Din bruksanvisning BIFINETT KH 1602 ELECTRIC GRILL

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din bruksanvisning BIFINETT KH 1602 ELECTRIC GRILL http://no.yourpdfguides.com/dref/3026322"

Transkript

1 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BIFINETT KH 1602 ELECTRIC GRILL. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

2 Manuell abstrakt: Nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräteteilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer offenen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass oder feucht wird. Um Brandgefahr und Verletzungen zu vermeiden: Das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen. Stellen Sie das Gerät nicht unter Schränken oder in der Nähe von Vorhängen oder ähnlich leicht entzündlichem Material auf und halten Sie entsprechend brennbare Materialien fern. Halten Sie Kinder von Netzleitung und Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren von Elektrogeräten. Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch gut abkühlen, bevor Sie es reinigen. Verbrennungsgefahr! Benutzen Sie nur die Wärme isolierten Griffe. Die Oberflächen des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Technische Daten Netzspannung: Nennleistung: 230 V ~ 50Hz 1600 W Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: Das Gerät nicht mit beschädigter Netzleitung oder Netzstecker betreiben. Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, die nicht einwandfrei funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom Kundendienst untersuchen und reparieren. Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmen Sie bitte der Garantiekarte. Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme und nach jeder Reinigung des Gerätes, ob die Steckkontakte an der Grillplatte trocken sind. D -4- KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 5 bifinett KH 1603 Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel u.s.w. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. So verhalten Sie sich sicher: Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet. Vermeiden Sie einen Wärmestau. Legen Sie keine Alufolie oder andere Grillutensilien auf den Grillrost. Durch einen Wärmestau können Kunststoffanteile sowie die Beschichtungen zerstört werden. Betreiben Sie den Tischgrill KH 1603 ausschließlich mit dem mitgelieferten Thermostat. Bitte nehmen Sie die Grillplatte nur in Betrieb, wenn Sie auf der Auffangwanne liegt. Ziehen Sie den Netzstecker sowie die Zuleitung vom Gerät, wenn das Gerät nicht benutzt wird, wenn Sie Teile entfernen und vor dem Reinigen. Bedienelemente Grillrost Spritzschutzschild Auffangwanne Anschluss für Netzleitung mit Thermostat wärmeisolierte Haltegriffe Heizelement Thermostat Kontrollleuchte In Betrieb nehmen Der Betrieb / Grillvorgang darf nur mit der dafür vorgesehenen Auffangwanne erfolgen. Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. -5- D KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 6 bifinett KH 1603 Handhabung des Grills Gute und gleichmäßige Hitzeverteilung ist durch das integrierte Heizelement in der Grillplatte gesichert. Die Reinigung wird durch die Antihaftbeschichtung erleichtert die das Ansetzen von Grillgut verhindert. Befüllen Sie die Auffangwanne mit maximal 0,5 l Wasser. Sie verhindern so das Anbrennen von herunter tropfendem Fett des Grillguts und erleichtern die anschließende Reinigung des Gerätes. Bringen Sie das Spritzschutzschild an der Rückseite des Grillrostes an, sollten Sie fetthaltiges Grillgut grillen. Zusätzlich ist es als Windschutz im Freien gut zu verwenden: Stecken Sie die drei Zapfen des Spritzschutzschildes an eine Seite des Grillrosts in die dafür vorgesehenen Löcher. Dafür müssen Sie das Spritzschutzschild leicht biegen. Stellen Sie den Grill auf eine absolut ebene Fläche. Stellen Sie den Grill auf eine gegen Hitze unempfindliche Unterlage. Überprüfen Sie, ob das Grillrost korrekt auf der Auffangwanne platziert ist (siehe Abb. ). Stecken Sie die Netzleitung mit Thermostat am Gerät ein und schließen Sie diese danach an das Netz an. Stellen Sie am Thermostat die gewünschte Temperatur ein. Der Grill fängt an sich aufzuheizen und die Kontrollleuchte leuchtet auf. Sobald die Kontrollleuchte erlischt, hat der Grill die eingestellte Temperatur erreicht und ist betriebsbereit. Für die Aufheizphase benötigt der Grill ca. 15 Minuten. Verletzungsgefahr! Ist der Grill aufgeheizt, fassen Sie ihn nur noch an den wärmeisolierenden Haltegriffen an. Thermostat-Einstellungen Grill ausgeschaltet Grill eingeschaltet; niedrige Temperatur (z. B. Warmhaltefunktion) Grill eingeschaltet; mittlere Temperatur (z.b. Gemüse) Grill eingeschaltet; hohe Temperatur (z.b. Fleisch) Einige Tipps Zartes Fleisch eignet sich besser zum Grillen. Über Nacht marinierte Fleischstücke, wie z.b. von der Schulter oder vom Hals, werden zarter. Vermeiden Sie es, Grillgut auf der Grillfläche zu schneiden. Immer Grillzangen und keine Gabeln zum Wenden des Grillgutes verwenden. Dadurch bleibt es innen saftig und trocknet nicht aus. Vermeiden Sie auf Grund der längeren Garzeit die Auswahl von dickem Grillgut. D -6- KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 7 bifinett KH 1603 Reinigen und Pflegen Das Gerät muss abgeschaltet sein. Dafür den Netzstecker ziehen und dann die Netzleitung vom Grill entfernen. Achten Sie darauf, weder Netzleitung noch den Stecker mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung zu bringen. Entfernen Sie groben Schmutz mit einem angefeuchteten Tuch. Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel u.s.w. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Der Grillrost und die Auffangwanne sind dazu geeignet, in der Spülmaschine gereinigt zu werden. Bei Handreinigung sollten Sie eine Kunststoff-Spülbürste und heißes Seifenwasser verwenden. Die Steckkontakte am Grillrost sind nach der Reinigung gründlich abzutrocknen.

3 Das Geräteinnere muss vor einer erneuten Verwendung vollständig trocken sein. Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Garantie & Service Die Garantiebedingungen und die Serviceanschrift entnehmen Sie bitte dem Beiblatt. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM D KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 8 bifinett KH KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 9 bifinett KH 1603 Pöytägrilli KH 1603 Määräystenmukainen käyttö Tekniset tiedot Tärkeitä turvallisuusohjeita Osat Käyttöönotto Grillin käsittely Termostaattiasetukset Joitakin vihjeitä Puhdistus ja hoito Hävittäminen Takuu ja huolto Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmässä käytössä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle. -9- KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 10 bifinett KH 1603 Pöytägrilli KH 1603 Määräystenmukainen käyttö Laite soveltuu grillituotteiden grillaukseen. Vain alkuperäisten lisälaitteiden käyttö on sallittua. Kaikenlainen muu käyttö tai soveltaminen on määräystenvastaista ja erittäin vaarallista. Valmistaja ei vastaa määräystenvastaisesta käytöstä koituneista vahingoista. Ei kaupalliseen käyttöön. Älä aseta laitetta alttiiksi sateelle, äläkä milloinkaan myöskään käytä sitä kosteassa tai märässä ympäristössä. Huolehdi, ettei laitteen kaapeli käytön aikana milloinkaan tule märäksi tai kosteaksi. Palovaaran ja loukkaantumisien välttämiseksi: Älä jätä laitetta koskaan ilman valvontaa sen ollessa käytössä. Älä koskaan aseta laitetta kaappien alle tai verhojen lähelle tai muille helposti syttyville materiaaleille ja pidä vastaavat syttyvät materiaalit loitolla laitteesta. Pidä sähköjohto ja laite poissa lasten ulottuvilta. Lapset aliarvioivat usein sähkölaitteiden aiheuttamat vaarat. Palovammavaara! Anna laitteen jäähtyä kunnolla käytön jälkeen ennen sen puhdistamista. Palovammavaara! Käytä ainoastaan lämpöeristettyjä kahvoja. Laitteen pinnat kuumentuvat huomattavasti käytön aikana. Huolehdi siitä, että laite seisoo tukevasti. Aseta laite mahdollisimman lähelle pistorasiaa. Huolehdi siitä, että pistoke on vaaran uhatessa helposti käsillä ja ettei sähköjohto aiheuta kompastusvaaraa. Suojaa tarttumatonta pinnoitetta älä käytä metallisia työkaluja, kuten veistä, haarukkaa tmv. Jos tarttumaton pinnoite on vahingoittunut, älä käytä laitetta enää. Tekniset tiedot Verkkojännite: Nimellisteho: 230 V~50 Hz 1600 W Tärkeitä turvallisuusohjeita Sähköiskusta johtuvan hengenvaaran välttämiseksi: Älä käytä sähkölaitetta viallisen laitteen verkkokaapelin tai verkkopistokkeen kanssa. Anna asiakaspalvelun heti tutkia ja korjata laitteet, jotka eivät toimi moitteettomasti tai ovat vaurioituneet. Etsi asianomainen maassasi toimiva huoltopaikka takuukortista. Tarkista ennen laitteen k&auminnalla. Käytä aina grillipihtejä eikä haarukoita grilliruoan kääntämiseen. Siten se jää sisältä meheväksi eikä kuivetu. Vältä paksuja grillattavia tuotteita niiden vaatiman pidemmän kypsymisajan vuoksi KH1603_IB_N2. qxd :44 Uhr Seite 13 bifinett KH 1603 Puhdistus ja hoito Laitteen tulee olla sammutettuna. Irrota tätä varten verkkopistoke ja irrota sitten sähköjohto grillistä. Varmista, ettei sähköjohto eikä pistoke joudu kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa. Poista karkea lika kostealla liinalla. Suojaa tarttumatonta pinnoitetta älä käytä metallisia työkaluja, kuten veistä, haarukkaa tmv. Jos tarttumaton pinnoite on vahingoittunut, älä käytä laitetta enää. Grilliparila ja keruuallas voidaan pestä astianpesukoneessa. Käsin pestäessä tulisi käyttää muovista astiaharjaa ja kuumaa saippuavettä. Grilliparilan pistoliitännät tulee kuivata puhdistuksen jälkeen perusteellisesti. Laitteen sisäosien tulee kuivua täysin ennen seuraavaa käyttöä. Hävittäminen Älä hävitä laitetta missään tapauksessa tavallisten kotitalousjätteiden seassa. Hävitä laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta. Ota huomioon voimassa olevat määräykset. Ota tarvittaessa yhteyttä oman kuntasi jätehuollosta vastaavaan tahoon. Hävittäkää kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti. Takuu ja huolto Takuuehdot ja huoltoliikkeiden osoitteet ovat oheisessa liitteessä. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 14 bifinett KH KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 15 bifinett KH 1603 Bordsgrill KH 1603 Avsedd användning Tekniska data Viktiga säkerhetsanvisningar De olika delarna Användning Använda grillen Inställning av termostat Nyttiga tips Rengöring och skötsel Kassering Garanti & Service Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda grillen. Lämna över den tillsammans med apparaten till en ev. ny användare S KH1603_IB_N2. qxd :44 Uhr Seite 16 bifinett KH 1603 Bordsgrill KH 1603 Avsedd användning Bordgrillen är avsedd för grillning av livsmedel. Endast tillbehör i original får användas enligt beskrivningen.

4 Varje annan användning gäller som icke avsedd användning och kan medföra svåra olycksfallsrisker. Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledas ur felaktig hantering. Endast avsett för privat bruk. Använd aldrig apparaten utomhus i regnväder. Se till att apparaten inte står i fuktiga utrymmen. Kontrollera att apparatsladden aldrig blir fuktig eller våt. För att minska risken för skador och brand: Lämna aldrig grillen utan uppsikt när den används. Ställ inte grillen under skåp eller i närheten av draperier eller andra lättantändliga material utan sätt den långt från allt som kan börja brinna. Håll barnen på avstånd från nätkabel och grill. Barn underskattar ofta riskerna med elektriska apparater. Risk för brännskador! Låt grillen kallna innan du rengör den. Risk för brännskador! Ta bara i de värmeisolerade handtagen. Grillens ytor blir mycket varma när den används. Se till att grillen står stadigt. Ställ grillen så nära eluttaget som möjligt. Se till att kontakten är lätt att komma åt om det uppstår en nödsituation och att kabeln inte ligger så att någon kan snubbla över den. Var rädd om non-stick-beläggningen. Använd inga metallredskap, som t ex knivar och gafflar. Tekniska data Spänning: Effekt: 230 V ~ 50Hz 1600 W Viktiga säkerhetsanvisningar Undvik personskador p.g.a. strömstötar Använd inte apparaten om apparatsladden eller nätkontakten är skadad. Reparera aldrig elektriska apparater eller sladdar själv utan vänd dig till kundtjänst. Adressen till ansvarig kundtjänst hittar du på garantikortet. Kontrollera att kontakterna på grillplattan är helt torra före användning och efter rengöring. Låt aldrig nätsladden komma i närheten av heta ytor. Använd eller placera inte grillen i närheten av öppen gasflamma, på heta ytor, t.ex. spisplatta el.dyl. eller annan uppvärmd värmekälla. S KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 17 bifinett KH 1603 Så här använder du apparaten på ett säkert sätt Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om risker uppstår. Använd aldrig apparaten för annat än den är avsedd för. Undvik överhettning. Placera inte aluminiumfolie eller andra grilltillbehör på grillrosten. Spridda heta fläckar kan förstöra ytbehandlingen och plastdelar. Bordsgrill KH 1603 får endast användas med den levererade Fyll uppsamlingsskålen med max 0,5 l Ställ grillen på en helt plan Ställ in termostaten på önskad behåller sin saftighet Gallret och uppsamlingsskålen kan diskas i maskin. Om du diskar dem för hand ska du använda en diskborste av plast och hett vatten med diskmedel. Stickkontakterna på gallret ska torkas noga efter rengöringen. Grillen måste vara helt torr invändigt innan den används nästa gång. Kassering Apparaten får absolut inte kastas bland de vanliga hushållssoporna. Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av uttjänta apparater eller till rätt miljöstation på den kommunala avfallsanläggningen för kassering. Följ gällande föreskrifter. Kontakta den lokala avfallshanteringsmyndigheten om du har några frågor. Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning. Garanti & Service Garantivillkor och adress till kundtjänst finns i bilagan. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM com S KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 20 bifinett KH KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 21 bifinett KH 1603 Bordgrill KH 1603 Forskriftsmessig bruk Tekniske spesifikasjoner Sikkerhetshenvisninger Kontrollelementer Igangkjøring Håndtering med grillen Termostatinnstillinger Noen tipps Rengjøring og pleie Fjerning Garanti & service Les bruksanvisningen nøye før første gangen apparatet tas i bruk og oppbevar den for senere bruk. Når du gir apparatet videre til andre bør du også gi videre bruksanvisningen N KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 22 bifinett KH 1603 Bordgrill KH 1603 Forskriftsmessig bruk Apparatet er egnet for grilling av grillmat. Bare det beskrevne originaltilbehøret må brukes. Hver andre bruk eller modifikasjon må gjelde som ikke hensiktsmessig og vil medføre betydelige farer. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som oppstår gjennom bruk som ikke er hensiktsmessig. Apparatet er ikke ment for yrkesmessig bruk. Beskytt nettledningen mot berøring med hete apparatdeler. Bruk aldri apparatet i nærheten av en åpen flamme, en varmeplate eller en het varmekilde (ovn e. l.). Ikke utsett apparatet for regn og aldri benytt det i fuktige eller våte omgivelser. Ta vare på at nettledningen aldri blir våt eller fuktig under drift. For å unngå brannfare og personskader: Aldri la apparatet uten oppsikt mens det er i drift. Still apparatet ikke under skap eller i nærheten av gardiner eller lignende brannfarlig materiale og hold samtidig slike brannfarlige materialer borte fra apparatet. Hold barn borte fra nettledningen og apparatet. Barn undervurderer ofte farene som går ut fra elektriske apparater. Fare for forbrenninger! La apparatet kjøle ned godt etter bruk før du renser det. Fare for forbrenninger! Bruk kun de varmeisolerte håndtakene. Overflatene til apparatet blir veldig hete under drift. Ta vare på at apparatet står stabilt. Still apparatet muligst opp i nærheten av en stikkontakt. Ta vare på at nettkontakten er lett tilgjengelig i faresituasjoner og at man ikke kan snuble over nettledningen. Tekniske spesifikasjoner Nettspenning : Nominell effekt: 230 V ~ 50 Hz 1600W Sikkerhetshenvisninger For å unngå livsfare gjennom elektriske støt: Ikke driv apparatet med en skadet nettledning eller et skadet støpsel.

5 Nettledninger eller apparater som ikke fungerer feilfritt eller har blitt skadet må med en gang undersøkes av kundeservice og repareres. Den ansvarlige servicefilialen for landet ditt finner du i garantikortet. Før idriftsettelse og etter hver rengjøring av apparatet må du kontrollere om stikkontakten på grillplaten er tørre. N KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 23 bifinett KH 1603 Beskytt slippbelegget ved ikke å bruke metallredskap som kniver, gafler osv. Hvis slippbelegget er skadet må du ikke bruke apparatet videre. Slik oppfører du deg sikker: Ved fare må du med en gang dra støpselet ut av veggkontakten. Aldri bruk apparatet uhensiktsmessig. Unngå varmeakkumulering. Legg ingen aluminiumfolie eller andre grillredskap på grillristen. Gjennom varmeakkumulering kan det skje at kunststoffandeler og belegg blir ødelagt. Bruk bordgrillen KH 1603 utelukkende med den medleverte termostaten. Bare sett grillplaten i drift når den ligger på dryppannen. Dra støpselet ut av veggkontakten og fjern nettledningen når apparatet ikke brukes, hvis deler skal fjernes og før rengjøring. Kontrollelementer Grillrist Sprutvern Dryppanne Tilkobling for nettledning med termostat. Varmeisolerte håndtak Varmeelement Termostat Kontrollys Igangkjøring Drift/grilling må bare gjennomføres sammen med dryppannen. Spenningen til elektrisitetskilden må overensstemme med spesifikasjonene på skriftskiltet på apparatet N KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 24 bifinett KH 1603 Håndtering med grillen En god og jevn varmefordeling garanteres gjennom det integrerte varmeelmentet i grillplaten. Rengjøring er gjort lett takket være slippbelegget som forhindrer at matvarer setter seg fast. fyll dryppannen med maksimalt 0,5 l vann. Derved forhindrer du at dryppende fett brenner seg fast og gjør det enklere å rengjøre apparatet etterpå. Gjør fast sprutvernet på baksiden av grillristen når du griller matvarer som inneholder mye fett. I tillegg kan det brukes godt som vindskjerm utendørs: Stikk de tre pluggene til sprutvernet in i de tilsvarende hullene på en av sidene til grillristen. For dette må du bøye sprutvernet litt. Still grillen på en absolutt jevn flate. Still grillen på et underlag som ufølsom mot varme. Kontroller om grillristen er plassert ordentlig på dryppannen (se bilde ). Stikk inn nettledningen med termostaten i apparatet og forbind den da med elektrisitetsnettet. Innstill da i termostaten den ønskete temperaturen. Grillen begynner da på varme opp og kontrollyset lyser opp. Så snart som kontrollyset slukner vil grillen ha nådd den innstilte temperaturen og være ferdig til drift. For oppvarmingsfasen trenger grillen omtrent 15 minutter. Fare for personskader! Hvis grillen er varmet opp må den bare berøres ved de varmeisolerte håndtak. Termostatinnstillinger Grillen er slått av Grillen er slått på; lav temperatur (z.b. varmefunksjon) Grillen er slått på; middels temperatur (f. eks. grønnsaker) Grillen er slått på; høy temperatur (f. eks. kjøtt) Noen tipps Mørt kjøtt er bedre egnet for grilling. Kjøttstykker som marineres over natt, som f. eks. skulderkjøtt eller halskjøtt vil bli mørere. Unngå å kutte grillmat på grillflaten. Bruk alltid grilltanger og ikke gafler for å vende grillvarene. På den måten blir kjøttet saftig på innsiden og tørker ikke ut. Unngå å bruke tykke grillvarer dersom de tar mye lenger for å bli gjennomstekt. N KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 25 bifinett KH 1603 Rengjøring og pleie Apparatet må være slått av. For dette må du dra støpselet ut av veggkontakten og fjerne nettledningen fra grillen. Ta vare på at verken nettledningen eller støpselet kommer i kontakt med vann eller andre væsker. Fjern grove forurensinger med et fuktig tørkle. Beskytt slippbelegget ved ikke å bruke metallredskap som kniver, gafler osv. Hvis slippbelegget er skadet må du ikke bruke apparatet videre. Grillristen og dryppannen er egnet for rengjøring i oppvaskmaskin. Hvis du håndrenser dem skulle du bruke en kunststoffbørste og varmt såpevann. Stikkontaktene i grillristen må tørkes grundig etter rensing. Innsiden av apparatet må være fullstendig tørr før det brukes på nytt. Fjerning Aldri kast apparatet i den vanlige husholdningssøppelen. Fjern apparatet hos en tillatt fjerningsbedrift eller det kommunale fjerningsvesenet ditt. Ta hensyn til de gjeldende forskriftene. Hvis i tvil, ta kontakt med det ansvarlige fjerningsvesenet. Kildesorter all emallasje før du kaster den. Garanti & service Garantibetingelsene og serviceadressen finnes i vedlegget. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM www. kompernass.com N KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 26 bifinett KH KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 27 bifinett KH 1603 Bordgrill KH 1603 Bestemmelsesmæssig anvendelse Tekniske data Sikkerhedsanvisninger Betjeningskomponenter Ibrugtagning Håndtering af grillen Termostatindstillinger Nogle gode råd Rengøring og vedligeholdelse Bortskaffelse Garanti og service Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du bruger grillen første gang, og gem den til senere brug. Husk at give vejledningen videre, hvis du giver grillen væk KH1603_IB_N2. qxd :44 Uhr Seite 28 bifinett KH 1603 Bordgrill KH 1603 Bestemmelsesmæssig anvendelse Grillen er beregnet til grillning af grillmad. Der må kun anvendes originalt tilbehør, som beskrevet. Enhver anden form for anvendelse eller ændring anses for ikke-bestemmelsesmæssig og indebærer betydelig fare for uheld. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der opstår som følge af ikke-bestemmelsesmæssig anvendelse. Grillen er ikke beregnet til erhvervsmæssig anvendelse. Sørg for, at el-ledningen ikke kan røre ved varme dele på grillen. Brug aldrig grillen i nærheden af åben ild, varmeplader eller opvarmede ovne.

6 Powered by TCPDF ( Udsæt ikke grillen for regn, og brug den aldrig i fugtige eller våde omgivelser. Sørg for, at el-ledningen aldrig bliver våd eller fugtig under brug. Sådan undgår du brandfare og personskader: Efterlad aldrig apparatet uden opsyn under brugen. Stil ikke grillen under skabe eller i nærheden af forhæng eller andet letantændeligt materiale, og hold brændbare materialer på afstand af grillen. Hold børn fra el-ledningen og grillen. Børn undervurderer ofte farerne ved elektriske apparater. Fare for forbrænding! Lad grillen køle godt af, før du rengør den. Fare for forbrænding! Brug kun de varmeisolerede greb. Grillens overflader bliver meget varme under brug. Sørg for at holde apparatet i god stand. Stil så vidt muligt grillen i nærheden af en stikkontakt. Sørg for, at el-stikket hurtigt kan nås ved fare, og at man ikke kan snuble over el-ledningen. Tekniske data Netspænding: Nominel effekt: 230 V ~ 50 Hz 1600 W Sikkerhedsanvisninger Du skal gøre følgende for at undgå livsfare på grund af elektrisk stød: Brug ikke grillen med beskadiget el-ledning eller stik. Lad ledninger eller apparater, der ikke fungerer korrekt eller er beskadiget, undersøge og reparere af vores kundeservice. Du finder adressen på det ansvarlige servicested i dit land på garantibeviset. Kontrollér, om kontakterne på grillpladen er tørre, før du tager grillen i brug eller rengør den KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 29 bifinett KH 1603 Beskyt slip-let-belægningen ved ikke at bruge metalredskaber som f.eks. knive, gafler osv. Hvis slip-let-belægningen er beskadiget, må du ikke bruge grillen. Sådan gør du det sikkert: Træk altid stikket ud af stikkontakten ved fare. Brug aldrig apparatet til formål, som det ikke er beregnet til. Undgå varmeophobning. Læg ikke sølvpapir eller andre grillredskaber på grillristen. Kunststofdele samt belægningerne kan blive ødelagt på grund af varmeophobning. Brug kun bordgrillen KH 1603 sammen med den medfølgende termostat. Brug kun grillpladen, når den ligger på opsamlingsbakken. Træk stikket ud, og tag ledningen af apparatet, når apparatet ikke bruges, når du tager dele af og før rengøring. Betjeningskomponenter Grillrist Stænkskjold Opsamlingsbakke Tilslutning til el-ledning med termostat Varmeisolerede greb Varmeelement Termostat Kontrollampe Ibrugtagning Grillen må kun bruges sammen med den dertil beregnede opsamlingsbakke. Strømkildens spænding skal stemme overens med oplysningerne på grillens typeskilt KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 30 bifinett KH 1603 Håndtering af grillen Det indbyggede varmeelement i grillpladen sikrer en god og jævn varmefordeling. Rengøringen lettes af slip-let-belægningen, som forhindrer, at grillmaden sætter sig fast. Fyld opsamlingsbakken med maks. 0,5 l vand. På denne måde forhindrer du, at fedt fra grillmaden drypper ned og brænder sig fast og letter den efterfølgende rengøring af grillen. Sæt stænkskjoldet på på bagsiden af grillristen, hvis du griller fedtholdig Stil grillen på en helt jævn flade. Stil grillen på et Indstil termostaten på den ønskede temperatur. Grillen begynder opvarmningen, og kontrollampen lyser. Når kontrollampen slukkes, har grillen nået den indstillede temperatur og er klar til brug. Grillen skal bruge ca. 15 minutter til at varme op. Fare for personskade! Når grillen er opvarmet, må du kun røre ved den på de varmeisolerende greb. Termostatindstillinger Grill slukket Grill tændt; lav temperatur (f.eks. varmholdningsfunktion) Grill tændt; middel temperatur (f.eks. grøntsager) Grill tændt; høj temperatur (f. eks. kød) Nogle gode råd Mørt kød egner sig bedst til grillning. Kødstykker fra f.eks. skulder eller hals, der er marineret natten over, bliver mere møre. Undgå at udskære grillmad på grillfladen. Brug altid grilltænger og ikke gafler til at vende grillmaden. På denne måde forbliver maden saftig og bliver ikke tør. Undgå tyk grillmad på grund af den længere stegetid KH1603_IB_N2.qxd :44 Uhr Seite 31 bifinett KH 1603 Rengøring og vedligeholdelse Grillen skal være slukket. Dette gør du ved at trække el-stikket ud og derefter fjerne el-ledningen fra grillen. Sørg for, at hverken el-ledning eller stik kommer i berøring med vand eller andre væsker. Fjern groft smuds med en fugtig klud. Beskyt slip-let-belægningen ved ikke at bruge metalredskaber som f.eks. knive, gafler osv. Hvis slip-let-belægningen er beskadiget, må du ikke bruge grillen. Grillristen og opsamlingsbakken kan rengøres i opvaskemaskinen. Ved manuel rengøring skal du bruge en kunststofopvaskebørste og varmt sæbevand. Kontakterne på grillristen skal tørres grundigt af efter rengøringen. Grillen skal være helt tør indvendigt, før den må bruges igen. Bortskaffelse Smid aldrig apparatet ud sammen med det normale husholdningsaffald. Bortskaf apparatet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller på din kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende forskrifter. I tvivlstilfælde bedes du kontakte din genbrugsplads. Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes. Garanti og service Garantibetingelser og serviceadresse finder du på det vedlagte bevis. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D44867 BOCHUM

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

ID-Nr.: KH /06-V2

ID-Nr.: KH /06-V2 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH3229-09/06-V2 D Maßband mit Markierungslaser KH 3229 Bedienungsanleitung N Målebånd med markeringslaser KH3229 Bruksanvisning

Detaljer

KartenSpiel ZahlenMonster: 6

KartenSpiel ZahlenMonster: 6 KartenSpiel ZahlenMonster: 6 Karten mit beidseitigem Druck ausdrucken ausgedruckten Seite folieren Spielkarten ausschneiden ist es, so schnell wie möglich alle Spielkarten zu sammeln, aus der sich die

Detaljer

KartenSpiel ZahlenMonster: 8

KartenSpiel ZahlenMonster: 8 KartenSpiel ZahlenMonster: 8 Karten mit beidseitigem Druck ausdrucken ausgedruckten Seite folieren Spielkarten ausschneiden ist es, so schnell wie möglich alle Spielkarten zu sammeln, aus d4r sich die

Detaljer

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden.

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden. Trainingsprogramm Klavierschule, S. Sitz und Haltung am Klavier. Atme tief ein und aus. Sei entspannt. Nun setz dich

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) BEDIENUNGSANLEITUNG Dymista Nasenspray 137 Mikrogramm/50 Mikrogramm

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

12502 NOR - 2009 AB Monteringsanvisning elektrisk grill 12502 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK (certolizumab pegol) ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V1

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM   ID-Nr.: KH /07-V1 C KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: -06/07-V1 D Dampfbügeleisen KH 2400 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Lieferumfang

Detaljer

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4 Kommunikasjonsperm Tysk Overvåking og undersøkelser side 1 Smerter side 2 Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3 Sengeleie og stell side 4 Mat, drikke kvalme side 5 Bevegelse, syn, temperatur side 6

Detaljer

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V 3.30. In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein.

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V 3.30. In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein. Beispiele für Seitenlayouts Stand: Februar 2012 Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V 3.30. In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein. Inhalt Ordner A4... 1 Ordner Collagen...

Detaljer

Betriebsanleitung für Wurstwärmer Modell HD 100 und HD 200

Betriebsanleitung für Wurstwärmer Modell HD 100 und HD 200 Betriebsanleitung für Wurstwärmer Modell HD 100 und HD 200 Art-Nr.: 172-3050 / Art.-Nr.: 172-3055 Bruksinstruksjoner til Pølsevarmer modell HD 100 and HD 200 Order No.: 172-3050 / Ordrenr.: 172-3055 Modell

Detaljer

Wissenstest Minivariante 2

Wissenstest Minivariante 2 Wissenstest Minivariante 2 Lernziele Mit Modul 4 können die Schüler noch einmal ihr im Medienführerschein erworbenes Wissen im Überblick testen. Die zusammenfassende Befragung ermöglicht den Lehrerinnen

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

Windows 2000-Scheduler

Windows 2000-Scheduler Windows 2000-Scheduler Referent: Viktor Witt am 13.06.05 Viktor Witt Proseminar KVBK 1 Überblick Funktionsweise und Begriffe Prioritätsstufen (Welche Prioritäten gibt es? Wie kommen sie zustande?) Threadzustände

Detaljer

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH450-02/07-V1

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM   ID-Nr.: KH450-02/07-V1 C KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH450-02/07-V1 D Entsafter Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Technische Daten 4 Bedienelemente

Detaljer

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH4410-08/05-V2

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH4410-08/05-V2 KH4410_Laminator_N 09.06.2006 9:15 Uhr Seite 1 N Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH4410-08/05-V2 KH4410_Laminator_N 09.06.2006 9:15 Uhr Seite 2 D Laminiergerät KH

Detaljer

Betriebsanleitung für Elektro-Salamander Modell LANA / Modell LYNN. Instruksjonsmanual til Electro Salamanders modell LANA / modell LYNN

Betriebsanleitung für Elektro-Salamander Modell LANA / Modell LYNN. Instruksjonsmanual til Electro Salamanders modell LANA / modell LYNN Betriebsanleitung für Elektro-Salamander Modell LANA / Modell LYNN (443-1050) Instruksjonsmanual til Electro Salamanders modell LANA / modell LYNN (443-1050) (443-1055) (443-1055) Modell LANA (443-1050)

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

Für zwischen und eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt)

Für zwischen und eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt) Für zwischen 01.01.2007 und 31.12.2008 eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt) nach 1 Jahr nach 3 Jahren nach 6 Jahren nach 10 Jahren nach 15 Jahren 15 65.880,88 72.657,71 75.180,62

Detaljer

KH N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung

KH N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung KH 2244 N Bruksanvisning D Bedienungsanleitung Kompernaß Handelsgesellschaft mbh Burgstraße 21 D 44867 Bochum Deutschland/Germany www.kompernass.com KH 2244 No/De v.1.1 10-27-2004 Indeks 1. Sikkerhetshenvisninger...

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

FDV Kappa fra DinBox

FDV Kappa fra DinBox FDV Kappa fra DinBox Funksjon og kvalitet, også for øyet. Det kan vi garantere! Gratulerer med valget av kappromsinnredning. Kapprumsinnredningen er noe av det første man ser når man kommer inn i et rom

Detaljer

Monteringsanvisning murgrill art.nr 11736 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før Du tar Din LANDMANN- kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

PINETO. Pineto turgrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

PINETO. Pineto turgrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING PINETO Pineto turgrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING LES NØYE GJENNOM SIKKERHETSINSTRUKSJONENE OG ADVARSLENE,FØR DU STARTER MONTERING AV DENNE GRILLEN. SIKKERHETSINFORMASJON! Grillen må ikke brukes innendørs,

Detaljer

Unterrichtsphase Das Quartett eignet sich sowohl zur Einübung als auch zur Wiederholung der Ordnungszahlen.

