Aestiva/5 MRI. Betjeningsmanual Del 1. Programversjon 3,X Betjeningsorganer, Betjening, Sjekkliste

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Aestiva/5 MRI. Betjeningsmanual Del 1. Programversjon 3,X Betjeningsorganer, Betjening, Sjekkliste"

Transkript

1 Aestiva/5 MRI Betjeningsmanual Del 1 Programversjon 3,X Betjeningsorganer, Betjening, Sjekkliste

2 Brukerens ansvar Dette produktet vil fungere som beskrevet i brukermanualen og tilhørende merkinger og/eller tillegg når det monteres, betjenes, vedlikeholdes og repareres i overensstemmelse med gitte instruksjoner. Produktet må kontrolleres med jevne mellomrom. Et defekt produkt må ikke brukes. Deler som er ødelagte, som mangler, som er slitte, deformerte eller kontaminerte må skiftes umiddelbart. Hvis det er nødvendig med reparasjon eller utskifting, anbefaler Datex-Ohmeda at brukeren henvender seg telefonisk eller skriftlig til nærmeste Datex-Ohmeda kundeservicesenter for veiledning. Dette produktet eller en hvilken som helst del av produktet må kun repareres i henhold til skriftlige instruksjoner fra Datex-Ohmeda og fra Datex-Ohmedas fagpersoner. Produktet må ikke modifiseres uten skriftlig tillatelse fra Datex-Ohmeda. Brukeren av produktet har eneansvaret for enhver feilfunksjon som skyldes feil bruk, feil vedlikehold, feil reparasjon, skade eller modifikasjon utført av andre enn Datex-Ohmeda. wforsiktig I henhold til USAs føderale lov er det kun lisensierte praktiserende leger som har lov til å selge eller kjøpe denne enheten. Utenfor USA er det de lokale lovene som styrer hvilke begrensninger som eventuelt skal gjelde. Produkter fra Datex-Ohmeda har produktserienumre med kodet logikk som indikerer en produktgruppekode, produksjonsåret og et sekvensielt enhetsnummer for identifisering. AAA F Dette alfanumeriske tegnet angir hvilket år produktet ble produsert og når serienummeret ble tilordnet; "D" = 2000, "E" = 2001, "F" = 2002 osv. "I" og "O" blir ikke brukt. Aestiva, Tec 5, Tec 6, og Tec 7 er registrerte varemerker som tilhører Datex-Ohmeda Inc. Andre merkenavn eller produktnavn som er brukt i denne manualen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere.

3 Viktig Viktig informasjon om MRI kompatibilitet. Alt elektronisk medisinsk teknisk utstyr til bruk i MRI miljøer krever et spesielt design for å sikre MRI kompatibilitet. Dette er tatt hensyn til når man designet Aestiva 5 MRI for å få til tilsvarende brukergrensesnitt som det eksisterende Aestiva/5 anestesisystem. Selv om brukergrensesnittet er endret må man som bruker ta spesielle forhåndsregler når man jobber i MRI miljøer. Denne delen av Aestiva/5 MRI Bruker- og Vedlikeholds manual er laget for å gi informasjon om de ekstra forhåndsregler som må tas når man benytter utstyret i MRI omgivelser. Viktig w ADVARSEL Aestiva/5 MRI er MRI-kompatibel. Systemet er testet med en aktiv skjermet 1.5 Tesla MRI-enhet i et ytre magnetfeltet på 300 gauss. Aestiva/5 MRI overholder spesifikasjonerne i et MRI-miljø som ikke overstiger 300 gauss. Aldri oppbevare eller bruke Aestiva/5 MRI innenfor 300 gaussgrensen. Bruk bare MRI-kompatible flasker. Aldri oppstille eller servisere denne maskinen i magnetrommet. Aldri tilføye eller fjerne tilbehør eller komponenter i magnetrommet. Ikke bruk eller montere monitorer eller annet tilbehør som ikke er MRI kompatibelt ved 300 gauss-grensen. Sjekk MRI spesifikasjoner med leverandøren av monitoren eller tilbehøret. Ikke lagre noe i skuffen på Aestiva/5 MRI som ikke er MRI kompatibelt. Aestiva/5 MRI inneholder noe magnetisk materiale som vil bli tiltrukket av MR-maskinen hvis den plasseres nærmere enn 300 gauss linjen. Husk alltid å plassere Aestiva/5 MRI i ytterkant av 300 gauss-grensen eller lengre vekk. Slå på hjulbremsen under bruk eller oppbevaring I magnetrommet i

4 Aestiva/5 MRI ii

5 Innhold Viktig informasjon om MRI kompatibilitet i 1/Introduksjon Slik brukes denne manualen Hva er en Aestiva/5 MRI? MRI-kompatibilitet Gauss-alarm Ventileringsapparater og monitorer Symboler som brukes i manualen eller på utstyret /Betjeningsorganer og menyer Betjeningsorganer for anestesisystem Betjeningsorganer for respirasjonssystem Betjeningsorganer for fordampere Betjeningsorganer for ventilator Betjeningspanel Innstilling av betjeningsorganer Bruk av menyen Menyoversikt Mer om menyfunksjoner Endring av menyinnstillinger (eksempel) Gauss-alarm CO2-bypass-modus (option) /Betjening og innlæring Start av systemet Innstilling av alarmens lydstyrke Vis eller skjul alarmgrenser og enheter Hørbar tone for luftveistrykk på eller av Instill pasientdata for Heliox Slå volumalarmer på eller av Innstill alarmgrenser Innstill hørbar alarm for kretslekkasje Innstill hjerte-bypass Start mekanisk ventilering Stopp mekanisk ventilering Innstill ventileringsmodus iii

6 Aestiva/5 MRI Innstill ventilatorens betjeningsorganer Tidalvolum, V T (eller trykk, P inn ) Respirasjonsfrekvens (åndedrag pr. minutt) Inn/Ut-forhold Øvre grense for luftveistrykk PEEP Innstill innåndingspause (volummodus) Inaktivering av alarmenes lydsignaler Bruk av trykkurve (P aw ) Skalaer Eksempel, volumkontroll Eksempel, trykkontroll Mål kretsens elastisitet (komplianse) Visning av serviceinstillinger /Preoperativ sjekkliste Hver dag - før første pasient Hver gang systemet brukes av en annen kliniker Før hver pasient Tillegg - Preoperative tester Testintervaller A-2 Utenfor magnetrommet A-3 MRI-kompatibilitet A-3 Test for lavtrykkslekkasje A-4 Test for negativ lavtrykks-lekkasje A-4 ISO 5358 eller BSI standardtest for lavtrykkslekkasje A-6 Innenfor magnetrommet A-8 Kontroll av systemet A-8 Minimering av alarmer (valgfritt) A-9 Test av rør- og flasketilførsel A-10 Test av flowkontrollene A-12 Test av fordampermottrykk A-13 Strømsvikt-test A-14 Sjekk av ventilatoralarm A-15 Test av respirasjons-systemet A-16 Test av monitor og ventilator A-19 Sjekk av gauss-alarm A-20 iv

7 Introduksjon wadvarsel I forbindelse med hjertepasienter, nervøse pasienter og pasienter med begrenset mulighet for transpirasjon kan MR-skanning under generell anestesi skade pasientens helse. Dette kapittel inneholder: Slik brukes denne manualen Hva er en Aestiva/5 MRI? MRI-kompatibilitet Gauss-alarm Ventileringsapparater og monitorer Symboler som brukes i manualen eller på utstyret

8 Aestiva/5 MRI Slik brukes denne manualen Det finnes flere brukermanualer til Aestiva. Denne manualen beskriver betjeningsorganene og hvordan de brukes. Kapittel 1 viser ulike modeller og forteller om de symbolene som brukes på utstyret. Kapittel 2 viser plasseringen av de enkelte betjeningsorganene. Kapittel 3 beskriver bruken av betjeningsorganene. Kapittel 4 er en to siders preoperativ sjekkliste. Tillegget inneholder en fullstendig veiledning til de preoperative testene som er angitt i sjekklisten. Bruk denne manualen sammen med del 2, som omhandler klargjøring, feilsøking, kalibrering og vedlikehold. Hva er en Aestiva/5 MRI? Aestiva/5 MRI er et fleksibelt og brukervennlig anestesisystem, som inneholder alle Aestiva-systemets funksjoner med tilføyelse av muligheten for bruk i et MRI-miljø. Standard Aestiva-funksjonene omfatter Datex- Ohmeda-brukerinterface, SmartVent-ventilasjonsparametre og Aestivaåndedrettskretsløp. Sikkerhetsfunksjoner og -utstyr innbygget i Aestiva/5 MRI begrenser faren for hypoksiske blandinger, blanding av gasser, total strømsvikt og plutselige feil i gassforsyningen. Tilbehør omfatter bl.a. ekstra gassflasker og fordampere. Modell 2 fordamp.tralle Antall fordampere 2 Antall gasser 2 eller 3 Valgfrie gasser (Heliox og CO 2 bare på Luft eller Heliox, CO 2 flaske) Samlet antall flasker (maks. 2 pr. gass) Opptil 4 MRI-kompatibilitet Aesiva/5 MRI er konstruert av ikke-jernholdige materialer for å forebygge påvirkning av de kryogene magnetene i MRI-systemer. Aestiva/5 MRI overholder spesifikasjonene i et MRI-miljø som ikke overstiger 300 gauss. Aldri oppbevare eller bruke Aestiva/5 MRI innenfor 300 gauss-grensen. Aestiva/5 MRI er MRI-kompatibel. Systemet er testet med en aktiv skjermet 1.5 Tesla MRI-enhet i et ytre magnetfelt på 300 gauss. Det er integrert en gaussalarm som gir brukeren beskjed dersom maskinen kommer inn i et ytre MRI-magnetfelt på over 300 gauss

9 Introduksjon wadvarsel Viktig Kontroller at det kun er MRI-kompatible deler i skuffen. Lagring av ikke-kompatible MRI-deler i skuffen kan gi skade på pasient eller bruker. Slå på hjulbremsen under bruk eller oppbevaring I magnetrommet. Gauss-alarm Ventileringsapparater og monitorer Systemet omfatter en integrert gauss-alarm som viser styrken på det ytre magnetfeltet der maskinen befinner seg. Alarmen gir beskjed til brukeren dersom maskinen flyttes inn i et ytre magnetfelt som er på mer enn 300 gauss. Systemet bruker en mikroprosessorstyrt ventilator med: interne monitorer, elektronisk PEEP, to ventileringsmodi og et trykkurvedisplay. Innbygde koplinger og kommunikasjonsprogram muliggjør valgfri respirasjonsgass- og kardiovaskulær overvåking. AA Figur 1-1 Aestiva/5 MRI systemer

10 Aestiva/5 MRI Symboler som brukes i manualen eller på utstyret wadvarsler og wforsiktighetsregler markerer potensielle faresituasjoner som kan oppstå dersom man ikke følger samtlige veiledninger i denne manualen. Advarslene markerer situasjoner som kan medføre skade på operatøren eller pasienten. Forsiktighetsreglene markerer situasjoner som kan medføre skade på utstyret. Les og følg nøye alle advarsler og forsiktighetsregler. Andre symboler erstatter ord på utstyret eller i Datex-Ohmedamanualene. Ingen av apparatene eller manualene bruker samtlige symboler. Disse symbolene omfatter: l På (strømbryter) Í Kan ikke autoklaveres O Av (strømbryter) m Type B utstyr o Standby µ Type BF utstyr q H Type CF utstyr p œ Standby eller forberedelsestilstand for en del av utstyret På, gjelder bare en del av Forsiktighetsregel, ISO utstyret w Av, gjelder bare en del av OBS! Se produktveiledningen, utstyret ww IEC Likestrøm Denne side opp Vekselstrøm π Fare: høyspenning x Vernejording y Jording Elektrisk inngang N N Elektrisk utgang Pneumatisk inntak Pneumatisk uttak

11 Introduksjon r Chassisjording REF Lagernummer å Akustisk alarm på/av SN Serienummer Ekvipotensial Systemer med dette merket er Y i samsvar med Europarådets t Trinnløs direktiv (93/42/EEC) for medisinsk utstyr når de brukes som foreskrevet i betjeningsog vedlikeholds-manualene. xxxx er sertifiseringsnummeret til den pågjeldende myndighet som Datex-Ohmedas kvalitetssystemer anvender. variabel Se tekst øverst på flyteren. XXXX T Trinndelt variabel Vakuuminntak + Pluss, positiv pol Sugeflaskeuttak - Minus, negativ pol O 2 + P Lampe, belysning, illuminasjon Flaske N Bevegelse i én retning Skilletransformator ˆ Bevegelse i to retninger Koplingssystem z Lås Eksplosjonsfare Z Lås opp Lavtrykkslekkasjetest

12 Aestiva/5 MRI 134 C Kan autoklaveres R u Åpne Bag-stilling/ manuell Mekanisk ventilering ventilering r avløp (fjern væske) U Steng avløp q Innånding Q Utånding t Kopling for O 2-sensor. Avslutning Den primære trykkregulatoren er satt til mindre enn 345 kpa. < 345 kpa < 414 kpa Den primære trykkregulatoren er satt til mindre enn 414 kpa. Absorber på. Absorber fra (CO2-bypass aktivt). EU-representant

13 Betjeningsorganer og menyer Dette kapittel inneholder: Betjeningsorganer for anestesisystem Betjeningsorganer for respirasjonssystem Betjeningsorganer for fordampere Betjeningsorganer for ventilator Betjeningspanel Innstilling av betjeningsorganer Bruk av menyen Menyoversikt Mer om menyfunksjoner Endring av menyinnstillinger (eksempel) Gauss-alarm CO2-bypass-modus (option)

14 Aestiva/5 MRI Betjeningsorganer for anestesisystem w ADVARSEL w ADVARSEL Eksplosjonsfare. Bruk ikke Aestiva systemer sammen med brannfarlige anestetika. Bruk ikke antistatiske respirasjonsslanger eller -masker. De kan forårsake forbrenning dersom de brukes i nærheten av høyfrekvent kirurgisk utstyr AA Respirasjonssystem (figur 2-3) 2. flow-kontroller 3. Display for ventilator/monitor (figur 2-5) 4. Sinkede skinner 5. Fordampere (figur 2-4) 6. Trykkmåler (flasketrykk) 7. Trykkmåler (rørtrykk) 8. Systembryter 9. Spyleknapp (flush-knapp) 10. Bremse 11.Håndtak 12.Gauss-alarm Figur 2-1 Aestiva/5 MRI (sett forfra)

15 Betjeningsorganer og menyer Figur 2-1 viser betjeningsorganene på fronten av Aestiva. Organ Systembryter Beskrivelse Slå bryteren på for å kople inn gasstrøm og aktivere overvåkingen. På Standby AA flow-kontroller Skru knappen mot urviseren for å øke flowet og med urviseren for å minske den. Systembryteren må være På. Øking Minsking O 2 -spyling (flush) Trykk på O 2 -spyling for å tilføre store O 2 -strømmer til respirasjonssystemet. Bremse Lås: trykk ned. Utløs: løft opp. AA AA AA

16 Aestiva/5 MRI Overbelastningsbryterne finnes på baksiden av Aestiva. Organ Beskrivelse (figur 2-2) Overbelastningsbrytere System-overbelastningsbryter Utkoplet (strøm Av) AA Innkoplet (strøm På) AA Overbelastningsbryter for nettinntak 2. Nettinntak 3. Pneumatisk uttak (O 2 ) 4. Ledningskopling Figur 2-2 Aestiva/5 MRI (sett bakfra)

17 Betjeningsorganer og menyer Betjeningsorganer for respirasjonssystem a b AB Utløser for absorber-beholder 2. Ekstra fellesuttak for gass (valgfritt) 3. Uttaksbryter (ekstra gassuttak) 4. Luke 5. flow-sensor/ pasientkopling (kretskopling) a.innånding (åpen krets eller sirkelsystem) eller fram/tilbake-kopling (Mapleson/Bain kretsmodul) b.utånding (åpent krets eller sirkelsystem) eller kopling for ny gass (Mapleson/Bain kretsmodul) 6. Respirasjonskretsmodul (sirkel) 7. Bag-arm 8. Bryter for bag/ventilering 9. APL-ventil 10. Belg 11. Trykkmåler 12. Sikkerhetsventil 13. O 2 -sensor Figur 2-3 Respirasjonssystemets deler

18 MIN Aestiva/5 MRI Organ Bryter for bag/ ventilator Beskrivelse Når systemet blir startet første gang, er den mekaniske ventileringen alltid koplet ut. Den mekaniske ventileringen aktiveres ved å slå bryteren fra Bag til Ventilator. Mekanisk ventilering På (gass til belg) Mekanisk ventilering Av (gass til bag-arm) AB AB APL-ventil Begrenser trykket i respirasjonssystemet under manuell ventilering. Skalaen viser omtrentlige trykk. Ved trykk på over 30 cm H 2 O kan klikkene føles når man skruer på knappen. Øking (innstilling ca. 20 cm H 2 O.) Bag-arm Den ene armen kan reguleres (trykk inn og vri). Den andre kan ikke reguleres. reguleres ikke reguleres AB AB

19 Betjeningsorganer og menyer Organ Utløser for absorber-beholder Beskrivelse Åpnes for å utskifte natronkalk eller fjerne beholderne. NB: utløseren åpner også respirasjonssystemet. Åpne Trekk ut Vri Lukke Vri Trykk inn AB (aktiverer også CO 2 -bypass). CO 2 -omløp (valgfri) Når beholderlåsen trekkes tilbake og dreies, åpnes beholderen, og CO 2 -bypass aktiveres. CO 2 -omløpet stenger kretsen når beholderne er åpne. Dette muliggjør fortsatt ventilering og gjeninnånding av utåndingsgasser. 1 2 Lenseplugg For å fjerne kondensvann, drei ventilen mot uret som vist. For å lukke dreies med uret. AB Bryter for uttak (valgfri) Sender ny gass til det valgte uttaket når systemet har et ekstra fellesinntak for gass. Overvåking og ventilering koples ut når ekstrauttaket er valgt. Respirasjonssystem valgt Ekstrauttak valgt AB

20 Aestiva/5 MRI Betjeningsorganer for fordampere Utførlige opplysninger om fordamperen finnes i beskrivelsen i dette avsnittet og i bruks- og vedlikeholdsmanualen for fordamperen. Figur 2-4 viser følgende betjeningsorganer. Organ Låsegrep Beskrivelse Fordamperen låses på plass ved å dreie grepet en hel omgang med urviseren. Konsentrasjonsknapp og utløser Trykk utløseren inn og skru på konsentrasjonsknappen for å innstille agensens konsentrasjon. Konsentrasjonsknappen på Tec 6 kan ikke innstilles så lenge oppvarmings-indikatoren lyser. AA AA

21 !! Next service date Betjeningsorganer og menyer Factors affecting performance. Service and maintenance recommendations Lock before use Warning Keep upright at all times See manual for Operational Instructions. Factors affecting performance. Service and maintenance recommendations 2 Next service date % Lock before use Of Warning Keep upright at all times See manual for Operational Instructions AA Use Only Isoflurane 4 Use Only Enflurane 4 Tec 5 1. Konsentrasjonsknapp 2. Utløser for konsentrasjonsknapp 3. Låsegrep 4. Betjeningsorganer for påfyllingsåpning Figur 2-4 Betjeningsorganer for fordamper

22 Aestiva/5 MRI Betjeningsorganer for ventilator Betjeningspanel Betjeningsorganene for ventilatoren omfatter: Touch-taster Menyskjermer En betjeningsknapp Alle betjeningsorganene befinner seg på displayet for ventilering/ overvåking, bortsett fra to: Systembryteren, som også styrer overvåkingen. Bryteren for bag/ventilator, som starter og stopper den mekaniske ventileringen AB Inaktivering av alarmens lydsignal (tast) 2. Alarmmelding (display) 3. Ventileringsmodus (display) 4. Volumalarmer På/Av (tast) 5. Respirasjonskretsmodul (display) 6. Menytast 7. Betjeningsknapp 8. Betjeningsinnstillinger 9. Valgtast 10. Status for ventilator (På eller Av) 11. Indikator for nettinntak 12. Avslutning (tast) 13. Målte verdier Figur 2-5 SmartVent betjening og overvåkte data

23 Betjeningsorganer og menyer Plasseringen av følgende organer ses på figur 2-5. Organ Menytast Beskrivelse Viser hovedmenyen. AB59001 Tast og indikator for inaktivering av alarmens lydsignal Bringer størsteparten av alarmene til taushet i 120 sekunder. Ved trykk på tasten, når det ikke er aktive alarmer, undertrykkes alarmer med lav og mellomprioritet i en periode på 90 sekunder. Alarmene for lav O 2 -tilførsel kan ikke inaktiveres. 120 AB Resterende lydløs tid Tast og status for volumalarm Slår volumalarmene på og av. volumalarmene Vol Alarms On på Vol Alarms Off volumalarmene av Tast for avslutning Forebygger feilalarmer, når det ikke er tilkoplet en pasient. Den: Setter volumen- og apnøalarmene på standby. Endrer brukerens innstillinger til de mest vanlige verdiene: Cardiac bypass av, alarmgrenser vist og Heliox av. Innstiller PEEP til 0 cm H 2 O (standardverdi). Setter P grense til den laveste av: Den aktuelle innstillingen eller 40 cm H 2 O. Den mekaniske ventilasjonen må være koplet ut (sett bryteren for bag/ventilasjon på Bag, eller velg ekstra fellesuttak for gass). AB

24 Aestiva/5 MRI Innstilling av betjeningsorganer Innstillingene ses nederst på skjermen. NB: Ventilatoren tillater ikke innstilling av verdier det ikke kan levere. I så tilfelle høres en avvisningstone, eller en melding kommer fram på skjermen. Hvis man trykker på feil tast: vent 8 sekunder, eller trykk på den riktige tasten. Dersom man ikke lagrer den nye innstillingen, går ventilatoren tilbake til den tidligere innstillingen. Trinn 1 Trykk på valgtasten under innstillingen. VT 625mL AB Trinn 2 Skru på knappen for å endre innstillingen. AB Trinn 3 Trykk på knappen eller tasten for å lagre endringen. Or eller VT 700mL AB

25 Betjeningsorganer og menyer Bruk av menyen Skjermene går tilbake til kurvedisplay 23 sekunder etter at siste handling er avsluttet. Under kalibrering eller annen prosedyre blir veiledningen vist på skjermen. Trinn 1 Trykk på menytasten for å se hovedmenyen. Trinn 2 Skru på knappen for å velge en mulighet (framheves) Trinn 3 Trykk på knappen for å se neste skjerm. Ab59012 AB AB AB59001 Ab59003 AB

26 Aestiva/5 MRI Menyoversikt Figur 2-6 viser menyoversikten. Tabellen beskriver noen av valgmulighetene. Ab59020 Ab59012 Ab59007 Ab59001 AB59002 Merk: Hvis alarminnstillingsmenyen viser V E -Autogrenser ved mekanisk ventilasjon, vil systemet beregne alarmgrensene automatisk. Figur 2-6 Menyoversikt

27 Betjeningsorganer og menyer Mer om menyfunksjoner Meny Valg Funksjon Alarminnstillinger Skjerm og lyd Lekkasje i krets (Lyd På/Av) Hjerte-bypass (På/Av) Alarmgrenser (Vis/Skjul) Kopler ut hørbare lekkasjealarmer. Alarmen for lavt V E må innstilles først. Velg Lyd Av hvis kretsen har en kjent lekkasje (f.eks. en endotrachealtube uten kuff). Kopler ut volum- og apnø-alarmer når: disse ikke er relevante (f.eks. ved hjerte/lunge-bypass.) Vis: viser alarmgrenser ved siden av dataene på skjermen Vis alarmer Skjul alarmer Innstil./ Kalibrering Måleenheter (Vis/Skjul) Auditorr TM (På/Av) Inspirasjonspause Heliox-mode (På/Av) Vis: viser enhetene ved siden av dataene på skjermen. På: velger en hørbar trykkurve. Setter inn en inspiratorisk pause til volumstyrte respirasjoner. Forteller ventilatoren om heliox er i bruk. O 2 -Kalibrering Om ventilator. Velg Start for å kalibrere O 2 -sensoren. Viser innstillingene på servicenivået: Softwareversjon, bruk av standardverdier eller tidligere innstillinger, når systemet startes opp, høyde over havet og anvendt drivgass (O 2 eller luft)

28 Aestiva/5 MRI Endring av menyinnstillinger (eksempel) I dette eksempelet endres alarmgrensene. Skjermen går tilbake til kurvedisplay 23 sek. etter siste handling. Trinn 1 Velg den riktige menyen. Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge en mulighet. AB59007 AB59008 AB59004 Trinn 3 Skru på knappen for å endre innstillingen Trinn 4 Trykk på knappen for å lagre endringen

29 Betjeningsorganer og menyer Gauss-alarm Aestiva/5 MRI overholder spesifikasjonerne i et MRI-miljø som ikke overstiger 300 gauss. Gauss-alarmen indikerer både ved lyd- og lyssignal dersom anestesimaskinen flyttes inn i et ytre magnetfelt som er på mer enn 300 gauss. <275 Gauss Gauss >300 Gauss AA Under 275 gauss Det grønne lyset (<275 gauss) indikerer at maskinen er plassert riktig slik at den vil fungere i henhold til spesifikasjonene. 275 til 300 gauss Det gule lyset ( gauss) indikerer at maskinen er plassert nær opptil øvre grense for riktig bruk. Over 300 gauss Gauss-alarmen høres og det røde lyset (>300 gauss) blinker når maskinen flyttes inn i et område hvor den ikke kan brukes i henhold til spesifikasjonene. w ADVARSEL Husk alltid å plassere Aestiva/5 MRI i ytterkant av 300 gauss-grensen eller lengre vekk. Bruk eller lagring i et ytre magnetfelt som overstiger 300 gauss kan skade Aestiva/5 MRI. w FORSIKTIG Gauss-alarmen går på batterier selv når systemet står i standby-modus. For at batteriene til enhver tid skal være fulladet, skal maskinen alltid lagres med strømkabelen tilkoplet nettuttaket

30 Aestiva/5 MRI CO 2 -bypass-modus (option) Når beholderlåsen trekkes tilbake og dreies, åpnes beholderen, og CO 2 -bypass aktiveres. CO 2 -bypass forsegler åndedrettskretsløpet når beholderen er åpen. Dermed tillates fortsatt ventilasjon og gjeninnånding av utåndede gasser. Når beholderen er åpen, vises alarmmeldingen "Ingen CO 2 - absorpsjon" (mellom prioritet). Etter bekreftelse (avstilling) nedprioriteres den til lav prioritet. Lukk absorberbeholderen for å aktivere absorber-modus. Når beholderen lukkes, strømmer utåndingsgassen gjennom absorberen, så innholdet av CO 2 fjernes. Sjekk åndedrettssystemet så hurtig som mulig, etter at absorberen er slått til igjen. Når systemet kjører med CO 2 -bypass, kan det opphopes kondensvann i bypass-kretsløpet. Vannet tømmes automatisk ut, når absorber-beholderen lukkes. Datex-Ohmeda anbefaler bruk av CO 2 -monitorering, når det blir anvendt CO 2 -bypass. På systemer med CO 2 -bypass-modus installert, er beholderlåsen merket som vist her

31 Betjening og innlæring wadvarsel Dette kapittel inneholder: I tillegg til alarmene for volum-apnø og lavt luftveistrykk, har ventilatoren andre alarmer som angir potensielle faresituasjoner. Alle alarmer som går i gang, bør undersøkes av hensyn til pasientens sikkerhet. I dette kapittel beskrives spesifikke oppgaver. Bruk dem som en trinn-for-trinn veiledning eller som et treningshjelpemiddel. Før bruk Start av systemet Innstilling alarmens lydstyrke Vis eller skjul alarmgrenser og enheter Hørbar tone for luftveistrykk på eller av Innstill pasientdata for Heliox Slå volumalarmer på eller av Innstill alarmgrenser Innstill hørbar alarm for kretslekkasje Innstill hjerte-bypass Betjening Start mekanisk ventilering Stopp mekanisk ventilering Innstill ventileringsmodus Innstill ventilatorens betjeningsorganer Tidalvolum, V T (eller trykk, P inn ) Respirasjonsfrekvens (åndedrag pr. minutt) Inn/Ut-forhold Øvre grense for luftveistrykk PEEP Innstill innåndingspause (volummodus) Diverse oppgaver Inaktivering af alarmenes lydsignaler Bruk av trykkurve (P aw ) Mål kretsens elastigitet (Kompliance) Visning av serviceinnstillinger

32 Aestiva/5 MRI Start av systemet Trinn 1 Sett støpselet i en stikkontakt. Strømindikatoren lyser når apparatet er tilkoplet lysnettet. AB Trinn 2 Slå systembryteren på På ( ). På AA Trinn 3 Displayet viser startbildet, og systemet utfører en rekke selvtester. Hvis en test resulterer i feil, kommer det en alarmmelding på skjermen. AB Trinn 4 Hvis selvtestene er i orden, vises kurven på displayet. AB

33 Innlæring Innstilling av alarmens lydstyrke Trinn 1 Velg menyen Oppsett, skjerm og lyd. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Oppsett, skjerm og lyd. AB59001 Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Alarm, lydstyrke. Viktig: Datex-Ohmeda anbefaler at alarmlydstyrken stilles på maksimum (5) for å sikre at en alarm kan høres selv med støy fra magneten. AB59021 AB59005 AB AB59020 Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å innstille lydstyrken. Lydstyrkeområdet går fra 1 til 5 (høyest). Mens du endrer lydstyrken, kan du høre testtonene. Trykk på knappen for å lagre endringen. 2 og så:

34 Aestiva/5 MRI Vis eller skjul alarmgrenser og enheter Skjermbildene kan gjøres enklere ved å skjule alarmgrenser og måleenheter. Hvis alarmene er skjult, viser skjermen automatisk grensene når: En alarm forekommer Volumovervåking er koplet ut eller ekstra fellesuttak for gass er valgt (overvåking Av) Når systembryteren slås over på Standby, går alarmgrensene tilbake til Vis.) Vis alle VE l/min VTE ml Av Skjul enheter VE VTE Skjul alarmgrenser VE 6.3 l/min VTE 625 ml Av Trinn 1 Velg menyen Oppsett, skjerm og lyd. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Oppsett, skjerm og lyd. AB59001 AB

35 Innlæring Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Alarmgrenser eller Måleenheter. AB59020 AB59022 Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Vis eller Skjul. Trykk på knappen for å lagre endringen. Vis Skjul og så:

36 Aestiva/5 MRI Hørbar tone for luftveistrykk på eller av Når AudiTorr er tilkoplet, kan endringer i luftveistrykket høres: Trykkendringer større enn 2 cm H 2 O gir en fløytetone. Frekvensen (tonehøyden) øker eller minsker med trykket. Trykkendringer under grunnlinjen gir en raspende lyd. AudiTorr blir vanligvis koplet ut under systemets oppstart. Trinn1 Velg menyen Oppsett, skjerm og lyd. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Oppsett, skjerm og lyd. AB59003 AB59001 AB

37 Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge AudiTorr. Innlæring AB59023 AB59020 Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Av eller 1 til 5 (5 er høyest). Trykk på knappen for å lagre endringen. På og så:

38 Aestiva/5 MRI Innstill pasientdata for Heliox 1 Når Heliox-modus er valgt, korrigerer systemet automatisk målingene så de passer til Heliox lavere densitet (i forhold til atmosfærisk luft). wadvarsel Heliox-modus må innstilles riktig for nøyaktig volumovervåking og -forsyning. w Etter start eller slutt av Heliox-modus: innstill trykkgrensen til en passende verdi Trinn 1 Velg menyen Oppsett, Indst./ Kalib. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Oppsett, Indst./Kalib. AB59003 AB59001 AB Enheter som ikke er beregnet til Heliox, viser Ingen Heliox W

39 Innlæring Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Helioxmodus. AB AB Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å velge På eller Av. Trykk på knappen for å lagre endringen. På og så:

40 Aestiva/5 MRI Slå volumalarmer på eller av wadvarsel Ikke slå av volumalarmene med en pasient som puster spontant. Systemet vil ikke gi alarm for lavt volum. Volumalarm-tasten ( E/VTE) slår volumalarmene på og av. Når alarmene er slått av, skjules alarmgrensene av et stort X. Bruk denne tasten for å unngå falske alarmer dersom det skiftes til manuell ventilering ved lavere respirasjonsvolum. Vol Alarms On AB Bruk Avslutt-tasten på betjeningspanelet for å forebygge apnøalarmer, når det ikke er tilkoplet en pasient

41 Innlæring Innstill alarmgrenser Trinn 1 Velg menyen Alarminnstillinger. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Alarminnstillinger. NB: Hvis alarminnstillingsmenyen viser E-Autogrenser ved mekanisk ventilasjon, vil systemet automatisk beregne alarmgrensene. AB AB Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge en grense. AB AB Alarminnstillinger O VE Av Av VTE Av Av Kretslekkasje Lyd På Hjerte-bypass Ingen Gå til Hovedmeny Alarminnstillinger O VE Av Av VTE Av Av Kretslekkasje Lyd På Hjerte-bypass Ingen Gå til Hovedmeny Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å endre en grense. Trykk på knappen for å lagre endringen. Skjermen går tilbake til normalt display 23 sekunder etter siste endring. 80 og så:

42 Aestiva/5 MRI Innstill hørbar alarm for kretslekkasje Alarmen for lekkasje i pasientkretsen går i gang hvis mindre enn halvparten av innåndingsvolumet returnerer gjennom utåndingssensoren ved mekanisk ventilering. Vil man unngå forstyrrende alarm forårsaket av en kjent lekkasje (f.eks. en endotrachealtube uten kuff), kan lyden koples ut. Normal volum- og apnø-overvåking endrer seg ikke. NB: Denne alarmen er første trinn i detekteringen av en avbrytelse i kretsen. Den hørbare lekkasjealarmen kan bare slås fra, hvis: Volumalarmene er På, og den nedre V E -grensen er innstillt på en annen verdi enn Av. Trinn 1 Velg menyen Alarminnstillinger. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Alarminnstillinger. AB AB AB

43 Innlæring Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge lydsignal ved kretslekkasje. AB AB Alarminnstillinger O VE Av Av VTE Av Av Kretslekkasje Lyd På Hjerte-bypass Ingen Gå til Hovedmeny Alarminnstillinger O VE Av Av VTE Av Av Kretslekkasje Lyd På Hjerte-bypass Ingen Gå til Hovedmeny Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å endre innstillingen. Trykk på knappen for å lagre endringen. Lyd På Lyd Av og så:

44 Aestiva/5 MRI Innstill hjerte-bypass Sett Hjerte-bypass på Pågår for å unngå volum- og apnø-alarmer når pasienten er i hjerte/lunge-bypass. Når Hjerte-bypass Pågår er valgt, viser displayet følgende: Hjerte-bypass Apnø-alarm Av NB: Den mekaniske ventileringen skal være frakoplet. Når den startes igjen, går hjerte-bypass-innstillingen tilbake til "Ingen", og monitoreringen kan fortsette. Trinn 1 Velg menyen Alarminnstillinger: Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Alarminnstillinger. AB AB AB

45 Innlæring Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Hjerte-bypass. AB Alarminnstillinger O VE Av Av VTE Av Av Kretslekkasje Lyd På Hjerte-bypass Ingen Gå til Hovedmeny AB Alarminnstillinger O VE Av Av VTE Av Av Kretslekkasje Lyd På Hjerte-bypass Ingen Gå til Hovedmeny Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å endre innstillingen. Trykk på knappen for å lagre endringen. Ingen Pågår og så:

46 Aestiva/5 MRI Start mekanisk ventilering w ADVARSEL Før ventileringen startes eller stoppes: Kontrollér at pasientkretsen er samlet korrekt og at innstillingene er korrekte. Mekanisk ventilering er koplet ut når systemet startes. Trinn 1 Sjekk at innstillingene er OK. OK? 1000 Ppl-25% 625 Off 92 Frekv :1, I/U Pgrense Trinn 2 Kople ut det ekstra fellesuttaket for gass (på noen modeller). Trinn 3 Slå Bag/Vent.-bryteren tilbake på Vent. Dersom mekanisk ventilering ikke er til rådighet, vil en melding fortelle hva som skal gjøres. For eksempel: For å starte mek. vent.: slå Bag/Vent.-bryteren på Bag og tilbake på Vent. AA AB AB

47 Innlæring Stopp mekanisk ventilering w ADVARSEL Før ventileringen startes eller stoppes: Kontrollér at pasientkretsen er samlet korrekt og at innstillingene er korrekte. Trinn 1 Sjekk at innstillingene er OK. OK? MIN AB Trinn 2 Slå Bag/Vent.-bryteren over på Bag. AA

48 Aestiva/5 MRI Innstill ventileringsmodus Teksten over kurven viser ventileringsmodus: Trykkontroll gir et innstilt trykk under innånding. Volumkontroll gir et innstilt tidalvolum AB Trinn 1 Velg menyen Oppsett, ventileringmodus. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Oppsett, ventileringmodus. AB Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å endre modus. Trykk på knappen for å lagre endringen. Volumkontroll Trykkontroll og så: Trinn 3 Innstill styreparameteren (V T eller P inn ): Trykk på valgtasten. Skru og deretter trykk på knappen for å innstille verdien. Inntil en verdi er innstilt, viser ventilatoren "---" og bruker den tidligere verdien. Pinn ---cmh 2 O Pinn 47cmH 2 O og så:

49 Innlæring Innstill ventilatorens betjeningsorganer Innstillingene blir vist på skjermen. I trykkontroll-modus brukes P inn i stedet for V T Ppl-25% 625 Off 92 OK? Frekv :1, I/U Pgrense AB Meldinger vises på skjermen hvis: Man forsøker å innstille en verdi som systemet ikke kan levere. Man endrer en innstilling uten å lagre den: Trykk på knappen for å bekrefte endring. Skru på knappen for å endre innstilling Trinn 1 Trykk på valgtasten. Pinn 25cmH 2 O Trinn 2 En tone høres, og en ramme rundt innstillingen blinker. Pinn 25cmH 2 O Trinn 3 Skru på knappen for å innstille verdien. Pinn 47cmH 2 O Trinn 4 Trykk på knappen for å lagre innstillingen. En tone høres. Blinkingen stopper. Pinn 47cmH 2 O

50 Aestiva/5 MRI Tidalvolum, V T (eller trykk, P inn ) VT 625mL Pinn 20cmH 2 O or V T kan innstilles fra 20 til ml. P inn kan innstilles fra 5 til 60 cm H 2 O i sprang på 1 cm H 2 O. Det primære betjeningsorganet til venstre er avhengig av ventileringsmodus. Innstill tidalvolum (V T ) hvis modus er innstilt på Volum. Innstill luftveistrykket (P inn ) hvis modus er innstilt på Trykk. Respirasjonsfrekvens (åndedrag pr. minutt) Med denne knappen kan man innstille frekvensen for den mekaniske respirasjon som pasienten får. Frekvens 10 /min Frekvensen kan reguleres fra 4 to 100 åndedrag pr. minutt i sprang på ett åndedrag. Inn/Ut-forhold Med denne knappen kan man innstille I/U-forholdet for den mekaniske respirasjon som pasienten får. Inn/Ut 1:1.5 Forholdene går fra 2:1 til og med 1:8, i sprang på 0,5 (f.eks.: 2:1, 1,5:1,... 1:7, 1:7,5, 1:8)

51 Innlæring Øvre grense for luftveistrykk Med denne knappen kan man innstille de maksimale (og vedvarende) luftveistrykk som pasientens respirasjonssystem tåler. Pgrense 40cmH 2 O P grense - innstillingsområde fra 12 til 100 cm H 2 O, i sprang på 1 cm H 2 O. Hvis luftveistrykkets øvre grense nås, stopper innåndingen, og utåndingen starter. Grensen er en absolutt verdi. Det er ingen kompensasjon for PEEPtrykk. NB: P max er luftveistrykkets målte spissverdi; P grense er den luftveistrykkgrensen som innstilles på frontpanelet. PEEP PEEP er bare til rådighet under mekanisk ventilering, men kan innstilles når som helst. PEEP inactive 8 cmh 2 O Området er Av eller mellom 4 og 30 cm H 2 O i sprang på 1 cm H 2 O. w ADVARSEL Bruk ikke en separat mekanisk PEEP-ventil; dette kan medføre funksjonsfeil og kan skade pasienten

52 Aestiva/5 MRI Innstill innåndingspause (volummodus) Innåndingspause kan bare brukes i volummodus. I trykkmodus vises meldingen Ingen pause w på displayet. Når Pause er På, fastholdes innåndingsvolumet i pasientens lunger i det innstilte pausetidsrommet ved slutten av innåndingen. Pause kan innstilles på Av eller fra 5 til 60 prosent av innåndingstiden i sprang på 5 prosent. Minste pausetidsrom er 400 ms. Pause 27 7 Inn. Ut

53 Innlæring Når ventilatoren startes, står innåndingspausen på den verdien som ble innstilt sist ventilatoren ble brukt. Trinn 1 Velg menyen Oppsett, Indst./ kalib. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velg Indst./kalib. Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Innåndingspause. AB AB AB Trinn 3 Skru og deretter trykk på knappen for å endre innstillingen. Trykk på knappen for å lagre endringen. 50% i.t. og så:

54 Aestiva/5 MRI Inaktivering av alarmenes lydsignaler Tasten for innaktivering av lydsignal kopler ut lyden fra alle aktive alarmer i 120 sekunder og fravelger lyden fra nye alarmer med lav og middel prioritet (unntatt minimum overvåking) i 90 sekunder: Skjermen viser resterende tid i den lydløse perioden. Hvis man trykker på tasten for inaktivering av alarmlyden mens alarmen ennå er koplet ut, starter nedtellingen fra 120 sekunder. Hvis en ny alarm med høy prioritet forekommer mens alarmlyden er innaktivert, høres det aktuelle lydsignalet. Det kan slås av med nytt trykk på tasten. 120 AB Lydsignalet angir alarmens prioritet: Høy prioritet: 10 pip, pause i 10 sekunder, (gjentar)... Middel prioritet: 3 pip, pause i 25 sekunder, (gjentar)... Informasjon (lav prioritet): ett enkelt pip.. Alarmene ses øverst på skjermen. Alarmen med høyest prioritet ses i felt 1, alarmen med nesthøyst prioritet i felt 2. Hvis alle felter er i bruk, vil alarmene med lavest prioritet ses skiftevis i felt Area 1 00:01 Area 2 00:15 Area 3 00:30 Area 4 01:25 AB NB: Også feilmeldinger kan bli vist. Nærmere informasjon om disse finnes i manualen om vedlikehold og feilsøking. V T Komp. Av: ventilatoren kan av en eller annen grunn ikke kompensere for endringer i strømning av ny gass, kompresjonstap eller små lekkasjer i absorber, belger og tilhørende slanger. Kun Overvåking: Overvåkingsdata er til rådighet, men en feil forhindrer mekanisk ventilering. Minimal Systemavstenging: Overvåking og ventilasjon er ikke mulig

55 Innlæring Bruk av trykkurve (P aw ) Punkter på kurven er momentanverdier for målte eller innstilte trykk: Volumkontrollmodus Trykk P max P mid PEEP Tid Trykk Trykkontrollmodus Tid PEEP P inn P max Tidsskalaen viser frekvens, I/U-forhold og innåndingspause (innstilt på volumkontroll):

56 Aestiva/5 MRI Skalaer På displayet justeres tids- og trykkskalaene automatisk så de passer til innstillingene. Tidsskalaen endrer seg med respirasjonsfrekvensen åndedrag pr. min. - tidsskalaen er 0-15 sek åndedrag pr. min. - tidsskalaen er 0-5 sek. 76 eller fler åndedrag pr. min. - tidsskalaen er 0-3 sek. Ved en endring slettes eksisterende trykkdata, og nye kurvedata starter på tid = 0. Trykkskalaen endrer seg med Plimit: 12 til 40 Plimit, området på den loddrette aksen er 5 til til 60 Plimit, området på den loddrette aksen er 5 til til 100 Plimit, området på den loddrette aksen er 5 til 100. Når trykkskalaen skifter, slettes eksisterende trykkdata, og den nye kurven starter med tiden = 0 (horisontal akse). Eksempel, Volumkontroll Se figur 3-1. Pausetid 25%. PEEP innstilt på 8. Maks. målt innåndingstrykk (P max ), 26. Middel positivt luftveistrykk (P mid ), 15. Innåndingspausetrykk (P pl ), Pmiddel 15 Ppl-25% 24 Volum - modus - Sirkel PEEP=8 Pmax 25% Pausetid AB Figur 3-1 P aw -kurve i volumkontrollmodus

57 Innlæring Eksempel, trykkontroll Se figur 3-2. PEEP pluss P inn = Innåndingstrykket. PEEP styrer utåndingstrykket. Bemerk at grunnlinjetrykket er større enn null. 27 Pmiddel 18 Trykk - modus - Sirkel Pinsp PEEP=8 Innåndingstry kk Innånding Utånding AB Figur 3-2 P aw -kurve i trykkontrollmodus, I/U-forholdet er 1,5:

58 Aestiva/5 MRI Mål kretsens elastisitet (komplianse) Måling av volum som komprimeres i pasientslanger: 1. Sett ventilatoren på volumkontrollmodus. 2. Innstill et respirasjonsvolum (V T ) på ca. 500 ml. 3. Innstill en frekvens på 10 åndedrag/min. 4. Innstill I/U-forholdet til 1: Innstill P grense til 20 cm H 2 O. 6. Steng pasientkoplingen på Y-stykket. Unngå kontaminering av en ren pasientkopling. 7. Start mekanisk ventilering. 8. Overvåk utåndingsvolum V TE og P max (målt maksimaltrykk i luftvei). V TE er et mål for den gassmengden som kreves for å fylle pasientkretsen ved det målte trykket. Eksempelet viser utregningen av slangens elastisitetsfaktor. V TE /(P max 2,5 1 cm H 2 O) = elastisitetsfaktor i ml pr. cm H 2 O Eksempel: P max = 21 cm H 2 O V TE = 24 ml 24/(21 2,5) = 1,3 ml/cm H 2 O Denne faktoren kan brukes til utregning av den omtrentlige gasskompresjonen i pasientslangene. Hvis det f.eks. kreves 30 cm H 2 O for å ventilere pasienten, komprimeres 30 x 1,3 = 39 ml gass i slangene for hvert åndedrag Denne gassmengden (39 ml) er en del av det innstillte respirasjonsvolumet, men den kommer ikke frem til pasienten. 1 Kompensasjon for belgen

59 Innlæring Visning av serviceinnstillinger Menyen Om ventilator viser en rekke ventilatorparametre som bare kan endres av en autorisert servicetekniker. Se på skjermen, og vurder betydningen av disse data. Menypunkt Programversjon Standardinnstillinger eller siste innstillinger. Høyde over havet Drivgass (O 2 eller luft) Bruk Dette nummeret kan ha betydning ved tilkall av serviceassistance. Forteller om systemet gjemmer de aktuelle innstillingene eller går tilbake til standardverdier når det slås av. Brukes til beregning av gassmengder. Hvis høyden er innstillt feil, kan det oppstå problemer med O 2 -kalibreringen. Forteller, hvilken gass ventilatoren bruker til å drive belgen. Denne gassen kommer fra den samme forsyningen (rør eller flaske), som brukes av anestesimaskinen. Det betyr at en flaskeforsyning blir tømt raskere, enn en kunne forvente ut fra flowinnstillingene Trinn 1 Velg menyen Innst./Kalib. Trykk på menytasten. Skru og deretter trykk på knappen for å velge Innst./Kalib. AB AB AB

60 Aestiva/5 MRI Trinn 2 Skru og deretter trykk på knappen for å velge Om ventilator. AB AB AB Om Ventilator... -Programversjon 3.X -Standardindst ved oppstart -Høyde over havet. 300 meter -Drivgass er O2 About Ventilator... Gå til Hovedmeny

61 Preoperativ sjekkliste Dette kapittel inneholder: Dette avsnittet er en sjekkliste over de preoperative testene som er nødvendige under ulike forhold. Trin-for-trinn veiledning finnes i tillegget "Preoperative tester". wadvarsel Systemet må kun brukes av personer som har lest betjenings- og vedlikeholdsmanualene for hver enkelt komponent og som har gjort seg kjent med følgende: Systemkoplinger Advarsler og sikkerhetsregler Bruken av hver enkelt systemkomponent Test av hver enkelt systemkomponent wadvarsel Før dette systemet tas i bruk, må følgende gjøres: Foreta testene i dette avsnittet. Test alle øvrige systemkomponenter. wadvarsel Ikke bruk systemet dersom en test ikke er OK. I så tilfelle bør systemet repareres av en godkjent servicetekniker. Hver dag - før første pasient Hver gang systemet brukes av en annen kliniker Før hver pasient

62 Aestiva/5 MRI Hver dag - før første pasient Utenfor magnetrommet: Kontroller at systemet er MRI-kompatibelt. Kontroller at gassflaskene er MRI-kompatible. Kontroller at det kun oppbevares MRI-kompatible deler i skuffen. Kontrollér systemet. Vær oppmerksom på eventuelle skader, nødvendig medisin og utstyr, korrekt opstilling av respirasjonskrets og potensielle faresituasjoner. Kontroller at det grønne lyset (<275 gauss) lyser. Start systemet. Foreta en lavtrykkslekkasjetest. Innenfor magnetrommet: Slå på hjulbremsen. Innstill ventilatorens parametre slik at antall alarmer begrenses. Foreta tester av rør og gassflasker. Kontrollér at trykkene er tilstrekkelige, og at det ikke forekommer høytrykkslekkasjer (i trykkflasker). Foreta tester av flow-kontrollen: Minimalt flow: O ml/min., alle andre gasser intet flow. Koplingssystem: Øk N 2 O-flowet for å sette opp O 2 -flowet. Minsk O 2 -flowet for å sette ned N 2 O-flowet. O 2 -flow nominelt 25%. Alarm for svikt i O 2 -forsyning. Alarmen aktiveres når O 2 -trykket minskes til under den innstilte grensen. Luftstrømmen fortsetter. Alle øvrige gasser stopper. Foreta tester av fordamperens mottrykk: Innstill O 2 -flowet til 6 l/min. Start én fordamper av gangen. Sjekk at O 2 -flowet forblir over 5 l/min. Foreta sjekk av ventilatoralarm: Kontrollér at alle monitorer fungerer korrekt. Kontrollér at O 2 -sensoren fungerer korrekt. Den viser ca. 21% O 2 i vanlig atmosfære og 100% O 2 etter 2 min. i ren O 2. Kontrollér at disse ventilatoralarmene fungerer korrekt: høyt og lavt O 2 ; lavt minuttvolum; høyt luftveistrykk; apnø og lavt luftveistrykk; vedvarende luftveistrykk. Kontroller at maskinen er posisjonert slik at kun det grønne (<275 gauss) eller det gule lyset ( gauss) lyser

Hurtigveiledning. Norsk

Hurtigveiledning. Norsk Hurtigveiledning Norsk Astral-apparatet 1. Adapter-port Kan utstyres med en enkeltkretsadapter, enkeltkrets-lekkasjeadapter eller dobbeltkretsadapter (kun Astral 150) 2. Håndtak 3. Inspirasjonsport (til

Detaljer

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1 Digital promille tester CA2010 Brukerveiledning TT Micro AS Side 1 ... 32 Innholdsfortegnelse Innhold i pakken Produkt Forholdsregler... oversikt Skjerm... informasjon Brukerveiledning 4 Feilmeldinger

Detaljer

Kort brukermanual LTV 1200

Kort brukermanual LTV 1200 Kort brukermanual LTV 1200 A Valg modus velg ventilasjonsmodus. B On/Standby Button skru ventilatoren På eller til Standby. C Kontroll innstillinger velger og viser ventilasjonsparameter. D - Display vindu

Detaljer

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

EC-Styring med Magelis berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5

Detaljer

Vekkerklokke DS-1/RF, digital

Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF, digital Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF med mottaker HMS art. nr.: 148483 Best. nr.: 1104816 INNHOLD Vekkerklokke DS-1/RF, digital...

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER ENC - 100 ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER 1. GENERELLE SPESIFIKASJONER Membran tastatur med lang levetid. Klart og lett lesbart display. Viser hver av de 6 sifrene for aktuell og

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer. Ved riktig bruk vil dette være et audiometer du vil ha glede av lang tid framover. Denne brukerveiledningen er et supplement

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4 BRUKER- VEILEDNING Hestia 915 Ver.4.4 Hestia er navnet på en Gresk gudinne som symboliserer fred og velvære. Hestia er også navnet på dette systemet som vi mener vil bringe deg fred og velvære. H-915 rev.4.4

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr. 558 000

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr. 558 000 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr. 558 000 Modell MST 8000P MONTERING KOMPLETT DELETEGNING BRUKSANVISNING TIL COMPUTER KNAPPENE Engelsk Norsk Start/Stop Start/Stopp For å starte

Detaljer

CL200 Telefon med høreslynge og telefonsignalindikator

CL200 Telefon med høreslynge og telefonsignalindikator Ved spørsmål, reklamasjoner etc. vennligst kontakt Gewa AS eller forhandler. Obs! For å minske risikeen for at telefonen ødelegges av lynnedslag bør telefonen koples fra ved kraftig tordenvær. Hvis telefonen

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER GRAM LUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER Betjeningsvejledning DK... 6 Instructions for use GB... 15 Bedienungsanweisung D... 24 Mode d'emploi F... 32 Gebruiksanwijzing NL... 41 Bruksanvisning S... 50 Bruksanvisning

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01.

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01. Bruksanvisning Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370 Dok. nr.: 0593A 2013.01.07 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Aurora-pakken

Detaljer

KERN KFE-TM. Brukermanual for vekter tilkoblet KFE-TM display enhet GRINIVEIEN 159, 1359 EIKSMARKA. TLF. 67 16 68 10 POST@VEKT1.NO

KERN KFE-TM. Brukermanual for vekter tilkoblet KFE-TM display enhet GRINIVEIEN 159, 1359 EIKSMARKA. TLF. 67 16 68 10 POST@VEKT1.NO GRINIVEIEN 159, 1359 EIKSMARKA. TLF. 67 16 68 10 POST@VEKT1.NO KERN KFE-TM Brukermanual for vekter tilkoblet KFE-TM display enhet Dette er en forenklet oversettelse av engelsk brukermanual levert av Kern.

Detaljer

Håndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640

Håndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Håndholdt multifunksjonsklokke ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Tidevannsmåler Barometer Høydemåler Termometer Hygrometer Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye produkt.

Detaljer

KAPITTEL: SPRØYTEPUMPE IVAC SIDE:1

KAPITTEL: SPRØYTEPUMPE IVAC SIDE:1 MED. TEKN. UTSTYR STAVANGER UNIVERSITETSSJUKEHUS HELSE STAVANGER HF BARNEKLINIKKEN 3D KAPITTEL: SPRØYTEPUMPE IVAC SIDE:1 REVISJON: 13 10 2005 FAGLIG DOKUMENTANSVARLIG: GRETHE NORDBØ OG SIRI ROALKVAM ERSTATTER:

Detaljer

Bruksanvisning Käyttöohje Brugervejledning User Manual

Bruksanvisning Käyttöohje Brugervejledning User Manual 4 0 0 A L A R M Bruksanvisning Käyttöohje Brugervejledning User Manual www.defa.com N Gratulerer med ny DEFA Bilalarm! Med over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, er du med din DEFA

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

PULSOKSYMETER HP OVERVÅKNINGSSKJERM

PULSOKSYMETER HP OVERVÅKNINGSSKJERM MED. TEKN. UTSTYR STAVANGER UNIVERSITETSSJUKEHUS HELSE STAVANGER HF BARNEKLINIKKEN 3D KAPITTEL: PULSOKSYMETER HP OVERVÅKNINGSSKJERM SIDE:1 A V:6 REVISJON: 29 03 2006 28.11.00 ERSTATTER: 13 10 2005 FAGLIG

Detaljer

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Earset DE-10. Norsk

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Earset DE-10. Norsk Comfort Digisystem Bruksanvisning Earset DE-10 Norsk Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Side Introduksjon Comfort Digisystem 3 Presentasjon av Earset DE-10 3 Funksjoner - Earset DE-10 4 Komme i gang 5

Detaljer

MP.com Isvannsaggregat

MP.com Isvannsaggregat MP.com Isvannsaggregat Kort brukerveiledning Mikroprosessor styringssystem for RC EASY/COLDPACK med nytt display Beskrivelse av regulatoren De forskjellige reguleringsfunksjoner er beskrevet nedenfor,

Detaljer

Brukermanual for RadioLink base

Brukermanual for RadioLink base Brukermanual for RadioLink base For din sikkerhet, vennligst ta vare på denne manualen RadioLink-base for trådløs kommunikasjon- 230V MODELL: PXB-BASEwAC El nummer 6230202 RadioLINK basen sender radiosignal

Detaljer

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Kjøretøyets originale fjernkontroll Innstillingsveiledning - Norwegian Kjære Kunde I denne veiledningen finner du den informasjonen du trenger for

Detaljer

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off CuroCell S.A.M. (CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05 takes the pressure off Innhold 1 Illustrasjoner 3 1.1 Frontpanel 3 1.2 Frontdekse 3 1.3 Sidebilde 3

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

2-Port transmisjons målinger for Anritsu RF og mikrobølge håndholdte instrumenter

2-Port transmisjons målinger for Anritsu RF og mikrobølge håndholdte instrumenter Anritsu brukertips : 2-Port transmisjons målinger for Anritsu RF og mikrobølge håndholdte instrumenter Opsjon 21: Dette brukertips dokumentet beskriver bruk av opsjon 21, med navn Transmission Measurement

Detaljer

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701 Brugervejledning MEMOdayplanner Varenr: 402 701 Innholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 MEMOdayplanner leveres med... 3 Montering... 3 Tavlens bakside... 4 Innstilling av lysstyrke... 4 Visning av tid som

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Manual for ASU-10 alarmsentral

Manual for ASU-10 alarmsentral Manual for ASU-10 alarmsentral Tekniske data: Strømtilførsel Strømforbruk Dimensjoner Materiale Vekt IP-klasse Omgivelsestemperatur Monteringsmiljø 230Vac 50/60Hz 15 VA H xb X D = 300 x 230 x 120 mm (inkludert

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

Sentralens funksjoner & indikeringer Forklaring av ikoner BRANN LED SYSTEM LED. Innhold. 1 Innledning... 1 2 Sentralens indikeringer & kontroller...

Sentralens funksjoner & indikeringer Forklaring av ikoner BRANN LED SYSTEM LED. Innhold. 1 Innledning... 1 2 Sentralens indikeringer & kontroller... Sentralens funksjoner & indikeringer Forklaring av ikoner BRANN LED GODTA AVSTILL/ AKTIVER ALARM TILBAKE- STILL DEMP SUMMER NØKKEL- BRYTER FORSINK. PÅ/AV VELG ENHET Sone FEIL/ UTKOBLE/ TEST LED SYSTEM

Detaljer

Telefon CL100 og CL100+

Telefon CL100 og CL100+ Telefon CL100 og CL100+ Bruker- og vedlikeholdsveiledning Telefon CL100 og CL100+ Telefon CL100: Telefon CL100+ (med benleder): HMS art. nr.: 160782 HMS art. nr.: 160776 Best. nr.: 1104119 Best. nr.: 1104118

Detaljer

BRUKERMANUAL Digispiller

BRUKERMANUAL Digispiller BRUKERMANUAL Digispiller INNHOLDSFORTEGNELSE 3. Ved første gangs bruk 4. Hvitt kort med et? Husk alltid dette 5. Skru PÅ/AV Bytte digikort 6. Lade digispiller 7. Funksjonsknapper 8. - 9. Hovedmeny 10.

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

KERN MCC Stolvekt. Brukermanual for MCC Stolvekt GRINIVEIEN 159, 1359 EIKSMARKA. TLF. 67 16 68 10 POST@VEKT1.NO

KERN MCC Stolvekt. Brukermanual for MCC Stolvekt GRINIVEIEN 159, 1359 EIKSMARKA. TLF. 67 16 68 10 POST@VEKT1.NO GRINIVEIEN 159, 1359 EIKSMARKA. TLF. 67 16 68 10 POST@VEKT1.NO KERN MCC Stolvekt Brukermanual for MCC Stolvekt Dette er en forenklet oversettelse av engelsk brukermanual levert av Kern. Denne utgaven er

Detaljer

Selvtestverktøy. Servicehåndbok Instrumenter fra VITAL DIAGNOSTICS Rørversjon 60 mm

Selvtestverktøy. Servicehåndbok Instrumenter fra VITAL DIAGNOSTICS Rørversjon 60 mm Selvtestverktøy Servicehåndbok Instrumenter fra VITAL DIAGNOSTICS Rørversjon 60 mm Håndbokskode MAN-012 Revisjon 05 Revisjonsdato: 29. desember, 2010 SELVTESTVERKTØY SERVICEHÅNDBOK Vital Diagnostic SELVTESTVERKTØY

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

DNG C-2000h. Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL

DNG C-2000h. Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL DNG C-2000h Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL Egenskaper: Tar liten plass og er lett i vekt. Lavt strømforbruk tross stor trekk kraft. Brukervennlig, robust og driftsikker. Tre funksjoner i

Detaljer

Bruksanvisning T98.1006 Digitalt veggur med månefase

Bruksanvisning T98.1006 Digitalt veggur med månefase Bruksanvisning T98.1006 Digitalt veggur med månefase Egenskaper Hull for oppheng LCD1 display LCD2 display Funksjonsknapper Batterideksel Uttrekkbar fot DCF-77 radiokontrollert tid med mulighet for manuell

Detaljer

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600 Hurtigmanual Viltkamera Brecom C 2600 NORSK Innledning Brecom C 2600 u/mms Pakken inneholder: - Kamera - Batteriboks - Festestropp - USB kabel - Phono kabel Med sin svært følsomme Passive lnfra-rød (PIR)

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035

BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035 BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035 OM BRUKSANVISNINGEN Alle display i denne bruksanvisningen viser bilder i sort/hvit. Urets knapper blir i denne bruksanvisningen gitt bokstaver som navn (se bildet).

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

MIKROPROSESSOR KONTROLL

MIKROPROSESSOR KONTROLL MIKROPROSESSOR KONTROLL mp3 INSTRUKSJONS MANUAL Les igjennom denne manualen før du bruker kontrolleren. UNIFLAIR 1 INNHOLD ADVARSLER side 3 I GANGKJØRINGS PÅMINNER side 3 STANSING AV ENHETEN side 3 KONTROLL

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

Bruksanvisning. MiniTest 650 F og FN mymåler

Bruksanvisning. MiniTest 650 F og FN mymåler Bruksanvisning MiniTest 650 F og FN mymåler MiniTest 650 F måler alle umagnetiske belegg som farge, lakk, krom, sink på magnetisk underlag (Ferrous) MiniTest 650 FN måler alle umagnetiske belegg som farge,

Detaljer

Nokia Music Headset HS-20/AD-41 9246132/1

Nokia Music Headset HS-20/AD-41 9246132/1 Nokia Music Headset HS-20/AD-41 9246132/1 ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-20 er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive):

Detaljer

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Brannalarmsentraler CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Brukermanual Firmware versjon 1.00 csp-x_o_en 05/13 Noby AS Cecilie Thoresensvei 5 1101 Oslo tlf. 23 03 13 90 support@noby.no www.noby.no SATEL sp. z

Detaljer

RESPIRATOR TILBEHØR FLORIAN NEONATAL MONITOR TIL SLE 2000 RESPIRATOR

RESPIRATOR TILBEHØR FLORIAN NEONATAL MONITOR TIL SLE 2000 RESPIRATOR MED. TEKN. UTSTYR HELSE STAVANGER HF S.I.R. BARNEKLINIKKEN 3D KAPITTEL: RESPIRATOR TILBEHØR FLORIAN NEONATAL MONITOR TIL SLE 2000 RESPIRATOR SIDE:1 A V:5 REVISJON:30 04 03 23.03.01 ERSTATTER: FAGLIG DOKUMENTANSVARLIG:

Detaljer

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9) Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /

Detaljer

Brukermanual SCAN COIN CDS 720

Brukermanual SCAN COIN CDS 720 Brukermanual SCAN COIN CDS 720 Innskuddsautomat Mynt og sedler 2 Innholdsfortegnelse Bytte seddelboks... 7 FEILKODER - FEILSØK... 12 FEILSØK - SEDDELLESER N2... 13 FEILKODER - SEDDELLESER N2... 13 Generell

Detaljer

ST-920. Berøringsfri kortleser Betjeningsveiledning og Installasjonsmanual. 2009 November

ST-920. Berøringsfri kortleser Betjeningsveiledning og Installasjonsmanual. 2009 November ST-920 Berøringsfri kortleser Betjeningsveiledning og Installasjonsmanual 2009 November INNHOLD Spesielle egenskaper Installasjons prosedyrer Front panel og typer kort Programmeringsmenyer og funksjoner

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

CAPNOGRAF CAPNOCHECK II

CAPNOGRAF CAPNOCHECK II MED. TEKN. UTSTYR STAVANGER UNIVERSITETSSJUKEHUS HELSE STAVANGER HF KAPITTEL: CAPNOGRAF CAPNOCHECK II REVISJON: 30 08 2005 ERSTATTER: 12 11 03 FAGLIG DOKUMENTANSVARLIG: GRETHE NORDBØ OG SIRI ROALKVAM A

Detaljer

INSTALLASJONS manual. inteo Soliris Sensor RTS

INSTALLASJONS manual. inteo Soliris Sensor RTS Ref. 051010 _no.pdf INSTALLASJONS manual NO Art.nr. 9000830 inteo er en sol- & vindgiver for Somfy Altus RTS og Orea RTS motorer med innebygd sol- & vindautomatikk. Informasjon om rådende sol- & vindforhold

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

Brukerveiledning. Lyse Smart Brukerapplikasjon

Brukerveiledning. Lyse Smart Brukerapplikasjon Brukerveiledning Lyse Smart Brukerapplikasjon 1. Innlogging 3 2. Velg Installasjon 4 3. Husoversikt 5 4. Hovedmeny 7 5. Alarm 8 6. PIN kode Alarm 9 7. Velg Rom 10 8. Hus, Lys 11 9. Hus, Varme 12 10. Hus,

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i umiddelbar

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica SportElip Art. Nr. 551 000

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica SportElip Art. Nr. 551 000 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica SportElip Art. Nr. 551 000 Modell E1000P VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Barn må ikke benytte apparatet uten tilsyn,

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

FLEXIT CS2000 112626N-02 2012-09. Hurtigguide CS2000 Automatikk

FLEXIT CS2000 112626N-02 2012-09. Hurtigguide CS2000 Automatikk FLEXIT CS2000 112626N-02 2012-09 Hurtigguide CS2000 Automatikk Innhold 1. HMI...3 2. Innstillinger...3 2.1. Innledning...3 2.2. Velg språk...3 2.3. Still inn tid/dato...3 2.4. Pålogging...3 3. Juster børverdier...4

Detaljer

NOVA trådløs regulering

NOVA trådløs regulering Monterings- og brukerveiledning NOVA trådløs regulering Roth Scandinavia AS Rudsletta 35, Postboks 20 N- 1306 Bærum Postterminal Tel. +47 67 15 44 90 Fax +47 67 15 44 99 Innhold: Beskrivelse av komponenter

Detaljer

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon. Rev E NO

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon. Rev E NO Brukerveiledning MEMOdayplanner 3 Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon Rev E NO 2 Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 5 1.1 To forskjellige

Detaljer

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal

Detaljer

Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434

Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434 Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434 Betjening og Installasjon Versjon 1.0 ProNav as Boks 421 4379 Egersund Tlf 51494300 Fax 51492100 www.pronav.no Installasjon av Kompass Rate Stabilisator (gjelder

Detaljer

Endre skriverinnstillinger 1

Endre skriverinnstillinger 1 Endre skriverinnstillinger 1 Du kan endre skriverinnstillingene ved å bruke programvaren du skriver ut fra, Lexmarkskriverdriveren, kontrollpanelet på skriveren eller det programvarebaserte kontrollpanelet

Detaljer

Comfort Digisystem Bruksanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM05. Norsk

Comfort Digisystem Bruksanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM05. Norsk Comfort Digisystem Bruksanvisning SecureStream Technology Microphone DM05 Norsk Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Side Introduksjon Comfort Digisystem 3 Presentasjon av Microphone DM05 3 Funksjoner -

Detaljer

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470 Bruks- og installasjonsanvisning For brukeren/for installatøren Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2 Fjernstyring for VRC 470 NO Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning VR 81/2 Fjernstyring for

Detaljer

Hurtigguide for PS1/PS2-LCD pumpestyring

Hurtigguide for PS1/PS2-LCD pumpestyring Hurtigguide for PS1/PS2-LCD pumpestyring Hurtigguide PS1-LCD 3 4 5 1 2 Tilførselsstrøm 1 Klemmer på 1-fas L1, N + jording ( 3-fas= L1, L2 og L3 + jord ) Motorkabler 2 Kontaktorklemme 2 og 4 på 1-fas (

Detaljer

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data: ASU-4 alarmsystem Tekniske data: Strømtilførsel Strømforbruk Dimensjoner Materiale Vekt IP-klasse Omgivelsestemperatur Monteringsmiljø 230Vac 50/60Hz 15 VA H xb X D = 300 x 230 x 120 mm (inkludert montringsbrakett)

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL Denne aircond. bruker det miljøvennelige kuldemedie R0A SAMMENDRAG - Installasjonssted........................................................ - Elektriske

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

GSM MINI. Bruksanvisning OVERSIKT GSM MINI 2. FØR BRUK: 2 - Aktivering av SIM-kort - Oppstart - Signalstyrke - Reset av adgangskode

GSM MINI. Bruksanvisning OVERSIKT GSM MINI 2. FØR BRUK: 2 - Aktivering av SIM-kort - Oppstart - Signalstyrke - Reset av adgangskode 64-311-06 Bruksanvisning GSM Mini Rev1.00 Side - 1 - GSM MINI Bruksanvisning INNHOLD: SIDE: OVERSIKT GSM MINI 2 FØR BRUK: 2 - Aktivering av SIM-kort - Oppstart - Signalstyrke - Reset av adgangskode FJERNSTYRING

Detaljer

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator.

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator. Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator. Først litt generelt om instrumentet: Spektrum analysator MS 2711 er en batteridrevet analysator som veier ca 2 kg og måler i frekvensområdet

Detaljer

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift PLASSERING Hvor du skal plassere din FreshAir Box Plasser din FreshAir

Detaljer

TEKNISK MANUAL FOR TRIPLE WINNER. Versjon 1.05

TEKNISK MANUAL FOR TRIPLE WINNER. Versjon 1.05 TEKNISK MANUAL FOR TRIPLE WINNER Versjon 1.05 Triple Winner Etterfylling: Bruk etterfyllingsnøkkelen (nøkkelen til venstre). Vri etterfyllingsnøkkelen med dørene lukket og disse fem mulighetene blir presentert.

Detaljer

Aisys. Hurtigreferanse. Programvarerevisjon 8.X

Aisys. Hurtigreferanse. Programvarerevisjon 8.X Aisys Hurtigreferanse Programvarerevisjon 8.X Se brukerhåndboken for trinnvise instruksjoner. Les brukerhåndboken for hver komponent før systemet tas i bruk: WARNING Før systemet tas i bruk: Utfør alle

Detaljer

Individuell innstilling av WorkPace

Individuell innstilling av WorkPace Individuell innstilling av WorkPace Ved bruk av WorkPace erfarer enkelte at innstillingen som ble resultatet av spørreskjemaet eller valgt forhåndsinnstilling ikke passer helt slik man ønsker det. Dette

Detaljer

Soloball. Steg 1: En roterende katt. Sjekkliste. Test prosjektet. Introduksjon. Vi begynner med å se på hvordan vi kan få kattefiguren til å rotere.

Soloball. Steg 1: En roterende katt. Sjekkliste. Test prosjektet. Introduksjon. Vi begynner med å se på hvordan vi kan få kattefiguren til å rotere. Soloball Introduksjon Scratch Introduksjon Vi skal nå lære hvordan vi kan lage et enkelt ballspill med Scratch. I soloball skal du styre katten som kontrollerer ballen, slik at ballen ikke går i nettet.

Detaljer

Brukermanual. Manual nr.: MBOASIS0810. www.noby.no side 1 support@noby.no Supporttelefon: 23 03 13 90

Brukermanual. Manual nr.: MBOASIS0810. www.noby.no side 1 support@noby.no Supporttelefon: 23 03 13 90 Brukermanual Det tas forbehold om mulige feil i manualen og påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt såvel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: MBOASIS0810 www.noby.no side

Detaljer

Innholdsfortegnelse Innledning 2 Viktig informasjon 3 Radioens funksjoner 3 Ekstrautstyr 3 Radio 4 Display 4 Komme i gang Slik bruker du radioen

Innholdsfortegnelse Innledning 2 Viktig informasjon 3 Radioens funksjoner 3 Ekstrautstyr 3 Radio 4 Display 4 Komme i gang Slik bruker du radioen Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Viktig informasjon... 3 Radioens funksjoner... 3 Ekstrautstyr... 3 Radio... 4 Display... 4 Komme i gang... 5 Antenne... 5 Batteri... 5 Belteklips... 5 Lading... 5 Slik

Detaljer

Force Feedback Race Master

Force Feedback Race Master Force Feedback Race Master Brukermanual Versjon 1.0 Opphavsrettinformasjon Det er ikke tillatt å mangfoldiggjøre eller overføre noen del av denne håndboken, i noen form eller på noen måte, elektronisk

Detaljer