Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Græstrimmer

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Græstrimmer"

Transkript

1 Grästrimmer Gresstrimmer Ruohotrimmeri Græstrimmer GT 250 Original manual

2 Art

3 Grästrimmer GT 250 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 5. ÖVERSIKTSBILD 6. MONTERING 7. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 8. HANDHAVANDE 9. FÖRVARING 10. SERVICE OCH UNDERHÅLL 11. MILJÖ 1. INTRODUKTION Denna manual innehåller viktig information om maskinens användning och dess säkerhetsrisker. Alla operatörer uppmanas att läsa manualen före användning och vara särskilt uppmärksamma på dessa symboler: Denna symbol betyder risk för allvarlig olycka. OBS! Denna symbol betyder risk för mindre personskada eller maskinskada. 2. TEKNISKA DATA Art nr Modell: Grästrimmer GT 250 Spänning: V ~50 Hz Effekt: W Varvtal, obelastad: rpm Klippbredd: cm Tråd Ø: ,2 mm Ljudtryck (L pa ): db (A) Ljudtryck (L wa ): db (A) Vibrationer: m/s 2 Isoleringsklass: II Mått: x 10 x 13 cm Vikt: ,3 kg 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Grästrimmer GT 250 är konstruerad och tillverkad för klippning/ trimning av gräspartier och -kanter, samt runt träd och buskar med trimmertråd enligt anvisningarna i denna manual. får ej byggas om eller användas till något annat ändamål. är inte avsedd för kommersiellt bruk eller kontinuerlig drift. Vi reserverar oss för att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med maskinen. Exempel på sådana detaljer kan vara färger på kablar eller utformning och placering av knappar och reglage. Spara manualen för framtida bruk. Förvara den på en säker plats i anslutning till maskinen. Vid ett eventuellt överlåtande ska manualen följa med maskinen. 3

4 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid arbete med maskinen bör följande punkter alltid beaktas. Använd maskinen med försiktighet och beakta noga säkerheten för personer och egendom som befinner sig i maskinens arbetsområde. 4.1 Arbetsområde Städa regelbundet. Damm, avfall och bråte på en arbetsplats ökar risken för olycka, brand och explosion. Arbeta inte i mörker eller dålig belysning. Förvara explosiva eller brandfarliga vätskor och gaser utanför arbetsområdet. Håll barn och obehöriga utanför arbetsområdet. Ha förbandslåda och telefon tillgängligt. 4.2 Personlig säkerhet Läs alltid manualen före användning. Var särskilt uppmärksam på maskinens varningssymboler. Använd inte maskinen om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. Vid behov, använd skyddsutrustning såsom andningsskydd, skyddshandskar, hörselskydd och skyddsglasögon. Bär ordentliga arbetskläder och halksäkra skor. Använd hårnät om du har långt hår, bär inte smycken eller löst sittande kläder som kan fastna i maskinen. Upprätthåll alltid en god arbetsställning med bra balans. Låt aldrig din vana vid maskinen leda till oförsiktighet. 4.3Användning och skötsel av maskiner Kontrollera att alla skydd sitter på plats och är i god funktion. Kontrollera att alla maskindelar, särskilt de rörliga, är hela och sitter korrekt monterade. Kontrollera att alla knappar och reglage fungerar. Var särskilt noga med att strömbrytaren fungerar så att du alltid kan stänga av maskinen. Använd ej en defekt maskin. Lämna in den till en auktoriserad serviceverkstad för reparation. Använd endast rekommenderade tillbehör och reservdelar. Använd endast maskinen för avsett användningsområde. Arbetet går alltid säkrare och fortare om maskinen används till det den är konstruerad för. Överskrid inte maskinens kapacitet. Fatta alltid tag i maskinens handtag när du bär maskinen. Håll inte fingret på strömbrytaren. Förhindra oavsiktligt start genom att avlägsna kontakten från eluttaget. Lämna aldrig en maskin obevakad då motorn är igång eller då den är ansluten till ett eluttag. 4.4 Elsäkerhet Exponera inte elektriska maskiner för regn eller fukt om de ej är kapslade för det. Behandla kablar varsamt och skydda dem från värme, olja och vassa kanter. Eventuell förlängningskabel får ej vara virad på en rulle. Dra ut hela kabeln från kabelvindan. Använd enbart korrekt dimensionerade förlängningskablar med tanke på längd och kabelarea i förhållande till uttagen strömstyrka. Utomhus ska endast förlängningskablar som är godkända för utomhusbruk användas. Undvik kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer och kylanläggningar när du arbetar med maskinen. Risken för elstöt ökar när du är jordad. Eventuella reparationer och kabelbyte ska utföras av behörig servicetekniker Koppla maskinen till ett eluttag med inkopplad jordfelsbrytare. 4

5 5. ÖVERSIKTSBILD 1. Handtag 2. Strömbrytare ON/OFF 3. Stödhandtag 4. Ratt och bult 5. Överdel 6. Underdel 7. Trimmerhuvud 8. Matningsknapp 9. Trimmertråd 10. Trådkniv 11. Stänkskydd 12. Skruv/mutter 13. Kabelhållare 14. Stickkontakt

6 6. MONTERING a. Packa upp maskinen och kontrollera att den ej är skadad. Släng inte emballaget förrän maskinen är färdigmonterad. Om någon del saknas, är det stor chans att den ligger kvar i emballaget. b. Skruva loss skruven (12) från överdelen (5). Tryck ihop över- och underdelen och skruva i skruven för att säkra. Skruva inte åt den för hårt. e. Stödhandtaget kan ställas i två lägen. Välj det läge som passar din arbetsställning och lås fast med skruv och mutter (4). Spänn skruven i stödhandtaget igen. 7. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 7.1 Symboler på maskinen Följande symboler finns på maskinen: Allmän fara. Beakta och tänk på riskerna vid användning av en grästrimmer. Använd skyddsglasögon! c. Sätt på stänkskyddet (11) på trimmerhuvudet och fäst det med skruven. Avlägsna alltid stickkontakten från eluttaget innan du ställer in, rengör och utför någon form av underhåll eller lämnar maskinen utan uppsikt. Läs igenom manualen, särskilt säkerhetsinstruktionerna, innan maskinen används. Använd rekommenderad skyddsutrustning. Använd ej maskinen om det regnar och utsätt den inte för väta. d. Lossa skruven i stödhandtaget ett kvarts varv och tryck fast stödhandtaget på spåren i överdelen. Håll obehöriga personer och husdjur på ett säkert avstånd från maskinen. Tänk på att riskområdet är 360. Varning för högt ljudtryck - använd hörselskydd. 6

7 8. HANDHAVANDE Maskinen är dubbelisolerad och behöver ej anslutas till jordat uttag. Eventuell reparation av elektriska delar får enbart utföras av behörig servicetekniker. 7.1 Risker vid användning av en grästrimmer Risk för elstöt Klipp aldrig i blött gräs. Spola eller torka aldrig av maskinen med vatten. 8.1 Byte av trimmertrådsspole, frammatning av tråd a. Avlägsna stickkontakten (14) från eluttaget. b. Vänd grästrimmern upp och ned. Vrid kåpan (7) moturs så att den lossnar. c. Lyft försiktigt upp spolen och fjädern. d. Rengör fästet med en torr, mjuk borste. e. För in trådändarna genom hålen i kåpan. Montera den nya spolen och fjädern, vrid kåpan tills ett knäppljud hörs då den låser sig. f. Tryck ned matningsknappen (8) med fingret och mata fram mer trimmertråd. När maskinen därefter används kapar kniven (10) på stänkskyddet trimmertråden i lämplig längd. Risk för skärskada Håll alltid maskinen med båda händerna. Skyddet är utrustat med en kniv som automatiskt klipper av trimmertråden när den är för lång. Vidrör aldrig trimmerhuvudet när det snurrar. Använd arbetshandskar. Risk för kringflygande föremål Använd skyddsglasögon, arbetsbyxor och skyddsskor. Håll obehöriga personer och djur på behörigt avstånd minst 5 meter från arbetsområdet. Rensa arbetsområdet från stenar, föremål och bråte före klippning. Risk för rörliga delar Vidrör aldrig ett roterande trimmerhuvud. 7.3 Skyddsanordningar Maskinen är utrustad med skyddsanordningar. Maskinen får ej användas om dessa saknas eller är trasiga. Strömbrytaren (2) Strömbrytarens funktion är: Start - Tryck in strömbrytaren Stopp - Släpp strömbrytaren, och det tar ca. 5 sekunder innan trimmerhuvudet slutar rotera. OBS! Vid klippning går det att snabbt trycka ned matningsknappen (8) mot marken för att mata fram mer trimmertråd. Kniven på stänkskyddet kapar då tråden i lämplig längd. Stänkskydd (11) Förhindrar stänk och minskar förekomsten av kringflygande föremål. 7

