BOSTON SCOLIOSIS NIGHT BRACE PATIENT PASIENT INFO POTILAS SVENSK NORSK DANSK SUOMI
|
|
- Kristian Ingvaldsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 BOSTON SCOLIOSIS NIGHT BRACE PATIENT PASIENT INFO POTILAS SVENSK NORSK DANSK SUOMI
2
3 Till Dig som använder en Boston Scoliosis Night Brace Tag på korsetten, i sittande eller stående, och håll den mot kroppen. Lägg dig ner på rygg och för korsetten så att midjan (kuddarna som är ungefär mitt på korsettens insida) hamnar ovanför höftbenen och under revbenen. Börja med att spänna det mellersta bandet på korsettens framsida (om korsetten bara har två band börja med det nedersta). Spänn sedan det övre bandet och slutligen det nedersta. Efterspänn banden så att det är ett jämnt tryck. Rulla över på sidan så att benen hänger över kanten mot golvet. Använd underarmen och armbågen och motsatt hand för att lyfta upp kroppen till sittande. OBS! Korsetten är mest effektiv när den tas på i liggande position eftersom det är lättare att dra åt banden hårt nog. Rengöring Det är viktigt att hålla korsetten ren och fräsch. Rengör den därför dagligen. Rengör korsetten med två och vatten. Skölj noga. Var noga med att låta korsetten torka ordentligt. Tvätta gärna på morgonen så att korsetten kan torka under dagen. Att vänja sig vid korsetten Följ nedanstående anvisningar såvida korsetten INTE är avsedd för post-operativ behandling. En post-operativ korsett skall användas ALLTID dygnet runt. Det tar ca en vecka att vänja sig vid korsetten. Tag på korsetten, i sittande eller stående, och håll den mot kroppen. Lägg dig i sängen och spänn åt korsetten. De första nätterna kommer du förmodligen att bara sova ett par timmar innan du vaknar igen. Tag då av korsetten och sov resten av natten utan korsett. Upprepa detta varje natt, men försök förlänga sovtiden så att du varje natt sover längre med korsetten på. Om det tar längre tid än en vecka för dig att vänja dig vid korsetten och du fortfarande inte kan sova en hel natt med korsetten på kontakta då den ortopedingenjör som provat ut korsetten till dig. OBS! Läkares ordination går alltid före information som ges i denna folder. Vårda huden Det är mycket viktigt att förebygga hudproblem. Huden under korsetten måste hållas under uppsikt och behöver härdas, speciellt på de ställen där korsetten ger mest tryck. Duscha eller bada dagligen. Tag Alsolsprit på händerna och massera mot huden på där korsetten sitter. Denna i kombination med friktionen som blir när du masserar hjälper till att härda huden. Var speciellt uppmärksam där huden blivit rosafärgad där korsetten trycker mest. Använda alltid ett linne eller en T-shirt utan sömmar(som sitter tight) under korsetten. Prata med din utprovare. För att undvika hudirritation är det viktigt att se till att linnet (T-shirten) täcker hela korsetten. Drag trosorna ovanpå korsetten så att det inte blir veck och ojämnheter mellan linnet och trosorna. Det kan orsaka hudirritation när olika textiler ligger på varandra. Drag alltid åt korsetten så hårt som möjligt. Om den sitter löst är det risk att den glider och det kan öka risken för hudproblem. SVENSK
4 DANSKA Til dig der anvender Boston Scoliosis Night Brace Tag korsettet på siddende eller stående, og hold det ind mod kroppen. Læg dig ned på ryggen og sæt korsettet så taljen (puderne som er omtrent midt på korsettets inderside) sidder ovenfor hoftebenet og under ribbenene. Start med at lukke det mellemste bånd på korsettets forside (hvis korsettet kun har to bånd startes med det nederste). Luk derefter det øverste bånd og derefter det nederste. Efterjuster båndene så de giver et jævnt tryk. Rul over på siden så benene hænger ud over kanten ned mod gulvet. Anvend under armen og albuen og modsatte hånd for at løfte kroppen op til siddende stilling. OBS! Korsettet er mest effektivt når det tages på i liggende position eftersom det er lettere at trække båndene stramt nok til. Rengøring Det er vigtigt at holde korsettet rent og frisk. Rengør det derfor dagligt med mild sæbe og vand. Skyld grundigt. Vær nøje med at lade korsettet tørre helt. Vask gerne korsettet om morgenen så det kan tørre i løbet af dagen. At vænne sig til korsettet Følg de nedenstående anvisninger angående at kortsettet IKKE er beregnet til postoperativ anvendelse. Et postoperativt korset skal ALTID anvendes døgnet rundt. Det tager ca. en uge at vænne sig til korsettet. Tag korsettet på siddende eller stående, og hold det mod kroppen. Læg dig i sengen og luk korsettet. De første nætter vil du formodentlig kun sove få timer inden du vågner. Tag så korsettet af og sov resten af natten uden korset. Gentag dette hver nat, men forsøg at forlænge sovetiden med korsettet så du hver nat sover lidt længere med korsettet. Hvis det tager længere end en uge for dig at vænne dig til korsettet, og du stadig ikke kan sove en hel nat med korsettet, skal du kontakte din bandagist som har tilpasset korsettet til dig. OBS! Lægens ordination/anvisning går altid forud for information som gives i denne folder. Beskyt huden Det er meget vigtigt at forebygge hudproblemer. Huden under korsettet skal holdes under opsyn og har brug for at hærdes, specielt de steder hvor korsettet yder mest tryk. Tag bad dagligt. Tag Alsolsprit på hænderne og masser mod huden hvor korsettet sidder. Dette i kombination med friktionen når du masserer huden hjælper med til at hærde huden. Vær specielt opmærksom på de steder hvor huden er blevet lyserød - de steder hvor korsettet trykker mest. Anvend altid en undertrøje eller T-shirt uden sømme (som sidder stramt) under korsettet. Tal med din bandagist. For at undgå hudirritation er det vigtigt at sørge for at undertrøjen (T-shirten dækker hele korsettet. Træk trusserne udenpå korsettet så der ikke bliver folder og ujævnheder mellem undertrøjen og korsettet. Det kan forårsage hudirritation når flere lag tekstil ligger mod hinanden. Stram altid korsettet så hårdt som muligt. Hvis det sidder løst er der risiko for at det glider, dette kan give hudirritation.
5 Til deg som bruker en Boston Scoliosis Night Brace Ta på korsettet når du sitter eller står, og hold den mot kroppen. Legg deg ned på ryggen og før korsettet slik at midjen (putene som er omtrent midt på innsiden av korsettet) havner ovenfor hoftebena og under ribbena. Start med å stramme det midterste båndet på korsettets framside (om korsettet bare har to bånd, start med det nederste). Stram så det øvre båndet og til sist det nederste. Etterjuster båndene for å oppnå et jevnt trykk. Rull over på siden slik at bena henger over kanten mot gulvet. Bruk underarmen og albuen og motsatt hånd for å løfte kroppen opp i sittende stilling. OBS! Korsettet er mest effektivt når det tas på i liggende posisjon fordi det da er lettere å stramme båndene hardt nok. NORSK Rengjøring Det er viktig å holde korsettet rent. Regjør derfor korsettet daglig. Vask korsettet med mild såpe og lunkent vann. Skyll nøye. Vær nøye med å la korsettet tørke skikkelig. Vask det gjerne om morgenen slik at korsettet kan tørke i løpet av dagen. Å venne seg til korsettet Følg nedenforstående anvisninger såfremt korsettet IKKE er beregnet til post-operativ behandling. Et post-operativt korsett skal ALLLTID brukes døgnet rundt. Det tar ca. en uke å venne seg til korsettet. Ta på korsetter når du sitter eller står, og hold det mot kroppen. Legg deg i sengen og stram til korsettet. De første nettene kommer du antagelig bare til å sove et par timer innen du våkner igjen. Ta da av korsettet og sov resten av natten uten korsett. Gjenta dette hver natt, men forsøk å forlenge sovetiden, slik at du sover lengre med korsettet på for hver natt som går. Om det tar lengre tid enn en uke for deg å venne seg til korsettet, og du fortsatt ikke kan sove en hel natt med korsettet på skal du kontakte den ortopediingeniøren som har tilpasset korsettet til deg. OBS! Legens henvisninger går alltid foran informasjonen gitt i denne folderen. Beskytt huden Det er veldig viktig å forebygge hudproblemer. Huden under korsettet må holdes under oppsikt og behøver å herdes, spesielt på de stedene der korsettet gir mest trykk. Dusj eller ta et bad daglig. Ta vaskesprit på hendene og masser mot huden der korsettet sitter. Dette i kombinasjon med friksjonen som oppstår når du masserer huden hjelper til med å herde den. Vær spesielt oppmerksom der huden har blitt farget rosa - der korsettet trykker mest. Bruk alltid en undertrøye eller en t-skjorte uten sømmer (som er ettersittende) under korsettet. Snakk med utprøveren din. For å unngå hudirritasjon er det viktig å passe på at undertrøyen (t-skjorten) dekker hele korsettet. Dra trusene utenpå korsettet slik at det ikke blir bretter og ujevnheter mellom undertrøyen og trusene. Dette kan forårsake hudirritasjon når ulike tekstiler ligger oppå hverandre. Stram alltid korsettet så stramt som mulig. Om det sitter løst er det risiko for at det glir, og det kan øke risikoen for hudproblemer.
6 SUOMI Sinulle joka käytät Boston Scoliosis Night Brace-yökorsettia Pue korsetti yllesi istuen tai seisoen. Pidä sitä vartaloasi vasten. Asetu makuuasentoon selällesi (esim. sängyn tai pöydän päälle) ja asettele korsetti siten, että vyötäröosa (tyynyt, jotka ovat korsetin sisäpuolella keskiosassa) sijoittuu lantion yläpuolelle, mutta niin että se jää kuitenkin kylkiluiden alapuolelle. Aloita kiristämällä keskimmäinen nauha korsetin etupuolella (jos korsetissa on vain kaksi nauhaa aloita alimmasta). Kiristä sitten ylin nauha ja lopuksi alin. Kiristä vielä kaikki nauhat, niin että puristus tuntuu tasaisesti. Käänny kyljellesi, niin että jalat roikkuvat (sängyn/pöydän) reunan ylitse lattiaa kohden. Nouse istuma-asentoon käyttäen kasivartta ja vastakkaisen puolen kättä tukena. Huom! Korsetista saadaan tehokkain, silloin kun se puetaan päälle makuuasennossa. Näin nauhat voidaan kiristää mahdollisimman tiukalle. Puhdistus On tärkeää, että korsetti pidetään puhtaana. Pese sitä päivittäin saippualla ja vedellä. Huuhtele huolellisesti ja anna kuivua hyvin. Pese korsetti mielellään aamulla, niin että se ehtii kuivua päivän aikana. Korsettiin totuttelu Noudata alla olevia ohjeita jos korsetti EI OLE tarkoitettu postoperatiiviseen käyttöön. Postoperatiivista korsettia on AINA käytettävä vuorokauden ympäri. Korsettiin tottumiseen menee noin viikko. Pue korsetti yllesi istuen tai seisten ja paina se vartaloasi vasten. Käy makuuasentoon sängylle ja kiristä nauhat. Ensimmäisinä öinä tulet todennäköisesti nukkumman pätkittäisesti vain pari tuntia kerrallaan. Voit ottaa korsetin pois yltäsi ja jatkaa nukkumista lopun yöta ilman korsettia. Toista tämä joka yö, mutta pidä korsettia ylläsi joka yö vähän kauemmin. Jos totutteluun menee kauemmin kuin viikko, etkä edelleenkään pysty nukkumaan korsetin kanssa koko yötä, ota silloin yhteyttä sovittajaasi. Huom! Lääkärin ohjeistus on aina ensisijainen ja menee tässä esitteessä annettujen ohjeiden edelle. Ihon hoito On hyvin tärkeää hoitaa ihoa ennaltaehkäisevästi. Korsetin alle jäävää ihoa tulee seurata ja karaista, erityisesti kohdilta, missä korsetin puristusteho on voimakkain. Ota Asolia käsiisi ja hiero sitä korsetin alle jäävälle ihoalueelle. Hieronan tuottama hankausliike auttaa ihoa karaistumaan. Ole erityisen tarkka alueilla, missä iho mahdollisesti punoittaa - kohdilla missä korsetin puristusteho on voimakkain. Käytä aina toppia tai t-paitaa ilman saumoja (tiukka istuvuus) korsetin alla. Keskustele sovittajasi kanssa. Välttyäksesi ihoärsytykseltä on tärkeää, että toppi tai t-paita peittää koko korsetin alle jäävän alueen. Vedä alushousut korsetin päälle, niin että mitään taitoksia tai ryttyjä ei jää topin/t-paidan ja alushousujen väliin. Ihoärsytystä voi syntyä jos erilaisia tekstiilejä pidetään päällekkäin. Kiristä aina korsetti niin tiukalle kuin mahdollista. Jos korsetti istuu päällä löysästi voi se liikkua edestakaisin ja näin ollen lisätä ihoärsytyksen riskiä.
7
8 SVENSK Att använda korsetten korrekt Tag hand om din hud dagligen Använd alltid en T-shirt eller ett linne under korsetten Var noga med att ta på korsetten rätt Rengör korsetten dagligen Utför träningsprogram dagligen Använd korsetten minst 8 timmar varje natt 2 3 veckor om inte din läkare gett andra instruktioner. DANSK At anvende korsettet korrekt. Plej din hud dagligt. Anvend altid en T-Shirt eller undertrøje under korsettet. Vær omhyggelig med at tage korsettet rigtigt på. Rengør korsettet dagligt. Lav et træningsprogram dagligt. Anvend korsettet mindst 8 timer hver nat i 2-3 uger medmindre din læge har giver andre instruktioner. NORSK Bruk alltid korsettet riktig. Ta daglig vare på huden din. Bruk alltid en t-skjorte eller undertrøye under korsettet. Vær nøye med å ta korsettet riktig. Rengjør korsettet daglig. Utfør treningsprogram daglig. Bruk korsettet i minst 8 timer hver natt i 2-3 uker om ikke legen har gitt deg andre instruksjoner. SUOMI Käytä korsettia oikealla tavalla Hoida ihoasi päivittäin Käytä aina t-paitaa tai toppia korsetin alla Ole tarkkana, että puet korsetin päällesi oikein Puhdista korsetti päivittäin Noudata kuntoutusohjelmaasi päivittäin Pidä korsettia ylläsi vähintään 8 tuntia joka yö 2-3 viikon ajan, ellei lääkärisi ohjeista toisin. Allard Support UK Coes Road, Dundalk, County Louth, Ireland Phone: Distributed in Scandinavia by: Camp Scandinavia AB Karbingatan 38, Helsingborg, Sweden Phone:
Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak
Snodden NO: Øvelser Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak trening. SE: Övningar Med Snodden kan du stärka det mesta av kroppen. Mycket bra för stavgång/
Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB
SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer
SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!
Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före
Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner
Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen
Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu
Behandling og vedligeholdelse Behandling og vedlikehold Behandling och underhåll Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu VIGTIG! Start med at læse denne vejledning! VIKTIG! Start med å lese denne veiledningen! VIKTIGT!
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services
SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA 28189 ASO EVO
ASO 28189 ASO 28189 SVENSKA Användningsområden/Indikationer Akut eller långvarig fotledsinstabilitet, preventivt vid idrottsutövning, höga fotledsstukningar och subtalarleds-instabilitet. Kontraindikationer
SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE
SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa
Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender
Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning
International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark.
International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark. 1 2 3 4 5 6 4SVENSKA TRÄNINGSGUIDE FÖR GYMFORM AB GENERATOR Innan du börjar träna
FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER
FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV
82-1311_5 manual 120906.indd 2013-02-15, 14.39.39 HELKAPELL ATV KRAFTIGT ALLVÄDERSSKYDD FÖR 3 ELLER 4-HJULIGA ATV S OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE KESTÄVÄ JOKA SÄÄN SUOJAPEITE 3- TAI 4-PYÖRÄISILLE
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa
Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com
Øvelser/Övningar : TRENING MED MENING TRANING MED MENING abilica.com Pump trening kom inn på treningssentre på midten av 90-tallet, og er en treningstrend som har kommet for å bli. Grunnen til det er at
Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak
Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services
ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH
ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13
25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.
Lanterna med inskjutbar stång Lanterne med innskyvbar stang Venelyhty jossa teleskooppinen tanko Lanterne med indskydelig stang Lanterna med rostfri stång Lanterne med rustfri stang Venelyhty jossa ruostumaton
Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1
Stenella Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Svenska Svenska Din nya elektroniska personvåg är konstruerad för att på ett riktigt sätt visa din viktökning eller minskning
1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er
1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de
Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)
Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Forberedelse af sprayen Dymista 137 mikrogram/50 mikrogram
Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5
2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad
Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber
Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten
1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt
Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)
Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Bruksanvisning Dymista125 mikrogram + 50 mikrogram/sprayning
CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning
MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.
INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE
INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)
Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm
Bruksanvisning / Bruksanvisning Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm Vi rekommenderar att alltid använda säkerhetsnät och kantskydd till Rustas studsmattor. Vi anbefaler
Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä
Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Fiskrensbord Monteringsanvisning Steg 3. Placera den vågräta stången ovanpå den lodräta stången. Drag åt med handtaget.
TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD
TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION
721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper
721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.
Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari
Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med
Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise
Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag
Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin
Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs
Informasjon til brukeren på svensk. Information till användaren
Informasjon til brukeren på svensk Flutiform 50 mikrogram/5 mikrogram per dose, inhalasjonsaerosol, suspensjon Flutiform 125 mikrogram/5 mikrogram per dose, inhalasjonsaerosol, suspensjon Flutiform 250
a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å ind bort her ud mig a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å kun
hende af fra igen lille da på ind bort her ud mig end store stor havde mere alle skulle du under gik lidt bliver kunne hele over kun end små www.joaneriksen.dk Side 1 fri skal dag hans nej alt ikke lige
Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.
Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel
306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300
luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös
Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5
2015-03-09 Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5 Skötselråd för Nickel Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad i vatten och
C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4
Rev.nr 170925 Mix Läs noga igenom hela monteringsanvisningen innan ni börjar montera er produkt. Kontrollera att leveransen är komplett och utan skador. Les nøye gjennom hele monteringsanvisningen før
VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER
VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.
INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA
INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK (certolizumab pegol) INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)
75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.
75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:
ARM-402 Compact flat panel wall mount
ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete
INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol)
INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA FYLDT AUTOCLICKS PEN Veiledningen er hentet
Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/
Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/ Monterings- og brugervejledning Monterings- och bruksanvisning Monterings- og brukerveiledning Asennus ja käyttöohje 2013 Monterings- og brugervejledning 2013 Monterings-
CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR
SE CHOKLADMASKIN Enkel chokladmaskin för barn. VIKTIGT Används av barn under överinseende av vuxen. Inga livsmedel medföljer Från 5 år. VARNING! Innehåller små delar. Risk för kvävning. ATT GÖRA CHOKLADPRALINER
Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste
1 Hylla lämplig för montering av styrskena Hylle som passer for installasjon av styreskinne Hylder egnet til montering af styreskinner Vattenpass/Vater/ Vaterpas Börja med att montera inredningen Inredningen
VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG BRUK
NO VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG BRUK Bær barnet sikkert Det er viktig at du tar deg tid til å lese igjennom brukerveiledningen før du tar din Caboo bæresele i bruk. Det anbefales spesielt å lese forholdsreglene
Informasjon til brukeren på dansk EpiPen Jr. 150 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn
Informasjon til brukeren på dansk EpiPen Jr. 150 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn adrenalin INFORMATION TIL BRUGEREN EpiPen Jr. 150 mikrogram, injektionsvæske, opløsning, i forfyldt
408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter
408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie
English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV
English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press
UNLOADER ONE w/ SmartDosing. Brukerinformasjon
UNLOADER ONE w/ SmartDosing Brukerinformasjon Slik tar du på deg Unloader One SmartDosing Når du har lært deg å ta på Unloader One SmartDosing på riktig måte, vil den både gi smertelindring og støtte kneet.
Øvelser/Övningar. Abilica PowerBox TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com
Øvelser/Övningar : Abilica PowerBox TRENING MED MENING TRANING MED MENING abilica.com 1 NO Øvelse: Knebøy Trener: Forside lår og setemuskulatur Antall repetisjoner: 12-24 x 3 Stå med føttene i hoftebreddes
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa
TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR
24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR
WristLacer 28572 28573
WristLacer 28572 28573 SVENSKA Användningsområden/Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. Justering Ändringar av denna produkt
Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.
Solcellsdriven lampa OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen
Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera
Webbkamera för laptop Webkamera for laptop Web-kamera kannettaviin tietokoneisiin Webkamera til laptop 1 2008 Biltema Nordic Services AB Webbkamera för laptop Behåll dessa instruktioner för framtida behov.
Gripper hinged knee 28128
Gripper hinged knee 28128 28128 GRIPPER HINGED KNEE Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Lindrig knäledsinstabilitet Kontraindikationer Inga
Whatever you do... don't panic! INSTRUCTIONS INSTRUKTIONER VEJLEDNING INSTRUKSJONER OHJEET LEIKREGLUR
Whatever you do... don't panic! INSTRUCTIONS INSTRUKTIONER VEJLEDNING INSTRUKSJONER OHJEET LEIKREGLUR 1 BASIC CARD 1 GRUNDKORT 1 BASISKORT 1 GRUNNLEGGENDE KORT 1 PERUSKORTTI 1 GRUNNSPIL 1 6 PLACE UNDER
medemagruppen Ver MONTERINGSANVISING MALTE
MONTERINGSANVISING MALTE Parkeringsbroms Parkeringsbrems // Sete Säte og och kurv korg 3.7 Parkeringsbroms Parkeringsbrems För For att å unngå undgå at att Malte triller rullar av iväg gårde kan kan de
Monteringsanvisning Universal Sikkerhetsnett/Säkerhetsnett. Art. 623 006
Monteringsanvisning Universal Sikkerhetsnett/Säkerhetsnett Art. 623 006 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6 8 B Stolpe, nedre del
SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.
SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom
Positionsstol Neapel 2-pack
Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Neapel 2-pack Posisjonsstol Neapel 2-pakk SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen
SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art
SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna
Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi
Säkerhetsväst Sikkerhetsvest Turvaliivi Sikkerhedsvest EN 13158:2000-LEVEL 3 Säkerhetsväst CE Denna säkerhetsväst, modell RPB-630, är konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med följande direktiv
Gruppe 1900 (1): Vi kommer om lidt, skal lige have webcam på, Danmark
Gruppe 1900 (1): Hey :) Jonathan, Emil, Moa, Lisa: Hej! Jonathan, Emil, Moa, Lisa: Vem är det? Gruppe 1900 (1): Vi hedder: Viktor, Linnea, Anders og ISabel Jonathan, Emil, Moa, Lisa: vilket land? Gruppe
R1 99901-20052010 SWING
R1 99901-20052010 SWING A B C D E F G x 9 K3-08001 Ø12x60 x 15 K3-04030 Ø10 (Ø20) 9 K3-06003 Ø10x60 x 11 H2-20505 x 11 H2-20506 x 12 K3-04095 A16 (Ø26) H I J K L M x 11 R1-63500 M16x40 0 22,5 x 1 H3-35920
Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark
Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.
Treningshefte. manualer. www.abilica.no
Muskler som kommer... Treningshefte for manualer www.abilica.no FØR DU BEGYNNER Dette heftet er laget med tanke på deg som ønsker å begynne å trene med manualer for å få en sterkere og strammere kropp.
SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28181 ELCROSS ANKEL Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!
88 ELCROSS Ankle SVENSKA 88 ELCROSS ANKEL Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Användningsområden/ Indikationer Denna produkt är avsedd att användas för avlastning av svaga vrister och
Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet
Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge
Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61
WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem
Munnmotorisk spill. På dansk ved: Inge Benn Thomsen
Veiledning Munnmotorisk spill På dansk ved: Inge Benn Thomsen Innhold Tips Trening av enkelte konsonantfonemer Leke 1. Trekke kort 2. Farveleg 3. Gjette kort 4. Gjemme kort 5. Kaste i mål 6. Trille med
FDV Kappa fra DinBox
FDV Kappa fra DinBox Funksjon og kvalitet, også for øyet. Det kan vi garantere! Gratulerer med valget av kappromsinnredning. Kapprumsinnredningen er noe av det første man ser når man kommer inn i et rom
Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No. 6230-1042
Bruksanvisning / Bruksanvisning Växthus L rivhus L S NO Item. No. 60-04 S Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus L
Styrkeprogram nivå 1. Altså: 3 knebøy 1 minutt pause 3 knebøy 1 minutt pause 3 knebøy 1 minutt pause Videre til neste øvelse!
Styrkeprogram nivå 1 Dette er et treningsprogram for deg som skal begynne med forsiktig styrketrening. Du trenger ikke ha noe utstyr, og du kan gjennomføre treningsprogrammet hjemme i stua. Dersom du er
Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291
Bruksanvisning 2015-12-01 Optimal evakueringslaken Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Innhold Viktig sikkerhetsinformasjon 2 Innledning 2 Produktbeskrivelse og -ytelse 5 Utpakking og installasjon
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &
VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet
A B D C E F VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet Det er viktig at du tar deg tid til å lese igjennom brukerveiledningen før du tar din Caboosele i bruk. Det anbefales spesielt å
TRENINGSPROGRAM FOR PASIENTER OPERERT MED SKULDERPROTESE (REVERS PROTESE)
TRENINGSPROGRAM FOR PASIENTER OPERERT MED SKULDERPROTESE (REVERS PROTESE) Fra første dag etter operasjonen. 0-6 uker: Stå gjerne foran et speil når du trener. Tenk på holdningen din, husk å senke skuldrene
my baby carrier NORSK BRUKSANVISNING OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!!
my baby carrier BRUKSANVISNING NORSK Integrert nakkestøtte OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!! Integrert bærestykkeforlenger... > ADVARSLER! ADVARSEL: Du kan miste likevekten på grunn av
7944_KK_UVN_0215.indd 1 2015-04-08 11:25:38
7944_KK_UVN_0215.indd 1 2015-04-08 11:25:38 Bruksanvisning - svenska...sida 4-21 Brugsanvisning - dansk...side 22-39 Bruksanvisning - norsk...side 40-57 Käyttöohjeet - suomi...sivu 58-75 Instructions of
TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning
TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,
Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio
Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite
Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer
Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2
tutorial lady boxers størrelse 32/34-60
tutorial lady boxers størrelse 32/34-60 Dette mønsteret har ulike variasjoner for midje og ben. Det går ann å dele forstykket for å skape en effekt. Sømmonn er inkludert ved kantebånd eller foldestrikk.
Handy gym. Art.nr
! Handy gym Art.nr. 210 014 ! Advarsel / Varning / Varoitus / Warning Dette er et dørgym for solide dørkarmer som har en tykkelse mellom 10 og 15 cm. Pass på at toppfestet ligger støtt på dørkarmen før
STYRKETRENING MED STRIKK
STYRKETRENING MED STRIKK Nå nærmer sommeren seg med ferie og herlige, late dager på hytta eller andre plasser dere velger å feriere. Dere har vært utrolig flinke til å trene jevnt og trutt gjennom hele
2. Lägg bandaget på en bordsyta med öppningen uppåt (bandet skall vara öppet).
EpiFoam 28165 SVENSKA 28165 EPICONDYLIT EPIFOAM Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Användningsområden/Indikationer Lateral och/eller medial epikondylit (s.k.tennis- och golfarmbåge).
SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09
94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,
FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04
FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,
Øvelser for Pivot C20 Multigym
Øvelser for Pivot C20 Multigym C20 gir deg mulighet til å trene en rekke muskelgrupper, og billedserien som følger viser deg en del sentrale øvelser du kan gjøre og hvordan du stiller inn apparatet for
Stå gjerne foran et speil når du trener. Tenk på holdningen din, husk å senke skuldrene og hold ryggen rett når du utfører øvelsene.
TRENINGSPROGRAM FOR PASIENTER SOM BEHANDLES KONSERVATIVT Fra første dag etter skaden. 0-2 uker: Stå gjerne foran et speil når du trener. Tenk på holdningen din, husk å senke skuldrene og hold ryggen rett
Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise
Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste
Vrist. Fotsåle m/ball (hard ball)
Tøyningsøvelser Disse tøyningsøvelsene gir deg en mulighet til å tøye din egen kropp og bedre din funksjonelle bevegelighet i ulike deler av kroppen. Øvelsene som er representert under dekker mer eller
Det er særdeles viktig at du slutter å røyke minst 4 uker før operasjonen og 2 uker etter.
Mageplastikk Mageplastikk er en operasjonsmetode hvor overflødig hud og fettvev fjernes. Ofte gjøres det fettsuging og stramming av underliggende muskel samtidig. Mange har fettansamlinger på magen, ofte
Smidighetstrening/Uttøying
Øvelsesutvalg LITT OM ØVELSENE Samtidig som bevegelighet kanskje er et av de viktigste momentene i håndball, er det kanskje også det momentet som det syndes mest mot. Vi er generelt alt for lite flinke
Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler
Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren