Medisinske prosedyrer

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Medisinske prosedyrer"

Transkript

1 Cochlear Implants Medisinske prosedyrer for MED EL-implantatsystemer AW33314_1.0 (Norwegian)

2 Denne brukerhåndboken inneholder viktige anvisninger og viktig sikkerhetsinformasjon for brukere av MED EL-implantatsystemer som skal undergå en medisinsk prosedyre (f.eks. MR-skanning). Som implantatbruker har du kanskje spørsmål om det å undergå flere medisinske prosedyrer. Det medisinske teamet ditt vil muligens også ha mer informasjon om hvilke spesielle hensyn som må tas til implantatbrukere. Denne veiledningen inneholder informasjon som vil bidra til å forhindre skade på deg eller implantatet ditt. Gi denne informasjonen til din leverandør av helsetjenester. Ikke alle produkter i dette dokumentet er i skrivende stund godkjent eller tilgjengelige i alle land. Ta kontakt med din lokale MED EL-representant for å få mer informasjon om hvilke produkter som er tilgjengelige i ditt land på det nåværende tidspunkt. I dette dokumentet brukes det generelle begrepet «MED EL-implantatsystem» om alle implantattyper. Det konkrete implantatnavnet fremgår av overskriften i det aktuelle avsnittet.

3 Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer...3 MR-forholdsregler...4 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer...8 MR-forholdsregler...9 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer MR-forholdsregler SONATA Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer MR-forholdsregler PULSAR PULSAR ABI Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer...20 MR-forholdsregler C Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer...24 MR-forholdsregler

4 2

5 Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer Instrumenter som brukes i elektrokirurgi, kan produsere høyfrekvensspenninger som kan indusere strøm i elektrodene til implanterbare enheter. Slik strøm kan skade implantatet og/eller omliggende vev. Monopolare elektrokirurgiske instrumenter må ikke brukes i hode- og nakkeregionen. Hvis det brukes bipolare elektrokirurgiske instrumenter, må spissen på kauteringsinstrumentet holde minst 5 mm avstand fra referanseelektrodene på stimulatorhuset og eventuelle kontakter på den aktive elektroden. Når du får medisinsk behandling hvor elektrisk strøm passerer gjennom kroppen, må du generelt fjerne eksterne komponenter (f.eks. audioprosessoren og tilbehør) fra hodet, eller i det minste følge nøye med på om MED EL-implantatsystemet i sin helhet fungerer som det skal i behandlingens innledende faser. All nødvendig ioniserende stråleterapi skal vurderes nøye, og risikoen for å skade MED EL-implantatet må veies opp mot de medisinske fordelene ved slik behandling. Elektrosjokk eller elektrokonvulsiv behandling i hode- og nakkeregionen må ikke brukes. Slik terapi kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Neurostimulering eller diatermi må ikke utføres i implantatområdet, da dette kan føre til strøminduksjon på elektrodene. Dette kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Dette gjelder også iontoforese samt all strøminduserende medisinsk og/eller kosmetisk behandling. Ultralydbehandling og -avbildning skal ikke brukes i nærheten av implantatet, da implantatet utilsiktet kan konsentrere ultralydfeltet og forårsake skade. MED EL-implantater er motstandsdyktige mot terapeutisk stråling inntil en total ioniseringsdose på 240 Gy. MED EL eksterne komponenter må fjernes ved bestråling. Terapeutisk ioniserende stråling kan skade elektroniske komponenter i MED EL-implantatsystemet, og slik skade er muligens ikke påviselig med en gang. For å minimisere risikoen for vevsnekrose på grunn av lokal overdose ved strålebehandling, skal implantatet aldri plasseres direkte i behandlingsstrålen. Andre behandlinger: Virkningene av flere behandlingstyper er ukjente, f.eks. elektriske undersøkelser i tannområdet. Ta kontakt med klinikken. 3

6 Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN MR-forholdsregler De eksterne komponentene i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) er ikke MR-bestandige, og må fjernes fra hodet før skanning. Implantatkomponentene i implantatsystemet fra MED EL er MR-betinget. MR kan brukes på pasienter som har MED EL-implantater, men bare med spesifikke MR-modeller. Det er bevist at denne implantattypen ikke representerer noen kjent fare i de spesifiserte MR-miljøene (uten kirurgisk fjerning av den interne magneten), når de følgende betingelsene og sikkerhetsretningslinjene følges. Implantatet har en spesialdesignet magnet som muliggjør sikker MR-skanning med magneten på plass, og det er ikke nødvendig å fjerne implantatmagneten, uavhengig av skannerens feltstyrke. Implantatmagneten kan eventuelt fjernes kirurgisk for å unngå avbildningsartefakter. Legen/MR-operatøren skal alltid informeres om en pasient har et MED EL-implantat i hjernestammen, og om at spesielle sikkerhetsretningslinjer må følges. MR-skanning er mulig med overholdelse av sikkerhetsretningslinjene dersom følgende betingelser er oppfylt: Kun MR-skannere med statisk magnetfelt på 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T eller 3,0 T. Ingen andre feltstyrker er tillatt. Om det brukes andre feltstyrker, kan det oppstå skader på pasienten og/eller implantatet. I tilfelle flere implantater, f.eks. et høreimplantat i det andre øret: Sikkerhetsretningslinjene for MR for dette implantatet må også overholdes. 4

7 Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Sikkerhetsveiledning: Før pasienten går inn i et MR-rom, skal alle eksterne komponenter av MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) fjernes fra hodet. En støttende hodebandasje kan legges over implantatet. Slik støttende hodebandasje kan være en elastisk bandasje viklet tett rundt hodet minst tre ganger (se Fig. 1.) Bandasjen skal sitte tett, men skal ikke forårsake smerte. Hodeorientering: Ved MR-systemer på 1,0 T, 1,5 T og 3,0 T må hodet peke rett forover. Pasienten må ikke bøye hodet til siden, ellers utøves det moment på implantatmagneten som kan forårsake smerte. For 0,2 T-skannere er det ikke nødvendig med noen bestemt hoderetning. For skannesekvenser på 0,2 T, 1,0 T og 1,5 T skal det kun brukes normal driftsmodus med en maksimal spesifikk absorpsjonsrate (SAR) på 3,2 W/kg. For skanninger på 3,0 T må SAR-grensen ikke overskride SAR-verdier for spesifikke anatomiske områder angitt i Tabell 1, for å unngå potensielt farlig oppvarming ved elektrodekontaktene. Av samme grunn må hodeoverføringsspoler eller flerkanals-overføringsspoler ikke brukes ved MR-feltstyrke på 3,0 T. For hodeskanning og skanning med landemerker som er plassert mindre enn 35 cm fra issen, må MR-systemet være i stand til å produsere en SAR-grenseprediksjon som tillater fraksjonert SAR-visning. Sekvenser i normal driftsmodus (og ingen andre moduser), med følgende SAR-begrensninger: For hodeskanning: Maksimal gjennomsnittlig hode-sar må ikke overskride 1,6 W/kg (50 % av maksimal hode-sar). For landemerker som er plassert mindre enn 35 cm fra issen: Maksimal helkropps-sar må ikke overskride 1,0 W/kg. For landemerker som er plassert minst 35 cm fra issen: Maksimal helkropps-sar må ikke overskride 2,0 W/kg. MR-feltstyrke Gjennomsnittlig hode-sar Gjennomsnittlig helkropps-sar Landemerkeplassering <35 cm fra issen Landemerkeplassering 35 cm fra issen 0,2 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 1,0 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 1,5 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 3,0 T 1,6 W/kg 1,0 W/kg 2,0 W/kg Tabell 1: Spesifikk absorpsjonsrate (SAR-nivåer) 5

8 Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Under skanningen kan pasientene oppleve lydfornemmelser som klikking eller piping. Det anbefales at pasienten mottar grundig veiledning før MR-skanning utføres. Sannsynligheten for og intensiteten av lydfornemmelsene kan reduseres ved å velge sekvenser med lav spesifikk absorpsjonsrate (SAR) og langsom gradient-stigehastighet. For å redusere bildeartefakter, kan magneten fjernes i et kirurgisk inngrep ved å trykke på toppsiden av magneten, slik at den kommer ut på bunnen av implantatet. Hvis magneten ikke fjernes, kan det forventes bildeartefakter (se Fig. 2 og Fig. 3). Bytte av magnetene med Non-Magnetic Spacer og omvendt er testet minst fem ganger. Instruksjonene ovenfor skal også følges hvis andre kroppsområder enn hodet skal undersøkes (f.eks. kne osv.). Når lavere ekstremiteter skal undersøkes, anbefales det at pasientens ben posisjoneres i skanneren først. Hvis betingelsene for MR-sikkerhet og sikkerhetsretningslinjene ikke følges, kan det føre til pasientskader og/eller skader på implantatet! 6

9 Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Fig. 1: Hodebandasje for å støtte implantatet Fig. 2: Bildeartefakter som oppstår i en 1,5 T-skanner. Det venstre bildet viser artefaktene som oppstår med implantatmagneten på plass, mens det høyre bildet illustrerer bildeartefaktene når implantatmagneten er skiftet ut med Non-Magnetic Spacer. Figur 3: Bildeartefakter som oppstår i en 3,0 T-skanner. Det venstre bildet viser artefaktene som oppstår med implantatmagneten på plass, mens det høyre bildet illustrerer bildeartefaktene når implantatmagneten er skiftet ut med Non-Magnetic Spacer. 7

10 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer Instrumenter som brukes i elektrokirurgi, kan produsere høyfrekvensspenninger som kan indusere strøm i elektrodene til implanterbare enheter. Slik strøm kan skade implantatet og/eller omliggende vev. Monopolare elektrokirurgiske instrumenter må ikke brukes i hode- og nakkeregionen. Hvis det brukes bipolare elektrokirurgiske instrumenter, må spissen på kauteringsinstrumentet holde minst 5 mm avstand fra referanseelektrodene på stimulatorhuset og eventuelle kontakter på den aktive elektroden. Når du får medisinsk behandling hvor elektrisk strøm passerer gjennom kroppen, må du generelt fjerne eksterne komponenter (f.eks. audioprosessoren og tilbehør) fra hodet, eller i det minste følge nøye med på om MED EL-implantatsystemet i sin helhet fungerer som det skal i behandlingens innledende faser. All nødvendig ioniserende stråleterapi skal vurderes nøye, og risikoen for å skade MED EL-implantatet må veies opp mot de medisinske fordelene ved slik behandling. Elektrosjokk eller elektrokonvulsiv behandling i hode- og nakkeregionen må ikke brukes. Slik terapi kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Neurostimulering eller diatermi må ikke utføres i implantatområdet, da dette kan føre til strøminduksjon på elektrodene. Dette kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Dette gjelder også iontoforese samt all strøminduserende medisinsk og/eller kosmetisk behandling. Ultralydbehandling og -avbildning skal ikke brukes i nærheten av implantatet, da implantatet utilsiktet kan konsentrere ultralydfeltet og forårsake skade. MED EL-implantater er motstandsdyktige mot terapeutisk stråling inntil en total ioniseringsdose på 240 Gy. MED EL eksterne komponenter må fjernes ved bestråling. Terapeutisk ioniserende stråling kan skade elektroniske komponenter i MED EL-implantatsystemet, og slik skade er muligens ikke påviselig med en gang. For å minimisere risikoen for vevsnekrose på grunn av lokal overdose ved strålebehandling, skal implantatet aldri plasseres direkte i behandlingsstrålen. Andre behandlinger: Virkningene av flere behandlingstyper er ukjente, f.eks. elektriske undersøkelser i tannområdet. Ta kontakt med klinikken. 8

11 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI MR-forholdsregler De eksterne komponentene i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) er ikke MR-bestandige, og må fjernes fra hodet før skanning. Implantatkomponentene i implantatsystemet fra MED EL er MR-betinget. MR kan brukes på pasienter som har MED EL-implantater, men bare med spesifikke MR-modeller. Det er bevist at denne implantattypen ikke representerer noen kjent fare i de spesifiserte MR-miljøene (uten kirurgisk fjerning av den interne magneten), når de følgende betingelsene og sikkerhetsretningslinjene følges. Implantatet har en spesialdesignet magnet som muliggjør sikker MR-skanning med magneten på plass, og det er ikke nødvendig å fjerne implantatmagneten, uavhengig av skannerens feltstyrke. Implantatmagneten kan eventuelt fjernes kirurgisk for å unngå avbildningsartefakter. Legen/MR-operatøren skal alltid informeres om en pasient har et MED EL-implantat i hjernestammen, og om at spesielle sikkerhetsretningslinjer må følges. MR-skanning er mulig med overholdelse av sikkerhetsretningslinjene dersom følgende betingelser er oppfylt: Kun MR-skannere med statisk magnetfelt på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Ingen andre feltstyrker er tillatt. Om det brukes andre feltstyrker, kan det oppstå skader på pasienten og/eller implantatet. I tilfelle flere implantater, f.eks. et høreimplantat i det andre øret: Sikkerhetsretningslinjene for MR for dette implantatet må også overholdes. 9

12 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Sikkerhetsveiledning: Før pasienten går inn i et MR-rom, skal alle eksterne komponenter av MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) fjernes fra hodet. En støttende hodebandasje kan legges over implantatet. Slik støttende hodebandasje kan være en elastisk bandasje viklet tett rundt hodet minst tre ganger (se Fig. 1.) Bandasjen skal sitte tett, men skal ikke forårsake smerte. Hodeorientering: Ved MR-systemer på 1,0 T og 1,5 T må hodet peke rett forover. Pasienten må ikke bøye hodet til siden, ellers utøves det moment på implantatmagneten som kan forårsake smerte. For 0,2 T-skannere er det ikke nødvendig med noen bestemt hoderetning. Det skal kun brukes normal driftsmodus med en maksimal spesifikk absorpsjonsrate (SAR) for hodet på 3,2 W/kg. Under skanningen kan pasientene oppleve lydfornemmelser som klikking eller piping. Det anbefales at pasienten mottar grundig veiledning før MR-skanning utføres. Sannsynligheten for og intensiteten av lydfornemmelsene kan reduseres ved å velge sekvenser med lav spesifikk absorpsjonsrate (SAR) og langsom gradient-stigehastighet. For å redusere bildeartefakter, kan magneten fjernes i et kirurgisk inngrep ved å trykke på toppsiden av magneten, slik at den kommer ut på bunnen av implantatet. Hvis magneten ikke fjernes, kan det forventes bildeartefakter (se Fig. 2). Bytte av magnetene med Non-Magnetic Spacer og omvendt er testet minst fem ganger. Instruksjonene ovenfor skal også følges hvis andre kroppsområder enn hodet skal undersøkes (f.eks. kne osv.). Når lavere ekstremiteter skal undersøkes, anbefales det at pasientens ben posisjoneres i skanneren først. Hvis betingelsene for MR-sikkerhet og sikkerhetsretningslinjene ikke følges, kan det føre til pasientskader og/eller skader på implantatet! 10

13 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Fig. 1: Hodebandasje for å støtte implantatet Fig. 2: Bildeartefakter som oppstår i en 1,5 T-skanner. Det venstre bildet viser artefaktene som oppstår med implantatmagneten på plass, mens det høyre bildet illustrerer bildeartefaktene når implantatmagneten er skiftet ut med Non-Magnetic Spacer. 11

14 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer Instrumenter som brukes i elektrokirurgi, kan produsere høyfrekvensspenninger som kan indusere strøm i elektrodene til implanterbare enheter. Slik strøm kan skade implantatet og/eller omliggende vev. Monopolare elektrokirurgiske instrumenter må ikke brukes i hode- og nakkeregionen. Hvis det brukes bipolare elektrokirurgiske instrumenter, må spissen på kauteringsinstrumentet holde minst 5 mm avstand fra referanseelektrodene på stimulatorhuset og eventuelle kontakter på den aktive elektroden. Når du får medisinsk behandling hvor elektrisk strøm passerer gjennom kroppen, må du generelt fjerne eksterne komponenter (f.eks. audioprosessoren og tilbehør) fra hodet, eller i det minste følge nøye med på om MED EL-implantatsystemet i sin helhet fungerer som det skal i behandlingens innledende faser. All nødvendig ioniserende stråleterapi skal vurderes nøye, og risikoen for å skade MED EL-implantatet må veies opp mot de medisinske fordelene ved slik behandling. Elektrosjokk eller elektrokonvulsiv behandling i hode- og nakkeregionen må ikke brukes. Slik terapi kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Neurostimulering eller diatermi må ikke utføres i implantatområdet, da dette kan føre til strøminduksjon på elektrodene. Dette kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Dette gjelder også iontoforese samt all strøminduserende medisinsk og/eller kosmetisk behandling. Ultralydbehandling og -avbildning skal ikke brukes i nærheten av implantatet, da implantatet utilsiktet kan konsentrere ultralydfeltet og forårsake skade. MED EL-implantater er motstandsdyktige mot terapeutisk stråling inntil en total ioniseringsdose på 240 Gy. MED EL eksterne komponenter må fjernes ved bestråling. Terapeutisk ioniserende stråling kan skade elektroniske komponenter i MED EL-implantatsystemet, og slik skade er muligens ikke påviselig med en gang. For å minimisere risikoen for vevsnekrose på grunn av lokal overdose ved strålebehandling, skal implantatet aldri plasseres direkte i behandlingsstrålen. Andre behandlinger: Virkningene av flere behandlingstyper er ukjente, f.eks. elektriske undersøkelser i tannområdet. Ta kontakt med klinikken. 12

15 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI MR-forholdsregler De eksterne komponentene i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) er ikke MR-bestandige, og må fjernes fra hodet før skanning. Implantatkomponentene i implantatsystemet fra MED EL er MR-betinget. MR kan brukes på pasienter som har MED EL-implantater, men bare med spesifikke MR-modeller. Det er bevist at disse implantatene ikke representerer noen kjent fare ved magnetiske feltstyrker på 0,2 T, 1,0 T og 1,5 T (uten kirurgisk fjerning av den interne magneten) når følgende sikkerhetsretningslinjer overholdes. Legen/MR-operatøren skal alltid informeres om en pasient har et MED EL-implantat, og om at spesielle sikkerhetsretningslinjer må følges. MR-skanning er mulig med overholdelse av sikkerhetsretningslinjene dersom følgende betingelser er oppfylt: Kun MR-skannere med en statisk magnetfeltstyrke på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Ingen andre feltstyrker er tillatt. Om det brukes andre feltstyrker, kan det oppstå skader på pasienten og/eller implantatet. I tilfelle flere implantater, f.eks. et høreimplantat i det andre øret: Sikkerhetsretningslinjene for MR for dette implantatet må også overholdes. 13

16 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Sikkerhetsveiledning: Før pasienten går inn i et MR-rom, skal alle eksterne komponenter i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) fjernes. For feltstyrker på 1,0 T eller 1,5 T, skal en støttende hodebandasje legges over implantatet. Slik støttende hodebandasje kan være en elastisk bandasje viklet tett rundt hodet minst tre ganger (se Fig. 1.) Bandasjen skal sitte tett, men skal ikke forårsake smerte. Hodeorientering: For systemer med feltstyrkene 1,0 T og 1,5 T må hodets lengdeakse være parallell med skannerens hovedmagnetfelt. Dette er for eksempel tilfellet når pasienten ligger i ryggstilling med hodet rett forover. Pasienten må ikke snu på eller bøye hodet til siden, ellers kan det oppstå delvis avmagnetisering av implantatmagneten. For 0,2 T-skannere er det ikke nødvendig med noen bestemt hoderetning. Det skal kun brukes sekvenser i normal driftsmodus! Under skanningen kan pasientene oppleve lydfornemmelser som klikking eller piping. Det anbefales at pasienten mottar grundig veiledning før MR-skanning utføres. Sannsynligheten for og intensiteten av lydfornemmelsene kan reduseres ved å velge sekvenser med lav spesifikk absorpsjonsrate (SAR) og langsom gradient-stigehastighet. Bildeartefakter kan forventes (se Fig. 2). Instruksjonene ovenfor skal også følges hvis andre kroppsområder enn hodet skal undersøkes (f.eks. kne osv.). Når de nedre kroppsdelene skal undersøkes, anbefales det at pasientens ben posisjoneres i skanneren først, for å minimere risikoen for å svekke implantatmagneten. Hvis betingelsene for MR-sikkerhet og sikkerhetsveiledningen ikke følges, kan det føre til pasientskader og/eller skader på implantatet. 14

17 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Fig. 1: Hodebandasje for å støtte implantatet Fig. 2: MR-bilder tatt med en 1,5 T-skanner (8 år gammelt barn) 15

18 SONATA Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer Instrumenter som brukes i elektrokirurgi, kan produsere høyfrekvensspenninger som kan indusere strøm i elektrodene til implanterbare enheter. Slik strøm kan skade implantatet og/eller omliggende vev. Monopolare elektrokirurgiske instrumenter må ikke brukes i hode- og nakkeregionen. Hvis det brukes bipolare elektrokirurgiske instrumenter, må spissen på kauteringsinstrumentet holde minst 5 mm avstand fra referanseelektrodene på stimulatorhuset og eventuelle kontakter på den aktive elektroden. Når du får medisinsk behandling hvor elektrisk strøm passerer gjennom kroppen, må du generelt fjerne eksterne komponenter (f.eks. audioprosessoren og tilbehør) fra hodet, eller i det minste følge nøye med på om MED EL-implantatsystemet i sin helhet fungerer som det skal i behandlingens innledende faser. All nødvendig ioniserende stråleterapi skal vurderes nøye, og risikoen for å skade MED EL-implantatet må veies opp mot de medisinske fordelene ved slik behandling. Elektrosjokk eller elektrokonvulsiv behandling i hode- og nakkeregionen må ikke brukes. Slik terapi kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Neurostimulering eller diatermi må ikke utføres i implantatområdet, da dette kan føre til strøminduksjon på elektrodene. Dette kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Dette gjelder også iontoforese samt all strøminduserende medisinsk og/eller kosmetisk behandling. Ultralydbehandling og -avbildning skal ikke brukes i nærheten av implantatet, da implantatet utilsiktet kan konsentrere ultralydfeltet og forårsake skade. MED EL-implantater er motstandsdyktige mot terapeutisk stråling inntil en total ioniseringsdose på 240 Gy. MED EL eksterne komponenter må fjernes ved bestråling. Terapeutisk ioniserende stråling kan skade elektroniske komponenter i MED EL-implantatsystemet, og slik skade er muligens ikke påviselig med en gang. For å minimisere risikoen for vevsnekrose på grunn av lokal overdose ved strålebehandling, skal implantatet aldri plasseres direkte i behandlingsstrålen. Andre behandlinger: Virkningene av flere behandlingstyper er ukjente, f.eks. elektriske undersøkelser i tannområdet. Ta kontakt med klinikken. 16

19 SONATA MR-forholdsregler De eksterne komponentene i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) er ikke MR-bestandige, og må fjernes fra hodet før skanning. Implantatkomponentene i implantatsystemet fra MED EL er MR-betinget. MR kan brukes på pasienter som har MED EL-implantater, men bare med spesifikke MR-modeller. Det er bevist at disse implantatene ikke representerer noen kjent fare ved magnetiske feltstyrker på 0,2 T, 1,0 T og 1,5 T (uten kirurgisk fjerning av den interne magneten) når følgende sikkerhetsretningslinjer overholdes. Legen/MR-operatøren skal alltid informeres om en pasient har et MED EL-implantat, og om at spesielle sikkerhetsretningslinjer må følges. MR-skanning er mulig med overholdelse av sikkerhetsretningslinjene dersom følgende betingelser er oppfylt: Kun MR-skannere med en statisk magnetfeltstyrke på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Ingen andre feltstyrker er tillatt. Om det brukes andre feltstyrker, kan det oppstå skader på pasienten og/eller implantatet. I tilfelle flere implantater, f.eks. et høreimplantat i det andre øret: Sikkerhetsretningslinjene for MR for dette implantatet må også overholdes. 17

20 SONATA Sikkerhetsveiledning: Før pasienten går inn i et MR-rom, skal alle eksterne komponenter i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) fjernes. For feltstyrker på 1,0 T eller 1,5 T, skal en støttende hodebandasje legges over implantatet. Slik støttende hodebandasje kan være en elastisk bandasje viklet tett rundt hodet minst tre ganger (se Fig. 1.) Bandasjen skal sitte tett, men skal ikke forårsake smerte. Hodeorientering: For systemer med feltstyrkene 1,0 T og 1,5 T må hodets lengdeakse være parallell med skannerens hovedmagnetfelt. Dette er for eksempel tilfellet når pasienten ligger i ryggstilling med hodet rett forover. Pasienten må ikke snu på eller bøye hodet til siden, ellers kan det oppstå delvis avmagnetisering av implantatmagneten. For 0,2 T-skannere er det ikke nødvendig med noen bestemt hoderetning. Det skal kun brukes sekvenser i normal driftsmodus! Under skanningen kan pasientene oppleve lydfornemmelser som klikking eller piping. Det anbefales at pasienten mottar grundig veiledning før MR-skanning utføres. Sannsynligheten for og intensiteten av lydfornemmelsene kan reduseres ved å velge sekvenser med lav spesifikk absorpsjonsrate (SAR) og langsom gradient-stigehastighet. Bildeartefakter kan forventes (se Fig. 2). Instruksjonene ovenfor skal også følges hvis andre kroppsområder enn hodet skal undersøkes (f.eks. kne osv.). Når de nedre kroppsdelene skal undersøkes, anbefales det at pasientens ben posisjoneres i skanneren først, for å minimere risikoen for å svekke implantatmagneten. Hvis betingelsene for MR-sikkerhet og sikkerhetsveiledningen ikke følges, kan det føre til pasientskader og/eller skader på implantatet! 18

21 SONATA Fig. 1: Hodebandasje for å støtte implantatet Fig. 2: MR-bilder tatt med en 1,5 T-skanner (8 år gammelt barn) 19

22 PULSAR PULSAR ABI Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer Instrumenter som brukes i elektrokirurgi, kan produsere høyfrekvensspenninger som kan indusere strøm i elektrodene til implanterbare enheter. Slik strøm kan skade implantatet og/eller omliggende vev. Monopolare elektrokirurgiske instrumenter må ikke brukes i hode- og nakkeregionen. Hvis det brukes bipolare elektrokirurgiske instrumenter, må spissen på kauteringsinstrumentet holde minst 3 cm avstand fra stimulatoren og alle elektrodeområdene. Når du får medisinsk behandling hvor elektrisk strøm passerer gjennom kroppen, må du generelt fjerne eksterne komponenter (f.eks. audioprosessoren og tilbehør) fra hodet, eller i det minste følge nøye med på om MED EL-implantatsystemet i sin helhet fungerer som det skal i behandlingens innledende faser. All nødvendig ioniserende stråleterapi skal vurderes nøye, og risikoen for å skade MED EL-implantatet må veies opp mot de medisinske fordelene ved slik behandling. Elektrosjokk eller elektrokonvulsiv behandling i hode- og nakkeregionen må ikke brukes. Slik terapi kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Neurostimulering eller diatermi må ikke utføres i implantatområdet, da dette kan føre til strøminduksjon på elektrodene. Dette kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Dette gjelder også iontoforese samt all strøminduserende medisinsk og/eller kosmetisk behandling. Et diagnostisk nivå av ultrasonisk energi på opptil 500 W/m² innenfor området 2 MHz til 5 MHz forårsaker ingen skade på implantatet. MED EL-implantater er motstandsdyktige mot terapeutisk stråling inntil en total ioniseringsdose på 240 Gy. MED EL eksterne komponenter må fjernes ved bestråling. Terapeutisk ioniserende stråling kan skade elektroniske komponenter i MED EL-implantatsystemet, og slik skade er muligens ikke påviselig med en gang. For å minimisere risikoen for vevsnekrose på grunn av lokal overdose ved strålebehandling, skal implantatet aldri plasseres direkte i behandlingsstrålen. Andre behandlinger: Virkningene av flere behandlingstyper er ukjente, f.eks. elektriske undersøkelser i tannområdet. Ta kontakt med klinikken. 20

23 PULSAR PULSAR ABI MR-forholdsregler De eksterne komponentene i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) er ikke MR-bestandige, og må fjernes fra hodet før skanning. Implantatkomponentene i implantatsystemet fra MED EL er MR-betinget. MR kan brukes på pasienter som har MED EL-implantater, men bare med spesifikke MR-modeller. Det er bevist at disse implantatene ikke representerer noen kjent fare ved magnetiske feltstyrker på 0,2 T, 1,0 T og 1,5 T (uten kirurgisk fjerning av den interne magneten) når følgende sikkerhetsretningslinjer overholdes. Legen/MR-operatøren skal alltid informeres om en pasient har et MED EL-implantat, og om at spesielle sikkerhetsretningslinjer må følges. MR-skanning er mulig med overholdelse av sikkerhetsretningslinjene dersom følgende betingelser er oppfylt: Kun MR-skannere med en statisk magnetfeltstyrke på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Ingen andre feltstyrker er tillatt. Om det brukes andre feltstyrker, kan det oppstå skader på pasienten og/eller implantatet. Det skal ikke utføres MR-skanning før 6 måneder etter implantering. Om en MR utføres på et tidligere stadium, kan det oppstå forskyvning av og/eller skade på implantatet. En minimum beintykkelse på 0,4 mm under implantatmagneten er nødvendig for å kunne motstå en feltstyrke på 5 N (tilsvarer en tyngdekraftsbelastning på 0,5 kg). I en MR-skanner vil dreiekraften påvirke implantatmagneten, slik at det oppstår rotasjonstrykk: Enheten vil forsøke å dreie rundt for å ligge i flukt med kraftlinjene. Den belastningen som implantatets kanter utsettes for, utlignes av kraniebeinet og hudlappen. Beinet undet implantatmagneten skal være tykt nok til å kunne motstå denne trykkbelastningen. Pasienter med mekanisk skadde implantater skal ikke undergå MR. Hvis dette ikke følges kan det oppstå skader hos pasienten. 21

24 PULSAR PULSAR ABI Sikkerhetsveiledning: Før pasienten går inn i et MR-rom, skal alle eksterne komponenter i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) fjernes. For feltstyrker på 1,0 T eller 1,5 T, skal en støttende hodebandasje legges over implantatet. Slik støttende hodebandasje kan være en elastisk bandasje viklet tett rundt hodet minst tre ganger (se Fig. 1.) Bandasjen skal sitte tett, men skal ikke forårsake smerte. Hodeorientering: For systemer med feltstyrkene 1,0 T og 1,5 T må hodets lengdeakse være parallell med skannerens hovedmagnetfelt. Dette er for eksempel tilfellet når pasienten ligger i ryggstilling med hodet rett forover. Pasienten må ikke snu på eller bøye hodet til siden, ellers kan det oppstå delvis avmagnetisering av implantatmagneten. For 0,2 T-skannere er det ikke nødvendig med noen bestemt hoderetning. Det skal kun brukes sekvenser i normal driftsmodus! Under skanningen kan pasientene oppleve lydfornemmelser som klikking eller piping. Det anbefales at pasienten mottar grundig veiledning før MR-skanning utføres. Sannsynligheten for og intensiteten av lydfornemmelsene kan reduseres ved å velge sekvenser med lav spesifikk absorpsjonsrate (SAR) og langsom gradient-stigehastighet. Bildeartefakter kan forventes (se Fig. 2). Instruksjonene ovenfor skal også følges hvis andre kroppsområder enn hodet skal undersøkes (f.eks. kne osv.). Når de nedre kroppsdelene skal undersøkes, anbefales det at pasientens ben posisjoneres i skanneren først, for å minimere risikoen for å svekke implantatmagneten. Instruksjonene ovenfor gjelder også for pasienter med bilaterale MED EL-implantater. Hvis betingelsene for MR-sikkerhet og sikkerhetsveiledningen ikke følges, kan det føre til pasientskader og/eller skader på implantatet. 22

25 PULSAR PULSAR ABI Fig. 1: Hodebandasje for å støtte implantatet Fig. 2: MR-bilder tatt med en 1,5 T-skanner (8 år gammelt barn) 23

26 C40+ Interferens med annet utstyr, enhetens robusthet i spesielle medisinske eller diagnostiske miljøer Instrumenter som brukes i elektrokirurgi, kan produsere høyfrekvensspenninger som kan indusere strøm i elektrodene til implanterbare enheter. Slik strøm kan skade implantatet og/eller omliggende vev. Monopolare elektrokirurgiske instrumenter må ikke brukes i hode- og nakkeregionen. Hvis det brukes bipolare elektrokirurgiske instrumenter, må spissen på kauteringsinstrumentet holde minst 3 cm avstand fra stimulatoren og alle elektrodeområdene. Når du får medisinsk behandling hvor elektrisk strøm passerer gjennom kroppen, må du generelt fjerne eksterne komponenter (f.eks. audioprosessoren og tilbehør) fra hodet, eller i det minste følge nøye med på om MED EL-implantatsystemet i sin helhet fungerer som det skal i behandlingens innledende faser. All nødvendig ioniserende stråleterapi skal vurderes nøye, og risikoen for å skade MED EL-implantatet må veies opp mot de medisinske fordelene ved slik behandling. Elektrosjokk eller elektrokonvulsiv behandling i hode- og nakkeregionen må ikke brukes. Slik terapi kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Neurostimulering eller diatermi må ikke utføres i implantatområdet, da dette kan føre til strøminduksjon på elektrodene. Dette kan skade implantatet og/eller det omliggende vevet. Dette gjelder også iontoforese samt all strøminduserende medisinsk og/eller kosmetisk behandling. Ultralydbehandling og -avbildning skal ikke brukes i nærheten av implantatet, da implantatet utilsiktet kan konsentrere ultralydfeltet og forårsake skade. MED EL-implantater er motstandsdyktige mot terapeutisk stråling inntil en total ioniseringsdose på 240 Gy. MED EL eksterne komponenter må fjernes ved bestråling. Terapeutisk ioniserende stråling kan skade elektroniske komponenter i MED EL-implantatsystemet, og slik skade er muligens ikke påviselig med en gang. For å minimisere risikoen for vevsnekrose på grunn av lokal overdose ved strålebehandling, skal implantatet aldri plasseres direkte i behandlingsstrålen. Andre behandlinger: Virkningene av flere behandlingstyper er ukjente, f.eks. elektriske undersøkelser i tannområdet. Ta kontakt med klinikken. 24

27 C40+ MR-forholdsregler De eksterne komponentene i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) er ikke MR-bestandige, og må fjernes fra hodet før skanning. Implantatkomponentene i implantatsystemet fra MED EL er MR-betinget. MR kan brukes på pasienter som har MED EL-implantater, men bare med spesifikke MR-modeller. Det er bevist at disse implantatene ikke representerer noen kjent fare ved magnetiske feltstyrker på 0,2 T, 1,0 T og 1,5 T (uten kirurgisk fjerning av den interne magneten) når følgende sikkerhetsretningslinjer overholdes. Legen/MR-operatøren skal alltid informeres om en pasient har et MED EL-implantat, og om at spesielle sikkerhetsretningslinjer må følges. MR-skanning er mulig med overholdelse av sikkerhetsretningslinjene dersom følgende betingelser er oppfylt: Kun MR-skannere med en statisk magnetfeltstyrke på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Ingen andre feltstyrker er tillatt. Om det brukes andre feltstyrker, kan det oppstå skader på pasienten og/eller implantatet. Det skal ikke utføres MR-skanning før 6 måneder etter implantering. Om en MR utføres på et tidligere stadium, kan det oppstå forskyvning av og/eller skade på implantatet. En minimum beintykkelse på 0,4 mm under implantatmagneten er nødvendig for å kunne motstå en feltstyrke på 5 N (tilsvarer en tyngdekraftsbelastning på 0,5 kg) eller opp til 9 N for C40-cochleaimplantatet. I en MR-skanner vil dreiekraften påvirke implantatmagneten, slik at det oppstår rotasjonstrykk: Enheten vil forsøke å dreie rundt for å ligge i flukt med kraftlinjene. Den belastningen som implantatets kanter utsettes for, utlignes av kraniebeinet og hudlappen. Beinet undet implantatmagneten skal være tykt nok til å kunne motstå denne trykkbelastningen. Pasienter med mekanisk skadde implantater skal ikke undergå MR. Hvis dette ikke følges kan det oppstå skader hos pasienten. 25

28 C40+ Sikkerhetsveiledning: Før pasienten går inn i et MR-rom, skal alle eksterne komponenter i MED EL-implantatsystemet (lydprosessor og tilbehør) fjernes. For feltstyrker på 1,0 T eller 1,5 T, skal en støttende hodebandasje legges over implantatet. Slik støttende hodebandasje kan være en elastisk bandasje viklet tett rundt hodet minst tre ganger (se Fig. 1.) Bandasjen skal sitte tett, men skal ikke forårsake smerte. Hodeorientering: For systemer med feltstyrkene 1,0 T og 1,5 T må hodets lengdeakse være parallell med skannerens hovedmagnetfelt. Dette er for eksempel tilfellet når pasienten ligger i ryggstilling med hodet rett forover. Pasienten må ikke snu på eller bøye hodet til siden, ellers kan det oppstå delvis avmagnetisering av implantatmagneten. For 0,2 T-skannere er det ikke nødvendig med noen bestemt hoderetning. Det skal kun brukes sekvenser i normal driftsmodus! Under skanningen kan pasientene oppleve lydfornemmelser som klikking eller piping. Det anbefales at pasienten mottar grundig veiledning før MR-skanning utføres. Sannsynligheten for og intensiteten av lydfornemmelsene kan reduseres ved å velge sekvenser med lav spesifikk absorpsjonsrate (SAR) og langsom gradient-stigehastighet. Bildeartefakter kan forventes (se Fig. 2). Instruksjonene ovenfor skal også følges hvis andre kroppsområder enn hodet skal undersøkes (f.eks. kne osv.). Når de nedre kroppsdelene skal undersøkes, anbefales det at pasientens ben posisjoneres i skanneren først, for å minimere risikoen for å svekke implantatmagneten. Instruksjonene ovenfor gjelder også for pasienter med bilaterale MED EL-implantater. Hvis betingelsene for MR-sikkerhet og sikkerhetsveiledningen ikke følges, kan det føre til pasientskader og/eller skader på implantatet. 26

29 C40+ Fig. 1: Hodebandasje for å støtte implantatet Fig. 2: MR-bilder tatt med en 1,5 T-skanner (8 år gammelt barn) 27

30 Symboler MR-betinget (muliggjør MR hvis spesifikke regler følges) (MR Conditional) MR-usikker (ikke MR-bestandig) (MR Unsafe) Produsent Besøk oss på Hjelp og assistanse fås alltid på ditt lokale kontor. Se medfølgende kontaktark for lokalt kontor. 28

31

32 MED EL Elektromedizinische Geräte GmbH Fürstenweg 77a 6020 Innsbruck, Austria 30 medel.com

Medisinske prosedyrer

Medisinske prosedyrer Cochlear Implants Medisinske prosedyrer for MED EL CI/ABI-systemer AW33314_6.0 (Norwegian) Denne håndboken inneholder viktige instruksjoner og sikkerhetsinformasjon for brukere av MED EL CI/ABI-systemet

Detaljer

MR-sjekkliste for MED EL CI- og ABI-modeller

MR-sjekkliste for MED EL CI- og ABI-modeller MR-sjekkliste for MED EL CI- og ABI-modeller Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3

Detaljer

For drøftelse med legen til implantatbrukere

For drøftelse med legen til implantatbrukere For drøftelse med legen til implantatbrukere Det å ha et cochleaimplantat betyr at man må utvise ekstra forsiktighet ved enkelte medisinske behandlinger. Før medisinsk behandling skal informasjonen i dette

Detaljer

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR REVEAL LINQ LNQ11 Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon Teknisk håndbok om MR 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt

Detaljer

MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING

MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING Legens håndbok ONLY Følgende er et varemerke for Inspire Medical Systems, Inc.: Inspire Dette produktet og/eller bruk av dette produktet i en metode kan dekkes

Detaljer

Advarsler. Medisinsk behandling som genererer induserte strømmer. Elektrokirurgi. Diatermi. Nevrostimulering

Advarsler. Medisinsk behandling som genererer induserte strømmer. Elektrokirurgi. Diatermi. Nevrostimulering Viktig informasjon Symboler Merk Viktig informasjon eller råd. Kan spare deg for besvær. Forsiktig (ikke farlig) Må være spesielt forsiktig for å garantere sikkerhet og effektivitet. Kan medføre skade

Detaljer

Nucleus -cochleaimplantater. Viktig informasjon for cochleaimplantatbrukere

Nucleus -cochleaimplantater. Viktig informasjon for cochleaimplantatbrukere Nucleus -cochleaimplantater Viktig informasjon for cochleaimplantatbrukere Innhold Om dette dokumentet... 5 Les dette dokumentet nøye... 5 Symboler som brukes i dette dokumentet... 6 For implantatbrukere...

Detaljer

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Gymform ABS & CORE BRUKERVEILEDNING Din sikkerhet er viktigst. Vi ber deg derfor gjøre deg kjent med all informasjonen i denne brukerveiledningen før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Det er viktig at

Detaljer

Retningslinjer for MR undersøkelser av pasienter med MR conditional pacemaker /ICD

Retningslinjer for MR undersøkelser av pasienter med MR conditional pacemaker /ICD Kategori: Pasientsikkerhet Gyldig fra: 31.08.2016 Organisatorisk plassering: HVRHF - Helse Bergen HF - Radiologisk avdeling Retningslinje Dok. eier: Torunn Øvre Dok. ansvarlig: Liv Mekki Hensikt Harmonisering

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

Begrep. Protoner - eller Hvordan få et MR-signal? Kommunikasjon. Hoveddeler. Eksempel: Hydrogen. Hvordan få et signal?

Begrep. Protoner - eller Hvordan få et MR-signal? Kommunikasjon. Hoveddeler. Eksempel: Hydrogen. Hvordan få et signal? Begrep Protoner - eller Hvordan få et MR-signal? Rune Sylvarnes NORUT Informasjonsteknologi Høgskolen i Tromsø MR - fenomenet magnetisk resonans NMR - kjerne MR, vanligvis brukt om MR på lab (karakterisering

Detaljer

Varsling av uhell og uønskede hendelser til Strålevernet Innspill fra strålevernkoordinatorene:

Varsling av uhell og uønskede hendelser til Strålevernet Innspill fra strålevernkoordinatorene: Varsling av uhell og uønskede hendelser til Strålevernet Innspill fra strålevernkoordinatorene: Annette Andersen Grensene for når uhell skal varsles til Strålevernet er lagt veldig Trude Dahl Jørgensen

Detaljer

ELEKTRONISK AKUPUNKTURAPPARAT

ELEKTRONISK AKUPUNKTURAPPARAT ELEKTRONISK AKUPUNKTURAPPARAT Akupunktur uten nåler og uten strøm! Akupunktur's handling reduserer: Kontrakturer Smerter Leddsmerter Senesmerter Akupunktur's handling øker: Følelse av velvære Vitalitet

Detaljer

ProStop. Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7

ProStop. Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7 ProStop Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Artroereseimplantatet er en avsmalnet skrue med kanyle som fås steril i en rekke størrelser. B. INDIKASJONER 1. Bare

Detaljer

Denne stasjonen har ikke standardisert pasient. Eksaminator vil veilede deg gjennom oppgaven.

Denne stasjonen har ikke standardisert pasient. Eksaminator vil veilede deg gjennom oppgaven. Bildediagnostikk, MR-prinsipper og 2 caser(iab) Forfatter Navn Institutt Undervisningsenhet E-post Telefon Erik M. Berntsen ISB Bildediagnostikk Erik.berntsen@ntnu.no 93458559 Eksaminatorer Navn Institutt

Detaljer

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold.

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold. SURESCAN MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold Teknisk håndbok 0123 2009 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6 Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6 Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og

Detaljer

Paramagnetisme. Ferromagnetisme. Diamagnetisme. Spole. Spole for å lage B 0. Induksjon

Paramagnetisme. Ferromagnetisme. Diamagnetisme. Spole. Spole for å lage B 0. Induksjon MR Apparatur Rune Sylvarnes Radiografutd., HiTø NORUT Informasjonsteknologi AS Magneter Radiobølger MR apparatur Varierer med posisjon, statisk i tid -statisk -varierende (gradientspoler) -sender -mottaker

Detaljer

Paramagnetisme. Ferromagnetisme. Spole. Diamagnetisme. Spole for å lage B 0. Induksjon

Paramagnetisme. Ferromagnetisme. Spole. Diamagnetisme. Spole for å lage B 0. Induksjon MR Apparatur Rune Sylvarnes Radiografutd., HiTø NORUT Informasjonsteknologi AS Magneter Radiobølger MR apparatur Varierer med posisjon, statisk i tid -statisk -varierende (gradientspoler) -sender -mottaker

Detaljer

DLE-konferansen 2009

DLE-konferansen 2009 DLE-konferansen 2009 ELEKTROMEDISINSK UTSTYR Elektromedisinsk utstyr i helseinstitusjonene Et trygt og robust samfunn der alle tar ansvar ELEKTROMEDISIN Det omsettes elektromedisinsk utstyr for ca. 6,3

Detaljer

HØGSKOLEN I BERGEN Avdeling for helse og sosialfag

HØGSKOLEN I BERGEN Avdeling for helse og sosialfag HØGSKOLEN I BERGEN Avdeling for helse og sosialfag EKSAMENSOPPGAVE/EKSAMENSOPPGÅVE Fag : BRE200 Utdanning : Institutt for Radiografi Kull : R07 Eksamensdato : 2. Juni 2009 Fagansvarlig/fagansvarleg : Bergliot

Detaljer

Tips & triks og andre tekniske innstillinger. Alexander Jenssen ØNH/Høresentralen Haukeland Universitetssykehus

Tips & triks og andre tekniske innstillinger. Alexander Jenssen ØNH/Høresentralen Haukeland Universitetssykehus Tips & triks og andre tekniske innstillinger Alexander Jenssen ØNH/Høresentralen Haukeland Universitetssykehus Oppsummering av lydens vei med Cochlea implantat Lydbølger treffer lydprosessor Lydprosessor

Detaljer

RePneu -metalltrådsystem for lungevolumreduksjon Bruksanvisning

RePneu -metalltrådsystem for lungevolumreduksjon Bruksanvisning RePneu -metalltrådsystem for lungevolumreduksjon Bruksanvisning 1 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse 20 35619 Braunfels Tyskland Telefon: (+49) 6442 962073 Telefaks: (+49) 6442 962074 PneumRx,

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning INNHOLDSFORTEGNELSE Readable bladvender... 1 1. Deler til Readable... 2 2. Hvordan sette inn en bok... 4 3. Å arbeide med Readable... 8 3.1. Manuell

Detaljer

Monopolar ablasjonsprobe DFU-0088 VERSJON 15

Monopolar ablasjonsprobe DFU-0088 VERSJON 15 Monopolar ablasjonsprobe DFU-0088 VERSJON 15 A. BESKRIVELSE Arthrex-ablasjonsprobene er beregnet på bruk med en monopolar elektrokirurgisk generator som minst er testet i henhold til IEC 60601 2. utgave.

Detaljer

RÅD STRÅLEHYGIENE FOR PASIENT I RØNTGENDIAGNOSTIKK GONADESKJERMING

RÅD STRÅLEHYGIENE FOR PASIENT I RØNTGENDIAGNOSTIKK GONADESKJERMING NO9200017 MSN M03-2130 RÅD 1981 :1 NEI-NO--197 STRÅLEHYGIENE FOR PASIENT I RØNTGENDIAGNOSTIKK GONADESKJERMING PUBLIKASJONSSERIEN SIS RÅD Publikasjonsserien SIS RÅD fra Statens institutt for strålehygiene

Detaljer

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 Innholdsfortegnelse 1 Introduksjon... 3 1.1 Sjekk delene og tegningen... 3 1.2 Elektrisk installasjon... 3 2 Kraftpåvirkning på bygningen... 4 3 Installasjon av tårnet...

Detaljer

VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet

VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet A B D C E F VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet Det er viktig at du tar deg tid til å lese igjennom brukerveiledningen før du tar din Caboosele i bruk. Det anbefales spesielt å

Detaljer

BRUKSANVISNING. Omni-Tract Hakesystem

BRUKSANVISNING. Omni-Tract Hakesystem BRUKSANVISNING Omni-Tract Hakesystem FORHANDLER Mediplast Innova AS Enebakkveien 302b, 1188 Oslo T 22 09 45 00 info.no@mediplast.com www.mediplast.com 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innhold Side Viktig... 3 Oversikt...

Detaljer

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Norwegian) DM-FC0001-00 Forhandlermanual FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 VIKTIG MELDING Forhandlermanualene er hovedsaklig tiltenkt til bruk for profesjonelle sykkelmekanikere. De som ikke er profesjonelt

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Tips & triks og andre tekniske innstillinger. Alexander Jenssen ØNH/Høresentralen Haukeland Universitetssykehus

Tips & triks og andre tekniske innstillinger. Alexander Jenssen ØNH/Høresentralen Haukeland Universitetssykehus Tips & triks og andre tekniske innstillinger Alexander Jenssen ØNH/Høresentralen Haukeland Universitetssykehus Agenda Kort repetering av lydens vei med CI Anskaffelse av cochlea-implantat og gjennomgang

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

UNIVERSITETET I OSLO

UNIVERSITETET I OSLO UNIVERSITETET I OSLO Side 1 Det matematisk-naturvitenskapelige fakultet Kontinuasjonseksamen i: FYS 1000 Eksamensdag: 16. august 2012 Tid for eksamen: 09.00 13.00, 4 timer Oppgavesettet er på 5 sider inkludert

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 Modell F4181 Løftestropp for F-071 Best.nr.: F4181 Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 E-mail: fno@fernonorden.com Org. nr. 924 45

Detaljer

DM-SW (Norwegian) Forhandlermanual. Girbryter SW-E6000

DM-SW (Norwegian) Forhandlermanual. Girbryter SW-E6000 (Norwegian) DM-SW0002-00 Girbryter Forhandlermanual SW-E6000 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 Installasjon... 6 Bruk av SM-EWE1 til å feste servobryteren på styret...6 Montering av

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

UTSETT EKSAMEN VÅREN 2006 SENSORTEORI. Klasse OM2 og KJK2

UTSETT EKSAMEN VÅREN 2006 SENSORTEORI. Klasse OM2 og KJK2 SJØKRIGSSKOLEN Lørdag 16.09.06 UTSETT EKSAMEN VÅREN 2006 Klasse OM2 og KJK2 Tillatt tid: 5 timer Hjelpemidler: Formelsamling Sensorteori KJK2 og OM2 Teknisk formelsamling Tabeller i fysikk for den videregående

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

BRUKSANVISNING NORSK RIDIAN MULTITRIMMER

BRUKSANVISNING NORSK RIDIAN MULTITRIMMER BRUKSANVISNING NORSK RIDIAN MULTITRIMMER INNHOLD I. INNLEDNING 1 II. MODELL 2 III. SIKKERHETSREGLER FØR BRUK 3 IV. BESKRIVELSE AV PRODUKT OG TILBEHØR 4 V. HVORDAN RIDIAN MULTITRIMMER VIRKER 5 VI. BRUK

Detaljer

Laboratorieoppgave 8: Induksjon

Laboratorieoppgave 8: Induksjon NTNU i Gjøvik Elektro Laboratorieoppgave 8: Induksjon Hensikt med oppgaven: Å forstå magnetisk induksjon og prinsipp for transformator Å forstå prinsippene for produksjon av elektrisk effekt fra en elektrisk

Detaljer

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK KYSTHOSPITALET I HAGEVIK Meniskskade Denne folderen inneholder informasjon for pasienter som skal få behandlet meniskskade i kne. Se i tillegg folder med generell informasjon om dagkirurgi på sykehuset.

Detaljer

Garanti for implantat- systemer

Garanti for implantat- systemer Garanti for implantat- systemer Garanti for implantatsystemer implantater og komponenter zirconia instrumenter livstid 5 år 3 år Etter sammenslåingen av Astra Tech Dental og DENTSPLY Friadent kan DENTSPLY

Detaljer

EKSAMEN VÅREN 2006 SENSORTEORI. Klasse OM2 og KJK2

EKSAMEN VÅREN 2006 SENSORTEORI. Klasse OM2 og KJK2 SJØKRIGSSKOLEN Tirsdag 30.05.06 EKSAMEN VÅREN 2006 Klasse OM2 og KJK2 Tillatt tid: 5 timer Hjelpemidler: Formelsamling Sensorteori KJK2 og OM2 Teknisk formelsamling Tabeller i fysikk for den videregående

Detaljer

Arthrex-skruer med lav profil DFU-0125 NY VERSJON 16

Arthrex-skruer med lav profil DFU-0125 NY VERSJON 16 Arthrex-skruer med lav profil DFU-0125 NY VERSJON 16 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Arthrex-skruene med lav profil har hode og er selvborende. De er tilgjengelige som helt eller delvis gjengede og er solide eller

Detaljer

UNIVERSITETET I OSLO

UNIVERSITETET I OSLO UNIVERSITETET I OSLO Det matematisk-naturvitenskapelige fakultet Eksamen i: FYS1000 Eksamensdag: 12. juni 2017 Tid for eksamen: 9.00-13.00, 4 timer Oppgavesettet er på 5 sider Vedlegg: Formelark (2 sider).

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

1. Innledning. 2. Mål. 3. Forberedelser

1. Innledning. 2. Mål. 3. Forberedelser 2 INNHOLDSFORTEGNELSE. Innledning... 3 2. Mål... 3 3. Forberedelser... 3 4. Gjennomføring... 5 5. Målinger og observasjoner... 5 5.. Deformasjonsmoder... 5 5... Deformasjonsmålinger... 6 5..2. Visuelle

Detaljer

Bruksanvisning ROLTEC bilfeste. modell A22 til ROLTEC Vision el-rullestol.

Bruksanvisning ROLTEC bilfeste. modell A22 til ROLTEC Vision el-rullestol. Bruksanvisning ROLTEC bilfeste modell A22 til ROLTEC Vision el-rullestol. Side 1 av 1 2003 Bruk og vedlikehold av ROLTEC bilfeste modell A22 til ROLTEC Vision el-rullestol. Innholdsfortegnelse. Generelt

Detaljer

Når ryggen krangler. Aage Indahl Overlege, Prof II, dr. med. Klinikk fys.med og rehab, Stavern Sykehuset i Vestfold Uni helse, Universitet i Bergen

Når ryggen krangler. Aage Indahl Overlege, Prof II, dr. med. Klinikk fys.med og rehab, Stavern Sykehuset i Vestfold Uni helse, Universitet i Bergen Når ryggen krangler Aage Indahl Overlege, Prof II, dr. med. Klinikk fys.med og rehab, Stavern Sykehuset i Vestfold Uni helse, Universitet i Bergen Alminnelige lidelser Spesifikke lidelser 10-15% - vi vet

Detaljer

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK KYSTHOSPITALET I HAGEVIK Feilstilling av kneskjellet Denne folderen inneholder informasjon for pasienter som skal få behandlet feilstilling av kneskjellet. Se i tillegg folder med generell informasjon

Detaljer

Undersøkelse av beskyttelse mot elektromagnetisk stråling med Aires Shield.

Undersøkelse av beskyttelse mot elektromagnetisk stråling med Aires Shield. Undersøkelse av beskyttelse mot elektromagnetisk stråling med Aires Shield. Det er gjennomført en rekke undersøkelser med deltakere i alderen 18 til 70 år, som beviste effektiviteten av dette produktet.

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Transport- og nedleggingsanvisning BIOVAC FD15N GRP. minirenseanlegg for i. Revidert

Transport- og nedleggingsanvisning BIOVAC FD15N GRP. minirenseanlegg for i. Revidert Transport- og nedleggingsanvisning BIOVAC FD15N GRP minirenseanlegg for i Revidert 14.12.2017 1. Generelt Bestemte krav stilles til installasjon av glassfibertanker. Ved nedgraving kan uforsiktig nedlegging

Detaljer

Operasjon ved Seneskade i Skulderen

Operasjon ved Seneskade i Skulderen Operasjon ved Seneskade i Skulderen Andre navn: Rotator cuff ruptur. Skade i rotatormansjetten. ( alle bilder: www.alltheweb.com ) Rotatorsenene i skulderen er 4 kraftige sener, som stabiliserer leddkulen

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT ØREPROPPSETT FOR BTE-HØREAPPARAT (Opplysningene skal fylles ut av hørselsspesialisten.) Type øreproppsett: STANDARD ØREPROPPER FOR RIC/RITE-HØREAPPARATER

Detaljer

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produkt Zinc Air-batteri Modellnavn IEC Nominell Nominell Diameter Høyde Vekt Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Detaljer

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Platene er tilgjengelige i ulike former, størrelser og retninger (f.eks. venstre og høyre). Platene har spesifikke hullstørrelser for å gi fikseringsmuligheter.

Detaljer

UNIVERSITETET I OSLO

UNIVERSITETET I OSLO UNIVERSITETET I OSLO Det matematisk-naturvitenskapelige fakultet Eksamen i: FYS1000 Eksamensdag: 19. august 2016 Tid for eksamen: 9.00-13.00, 4 timer Oppgavesettet er på 6 sider Vedlegg: Formelark (2 sider).

Detaljer

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning Vekt med flere funksjoner Bruksanvisning A. Funksjoner - Formmonitor måler vekt, kroppsfett og vannprosent - Kroppsfett og vannforholdsinndeling +/- 0,1 % - Rekkevidde kroppsfett: 4-50 % - Rekkevidde vann

Detaljer

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 A. BESKRIVELSE Styrbare Nav-X -RF-enheter gir en monopolar kirurgisk effekt på målvev og styres med en pedal som er koblet til den elektrokirurgiske OPES-enheten

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer. 1. Feste elementene 1.1 Belastningsparametre

Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer. 1. Feste elementene 1.1 Belastningsparametre Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer Disse retningslinjene for montering gjelder for planlegging og konstruksjon av bygningsforbindelser for å sørge for at det installerte vinduet kan brukes i

Detaljer

Vedlegg III. Endringer i relevante deler av produktinformasjonen

Vedlegg III. Endringer i relevante deler av produktinformasjonen Vedlegg III Endringer i relevante deler av produktinformasjonen Merk: Disse endringene i relevante deler av produktinformasjonen er utfallet av voldgiftsprosedyren. Etter kommisjonsvedtaket skal medlemslandets

Detaljer

Oppfinnelsens område. Bakgrunn for oppfinnelsen

Oppfinnelsens område. Bakgrunn for oppfinnelsen 1 Oppfinnelsens område Oppfinnelsen vedrører smelting av metall i en metallsmelteovn for støping. Oppfinnelsen er nyttig ved smelting av flere metaller og er særlig nyttig ved smelting av aluminium. Bakgrunn

Detaljer

EKSAMEN VÅREN 2007 SENSORTEORI. Klasse OM2

EKSAMEN VÅREN 2007 SENSORTEORI. Klasse OM2 SJØKRIGSSKOLEN Tirsdag 29.05.07 EKSAMEN VÅREN 2007 Klasse OM2 Tillatt tid: 5 timer Hjelpemidler: Formelsamling Sensorteori KJK2 og OM2 Tabeller i fysikk for den videregående skole Formelsamling i matematikk

Detaljer

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0 2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått

Detaljer

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015 Elektronisk BRUKSANVISNING Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBern www.pbswisstools.com

Detaljer

Forskriftsrevisjon Versjon Tor Wøhni. F o r

Forskriftsrevisjon Versjon Tor Wøhni. F o r Forskriftsrevisjon Versjon 26.10.07 Tor Wøhni F o r 2 Saklig virkeområde Forskriften gjelder ikke elektriske apparater og komponenter som frambringer røntgenstråling, dersom dosen ved normal bruk ikke

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

Tidlig tilgang på lyd

Tidlig tilgang på lyd BENFORANKRET HØRESYSTEM Tidlig tilgang på lyd med det nye Ponto softband Lyd Utgangspunktet for utvikling For at barn med hørselstap skal ha en vellykket utvikling av språkferdigheter, er tidlig stimulering

Detaljer

VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG BRUK

VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG BRUK NO VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG BRUK Bær barnet sikkert Det er viktig at du tar deg tid til å lese igjennom brukerveiledningen før du tar din Caboo bæresele i bruk. Det anbefales spesielt å lese forholdsreglene

Detaljer

26.11.2009 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/40/EF. av 29. april 2004

26.11.2009 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/40/EF. av 29. april 2004 Nr. 63/407 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/40/EF 2009/EØS/63/71 av 29. april 2004 om minstekrav til helse og sikkerhet med hensyn til eksponering av arbeidstakere for risikoer i forbindelse med

Detaljer

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK KYSTHOSPITALET I HAGEVIK Kneartroskopi Denne folderen inneholder informasjon for pasienter som skal få utført artoskopisk kirurgi i kne. Se i tillegg folder med generell informasjon om innleggelse eller

Detaljer

MR fysikk for radiologer. Andreas Abildgaard Enhet for abdominalradiologi Rikshospitalet, OUS

MR fysikk for radiologer. Andreas Abildgaard Enhet for abdominalradiologi Rikshospitalet, OUS MR fysikk for radiologer Andreas Abildgaard Enhet for abdominalradiologi Rikshospitalet, OUS aabildga@ous-hf.no Ikke for lite fysikk, (og ikke for mye) Hvordan får man signal fra kroppen Hvordan finner

Detaljer

UNIVERSITETET I OSLO

UNIVERSITETET I OSLO UNIVERSITETET I OSLO Det matematisk-naturvitenskapelige fakultet Eksamen i: FYS1000 Eksamensdag: 17. august 2017 Tid for eksamen: 14.30-18.30, 4 timer Oppgavesettet er på 5 sider Vedlegg: Formelark (2

Detaljer

Hvor kommer magnetarstråling fra?

Hvor kommer magnetarstråling fra? Hvor kommer magnetarstråling fra? Fig 1 En nøytronstjerne Jeg kom over en interessant artikkel i januar 2008 nummeret av det norske bladet Astronomi (1) om magnetarstråling. Magnetarer er roterende nøytronstjerner

Detaljer

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok 6996SQ Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land.

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1 Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne Versjon: 1 Introduksjon Medisinske opphengskinner produsert i eloksert aluminium og ferdig sammensatt i lengder fra 550 5550 mm etter ønske. Det finnes skinner

Detaljer

Bruksanvisning for RIC. Instruksjon for tilpasning av høyttalerledning til RIC-modeller

Bruksanvisning for RIC. Instruksjon for tilpasning av høyttalerledning til RIC-modeller Bruksanvisning for RIC Instruksjon for tilpasning av høyttalerledning til RIC-modeller Innhold Viktig informasjon 3 Oversikt over RIC-komponenter 4 Feste /fjerne støttebøylen på xreceiver 5 Feste domen

Detaljer

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter 3 Innhold Introduksjon 4 Oversikt 5 Strømtilkobling 6 Koble til telefonlinjen 7 Klargjør SoundGate for telefonbruk 9 Bruk av Telefonadapter og support 10 Godkjenninger,

Detaljer

Brukerveiledning Feiemaskin PT-MS70

Brukerveiledning Feiemaskin PT-MS70 Brukerveiledning Feiemaskin PT-MS70 Innhold 1. Forsiktighetsregler 2. Oversikt over komponenter 3. Innhold i pakken 4. Beregnet bruk 5. Tekniske data 6. Montering 7. Bruk 8. Justering av børstestykker

Detaljer

SØKNAD OM GODKJENNING - DEL 1

SØKNAD OM GODKJENNING - DEL 1 SØKNAD OM GODKJENNING - DEL 1 Generell informasjon om virksomheten: Navn på virksomhet: Organisasjonsnr.: Besøksadresse:, Postnr.:, Sted: Postadresse:, Postnr.:, Sted: Telefon:, Fax:, e-post: Internettadresse:

Detaljer

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK

KYSTHOSPITALET I HAGEVIK KYSTHOSPITALET I HAGEVIK Bruskkirurgi kne Denne folderen inneholder informasjon for pasienter som skal få behandlet bruskskader i kne. Se i tillegg folder med generell informasjon om dagkirurgi på sykehuset.

Detaljer

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 NORSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Detaljer

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler. Bruksanvisning Alpha dusjkrakk Denne bruksanvisningen gir beskrivelser i forhold til montering, bruk og vedlikehold av Alpha dusjkrakk. Vennligst ta kontakt med din terapeut før bruk av dette produktet

Detaljer

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer Fluke 434/435 Three Phase Power Quality Analyzer Sikkerhet NO April 2006 2006 Fluke Corporation, Forbeholdt alle rettigheter. Trykket i Nederland. Alle produktnavn er varemerker for sine respektive eiere.

Detaljer

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK G F E A B C D 1 2 3 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Sikkerhet Vennligst merk deg følgende informasjon når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Erik M. Berntsen ISB Bildediagnostikk Sebastian Abel-

Erik M. Berntsen ISB Bildediagnostikk Sebastian Abel- Radiologisk utredning av kvinne, 33 år, med magesmerter (IAB) Forfatter Navn Institutt Undervisningsenhet E-post Telefon Erik M. Berntsen ISB Bildediagnostikk Erik.berntsen@ntnu.no Eksaminatorer Navn Institutt

Detaljer

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Norsk Side AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 & S8 Series

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

HØRSELSVERN MED DIGITAL DAB/FM RADIO

HØRSELSVERN MED DIGITAL DAB/FM RADIO HØRSELSVERN MED DIGITAL DAB/FM RADIO Hørselvernet er spesielt utviklet for å beskytte din hørsel når du arbeider under støyende forhold og sørger for at du kan høre uforstyrret på radioen. KOMPONENTER:

Detaljer