaihtaa uuteen. hankittava erikseen III. Maintenance Älä koske energiansäästölamppuun käytön Kanta:...........27 Before the maintenance work aikana. takes Se place, voi the kuumentua power should voimakkaasti. be switched off. The Kotelointiluokka:...IP54 Jännite:..........230 V~ 50 z nergiansäästölampun vaihtaminen Johto:........Safety....1,8 m instructions: 05RN- 21,0 mm 2 1. Katkaise virta ja anna lampun jäähtyä. 1. The tube couldn t exceed the rated 2. power,and Irrota ruuvit must (A) ja use suojuksen nergy saving osat. tube. Johdanto 2. If the external flexible cable or cord 3. Vaihda of this luminaire energiansäästölamppu. is damaged, it shall be replaced by a sp Tämä valaisin sietää kosteutta ja pölyä. Se 4. Kokoa suojus. on tarkoitettu käytettäväksi lähinnä esimerkiksi puutarhassa, 5. Kiinnitä ruuvit (A). 3. varastossa, The power cord autotallissa must be tai a VD-certified 05RN- 2 1.0mm² cable waterproof. työpaikoilla. 4. Do not use the lamp without shade. If VAROITUS! shade is broken stop using the lamp and replace a ne. Chang the tube: Virheellinen käyttäminen voi aiheuttaa sähköiskun, before henkilövahingon changing the tai tube. tulipalon. Kunnossapito 1. Power off and the head must be cool UOMIO! Virta on katkaistava ennen huoltamista ja a. Ruuvi kunnossapitoa. 3.Change a new one. b. Suojus Vain valtuutettu 4.Recover sähköasentaja the Assembly saa tehdä of Lamp frame. c. nergiansäästölamppu korjaustyöt. 5.Reassemble the screw d. Kanta e. Virtakatkaisin Turvallisuusohjeet f. Jalusta Työvalaisimeen saa asentaa vain yhden g. Jalka teholtaan oikean injury. energiansäästölampun. nintään 45 W. lektroniikkajäte Vaurioitunut sähköjohto on vaihdettava Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös alkuperäiseen valmistajalta tilattavaan kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/U ja 2006/66/C B: Assembly of La sähköjohtoon. mukaisesti) D C B A : Base of bracket 2011 Biltema Nordic Services AB 4

2681 Max.36W lectric shock protection class: Arbejdslampe xternal light protection class: IP54 lavenergi Lamp holder size: 27 Læs disse instruktioner inden brug! Brug ikke lampen uden beskyttelsesindkapsling. vis beskyttelsesindkapslingen Tekniske specifikationer The lamp is well designed with water and dust beskadiges, resistance. skal The den lamp skiftes is manly ud. used in indoor decorat Maks. 45 W lavenergilampe. garden lawn, warehouse, (Pære medfølger tunnel, mine, etc, Rør for ikke illumination. ved lavenergipæren, når den er ikke). III. Maintenance tændt. Den kan blive meget varm. Sokkel:........... 27 Before the maintenance work takes place, the power should be switched off. The Indkapslingsklasse:. IP54 Udskiftning af lavenergipære Spænding:........ 230 V~50 z 1. Afbryd strømmen og lad pæren køle af. Ledning:......Safety..... 1,8 m instructions: 05RN- 21,0 mm 2 2. Løsn skruerne (A) og fjern beskyttelsesindkapslingens must dele. use nergy saving tube. 1. The tube couldn t exceed the rated power,and Introduktion 2. If the external flexible cable or cord 3. Udskift of this luminaire lavenergipæren. is damaged, it shall be replaced by a sp Denne lampe er fremstillet til at kunne tåle fugt 4. Monter beskyttelsesindkapslingens dele. og støv. Den er først og fremmest beregnet til 5. Skru skruerne fast (A). have, lager, garage, 3. The arbejdsplads power cord m.m. must be a VD-certified 05RN- 2 1.0mm² cable waterproof. 4. Do not use the lamp without shade. If ADVARSL! shade is broken stop using the lamp and replace a ne Vedligeholdelse. Chang the tube: orkert brug kan føre til elektrisk stød, personskade before og brand. changing the tube. OBS! 1. Power off and the head must be cool Afbryd strømmen før service og vedligeholdelse. a) Skrue Service må kun 3.Change udføres a new af en one. autoriseret b) Beskyttelsesindkapsling elektriker. 4.Recover the Assembly of Lamp frame. c) Lavenergipære 5.Reassemble the screw d) Sokkel Sikkerhedsforskrifter e) Afbryder Der må kun sættes en lavenergipære med f) Stativ den korrekte effekt i lampen. Maks. 45 W. g) od n beskadiget injury. ledning må kun udskiftes med en original ledning fra leverandøren. l-affald Ledningen skal være vandtæt, VD-certificeret 05RN- 21,0 mm 2. også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor Brugte elektriske og elektroniske produkter, der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv B: 2002/96/ Assembly of La og 2006/66/C) D C B A : Base of bracket 5 2011 Biltema Nordic Services AB

2011 Biltema Nordic Services AB 6