8 8.2 Klippning/trimning a. Inspektera området och ta bort stenar, glas, grenar och annat som kan slungas iväg av grästrimmern eller fastna i trimmertråden. b. Kontrollera att förlängningskabelns stickkontakt ej är ansluten till eluttaget. c. Kontrollera att grästrimmern och dess säkerhetsanordningar är hela och monterade. d. Kontrollera att trimmertråden är utdragen. e. Ta försiktigt av skyddet från kniven (10). f. Anslut maskinens stickkontakt (14) till förlängningskabelns eluttag. Gör en ögla på förlängningskabeln, trä in den i öppningen och fäst den på kabelhållaren (13). g. Anslut förlängningskabelns stickkontakt till eluttaget. h. Greppa handtaget (1) och stödhandtaget (3) och tryck in strömbrytaren (2) varvid trimmerhuvudet börjar rotera. i. Avvakta till dess trimmerhuvudet har uppnått maximal hastighet och för då ned trimmerhuvudet mot marken. Håll grästrimmern med en vinkel på 30 mot marken och för den från ena sidan till den andra med jämna rörelser parallellt med marken. Klipp endast torrt gräs. Stäng alltid av motorn då du förflyttar dig från ett klippområde till nästa. OBS! Klipp högt gräs i omgångar. På så sätt minskas risken för överhettning och att gräs fastnar runt trimmerhuvudet. Om detta ändå inträffar, avbryt arbetet, bryt strömmen och avlägsna gräsrester. Avvakta tills dess motorn svalnat. Trimmertråden slits när den används. Vid behov, mata fram ny trimmertråd, så att tråden inte blir för kort och fastnar inne i kåpan. Låt aldrig trimmerhuvudet vila mot marken vid klippning. Var extra försiktig när du klipper nära väggar och andra hinder. Främmande föremål i gräset kan kastas mot väggen och tillbaka mot dig. Låt inte gräset kastas ut mot väggen, utan arbeta så att det kastas ut åt sidan. 9. FÖRVARING a. Kontrollera att maskinen är hel och väl rengjord. b. Kontrollera att knivskyddet är på plats. c. Förvara den i ett svalt och torrt utrymme, oåtkomligt för barn och andra obehöriga. d. Förvara alltid maskinen i en miljö med temperaturer mellan -20 C och +40 C. e. Förvara inte maskinen i närheten av kemikalier, lösningsmedel eller gödningsmedel. Sådana produkter är ofta nedbrytande och kan orsaka irreparabel skada på din maskin. j. Efter avslutat arbete, sätt tillbaka knivskyddet och rengör grästrimmern med en torr trasa eller med en mjuk borste. 8

9 10. SERVICE OCH UNDERHÅLL Stäng av maskinen och avlägsna stickkontakten från eluttaget före service och rengöring. Dagligt underhåll efter användning Rengör höljet med en torr och ren trasa. Torka och skrapa ren spolen från smuts och gräs. Rengör elmotorns ventilationsöppningar och strömbrytare från damm och gräs med hjälp av dammsugare och mjuk borste. Spruta inte vatten eller andra vätskor på produkten. Håll handtagen torra och rena. OBS! Om maskinen är ordentligt smutsig går det att torka av den med en lätt fuktad trasa med mild tvållösning, som ej är skadlig för plastdetaljerna. Använd aldrig några frätande kemikalier vid rengöring, då de kan skada plastdetaljerna. Vatten får absolut ej tränga in till maskinens elektriska delar detta kan förorsaka kortslutning. 11. MILJÖ El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 2006/66/ EC) 9

10 Gresstrimmer GT 250 INNHOLD 1. INNLEDNING 2. TEKNISKE DATA 3. BRUKSOMRÅDE 4. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 5. OVERSIKTSBILDE 6. MONTERING 7. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 8. HÅNDTERING 9. OPPBEVARING 10. SERVICE OG VEDLIKEHOLD 11. MILJØ 1.INNLEDNING Denne bruksanvisningen inneholder vesentlig informasjon om bruk av maskinen og om sikkerhetsrisikoer forbundet med bruken. Alle operatører oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk og være spesielt oppmerksom på følgende symboler: Dette symbolet betyr risiko for alvorlig ulykke. OBS! Dette symbolet betyr risiko for mindre personskade eller maskinskade. 2.TEKNISKE DATA Art.nr Modell: Gresstrimmer GT 250 Spenning: V ~50 Hz Effekt: W Turtall, ubelastet: rpm Klippebredde: cm Tråd Ø: ,2 mm Lydtrykk (L pa ): db (A) Lydtrykk (L wa ): db (A) Vibrasjoner: m/s 2 Isolasjonsklasse: II Mål: x 10 x 13 cm Vekt: ,3 kg 3.BRUKSOMRÅDE Gresstrimmer GT 250 er konstruert og framstilt for trimming av gresskanter, samt rundt trær og busker med trimmertråd i samsvar med anvisningene i denne bruksanvisningen. må ikke bygges om eller brukes for noe annet formål. er ikke beregnet for kommersiell bruk eller kontinuerlig drift. Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer kanskje ikke alltid stemmer helt overens med maskinen. Eksempel på slike detaljer kan være farger på kabler eller utforming og plassering av knapper og brytere. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted i tilknytning til maskinen. Ved et eventuelt salg skal bruksanvisningen følge med maskinen. 10

11 4.GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Ved arbeid med maskinen bør punktene nedenfor alltid iakttas. Bruk maskinen med forsiktighet og ivareta nøye sikkerheten til personer og eiendom som befinner seg i maskinens arbeidsområde. 4.1 Arbeidsområde Rydd jevnlig. Støv, avfall og skrot på en arbeidsplass øker risikoen for ulykker, brann og eksplosjon. Arbeid ikke i mørke eller i dårlig belysning. Oppbevar eksplosive eller brannfarlige væsker og gasser utenfor arbeidsområdet. Hold barn og andre uvedkommende borte fra arbeidsområdet. Ha førstehjelpskrin og telefon tilgjengelig. 4.2 Personlig sikkerhet Les alltid bruksanvisningen før bruk. Vær spesielt oppmerksom på maskinens advarselsymboler. Bruk ikke maskinen dersom du er trett eller påvirket av alkohol, medisin eller narkotiske stoffer. Ved behov, bruk verneutstyr så som åndedrettsvern, vernehansker, hørselvern og vernebriller. Bruk ordentlige arbeidsklær og sklisikre sko. Bruk hårnett dersom du har langt hår. Unngå smykker eller løstsittende klær som kan sette seg fast i maskinen. Ha hele tiden en god arbeidsstilling og god balanse. La aldri det at du er vant med maskinen føre til uforsiktighet. Bruk kun anbefalte verktøy, tilbehør og reservedeler. Bruk maskinen kun for tiltenkt bruksområde. Arbeidet går alltid sikrere og raskere om maskinen brukes til det den er konstruert for. Overskrid ikke maskinens kapasitet. Grip alltid tak i maskinens håndtak når du bærer maskinen. Hold ikke fingeren på strømbryteren. Hindre utilsiktet start ved å trekke støpselet ut av kontakten. Gå aldri fra en maskin ubevoktet når motoren er i gang, eller når den er koblet til strømnettet. 4.4 Elsikkerhet Eksponer ikke elektriske maskiner for regn eller fukt dersom de ikke har en beskyttelsesgrad som tillater dette. Behandle kabler forsiktig, og beskytt dem mot varme, olje og skarpe kanter. Eventuell skjøtekabel skal ikke være rullet opp på en trommel. Dra ut hele kabelen fra kabeltrommelen. Bruk kun korrekt dimensjonerte skjøtekabler med tanke på lengde og kabeltverrsnitt i forhold til uttatt strømstyrke. Utendørs skal det kun brukes skjøtekabler som er godkjent for utendørs bruk. Unngå kontakt med jordede flater, for eksempel rør, radiatorer og kjøleanlegg når du arbeider med maskinen. Risikoen for elektrisk støt øker når du er jordet. Eventuelle reparasjoner og kabelskifte skal utføres av autorisert servicetekniker. Koble maskinen til et strømuttak med innkoblet jordfeilbryter. 4.3 Bruk og stell av maskiner Kontroller at alle beskyttelsesanordninger sitter på plass og virker som de skal. Kontroller at alle maskindeler, spesielt de bevegelige, er hele og sitter korrekt montert. Kontroller at alle knapper og brytere fungerer. Vær spesielt nøye med at strømbryteren virker, slik at du alltid kan slå av maskinen. Bruk ikke en defekt maskin. Lever den inn til et autorisert serviceverksted for reparasjon. 11

12 5.OVERSIKTSBILDE 1. Håndtak 2. Strømbryter ON/OFF (på/av) 3. Støttehåndtak 4. Ratt og bolt 5. Øvre del 6. Nedre del 7. Trimmerhode 8. Mateknapp 9. Trimmertråd 10. Kniv 11. Skjerm 12. Skrue/mutter 13. Kabelholder 14. Støpsel

13 6. MONTERING a. Pakk opp maskinen, og kontroller at den ikke er skadet. Kast ikke emballasjen før maskinen er ferdig montert. Dersom en del mangler, er det stor sjanse for at den ligger igjen i emballasjen. b. Skru loss skruen (12) fra den øvre delen (5). Trykk sammen den øvre og nedre delen, og skru i skruen for å sikre. Stram den ikke for hardt. e. Støttehåndtaket kan stilles i to posisjoner. Velg den posisjonen som passer din arbeidsstilling, og lås fast med skrue og mutter (4). Stram skruen i støttehåndtaket igjen. 7.SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 7.1 Symboler på maskinen Følgende symboler finnes på maskinen: Generell fare. Iaktta og tenk på risikoene ved bruk av gresstrimmer. Bruk vernebriller! c. Sett skjermen (11) på trimmerhodet, og fest den med skruen. Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du stiller inn, rengjør og utfører vedlikehold, eller går fra maskinen uten tilsyn. Les gjennom bruksanvisningen, spesielt sikkerhetsinstruksjonene, før maskinen tas i bruk. Bruk anbefalt verneutstyr. Bruk ikke maskinen om det regner, og utsett den ikke for væte. d. Løsne skruen i støttehåndtaket en kvart omdreining, og trykk støttehåndtaket fast på sporene i den øvre delen. Hold uvedkommende personer og husdyr på sikker avstand fra maskinen. Husk på at risikoområdet er 360. Advarsel om høyt lydtrykk - bruk hørselvern. 13

14 8. HÅNDTERING Maskinen er dobbeltisolert og behøver ikke kobles til jordet uttak. Eventuell reparasjon av elektriske deler skal kun utføres av autorisert servicetekniker. 7.1 Risikoer ved bruk av gresstrimmer Risiko for elektrisk støt Klipp aldri i vått gress. Spyl eller vask aldri av maskinen med vann. Risiko for kuttskade Hold alltid maskinen med begge hendene. Skjermen er utstyrt med en kniv som automatisk klipper av trimmertråden når den er for lang. Berør aldri trimmerhodet når det roterer. Bruk arbeidshansker. 8.1 Skifte av trimmertrådspole, frammating av tråd a. Trekk støpselet (14) ut av stikkontakten (14). b. Snu gresstrimmeren opp ned. Vri dekselet (7) mot klokka slik at det løsner. c. Løft forsiktig opp spolen og fjæren. d. Rengjør festet med en tørr, myk børste. e. Stikk trådendene inn gjennom hullene i dekselet. Monter den nye spolen og fjæren. Vri dekselet til en kneppelyd høres, slik at den låses. f. Trykk ned mateknappen (8) med fingeren, og mat fram mer trimmertråd. Når maskinen deretter brukes, kutter kniven på skjermen (10) trimmertråden i passe lengde. Risiko for at gjenstander blir slynget ut Bruk vernebriller, arbeidsbukser og vernesko. Hold uvedkommende personer og dyr på behørig avstand, minst 5 meter fra arbeidsområdet. Rens arbeidsområdet for stein, gjenstander og skrot før klipping. Risiko for bevegelige deler Berør aldri et roterende trimmerhode. 7.3 Bekyttelsesanordninger Maskinen er utstyrt med beskyttelsesanordninger. Maskinen må ikke brukes dersom disse mangler eller er defekte. Strømbryter (2) Strømbryterens funksjon er: Start - Trykk inn strømbryteren Stopp - Slipp strømbryteren. Det tar ca. 5 sekunder før trimmerhodet slutter å rotere. Skjerm (11) Hindrer sprut og reduserer forekomsten av at gjenstander slynges ut. OBS! Ved klipping kan du raskt trykke mateknappen (8) ned mot bakken for å mate fram mer trimmertråd. Kniven på skjermen kutter da tråden i passe lengde. 14

15 8.2 Klipping/trimming a. Inspiser området, og fjern steiner, glass, greiner og annet som kan slynges av gårde av gresstrimmeren eller sette seg fast i trimmertråden. b. Kontroller at skjøtekabelens støpsel ikke er koblet til stikkontakten. c. Kontroller at gresstrimmeren og dens sikkerhetsanordninger er hele og montert. d. Kontroller at trimmertråden er trukket ut. e. Fjern forsiktig av beskytteren fra kniven (10). f. Koble maskinens støpsel (14) til skjøtekabelens strømuttak. Lag en løkke på skjøtekabelen, træ den inn i åpningen, og fest den på kabelholderen (13). g. Sett skjøtekabelens støpsel i stikkontakten. h. Grip tak i håndtaket (1) og støttehåndtaket (3), og trykk inn strømbryteren (2), slik at trimmerhodet begynner å rotere. i. Vent til trimmerhodet har kommet opp i maksimal hastighet, og før da trimmerhodet ned mot bakken. Hold gresstrimmeren med en vinkel på 30 mot bakken, og før den fra den ene siden til den andre med jevne bevegelser parallelt med bakken. Klipp kun tørt gress. Slå alltid av motoren når du flytter deg fra ett klippeområde til neste. OBS! Klipp høyt gress i flere omganger. Slik reduseres risikoen for overoppheting og at gress setter seg fast rundt trimmerhodet. Dersom dette likevel skulle skje, avbryt arbeidet, bryt strømmen, og fjern gressrestene. Vent til motoren er avkjølt. Trimmertråden slites når den brukes. Ved behov, mat fram ny trimmertråd, slik at tråden ikke blir for kort og setter seg fast inne i dekselet. La aldri trimmerhodet hvile mot bakken ved klipping. Vær ekstra forsiktig når du klipper nær vegger og andre hindringer. Fremmedlegemer i gresset kan kastes mot veggen og tilbake mot deg. La ikke gresset kastes ut mot veggen, men arbeid slik at det kastes ut til siden. 9. OPPBEVARING a. Kontroller at maskinen er hel og godt rengjort. b. Kontroller at knivbeskytteren er på plass. c. Oppbevar den i et kjølig og tørt rom, utilgjengelig for barn og andre uvedkommende. d. Oppbevar alltid maskinen i et miljø med en temperatur på mellom -20 C og +40 C. e. Oppbevar ikke maskinen i nærheten av kjemikalier, løsemidler eller gjødsel. Slike produkter er ofte nedbrytende og kan forårsake uopprettelig skade på maskinen. j. Etter avsluttet arbeid, sett på knivbeskytteren igjen, og rengjør gresstrimmeren med en tørr klut eller en myk børste. 15

16 10. SERVICE OG VEDLIKEHOLD Slå av maskinen og trekk støpselet ut av stikkontakten før service og rengjøring. Daglig vedlikehold etter bruk Rengjør utsiden med en tørr og ren klut. Tørk og skrap spolen ren for smuss og gress. Rengjør motorens ventilasjonsåpninger og strømbryter for støv og gress ved hjelp av støvsuger og en myk børste. Sprøyt ikke vann eller andre væsker på gresstrimmeren. Hold håndtakene tørre og rene. OBS! Dersom maskinen er ordentlig tilsmusset, kan du tørke av den med en lett fuktet klut med mildt såpevann som ikke er skadelig for plastdelene. Bruk aldri etsende kjemikalier ved rengjøring, fordi dette kan skade plastdelene. Vann må under ingen omstendigheter trenge inn i maskinens elektriske deler - dette kan forårsake kortslutning. 11.MILJØ EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC) 16

17 Ruohotrimmeri GT 250 SISÄLTÖ 1. ESITTELY 2. TEKNISET TIEDOT 3. KÄYTTÖKOHTEET 4. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET 5. YLEISKUVA 6. KOKOAMINEN 7. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 8. KÄYTTÄMINEN 9. SÄILYTTÄMINEN 10. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 11. YMPÄRISTÖ 1. ESITTELY Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja laitteen käyttämisestä ja sen turvallisuusriskeistä. Kaikkia käyttäjiä kehotetaan lukemaan käyttöohje ennen käyttämistä ja kiinnittämään erityistä huomiota näihin symboleihin: Tämä symboli ilmaisee vakavan onnettomuuden vaaraa. HUOMIO! Tämä symboli merkitsee vähäisen henkilövahingon tai laitevaurion vaaraa. 2. TEKNISET TIEDOT Tuotenro Malli: Ruohotrimmeri GT 250 Jännite: V ~ 50 Hz Teho: W Kierrosnopeus kuormittamattomana: kierr./min. Leikkuuleveys: cm Siiman Ø: ,2 mm Äänenpaine (L pa ): db (A) Äänenpaine (L wa ): db (A) Tärinä: m/s 2 Eristysluokka: II Mitat: x 10 x 13 cm Paino: ,3 kg 3. KÄYTTÖKOHTEET Ruohotrimmeri GT 250 on tarkoitettu vain ruohon leikkaamiseen nurmikon reunoista sekä puiden ja pensaiden ympäriltä siiman avulla tämän käyttöohjeen mukaisesti. Ruohotrimmeriin ei saa tehdä muutoksia, eikä sitä saa käyttää muihin tarkoituksiin. Sitä ei ole tarkoitettu kaupalliseen tai jatkuvaan käyttöön. Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa konetta täydellisesti. Esimerkkejä tällaisista osista voivat olla kaapelien värit tai muoto sekä painikkeiden ja säätimien sijainnit. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten varmassa paikassa laitteen lähellä. Jos omistaja vaihtuu, käyttöohje on annettava laitteen mukana. 17

18 4. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Laitetta käytettäessä on otettava huomioon seuraavat seikat. Käytä laitetta varovaisesti. Ota huomioon lähistöllä olevien henkilöiden turvallisuus. Varo aiheuttamasta omaisuusvahinkoja. 4.1 Työskentelyalue Siivoa säännöllisesti. Pöly, roskat ja jätteet käyttöpaikassa voivat lisätä onnettomuuden, tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. Älä työskentele pimeällä tai huonossa valaistuksessa. Säilytä räjähtäviä tai syttyviä nesteitä ja kaasuja työskentelyalueen ulkopuolella. Pidä lapset ja asiattomat henkilöt poissa työskentelyalueelta. Varaa sidetarpeita ja puhelin käsille. 4.2 Henkilöturvallisuus Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. Kiinnitä huomiota erityisesti laitteen varoitussymboleihin. Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alainen. Käytä tarvittaessa suojavarusteita, kuten suojalaseja, hengityssuojainta, suojakäsineitä ja kuulonsuojaimia. Käytä kunnollisia työvaatteita ja turvajalkineita. Jos hiuksesi ovat pitkät, käytä hiusverkkoa. Älä käytä koruja tai löysiä vaatteita. Ne voivat tarttua liikkuviin osiin. Työskentele aina oikeassa asennossa. Säilytä hyvä tasapaino. Älä aliarvioi tämän laitteen käyttämiseen liittyviä vaaroja siksi, että olet tottunut käyttämään sitä. tettuun huoltokorjaamoon korjattavaksi. Käytä vain suositeltuja varaosia ja tarvikkeita. Laitetta saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoitukseen. Työ sujuu aina nopeammin ja turvallisemmin, kun laitetta käytetään vain sen käyttötarkoitukseen. Älä ylitä laitteen suurinta kapasiteettia. Kanna laitetta aina sen kädensijasta. Älä pidä sormea virtakatkaisimen päällä. Estä laitteen käynnistyminen vahingossa irrottamalla pistoke pistorasiasta. Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa sen moottorin käydessä tai kun pistoke on pistorasiassa. 4.4 Sähköturvallisuus Älä altista sähkökäyttöisiä laitteita sateelle tai kosteudelle, jos niitä ei ole suojattu kosteudelta. Käsittele virtajohtoja varovaisesti. Suojaa ne teräviltä kulmilta, kuumuudelta ja öljyltä. Jos käytät jatkojohtoa, se ei saa olla rulllattuna. Vedä koko jatkojohto ulos johtokelasta. Käytä vain laitteelle mitoitettuja jatkojohtoja, joiden johtimien poikkipinta-ala on riittävän suuri ja joiden pituus on oikea. Käytä ulkona vain ulkokäyttöön hyväksyttyä jatkojohtoa. Vältä koskemasta maadoitettuihin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja kylmälaitteisiin, kun käytät laitetta. Sähköiskun vaara lisääntyy, kun olet maadoitettu. Vain valtuutettu asentaja saa tehdä korjaustyöt ja vaihtaa johdon. Yhdistä pistoke vikavirtakytkimellä suojattuun sähköpistorasiaan. 4.3 Laitteiden käyttäminen ja hoitaminen Tarkista, että kaikki suojukset ovat paikoillaan ja toimivat oikein. Tarkista, että laitteen kaikki osat, varsinkin liikkuvat, ovat ehjät ja kunnolla paikallaan. Tarkista, että kaikki painikkeet ja säätimet toimivat. Varmista erityisesti, että virtakatkaisin toimii, jotta voit katkaista laitteesta virran. Älä käytä viallista laitetta. Toimita se valtuu- 18

19 5. YLEISKUVA 1. Kahva 2. ON/OFF-virtakatkaisin 3. Tukikahva 4. Säätöpyörä ja pultti 5. Yläosa 6. Alaosa 7. Trimmeripää 8. Syöttöpainike 9. Siima 10. Veitsi 11. Roiskesuoja 12. Ruuvi/mutteri 13. Johdonpidin 14. Pistoke