Unterrichtsphase Das Quartett eignet sich sowohl zur Einübung als auch zur Wiederholung der Ordnungszahlen. Quartett Berømte nordmenn Lernziel Einübung der Ordnungszahlen Wiederholung Satzstellung Vorbereitungen Sie benötigen einen Satz Spielkarten für 4 Spieler bei Gruppen von 3 Spielern werden nur 24 Karten

Detaljer

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING GRANDE GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING LES NØYE ALLE DE VEDLAGTE INSTRUKSENE SELV OM DU TROR AT DU KJENNER DEN ELEKTRISKE GRILLEN OG HVORDAN DEN SKAL BRUKES. SIKKERHETSINFORMASJON

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Positionsstol Neapel 2-pack

Positionsstol Neapel 2-pack Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Neapel 2-pack Posisjonsstol Neapel 2-pakk SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Skyline www.popcornshop.no Gratulerer! Du har kjøpt vår kvalitetsmaskin Skyline. Alle produkter produseres av de beste materialer og av høy kvalitet. Dette er

Detaljer

NEWSLETTER 7/10

NEWSLETTER 7/10 NEWSLETTER 7/10 NEWSLETTER 7/10 NEWSLETTER 7/10 NEWSLETTER 7/10 FAZ, 13.11.2010 Auswärtiges Amt - Staatsministerin Pieper: Im nächsten Jahr acht Millionen zusätzlich für die Spracharbeit des Goethe-Instituts

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

ARIS 4 Art.-Nr.:

ARIS 4 Art.-Nr.: Betriebsanleitung Toaster ARIS 4 Art.-Nr.: 282-1055 Bruksanvisning Brødrister ARIS 4 Bestillings No: 282-1055 ARIS 4 282-1055 Deutsch - Original Norsk - Oversettelse av den opprinnelige INHALT Einleitung

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

SAROMICA THERMO 24 SAROMICA THERMO 24

SAROMICA THERMO 24 SAROMICA THERMO 24 Betriebsanleitung Kaffemaschine SAROMICA THERMO 24 Kaffebrygger Bruksinstruksjoner SAROMICA THERMO 24 Thermo 24 317-2085 Deutsch - Original Oversettelse av Norsk - original INHALT / INNHOLD Einleitung

Detaljer

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu Behandling og vedligeholdelse Behandling og vedlikehold Behandling och underhåll Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu VIGTIG! Start med at læse denne vejledning! VIKTIG! Start med å lese denne veiledningen! VIKTIGT!

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No. 6230-1042

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No. 6230-1042 Bruksanvisning / Bruksanvisning Växthus L rivhus L S NO Item. No. 60-04 S Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus L

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID-Nr.: KH /06-V1

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum   ID-Nr.: KH /06-V1 KH1129_Toaster_N 28.06.2006 16:38 Uhr Seite 1 N Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH1129-06/06-V1 KH1129_Toaster_N 28.06.2006 16:39 Uhr Seite 2 D Toaster KH 1129 Bedienungsanleitung

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Apparatet kan brukes av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer som mangler

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

DENISON. Denison kulegrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

DENISON. Denison kulegrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING DENISON Denison kulegrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING LES NØYE GJENNOM SIKKERHETSINSTRUKSJONENE OG ADVARSLENE, FØR DU STARTER MONTERING AV DENNE GRILLEN. SIKKERHETSINFORMASJON! Grillen må ikke brukes

Detaljer

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID-Nr.: KH /06-V1

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum  ID-Nr.: KH /06-V1 KH2210_IB_N 11.09.2006 14:35 Uhr Seite 1 N Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH 2210-09/06-V1 KH2210_IB_N 11.09.2006 14:36 Uhr Seite 2 D Edelstahl Wasserkocher mit

Detaljer

D Mobiler MP3/CD-Player KH 2339 Bedienungsanleitung

D Mobiler MP3/CD-Player KH 2339 Bedienungsanleitung c D Mobiler MP3/CD-Player KH 2339 Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH 2339-05/07-V2 KH 2339 3$ 4! 4) 3( 3% 3^ 3& 3) 2( 2*2&2^ 2% 2$ 2# 2@ 2!

Detaljer

5K45, 5KSM45 Series 5KSM125-5KSM180 Series

5K45, 5KSM45 Series 5KSM125-5KSM180 Series 5K45, 5KSM45 Series 5KSM125-5KSM180 Series INHALTSVERZEICHNIS TEILE UND MERKMALE...26 Teile und Merkmale...26 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE KÜCHENMASCHINE...27 Wichtige Sicherheitshinweise...27 Elektrische

Detaljer

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt. 75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:

Detaljer

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo. Instruction manual Babyfix Babyfix babysete For barn som veier opp til 13 kilo. Tested Testet and og godkjent approved i according henhold til to ECE R44 / 04 Viktig informasjon Takk for at du har valgt

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Universal Design Spot S100 / S102 / S104

Universal Design Spot S100 / S102 / S104 LED-Straßenbeleuchtung LED INNENBELEUCHTUNG Universal Design Spot S100 / S102 / S104 Wohlfühl-Licht Außenliegender-Ring Maßstab: 1 : 1 SPOTS MIT AMBIENT FUNKTION Innenliegender-Ring Maßstab: 1 : 2 Hocheffi

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C http://no.yourpdfguides.com/dref/3900412

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C http://no.yourpdfguides.com/dref/3900412 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER Instruksjoner for keramikkbolle Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av keramikkbollen Viktige forholdsregler...5 Bruke keramikkbollen Sette på keramikkbollen...6 Ta av keramikkbollen...7 Tips for gode

Detaljer

HC-ESL100. for/för/für ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

HC-ESL100. for/för/für ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov HC-ESL100 for/för/für ESL100E EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk Anvendelse 1. Anvendelse Eksternt betjeningspanel

Detaljer

Bedienungsanweisung Kombi-Mikrowellengerät mit Grill Modell WD 900 Art.-Nr.: Bruksanvisningen Kombi mikrobølgeovn med grill Modell WD 900

Bedienungsanweisung Kombi-Mikrowellengerät mit Grill Modell WD 900 Art.-Nr.: Bruksanvisningen Kombi mikrobølgeovn med grill Modell WD 900 Bedienungsanweisung Kombi-Mikrowellengerät mit Grill Modell WD 900 Art.-Nr.: 288-1000 Bruksanvisningen Kombi mikrobølgeovn med grill Modell WD 900 Bestillings No. 288-1000 Modell WD 900 (288-1000) Deutsch

Detaljer

INSTRUKSJONER PÅ TYSK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET ANLEITUNG ZUR VORBEREITUNG UND ANWENDUNG EINER INJEKTION MIT KINERET

INSTRUKSJONER PÅ TYSK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET ANLEITUNG ZUR VORBEREITUNG UND ANWENDUNG EINER INJEKTION MIT KINERET INSTRUKSJONER PÅ TYSK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET (Anakinra) ANLEITUNG ZUR VORBEREITUNG UND ANWENDUNG EINER INJEKTION MIT KINERET (Anakinra) Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines

Detaljer

Herzlich Willkommen Zur Feuerlöscher Schulung der FF - Lackenhof

Herzlich Willkommen Zur Feuerlöscher Schulung der FF - Lackenhof Herzlich Willkommen Zur Feuerlöscher Schulung der Verhalten im Brandfall Verhalten im Brandfall Reihenfolge der Maßnahmen: - Alarmieren - Retten - Löschen - Feuerwehr erwarten und informieren Feuerwehr

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

VÅFFELJÄRN VAFFELJERN VAFFELJERN W

VÅFFELJÄRN VAFFELJERN VAFFELJERN W VÅFFELJÄRN VAFFELJERN VAFFELJERN 800 1000 W SE Våffeljärn Läs bruksanvisningen noga och följ grundläggande säkerhetsinstruktioner vid användning av elektriska apparater innan våffeljärnet används för att

Detaljer

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Les denne bruks- og sikkerhetsanvisningen før du tar maskinen i bruk! Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, før du tager maskinen i

Detaljer

Vordach FILIGRAN. freitragend elegant mit verdeckter Befestigung. Komplettlösung oder Profilset

Vordach FILIGRAN. freitragend elegant mit verdeckter Befestigung. Komplettlösung oder Profilset Komplettlösung oder Profilset freitragend elegant mit verdeckter Befestigung neomat G, 6215 Beromünster, Telefon 041 932 41 41, Fax 041 932 41 32, info@neomat.ch, www.neomat.ch Freitragendes Vordachsystem

Detaljer

Ihr Benutzerhandbuch ZANUSSI ZRG316IW http://de.yourpdfguides.com/dref/955797

Ihr Benutzerhandbuch ZANUSSI ZRG316IW http://de.yourpdfguides.com/dref/955797 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für ZANUSSI ZRG316IW. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QR206W http://no.yourpdfguides.com/dref/837005

Din bruksanvisning HUSQVARNA QR206W http://no.yourpdfguides.com/dref/837005 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Die Auswertung Evaluering

Die Auswertung Evaluering November 2010 Die Auswertung Evaluering vorgelegt von neues handeln GmbH Köln/Berlin framlagt av neues handeln GmbH Köln/Berlin 1 Zielsetzung der Präsentation Alle 91 Teilnehmer/innen des Deutsch-Norwegischen

Detaljer

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk Norsk Dansk Bruksanvisning Brugsanvisning ES 80 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før du begynner å bruke maskinen! Læs brugermanualen og sikkerhedsanvisningerne inden maskinen tages i brug!

Detaljer

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og montasjeanvisning Bruks- og montasjeanvisning GW 10 ELEKTRISKGRILLVOGN 00 00 00 00 Informasjon Les nøye gjennom informasjonene i dette heftet. Disse gir viktige henvisninger for sikkerhet, bruk og vedlikehold av grillvognen.

Detaljer

VEGGIE CUTTER TIPS NOTICE. 1. Open the lid and place the knife blade on the locating pin in the container.

VEGGIE CUTTER TIPS NOTICE. 1. Open the lid and place the knife blade on the locating pin in the container. 1. Open the lid and place the knife blade on the locating pin in the container. 2. Place food around the blade in the container. 3. Put the lid on the container, and push it down firmly with one hand.

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

CONTACT GRILL CG 5040

CONTACT GRILL CG 5040 CONTACT GRILL CG 5040 2 N O P A M L K I G F E D C B J Q H 3 DEUTSCH 05-12 SVENSKA 48-54 ENGLISH 13-19 55-61 FRANÇAIS 20-26 NEDERLANDS 62-68 ESPAÑOL 27-33 ITALIANO 69-75 TÜRKÇE 34-40 PORTUGUÊS 76-82 NORSK

Detaljer

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at.   HP8117. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Bruksanvisning Elektrisk pressgrill

Bruksanvisning Elektrisk pressgrill Bruksanvisning Elektrisk pressgrill Modell PG1 (443-1000) Modell PG 1 B (443-1005) Modell PG 2 (443-1010) Modell PG1 Modell PG1 B Modell PG 2 Norsk Kjære kunde, gratulerer med kjøpet av denne elektriske

Detaljer

Betriebsanleitung Dörrgerät VeggyDry Instruksjonsmanual Tørkeenhet VeggyDry

Betriebsanleitung Dörrgerät VeggyDry Instruksjonsmanual Tørkeenhet VeggyDry Betriebsanleitung Dörrgerät VeggyDry Instruksjonsmanual Tørkeenhet VeggyDry VEGGYDRY (432-1000) Deutsch - Original Norsk - Oversettelse av den opprinnelige INHALT / INNHOLD Einleitung / Introduksjon...............................................................

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Register your product and get support at HP8116. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8116. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 NO Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER BRUKSANVISNING FOR H ÅNDMIKSER RH-160 Vennligst les denne bruksanvisningen grundig, og gjør deg kjent med din nye håndmikser før du bruker den første gangen.

Detaljer

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6 RISKOKER I/B Version 120606 TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 1. Håndtak på lokket 2. Glasslokk 3. Kokebeholder 4. Hovedenheten 5. Indikatorlys for varme 6. Indikatorlys

Detaljer

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 2. Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 20

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 2. Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 20 DCB090 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 2 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 20 English (original instructions) 40 Français (traduction de la notice d instructions originale) 58

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer