Gir flerspråklighet et fortrinn?

Like dokumenter
Gir flerspråklighet et fortrinn?

Flerspråklighet i Norge Rapport. Mila Vulchanova, Maria F. Asbjørnsen, Tor A. Åfarli, Brita Ramsevik Riksem, Juhani Järvikivi, Valentin Vulchanov

Gir flerspråklighet et fortrinn?

Flerspråklighet og morsmålsaktiviserende læring. Om vurdering, mulige språkvansker og behov for tilrettelegging

Skriving i norskfaget - revidert læreplan, nye utfordringer? Lærernes hus 24.september 2013 Mette Haustreis

Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo

Dei mest relevante formuleringane for oss

Språklig utredning av fremmedspråklige

Årsplan i norsk for 9. trinn Timefordeling:

Studieplan for Norsk 2 ( trinn) Studieåret 2016/2017

Din språkhistorie og yrkesfaglige begreper

Hvor mye forstår dagens ungdommmer i Norden av hverandres språk?

Å styrke leseforståelsen til flerspråklige elever på 3. trinn. Delt av Eli-Margrethe Uglem, student Lesing 2. Lesesenteret Universitetet i Stavanger

Norsk som andrespråk er organisert som en studieretning under bachelorprogrammet i nordisk og litteraturvitenskap.

272 Studiehåndboka for humanistiske fag

Varighet: 3 år fulltidsstudier (180 studiepoeng) Gradstittel: Bachelor i nordisk og litteraturvitenskap studieretning norsk som andrespråk

Årsplan Norsk

Emne Fokus Eleven skal kunne: Lesemåter og lesefaser. - kjenne til ulike lesestrategier og bruke Lesestrategier

282 Studiehåndboka for humanistiske fag

Språk er viktig gjør det riktig!

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN FOR FORESATTE NORSK 9.TRINN SKOLEÅR Side 1 av 8

Årsplan i norsk 6. trinn

FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig)

Last ned Språkdidaktikk for norsklærere. Last ned

ÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN 2015 / 2016

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN FOR FORESATTE NORSK 9.TRINN SKOLEÅR

Formål og hovedinnhold norsk Grünerløkka skole

Halvårsplan i norsk 10.trinn høsten 2018

Kompetansemål Tidspunkt Tema/Innhold Lærestoff Arbeidsmåter Vurdering

Andrespråkspedagogikk Kompetanse for kvalitet

Årsplan: Norsk Årstrinn: 8. årstrinn Lærer: Tonje Einarsen Skarelven, Brita Skriubakken og Gina Slater Kjeldsen

Språklæring og flerspråklighet

Læreplan i norsk - kompetansemål

Norsk. Arbeidsgruppe. Bente Hagen. Ingebjørg Vatnøy

ÅRSPLAN I NORSK 8. TRINN 2017/2018

UKE 33-44, og Skjønnlitterære og sakpregede tekster (noe repetisjon fra 8. trinn)

Hvorfor gjetter spor 1-deltakere så mye når de leser? Ingrid Alnes Buanes og Jon Olav Ringheim Nygård skole

Hva er det med tale? Forskningsutfordringer og aktiviteter innen taleteknolog. Torbjørn Svendsen NTNU

Norsk revidert januar Arbeidsgruppe

2NK27 Norsk. Emnekode: 2NK27. Studiepoeng: 30. Språk. Forkunnskaper. Læringsutbytte. Innhold. Norsk. Ingen

Årsplan norsk 5. trinn

ÅRSPLAN NORSK FOR 7. TRINN

Kjære unge dialektforskere,

Studieplan for Norsk 1 ( trinn) Studieåret 2016/2017

Årsplan. Fag Norsk Klassetrinn 8. klasse Årstal Lærar Magnus J.Stokke MN D. Evaluering/ Kontroll. Hovedemne m/ kurs. mål.

Årsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR

Språk, tospråklighet og dari språk. Språk Tospråklighet Tospråklighet på dari

Studieplan - KOMPiS Norsk 2 (8-13) - Flerspråklighet og litterære kulturmøter

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål:

Med to målformer i klasserommet

Hvorfor går tiden noen ganger fort og noen ganger sakte?

Sigrunn Askland (UiA)

Holdningsundersøkelse om språk uke 21/09. NRK Forskningen

Årsplan. Fag Norsk Klassetrinn 8. klasse Årstal 2017/18 Lærar Jofrid K. Gilje. Kompetansemål Eleven skal kunne:

Studieplan for Norsk 2 (8.-13.trinn)

SPRÅKVERKSTED. på Hagaløkka skole

SKJEMA FOR UNDERVISNINGSPLANLEGGING

ÅRSPLAN NORSK 10. TRINN

ÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN Åkra ungdomsskole

Årsplan i norsk Trinn 9 Skoleåret Haumyrheia skole

Emneplan Kompetanse for kvalitet Engelsk /18. Høst 2017 emne 1 Tekst og skriftlig kommunikasjon

RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole. Årsplan i norsk 5.-7.trinn fra høst 2018

Definisjonene og forklaringene i denne presentasjonen er hentet fra eller basert på kap. 1 (Kristoffersen: «Hva er språk?

Geografisk forstand (neighbours) Politisk (samme land, situasjoner av språkdominans) Lingvistisk (av samme diakronisk opphav, hører til samme tett

NORSK Årsplan for 10. klasse

Årsplan norsk 5. trinn

NORSK Årsplan for 10. klasse

KURS FOR SPRÅKHJELPERE. Innhold og gjennomføring

NORSK Årsplan for 10. klasse

Lokal læreplan i norsk 10

Flerspråklig utvikling. Pedagogisk fagsenter Årstad Hilde Romarheim & Sissel Lilletvedt

Uke Kompetansemål Emne Arbeidsmåte Læremidler Vurdering Our fantastic Tverrfaglig, alle fag Nett orientere seg i store world

Grammatikkens plass i andrespråksopplæringa

ROSSELAND SKOLE LÆREPLAN I NORSK 7. TRINN

Studieplan 2015/2016

Årsplan i NORSK Trinn 10 Skoleåret Haumyrheia skole

FLERSPRÅKLIGHET MULIGHET ELLER PROBLEM?

Studieplan 2017/2018

Språklig og kulturelt mangfold 26. oktober 2010 Hilde Hofslundsengen

Halvårsplan, 7. trinn. Norsk, høst 19

Studieplan 2017/2018

Læreplan i norsk - kompetansemål

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER

Læreplaner og kartleggingsverktøy for språklige minoriteter

Årsplan i norsk 9. trinn Lærere: Julie Strøm og Aksel Mygland

Oppsummeringsskjema for realkompetansevurdering

COMMUNICARE 2015 TIDLIG SPRÅKLÆRNG. med engelsk. Anne Dahl, førsteamanuensis, NTNU

Erfaringer med kartlegging av flerspråklige elever i skolen

Sandefjord 20. september Førstelektor Vigdis Alver

Studieplan 2017/2018

Flerspråklighet, relasjoner og læring. Espen Egeberg Seniorrådgiver Statped sørøst

Årstal 2018/2019. Bøker Zeppelin 6 Språkbok, Zeppelin arbeidsbok til Språkbok 6. Lesebok 6, Lesebok 6 pluss.

Læreplan i norsk - kompetansemål

Årsplan i norsk 9. trinn Lærere: Lena, Julie, Lasse

Fortløpende vurdering underveis. Innlevering av plakat som sammensatt tekst med fokus også på layout.

Årsplan i norsk 9. trinn

Studieplan 2015/2016

Nordlandet ungdomsskole Kjennetegn på måloppnåelse i engelsk 10.trinn etter revidert plan 2013

Bærekraftig utvikling - forskerspiren. Maria Sviland, Skolelaboratoriet NTNU

Læreplan i norsk - kompetansemål

Transkript:

Gir flerspråklighet et fortrinn? Professor Mila Vulchanova, Språktilegnelses- og språkprosesseringslab., NTNU mila.vulchanova@ntnu.no

Oversikt To-/flerspråklighet Flerspråklighet i Norge Eksperimentelle studier av flerspråklighet i Norge Flerspråklighet og utdanning

Flerspråklighet Hva skal til for at en person defineres som to- eller flerspråklig? Er flerspråklighet en negativ faktor i språkutviklingen? Trenger flerspråklige spesiell tilrettelegging på skolen?

Flerspråklighet: fordeler Flerspråklige individer har flere fordeler smartere mer kreative har bedre språklig bevissthet er bedre til å forstå/oppfatte det som blir sagt flerspråklige barn presterer bedre på skolen (matte)

Flerspråklighet: ulemper Grammatikkutviklingen kan være annerledes, men like god Trenger mer tid til å oppfatte, forstå og bruke språket Dårligere ordforråd i enkeltspråkene, men ikke totalt

Den norske situasjonen: helt unik Flerspråklig på flere nivåer skriftlig språk (bokmål og nynorsk) talemål (dialektene) De fleste nordmenn er flerspråklige på begge nivåer Lite eksperimentell forskning

Ordprosesseringsprosjektet 5o deltakere homogen ung gruppe ulik språklig bakgrunn ulike landsdeler Test: ordidentifiseringsoppgave 540 enheter bokmål/nynorsk både ekte ord og oppdiktede ord

Ordprosesseringsprosjektet Spørreskjema Faktorer i analysen bokmål og nynorsk dialekter ferdigheter i andrespråket type testord forsøksresultat (alder, kjønn, høyre- /venstrehendt)

Resultater Bokmål prosesseres raskere ord i testen som kommer fra bokmål, identifiseres vesentlig raskere. Jo oftere deltakeren bruker nynorsk skriftlig, jo raskere identifiserer han/hun ord fra begge målformene. I tillegg er svarene mer korrekt.

Resultater Skriving er en av de viktigste komponentene i språkferdigheter.

Resultater Aktiv bruk av nynorsk gir raskere forståelse/oppfattelse av ord (språkprosessering). Deltakere med lik kompetanse i begge målformene har en klar fordel i språkprosesseringen.

Resultater «Effect of trial» bare for nynorsk: Jo flere ord fra nynorsk man har vært eksponert for gjennom testingen, jo raskere identifiserer man ord uansett målform.

Resultater Kort, men intensiv eksponering til språket (nynorsk) er meget verdifull kan anvendes direkte i undervisningen Nynorsklesing gir ikke raskere prosessering Paradoksalt? Nei!

Resultater andrespråk (engelsk) Engelsk skriving fører til saktere prosessering Jo mer flerspråklig, jo saktere språkprosessering, MEN: det er mange andre fordeler ved å være flerspråklig! Dialektbakgrunn gir ingen utslag på resultatene

Høre-/lese-eksperiment Å teste om ord på bokmål og nynorsk «hører sammen» i det mentale leksikonet Foreløpige resultater Ord fra begge målformer er sterkt assosiert i hjernen, og da spesielt for ordpar fra bokmål og nynorsk med samme betydning, men med ulik form (begynne byrje; veilede rettleie)

Prestasjonsfremmelse for ord fra begge målformer

Hvordan tolke resultatene? Bokmål og nynorsk er et godt eksempel på «ekte» tospråklighet Ikke nødvendig å «pugge» ord i nynorsk, fordi de hører til det samme mentale leksikonet Undervisningen bør heller ta utgangspunkt i de systematiske grammatiske forskjellene mellom språkvariantene

Pågående forskning Taleoppfattelse hos flerspråklige/flerdialektale personer (født og oppvokst i Norge) Hypotese: flerspråklige/flerdialektale er flinkere til å oppfatte variasjon i tale, for eksempel andre dialekter og utenlandsk aksent

Flerspråklighet i utdanningen Burde utnyttes på en bedre måte Øke motivasjonen blant elevene (bevisstgjøring) Oppdaterte undervisningsopplegg

Flerspråklighet i utdanningen Reflektere over egen flerspråklighet/ språklig bakgrunn fokus på grammatikk (parallell grammatikk) - skoleopplegg under bearbeidelse v/brita Riksem (Tor Åfarli, NTNU) sammenligne med andre skandinaviske språk

Konklusjon Behov og rom for mer forskning Undervisningsoppleggene i skolen bør oppdateres som følge av nye forskningsresultater

Stor takk til Språkrådet, Maria Asbjørnsen, Juhani Järvikivi, Valentin Vulchanov, Tor Åfarli, Brita Riksem, Odin Lein Strand, Hanne Siri Sund og alle deltakerne i testingen.