20 6. KOKOAMINEN a. Ota laite pois pakkauksestaan. Tarkista, että se on ehjä. Älä hävitä pakkausta ennen kuin laite on koottu kokonaan. Jos jokin sen osa puuttuu, se löytyy todennäköisesti pakkauksesta. b. Irrota ruuvi (12) yläosasta (5). Kiinnitä ylä- ja alaosa toisiinsa. Varmista liitos ruuvilla. Älä kiristä liian voimakkaasti. e. Tukikahvan voi asettaa kahteen asentoon. Valitse työskentelyasentoosi sopiva asento, ja lukitse se ruuvin ja mutterin (4) avulla. Kiristä tukikahvan ruuvi uudelleen. 7. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 7.1 Laitteen symbolit Laitteessa on seuraavat symbolit. Yleinen vaara. Ole tietoinen vaaroista käyttäessäsi ruohotrimmeriä. Käytä suojalaseja. c. Aseta roiskesuoja (11) trimmauspäähän, ja kiinnitä ruuvilla. Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen koneen säätämistä, puhdistamista ja kunnossapitoa tai jos jätät koneen ilman valvontaa. Lue käyttöohje ja varsinkin turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Käytä suositeltuja suojavarusteita. Älä käytä laitetta sateella. Älä altista sitä vedelle. d. Löysää tukikahvan ruuvia neljänneskierros. Paina tukikahva kiinni yläosan uraan. Pidä sivulliset ja kotieläimet riittävän etäisyyden päässä työskentelyalueelta. Muista, että vaarallinen alue on 360. Varoitus kovasta äänestä. Käytä kuulonsuojaimia. 20

21 8. KÄYTTÄMINEN Laite on kaksoiseristetty, joten sitä ei tarvitse yhdistää maadoitettuun pistorasiaan. Mahdolliset sähköisten osien korjaukset on teetettävä valtuutetussa huoltokorjaamossa. 7.1 Vaarat käytettäessä ruohotrimmeriä Sähköiskun vaara Älä leikkaa kosteaa ruohoa. Älä huuhtele tai pyyhi laitetta vedellä. Leikkautumisvaara Pitele laitetta aina molemmin käsin. Suojuksessa on terä, joka katkaisee trimmerin siiman automaattisesti, jos se on liian pitkä. Älä koske pyörivään trimmauspäähän. Käytä työkäsineitä. 8.1 Siimakelan vaihtaminen ja siiman syöttäminen eteenpäin a. Irrota pistoke (14) pistorasiasta. b. Käännä ruohotrimmeri ylösalaisin. Käännä kupua (7) vastapäivään, jotta se irtoaa. c. Nosta kela ja jousi varovasti ylös. d. Puhdista kiinnike pehmeällä kuivalla harjalla. e. Pujota siiman pää kuvun aukon läpi. Kiinnitä jousi ja uusi kela paikoilleen. Käännä kupua, kunnes se lukittuu napsahtaen. f. Syötä siimaa painamalla syöttöpainiketta (8). Kun ruohotrimmeri käynnistetään, roiskesuojan terä (10) leikkaa siiman oikean mittaiseksi. Lentävien esineiden aiheuttama vaara Käytä suojalaseja, suojavaatetusta ja turvajalkineita. Pidä asiattomat henkilöt ja eläimet vähintään 5 metrin päässä työskentelyalueelta. Poista kivet, vieraat esineet ja roskat työskentelyalueelta ennen ruohon trimmaamista. Liikkuvien osien aiheuttama vaara Älä koske trimmerin pyörivään päähän. 7.3 Suojalaitteet Laitteessa on suojalaitteita. Laitetta ei saa käyttää, jos ne puuttuvat tai ovat rikki. Virtakatkaisin (2) Virtakatkaisimen toiminnot: Käynnistäminen: paina virtakatkaisin sisään. Pysäyttäminen: vapauta virtakatkaisin. Trimmerin pää pyörii vielä 5 sekunnin ajan. Roiskesuoja (11) Estää roiskumista ja vähentää lentävien esineiden aiheuttamaa vaaraa. HUOMIO! Leikatessasi ruohoa voit syöttää siimaa painamalla syöttöpainiketta (8) maata vasten. Roiskesuojan terä leikkaa siiman oikean mittaiseksi. 21

22 8.2 Leikkaaminen/trimmaaminen a. Tarkasta alue. Poista kivet, lasi, oksat ja muut esineet, jotka ruohotrimmeri voi singota ilmaan tai jotka voivat tarttua trimmaussiimaan. b. Tarkista, että jatkojohdon pistoketta ei ole yhdistetty sähköpistorasiaan. c. Tarkista, että ruohotrimmeri ja sen turvalaitteet ovat ehjiä ja että turvalaitteet ovat paikoillaan. d. Tarkista, että siimaa on vedetty ulos. e. Poista terän (10) suojus varovasti. f. Yhdistä laitteen pistoke (14) jatkojohdon pistorasiaan. Tee jatkojohtoon silmukka, vedä se aukkoon saakka ja kiinnitä se johdonpitimeen (13). g. Yhdistä jatkojohdon pistoke sähköpistorasiaan. h. Tartu takakädensijaan (1) ja tukikahvaan (3). Paina virtakatkaisinta (2). Trimmauspää alkaa pyöriä. i. Odota, kunnes trimmauspää on saavuttanut täyden nopeutensa. Paina trimmauspäätä alaspäin. Pitele ruohotrimmeriä 30 asteen kulmassa maata vasten. Liikuta sitä edestakaisin tasaisin liikkein maan pinnan suuntaisesti. Leikkaa vain kuivaa ruohoa. Sammuta moottori, kun siirryt seuraavaksi trimmattavalle alueelle. HUOMIO! Leikkaa korkea ruoho monessa vaiheessa. Näin vähennetään ylikuumenemisen ja ruohon trimmeriin tarttumisen vaaraa. Jos näin kuitenkin käy, keskeytä työ, katkaise virta ja irrota ruohontähteet. Odota, kunnes moottori on jäähtynyt. Trimmaussiima kuluu, kun sitä käytetään. Syötä tarvittaessa uutta siimaa, jotta siima ei lyhene liikaa ja jää kuvun sisään. Älä koskaan paina trimmerin päätä maata vasten, kun trimmaat ruohoa. Toimi erittäin varovaisesti, kun trimmaat seinien ja muiden esteiden lähellä. Nurmikossa piilevät vieraat esineet voivat lentää päin seinää ja itseäsi kohden. Älä anna leikatun ruohon roiskua seinää kohden. Toimi siten, että se lentää sivulle. 9. SÄILYTYS JA KULJETUS a. Tarkista, että laite on ehjä ja puhdistettu hyvin. b. Tarkista, että terän suojus on paikallaan. c. Säilytä laitetta kuivassa viileässä paikassa poissa lasten ja sivullisten ulottuvilta. d. Säilytä laitetta paikassa, jossa lämpötila on C. e. Älä säilytä laitetta kemikaalien, liuottimien tai lannoitteiden läheisyydessä. Tällaiset aineet muodostavat usein hajoamistuotteita, jotka voivat vaurioittaa laitetta pysyvästi. j. Kun työ on valmis, aseta terän suojus takaisin paikalleen ja puhdista ruohotrimmeri kuivalla kankaalla tai pehmeällä harjalla. 22

23 10. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Virta on katkaistava ja pistoke on irrotettava pistorasiasta aina ennen huoltamista ja puhdistamista. Päivittäinen huolto käyttämisen jälkeen Puhdista runko kuivalla ja puhtaalla rätillä. Puhdista kela liasta ja ruohontähteistä. Puhdista sähkömoottorin ilmanvaihtoaukot ja virtakatkaisin liasta ja ruohontähteistä imuroimalla sekä pehmeällä harjalla. Laitteeseen ei saa suihkuttaa vettä eikä muita nesteitä. Pidä kahvat puhtaina ja kuivina. HUOMIO! Jos laite on todella likainen, voit puhdistaa sen pyyhkimällä kostealla rievulla ja miedolla pesuaineella, joka ei vaurioita muoviosia. Älä käytä syövyttäviä kemikaaleja. Ne voivat vahingoittaa muoviosia. Koneen sähköisiin osiin ei saa päästä vettä. Muutoin voi aiheutua oikosulku. 11. YMPÄRISTÖ Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 2006/66/EC mukaisesti) 23

24 Græstrimmer GT 250 INDHOLD 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKE DATA 3. ANVENDELSESOMRÅDE 4. GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 5. OVERSIGTSBILLEDE 6. MONTERING 7. SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 8. BRUG 9. OPBEVARING 10. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE 11. MILJØ 1. INTRODUKTION Denne manual indeholder væsentlige informationer om maskinens brug og sikkerhedsrisici. Alle brugere opfordres til at læse manualen før brug og være særligt opmærksom på disse symboler: Dette symbol betyder, at der er risiko for alvorlige ulykker. OBS! Dette symbol betyder fare for mindre personeller maskinskade. 2. TEKNISKE DATA Art. nr Model: Græstrimmer GT 250 Spænding V ~50 Hz Effekt: W Hastighed, ubelastet: rpm Klippebredde: cm Tråd Ø: ,2 mm Lydtryk (L pa ): db(a) Lydtryk (L wa ): db(a) Vibrationer: m/s 2 Isoleringsklasse: II Mål: x 10 x 13 cm Vægt: ,3 kg 3. ANVENDELSESOMRÅDE Græstrimmer GT 250 er konstrueret og fremstillet til at trimme/ klippe græspartier og kanter samt rundt om træer og buske med trimmertråd i henhold til anvisningerne i denne manual. må ikke bygges om eller anvendes til andre opgaver. er ikke beregnet til kommercielt brug eller kontinuerlig drift. Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid er i fuld overensstemmelse med maskinen. Eksempler på sådanne detaljer kan være farver på ledninger eller udformning og placering af knapper og greb. Gem manualen til fremtidigt brug. Opbevar manualen på et sikkert sted i forbindelse med maskinen. Ved en eventuel overdragelse skal manualen følge med maskinen. 24

25 4. GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Når der arbejdes med maskiner, skal de efterfølgende punkter altid bemærkes. Brug maskinen med forsigtighed og vær opmærksom på sikkerheden for personer og ejendom, som befinder sig i maskinens arbejdsområde. 4.1 Arbejdsområde Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger risikoen for ulykker, brand og eksplosion. Arbejd ikke i mørke, eller når belysningen er dårlig. Opbevar eksplosive eller brandfarlige væsker og luftarter udenfor arbejdsområdet. Hold børn og uvedkommende væk fra arbejdsområdet. Forbindingskasse og telefon skal være tilgængelig. 4.2 Personlig sikkerhed Læs altid manualen inden brug. Vær især opmærksom på maskinens advarselssymboler. Brug ikke maskinen, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Anvend beskyttelsesudstyr som åndedrætsværn, sikkerhedshandsker, høreværn og beskyttelsesbriller, hvis det er nødvendigt. Brug det rigtige arbejdstøj og skridsikre sko. Brug hårnet, hvis du har langt hår. Bær ikke smykker eller løstsiddende tøj, som kan sidde fast i maskinen. Indtag altid en god arbejdsstilling med god balance. Lad ikke det, at du bliver vant til maskinen, føre til uforsigtighed. Brug kun anbefalet tilbehør og reservedele. Brug kun maskinen til det, den er beregnet til. Arbejdet er altid sikrere og hurtigere, når maskinen bruges til det, den er konstrueret til. Overskrid ikke maskinens kapacitet. Tag altid fat i maskinens håndtag, når maskinen skal bæres. Hold ikke fingeren på afbryderen. Undgå utilsigtet start ved at fjerne stikket fra stikkontakten. Efterlad aldrig maskinen uden opsyn, når motoren kører eller er sluttet til en stikkontakt. 4.4 Elsikkerhed Udsæt ikke elektriske maskiner for regn eller fugtighed, hvis de ikke er indkapslede til det. Håndter ledninger forsigtigt og beskyt dem mod varme, olie og skarpe kanter. En eventuel forlængerledning må ikke være rullet op på tromlen. Træk hele ledningen ud af kabeltromlen. Brug kun en rigtigt dimensioneret forlængerledning med henblik på længde og ledningsareal i forhold til udtagets strømstyrke. Udendørs må der kun anvendes forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Undgå kontakt med jordede genstande, f.eks. rør, radiatorer og køleanlæg, når du arbejder med maskinen. Risiko for elektrisk stød øges, når du er jordet. Eventuel reparation og ledningsudskiftning må kun udføres af autoriseret elektriker. Slut ledningen til en stikkontakt, som er tilsluttet en jordfejlsafbryder. 4.3 Brug og pasning af maskiner Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger er på plads, og at de fungerer. Kontroller, at alle maskindele, især de bevægelige, er hele og korrekt monteret. Kontroller, at alle knapper og greb fungerer. Vær især omhyggelig med, at afbryderen virker, så du altid kan slukke for maskinen. Brug ikke en defekt maskine. Overlad den til et autoriseret serviceværksted til reparation. 25

26 5. OVERSIGTSBILLEDE 1. Håndtag 2. Strømafbryder ON/OFF 3. Støttehåndtag 4. Greb og bolt 5. Overdel 6. Underdel 7. Trimmerhoved 8. Tilførselsknap 9. Trimmertråd 10. Kniv 11. Stænkskærm 12. Skrue/møtrik 13. Ledningholder 14. Stik

27 6. MONTERING a. Pak maskinen ud og kontroller, at den ikke er beskadiget. Kasser ikke emballagen, før maskinen er færdigmonteret. Hvis der mangler noget, er der stor chance for, at det stadigvæk ligger i emballagen. b. Skru skruen (12) løs fra overdelen (5). Tryk over- og underdelen sammen og skru skruen i for at sikre delene. Stram ikke skruen for hårdt. e. Støttehåndtaget kan stilles i to stillinger. Vælg den stilling, som passer til din arbejdsstilling, og lås det fast med skrue og møtrik (4). Spænd skruen på støttehåndtaget fast igen. 7. SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 7.1 Symboler på maskinen Følgende symboler findes på maskinen: Generel fare. Vær bevidst om risici ved brug af en græstrimmer. Brug sikkerhedsbriller! c. Sæt stænkskærmen (11) på trimmerhovedet, og skru den fast med skruen. Fjern altid stikket fra stikkontakten, før du indstiller, rengør og foretager vedligeholdelse eller lader maskinen være uden opsyn. Læs manualen og især sikkerhedsinstruktionerne igennem, inden maskinen tages i brug. Brug det anbefalede sikkerhedsudstyr. Brug ikke maskinen i regnvejr og udsæt den ikke for vand. d. Løsn skruen i støttehåndtaget en kvart omgang og tryk støttehåndtaget fast i sporet på overdelen. Hold uvedkommende og husdyr på sikker afstand af maskinen. Husk at risikoområdet er 360º. Advarsel om højt lydtryk brug høreværn. 27

28 8. BRUG Maskinen er dobbeltisoleret og behøver derfor ikke sluttes til jord. Eventuel reparation af elektriske dele må kun udføres af en autoriseret elektriker. 7.1 Risici ved brug af en græstrimmer Risiko for elektrisk stød Klip aldrig i vådt græs. Spul eller tør aldrig maskinen af med vand. Risiko for snitskader Hold altid maskinen med begge hænder. Skærmen er udstyret med en kniv, som automatisk klipper trimmertråden af, når den er for lang. Rør aldrig ved trimmerhovedet, når det kører rundt. Brug arbejdshandsker. 8.1 Udskiftning af trimmertrådspole, tilførsel af tråd a. Fjern stikket (14) fra stikkontakten. b. Vend græstrimmeren på hovedet. Drej kappen (7) mod uret, så den løsnes. c. Løft forsigtigt spolen og fjederen op. d. Rengør holderen med en blød og tør børste. e. Før trådenderne gennem hullerne i kappen. Monter den nye spole og fjederen. Drej kappen, indtil der høres et klik, når den låser sig fast. f. Tryk tilførselsknappen (8) ned med fingeren og tilfør mere trimmertråd. Når maskinen derefter anvendes, skærer kniven på stænkskærmen (10) trimmertråden af i en passende længde. Risiko for flyvende genstande Brug beskyttelsesbriller, arbejdsbukser og sikkerhedssko. Hold uvedkommende og dyr på en afstand af mindst 5 meter fra arbejdsområdet. Rens arbejdsområdet for sten, fremmedlegemer og affald, før der klippes. Risiko for bevægelige dele Rør aldrig et roterende trimmerhoved. 7.3 Beskyttelsesanordninger Maskinen er udstyret med beskyttelsesanordninger. Maskinen må ikke anvendes, hvis disse mangler eller er ødelagte. Strømafbryderen (2) Afbryderens funktion er: Start - Tryk afbryderen ind Stop - Slip afbryderen og det tager ca. 5 sekunder, inden trimmerhovedet står helt stille. Stænkskærm (11) Forhindrer stænk og mindsker forekomsten af flyvende genstande. OBS! Når der trimmes, kan man hurtigt trykke tilførselsknappen (8) ned mod jorden for at tilføre mere trimmertråd. Kniven på stænkskærmen vil da skære tråden af i en passende længde. 28

29 8.2 Klipning/trimning a. Undersøg området og fjern sten, glas, grene og andet, som kan slynges bort af græstrimmeren, eller sætte sig fast i trimmertråden. b. Kontroller, at forlængerledningens stik ikke er tilsluttet stikkontakten. c. Kontroller, at græstrimmeren og dens sikkerhedsanordninger er hele og monterede. d. Kontroller, at trimmertråden er trukket ud. e. Fjern forsigtigt beskyttelsen fra kniven (10). f. Sæt maskinens stik (14) til forlængerledningens stikkontakt. Lav en løkke på forlængerledningen, træk den ind i åbningen, og gør den fast på ledningholderen (13). g. Slut forlængerledningens stik til stikkontakten. h. Tag fat i håndtaget (1) og støttehåndtaget (3) og tryk afbryderen (2) ind, hvorved trimmerhovedet begynder at rotere. i. Vent til trimmerhovedet har opnået maksimal hastighed, hvorefter trimmerhovedet føres ned mod jorden. Hold græstrimmeren med en vinkel på 30º mod jorden og før den fra side til side med jævne bevægelser parallelt med jorden. Klip kun tørt græs. Sluk altid motoren, når du flytter dig fra ét klippeområde til et andet. OBS! Klip højt græs i runder af flere omgange. Således mindskes risikoen for overophedning og at græs sætter sig fast rundt om trimmerhovedet. Hvis dette alligevel sker, skal arbejdet stoppes, strømmen slukkes og græsrester fjernes. Vent til motoren er kølet af. Trimmertråden slides, når den bruges. Hvis det er nødvendigt, skal du tilføre ny trimmertråd, så tråden ikke bliver for kort og sætter sig fast inde i kappen. Lad aldrig trimmerhovedet hvile mod jorden, når der klippes. Vær ekstra forsigtig, når du klipper tæt ved vægge og andre forhindringer. Fremmedlegemer i græsset kan kastes mod væggen og tilbage mod dig selv. Lad ikke græsset blive kastet ud mod væggen, men arbejd, så det kastes ud til siden. 9. TRANSPORT & OPBEVARING a. Kontroller, at maskinen er hel og godt rengjort. b. Kontroller, at knivbeskyttelsen er på plads. c. Opbevar den i et tørt og køligt rum utilgængeligt for børn og andre uvedkommende. d. Opbevar altid maskinen i omgivelser med en temperatur på mellem -20 C og +40 C. e. Opbevar ikke maskinen i nærheden af kemikalier, opløsningsmidler eller gødningsmidler. Disse produkter er ofte nedbrydende og kan forårsage uoprettelig skade på maskinen. j. Efter endt arbejde sættes knivbeskyttelsen på igen, og græstrimmeren rengøres med en tør klud eller en blød børste. 29

30 10. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE Sluk maskinen og tag stikket ud af stikkontakten før service og rengøring. Daglig vedligeholdelse efter brug Rengør kappen med en ren og tør klud. Tør og skrab spolen ren for snavs og græs. Rengør elmotorens ventilationshuller og afbryder med støvsuger og en blød børste. Sprøjt ikke vand eller andre væsker på produktet. Hold håndtagene tørre og rene. OBS! Hvis maskinen er meget snavset, kan man bruge en let fugtet klud med en mild sæbeopløsning, som ikke kan beskadige plastdelene. Brug aldrig ætsende kemikalier til rengøring. Plastdelene kan beskadiges. Vand må absolut ikke trænge ind i maskinens elektriske dele, da dette kan føre til kortslutning. 11. MILJØ El-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/EG og 2006/66/EC) 30

31

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER

GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER GT 900 Original manual 2 Art. 17-388 GRÄSTRIMMER GT 900 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Detaljer

GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER

GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER GT 500 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

SLIPMASKIN SLIPEMASKIN HIOMAKONE SLIBEMASKINE

SLIPMASKIN SLIPEMASKIN HIOMAKONE SLIBEMASKINE SLIPMASKIN SLIPEMASKIN HIOMAKONE SLIBEMASKINE 105 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Växellådslyft Girkasseløfter Vaihteiston nostin Gearkassedonkraft

Växellådslyft Girkasseløfter Vaihteiston nostin Gearkassedonkraft Växellådslyft Girkasseløfter Vaihteiston nostin Gearkassedonkraft 300 kg Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER

GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER GRÄSTRIMMER GRESSTRIMMER RUOHOTRIMMERI GRÆSTRIMMER GT 501 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Polermaskin Kiillotuskone Polermaskine

Polermaskin Kiillotuskone Polermaskine Polermaskin Kiillotuskone Polermaskine PM 150 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

BORRHAMMARE BORHAMMER ISKUPORAKONE BOREHAMMER

BORRHAMMARE BORHAMMER ISKUPORAKONE BOREHAMMER 17-384_manual.indd 2011-10-3, 09.53.54 Art. 17-384 BORRHAMMARE BORHAMMER ISKUPORAKONE BOREHAMMER RH 1250 MAX Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB 2011 Biltema Nordic Services AB Art. 17-384

Detaljer

Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine

Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine SD 3,6 LI Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB 2010 Biltema Nordic Services AB 2 Art. 17-295 Skruvdragare SD 3,6 LI INNEHÅLL 1. INTRODUKTION

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

SLAGBORRMASKIN SLAGBOREMASKIN ISKUPORAKONE SLAGBOREMASKINE

SLAGBORRMASKIN SLAGBOREMASKIN ISKUPORAKONE SLAGBOREMASKINE 17-376_manual.indd 2012-06-1, 10.59.23 Art. 17-376 SLAGBORRMASKIN SLAGBOREMASKIN ISKUPORAKONE SLAGBOREMASKINE ID 500 Original manual Art. 17-376 SLAGBORRMASKIN ID 500 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning 49-425-426 Manual.indd 2011-02-17, 11.04.33 Art. 49-425-426 Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Utomhusbelysning OBS! Läs och

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

SLAGBORRMASKIN SLAGBOREMASKIN ISKUPORAKONE SLAGBOREMASKINE

SLAGBORRMASKIN SLAGBOREMASKIN ISKUPORAKONE SLAGBOREMASKINE 17-377_manual.indd 2011-10-4, 15.11.40 Art. 17-377 SLAGBORRMASKIN SLAGBOREMASKIN ISKUPORAKONE SLAGBOREMASKINE ID 710 Original manual Art. 17-377 SLAGBORRMASKIN ID 710 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

LÖVSUG/BLÅS LØVSUGER/-BLÅSER LEHTI-IMURI/PUHALLIN LØVSUGER/BLÆSER

LÖVSUG/BLÅS LØVSUGER/-BLÅSER LEHTI-IMURI/PUHALLIN LØVSUGER/BLÆSER LÖVSUG/BLÅS LØVSUGER/-BLÅSER LEHTI-IMURI/PUHALLIN LØVSUGER/BLÆSER LBS 2400 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING FJÄRRSTRÖMBRYTARE För utomhusbruk, IP FJERNBRYTER For utendørs bruk, IP KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN Ulkokäyttöön, IP FJERNBETJENING Til udendørs bruk, IP Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan,

Detaljer

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 6, nd FL, SE-54 66 Helsingborg. www.biltema.com TORKARMOTOR MÅTT 50,8 (") [mm] EXTRA STARK -HASTIGHETS MARIN

Detaljer

CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV

CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV 710 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08 DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

DRAGCYLINDER TREKKSYLINDER VETOSYLINTERI TRYKSTEMPEL

DRAGCYLINDER TREKKSYLINDER VETOSYLINTERI TRYKSTEMPEL DRAGCYLINDER TREKKSYLINDER VETOSYLINTERI TRYKSTEMPEL Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad

Detaljer

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-03-09 Biltema Nordic Services AB SE BAKLYKTA TEKNISKA DATA Spänning:.................10

Detaljer

Positionsstol Neapel 2-pack

Positionsstol Neapel 2-pack Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Neapel 2-pack Posisjonsstol Neapel 2-pakk SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08 DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

VÄGGSLIP VEGGSLIPER SEINÄHIOMAKONE VÆGSLIBER

VÄGGSLIP VEGGSLIPER SEINÄHIOMAKONE VÆGSLIBER VÄGGSLIP VEGGSLIPER SEINÄHIOMAKONE VÆGSLIBER DS1000A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger CLUTCH TOOL Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66

Detaljer

Grästrimmer Gresstrimmer Siimaleikkuri Græstrimmer

Grästrimmer Gresstrimmer Siimaleikkuri Græstrimmer Grästrimmer Gresstrimmer Siimaleikkuri Græstrimmer 200 W Original manual CE-certifikat/CE-sertifikaatti 2 Grästrimmer 200 W ALLMÄNNA SÄKERHETSREGLER Läs säkerhetsreglerna noggrant före användning av grästrimmern!

Detaljer

TerrassTväTT Terrassevasker TerassinpesulaiTe Terrasserenser

TerrassTväTT Terrassevasker TerassinpesulaiTe Terrasserenser TerrassTväTT Terrassevasker TerassinpesulaiTe Terrasserenser PC 4B Original manual 2012-11-21 Biltema Nordic Services AB TerrassTväTT pc 4B innehåll 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE

Detaljer

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art. 84-206

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art. 84-206 Lady shaver Wet/Dry Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör:

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

LÖPVAGN INNEHÅLL 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE

LÖPVAGN INNEHÅLL 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE INNEHÅLL. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 4. ARBETSOMRÅDE 4. PERSONLIG SÄKERHET 4.3 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV MASKINER 5. ÖVERSIKTSBILD 7. HANDHAVANDE 8. SERVICE OCH

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT 87-3858 manual 150202.indd 2015-03-16, 10.09.05 Art. 87-3858 FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Rotationslaser Rotasjonslaser

Rotationslaser Rotasjonslaser 15-241 manual.indd 2012-11-1, 08.50.33 I utfall Datum och filnamn underlättar spårning, sista versionen. Art. 15-241 Rotationslaser Rotasjonslaser Pyörivä laser Original manual 2012-11-01 Biltema Nordic

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Fiskrensbord Monteringsanvisning Steg 3. Placera den vågräta stången ovanpå den lodräta stången. Drag åt med handtaget.

Detaljer

BILNINGSHAMMARE MEISELHAMMER PIIKKAUSVASARA NEDBRYDNINGSHAMMER

BILNINGSHAMMARE MEISELHAMMER PIIKKAUSVASARA NEDBRYDNINGSHAMMER 17-385_manual.indd 2011-10-6, 08.23.52 Art. 17-385 BILNINGSHAMMARE MEISELHAMMER PIIKKAUSVASARA NEDBRYDNINGSHAMMER DH 1700 Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB 2011 Biltema Nordic Services AB

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No. 6230-1042

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No. 6230-1042 Bruksanvisning / Bruksanvisning Växthus L rivhus L S NO Item. No. 60-04 S Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus L

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

TRYCKSTRÖMBRYTARE TRYKKBRYTER PAINEKYTKIN TRYKAFBRYDER

TRYCKSTRÖMBRYTARE TRYKKBRYTER PAINEKYTKIN TRYKAFBRYDER TRYCKSTRÖMBRYTARE TRYKKBRYTER PAINEKYTKIN TRYKAFBRYDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Häcksax Hekksaks Pensassakset Hækkesaks

Häcksax Hekksaks Pensassakset Hækkesaks Häcksax Hekksaks Pensassakset Hækkesaks HT 510 Original manual 1 CE-certifikat Häcksax HT 510 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 5. ÖVERSIKTSBILD

Detaljer

Golvfläkt Gulvvifte Lattiatuuletin Gulvventilator

Golvfläkt Gulvvifte Lattiatuuletin Gulvventilator 35-382_3_manual.indd 2012-02-15, 11.45.27 Art. 35-382, 35-383 Golvfläkt Gulvvifte Lattiatuuletin Gulvventilator Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB Golvfläkt Läs och spara denna manual! Läs

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg 14-1216_manual.indd 2012-12-6, 10.35.15 Art. 14-1216 Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg Original manual 1 Solcellslampa, vägg INTRODUKTION Användarmanualen

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500 Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500 Vennligst les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk. Oppbevar veiledningen på en sikker plass for fremtidig bruk og referanse. Vær ekstra

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Dyckert- & häftpistol Dykkert- og stiftepistol Dyckert- ja niittipistooli Dykker- & hæftepistol

Dyckert- & häftpistol Dykkert- og stiftepistol Dyckert- ja niittipistooli Dykker- & hæftepistol Dyckert- & häftpistol Dykkert- og stiftepistol Dyckert- ja niittipistooli Dykker- & hæftepistol ENS 16 Original manual 2 Art. 17-302 Dyckert- & häftpistol ENS 16 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA

Detaljer

Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001

Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001 Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001 540265/66 1 2 Illustrasjon og forklaring av piktogrammer 1. Advarsel! 2. Trekk ut strømmen straks hvis ledningen er skadet eller kuttet. 3. Må ikke utsettes

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Stenella Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Svenska Svenska Din nya elektroniska personvåg är konstruerad för att på ett riktigt sätt visa din viktökning eller minskning

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Vedligeholdelsestips

Vedligeholdelsestips Vedligeholdelsestips INDHOLD 3 Vedligeholdelsestips til Treadmills 4 Vedligeholdelsestips til Ascent Trainers & Ellipticals 5 Vedligeholdelsestips til Bikes 6 Vedligeholdelsestips til ClimbMills 7 Vedligeholdelsestips

Detaljer

BILNINGSHAMMARE MEISELHAMMER PIIKKAUSVASARA NEDBRYDNINGSHAMMER

BILNINGSHAMMARE MEISELHAMMER PIIKKAUSVASARA NEDBRYDNINGSHAMMER BILNINGSHAMMARE MEISELHAMMER PIIKKAUSVASARA NEDBRYDNINGSHAMMER DH 1700 SE Läs igenom hela bruksanvisningen och förstå innehållet innan produkten används för första gången! Spara bruksanvisningen i anslutning

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO 0359 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-01-16 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Denna produkt uppfyller

Detaljer

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 UTVENDIGE DELER Fig. 1 Pistol Tilkobling vannslange, Bruk ¾ krankobling Av/på bryter Tilkobling

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper 230 V, 38 cm

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper 230 V, 38 cm Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper 230 V, 38 cm SE 1. CE-CERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAATTI/CE CERTIFIKAT 2 SE Gräsklippare 230 V, 38 cm Varning: Läs användarmanualen noggrant

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Betonblander. Betonisekoitin CM 125

Betonblander. Betonisekoitin CM 125 Art. 7-3 Betongblandare Betongblander Betonisekoitin Betonblander CM 5 Original manual 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 7-3 Art. 7-3 Betongblandare CM 5 INNEHÅLL. INTRODUKTION.

Detaljer

CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV

CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV 800 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00 Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj Fransgård Bruksanvisning NO Vinsj V-4000 V-6500 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Lövsug/blås. Løvsuger/blæser. Lehtipuhallin/-imuri

Lövsug/blås. Løvsuger/blæser. Lehtipuhallin/-imuri Lövsug/blås Løvsuger/-blåser Lehtipuhallin/-imuri Løvsuger/blæser 2400 W 1 2 Art. 17-4091 Lövsug/blås, 2400 W 2. INTRODUKTION Denna manual skall anses som en del av maskinen och de ska alltid förvaras

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer