/ÛVEFQFTVNBTJO FU,BTVUVTKVIFOE SPV50E00SK

Like dokumenter
User Guide. Eesti. Nasal Pillows System

SISUKORD. 1 Kasutusjuhend

Eksamen FSP5936/PSP5590 Estisk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

DETAILJOONISED Terassõrestikuga siseseinad

KASUTUSJUHEND PRESTIGE-S SERIES

ET Kasutusjuhend 2 Pliidiplaat NO Bruksanvisning 21 Platetopp SV Bruksanvisning 40 Inbyggnadshäll HK6542H0XB

MONTERINGSVEILEDNING FOR LIFE MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJE MONTAAŽIJUHEND

Enne testi alustamist tuleb veenduda selles, et asutakse /root kaustas ja mitte milleski muus: pwd

EESTI LCD TELER JUHISED 0516MTH-VT-VT

SISUKORD. 1 Kasutusjuhend

KASUTUSJUHEND INSPIRATION SERIES

Tehnilised andmed TEHNILINE KATALOOG

KASUTUSJUHEND OPEN SUN 1050

SISUKORD. 1 Kasutusjuhend

STIHL MS 170, 180 Kasutusjuhend

Kasutusjuhend + SELGITUSED TOOTE ÜLEANDMISE KOHTA... LEHEKÜLG 3 "Originaalkasutusjuhendi tõlge"

KASVUHOONE STRONG LIGHT

Brugsanvisning / Mikrobųlgeovn. Kasutusjuhend / Mikrolaineahi. Käyttöohje / Mikroaaltouuni. Naudojimo instrukcija / Mikrobangu krosnele

Imaginaarühik. Reaalarvude vallas ei ole igal võrrandil lahendit. Näiteks puudub lahend ruutvõrrandil (1)

SM-N950F/DS. Kasutusjuhend

Originaalkäitusjuhend (ET)

GARAAŽIUKSED GARAGEDEUREN GARAAŽIUKSED KATALOOG

väljavõte Telia Eesti AS lõppkasutajate hinnakirjast Seisuga VIII ptk Mittemüüdavad püsiühenduse teenused ärikliendile km-ta km-ga ühik

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

RT K et. RT/KH et. FINNFOAMI ISOLEERPLAADID Finnfoam Oy. Finnfoam Oy CAD

H30. BRUKERVEILEDNING BRUGERVEJLEDNING Käyttöohje USER GUIDE. Print #

TOIMIVUSDEKLARATSIOON

Uus töötaja - olete teretulnud Norrasse!

EE5094. Notebook PC kasutusjuhend

Brugsanvisning / Mikrobųlgeovn DK...4. Kasutusjuhend / Mikrolaineahi EE Käyttöohje / Mikroaaltouuni FI...32

FIBO KORRALIK KORSTEN

ECO601 KASUTUSJUHEND ME04

320iB Mark II, 525iB, 530iBX

Unlocking innovation in education in prison. Töövarjuna Belgias

ärinõustamise hea tava Valik näiteid päris elust: probleem ja lahendus

Muudame koos tööelu paremaks! Sõidukijuhi töö-, sõidu- ja puhkeaja korraldus. Käsiraamat

Eelmine kuupäev

06/2009. Komplektalajaamad HEKA

ecocraft exclusiv VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL DK, EE, NO, SE

KOHTUTE HALDAMISE NÕUKOJA KOLMEKÜMNE KAHEKSANDA ISTUNGI PROTOKOLL. Otepääl detsembril 2008

AS SPIN TEK. Rendimoodul REENI 6.3. Kasutaja juhend

Vi hoppas att ni ska få mycket glädje av er nya TJEP pistol. Med korrekt hantering och underhåll kommer ni att kunna nyttja pistolen i många år.

FEI Rakendispordi määrustik ja pararakendispordi

Palgad ja töötingimused Norras

U. Kallavus MATERJALIDE UURIMISMEETODID I 3 - VALGUSMIKROSKOOPIA KUJUTIS

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE

MESINIK. nr 5 (85), oktoober 2014 MESINDUSE INFOLEHT. Trükise väljaandmist toetab Euroopa Liit Eesti Mesindusprogrammi raames

OHUTUSKAART MORBELA OÜ TÄNASSILMA TEE 13 SAKU VALD HARJUMAA

EUROOPA PARLAMENT. Istungidokument

NORRA KEEL. ALgAjAtELE KUULA & KORDA AUDIOKURSUS. SÕNA-SÕNALt CD-L

PÕRGU JA PARADIIS. Abu Seyfullah

Eesti Katoliiklaste Häälekandja. Jlmub 1 kord kuus. Üks Jumal, üks usk, üks armastus.

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Montelukast Orion, 10 mg tabletid Montelukast Täiskasvanutele ja noorukitele alates 15 aasta vanusest

20 aastat Balti ketist!

Uhuu: Tere lapsed! Saame tuttavaks! Mina olen Uhuu. Gogo: Minu nimi on Gogo. Ma tulin Eestisse Lõuna- Ameerikast. Ma tulin siia eesti keelt õppima.

Selles numbris: ALS seminarist Haapsalus 2010 Tervis neelamisraskustest Saame tuttavaks Jüri Kukk In Memoriam Teated

Pakendi infoleht: teave kasutajale

Reed Reed LED User manual

Proovide käsitsemine IR spektroskoopias ATR-IR spektroskoopia

Riik aitab Loksa Laevatehase koondatavaid

Aeg peeglist. loobuda? Esimene uus konsool: meil testis Nintendo Wii U. Võrdluses kuus parimat hübriidkaamerat

Peremeditsiini residentuuri praktikabaasid

KATUSEKATTED JA MEMBRAANID VÄÄRTUSI KAITSEV KATUSEKATE. Meie lahendused tagavad lihtsa ehitusprotsessi ja katuse, mis on vastupidav loodusjõudele.

Heiki Raudla KODANIKU RAAMAT

ABIKS ALUSTAVALE MESINIKULE

3 Madalpingevõrgud. 3.1 Elektrivarustus madalpingel Põhimõisted

Solarise uued väljakutsed Aprillis kaubanduskeskuse

AS SPIN TEK. Rendimoodul REENI 6.4. Kasutaja juhend. AS Spin TEK 1

Maali õppetool Vabade kunstide teaduskond Eesti Kunstiakadeemia/ Estonian Academy of Arts 2017 LAURA BERTA VAHTRA

اقرأ EESTI MOSLEMITE KUUKIRI DETSEMBER 2012 / MUHARRAM - SAFAR 1434

Elmar-Johannes Truu. kogu juhatusse Elmar Truu (esimees), Anne-Ly Nilisk (aseesimees), Pille Lõvend, Aare

1 3Monteringsanvisning wc

PEDAGOGICUM AVAS HARIDUSUUENDUSKESKUSE. Selles numbris: Mõtleme kastist välja. ettevõtlusse ei ole müüt 60 aastat ajakirjandusõpet

Kesklinna lasteaed taandub tamme ees

ARUANNE MÄLUPILDID 1

RIIGIHANKE NIMETUS: PALUPERA VALLA VEE- JA KANALISATSIOONISÜSTEEMIDE REKONSTRUEERIMINE - EHITUSTÖÖ nr Hankedokumendid

Kõik piletid internetist 5% soodsamad! Lisanduvad soodustused: lastele, õpilastele, pensionäridele ja gruppidele

Peremeditsiini praktikabaasid Peremeditsiini ja rahvatervishoiu instituut

Kuni 100 kw kütteseadmed Kondensatsioonitüüpi katlad Boilerid Päikesekollektorid Soojuspumbad Tahkekütusega töötavad katlad

Küttesüsteemid eramutes

EFPIA. Raporti aasta :2015. Raporti valuuta :EUR

TRÜKITÖÖLINE EESTI TRÜKITÖÖLISTE LIIDU HÄÄLEKANDJA

SEPTEMBER. Sürgavere kooli taasavamine. Anno Domini Nr 9 (66) September Olustvere Põhikooli koridorid said uue põrandakatte

sõnumid Laupäeval, 3. oktoobril toimus Rae

Jõuluvana, kes sa oled?

Urvaste. VALD SUUREL PEOL ESINDATUD Kuldre Kooli laste rahvatantsurühmad. Urvaste vald 7 (73) JUULI 2007 HIND 5 KROONI.

Hansa Financials. Integreeritud majandustarkvara Macintosh ja Windows keskkonnale. Volume 1: Introduction to Hansa Esimene raamat: Sissejuhatus

Koolinoorte taimeseade konkurss

mass lõplikult tekkiva tähe massi sadu kordi. Gaasipilve kokkutõmbumisel hakkab pilv fragmenteeruma. Igast fragmendist võib moodustuda uus tõmbejõudud

TALLINNA OSAKONNAGA LIITUNUD UUSI LIIKMEID

21. VEEBR Ä. VIII ÄASTAK. NR. 5.

JUHAN TULDAVA LÆREBOK I ESTISK. Grammatikk tekster parlør oppgaver. Tilrettelagt av Turid Farbregd, Kaarina Ritson og Ülle Viks

Eesti Kirjastuste Liidu ajaleht Nr 8 (61) 8. detsember Paabeli raamatukogu

Riigi omanduses olevate kultuuriväärtuslike ehitiste haldamine

EELK Nõo Püha Laurentsiuse koguduse sõnumileht

SODA MAKER INSTRUCTION MANUAL. Bruksanvisning/Brugsanvisning/Bruksanvisning/Käyttöopas/Kasutusjuhend

NÄIDE. Tallinna Tehnikaülikool Elektriajamite ja jõuelektroonika instituut

DEFA Link. WarmUp User Manual. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöasennusohjeet Kasutusjuhend

Helsingisse

2.osa AdWords i põhitõedkuidas. edukat kampaaniat?

Transkript:

SPV50E00SK

Sisukord Ohutusnõuanded.................. 4 Enne seadme kasutuselevõtmist..... 4 Tarnimisel...................... 4 Installeerimisel.................. 4 Igapäevases kasutuses............ 4 Kui majas on lapsed.............. 4 Ukse lukustus................... 5 Kahjustuste esinemisel............ 5 Utiliseerimine................... 5 Seadme tundmaõppimine........... 5 Juhtpaneel..................... 5 Seadme siseruum................ 5 Pehmendusseade.................. 6 Seadistus...................... 6 Vee kareduse tabel............... 6 Spsiaalsool $................... 7 Spsiaalsoola kasutamine......... 7 Reiniger mit Salzkomponente....... 7 Pehmenduse väljalülitamine........ 7 Loputusvahend %................. 8 Loputusvahendi koguse seadistamine 8 Loputusvahendi taseme indikaatori väljalülitamine................... 8 Nõud............................ 9 Ei sobi......................... 9 Klaasi ja nõude kahjustused........ 9 Mahutamine.................... 9 Tühjendamine................... 9 Tassid ja klaasid................. 9 Kastrulid...................... 10 Söögiriistade korv............... 10 Ülestõstavad toed............. 10 Väikeste eseme hoidik.......... 10 Noahoidik..................... 10 Korvi kõrguse reguleerimine....... 11 Puhastusvahend.................. 12 Puhastusvahendi lisamine......... 12 Kombineeritud puhastusvahendid... 13 Programmiülevaade............... 14 Programmi valik................ 14 Teave katseinstituutidele.......... 14 Lisafunktsioonid.................. 15 Aja säästmine (VarioSpeed)....... 15 Intensiivtsoon.................. 15 Hügieen...................... 15 Pooltäis masin................. 15 Ekstrakuivatuse................. 15 Nõudepesu...................... 15 Programmiandmed.............. 15 Aquasensor.................... 15 Seadme sisselülitamine........... 15 Aja eelvalimine................. 16 Programmi lõpp................. 16 Lülitada seade välja.............. 16 Programmi katkestamine.......... 16 Programmi katkestamine.......... 16 Programmivahus............... 17 Intensiivkuivatus................. 17 Hooldus ja korrashoid............. 17 Masina üldseisund............... 17 Spsiaalsool ja loputusvahend..... 17 Sõelad........................ 18 Pihustitorud.................... 18 Rike iseseisev kõrvaldamine...... 19 Äravoolupump.................. 19... sisselülitamisel................ 19... seadmel..................... 20... pesemisel................... 20... nõudel...................... 21 Klienditeenindus................. 22 Installeerimine................... 22 Ohutusnõuanded................ 22 Tarnimine...................... 23 Tehnilised andmed.............. 23 Paigaldamine................... 23 Heitveeühendus................. 23 Puhta vee ühendus.............. 23 Elektriline ühendamine........... 24 Demontaaž.................... 24 Transport...................... 24 Külmakindlus (Seadme tühjendamine).......... 24 Utiliseerimine.................... 25 Pakend....................... 25 Vanad seadmed................ 25

Ohutusnõuanded Enne seadme kasutuselevõtmist Lugege kasutus- ja paigaldusjuhend hoolikalt läbi! Siit leiate olulist informatsiooni seadme ülespaneku, kasutamise ja hooldamise kohta. Kui seade peaks saama endale uue omaniku, andke seade edasi koos kasutusjuhendiga. Tarnimisel Kontrollige pakendit ja nõudepesumasinat kohe transportkahjustuste osas. Ärge võtke kahjustatud sead kasutusse, vaid konsulteerige oma müügiesindusega. Palun kõrvaldage pakkematerjal nõuekohaselt. Ärge andke pakendit ja selle osi mängivate laste kätte. Kartongid ja kiled võivad põhjustada lämbumisohu. Installeerimisel Kuidas sead nõuele vastavalt üles seada ja ühendada, lugege peatükist Installatsioon. Igapäevases kasutuses Seade on te nähtud isiklikuks kasutamiseks kodus ja koduses keskkonnas. Kasutage nõudepesumasinat ainult majapidamises ja ainult selleks tenähtud otstarbel, s.t toidunõude pesemiseks. Füüsiliste, sensoorse või vaimse puuega või väheste kogemuste ja teadmistega lapsed ning täiskasvanud, kes ei ole võimelised sead ohutult kasutama, tohivad seda teha ainult järelevalve all või vastutava isiku juhendamisel. Ärge istuge ega astuge avatud ukse peale. Seade võib ümber minna. Kui ei ole tegu integreeritud seadmega, võib see ümber kukkuda, kui korvid on üleliia täis. Ärge pange nõudepesumasinasse lahusteid. Plahvatusoht! Programmi töötamise ajal avage ust vaid tevaatlikult. Ettevaatust, seadmest võib pritsida kuuma vt. Nõudepesumasinat tuleks täitmiseks ja tühjendamiseks avada ainult lühiajaliselt, vältida vigastusi, nt komistamise tõttu. Järgige ohutus- või kasutusjuhiseid puhastusvahendija loputusvahendipakenditel. ã=hoiatus Noad ja teised teravaotsalised esemed tuleb söögiriistade korvi või noahoidikusse * asada rõhtsas asendis, terad allapoole. * sõltub mudelist Kui majas on lapsed Kasutage lapselukku, kui see on olemas. Täpse kirjelduse leiate ümbrise tagaküljelt. Ärge lubage lastel seadmega mängida või seda kasutada. Hoidke lapsed puhastusvahendist ja loputusvahendist eemal. Need võivad põhjustada suu-ja neelupiirkonna ning silmade söövitust või lapsed võivad lämbuda. Hoidke lapsed avatud nõudepesumasinast eemal. Pesemiskambris olev vesi ei ole joogivesi, selles võib veel olla puhastusvahendi jääke. Jälgige, lapsed ei paneks kätt tablisahtlisse 12. Väikesed sõrmed võivad pragudesse kinni jääda. Kõrgemale asatud nõudepesumasina puhul tuleb jälgida, lapsed ei jääks seadme ukse avamisel ja sulgemisel selle ning all oleva kapiukse vahele ega saaks muljuda. 4

Lapselukk (ukse lukustus)ukselukustus * Lapseluku kirjeldus asub taga pakendil. * sõltub mudelist Kahjustuste esinemisel Parandusi ja muid töid tohivad teha ainult spsialistid. Selleks ühendada seade vooluvõrgust lahti. Tõmmata pistik seinast välja või lülitada kaitse välja. Keerata veekraan kinni. Utiliseerimine Muutke vanad seadmed kohe kasutuskõlbmatuks, välistada hilisemaid õnnusi nendega. Toimage seade nõuele vastavasse jäätmekõrvalduskohta. ã=hoiatus Lapsed võivad end seadmesse sulgeda (lämbumisoht) või sattuda teistesse ohuolukordadesse. Seepärast tõmmata pistik välja, lõigata ära voolujuhe ja visata minema. Ukselukk purustada nii, uks enam ei sulgu. Seadme tundmaõppimine Juhtpaneeli ja seadme siseruumi joonised leiate ümbrispaberi esiküljelt. Üksikutele positsioonidele viidatakse tekstis. Juhtpaneel ( SISSE/VÄLJA lüliti 0 Aja eelvalimine * 8 Lisafunktsioonid ** @ Programmid ** H Nupp < P Nupp > X Puhastamise näidik ` Lõppemise näit h START-nupp )" Loputusvahendi taseme indikaator )* Soola lisamise näit )2 Näit Vee sissevoolu kontroll * sõltub mudelist ** Arv vastavalt mudelile Seadme siseruum 1" Ülemine nõudekorv 1* Noahoidik * 12 Tablisahtel 1: Ülemised pihustitorud 1B Alumine pihustitoru 1J Spsiaalsoola tagavaramahuti 1R Sõelad 1Z Söögiriistade korv 1b Alumine nõudekorv 1j Loputusvahendi tagavaramahuti 9" Puhastusvahendi kamber 9* Puhastusvahendi kambri lukustusriiv 92 Andmeplaat * sõltub mudelist 5

Pehmendusseade Heade pesemistulemuste saavutamiseks vajab nõudepesumasin pehm, s.t lubjavaest vt, muidu tekib nõudele ja sisemahutitele valge lubjase. Teatud kindlast vee kareduse tasemest karedam kraanivesi tuleks nõudepesumasinas kasutamiseks pehmendada, s.t lubjatustada. Seda tehakse spsiaalsoola abil nõudepesumasina pehmendusseadmes. Seadistus ja seoses sellega vajalik soola kogus sõltub teie kraanivee kareduse astmest (vt tabelit). Vee kareduse tabel Seadistus Soola koguse lisamine on 4 astmeliselt reguleeritav, vastavat teie vee karedusele. Sellele vastavalt põleb 0, 1, 2 või 3 (vaata tabelit). Tehase seadistus: 1. Selgitada välja oma kraanivee karedusaste. Küsige abi veevärgist. Ast vaadata vee kareduse tabelist. Avada uks. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Hoida nuppu> P allavajutatult ja vajutada seni START-nupule h, kuni lõppemise näit ` ja soola lisamise näit )* vilguvad. Vabastada nupp. Soola lisamise näit )* vilgub ja näidud # põlevad (= aste 1). Seadistuse muutmiseks: Vajutada nupule < H seni, kuni ilmub soovitud aste. Vajutada START-nuppu h. Näidud ` ja )* kustuvad. Seadistatud aste on salvestatud. Sulgeda uks. 6

Spsiaalsool $ Spsiaalsoola kasutamine Soola tuleb lisada alati vahult enne seadme sisselülitamist. Nii uhutakse kohe üle ääre voolav soolalahus ära, vältida korrosiooni tek soolamahutil. Keerake lahti tagavaramahuti kork 1J. Täitke mahuti veega (vajalik ainult esimesel käikulaskmisel). Lisage spsiaalsoola (mitte söögisoola ega tablte). Vesi surutakse välja ja see voolab ära. Niipea kui soola taseme indikaator )* juhtpaneelil põlema süttib, tuleks lisada veel spsiaalsoola. ReinigermitSalzkomponenteSoolakomponendiga puhastusvahendite kasutamine Kombineeritud, soolakomponendiga puhastusvahendite kasutamisel võib üldiselt vee kareduse puhul kuni 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) puhul spsiaalsoolast loobuda. Vee kareduse puhul üle 21 dh on spsiaalsoola kasutamine vajalik. PehmenduseväljalülitamineSoola taseme indikaatori/ pehmenduse väljalülitamine Kui soola taseme indikaator )* segab (nt soolakomponendiga kombineeritud puhastusvahendite kasutamisel), võib selle välja lülitada. Toimida nagu on kirjeldatud Pehmendusseadme seadistamine all ning panna astme 0 peale. Sellega on pehmendusseade ja soola taseme indikaator välja lülitatud. ã=hoiatus Ärge lisage kunagi puhastusvahendit spsiaalsoolamahutisse. Sellega rikute pehmendusseadme. * sõltub mudelist 7

Loputusvahend % Kui paneelil süttib loputusvahendi lisamise näit )" jagub loputusvahendit veel 1 2 loputuse jaoks. Lisage loputusvahendit juurde. Loputusvahendit on vaja plekkida nõude ja läbipaistvate klaaside saamiseks. Kasutage ainult koduste nõudepesumasinate jaoks mõeldud loputusvahendit. Loputusvahendi komponendiga kombineeritud puhastusvahendeid võib kasutada ainult vee kareduse astmeni 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Vee kareduse puhul üle 21 dh tuleb ka siin kasutada loputusvahendit. Avage tagavaramahuti 1j, selleks vajutage kaane küljes olevale klahvile ja tõstke üles. Kallake loputusvahendit tevaatlikult täiteava max markeeringuni. Loputusvahendi koguse seadistamine Loputusvahendi lisamise kogus on 4- astmeliselt reguleeritav. Sellele vastavalt põleb 0, 1, 2 või 3 (vaata vee kareduse tabelit). Tehase seadistus: 1. Muutke loputusvahendi kogust vaid siis, kui nõudele jäävad triibud (seadistada madalam aste) või veeplekid (seadistada kõrgem aste). Avada uks. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Hoida nuppu> P allavajutatult ja vajutada seni START-nupule h, kuni lõppemise näit ` ja soola lisamise näit )* vilguvad. Vabastada nupp. Vajutada nupule > P nii mitu korda, kuni loputusvahendi lisamise näit )" vilgub. Loputusvahendi lisamise näit )" vilgub ja näit # helendab (= aste 1). Seadistuse muutmiseks: Vajutada nupule < H seni, kuni ilmub soovitud aste. Vajutada START-nuppu h. Näidud ` ja )" kustuvad. Seadistatud aste on salvestatud. Sulgeda uks. Loputusvahendi taseme indikaatori väljalülitamine Kui loputusvahendi taseme indikaator )" segab (nt loputusvahendi komponendiga kombineeritud puhastusvahendite kasutamisel), võib selle välja lülitada. Toimida nagu on kirjeldatud Loputusvahendi koguse seadistamine all ning panna astme 0 peale. Sellega on loputusvahendi taseme indikaator )" välja lülitatud. Sulgeda kaas, kuni käib kuuldav klõps. Üle ääre voolanud loputusvahend pühkida ära lapiga, järgmise pesu ajal ei tekiks ülemäärast vahtu. 8

Nõud Ei sobi puust söögiriistad ja nõud õrna dekooriga klaasid, käsitööna valmistatud nõud ja antiiksed nõud. Need dekoorid ei ole masinpesukindlad. Mitte kuumuskindlad plastosad. Vask- ja tinanõud. nõud, mis on määrdunud tuha, vaha, määrde või värviga. Klaaside dekoor, alumiiniumja hõbeesemed võivad kippuda pesu ajal luituma või tuhmuma. Ka mõned klaasi liigid (nagu nt kristallklaasist esemed) võivad mitme pesukordade järel tuhmiks muutuda. Klaasi ja nõude kahjustused Põhjused: klaasi liik ja klaasitootmismeod. puhastusaine keemiline koostis. pesuprogrammi veemperatuur. Soovitus Kasutage ainult klaase ja portselani, mis on tootja poolt tähistatud masinpesukindlatena. Kasutada puhastusvahendit, mis on tähistatud nõusid säästvana. Klaasnõud ja söögiriistad võtta pärast programmi lõppu võimalikult kiiresti nõudepesumasinast välja. Mahutamine Eemaldada suuremad toidujäägid. Eelnev loputamine voolava vee all ei ole vajalik. Nõud mahutada nii, nad seisaksid kindlalt ega saaks ümber kukkuda. kõik anumad oleksid avaga allapoole. kumeruste või süvenditega nõud oleksid kaldu, vesi saaks maha voolata. need ei takistaks pihustitoru 1: ja 1B pöörlemist. Väga väikesi esemeid ei maksaks masinas pesta, kuna need võivad kergesti korvidest välja kukkuda. Tühjendamine Et vältida veilkade langemist ülemisest korvist alumises korvis olevatele nõudele, on soovitav tühjendada sead altpoolt ülespoole. Kuumad sööginõud on kokkupõrkumise suhtes tundlikud! Seepärast jätke pärast programmi lõppemist asjad nii kauaks nõudepesumasinasse jahtuma, kuni neid saab hästi kätte võtta. Tassid ja klaasid Ülemine nõudekorv 1" 9

Kastrulid Alumine nõudekorv 1b ÜlestõstavadtoedÜlestõstavad toed * * sõltub mudelist Toed on ülestõstavad, kastrulite, kausside ja klaaside paremaks paigutamiseks. Nõuanne Väga tugevalt määrdunud nõud (potid) tuleks panna alumisse korvi. Tugevam pihustusjuga puhastab paremini. Nõuanne Rohkem näiteid selle kohta, kuidas asju paremini nõudepesumasinasse paigutada, saate meie kodulehelt tasuta alla laadida. Sellekohased interniaadressid leiate kasutusjuhendi tagaküljelt. Söögiriistade korv Söögiriistad tuleks alati sisse panna sorteerimata, terav pool allapoole. Vigastuste vältimiseks asage pikad, teravad osad ja noad noahoidikusse. Väikeste eseme hoidik * Väikesteesemehoidik * sõltub mudelist Selle abil on hõlbus paigal hoida kergeid plastesemeid nagu nt topse, kaasi jne. Noahoidik *Noahoidik * sõltub mudelist Pikad noad ja muud riistad asada sisse rõhtsas asendis. 10

KorvikõrgusereguleerimineKorvi kõrguse reguleerimine * * sõltub mudelist Ülemise nõudekorvi 1" kõrgust saab vajadusel reguleerida, ülemises või alumises korvis tekiks rohkem ruumi kõrgematele nõudele. Seadme kõrgus 81,5 cm Ülemine korv Alumine korv Aste 1 max ø 22 cm 30 cm Aste 2 max ø 24 cm 28 cm Aste 3 max ø 27 cm 25 cm Vastavalt sellele, millise kujundusega on teie seadme ülemine korv, toimige järgnevalt: Ülemine korv hoobadega külgedel Tõmmake ülemine nõudekorv 1" välja. Allalaskmiseks vajutage mõlemad hoovad vasakul ja paremal pool korvi välimisel küljel järgemööda sisse. Hoidke korvi küljelt ülaservast kinni, see hooga alla ei langeks. Ülemine korv ülemiste ja alumiste rullipaaridega Tõmmake ülemine nõudekorv 1" välja. Võtke ülemine korv ja pange see jälle tagasi ülemistele (aste 3) või alumistele (aste 1) rullidele. Ülestõstmiseks võtke korvi külgede ülemisest servast kinni ja tõstke see üles. Enne kui pane korvi tagasi, kontrollige, kas korvi kõrgus on mõlemal pool ühesugune. Muidu ei lähe seadme uks kinni ning ülemine pihustitoru ei saa veeringlusega ühendust. 11

Puhastusvahend Võite kasutada nõudepesumasinatele mõeldud tablte, samuti pulbrilisi või vedelaid puhastusvahendeid, mitte mingil juhul aga käsitsi pesuks te nähtud pesuvahendeid. Sõltuvalt määrdumisest võib kogust pulbri või vedela puhastusvahendi lisamisega individuaalselt kohandada. Tablid sisaldavad kõigi puhastusappide jaoks piisaval hulgal toimeaineid. Moodsate, tõhusatoimeliste puhastusvahendite rseptuur on peamiselt madala leelise sisaldusega fosfaadi ja ensüümidega. Fosfaadid seovad vees lupja. Ensüümid lagundavad tärklist ja lahustavad valku. Harvemad on fosfaadivabad puhastusvahendid. Need on veidi nõrgema lubja sidumise võimega ning neid peab doseerima suuremas koguses. Värviliste plekkide (nt tee, kšup) eemaldamiseks kasutatakse tavaliselt hapniku baasil valmistatud pleegitusvahendit. Märkus Hea loputustulemuse saavutamiseks tuleb tingimata järgida juhiseid puhastusvahendi pakendil! Küsimuste korral soovitame pöörduda puhastusvahendi tootja nõustamiskeskuste poole. Puhastusvahendi lisamine Kui puhastusvahendi kamber 9" peaks veel olema sulud, vajutage avamiseks sulgurit 9*. Puhastusvahendit panna ainult kuiva puhastusvahendi kambrisse 9" (tablt asada põigiti, mitte püsti). Doseerimine: vt tootja viiteid pakendil. Doseerimisjaotus puhastusvahendi kambris 9" aitab teil lisada õiges koguses pulbrilist või vedelat puhastusvahendit. Tavalise määrdumise puhul piisab üldjuhul 20 ml 25 ml. Tabltide kasutamisel piisab ühest tablist. Sulgeda puhastusvahendi kamber üles lükates, kuni sulgur probleemida fikseerub. ã=hoiatus Järgige ohutus- või kasutusjuhiseid puhastusvahendija loputusvahendipakenditel. Puhastusvahendi kamber avaneb programmist sõltuvalt automaatselt optimaalsel ajahkel. Pulbriline või vedel puhastusvahend lahustub ja seguneb seadmes, tablt langeb tablisahtlisse ning lahustub seal doseeritud kujul. 12

Nõuanne Vähe määrdunud nõude puhul piisab tavaliselt tenähtust pisut väiksemast puhastusvahendi kogusest. Sobivaid puhastus- ja hooldusvahendeid saab tellida internist meie kodulehelt või klienditeenindusest (vt tagakülge). Kombineeritud puhastusvahendid Lisaks tavalistele puhastusvahenditele (Soolo) pakutakse hulgaliselt lisafunktsioonidega tooteid. Need tooted sisaldavad lisaks puhastusvahendile sageli ka loputusvahendit ja soola aseaineid (3in1) ning vastavalt kombinatsioonile (4in1, 5in1 jne) veel täiendavaid komponente, nagu nt klaasi kaitsvat ain või roostevaba terase läig. Kombineeritud puhastusvahendid toimivad vaid kuni teatud vee karedusastmeni (tavaliselt 21 dh). Sellest piirist karedama vee puhul tuleb lisada soola ja loputusvahendit. Kui kasutatakse kombineeritud puhastustooteid, kohandub pesuprogramm kohe automaatselt nii, alati saavutatakse parim võimalik pesemis- ja kuivatustulemus. ã=hoiatused Ärge asage väikesi esemeid pesemiseks tablisahtlisse 12; see takistab tabli ühtlast lahustumist. Kui tahate pärast programmi käivitumist nõusid juurde panna, ärge kasutage tablisahtlit 12 ülemise korvi käepidemena. Tablt võib juba sees olla ja te puutute kokku juba osaliselt lahustunud tabliga. Märkused Optimaalsed pesemisja kuivatamistulemused saavutate ainult puhastusvahendit sisaldavate vahendite kasutamisel eraldi soola ning loputusvahendi lisamisega. Lühikeste programmide puhul võivad tablid erineva lahustumisvõime tõttu mitte avaldada täit puhastavat mõju ning jätta ka lahustumata puhastusvahendi jääke. Pulbrilised puhastusvahendid sobivad neile programmidele paremini. Intensiivse -programmi puhul (mõningatel mudelitel) piisab ühe tabli doseerimisest. Pulbriliste puhastusvahendite kasutamisel võite raputada lisaks pisut puhastusvahendit seadme siseuksele. Ka siis, kui loputusvahendi või soola lisamise näit põleb, kulgeb pesuprogramm kombineeritud puhastusvahendite kasutamisel probleemida lõpuni. Veeslahustuvas kotikeses pesuvahendite kasutamisel: kotikest tohib puudutada ainult kuivade kätega, pesuvahend pange ainult täiesti kuiva puhastusvahendi kambrisse, vastasel juhul võib see kinni kleepuda. Kui lähe kombineeritud puhastusvahenditelt üle ainult puhastusvahendit sisaldavatele vahenditele, jälgige, pehmendusseade ja loputusvahendi kogus on seadistatud õigele väärtusele. 13

Programmiülevaade Selles ülevaates on kujutatud max võimalik programmide hulk. Teie seadme vastavad programmid leiate seadme juhtpaneelilt. Nõude liik Määrdumise liik Programm Võimalikud lisafunktsioonid potid, pannid, mittundlikud sööginõud ja söögiriistad mitmesugused sööginõud ja söögiriistad tundlikud sööginõud, söögiriistad, temperatuuritundli kud sünteilised materjalid ja klaasid kõik nõude liigid kõvasti kinni jäänud, pruuniks põlenud või külge kuivanud tärklist või valku sisaldavad toidujäägid kergelt külge kuivanud tavalised toidujäägid vähesel määral kinni kuivanud, värsked toidujäägid külm loputus, vahepesu Programmi valik Vastavalt nõude liigile ja määrdumise astmele võite valida sobiva programmi. ± / Intensiivne 70 Á Auto 45 65 á / à Eco 50 é / è Õrn 40 ñ / ð Kiire 45 ù / ø Eelpesu kõik Intensiivtsoon Aja säästmine Pooltäis masin Ekstrakuivatuse Ekstrakuivatuse puuduvad Programmi kulg Eelpesu Pesu 70 Vahepesu Loputus 65 Kuivatus Optimeeritakse vastavalt määrdumusele sensoorika abil. Eelpesu Pesu 50 Vahepesu Loputus 65 Kuivatus Eelpesu Pesu 40 Vahepesu Loputus 55 Kuivatus Pesu 45 Vahepesu Loputus 55 Eelpesu Teave katseinstituutidele Katseinstituudid saavad soovi korral võrdluskatse tingimused e-postiga aadressilt dishwasher@test-appliances.com. Vaja on seadme numbrit (E Nr.) ja valmistusnumbrit (FD), mille leiate tüübisildilt 92 seadme ukse juures. 14

Lisafunktsioonid * sõltub mudelist Seadistatav lisafunktsioonide nuppudega 8. Ajasästmine (VarioSped)Ÿ Aja säästmine (VarioSpeed) * Funktsiooniga >>Aja säästmine<< saab tööaega vastavalt valitud pesuprogrammile ca 20% kuni 50% lühendada. Et saavutada lühendatud tööajaga optimaalseid puhastusja kuivatustulemusi, suurendatakse veeja energiakulu. Ï Intensiivtsoon *Intensivtson Ideaalne väga erinevate eseme puhul. Tugevalt määrdunud potte ja panne alumises korvis võite pesta koos normaalselt määrdunud nõudega ülemises korvis. Pihustussurve alumises korvis suureneb, pesutemperatuur tõuseb veidi. Hügieen *Hügien Puhastusprotsessi ajal tõuseb temperatuur. Sellega saavutatakse kõrgem hügieeni tase. See lisafunktsioon on ideaalne nt lõikelaudade või lutipudelite pesuks. Pooltäis masin Pooltäis masin * Kui te soovite pesta ainult vähesel hulgal nõusid (nt klaase, tasse, taldrikuid), võite lülitada sisse Pooltäis masina funktsiooni. See säästab vt, energiat ja aega. Pesemiseks lisage puhastusvahendi kambrisse pisut vähem puhastusvahendit, kui on soovitatud tervele masinatäiele. Ekstrakuivatuse *Ekstrakuivatuse Kõrgem temperatuur loputusvahendiga pesemise ajal ja pikem kuivatamisfaas võimaldavad ka plastosadel paremini kuivaks saada. Energiakulu on pisut suurem. Nõudepesu Programmiandmed Programmiandmed (tarbimisväärtused) leiate lühijuhendist. Need kehtivad tavatingimuste ja vee karedusastme 2 kohta. Erinevad tegurid, nagu nt vee temperatuur või torustiku surve võivad põhjustada kõrvalekaldeid. AquasensorAquasensor * * sõltub mudelist Aquasensor on optiline mõõteseade (fotoandur), mis mõõdab pesuvee sogasuse ast. Aquasensori kasutus sõltub programmist. Kui aquasensor on aktiivne, võib puhta loputusvee võtta üle järgmisse pesutsüklisse ning vähendada veekulu 3 6 liitri võrra. Kui vesi on väga must, pumbatakse see välja ja asendatakse uuega. Automaatprogrammides kohandatakse lisaks määrdumise astmele ka temperatuur ja tööaeg. Seadme sisselülitamine Avada täielikult veekraan. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Viimati valitud programmi näit vilgub. See programm jääb valituks, kui nupuga < H või nupuga > P ei valita mõnd muud programmi. Vajutage START-nuppu h. Sulgeda uks. Programmi kulg käivitub. 15

AjaeelvalimineAja eelvalimine * * sõltub mudelist Te võite programmi käivitumist 3, 6 või 9 tunni võrra edasi lükata. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Vajutada aja eelvalimise nuppu 0 nii mitu korda, kuni süttib soovitud näit 3h, 6h või 9h. Vajutada START-nuppu h, aja eelvalimine on aktiveeritud. Aja eelvalimise 0 kustutamiseks vajutada nupule nii mitu korda, kuni näitudest 3h, 6h või 9h enam ükski ei põle. Enne käivitumist saab valitud programmi soovi kohaselt muuta. Programmi lõpp Programm on lõppenud, kui lõppemise näit ` põleb. Programmi lõppemisest annab märku ka sumiseva heliga signaal. Sumiseval helitoonil on 4 ast. Sellele vastavalt põleb 0, 1, 2 või 3 (vaata vee kareduse tabelit). Tehase seadistus: 2. Funktsiooni saab muuta järgmisel viisil: Avada uks. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Hoida nuppu > P allavajutatult ja vajutada seni START-nupule h, kuni lõppemise näit ` ja soola lisamise näit )* vilguvad. Vabastada nupp. Vajutada nupule > P nii mitu korda, kuni soola lisamise näit )* ja loputusvahendi lisamise näit )" vilguvad. Vabastada nupp. Vahendite lisamise näidud )* ja )" vilguvad ning näidud # ja + põlevad (= aste 2). On kuulda sumisevat helitooni. Seadistuse muutmiseks: Vajutada nupule < H seni, kuni ilmub soovitud aste. Vajutada START-nuppu h. Näidud kustuvad. Seadistatud aste on salvestatud. Sulgeda uks. Märkus Energia säästmiseks lülitub nõudepesumasin 2 min pärast programmi lõppu automaatselt välja. Lülitada seade välja Lühikest aega pärast programmi lõppu: Avada uks. Lülitada välja SISSE/VÄLJA lüliti (. Keerata veekraan kinni (langeb ära aquastopi puhul). Pärast jahtumist võtta nõud välja. ã=hoiatus Kui programm on lõppenud, tuleb nõude väljavõtmiseks uks alati täiesti ning mitte ainult poolenisti lahti teha, kuna muidu võib masinast väljuv aur kahjustada tundlikku tööpinda. Programmi katkestamine Avada uks. Lülitada välja SISSE/VÄLJA lüliti (. Valgusnäidikud kustuvad. Programm jääb salvestatuks. Sooja vee ühenduse korral või kui masin on juba soojenenud ning seadme uks tehti lahti, lükata uks esmalt paariks minutiks koomale ja seejärel sulgeda. Vastasel korral võib ekspansiooniga (ülerõhuga) seadme uks lahti hüpata või vesi seadmest välja tulla. Programmi jätkamiseks lülitada SISSE/ VÄLJA nupp ( uuesti sisse. Sulgeda uks. Programmi katkestamineprogrammi katkestamine (Res) Avada uks. Vajutada START-nuppu h ca 3 sekundit. Puhastamise näit X kustub. Sulgeda uks. Programm käib veel umbes 1 minuti. (Kõlab sumisev helitoon.) Avada uks. Lülitada välja SISSE/VÄLJA lüliti (. Sulgeda uks. 16

Programmivahus Pärast START-nupu h vajutamist ei ole programmi vahamine võimalik. Programmi vahamine on võimalik ainult programmi katkestamise (Res) teel. Intensiivkuivatus Loputamisel on temperatuur kõrgem ning masin kuivatab paremini. Tööaeg võib sealjuures vähesel määral pikeneda. (Olge tundlike nõudega tevaatlik!) Avada uks. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Hoida nuppu > P allavajutatult ja vajutada seni START-nupule h, kuni lõppemise näit ` ja soola lisamise näit )* vilguvad. Vabastada nupp. Vajutada nupule > P nii mitu korda, kuni soola lisamise näit )* ja näit Vee pealevoolu kontrollimine )2 vilguvad. Vabastada nupp. Näidud )* ja )2 vilguvad. Seadistuse muutmiseks: Vajutada nupule < H seni, kuni näit # põleb (intensiivkuivatus on sisse lülitatud). Vajutada START-nuppu h. Näidud kustuvad. Seadistus on salvestatud. Sulgeda uks. Hooldus ja korrashoid Seadme regulaarne kontroll ja hooldus aitab vigu ära hoida. See säästab aega ja närve. Masina üldseisund Kontrollida masina siseruumi rasvaja lubjaladestuste osas. Kui selliseid ladestusi leidub, siis: täita puhastusvahendi kamber puhastusvahendiga. Käivitada seade ilma nõuda kõrgeima pesutemperatuuriga programmil. Seadme puhastamiseks kasutada ainult spsiaalselt nõudepesumasinatele sobivaid puhastusvahendeid/seadme puhastusvahendeid. Ukse tihendit pühkida regulaarselt niiske lapiga. Ärge kasutage oma nõudepesumasina puhastamiseks kunagi aurupuhastit. Tootja ei vastuta võimalike kahjustuste eest. Pühkige seadme esikülge ja juhtpaneeli regulaarselt kergelt niisutatud lapiga; piisab veest ja tilgast nõudepesuvahendist. Ärge kasutage karedapinnalisi käsnu ja abrasiivseid puhastusvahendeid. Need võivad pinda kriimustada. Roostevabast terasest seadme puhul: vältige švammlappe või peske need enne esimest kasutamist mitu korda põhjalikult läbi, vältida korrosiooni. ã=hoiatus Mitte mingil juhul kasutada teisi kloorisisaldusega majapidamise puhastusvahendeid! Oht tervisele! Spsiaalsool ja loputusvahend Kontrollida lisamise näite )* ja )". Vajadusel lisada soola ja/või loputusvahendit. 17

Sõelad Sõelad 1R kaitsevad pumpa pesuvees olevate suuremate mustuseosakeste eest. Seepärast võivad sõelad vahevahel ummistuda. Sõelade süsteem koosneb jämesõelast, lamedast peensõelast ning mikrosõelast. Iga pesu järel kontrollida, kas sõeltele pole kogunenud jääke. Keerata sõelsilinder joonisel kujutatud viisil lahti ja võtta sõelade süsteem välja. Pihustitorud Pesuvee lubi ja mustus võib blokeerida pihustitorude düüsid ning laagerdused 1: ja 1B. Kontrollida pihustitorude väljavooludüüse ummistuste osas. Keerata ülemised pihustitorud 1: maha (1/4 pöördega). Tõmmata alumine pihustitoru 1B üles. Eemaldada võimalikud jäägid ja puhastada sõelad voolava vee all. Paigaldada sõelade süsteem vastupidises järjekorras tagasi ning jälgida, noolmarkeeringud oleksid pärast sulgemist kohakuti. Puhastada pihustitorud voolava vee all. Panna pihustitorud klõpsatusega tagasi või kruvida kinni. 18

Rike iseseisev kõrvaldamine Kogemuste kohaselt saate paljusid rikkeid, mis igapäevases kasutuses te tulla võivad, ise kõrvaldada. Nii saate masinat jälle kiiresti kasutada. Järgnevast ülevaatest leiate tõrge võimalikke põhjusi ja kasulikke juhiseid nende kõrvaldamiseks. Märkus Kui seade peaks nõude pesemise ajal mitte arusaadavatel põhjustel seisma jääma või mitte käivituma, käivitage kõigepealt funktsioon Programmi katkestamine (res). (Vt ptk Nõudepesemine) ã=hoiatus Mõelge sellele: remonttöid tohivad teha ainult spsialistid. Kui peaks osutuma vajalikuks mõne daili vahus, siis tuleb jälgida, kasutataks ainult originaalvaruosi. Asjatundmatu remont või mitte-originaalvaruosade kasutamine võib tekitada kasutajale olulist kahju ning ohtu. Äravoolupump Suuremad toidu ülejäägid või võõrkehad, mis ei ole jäänud sõelale, võivad blokeerida reoveepumba. Pesuvesi seisab sõelast kõrgemal. Sellisel juhul: Tuleb seade kõigepealt vooluvõrgust välja lülitada. Võtta ülemine 1" ja alumine korv 1b välja. Monteerida sõelad 1R maha. Tõsta vesi välja, vajaduse korral võtta appi švamm. Teha valge pumba kate (nagu joonisel kujutatud) lusika abil lahti; võtta kattel servast kinni ja tõsta kaldu sissepoole üles; võtta kogu kate välja. Kontrollida, kas tiiviku küljes ei ole võõrkehasid, kui on, tuleb need eemaldada. Asada kate algsele kohale tagasi ja vajutada (klõpsuga) kinni. Paigaldada sõelad. Asada korvid tagasi.... sisselülitamisel Seade ei käivitu. Maja kaitsmed ei ole korras. Seadme pistik ei ole pistikupesas. Seadme uks ei ole korralikult sulud. 19

... seadmel Alumine pihustitoru pöörleb raskelt. Pihustitoru blokeeritud. Uks käib raskelt lahti. * Lapselukk on aktiveeritud. Deaktiveerimise õpus on taga ümbriku sees. * sõltub mudelist Uks ei lähe kinni. Ukselukk ei püsi. Sulgemisel suruda uks kõvemini kinni. Puhastusvahendi kambri kaant ei ole võimalik sulgeda. Puhastusvahendi kamber on ülemäära täis või mehhanism on kinnikleepunud puhastusvahendi jääkidest blokeeritud. Puhastusvahendi jäägid puhastusvahendi kambris. Kamber oli täitmisel niiske. Näit Kontrollida vee sissevoolu )2 põleb. Veekraan on kinni. Vee sissevool on katkenud. Sisselaskevoolikul on murdekoht. Vee sissevoolu sõel on ummistunud. Lülitada seade välja ja tõmmata seadme pistik seinakontaktist välja. Keerata veekraan kinni. Puhastada sisselaskevooliku sõel. Taastada vooluvarustus. Avada veekraan. Lülitada seade sisse. Pärast programmi lõppu jääb vesi seadmesse seisma. Äravooluvoolik on ummistunud või voolikus on murdekoht. Äravoolupump blokeeritud, äravoolupumba kate ei fikseeru (vt Äravoolupump). Sõelad on ummistunud. Programm ei ole veel lõpanud. Oodata programmi lõppemiseni või teostada funktsioon Res. Näit Vee pealevoolu kontrollimine )2 vilgub kiiresti. Vesi kaitsesüsteemis. Lülitada seade välja ja tõmmata seadme pistik seinakontaktist välja. Keerata veekraan kinni. Helistada klienditeenindusse. Soola )* ja/või loputusvahendi )" lisamise näidik ei põle. Lisamise näidik/ud on välja lülitatud. Soola/loputusvahendit on piisavas koguses. Spsiaalsoola lisamise näidik )* põleb. Soola ei ole. Lisada spsiaalsoola. Andur ei tuvasta soolatablte. Kasutada mõnd teist spsiaalsoola.... pesemisel Ebatavaline vahu teke Käsipesuvahend loputusvahendi tagavaramahutis. Üle ääre valgunud loputusvahend põhjustab ülemäärase vahu tek, seepärast pühkida see lapiga ära. Seade jääb pesemise ajal seisma. Voolutoide katkenud. Vee sissevool on katkenud. Täiteventiilide kolkiv heli. On põhjustanud veorustiku paigaldamine ning see ei avalda mõju masina tööfunktsioonidele. Siin ei ole võimalik midagi teha. Kolkiv/lõgisev heli pesemisel Pihustitoru peksab vastu nõusid. Nõud ei ole õigesti paigutatud. 20

... nõudel Toidujäägid nõude küljes. Nõud on paigutatud liiga lähestikku, nõudekorv on ülemäära täis. Liiga vähe puhastusvahendit. Liiga nõrk pesuprogramm. Pihustitoru pööramine takistatud. Pihustitoru düüsid ummistunud. Sõelad on ummistunud. Sõelad on valesti paigaldatud. Äravoolupump blokeeritud. Ülemine korv paremal ja vasakul ei ole seadistatud ühele kõrgusele. Tee- või huulepulgajäljed ei ole täielikult kadunud. Puhastusvahendil on liiga vähene pleegitav toime. Pesutemperatuur on liiga madal. Liiga vähe puhastusvahendit/sobimatu puhastusvahend. Valged plekid nõudel/klaasid jäävad piimjaks. Fosfaadivaba puhastusvahendi kasutamisel võivad kareda kraanivee korral nõudele ja anumate seintele kergemini tekkida valged ladestused. Liiga vähe puhastusvahendit/sobimatu puhastusvahend. Valitud liiga nõrk programm. Loputusvahend lisamata/lisatud liiga vähe. Spsiaalsool lisamata/lisatud liiga vähe. Pehmendusseade seadistatud valele väärtusele. Soolamahuti kork ei ole kinni keeratud. Pöörduge puhastusvahendi tootja poole, eriti siis, kui: nõud on pärast programmi lõppu väga märjad. tekivad lubjased sadestused. Klaasid muutuvad tuhmiks ja muudavad värvi, neid kattev kiht ei tule pühkides maha. Sobimatu puhastusvahend. Klaasid ei ole masinpesukindlad. Klaasidele ja söögiriistadele jäävad triibud, klaasidele tekib malne helk. Liiga palju loputusvahendit. Luitunud kohad plastdailidel. Liiga vähe puhastusvahendit/sobimatu puhastusvahend. Valitud liiga nõrk programm. Roostejäljed söögiriistadel. Söögiriistad ei ole roostevabad. Pesuvee soolasisaldus on liiga suur, kuna soolamahuti kork ei ole kindlalt kinni keeratud või soola on lisamisel maha läinud. Nõud ei ole kuivad. Seadme uks avati liiga vara ja nõud või liiga vara välja. Valiti ilma kuivatusa programm. Loputusvahendit on liiga vähe/ loputusvahend ei sobi. Aktiveerida intensiivkuivatus. Kasutatud kombineeritud puhastusvahend ei kuivata hästi. Kasutada loputusvahendit (seadistamise kohta vt ptk Loputusvahend). 21

Klienditeenindus Kui teil ei peaks õnnestuma viga parandada, võtke palun ühendust oma klienditeenindusega. Lähima klienditeeninduse kontaktandmed leiate käesoleva kasutusjuhendi tagaküljelt või kaasasolevast klienditeeninduste nimekirjast. Teatage helistades seadme number (E Nr. = 1) ja FD-number (FD = 2), mille leiate andmeplaadilt 92 seadme uksel. Usaldage tootja kompentsust. Võtke meiega ühendust. Nii võite olla kindel, remonttöid viivad läbi kvalifitseeritud tehnikud, kellel on olemas teie kodumajapidamisseadme jaoks originaalvaruosad. Installeerimine Nõuekohase töö tagamiseks tuleb nõudepesumasin asjatundlikult ühendada. Andmed sissevoolu, äravoolu ja elektritarbimiste kohta peavad vastama nõutud kriteeriumidele, nagu need on kirjas alljärgnevates lõikudes või montaažijuhendis. Pidage montaažil kinni tööde järjekorrast: Kontroll tarnimisel Paigaldamine Heitveeühendus Puhta vee ühendus Elektriline ühendamine Ohutusnõuanded Teostage paigaldamine ning ühendamine installatsioonija montaažijuhendi järgi. Installeerimisel peab nõudepesumasin olema vooluvõrku ühendamata. Maja elektrilise installatsiooni maandussüsteem peab olema eeskirjadekohaselt installeeritud. Elektrilised ühendamistingimused peavad sobima kokku nõudepesumasina andmeplaadil 92 toodud andmega. Kui kahjustatakse käesoleva seadme võrguühendusjuh, tuleb see spsiaalse ühendusjuhtme vastu välja vahada. Ohu vältimiseks tohib seda välja vahada ainult klienditeenindus. Kui nõudepesumasinat tahakse paigaldada kõrgesse kappi, peab see olema nõuele vastavalt kinnitatud. Pange alla paigaldatavad või integreeritavad seadmed ainult monoliitse tööpindade alla, ning kruvige kõrvale jäävate kappidega kokku, seade paremini paigal püsiks. Ärge paigaldage sead soojusallikate (radiaatorid, soojussalvestid, ahjud või muud soojust tootvad seadmed) lähedusse ega keeduplaatide alla. 22

Seadme paigaldamise järel peab pistikule olema vaba juurdepääs. (vaata Elektriline ühendamine) Mõningatel mudelitel: Veeühenduse juures oleval plastkorpusel on elektriline ventiil, sisselaskevoolikus asuvad ühendusjuhtmed. Õrge lõigake seda voolikut läbi, ärge kastke plastkorpust vte. ã=hoiatus Kui seade ei seisa niā?is ja on olemas ligipääs ühele külgseinale, tuleb ukse Ā?arniiriala ohutuse eesmärgil küljelt kinni katta (vigastusoht). Katteid saate lisatarvikutena klienditeenindusest või kauplusest. Tarnimine Teie nõudepesumasina laitmatut tööfunktsiooni on tehases kontrollitud. Sellepärast on näha väikesi veeplekke. Need kaovad pärast esimest pesu. Tehnilised andmed Kaal: max 45 kg Pinge: 220 240 V, 50 Hz või 60 Hz Elektriline toitevõimsus: 2,0 2,4 kw Kaitse: 10/16 A Veesurve: vähemalt 0,05 MPa (0,5 bar), maksimaalselt 1 MPa (10 bar). Suurema veesurve korral: eellülitada survealandusventiil. Sissevoolukogus: minimaalselt 10 liitrit/minutis Veemperatuur: külm vesi; sooja vee puhul max temp. 60 C. Paigaldamine Vajalikud paigaldusmõõdud on kirjas montaažijuhendis. Seadke seade reguleeritavate jalgade abil rõhtasendisse. Seade peab korralikult ja kindlalt püsti seisma. Alla paigaldatavad ja integreeritud seadmed, mis pannakse püsti, tuleb kindlustada ümberkukkumise vastu, nt kruvida seina külge või monteerida monoliitse tööpinna alla, ning kruvida naaberkappidega kokku. Seadme võib paigaldada puitvõi plastikseinte vahele köögimööblisse. Heitveeühendus Nõutavad tööd ja toimingud leiate montaažijuhendist, vajadusel monteerida sifoon koos äravoolututsiga. Ühendada äravooluvoolik kaasasolevate dailide abil sifooni äravoolututsiga. Jälgige, äravooluvoolikul ei oleks murdekohti, voolik ei oleks kokku vajutatud ega kokku põimunud ning äravoolus ei takistaks ükski kork heitvee äravoolamist! Puhta vee ühendus Puhta vee ühendus ühendada vastavalt montaažijuhendile kaasasolevate dailide abil veekraaniga. Jälgige, puhta vee žhendusel ei oleks murdekohti, voolik ei oleks kokku vajutatud ega kokku põimunud. Seadme vahamisel tuleb alati kasutada uut vee sisselaskevoolikut. Veesurve: vähemalt 0,05 MPa (0,5 bar), maksimaalselt 1 MPa (10 bar). Suurema veesurve korral: eellülitada survealandusventiil. Sissevoolukogus: minimaalselt 10 liitrit/minutis Veemperatuur: eelistatavalt külm vesi; sooja vee puhul max temp. 60 C. 23

Elektriline ühendamine Seade ühendada ainult vahelduvvooluga vahemikus 220 V kuni 240 V ja 50 Hz või 60 Hz eeskirjadele vastavalt paigaldatud maandusjuhtmega varustatud pistikuga. Vajaliku kaitsme kohta vaata andmeplaadilt 92. Pistik peab olema seadme lähedal ja ka pärast paigaldamist vabalt ligipääsav. Kui pistik ei ole paigaldamise ajal vabalt ligipääsav, peab vastavate ohutuseeskirjade täitmiseks installeerimisel paigaldama kogu pingestuse väljalülitamiseks lahutusseadme, mille kontaktava on vähemalt 3 mm. Muudatusi ühenduses tohivad teha ainult spsialistid. Võrguühenduskaabli pikendust tohib teha ainult klienditeeninduse nõusolekul. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamisel tohib rakendada ainult tüüpi märgiga. Vaid see tagab praegu kehtivate eeskirjade täitmise. Seade on varustatud veekaitsesüsteemiga. Pidage meeles, see töötab ainult siis, kui seade on vooluvõrguga ühendatud. Demontaaž Pidage ka siin kinni töösammude järjekorrast. Lahutage seade vooluvõrgust. Keerake vee sissevool kinni. Võtke lahti äravoolu- ja puhta vee ühendus. Võtta lahti kinnituskruvid mööbli osade juures. Demonteerige sokliliist, kui see on olemas. Tõmmake seade välja, tõmmates voolikut tevaatlikult järele. Transport Tühjendage nõudepesumasin ja kindlustage lahtised osad. Seade tuleb tühjendada sellises järjekorras: Avada veekraan. Avada uks. Lülitada sisse SISSE/VÄLJA lüliti (. Viimati valitud programmi näidud süttivad. Valige kõrgeima temperatuuriga programm @ nupp < H. Vajutada START-nuppu h. Sulgeda uks. Programm käivitub. Ca 4 minutipärast avada uks. Vajutada START-nuppu h ca 3 sekundit. Puhastamise näit X kustub. Sulgeda uks. Programm käib veel umbes 1 minuti. (Kõlab sumisev helitoon.) Lülitada seade välja ( ja sulgeda veekraan. Sead transportida ainult püstiasendis. (Et masina juhtimissüsteemi ei satuks jääkvt ning ei rikutaks programmi kulgu.) Külmakindlus (Seadmühjendamine)Külmakindlus Kui seade seisab jäätumisohuga ruumis (nt suvilas), tuleb see täielikult veest tühjendada (vt transport). Sulgeda veekraan, eemaldada sisselaskevoolik ja lasta tühjaks joosta. 24

Utiliseerimine Nii uute seadme pakendid kui ka vanad seadmed sisaldavad väärtuslikku toorain ja taaskasutatavaid materjale. Palun kõrvaldage üksikud osad sordi järgi. Teav nõuekohase utiliseerimise kohta saate oma erikauplusest või kohalikust valla või linnavalitsusest. Pakend Seadme kõik plastosad on tähistatud rahvusvaheliselt normeeritud lühimärgistustega (nt >PS< polüstüreen). Sel viisil on seadme utiliseerimisel võimalik eraldamine kindlat liiki plastide järgi. Järgige sealjuures ohutusnõuandeid Tarnimise all. Vanad seadmed Järgige sealjuures ohutusnõuandeid Kõrvaldamise all. See seade on tähistatud vastavalt vanade elektrija elektroonikaseadme kohta käivale EÜ direktiivile 2002/96/EÜ (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktiiv annab te raamtingimused kogu EÜ piires kehtivale vanade seadme tagasivõtmisele ja utiliseerimisele. 25

*9000648348* 9000648348 (9104) 440EV

Kallis klient, Sõltumata teie elukohast on meie klienditeenindus alati teie käeulatuses ja üks meie hooldustehnikutest vastutab just teie piirkonna eest. Meie soovitus teile: Palun kontrollige enne klienditeenindusse helistamist, kas saate oma seadme töös tekkinud häire kõrvaldamisega iseseisvalt hakkama. Nii hoidute kohustusest maksta hooldustehniku visiidist tulenevat väljakutsasu. Vastavad nõuanded leiate oma seadme kasutusjuhendist. Meil on hea meel teid aidata kiiresti, asjatundlikult ja mõistliku hinnaga! Meie kvalifitseeritud hooldustehnikud on teie käsutuses igas riigis. Neil on olemas vajalikud originaalvaruosad kõikide seadme remontimiseks. See säästab aega ja kulutusi. Rike? See saab kõrvaldatud! Käesolevas voldikus on toodud klienditeeninduste aadressid ja telefoninumbrid riikide kaupa. Järgnevate andme edastamisega saate oma probleemi lahendamist veelgi kiirendada. Palun edastage meile järgnev info: Seadme tüübisildi näide 1. Oma täpne aadress ja telefoninumber 2. Täpne probleemi kirjeldus 3. Ostukuupäev 4. Tootenumber (E-number) tüübisildilt 5. Tootmiskuupäev (FD-number) tüübisildilt Vaadake oma seadme kasutusjuhendist, kus asub teie seadme tüübisilt. Käesolevas voldikus lolud teeninduskeskused on te nähtud ainult meie amlike kohalike edasimüüjate kaudu müüdud seadme hooldamiseks ja remontimiseks. Sellegipoolest püüame me vajadusel hankida varuosi ja sooritada vajalikke remonttöid ka teistes riikides ostud ning kaudsel teel imporditud seadmele. Garantii tingimused Sellele seadmele antava garantii tingimused määrab kindlaks meie edasimüüja selles riigis, kus sead müüakse. Täpsemat infot garantii tingimuste kohta saate igal hkel seadme edasimüüjalt/ kauplusest, kellelt te oma seadme ostsite, või meie amlikust müügiesindusest teie riigis. Garantiinõue korral peab esitama ostukviitungi.

EST Eesti / Estonia TEENINDUSKESKUSED Tallinn Raua 55 Tel 627 8730 GSM 512 6655 teenindus@simson.ee Tartu Aleksandri 6 Tel 734 4299 Tel 734 4337 GSM 5669 7843 Pärnu Laine 4 Tel 442 7231 GSM 5661 2104 Võru Oja 1 Tel 782 1461 Viljandi Männimäe tee 4 Tel 433 6644 Kuressaare Tallinna mnt 80A Tel 453 1627 Narva Tallinna mnt 6A Tel 356 0708 GSM 5625 3020