www.somfy.com Sonesse 30 DCT Installationsvejledning Asennusopas Installationsanvisning Installasjonsguide Ref :5055592A



Like dokumenter
somfy.com CTS 25 guide CTS 25 produktopplysninger CTS 25 komponentliste CTS 25 monteringsanvisning

Installatiegids Installasjonsguide Installationsguide Asennusohje Monteringsvejledninger Ref A PATENT EP

1 Tekniske data: 2 Sendere:

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

Sunea Screen 40 io. ES MANUAL DA BRUGSVEJLEDNING SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI KÄYTTÖOHJE

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

INSTALLASJONSmanual IB2. Impulsrelé for to individuelt styrte motorer

ERTMS. Påkrevd fornyelse av jernbanen. Teknologidagene. Trondheim 10. oktober 2014 Sverre Kjenne

ERTMS. Påkrevd fornyelse av jernbanen. SJT Sikkerhetsseminar Oslo 23. oktober 2014 Sverre Kjenne

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

NEK NK9 Elektrisk utstyr for baner

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

We bring information to life

ERIFLEX. FLEXIBAR Folde og Bøye Verktøy

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

We bring information to life

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

INSTALLASJONS manual. inteo Soliris Sensor RTS

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Optimalt inneklima med. Svalbard. - vår nye serie kjølebafler

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Optimalt inneklima med. Svalbard Brosj. Svalbard kjølebafler.indd

R SWING

BRUKSANVISNING OG MONTERING

TROX Auranor Innkjøpspolicy

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. : ST..

Installasjonsveiledning animeo Solo 1 sone: sone:

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

Nätgunga Netthuske/-disse

Raskt. Lett. Fleksibelt. Layher STAR Ramme. Allround Stillas

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Norsk eksport av fersk laks ( ) Mengde i tonn, FOB-priser norsk grense

Internasjonalt forskningssamarbeid hvordan vil Forskningsrådet legge til rette for økt innsats?

Hatties «Visible learning» i perspektiv: Kritiske kommentarer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

FORBUND DISCIPLIN POINT PLACERING Navn

KORTVERSJONER PROGRAMMERINGSANVISNINGER OG KONTAKT INFO. Rev:

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

SLIM IO RECEIVER SCREEN+PLUG

FoU, innovasjon, og konkurranseevne i næringslivet. Status, ambisjoner og rammebetingelser

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE A

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Kristin Skogen Lund SOLAMØTET 2014

Praktiske utfordringer med GDP ved transport av legemidler. Annelise Olsen Kvalitetssjef Nycomed 4, februar 2010 Quality Møte SLV/LMI

AERO 20 AERO

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Faktaark: Ressurser og resultater i norsk skole

Kristin Skogen Lund SURNADAL SPAREBANKS NÆRINGSLIVSDAG

Norsk eksport av fersk laks ( ) Mengde i tonn, FOB-priser norsk grense

Lærerbehov og kompetansebehov: Hva vet vi?

Brukerveiledning. Brenselcellesensor Varsel om lite batteri Viser totalt ant. tester. 10 testminner firesifret skjerm Slår seg av automatisk

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Det flerkulturelle Norge

TROX Auranor Innkjøpspolicy

ARM-402 Compact flat panel wall mount

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1: Apparatets oppbygning

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

Norsk eksport av fersk laks ( ) Mengde i tonn, FOB-priser norsk grense

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper


TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Slide. El.regulerbar seng El.reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TILBEHØRSHÅNDBOK NO STAND ASSIST

Komfort-dørlukker DORMA TS 83

KORTVERSJONER PROGRAMMERINGSANVISNINGER OG KONTAKT INFO. Rev:

Flytende havvind: norske eksportmuligheter Havvindkonferansen Ivar Slengesol, direktør strategi og forretningsutvikling

Endelig skattlagt tid for vekst Finansnæringens dag.

PRIVAT EIENDOMSRETT OG DE FATTIGSTE

ca 300 m ved fritt felt eller ca 20 m gjennom to betongvegger Klasse 2, dobbelisolert

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Norsk eksport av fersk laks ( ) Mengde i tonn, FOB-priser norsk grense

MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER

KORTVERSJONER PROGRAMMERINGSANVISNINGER OG KONTAKT INFO. Rev:

Vold, mobbing og trakassering - slik norske yrkesaktive opplever det. STAMI Cecilie Aagestad

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Transkript:

www.somfy.com Sonesse 0 DCT Installationsvejledning Asennusopas Installationsanvisning Installasjonsguide Ref :505559A

DA Installationsvejledning page Hermed erklærer Somfy, at apparatet er i overensstemmelse med de væsentlige krav, samt med de andre relevante bestemmelser i direktivet 999/5/CE. En CE erklæring kan konsulteres på internetadressen www.somfy.com/ce. Anvendelig i EU, CH og NO. FI Asennusopas sivu Täten Somfy ilmoittaa, että laite on direktiivin 999/5/CE olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräysten mukainen. Ilmoitus vaatimusten täyttymisestä on luettavissa Internet-osoitteessa www.somfy.com, otsikon CE alta. Voimassa EU:n alueella, Sveitsissä ja Norjassa. SV Installationsanvisning sida Härmed intygar Somfy att produkten uppfyller huvudkraven och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 999/5/ EG. Ett CE-dokument finns på Internetadressen www.somfy.com/ce. Gäller i EU, Schweiz och Norge. NO Installasjonsguide side Somfy erklærer herved at dette utstyret oppfyller nødvendige krav og alle relevante bestemmelser i direktivet 999/5/ EC. Et CE-dokument finnes tilgjengelig på www.somfy.com/ce. Kan brukes i EU, Sveits og Norge.

Sikkerhed Dette Somfy-produkt skal installeres af en autoriseret el-installatør, og denne monteringsvejledning er tiltænkt den person, der installere produktet. Kontrollér før installation, at produktet er kompatibelt med det tilhørende udstyr og tilbehør. Installationsvejledningen indeholder en beskrivelse af installation, idrifttagning og anvendelse af produktet. Elinstallatøren skal desuden installere produktet i overensstemmelse med bestemmelserne og den gældende lovgivning i brugslandet, og informere sine kunder om brugsbetingelserne for og vedligeholdelsen af produktet. Enhver anvendelse, der ligger uden for det anvendelsesområde, som Somfy har fastlagt, betragtes som ikke-hensigtsmæssig. En sådan brug eller manglende overholdelse af de anvisninger, der er givet i denne vejledning, resulterer i, at garantien bortfalder, og Somfy fraskriver sig ethvert ansvar. KOMPATIBLE PERSIENNER Almindelige persienner Foldegardiner Rullegardiner KOMPATIBEL STYRING ST OP Indstillingsværktøj Centralis IB Vægkontakt GENEREL SIKKERHEDSANVISNING Sikkerhedsanvisningerne, der skal overholdes ud over de sædvanlige regler, er beskrevet i disse anvisninger og i det vedlagte dokument "Sikkerhedsanvisninger". Nedsænk aldrig motoren i væske! Undgå stød! Bor aldrig hul i motoren! Undgå fald! Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

INSTALLATION Forberedelse af motor () Montér medbringeren (a) og drivhjulet (b) på motoren. a b ) Mål længden (L) mellem midten af drivhjulet og den yderste kant. L Forberedelse af røret Skær røret over i den ønskede længde. Fil røret rent, og fjern spånerne. Motor/rør-samling ) Lad motoren glide ind i røret. ) Monter røret på motoren med selvskærende skruer eller stålpopnitter afhængigt af målene (L). Montering af det motoriserede rør på fæste Skru om nødvendigt fæstet på motorblokken. Monter det motoriserede rør på endefæstet (C ). Monter det motoriserede rør på motorfæstet (D). c d Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Kabling Sonesse 0 DCT er en tørkontaktmotor. Den kan ikke kontrolleres, mens der løber strøm gennem kablet til indstillingsværktøjet. ) Slut strømkablet til motoren. + - ) Slut kablet fra indstillingsværktøjet til motoren. ) Kontrolkabling Indstillingsværktøj OP (hvidt/blåt) STOP (blåt) NED (hvidt/orange) 4 GND (orange) 4 Centralis IB OP eller NED (hvidt/blåt eller hvidt/ orange) OP eller NED (hvidt/blåt eller hvidt/ orange) GND (orange) - + C + - Vægkontakt OP eller NED (hvidt/blåt eller hvidt/ orange) OP eller NED (hvidt/blåt eller hvidt/ orange) GND (orange) 4) Korrespondance 4 ST OP ST OP ST OP ST OP Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

IDRIFTSÆTTELSE Kontrollér rotationsretningen Tryk på OP-knappen på indstillingsværktøjet: a) Hvis markisen kører op, er rotationsretningen korrekt: Gå videre med afsnittet "Justering af endestop". b) Hvis markisen kører ned, er rotationsretningen forkert. Flyt til næste trin. Tryk på STOP-knappen på indstillingsværktøjet, indtil markisen bevæger sig rykvis: rotationsretningen er ændret. Tryk på OP-knappen på indstilingsværktøjet for at kontrollere rotationsretningen. a b Justering af endestoppene Endestoppene kan indstilles i en hvilken som helst sekvens. ) Tryk på OP-knappen for at flytte markisen til den ønskede OP-position. ) Tryk på STOP- og NED-knappen samtidig, og slip dem, når markisen begynder at bevæge sig. OP-endestoppet gemmes i hukommelsen. ) Tryk på STOP-knappen, når den når den ønskede NED-position. Juster om nødvendigt NED-positionen ved hjælp af OP- eller NEDknapperne. 4) Tryk på STOP- og OP-knappen samtidig, og slip dem, når markisen begynder at bevæge sig. NED-endestoppet gemmes i hukommelsen. Markisen bevæger sig op og standser i øverste position. 4 5 5) Hvis du vil bekræfte endestoppene, skal du trykke på STOP-knappen og holde den inde, indtil markisen bevæger sig rykvis. Endestoppene registreres. 4 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

BRUG MY-position ) Registrering af MY-position Hvis du vil indstille MY-positionen, skal du flytte markisen til den ønskede position med OP- og NED-knapperne og derefter trykke på STOP-knappen, indtil markisen rykker en gang. ) Ændring af MY-position Hvis du vil ændre MY-positionen, skal du gå til den ønskede MY-position med OP- og NED-knapperne og derefter trykke på STOP-knappen, indtil markisen rykker en gang. ) Sletning af MY-position Hvis du vil slette MY-positionen, skal du flytte til denne position og trykke på STOP-knappen, indtil markisen rykker en gang. Valg af tilstand Som standard er motoren i rulletilstand, men du kan skifte fra en tilstand til en anden. Hvis du vil skifte fra rulletilstand til vinklingstilstand, skal du trykke på OP-, STOP- og NED-knapperne samtidig, indtil markisen rykker en gang. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 5

Med indstillingsværktøjet kan du annullerer og forlade hastigheds- eller endestopjusteringstilstand ved at trykke på OP-, STOP- og NED-knapperne samtidig. Disse funktioner annulleres også efter minutters inaktivitet. Indstilling af rullehastighed ) Tryk på STOP-knappen, og hold den inde, indtil markisen rykker sig to gange. Markisen bevæger sig automatisk op og ned i cyklusser a 0 sekunder. ) Mens markisen bevæger sig, skal du trykke kort på OP-knappen for at øge hastigheden eller NED-knappen for at reducere hastigheden. ) Hvis du vil bekræfte den nye hastighed, skal du trykke på STOP-knappen og holde den inde, indtil markisen bevæger sig rykvis. Indstilling af vinklingshastighed ) Tryk på STOP-knappen, og hold den inde, indtil markisen rykker sig tre gange. Markisen bevæger sig automatisk op og ned i cyklusser a 0 sekunder. x 0s 0s ) Mens markisen bevæger sig, skal du trykke kort på OP-knappen for at øge hastigheden eller NED-knappen for at reducere hastigheden. ) Hvis du vil bekræfte den nye hastighed, skal du trykke på STOP-knappen og holde den inde, indtil markisen bevæger sig rykvis. 6 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

OP, NED og MY I rulletilstand ) Hvis du vil flytte markisen fra det ene endestop til det andet, skal du trykke kort på OP- eller NED-knappen. ) Hvis du vil standse markisen, skal du trykke på STOP-knappen. ) Hvis du vil flytte markisen til MY-position, skal du trykke kort på STOPknappen. I vinklet tilstand ) Hvis du vil flytte markisen fra det ene endestop til det andet, skal du trykke kort (kortere end 0,5 s) på OPeller NED-knappen.0,5 ) Hvis du vil standse markisen, skal du trykke på STOP-knappen. ) Hvis du vil flytte markisen til MY-position, skal du trykke kort på STOPknappen. Persiennen kører først ned til endestoppet og derefter MY-position. 4) Hvis du vil vinkle lamellerne, skal du trykke på OP- eller NED-knappen og holde den nede, indtil lamellerne når den ønskede position. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 7

Genindstilling af endestoppet OP-ENDESTOP ) Tryk på OP-knappen, hvis du vil flytte markisen til det endestop, der skal genindstilles. ) Tryk på NED og STOP-knapperne samtidig, og hold dem inde, indtil markisen rykker. ) Tryk på OP- eller NED-knappen for at flytte markisen til den ønskede nye position. 4) Hvis du vil bekræfte det nye endestop, skal du trykke på STOP-knappen og holde den inde, indtil markisen bevæger sig rykvis. 4 NED-ENDESTOP ) Tryk på NED-knappen, hvis du vil flytte markisen til det endestop, der skal genindstilles. ) Tryk på STOP- og NED-knapperne samtidig, og hold dem inde, indtil markisen rykker. ) Tryk på OP- eller NED-knappen for at flytte markisen til den ønskede nye position. 4) Hvis du vil bekræfte det nye endestop, skal du trykke på STOP-knappen og holde den inde, indtil markisen bevæger sig rykvis. 4 8 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Ændring af rotationsretningen Hvis du vil ændre rotationsretningen, skal du trykke på alle tre knapper og holde dem inde samtidig, indtil markisen rykker to gange. x Sletning af motorens hukommelse. Tryk på alle tre knapper samtidig, og hold dem inde, indtil markisen rykker gange. Alle indstillingerne slettes. x Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 9

Tekniske oplysninger Spænding 4V Anvendelsestemperatur Vejledning om beskyttelse Moment Justerbar hastighed Rullehastighed (som standard) Vinklingshastighed (som standard) 0 C / 60 C IP0 Nm 6 8 omdr./min. 8 omdr./min 6 omdr./min Fejlfinding Motoren virker ikke: Bekræft: Motorkablingen. Strømforsyningsspecifikationerne. Styringens kompatibilitet Den varme, der udvikles (vent 5 minutter, indtil motoren er kølet af). Udstyret standser for tidligt: Kontrollér: At endestoppene virker, mens motoren roterer. At kronen er monteret korrekt på røret. At motorens endestop er indstillet korrekt. Kontrollér, at markisen er inden for de anbefalede vægtgrænser Undertegnede SOMFY erklærer herved, at apparatet overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 999/5/EF. En overensstemmelseserklæring er disponibel på adressen www. somfy.com/ce. Anvendelig i EU, CH og NO. 0 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

TURVALLISUUS Tämän Somfy-tuotteen saa asentaa vain kodin motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilainen, jolle tämä opas on tarkoitettu. Tarkasta ennen asentamista, että tämä tuote sopii yhteen muun laitteiston ja lisävarusteiden kanssa. Tässä oppaassa kuvataan tuotteen asennus, käyttöönotto ja käyttö. Asentajan täytyy noudattaa asennusmaassa voimassa olevia normeja ja lainsäädäntöä ja kertoa asiakkailleen tuotteen käytöstä ja huollosta. Kaikki Somfyn määrittelemän sovellusalueen ulkopuolinen käyttö on kielletty. Tällainen käyttö tai muu tässä oppaassa olevien ohjeiden laiminlyönti aiheuttaa Somfyn vastuvelvollisuuden ja takuun peruuntumisen. YHTEENSOPIVAT KAIHTIMET Sälekaihtimet Laskoskaihtimet Kierrekaihtimet YHTEENSOPIVAT SÄÄTÖLAITTEET ST OP Säätölaite Centralis IB Seinäkytkin YLEISET TURVAOHJEET Tavanomaisten ohjeiden lisäksi luettavat turvaohjeet selitetään näissä ohjeissa ja ne on liitetty "Turvaohjeet"-julkaisuun. Älä koskaan upota moottoria veteen! Vältä iskuja! Älä poraa moottoriin reikiä! Vältä pudottamisia! Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

ASENTAMINEN Moottorin valmistelu ) Aseta kiertorengas (a) ja vetopyörä (b) moottoriin. a b ) Mittaa pituus (L) vetopyörän keskikohdan ja moottorin pään välillä. L Putken valmistelu Leikkaa putki haluttuun pituuteen. Siisti putken pää ja poista siitä aiheutuneet roskat. Moottorin-putken asennus ) Liu'uta moottori putkeen. ) Kiinnitä putki moottoriin itsekiertyvillä ruuveilla tai teräksisillä vetoniiteillä riippuen halkaisijasta (L). Moottoroidun putken asennus kannakkeisiin Ruuvaa kannake tarvittaessa moottorin päähän. Asenna moottoroitu putki kannakeholkkiin (C ). Asenna moottoritu putki moottoriholkkiin (D). c d Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Kaapelointi Sonesse 0 DCT kuivaliitettävä moottori. Sitä ei voidaa ohjata virran kulkiessa säätölaitteen johdon läpi. ) Liitä virtajohto moottoriin. + - ) Kytke säätölaitteen johto moottoriin. ) Tarkasta kaapelointi Säätölaite YLÖS (Valkoinen/sininen) STOP (Sininen) ALAS (Valkoinen/oranssi) 4 GND (Oranssi) 4 Centralis IB YLÖS tai ALAS (Valkoinen/sininen tai valkoinen/oranssi) YLÖS tai ALAS (Valkoinen/sininen tai valkoinen/oranssi) GND (Oranssi) - + C + - Seinäkytkin YLÖS tai ALAS (Valkoinen/sininen tai valkoinen/oranssi) YLÖS tai ALAS (Valkoinen/sininen tai valkoinen/oranssi) GND (Oranssi) 4) Yhteensopivuus 4 ST OP ST OP ST OP ST OP Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

KÄYTTÖÖNOTTO Pyörimissuunnan tarkastus Paina säätölaitteen YLÖS-painiketta: a) Jos kaihdin nousee, pyörimissuunta on oikea. Siirry kappaleeseen "Ylä- ja alarajan säädöt". b) Jos kaihdin laskee, pyörimissuunta on väärä. Siirry seuraavaan vaiheeseen Paina säätölaitteen STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää: pyörimissuunta vaihtuu. Paina säätölaitteen YLÖS-painiketta ja tarkasta pyörimissuunta. a b Ylä- ja alarajojen säätö Rajat voidaan asettaa mihin tahansa jaksoon. ) Paina YLÖS-painiketta painettuna siirtääksesi kaihtimen haluttuun yläasentoon. ) Paina samanaikaisesti STOP- ja ALAS-painiketta ja vapauta ne kun kaihdin alkaa liikkua. Yläraja on tallennettu muistiin. ) Paina STOP-painiketta, kun kaihdin saavuttaa halutun ala-asennon. Säädä ala-asentoa tarvittaessa käyttämällä YLÖS- tai ALAS-painikkeita. 4) Paina samanaikaisesti STOP- ja YLÖS-painiketta ja vapauta ne kun kaihdin alkaa liikkua. Alaraja on tallennettu muistiin. Kaihdin liikkuu ylös ja pysähtyy ylärajaan. 4 5 5) Vahvista raja-asennot painamalla STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää. Ylä-ja alarajat on säädetty. 4 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

KÄYTTÖ MY -asento ) MY-asennon tallennus Aseta MY-asento liikuttamalla kaihdin haluttuun asentoon YLÖS- ja ALASpainikkeista ja paina sitten STOP-painiketta kunnes kaihdin tekee yhden nytkähdyksen. ) MY-asennon muutos Halutessasi muuttaa MY-asentoa mene uuteen haluamaasi MY-asentoon YLÖS- ja ALAS-painikkeista ja paina sitten STOP-painiketta kunnes kaihdin tekee yhden nytkähdyksen. ) MY-asennon poisto Poista MY-asento menemällä asentoon ja painamalla STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää yhden kerran. Tilan valinta Moottorin tehdasasetus on rullausasento, mutta sitä voi muutaa. Muuttaaksesi rullausasennon kallistusasennoksi paina samanaikaisesti YLÖS-, STOP- ja ALAS-painikkeita kunnes kaihdin tekee yhden nytkähdyksen. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 5

Säätölaitteella voidaan peruuttaa tai poistua nopeuden tai rajan säätötilasta painamalla samanaikaisesti YLÖS-, STOP- ja ALAS-painikkeita. Nämä tilat peruutetaan myös, jos laitetta ei käytetä minuuttiin. Rullan nopeuden säätö ) Paina STOP-painiketta ja pidä se pohjassa kunnes kaihdin nytkähtää kahdesti. Kaihdin liikkuu ylös ja alas automaattisesti 0 sekunnin jaksoissa. ) Kun kaihdin liikkuu, paina nopeasti YLÖS-painiketta lisätäksesi nopeutta tai ALAS-painiketta hidastaaksesi nopeutta. ) Vahvista uusi nopeus painamalla STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää. Kallistusnopeuden säätö ) Paina STOP-painiketta ja pidä se pohjassa kunnes kaihdin nytkähtää kertaa. Kaihdin liikkuu ylös ja alas automaattisesti 0 sekunnin jaksoissa. x 0s 0s ) Kun kaihdin liikkuu, paina nopeasti YLÖS-painiketta lisätäksesi nopeutta tai ALAS-painiketta hidastaaksesi nopeutta. ) Vahvista uusi nopeus painamalla STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää. 6 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

YLÖS, ALAS ja MY Rullaustilassa ) Kun haluat siirtää kaihtimen ääriasennosta toiseen, paina nopeasti YLÖS- tai ALAS-painiketta. ) Pysäytä kaihdin painamalla STOPpainiketta. ) Siirrä kaihdin MY-asentoon, paina nopeasti STOP-painiketta. Kallistustilassa ) Kun haluat siirtää kaihtimen ääriasennosta toiseen, paina nopeasti (alle 0,5 s.) YLÖS- tai ALAS-painiketta. ) Pysäytä kaihdin painamalla STOPpainiketta. ) Siirrä kaihdin MY-asentoon, paina nopeasti STOP-painiketta. Sälekaihdin siirtyy ensin ala-asentoon ja sitten MY-asentoon. 4) Halutessasi kallistaa säleitä paina YLÖS- tai ALAS-painiketta ja pidä se painettuna kunnes säleet ovat halutussa asennossa. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 7

Ala-asennon uudelleensäätö YLÄASENTO ) Paina YLÖS-painiketta siirtääksesi kaihtimen asentoon, jota haluat säätää. ) Paina samanaikaisesti ALAS- ja STOP-painikkeita ja pidä ne painettuna kunnes kaihdin nytkähtää. ) Paina YLÖS- ja ALAS-painikkeita siirtääksesi kaihtimen uuteen haluttuun asentoon. 4) Vahvista uusi raja painamalla STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää. 4 ALA-ASENTO ) Paina ALAS-painiketta siirtääksesi kaihtimen asentoon, jota haluat säätää. ) Paina samanaikaisesti STOP ja YLÖS-painikkeita ja pidä ne painettuna kunnes kaihdin nytkähtää. ) Paina YLÖS- ja ALAS-painikkeita siirtääksesi kaihtimen uuteen haluttuun asentoon. 4) Vahvista uusi raja painamalla STOP-painiketta kunnes kaihdin nytkähtää. 4 8 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Pyörimissuunnan muutos Muuta pyörimissuuntaa painamalla kaikkia kolmea painiketta samanaikaisesti ja pitämällä ne painettuna kunnes kaihdin nytkähtää. x Moottorin muistin tyhjennys. Paina samanaikaisesti kaikkia kolmea painiketta ja pidä ne painettuna kunnes kaihdin nytkähtää kolme kertaa. Kaikki asetukset on pyyhitty. x Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 9

Tekniset tiedot Jännite 4V Käyttölämpötila Kotelointiluokitus Vääntömomentti Säädettävä nopeus Rullausnopeus (Oletus) Kallistusnopeus (Oletus) 0 C / 60 C IP0 Nm 6 8 rpm 8 rpm 6 rpm Vianetsintä Moottori ei toimi: Tarkista: Moottorin kaapelointi. Muuntajan tekniset tiedot. Ohjainlaitteiden yhteensopivuus Lämpötila (odota 5 minuuttia moottorin jäähtymistä). Laitteisto pysähtyy liian pian: Tarkista: Ylä- ja ala-asentojen toiminta moottorin pyöriessä. Kiertorengas on oikein putkessa. Moottorin ylä- ja ala-asennot on säädetty oikein. Tarkista, että kaihtimen paino on sallituissa rajoissa Täten Somfy vakuuttaa, että laite on direktiivin 999/5/CE oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien muiden ehtojen mukainen. Julistus sääntöjen mukaisuudesta on saatavana web-osoitteesta www. somfy.com/ce. Voimassa EU:n alueella, Sveitsissä ja Norjassa. 0 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

SÄKERHET Den här produkten från Somfy bör installeras av en fackman inom motorisering och automatisering, och den här anvisningen är avsedd för fackmannen. Innan produkten installeras ska du kontrollera att den är kompatibel med tillhörande utrustning och tillbehör. Den här instruktionen beskriver hur produkten installeras, tas i drift och sedan används. Installatören skall också följa gällande normer och lagar i installationslandet samt informera sina kunder om produktens användning och underhåll. All användning utanför det användningsområde som definierats av Somfy är olämplig. Sådan användning skulle, i likhet med varje bortseende från de anvisningar som ges i den här instruktionen, innebära att Somfys garantiansvar bortfaller. KOMPATIBLA PERSIENNER Persienner Hissgardiner Rullgardiner KOMPATIBLA KONTROLLER ST OP Inställningsverktyg Centralis IB Väggbrytare ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR De säkerhetsanvisningar som ska följas, förutom användningsanvisningarna, beskrivs i den här instruktionen och i dokumentet "Säkerhetsanvisningar" som följer med. Motorn får inte dränkas i vatten! Undvik stötar och slag! Borra inte hål i motorn! Tappa inte motorn! Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

INSTALLATION Förberedelse av motorn ) Montera medbringaren (a) och drivhjulet (b) på motorn. a b ) Mät längden (L) mellan mitten på drivhjulet och huvudänden. L Förberedelse av röret Kapa röret till önskad längd. Grada av röret och ta bort spånen. Ihopsättning motor rör ) För in motorn i röret. ) Fäst röret på motorn med självgängande skruvar eller stålpopnitar vid måttet (L). Ditsättning av det motoriserade röret på fästena Skruva vid behov dit fästplattan på motorhuvudet. Montera det motoriserade röret på ändfästet (C). Montera det motoriserade röret på motorfästet (D). C D Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Kabelanslutning Sonesse 0 DCT är en motor med potentialfri kontakt. Den kan inte styras med ström genom inställningsverktygets kabel. ) Anslut strömkabeln till motorn. + - ) Anslut inställningsverktygets kabel till motorn. ) Kontrollkablage Inställningsverktyg UPP (vit/blå) STOPP (blå) NER (vit/orange) 4 JORD (orange) 4 Centralis IB UPP eller NER (vit/blå eller vit/ orange) UPP eller NER (vit/blå eller vit/ orange) JORD (orange) - + C + - Väggbrytare UPP eller NER (vit/blå eller vit/ orange) UPP eller NER (vit/blå eller vit/ orange) JORD (orange) 4) Jämförelse 4 ST OP ST OP ST OP ST OP Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

IDRIFTTAGNING Kontroll av rotationsriktningen Tryck på inställningsverktygets UPPknapp. a) Om persiennen hissas upp är rotationsriktningen rätt. Gå till avsnittet "Inställning av gränslägen". b) Om persiennen hissas ner är rotationsriktningen fel. Gå till nästa steg. Håll in inställningsverktygets STOPPknapp tills persiennen svarar: Rotationsriktningen har ändrats. Tryck på inställningsverktygets UPPknapp för att kontrollera rotationsriktningen. a b Inställning av gränslägen Gränserna kan ställas in under alla sekvenser. ) Håll in UPP-knappen för att flytta persiennen till önskat övre gränsläge. ) Håll in STOPP- och NER-knapparna samtidigt och släpp dem när persiennen börjar röra sig. Det övre gränsläget är lagrat. ) Tryck på STOPP-knappen när önskat nedre gränsläge uppnås. Justera läget med UPP- eller NERknappen vid behov. 4) Håll in STOPP- och UPP-knapparna samtidigt och släpp dem när persiennen börjar röra sig. Det nedre gränsläget är lagrat. Persiennen rör sig uppåt och stannar vid den övre gränsen. 4 5 5) Bekräfta gränslägena genom att hålla in STOPP-knappen tills persiennen svarar. Gränslägena har registrerats. 4 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

ANVÄNDNING Mellanläge ) Registrera mellanläge Ställ in mellanläget genom att flytta persiennen till önskat läge med knapparna UPP och NER och håll därefter in STOPP-knappen tills persiennen svarar. ) Ändra mellanläge Ändra mellanläget genom att gå till önskat nytt mellanläge med knapparna UPP och NER och håll därefter in STOPP-knappen tills persiennen svarar. ) Radera mellanläge Radera mellanläget genom att gå till det aktuella läget och hålla in STOPPknappen tills persiennen svarar. Funktionsval Motorn är fabriksinställd för rullgardin. Ändra från rullgardin till persiennfunktion genom att trycka på UPP-, STOPP- och NER-knapparna samtidigt tills persiennen svarar. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 5

Med inställningsverktyget kan man avbryta och lämna hastighets- eller gränsinställningsläget genom att samtidigt hålla in knapparna UPP, STOPP och NER. Dessa lägen avbryts även efter minuter om inga knappar trycks in. Ändra rullgardinshastighet ) Tryck och håll in STOPP-knappen tills gardinen svarar två gånger. Gardinen rör sig automatiskt upp och ner i 0-sekunderscykler. ) När gardinen rör sig, tryck på UPPknappen för att öka hastigheten eller NER-knappen för att minska hastigheten. ) Bekräfta den nya hastigheten genom att hålla in STOPP-knappen tills gardinen svarar. Ändra vinklingshastigheten ) Tryck och håll in STOPP-knappen tills persiennen svarar tre gånger. Persiennen rör sig automatiskt upp och ner i 0-sekunderscykler. ) När persiennen rör sig, tryck på UPP-knappen för att öka hastigheten eller NER-knappen för att minska hastigheten. x 0s 0s ) Bekräfta den nya hastigheten genom att hålla in STOPP-knappen tills persiennen svarar. 6 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

UPP, NER OCH MELLANLÄGE I rullgardinsfunktion ) Tryck kort på UPP- eller NER-knappen för att flytta rullgardinen från det ena ändläget till det andra. ) Stoppa rullgardinen genom att trycka på STOPP-knappen. ) Kör rullgardinen till mellanläget genom att trycka kort på STOPPknappen. I persiennfunktion ) Tryck kort (kortare än 0,5 s) på UPP- eller NER-knappen för att flytta persiennen från det ena ändläget till det andra. ) Stoppa persiennen genom att trycka på STOPP-knappen. ) Kör persiennen till mellanläget genom att trycka kort på STOPPknappen. Persiennen går först till det nedre ändläget och därefter till mellanläget. 4) Vinkla lamellerna genom att hålla in UPP eller NER-knappen tills lamellerna når önskat läge. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 7

Justering av gränsläget ÖVRE GRÄNSLÄGE ) Tryck på UPP-knappen för att flytta gardinen till den gräns som ska ändras. ) Tryck och håll in NER- och STOPPknapparna samtidigt tills gardinen svarar. ) Håll in UPP- eller NER-knappen för att flytta gardinen till det nya önskade läget. 4) Bekräfta den nya gränsen genom att hålla in STOPP-knappen tills gardinen svarar. 4 NEDRE GRÄNS ) Tryck på NER-knappen för att flytta gardinen till den gräns som ska ändras. ) Tryck och håll in STOPP- och UPPknapparna samtidigt tills gardinen svarar. ) Håll in UPP- eller NER-knappen för att flytta gardinen till det nya önskade läget. 4) Bekräfta den nya gränsen genom att hålla in STOPP-knappen tills gardinen svarar. 4 8 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Ändra rotationsriktningen Håll in de tre knapparna samtidigt tills gardinen svarar två gånger för att ändra rotationsriktningen. x Radera motorns minne. Tryck och håll in alla tre knapparna samtidigt tills gardinen svarar tre gånger. Alla inställningar raderas. x Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 9

Tekniska data Spänning 4V Användningstemperatur Kapslingsklass Vridmoment Justerbar hastighet Rullgardinshastighet (Standard) Vinklingshastighet (Standard) 0 C / 60 C IP0 Nm 6 8 varv/min 8 varv/min 6 varv/min Felsökning Motorn fungerar inte: Kontrollera: Motorns kablage. Strömförsörjningens specifikationer. Att styrningen är kompatibel Den värme som skapas (vänta 5 minuter så att motorn hinner svalna). Utrustningen stannar för tidigt: Kontrollera: Gränslägenas funktion när motorn roterar. Att medbringaren är ordentligt fäst på röret. Att motorns ändlägen är ordentligt inställda. Kontrollera att gardinen ligger inom den rekommenderade viktgränsen Härmed intygar Somfy att denna apparat står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 999/5/EG. En försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på webbadressen www.somfy.com/ce. Gäller i EU, Schweiz och Norge. 0 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

SIKKERHET Dette Somfy-produktet skal monteres av autorisert montør, og denne guiden er beregnet på denne fagpersonen. Før montering må du kontrollere dette produktets samsvar med tilknyttet utstyr og tilbehør. Denne guiden beskriver installasjonen, idriftsettingen og bruksmåten for dette produktet. Installatøren skal dessuten følge gjeldende normer og lovgiving i installasjonslandet og informere kundene om hvordan produktet skal brukes og vedlikeholdes. Enhver anvendelse utenom bruksområdet som er fastsatt av Somfy, betraktes som ikke hensiktsmessig bruk. I likhet med enhver manglende overholdelse av anvisningene i denne guiden, vil en slik bruk medføre at garantien blir ugyldig og at Somfy fraskriver seg ethvert ansvar. SOLSKJERMING SOM KAN BRUKES Vanlige persienner Lift-gardiner Rullegardiner KONTROLLER SOM KAN BRUKES ST OP Justeringsverktøy Centralis IB Veggbryter GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER Sikkerhetsanvisningene som må følges i tillegg til de vanlige regler er beskrevet i disse anvisningene og i det vedlagte dokumentet «Sikkerhtetsanvisninger». Legg ikke motoren i vann. Unngå støt. Bor ikke hull i motoren. Slipp ikke motoren i bakken. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

INSTALLASJON Klargjøring av motoren ) Monter medbringeren (a) og drivhjulet (b) på motoren. a b ) Mål lengden (L) fra midten av drivhjulet til ytterenden av motorhodet. L Klargjøring av røret Kutt røret i ønsket lengde. Rund av røret og fjern avfallet. Montering av motoren i røret ) Skyv motoren inn i røret. ) Fest røret til motoren med plateskruer eller stålpopnagler avhengig av dimensjonen (L). Montering av rørmotoren på festene Om nødvendig skrur du festenes kontaktflate på motorhodet. Monter rørmotoren på endefestet (C). Monter rørmotoren på motorfestet (D). c d Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Kabling Sonesse 0 DCT er en tørrkontaktsmotor. Den kan ikke styres gjennom kabelen på justeringsverktøyet. ) Koble strømkabelen til motoren. + - ) Koble justeringsverktøyet til motoren. ) Kontroller kablingen Justeringsverktøy OPP (hvit/blå) STOPP (blå) NED (hvit/oransje) 4 GND (oransje) Centralis IB 4 OPP eller NED (hvit/blå eller hvit/ oransje) OPP eller NED (hvit/blå eller hvit/ oransje) GND (oransje) - + C + - Veggbryter OPP eller NED (hvit/blå eller hvit/ oransje) OPP eller NED (hvit/blå eller hvit/ oransje) GND (oransje) 4) Samsvar 4 ST OP ST OP ST OP ST OP Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

DRIFTSETTING Kontroll av rotasjonsretningen Trykk inn OPP-knappen på justeringsverktøyet. a) Hvis produktet går oppover, er rotasjonsretningen riktig: Da går du direkte til avsnittet «Innstilling av endeposisjon». a) Hvis produktet går nedover, er rotasjonsretningen feil. Gå til neste punkt. Trykk på STOP-knappen på justeringsverktøyet til produktet beveger seg: Rotasjonsretningen er endret. Trykk inn OPP-knappen på justeringsverktøyet for å kontrollere rotasjonsretningen. a b Innstilling av endeposisjoner Endeposisjonene kan stilles inn i alle sekvenser. ) Hold OPP-knappen inntrykt for å kjøre produktet til ønsket øvre posisjon. ) Trykk samtidig på STOP- og NEDknappen, og slipp straks produktet begynner å bevege seg. Øvre endeposisjon er lagret. ) Trykk på STOP-knappen når produktet når ønsket nedre posisjon. Juster om nødvendig den nedre posisjonen med OPP- og NED-knappene. 4) Trykk samtidig på STOP- og OPPknappen, og slipp straks produktet begynner å bevege seg. Nedre endeposisjon er lagret. Produktet går oppover og vil stanse ved øvre endeposisjon. 4 5 5) Bekreft endeposisjonene ved å holde STOP-knappen inntrykt til produktet gjør et rykk. Endeposisjonene er registrert. 4 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

BRUKE MY-posisjonen ) Registrere MY-posisjonen For å stille inn MY-posisjonen kjører du rullegardinen til ønsket posisjon ved hjelp av OPP- og NED-knappene. Trykk deretter på STOP-knappen til rullegardinen gjør et rykk. ) Endre MY-posisjonen For å endre inn MY-posisjonen kjører du rullegardinen til den nye ønskede posisjon ved hjelp av OPP- og NEDknappene. Trykk deretter på STOPknappen til rullegardinen gjør et rykk. ) Slette MY-posisjonen For å slette MY-posisjonen kjører du rullegardinen til denne posisjonen og trykker på STOP-knappen til rullegardinen gjør et rykk. Modusvalg Som fabrikkstandard står motoren i rullegardinmodus, men du kan skifte til andre moduser. For å skifte fra rullegardin- til persiennemodus trykker du på OPP-, STOP- og NED-knappene samtidig til rullegardinen gjør et rykk. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 5

Med justeringsverktøyet kan du avbryte eller gå ut av innstillingsmodus for hastighet eller endeposisjon. Da trykker du samtidig på OPP-, STOPog NED-knappen. Disse modusene vil også bli avbrutt automatisk etter to minutters inaktivitet. Justering av rullegardinens hastighet ) Hold STOP-knappen inntrykt til rullegardinen rykker to ganger. Rullegardinen kjøres opp og ned automatisk i tisekunders sykluser. ) Mens rullegardinen beveger seg, trykker du kort på OPP-knappen for å øke hastigheten og på NED-knappen for å redusere hastigheten. ) Bekreft den nye hastigheten ved å holde STOP-knappen inntrykt til persiennen gjør et rykk. Justering av persiennens vippehastighet ) Hold STOP-knappen inntrykt til persiennen rykker tre ganger. Persiennen kjøres opp og ned automatisk i tisekunders sykluser. x 0s 0s ) Mens persiennen beveger seg, trykker du kort på OPP-knappen for å øke hastigheten og på NED-knappen for å redusere hastigheten. ) Bekreft den nye hastigheten ved å holde STOP-knappen inntrykt til persiennen gjør et rykk. 6 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

OPP, NED og MY I rullemodus ) For å kjøre rullegardinen fra den ene endeposisjonen til den andre, trykker du kort på OPP- eller NEDknappen. ) For å stanse rullegardinen trykker du på STOP-knappen. ) For å kjøre rullegardinen til MY-posisjonen, trykker du kort på STOPknappen. I persiennemodus ) For å kjøre persiennen fra den ene endeposisjonen til den andre, trykker du kort (under 0,5 s) på OPP- eller NED-knappen. ) For å stanse persiennen trykker du på STOP-knappen. ) For å kjøre persiennen til MY-posisjonen, trykker du kort på STOPknappen. Persiennen går først til nedre endeposisjon og deretter til MY-posisjonen. 4) For å snu lamellene holder du OPP- eller NED-knappen inntrykt til lamellene har ønsket posisjon. Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 7

Ny justering av endeposisjoner ØVRE ENDEPOSISJON ) Trykk på OPP-knappen for å kjøre rullegardinen til endeposisjonen som skal endres. ) Hold NED- og STOP-knappen inntrykt samtidig til rullegardinen gjør et rykk. ) Hold OPP- eller NED-knappen inntrykt for å kjøre rullegardinen til den nye ønskede endeposisjonen. 4) Bekreft den nye endeposisjonen ved å holde STOP-knappen inntrykt til rullegardinen gjør et rykk. 4 NEDRE ENDEPOSISJON ) Trykk på NED-knappen for å kjøre rullegardinen til endeposisjonen som skal endres. ) Hold STOP- og OPP-knappen inntrykt samtidig til rullegardinen gjør et rykk. ) Hold OPP- eller NED-knappen inntrykt for å kjøre rullegardinen til den nye ønskede endeposisjonen. 4) Bekreft den nye endeposisjonen ved å holde STOP-knappen inntrykt til rullegardinen gjør et rykk. 4 8 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Endring av rotasjonsretningen For å skifte rotasjonsretning holder du alle tre knappene inntrykt samtidig til rullegardinen rykker to ganger. x Sletting av motorens minne. Hold alle tre knappene knappen inntrykt samtidig til rullegardinen rykker tre ganger. Alle innstillinger er slettet. x Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 9

Tekniske data Spenning 4V Anvendelsestemperatur Beskyttelsesindeks Dreiemoment Justerbar hastighet Rullehastighet (standard) Snuhastighet (standard) 0 C / 60 C IP0 Nm 6 8 o/min 8 o/min 6 o/min Feilsøking Motoren virker ikke: Kontroller følgende: Motorkablingen. Spesifikasjonene for transformatoren Om kontrollen er kompatibel Varmen som produseres (vent fem minutter til motoren er avkjølt). Utstyret stanser for tidlig: Kontroller følgende: Om endeposisjonene virker når motoren roterer. Om medbringeren er riktig montert på røret. Om motorens endeposisjoner er riktig innstilt. At rullegardinen er innenfor anbefalte vektgrenser SOMFY erklærer herved at dette utstyret oppfyller nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 999/5/EC. En samsvarserklæring kan hentes på www.somfy.com/ce. Kan brukes i EU, Sveits og Norge 40 Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008

Copyright 008 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - /008 4

Somfy worldwide Argentina: Somfy Argentina Tel: +55 (0) 477-700 Australia: Somfy PTY LTD Tel: +6 () 8845 700 Fax: +6 (0) 968 0075 Austria: Somfy GesmbH Tel: +4 (0) 66 / 6 5 08-0 Fax: +4 (0) 66 / 6 5 08 - Belgium: Somfy Belux Tel: + (0) 7 07 70 Fax: + (0) 75 0 77 Brasil: Somfy Brasil Ltda Osasco - SP - Brasil Tel/fax: +55 695 585 Canada: Somfy ULC Tel: + (0) 905 564 6446 Fax: + (0) 905 564 6448 China: Somfy China Co. Ltd Tel: +86 (0) 680 9660 Fax: +86 (0) 680 070 Croatia : Somfy Predstavništvo Tel: +85 (0) 5 50 640 Cyprus : Somfy Middle East Tel: +57(0) 5 4 55 40 Fax: +57(0) 5 4 9 48 Czech Republic: Somfy, spol. sr.o. Tel: (+40) 96 7 486-7 Fax: (+40) 7 97 846 Denmark: Somfy Nordic Danmark Tel: +45 65 57 9 Fax: +45 65 57 94 Export: Somfy Export Tel: + 4 50 96 70 76 Tel: + 4 50 96 75 5 Fax: + 4 50 96 70 9 Finland: Somfy Nordic AB Finland Tel: +58 (0)9 57 0 0 Fax: +58 (0)9 57 0 France : Somfy France Tel. : + (0) 80 74 74 Fax : + (0) 80 00 074 Tel. : + (0) 80 055 055 Germany: Somfy GmbH Tel: +49 (0) 747 90 0 Fax: +49 (0) 747 90 9 (logistic) Greece: SOMFY HELLAS S.A. Tel: +0 0 646768 Fax: +0 0 60745 Hong Kong: Somfy Co. Ltd Tel: +85 (0) 5 69 Fax: +85 (0) 85 076 Hungary : Somfy Kft Tel: +6 84 50 Fax: +6 84 5 India: Somfy India PVT Ltd Tel : +(9) 465 976 Fax: +(9) 466 080 Indonesia: Somfy Jakarta Tel: +(6) 79 60 Fax: +(6) 79 7447 Iran: Somfy Iran Tel: +98-7-79506 Fax : +98-7-79506 Israel: Sisa Home Automation Ltd Tel: +97 (0) 95 55 54 Italy: Somfy Italia s.r.l Tel: +9-048478 Fax: +9-04455794 Japan: Somfy KK Tel: +8 (0)45 48 6800 Fax: +8 (0)45 48 695 Jordan: Somfy Jordan Tel: +96-6-5865 Kingdom of Saudi Arabia: Somfy Saoudi Riyadh : Tel/Fax: +966 47 00 Tel/Fax: +966 47 0 Jeddah : Tel: +966 69 8 5 Fax: +966 5 75 98 Kuwait: Somfy Kuwait Tel/Fax: +965 448906 Lebanon:Somfy Lebanon Tel: +96 (0) 9 4 Fax: +96 (0) 9 8 Malaisia: Somfy Malaisia Tel: +60 (0) 8 7474 Mexico: Somfy Mexico SA de CV Tel: 5 (55) 4777 7770 Fax: 5 (55) 590 550 Morocco: Somfy Maroc Tel: +-44500 Fax: +-445 Netherlands: Somfy BV Tel: + (0) 55 44 900 Fax: + (0) 56 5 8 Norway: Somfy Nordic Norge Tel: +47 4 57 66 9 Fax: +47 67 97 96 Poland: Somfy Sp. zo.o. Tel: +48 () 50 95 00 Fax: +48 () 50 95 0 Portugal: Somfy Portugal Tel. +5 9 96 840 Fax. +5 9 96 849 Romania: Somfy SRL Tel.: +40 - (0)68-444 08 Fax: +40 - (0)68-444 08 Russia: Somfy LLC Tel.: +7 495 78 47 7 Fax: +7 495 78 47 7 Serbia: SOMFY Predstavništvo Tel: 008 (0)5 84 50 Singapore: Somfy PTE Ltd Tel: +65 (0) 68 855 Fax: +65 (0) 68 49 Slovak republic: Somfy, spol. sr.o. Tel: +4 7 78 68 Tel: +4 905 455 59 Fax: +4 7 78 69 South Korea: Somfy JOO Tel: +8 (0) 594 4 Fax: +8 (0) 594 4 Spain: Somfy Espana SA Tel: +4 (0) 94 800 900 Fax: +4 (0) 9 770 96 Sweden: Somfy Nordic AB Tel: +46 (0) 40 6 59 00 Fax: +46 (0) 40 6 59 7 Switzerland: Somfy A.G. Tel: +4 (0) 44 88 40 0 Fax: +4 (0) 44 86 4 95 Syria: Somfy Syria Tel: +96-9-55580700 Taïwan: Somfy Development and Taiwan Branch. Tel: +886 (0) 8509 894 Fax: +886 (0) 5 4680 Thailand:Bangkok Regional Office Tel: +66 (0) 74 70 Tunisia: Somfy Tunisia Tel: +6-98060 Turkey: Somfy TurkeyMah Tel: +90 (0) 6 65 0 5 Fax: +90 (0) 6 65 0 7 United Arab Emirates: Somfy Gulf Jebel Ali Free Zone Tel: +97 (0) 4 88 808 Fax: +97 (0) 4 88 809 United Kingdom: Somfy Limited Tel: +44 (0) 9 00 Fax: +44 (0) 900 United States: Somfy Systems Tel: + (0) 609 95 00 Fax: + (0) 609 95 776 Somfy SAS, capital 0.000.000 Euros,RCS Bonneville 0.970.0 /008