Rotationslaser Rotasjonslaser

Like dokumenter
KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

INSTRUKSJONSHÅNDBOK. Tusen takk for at du kjøpte krysslinjelaseren LEO 5. Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker den.

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

ARM-402 Compact flat panel wall mount

A B C THERMOJACK. Art DELAR OCH FUNKTIONER

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

R SWING

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

Nätgunga Netthuske/-disse

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

Laservattenpass Laservater Laservesivaaka Laservaterpas

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Bruksanvisning GEMINI R

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

POWERPACK 7500 MAH. Art

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

Innhold. Dewalt DW

International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark.

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING ABILICA WINFIT. Art

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Innhold. Stanley TLM165I 1

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

Oslo, Sept 2007 Rev: jn INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator

Art Biltema Nordic Services AB

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Din målestokk for presisjon: Måleteknologi fra Bosch

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

Laser LAR-200. Bruksanvisning

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

LED-lysrørsarmatur T5

Brukerhåndbok. Innhold. Komme i gang

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual

[Item no ] Rev ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

BRUKSANVISNING OG MONTERING

24X AUTOMATIC LEVEL KIT

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE A

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

TRÅDLÖS MINIHÖGTALARE TRÅDLØS MINIHØYTTALER LANGATON MINIKAIUTIN TRÅDLØS MINIHØJTTALER

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

1. Komme i gang. Må foreløpig brukes i Internet Explorer. Start opp Elverum kommunes standard kartløsning. Zoom inn til ønsket utsnitt.

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

GC3007(A) Ultrasonisk avstandsmåler

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

NORSK BRUKERVEILEDNING

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

5 farger 5 färgställningar

Kalibrering av Trimble Totalstasjon

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle , ,

Designed for Sleep Comfort. N: Monterings- og bruksanvisning DK: Monterings- og brugervejledning F: Asennus- ja käyttöohje JENSEN DREAM BASIC

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1160 sida 1

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805

Oversikt 2. Tekniske data 3. Oppsett av instrumentet 4. Betjening 7. Meldingskoder 9. Nøyaktighetskontroll 10. Vedlikehold 13.

Ministereo Pienoisstereo

SWAN Dansk betjeningsvejledning Norsk bruksanvisning Svensk handbok

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Transkript:

15-241 manual.indd 2012-11-1, 08.50.33 I utfall Datum och filnamn underlättar spårning, sista versionen. Art. 15-241 Rotationslaser Rotasjonslaser Pyörivä laser Original manual 2012-11-01 Biltema Nordic Services AB

ÖVERSIKTSBILD Roterande laser Vattenpass Justerbara skruvar På/av Bas Rotationslaser TEKNISK DATA Horisontell noggrannhet +- 5 mm/10 m Arbetsdistans 25 m Våglängd laser 635 nm Styrka på laser < 5 mw Laserklass IIIa Volt 6 V Noggranhet 3'/2 mm Arbetstemperatur -10 C 40 C Batteritid kontinuerligt arbete 3 h Storlek 120 x 126 x 175 mm Vikt 0.8 kg Varvtal: 300 rpm användning Öppna batteriluckan och sätt i fyra AAA-batteri. Skruva fast Lasern nog på stativet. Det finns två justerbara skruvar på basen. Skruva på dessa för att ställa in horisontell såväl som vertikal riktighet. Sätt igång vattenpasset på knappen, snurra på kanppen för att öka antalet varv per minut som lasern roterar. Justering av laserpasset Gör som på bilden, ställ laserpasset på stativet 10 meter från väggen. Ställ in vattenpasset låt lasern peka mot väggen. Skruva den andra skruven så att vattenpasset blir jämnt. Sätt på lasern och markera platsen med ett X1 på väggen. Vänd på hela installation 180 grader och upprepa proceduren. Markera det nya strecket på väggen med X Är avståndet mellan X1 och X2 mer än 4 mm bör vattenpasset justeras. Det gör man genom att: Justera skruven/hållaren tills laserpekaren är mitt mellan X1 och X2 på väggen. Använd en insektsnyckel för att justera de två skruvarna som håller fast vattenpassen. Fortsätt skruva till bubblorna i vattenpasset är i mitten igen. Återupprepa ovanstående 2012-11-01 Biltema Nordic Services AB 2 till avståndet mellan X1 och X2 är mindre än 2 mm. För att justera vattenpassen i Y-läget, gör samma som ovan fast på det andra vattenpasset. Instrumentet är konstruerat för inomhusbruk. Lasern är synlig upp till 50 meter i dagsljus och upp till 100 meter i mörker. Instrumentet fyra AAA-batterier. För att förlänga livslängden ta ut batterierna ur maskinen när du inte ska använda den under en längre tid. Du märker att instrumentet behöver nya batterier när ljuskraften i lasern blir svagare. VARNING Laserpekare är ingen leksak. Missbruk kan leda till ögonskada. Justeringar med avsikt att öka laserstrålen kapacitet är förbjudna. Garantin slutar automatiskt att gälla vid påverkan på laserpekaren. Peka inte strålen mot reflekterande ytor eftersom laserstrålen är lika stark från en spegele eller reflekterande yta. Titta aldrig direkt in i strålen. Håll laserpekaren borta från barn. El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 2006/66/EC)

Krysslaser OVERSIKTSBILDE Roterende laser Vater Justerbare skruer På/av Base TEKNISKE DATA Horisontal nøyaktighet +- 5 mm/10 m Arbeidsavstand 25 m Bølgelengde laser 635 nm Styrke på laser < 5 mw Laserklasse IIIa Volt 6 V Nøyaktighet 3'/2 mm Arbeidstemperatur -10 C 40 C Batteritid kontinuerlig arbeid 3 h Størrelse 120 x 126 x 175 mm Vekt 0,8 kg Omdreiningstall: 300 rpm Bruk Åpne batteriluken, og sett i fyre AAA-batterier. Skru fast laseren på stativet. Det finnes to justerbare skruer på basen. Skru på disse for å stille inn horisontalt så vel som vertikalt på riktig måte. Sett i gang vateret på knappen, roter knappen for å øke antallet omdreininger per minutt som laseren roterer. Justering av laserpass Gjør som på bildet, still laserpasset på stativet 10 meter fra veggen. Still inn vateret, la laseren peke mot veggen. Skru den andre skruen slik at vateret blir jevnt. Sett på laseren, og marker stedet med en X1 på veggen. Snu hele installasjon 180 grader og gjenta prosedyren. Marker den nye streken på veggen med X Er avstanden mellom X1 og X2 mer enn 4 mm, bør vateret justeres. Dette gjør du slik: Juster skruen/holderen til laserpekeren er midt mellom X1 og X2 på veggen. Bruk en unbrakonøkkel for å justere de to skruene som holder fast vateret. Fortsett å skru til boblene i vateret er i midten igjen. Gjenta ovenstående til avstanden mellom X1 og X2 er mindre enn 2 mm. For å justere vateret i Y-posisjon, gjør det samme som ovenfor, men på det andre vateret. Instrumentet er konstruert for innendørs bruk. Laseren er synlig opptil 50 meter i dagslys og opptil 100 meter i mørket. Instrumentet bruker fyre AAA-batterier. For å forlenge levetiden, ta batteriene ut av maskinen når du ikke skal bruke den på en god stund. Du merker at instrumentet trenger nye batterier når lyskraften i laseren blir svakere. Advarsel Laserpekere er ikke noe leketøy. Feil bruk kan føre til øyeskade. Justeringer som har til hensikt å øke laserstrålens kapasitet, må ikke forekomme. Garantien opphører automatisk å gjelde ved påvirkning av laserpekeren. Pek ikke strålen mot reflekterende flater fordi laserstrålen er like sterk fra et speil eller en reflekterende flate. Se aldri rett inn i strålen. Hold laserpekeren borte fra barn. EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC) 3 2012-11-01 Biltema Nordic Services AB

Pyörivä laser YLEISKUVA Pyörivä laser Vesivaaka Säätöruuvit Virtakytkin Jalusta Tekniset tiedot Tarkkuus vaakasuunnassa +- 5 mm /10 m Työskentelyetäisyys 25 m Lasersäteen aallonpituus 635 nm Lasersäteen teho < 5 mw Laserluokka IIIa Jännite 6 volttia Tarkkuus 3'/2 mm Toimintalämpötila -10 40 C Paristojen kesto jatkuvassa käytössä: 3 tuntia Koko 120 x 126 x 175 mm Paino 0,8 kg Kierrosnopeus: 300 rpm Käyttäminen Avaa paristokotelo ja aseta 4 AAA-paristoa paikoilleen. Ruuvaa laserlaite kiinni jalustaan. Pohjassa on kaksi säädettävää ruuvia. Voit säätää laserlaitetta niiden avulla vaaka- ja pystysuunnassa. Käynnistä vesivaaka painamalla painiketta. Voit säätää laserlaitteen pyörimisnopeutta painikkeen avulla. Laservesivaa an säätäminen Toimi kuten kuvassa tehdään. Aseta laservesivaaka 10 metrin etäisyydelle seinästä. Aseta vesivaaka siten, että lasersäde osoittaa kohti seinää. Säädä vesivaaka suoraan toisen ruuvin avulla. Käynnistä laserlaite. Tee seinään X1- merkintä. Käännä laitetta 180 astetta ja toista toimet. Tee uuteen paikkaan X2-merkintä. Jos merkintöjen X1 ja X2 välinen etäisyys ylittää 4 millimetriä, vesivaaka on säädettävä. Se säädetään toimimalla seuraavasti: Säädä ruuvia/jalustaa, kunnes lasersäde osuu merkintöjen X1 ja X2 väliin seinässä. Säädä vesivaa an kahta kiinnitysruuvia kuusioavaimen avulla. Jatka säätämistä, kunnes vesivaa an kuplat ovat jälleen keskellä. Toista toimia, kunnes merkintöjen X1 ja X2 välinen etäisyys alittaa 2 millimetriä. 2012-11-01 Biltema Nordic Services AB 4 Voit säätää vesivaakaa Y-akselin suunnassa tekemällä edelliset toimet toiselle vesivaa alle. Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Lasersäde näkyy päivänvalossa 50 metrin ja pimeällä jopa 100 metrin päähän. Mittauslaite saa virtaa neljä AAA-paristosta. Voit pidentää paristojen ikää poistamalla ne laitteesta, jos se on pitkään käyttämättä. Paristot on vaihdettava, kun lasersäteen valovoima heikkenee. Varoitus Laserlaite ei ole leikkikalu. Sen käyttäminen väärin voi aiheuttaa silmävaurion. Säädöt, joiden tarkoitus on lisätä lasersäteen tehoa, ovat kiellettyjä. Jos laserlaitteeseen tehdään muutoksia, takuu raukeaa. Älä suuntaa lasersädettä kohti heijastavia pintoja, sillä esimerkiksi peilistä heijastuneen lasersäteen teho pysyy ennallaan. Älä koskaan katso suoraan lasersäteeseen. Pidä laserlaite poissa lasten ulottuvilta. 8. Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 2006/66/ EC mukaisesti)

Rotationslaser OVERSIGTSBILLEDE Roterende laser Vaterpas Justerbare skruer Tænd/sluk Basis Tekniske specifikationer Horisontal nøjagtighed ±5 mm/10 m Arbejdsafstand 25 m Bølgelængde laser 635 nm Laserens styrke < 5 mw Laserklasse IIIa Volt 6 V Nøjagtighed 3'/2 mm Arbejdstemperatur -10 C 40 C Batteritid ved kontinuerlig drift 3 h Størrelse 120 x 126 x 175 mm Vægt 0,8 kg Omdrejningstal: 300 rpm Bruk Åben batteridækslet og sæt fyre AAA batterier i. Skru laseren fast på stativet. Der er to justerbare skruer på basis. Skru på disse for at indstille såvel horisontalt som vertikalt. Sæt vaterpasset i gang med knappen, drej på knappen for at øge omdrejningstallet, som laseren skal rotere med i minuttet. Justering af laservaterpasset Gør som på billedet, stil laservaterpasset på stativet, 10 meter fra væggen. Indstil vaterpasset, lad laseren pege mod væggen. Skru på den anden skrue, så vaterpasset står lige. Sæt laseren på og marker stedet med et X1 på væggen. Drej hele installation 180 grader og gentag proceduren. Marker det nye punkt på væggen med X Hvis afstanden mellem X1 og X2 er mere end 4 mm, skal vaterpasset justeres. Det gøres ved at: Justere skruen/holderen, indtil laserstrålen er midt mellem X1 og X2 på væggen. Brug en unbrakonøgle til at justere de to skruer, som holder vaterpasset fast. Fortsæt med at skrue, indtil boblen i vaterpasset er midt i. Gentag ovenstående, indtil afstanden mellem X1 og X2 er mindre end 2 mm. Justering af vaterpasset i Y-stilling foretages på samme måde som for ovenstående, men på det andet vaterpas. Instrumentet er konstrueret til indendørs brug. Laseren er synlig i op til 50 meter i dagslys og 100 meter i mørke. Instrumentet bruger fyre AAA-batterier. For at forlænge batteriernes levetid skal de fjernes fra apparatet, hvis du ikke skal bruge det i en længere periode. Du ved, at instrumentet trænger til nye batterier, når laserens lys bliver svagere. Advarsel Laserpekere er ikke noe leketøy. Feil bruk kan føre til øyeskade. Justeringer som har til hensikt å øke laserstrålens kapasitet, må ikke forekomme. Garantien opphører automatisk å gjelde ved påvirkning av laserpekeren. Pek ikke strålen mot reflekterende flater fordi laserstrålen er like sterk fra et speil eller en reflekterende flate. Se aldri rett inn i strålen. Hold laserpekeren borte fra barn. El-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/ EG og 2006/66/EC) 5 2012-11-01 Biltema Nordic Services AB