FLOORTEC BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI BRUKERHÅNDBOK NORSK

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "FLOORTEC 350. www.nilfisk-alto.com BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI BRUKERHÅNDBOK NORSK"

Transkript

1 FLOORTE 350 DNSK SUOMI NORSK SVENSK RUGERMNUL ORIGINLE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ LKUPERÄISET OHJEET RUKERHÅNDOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER RUKSNVISNING URSPRUNGLIG INSTRUKTIONER (2)

2 Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertifikat Declaración de conformidad Vastavussertifikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus onformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità titikties deklaracija tbilstības deklarācija Konformitetssertifisering onformiteitsverklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodności ertificat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertifikat ertifikát súladu ertifikat o ustreznosti Uyumluluk sertifikası Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : SWEEPER Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip : FLOORTE 350 Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası : Година на производство / Rok výroby / aujahr / Fabrikationsår / ño de fabricación / Väljalaskeaasta / nnée de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / nno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / yggeår / auwjaar / no de fabrico / Rok produkcji / nul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/imal yılı : Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти. Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami. Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares. llakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα. lulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. r šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem. presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas. Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami. Subsemnatul atest că modelul susmenţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde. Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами. Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Je soussigné certifie que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. llekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards. şağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiflere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar. E Machinery Directive 2006/42/E EN ISO , EN ISO , EN 294, EN 349, EN 982 E Low Voltage Directive 2006/95/E EN , EN , EN E EM Directive 2004/108/E EN , EN Manufacturer: Nilfisk-dvance S.p.a. uthorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: ddress: Strada omunale della raglia, 18, GURDMIGLIO (LO) - ITLY Tel: +39 (0) , Fax: +39 (0)

3 RUGERMNUL DNSK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION... 2 MNULENS FORMÅL OG INDHOLD... 2 MÅLGRUPPE... 2 OPEVRING F MNULEN... 2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 2 IDENTIFIKTIONSDT... 2 NDRE REFERENEMNULER... 3 RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE... 3 ÆNDRINGER OG FOREDRINGER... 3 DRIFTSEVNER... 3 SKIK OG RUG... 3 UDPKNING/LEVERING... 3 SIKKERHED... 4 SYMOLER... 4 GENERELLE INSTRUKTIONER... 4 MSKINESKRIVELSE... 6 MSKINSTRUKTUR OG STYREENHEDER... 6 TILEHØR/EKSTRUDSTYR... 7 TEKNISKE DT... 7 LEDNINGSDIGRM... 8 RUG... 9 KONTROL F TTERI PÅ NY MSKINE... 9 FØR OPSTRT F MSKINEN... 9 MSKINSTRT OG -STOP... 9 MSKINETJENING TØMNING F FFLDSEHOLDER EFTER RUG NÅR MSKINEN IKKE SKL ENYTTES I LÆNGERE TID FØRSTE REJDSPERIODE VEDLIGEHOLDELSE SKEM OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE...11 KONTROL F TTERIOPLDERENS LEDNING...11 HØJDEKONTROL OG JUSTERING F SIDEØRSTER F-/PÅMONTERING F SIDEØRSTE HØJDEKONTROL OG JUSTERING F HOVEDØRSTE F-/PÅMONTERING F HOVEDØRSTE KONTROL OG RENGØRING F STØVFILTER SMT KONTROL F FFLDSEHOLDERENS PKNING HØJDEKONTROL OG KLPETJENING OPLDNING F TTERIERNE PROLEMLØSNING OPHUGNING (2) FLOORTE 350 1

4 DNSK RUGERMNUL INTRODUKTION EMÆRK Numrene i parentes henviser til maskindelene i afsnittet Maskinbeskrivelse. MNULENS FORMÅL OG INDHOLD Formålet med denne manual er at forsyne føreren med den nødvendige information til sikker og korrekt brug af maskinen. Den indeholder information om maskinens tekniske data, sikkerhed, betjening, oplagring, vedligeholdelse, reservedele og bortskaffelse. lle, der betjener eller vedligeholder maskinen, bør læse denne manual nøje igennem, før de påbegynder arbejdet. Hvis der skulle opstå tvivl i forbindelse med forståelse af instruktionerne, eller hvis De ønsker yderligere information, bedes De kontakte Nilfi sk lto. MÅLGRUPPE Denne manual er tilsigtet de personer (fører og tekniker), der er ansvarlige for maskinens betjening og vedligeholdelse. Føreren må ikke udføre arbejde, der kræver kvalifi ceret arbejdskraft. Nilfi sk lto vil ikke være ansvarlig for skader, der opstår som følge af brud på disse regler. OPEVRING F MNULEN Denne betjenings- og vedligeholdelsesmanual bør opbevares i nærheden af maskinen, i en passende beholder og på afstand af væsker og andre midler, der kan beskadige den. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Overensstemmelseserklæringen, som leveres med maskinen, er et bevis på at maskinen overholder alle gældende love og bestemmelser. EMÆRK To kopier af den originale overensstemmelseserklæring leveres sammen med maskinens dokumentation. IDENTIFIKTIONSDT Maskinens model og serienummer står anført på mærkepladen (33). Årstallet for maskinens fremstilling er angivet i overensstemmelseserklæringen og fremgår desuden af de to første cifre i maskinens serienummer. Denne information skal benyttes, når De bestiller reservedele til maskinen. nfør maskinens identifi kationsdata nedenfor til senere brug. MSKINENS model... MSKINENS serienummer... 2 FLOORTE (2)

5 RUGERMNUL DNSK NDRE REFERENEMNULER Reservedelskatalog (leveres med maskinen) Servicemanual (fi ndes i ethvert Nilfi sk lto Servicecenter) RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE Enhver form for betjening, vedligeholdelse eller reparation skal udføres af kvalifi ceret personale eller af et Nilfi sk lto Servicecenter. Der må kun anvendes originale reservedele og tilbehør. Kontakt Nilfi sk lto for service, reservedele og tilbehør, og angiv maskinens model og serienummer. ÆNDRINGER OG FOREDRINGER Nilfi sk lto forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig ret til at foretage ændringer og forbedringer, uden dermed at være forpligtet til også at lade disse omfatte maskiner, der forudgående er blevet solgt. Enhver ændring og/eller tilføjelse af tilbehør skal godkendes og udføres af Nilfi sk lto. DRIFTSEVNER Denne fejemaskine er designet og udviklet til rengøring af faste og jævne overfl ader (opfejning og støvsugning) i kontorbygninger og industrielle omgivelser og til opsugning af støv og lettere affald. f hensyn til arbejdssikkerheden skal maskinen betjenes af kvalificeret arbejdskraft. SKIK OG RUG lle angivelser af frem, tilbage, forside, bagside, venstre og højre tager udgangspunkt i førerens stilling, dvs. med hænderne på kørehåndtaget (6). UDPKNING/LEVERING Ved modtagelse af maskinen efterses transportkassen og maskinen for beskadigelser, som måtte være opstået under transporten. Hvis det konstateres, at der er sket skade, gemmes transportkassen, så den kan efterses af den fragtmand, der leverede maskinen. Kontakt fragtmanden øjeblikkeligt, så der kan gøres krav gældende for beskadigelse under fragten. Kontroller, at maskinen er udstyret med følgende: Teknisk dokumentation: Fejemaskinens betjenings- og vedligeholdelsesmanual Fejemaskinens reservedelskatalog Nr. 1 sikring til sugemotor (2) FLOORTE 350 3

6 DNSK RUGERMNUL SIKKERHED Følgende symboler bruges til angivelse af potentielle faresituationer. Læs altid denne information grundigt igennem og tag alle de nødvendige forholdsregler til beskyttelse af mennesker og omgivelser. Det kræver fuld medvirken fra føreren at undgå faresituationer. Ingen forholdsregler til hindring af ulykker er effektive uden den fulde medvirken fra den person, der er direkte ansvarlig for maskinens betjening. De fl este af de ulykker, der sker i en virksomhed, under arbejdet eller når maskinen fl yttes, skyldes, at grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ikke er blevet overholdt. En omhyggelig og forsigtig fører er den bedste garanti mod ulykker og en forudsætning for at forholdsreglerne overholdes. SYMOLER FRE! ngiver dødsfare for føreren. DVRSEL! ngiver en potentiel fare for personskade. FORSIGTIG! ngiver at De bør udvise forsigtighed eller være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. Vær særlig opmærksom på afsnit markeret med dette symbol. EMÆRK ngiver at man skal være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. TJEK MNUL Læs de relevante afsnit i manualen igennem, før arbejdet påbegyndes. GENERELLE INSTRUKTIONER Nedenfor beskrives forskellige situationer, hvor der er risiko for kvæstelser eller maskinbeskadigelse. FRE! Indstil altid hovedkontakten til 0 og frakobl om nødvendigt batteriet, før der udføres nogen form for vedligeholdelse, rengøring eller udskiftning. Denne maskine må kun betjenes af kvalificeret arbejdskraft. Maskinen må ikke betjenes af børn eller handicappede. Hold batteriet på god afstand af gnister, flammer og åben ild. Undgå brug af smykker, når der arbejdes i nærheden af elektriske komponenter. rbejd ikke under en løftet maskine, hvis den ikke er fastgjort med sikkerhedsblokke eller lignende støtteanordninger. rug ikke maskinen i nærheden af giftige, antændelige og/eller eksplosive stoffer, væsker eller dampe. Denne maskine må ikke anvendes til opsamling af farlige stoffer. 4 FLOORTE (2)

7 RUGERMNUL DNSK DVRSEL! Inden batteriopladeren tages i brug, sikres det at netspændingen passer til værdierne for frekvens og spænding, som står anført på maskinens mærkeplade. rug ikke batteriopladerens ledning til at trække eller bære maskinen; brug ikke ledningen som et håndtag. Lad ikke ledningen komme i klemme i døre eller lignende, og undgå skarpe kanter og hjørner. Kør ikke maskinen hen over batteriopladerens ledning. Undgå at ledningen kommer i kontakt med varme overflader. Oplad ikke batterierne, hvis batteriopladerens ledning eller stik er beskadiget. Hvis opladerens ledning er beskadiget, kontaktes et Nilfisk lto Servicecenter. For at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød eller skader, må maskinen ikke efterlades uden opsyn, når den er tilsluttet strømforsyningen. Tag altid batteriopladerens stik ud, før der udføres vedligeholdelse. Hvis maskinen ikke virker efter hensigten, er beskadiget eller har været brugt udendørs eller i vand, skal den indleveres til et Nilfisk lto Servicecenter til reparation. Ryg ikke under opladningen af batterierne. Lad ikke maskinen være ubemandet, så længe den kan sætte i bevægelse. Maskinen bør altid beskyttes mod sollys, regn og dårlige vejrforhold, såvel under brug som under oplagring. Opbevar maskinen indendørs på et tørt sted. Denne maskine må kun benyttes i tørre omgivelser og må ikke anvendes eller opbevares udendørs under fugtige forhold. Før maskinen tages i brug, lukkes alle døre og/eller dæksler. rug ikke maskinen i alt for støvede områder. Lad ikke børn bruge maskinen som legetøj. Der skal udvises stor opmærksomhed, når maskinen bruges i nærheden af børn. rug kun maskinen som vist i denne manual. rug kun reservedele og tilbehør, der anbefales af Nilfisk lto. Tag alle nødvendige forholdsregler for at forhindre at hår, smykker eller løstsiddende klæder fanges i maskinens bevægelige dele. Rengør ikke maskinen med direkte vandstråler, trykvand eller ætsende midler. rug ikke trykluft til rengøring af denne maskintype. Under betjening af maskinen skal man sikre sig at tredjemand, især børn, ikke udsættes for fare. Dåser, der indeholder væske, må aldrig placeres på maskinen. Opbevar maskinen ved temperaturer mellem 0 og 40. nvend maskinen ved temperaturer mellem 0 og 40. Luftfugtigheden skal være mellem 30 % og 95 %. rug ikke maskinen som transportmiddel. Maskinen må ikke bruges på skråninger, der overskrider de angivne grænser for hældning. Lad ikke børsterne køre, mens maskinen står stille. Manglende overholdelse kan resultere i beskadigelse af gulvet. I tilfælde af brand anvendes pulverslukker; brug aldrig vand. Undgå at støde ind i hylder eller stilladser, særligt hvis der er risiko for nedfaldende genstande. Tilpas driftshastigheden til gulvforholdene. Denne maskine må ikke bruges på offentlig vej. Maskinens advarselstavler må ikke fjernes eller flyttes. Pil ikke ved maskinens sikkerhedsskærme, og overhold nøje de almindelige vedligeholdelsesinstruktioner. rug kun børster, der leveres med maskinen eller er angivet i manualen. rugen af andre børster kan nedsætte sikkerheden. I tilfælde af driftsproblemer, sikres det at disse ikke er forårsaget af mangelfuld vedligeholdelse. Om nødvendigt kontaktes autoriseret personale eller ansatte fra et autoriseret servicecenter. Læs nøje samtlige instruktioner, inden enhver form for vedligeholdelse/reparation påbegyndes. For at sikre forsvarlig og sikker betjening af maskinen, skal den regelmæssige vedligeholdelse udføres af autoriseret personale eller af et autoriseret servicecenter, som angivet i det relevante afsnit i denne manual. Ved udskiftning af maskinens reservedele, bestilles ORIGINLE reservedele fra en utoriseret Forhandler. Når maskinen kasseres, skal det foregå korrekt, da den indeholder giftige og skadelige materialer (batterier, plastdele, etc.), der er underlagt regler, som kræver at de afleveres i særlige centre (se afsnittet Ophugning) (2) FLOORTE 350 5

8 DNSK RUGERMNUL MSKINESKRIVELSE MSKINSTRUKTUR OG STYREENHEDER Hovedkontakt: ved indstilling til I, tændes sugesystemet og hovedbørsten; ved indstilling til II, tændes sugesystemet samt hoved- og sidebørsten. dvarselslampe for opladet batteri (grøn) dvarselslampe for delvis batteriafl adning (gul) dvarselslampe for batteriafl adning (rød) Kørehåndtag Styrearm Greb til justering af styrearm Filterrysterkontakt ffaldsbeholder Drejeligt forhjul Sidebørste Styrearm til hævning/sænkning af sidebørste Greb til højdejustering af sidebørste Hovedbørste Greb til højdejustering af hovedbørste aghjul Holder til dunk Ledning til batterioplader atteriopladerens kabelholder Strømafbryder til sidebørstemotor Strømafbryder til hovedmotor atteri Støvfi lter Sidebørstemotor Hovedmotor Drivgear Sugeventilator atterioplader Lamelsikring til sugemotor (7,5 ) Motorhjelm ffaldsbeholderens øverste håndtag ffaldsbeholderens nederste håndtag Plade med serienummer/tekniske data/ overensstemmelseserklæring Sideklapper Forklap agklap Drivremmens spændrulle S FLOORTE (2)

9 RUGERMNUL DNSK TILEHØR/EKSTRUDSTYR Foruden standardkomponenterne kan maskinen udstyres med følgende tilbehør/ekstraudstyr, alt afhængig af den forestående type arbejde: 1. ørster af forskellige materialer h batteri 3. Klapper, der ikke sætter mærker EMÆRK For yderligere information om tilbehør og ekstraudstyr, bedes De kontakte en autoriseret forhandler. TEKNISKE DT Generelt Værdier Fejebredde (uden sidebørste) 500 mm Fejebredde (med én sidebørste) 720 mm Maskinens mål med sammenklappet kørehåndtag og uden sidebørste (længde x bredde x højde) 998 x 797 x 621 mm Min. frihøjde (klapper ikke inkluderet) 25 mm Hovedbørste (diameter x længde) 200 x 500 mm Sidebørstens diameter 315 mm Hastighed, hovedbørste 335 omdr./min Hastighed, sidebørste 100 omdr./min Stigningsevne 2% eholdervolumen 60 liter Samlet maskinvægt (med standardbatterier) 68 kg Forhjulets størrelse (diameter x længde) 75 x 32 mm aghjulets størrelse (diameter x længde) 300 x 45 mm Maks. kørselshastighed 3,7 km/t Støjniveau ved førerens øre (ISO 11201, ISO 4871) (Lp) 59,3 ±3 d() Maskinens lydtryksniveau (ISO 3744, ISO 4871) (Lw) 78 d() Vibrationsniveau ved førerens arme (ISO ) < 2,5 m/s 2 Elektriske komponenter Elektrisk systemspænding Standardbatteri Ekstra batteri atterioplader Hovedmotor Sidebørstemotor Sugemotor Værdier 12 V GEL, 12 V, 45 h GEL, 12 V, 80 h W, omdr./min. 40 W 50 W Sugeeffekt og filtrering Værdier Støvfi lter 5 10 μm (polyester) Støvfi lteroverfl ade 1 m 2 Vakuum i hovedbørsterum 12 mm H 2 O (2) FLOORTE 350 7

10 DNSK RUGERMNUL LEDNINGSDIGRM Tændingsnøgle T H1 E1 ES1 F1 F2 F3 M1 M2 M3 SW1 SW2 atterier atterioplader Printplade-LED Relæ Hovedsikring Sikring, sugeventilator Sidebørstesikring Hovedmotor Sugemotor Sidebørstemotor Hovedkontakt ffaldsbeholderens mikrokontakt Farvekode K Sort U lå N run GN Grøn GY Grå OG Orange PK Pink RD Rød VT Violet WH Hvid YE Gul S FLOORTE (2)

11 RUGERMNUL DNSK RUG DVRSEL! Maskinen er udstyret med forskellige advarselstavler: FRE DVRSEL FORSIGTIG EMÆRK Under gennemlæsningen af denne manual skal den ansvarlige for maskinens betjening være særlig opmærksom på afsnit markeret med disse symboler. Maskinens plader må under ingen omstændigheder tildækkes og skal omgående udskiftes, hvis de bliver beskadiget. KONTROL F TTERI PÅ NY MSKINE Maskinen leveres med et standard 12 V, 45 h GEL-batteri (som ikke kræver vedligeholdelse). S FØR OPSTRT F MSKINEN 1. Kontroller, at maskinens lemme/motorhjelme er lukkede og at maskinen er indstillet til normal drift. 2. Hvis maskinen ikke har været i brug efter transporten, kontrolleres det at bremseklodserne, som blev anvendt under transporten, er blevet fjernet. 3. Kontroller, at side- og hovedbørsten er monteret. Hvis dette ikke er tilfældet, monteres disse maskindele (se fremgangsmåde i afsnittet Vedligeholdelse). MSKINSTRT OG -STOP Maskinstart 1. Juster styrearmen (6) ved hjælp af grebene (7), indtil en passende stilling er nået. Når justeringen er fuldført, strammes grebene. 2. Hvis man vil nøjes med at bruge hovedbørsten (14), indstilles hovedkontakten (1) til I. Hvis man også vil benytte sidebørsten (11), indstilles hovedkontakten (1) til II, hvorefter sidebørsten sænkes til jorden ved at løsne styrearmen (12). Kontroller, at den grønne advarselslampe (2) tænder (opladet batteri). Hvis den gule eller røde advarselslampe (3 eller 4) tænder, drejes hovedkontakten (1) tilbage til 0, hvorefter batterierne oplades (se fremgangsmåde i afsnittet Vedligeholdelse). EMÆRK Sidebørsten (11) kan også løftes og sænkes, når den drejer rundt. 3. Påbegynd fejearbejdet ved at tage fat i styrearmen (6) og gradvist skubbe kørehåndtaget (5) fremefter. Maskinstop 4. Udløs kørehåndtaget (5) for at stoppe drivmotoren. 5. Sluk for sugemotoren og stands børsterne ved at indstille hovedkontakten (1) til Løft sidebørsten (11) ved at trække styrearmen (12) bagud og fastgøre den til holderen (2) FLOORTE 350 9

12 DNSK RUGERMNUL MSKINETJENING Lad ikke børsterne køre, når maskinen holder stille i længere tid: dette kan resultere i uønskede mærker på gulvet. For at bidrage til maskinens fulde ydeevne, skal støvfi ltret være så rent som muligt. Derfor skal fi lteret regelmæssigt rystes (ca. hvert 10. minut, hvilket dog afhænger af arbejdsforholdene). Filteret rystes efter følgende fremgangsmåde. Stop maskinen, og indstil hovedkontakten (1) til 0. Ryst fi lteret ved gentagne gange at fl ytte fi lterrysterkontakten (8) til højre og derefter til venstre. Indstil hovedkontakten (1) til I eller II, og genoptag fejearbejdet. EMÆRK Når støvfi lteret er tilstoppet, vil maskinen ikke længere være i stand til at opsamle støv og affald. FORSIGTIG! Hvis maskinen skal anvendes på våde overflader, må dette kun ske i korte intervaller. 3. ffaldsbeholderen (9) bør tømmes efter hver arbejdsperiode eller når den er fuld. EMÆRK Når affaldsbeholderen er fuld, vil maskinen ikke længere være i stand til at opsamle støv og affald. TØMNING F FFLDSEHOLDER Stop maskinen, og indstil hovedkontakten (1) til 0. Fjern affaldsbeholderen (9) ved hjælp af håndtagene (31) og (32), og tøm den på et sted, som er beregnet til affaldsindsamling. Sæt affaldsbeholderen tilbage på plads. Maskinen er parat, og arbejdet kan genoptages. EMÆRK Når affaldsbeholderen fjernes fra maskinen, deaktiveres samtlige maskinfunktioner. EFTER RUG Efter arbejdet og inden maskinen forlades: 1. Indstil hovedkontakten (1) til Tænd for fi lterrysteren med kontakten (8). 3. Tøm affaldsbeholderen (9) (se fremgangsmåde i forrige afsnit). 4. Løft sidebørsten (11) ved at trække styrearmen (12) bagud og fastgøre den til holderen. 5. Kontroller at maskinen ikke kan sætte i bevægelse. 6. Oplad batterierne (se fremgangsmåde i afsnittet om vedligeholdelse). NÅR MSKINEN IKKE SKL ENYTTES I LÆNGERE TID Hvis maskinen ikke skal benyttes i 30 dage eller mere, følges nedenstående fremgangsmåde: 1. Udfør de daglige vedligeholdelsesoperationer (se afsnittet Vedligeholdelse). 2. Sørg for at området, hvor maskinen skal opbevares, er tørt og rent. 3. Løft maskinen en anelse, så klapperne, hovedbørsten og hjulene ikke længere er i berøring med gulvet. FØRSTE REJDSPERIODE Efter de første 8 arbejdstimer kontrolleres det, at samtlige spændeanordninger og forbindelser er forsvarligt fastspændt og at synlige maskindele er tætte og intakte. 10 FLOORTE (2)

13 RUGERMNUL DNSK VEDLIGEHOLDELSE Korrekt og regelmæssig vedligeholdelse bidrager til at øge maskinens levetid og er en forudsætning for sikker og korrekt betjening af maskinen. Følgende skema omfatter maskinens regelmæssige vedligeholdelsesforanstaltninger. De angivne intervaller kan tilpasses maskinens arbejdsbetingelser og skal fastsættes af den person, der er ansvarlig for maskinens vedligeholdelse. DVRSEL! Sluk maskinen og frakobl om nødvendigt batterierne, før der udføres nogen form for vedligeholdelse. Endvidere skal instruktionerne i afsnittet Sikkerhed læses grundigt igennem. lle regelmæssige eller ekstraordinære vedligeholdelsesoperationer skal udføres af uddannet personale eller af et autoriseret servicecenter. Denne manual beskriver kun de letteste og mest almindelige vedligeholdelsesoperationer. EMÆRK For andre vedligeholdelsesoperationer, end dem der er vist i skemaet over regelmæssig vedligeholdelse, henvises til Servicemanualen som fi ndes i ethvert Servicecenter. SKEM OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE Fremgangsmåde For hver 10 arbejdstimer For hver 50 arbejdstimer For hver 200 arbejdstimer For hver 400 arbejdstimer Kontrol af batteriopladerens ledning Højdekontrol og justering af side- og hovedbørster Højdekontrol og klapbetjening Kontrol og rensning af støvfi lter Kontrol af affaldsbeholderens pakning Kontrol af fi lterryster (*) Eftersyn af drivrem og kobling (*) Justering af drivremmens spænding (*) Stramning af skruer og bolte (*) (1) Kontrol eller udskiftning af motorens kulbørster (*) (*) (1) For gældende fremgangsmåde henvises til Servicemanualen. Og efter de første 8 timer. KONTROL F TTERIOPLDERENS LEDNING Efterse forsigtigt ledningen (18) og det tilhørende stik for enhver synlig form for beskadigelse, herunder fl ænger, revner eller slitage. Hvis ledningen eller stikket er beskadiget, kontaktes et Nilfi sk lto Servicecenter (2) FLOORTE

14 DNSK RUGERMNUL HØJDEKONTROL OG JUSTERING F SIDEØRSTER 1. Kontroller sidebørstens afstand til gulvet efter følgende fremgangsmåde: Kør maskinen hen på et fl adt underlag, og sænk sidebørsten. Stands maskinen, og lad sidebørsten køre rundt i nogle få sekunder. Stands sidebørsten ved at trykke på kontakten (1). Løft sidebørsten, og kør maskinen væk. Kontroller, at sidebørstens mønster er som vist i fi guren (, fi g. 1): Sidebørsten skal være i berøring med gulvet i en cirkelbue, der går fra positionen klokken 10 til positionen klokken 3. Hvis mønsteret ikke svarer til angivelserne, justeres børstehøjden som vist i pkt Drej knappen (13) med eller mod uret for at justere børstehøjden. 3. Gentag pkt. 1 for at kontrollere sidebørstens afstand til gulvet. 4. Hvis børsten er for slidt, udskiftes den som beskrevet i næste afsnit. 10 Figur 1 3 S F-/PÅMONTERING F SIDEØRSTE FORSIGTIG! Det anbefales at bære beskyttelseshandsker ved udskiftning af sidebørsten, da der kan være skarpe genstande mellem børstehårene Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Indstil hovedkontakten (1) til 0. Løft sidebørsten. Løsn drejeknappen (, fi g. 2) indvendigt i sidebørsten, og tag børsten () af idet den løsnes fra låsetapperne (). Monter den nye børste på maskinen ved at fastgøre den til låsetapperne (), og stram derefter drejeknappen (). Juster højden på den nye børste, som beskrevet i det forrige afsnit. Figur 2 S FLOORTE (2)

15 RUGERMNUL DNSK HØJDEKONTROL OG JUSTERING F HOVEDØRSTE 1. Kontroller hovedbørstens afstand til jorden efter følgende fremgangsmåde: Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Stands maskinen, og lad hovedbørsten køre rundt i nogle få sekunder. Stands hovedbørsten ved at trykke på kontakten (1). Kør maskinen væk. Efterse at mønsteret, som børsten har dannet på gulvet (, fi g. 3), er 3-5 cm bredt i hele dets længde. Hvis mønsteret ikke svarer til angivelserne, justeres børstehøjden som vist i pkt Indstil hovedkontakten (1) til Løsn drejeknapperne (, fi g. 4) på begge sider af maskinen. 4. Tag fat i støtteanordningen () på stederne (), og skub den opad. Løft eller sænk derefter hovedbørsten, indtil den ønskede stilling er nået. Ved justering af højden henvises til indikatoren (D). Stram derefter drejeknapperne () på begge sider af maskinen. 5. Gentag pkt. 1 for at kontrollere hovedbørstens afstand til gulvet. 6. Hvis børsten er for slidt, udskiftes den som beskrevet i næste afsnit. FORSIGTIG! Hvis hovedbørstens mønster er for langt (over 5 cm), påvirker det maskinens almindelige drift, og de bevægelige eller elektriske dele kan blive overophedede, hvilket vil nedsætte maskinens levetid. Udvis stor forsigtighed under udførelsen af ovenstående operationer, og brug kun maskinen i henhold til de anviste forhold. D Figur 3 S Figur 4 S (2) FLOORTE

16 DNSK RUGERMNUL F-/PÅMONTERING F HOVEDØRSTE FORSIGTIG! Det anbefales, at der bruges beskyttelseshandsker ved udskiftning af hovedbørsten, da der kan være skarpe genstande mellem børstehårene Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Indstil hovedkontakten (1) til 0. Fjern affaldsbeholderen (9). Skru håndhjulene (, fi g. 5) på venstre side af maskinen helt af. fmonter låget (, fig. 6) ved at tage fat på stederne (). Tag fat i hovedbørsten (, fi g. 7) på stederne () og (), tag børsten ud af navet (D) ved at bevæge den i den af pilen angivne retning (E). ørsten kan nu trækkes fri i den af pilen angivne retning (F). Den nye hovedbørste skal monteres således at børstehårene danner en krumning, som vist i fi guren. Monter den nye børste ved at følge punkterne 3 til 6 i omvendt rækkefølge. Juster højden på den nye børste, som beskrevet i det forrige afsnit. Figur 5 S Figur 6 S D E F Figur 7 S FLOORTE (2)

17 RUGERMNUL DNSK KONTROL OG RENGØRING F STØVFILTER SMT KONTROL F FFLDSEHOLDERENS PKNING 1. Kør maskinen hen på et fl adt underlag. 2. Indstil hovedkontakten (1) til Fjern affaldsbeholderen (9). 4. Løsn drejeknapperne (, fi g. 8). 5. Tag fat i støvfi lteret () som vist i fi guren. 6. fmonter støvfi lteret ved at dreje det i den af pilen angivne retning (, fi g. 9), så det løsnes fra låsetapperne (). Sænk derefter fi lteret for at løsne det fra fi lterrysterens kamme (). 7. Fjern fi lteret (, fi g. 10) fra rammen () ved at løsne de 2 elastikker () hele omkredsen. 8. Filteret renses udendørs på et fl adt og rent underlag med en let banken på siden (D) modsat pakningen (E). Fuldfør rengøringen med trykluft (F) - maks. 6 bar - som blæses gennem fi lteret fra den side, der er beskyttet af pakningen (E), og i en afstand af mindst 30 cm. Kontroller, at fi lteret ikke er fl ænget. Om nødvendigt udskiftes det. For en mere effektiv rengøring er det muligt at rense fi lteret med vand og ikke-skummende rensemidler. Denne type rengøring er mere effektiv, men reducerer fi lterets levetid, og dette skal derfor udskiftes oftere. rugen af visse rensemidler kan ødelægge fi lteret. 9. Rens gummipakningens fl ade (E), og efterse den for revner eller utætheder. Udskift om nødvendigt fi lteret. 10. Rens pakningens fl ade (D, fi g. 9), og efterse den for revner eller utætheder. Om nødvendigt udskiftes det. 11. Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge. D Figur 8 S EMÆRK Fastgør fi lteret til pakningen (E, fi g. 10) som vist i fi guren. Figur 9 S D E F Figur 10 S (2) FLOORTE

18 DNSK RUGERMNUL HØJDEKONTROL OG KLPETJENING Kør maskinen hen på et fl adt underlag, som er velegnet til at kontrollere klaphøjden. Indstil hovedkontakten (1) til 0. Kontroller, at der er 0 til 2 mm mellem sideklapperne ( og, fi g. 11) og jorden. Efterse klapperne for revner eller andre skader, der kan have en negativ indvirkning på maskinens sugeeffekt. Udskift om nødvendigt sideklapperne (se fremgangsmåde i Servicemanualen). Kontroller, at for- og bagklappen ( og D, fi g. 11) er i let berøring med jorden. Efterse klapperne for revner eller andre skader, der kan have en negativ indvirkning på maskinens sugeeffekt. Vær opmærksom på at forklappen typisk har lodrette udskæringer (E). Udskift om nødvendigt for- og bagklappen (se fremgangsmåde i Servicemanualen). D - D E 0-2 mm in OPLDNING F TTERIERNE 1. Kør maskinen hen til et passende område for opladning, og sørg for at den ikke pludselig kan sætte i bevægelse. 2. Indstil hovedkontakten (, fi g. 12) til Fjern batteriopladerens ledning () fra holderen (), og sæt stikket i kontakten. FORSIGTIG! Inden batteriopladeren () tilsluttes, sikres det at netspændingen passer til værdierne for frekvens og spænding, som er angivet på maskinens mærkeplade (33). I tvivlstilfælde må stikket ikke sættes i kontakten. Kontakt i stedet en kvalificeret tekniker. Figur 11 S F Under opladningen af batterierne vil først den røde (D) og derefter den gule advarselslampe (E) tænde. Når den grønne advarselslampe (F) tænder, er batterierne opladet. Tag batteriopladerens ledning () ud af stikket, og anbring den i holderen (). D E EMÆRK Når batteriopladeren er koblet til strømforsyningen, deaktiveres samtlige maskinfunktioner automatisk. Figur 12 S FLOORTE (2)

19 RUGERMNUL DNSK PROLEMLØSNING Problem Mulig årsag Løsning Maskinen vil ikke starte, når hovedkontakten indstilles til I eller II En af sikringerne (21) har været udløst atteriopladerens ledning er koblet til strømforsyningen Nulstil sikringen ved at trykke på den relevante knap Frakobl den, og anbring den i holderen atterierne er afl adede Oplad batterierne Sidebørsten fungerer ikke En af sikringerne (20) har været udløst Nulstil sikringen ved at trykke på den relevante knap Maskinen kan kun betjenes, når den står stille; ellers tænder det røde advarselslys atterierne er afl adede Oplad batterierne. Hvis problemet fortsætter, udskiftes batterierne på et Nilfi sk lto Servicecenter atteriets ladespænding er lav atterierne er døde Få batterierne udskiftet på et Nilfi sk lto Servicecenter atterierne kan ikke oplades: den røde advarselslampe (4) tænder ikke, når stikket sættes i kontakten Der er ingen strøm i stikkontakten Kontroller, at der er strøm i stikket ved at tilslutte et andet husholdningsapparat For yderligere information henvises til Servicemanualen, som fi ndes på ethvert Nilfi sk lto Servicecenter (2) FLOORTE

20 DNSK RUGERMNUL OPHUGNING Når maskinen kasseres, skal den afl everes hos en kvalifi ceret ophugger. Før ophugning skal følgende komponenter fjernes. ortskaffelse skal ske i henhold til alle gældende love og bestemmelser: atteri ørster Plastkomponenter og slanger Elektriske og elektroniske komponenter (*) (*) Kontakt det nærmeste Nilfi sk lto Servicecenter, især ved ophugning af elektriske og elektroniske komponenter. 18 FLOORTE (2)

21 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ SUOMI SISÄLLYS JOHJNTO... 2 KÄSIKIRJN TRKOITUS J SISÄLTÖ... 2 KOHDE... 2 TÄMÄN KÄSIKIRJN SÄILYTTÄMINEN... 2 YHDENMUKISUUSSELVITYS... 2 TUNNISTETIEDOT... 2 MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJT... 3 VROST J KUNNOSSPITO... 3 MUUTOKSET J PRNNUKSET... 3 SUORITUSKYKY... 3 SOPIMUKSET... 3 PURKMINEN/PERILLE TOIMITTMINEN... 3 TURVLLISUUS... 4 SYMOLIT... 4 YLEISIÄ OHJEIT... 4 KONEEN KUVUS... 6 KONEEN RKENNE J HLLINTLITTEET...6 VRUSTEET/LISÄVRUSTEET... 7 TEKNISET TIEDOT... 7 JOHDOTUSKVIO... 8 KÄYTTÖ... 9 KUN TRKSTUS UUDESS KONEESS... 9 ENNEN KONEEN KÄYNNISTÄMISTÄ... 9 KONEEN KÄYNNISTÄMINEN J PYSÄYTTÄMINEN... 9 KONEEN KÄYTTÖ ROSKSÄILIÖN TYHJENNYS KONEEN KÄYTÖN JÄLKEEN KONEEN PITKÄ TOIMETTOMUUS KÄYTÖN ENSIMMÄINEN JKSO HUOLTO IKTULUTETTU HUOLTOTULUKKO...11 KKUVRJN KPELIN TRKSTUS...11 SIVUHRJN KORKEUDEN TRKSTUS J SÄÄTÖ SIVUHRJN PURKMINEN/SENTMINEN PÄÄHRJN KORKEUDEN TRKSTUS J SÄÄTÖ PÄÄHRJN PURKMINEN/SENTMINEN PÖLYSUODTTIMEN PUHDISTUS J EHEYDEN TRKSTUS, SÄILIÖN TIIVISTEEN TRKSTUS REUNUKSEN KORKEUS J TOIMINNN TRKSTUS KUN VRMINEN VINETSINTÄ ROMUTUS (2) FLOORTE 350 1

22 SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ JOHJNTO HUOMUTUS Suluissa olevat numerot viittaavat komponentteihin, jotka näytetään Koneen kuvaus -kappaleessa. KÄSIKIRJN TRKOITUS J SISÄLTÖ Tämän käsikirjan tarkoitus on antaa käyttäjälle kaikki tarvittavat tiedot, jotta hän voisi käyttää konetta asianmukaisesti, turvallisesti ja itsenäisesti. Se sisältää tietoa seuraavista asioista: tekniset tiedot, turvallisuus, käyttö, säilytys, kunnossapito, varaosat ja hävittäminen. Ennen minkään toimenpiteen suorittamista laitteelle, käyttäjien ja pätevien teknikkojen on ensin luettava tämä käsikirja huolellisesti. Ota yhteys Nilfi sk lto:on, jos on ongelmia ohjeiden tulkitsemisessa ja tarvitset lisätietoja. KOHDE Tämä käsikirja on tarkoitettu kuljettajille ja teknikoille, jotka ovat päteviä suorittamaan koneen huollon. Käyttäjien ei saa suorittaa toimenpiteitä, jotka on varattu päteville teknikoille. Nilfi sk lto ei ole vastuullinen vaurioista, jotka johtuvat tämän kiellon noudattamattomuudesta. TÄMÄN KÄSIKIRJN SÄILYTTÄMINEN Tämä käsikirja on pidettävä koneen lähellä sopivassa laatikossa, erossa nesteistä ja muista aineista, jotka voivat aiheuttaa sille vahinkoa. YHDENMUKISUUSSELVITYS Koneen mukana toimitettu yhdenmukaisuusselvitys vahvistaa koneen yhdenmukaisuuden voimassa olevan lain kanssa. HUOMUTUS Kaksi kappaletta alkuperäistä yhdenmukaisuusselvitystä toimitetaan yhdessä koneen asiakirjojen mukana. TUNNISTETIEDOT Koneen malli ja sarjanumero on merkitty kilpeen (33). Koneen mallin vuosi on kirjoitettu yhdenmukaisuusselvitykseen, ja se on myös ilmaistu kahdella ensimmäisellä numerolla koneen sarjanumerossa. Nämä tiedot ovat tarpeellisia, kun koneeseen tilataan varaosia. Käytä seuraavaa taulukkoa koneen tunnistustietojen muistiin kirjoittamiseen. KONEEN malli... KONEEN sarjanumero... 2 FLOORTE (2)

23 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ SUOMI MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJT Varaosaluettelo (toimitetaan koneen mukana) Huoltokäsikirja, (jota voi kysyä Nilfi sk lto -huoltokeskuksista) VROST J KUNNOSSPITO mmattitaitoisen henkilöstön tai Nilfi sk lto valtuutettujen huoltokeskusten on suoritettava kaikki tarvittavat käyttö-, kunnosspito- ja korjaustyöt. Vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita saa käyttää. Soita Nilfi sk ltoon huoltoa tai tarvittavien varaosien ja varusteiden tilaamista koskevissa asioissa, ja ilmoita tällöin koneen malli ja sarjanumero. MUUTOKSET J PRNNUKSET Nilfi sk lto kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja varaa oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia oman harkintansa mukaan ilman velvollisuutta lisätä tällaisia etuja aikaisemmin myytyihin koneisiin. Nilfi sk lto täytyy hyväksyä ja suorittaa kaikki muutokset ja/tai varusteiden lisäykset. SUORITUSKYKY Tämä lakaisukone on suunniteltu ja rakennettu (lakaisemalla ja imuroimalla) tasaisten ja kovien lattioiden puhdistamiseen yksityisissä ja teollisissa ympäristöissä sekä pölyn ja kevyen jätteen keräämiseen pätevälle kuljettajalle turvallisissa toimintaolosuhteissa. SOPIMUKSET Eteenpäin, taaksepäin, edessä, takana, vasemmalla tai oikealla on tarkoitettu suhteessa kuljettajan sijaintiin, eli ajoasennossa kädet ohjaustangolla (6). PURKMINEN/PERILLE TOIMITTMINEN Kun kone toimitetaan, tarkasta, että pakkaus ja kone eivät ole vahingoittuneet kuljetuksen aikana. Jos näkyviä vaurioita ilmenee, säilytä pakkaus ja anna sen toimittaneen kuljetusliikkeen tarkastaa se. Pyydä kuljetusliikettä välittömästi täyttämään korvaussaaminen. Tarkista, että kone on varustettu seuraavilla ominaisuuksilla: Tekniset asiakirjat: Lakaisukoneen käyttäjän käsikirja Lakaisukoneen varaosaluettelo Nro 1 tyhjiöjärjestelmän moottorin sulake (2) FLOORTE 350 3

24 SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ TURVLLISUUS Seuraavat symbolit osoittavat potentiaalisesti vaaralliset tilanteet. Lue aina nämä tiedot huolellisesti läpi ja noudata kaikkia varotoimia ihmisten ja omaisuuden turvaamiseksi. Koneen käyttäjän yhteistyö on oleellista vahingon estämiseksi. Mikään onnettomuudentorjuntaohjelma ei ole tehokas ilman täydellistä yhteistyötä koneen käytöstä vastuussa olevan henkilön kanssa. Useimmat onnettomuuksista, jotka tehtaassa voi sattua työskenneltäessä tai liikkuessa ympäriinsä, aiheutuvat virheestä noudattaa yksinkertaisimpia ohjeita varovaisuuden noudattamisessa. Huolellinen ja ymmärtäväinen käyttäjä on paras tae onnettomuuksien välttämiseksi ja myös edellytys onnettomuuksien torjuntaohjelman toimimiselle. SYMOLIT VR! Osoittaa vaarallisen tilanteen, jossa on kuljettajan kuoleman vaara. VROITUS! Osoittaa potentiaalisen henkilöiden loukaantumisen vaaran. HUOMIO! Osoittaa huomiota tai muistuksen liittyen tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin. Huomioi erityisesti tällä symbolilla merkityt kohdat. HUOMUTUS Merkitsee huomautusta, joka liittyy tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin. OPSTUS Se osoittaa tarpeen katsoa Käyttäjän käsikirjaa ennen minkään toimenpiteen suorittamista. YLEISIÄ OHJEIT Erityiset varoitukset ja huomiot tiedottamaan potentiaalisista vahingoista henkilöille ja koneelle esitetään alla. VR! Ennen minkään huolto-, puhdistus tai vaihtamistoimenpiteen suorittamista käännä pääkytkin asentoon 0 ja tarvittaessa irrota akku. Tätä konetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö. Lapset eivätkä vammaiset henkilöt eivät voi käyttää tätä konetta. Pidä akku kaukana kipinöistä, liekeistä ja hehkuvasta materiaalista. Älä pidä koruja kun työskentelet sähköosien lähellä. Älä työskentele nostetun koneen alla tukematta sitä alustapukeilla. Älä käytä konetta lähellä myrkyllisiä, vaarallisia, palovaarallisia ja/tai räjähtäviä jauheita, nesteitä tai höyryjä. Tätä kone ei sovellu vaarallisten jauheiden keräämiseen. 4 FLOORTE (2)

25 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ SUOMI VROITUS! Ennen ulkoisen akkuvaraajan käyttämistä varmista, että taajuus ja jännite, jotka ilmenevät koneen sarjanumerolevystä, täsmäävät verkkojännitteen kanssa. Älä vedä tai kuljeta konetta akunvaraajan kaapelista, äläkä koskaan käytä akunvaraajan kaapelia kädensijana. Älä sulje ovea akkulaturin kaapelin päälle tai vedä akkulaturin kaapelia terävien reunojen tai kulmien ympäri. Älä aja konetta akunvaraajan kaapelin päälle. Pidä akunvaraajan kaapeli etäällä kuumista pinnoista. Älä lataa akkuja, jos akkulaturin kaapeli tai pistorasia ovat viallisia. Jos akunvaraajan kaapeli on vaurioitunut, ota yhteys Nilfisk lto-huoltokeskukseen. Tulipalovaaran, sähköiskun, tai vamman vaaran vähentämiseksi älä jätä konetta valvomattomaksi sen ollessa kytkettynä. Irrota kone pistorasiasta ennen minkään huoltotoimenpiteen suorittamista. Jos kone ei toimi kunnolla, on vahingoittunut, jätetty ulos tai pudonnut veteen, palauta se Nilfisk ltohuoltokeskukseen. Älä tupakoi akkuja varattaessa. Älä jätä konetta vartioimatta, jollet ole varma, ettei kone liiku itsenäisesti. Suojaa kone aina auringolta, sateelta ja huonolta säältä sekä käytön että toimettomuuden tilanteessa. Säilytä kone sisällä, kuivassa paikassa. Konetta on käytettävä kuivissa olosuhteissa. Konetta ei saa säilyttää tai käyttää ulkona kosteissa olosuhteissa. Sulje kaikki kannet ja/tai ovet ennen laitteen käyttöä. Älä käytä konetta erityisen pölyisillä alueilla. Konetta ei saa käyttää leluna. Koneen käyttöön on kiinnitettävä erityistä huomiota lasten lähettyvillä. Käytä konetta vain tämän käsikirjan kuvauksen mukaisesti. Käytä vain Nilfisk lto:n suosittelemia varusteita. Tee kaikki tarpeelliset varotoimet estääksesi hiusten, korujen ja löysien vaatteiden tarttuminen koneen liikkuviin osiin. Älä pese konetta suoralla tai paineistetulla vesisuihkulla tai syövyttävillä aineilla. Älä käytä paineilmaa tämän tyyppisen koneen puhdistamiseen. Käyttäessäsi tätä konetta pidä huolta siitä, ettet aiheuta vahinkoa muille ihmisille, etenkään lapsille. Älä laita mitään nesteitä sisältävää astiaa koneen päälle. Säilytyslämpötilan täytyy olla välillä 0 ja +40. Koneen käyttölämpötilan täytyy olla välillä 0 ja +40. Kosteuden pitää olla 30% ja 95% välillä. Älä käytä konetta kuljetusvälineenä. Älä käytä konetta jyrkänteissä, joissa kaltevuus ylittää spesifikaatiot. Älä anna harjojen toimia koneen ollessa paikallaan, jotta vältät lattian vahingoittumisen. Tulipalon sattuessa käytä jauhesammutinta, älä vesisammutinta. Älä törmää hyllyihin tai rakennustelineisiin, etenkään sellaisiin, joista voi pudota esineitä. Säädä käyttönopeus sopimaan lattian olosuhteisiin. Tätä konetta ei voida käyttää kaduilla tai julkisilla teillä. Älä poista tai muuta koneeseen kiinnitettyjä kilpiä. Älä peukaloi koneen varolaitteita ja noudata varsinaisia huolto-ohjeita pikkutarkasti. Käytä koneen mukana toimitettuja ja ohjekirjassa määritettyjä harjoja. Muiden harjojen käyttö voi vähentää turvallisuutta. Koneen toimintahäiriöiden yhteydessä varmista, etteivät ne johdu puutteellisesta huollosta. Muutoin pyydä apua valtuutetulta henkilöstöltä tai valtuutetusta huoltokeskuksesta. Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen minkään huolto-/korjaustoimenpiteen suorittamista. Varmistaaksesi koneen oikean ja turvallisen toiminnan noudata aikataulutettua huoltoa, jonka yksityiskohdat ovat tämän käsikirjan kyseisessä kappaleessa. Huollon tulee suorittaa valtuutettu henkilöstö tai valtuutettu huoltokeskus. Jos osia on vaihdettava, pyydä LKUPERÄISIÄ varaosia valtuutetulta jälleenmyyjältä. Kone on hävitettävä oikealla tavalla, koska se sisältää haitallisia ja myrkyllisiä aineita (akkuja, muoveja, jne.), joihin kohdistuu standardeja, jotka vaativat hävittämistä erityislaitoksissa (katso Romutus-kappale) (2) FLOORTE 350 5

26 SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ KONEEN KUVUS KONEEN RKENNE J HLLINTLITTEET Pääkytkin: kun kytkin on käännetty asentoon I, tyhjiöjärjestelmä ja pääharja on kytketty päälle; kun kytkin on käännetty asentoon II, tyhjiöjärjestelmä, pääharja ja sivuharja on kytketty päälle. Varatun akun varoitusvalo (vihreä) Puoliksi puretun akun varoitusvalo (keltainen) Puretun akun varoitusvalo (punainen) jon ohjausvipu Ohjaustanko Ohjaustangon säätönupit Suodattimen ravistuslaitteen nuppi Roskasäiliö Etuohjauspyörä Sivuharja Pääharjan nosto-/laskuvipu Sivuharjan korkeuden säätönuppi Pääharja Pääharjan korkeuden säätönupit Takapyörät, vetävä Tölkinpitäjä kkuvaraajan kaapeli kunvaraajan kaapelikotelo Sivuharjan moottorin katkaisin Päämoottorin katkaisin kku Pölysuodatin Sivuharjan moottori Päämoottori jojärjestelmän vaihde Tyhjiötuuletin kkulataaja Tyhjiöjärjestelmän moottorin lamellisulake (7,5 ) Konepelti Säiliön ylempi kahva Säiliön alemmat kahvat Sarjanumerolevy/tekniset tiedot/ vaatimustenmukaisuustodistus Sivureunukset Etuläppä Takaläppä Käyttöhihnan säädin S FLOORTE (2)

27 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ SUOMI VRUSTEET/LISÄVRUSTEET Vakiokomponenttien lisäksi kone voidaan varustaa seuraavilla varusteilla/lisävarusteilla koneen erityiskäytön mukaan: 1. Eri materiaaleista valmistetut harjat h -akku 3. Jälkiä jättämättömät läpät HUOMUTUS Jos haluat lisävarusteisiin liittyviä lisätietoja, ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. TEKNISET TIEDOT Yleistä rvot Puhdistusleveys (ilman sivuharjaa) 500 mm Puhdistusleveys (yhdellä sivuharjalla) 720 mm Koneen koko taitetulla ohjaustangolla ja ilman sivuharjaa (pituus x leveys x korkeus) 998 x 797 x 621 mm Minimietäisyys maasta (läppiä ei oteta lukuun) 25 mm Pääharjan koko (halkaisija x pituus) 200 x 500 mm Sivuharjan halkaisija 315 mm Pääharjan nopeus 335 kierrosta minuutissa Sivuharjan nopeus 100 kierrosta minuutissa Nousukyky 2% Roskasäiliön tilavuus 60 litraa Koneen kokonaispaino (vakioakuilla) 68 kg Etuohjauspyörän koko (halkaisija x pituus) 75 x 32 mm Takapyörän koko (halkaisija x pituus) 300 x 45 mm Suurin ajonopeus 3,7 km/h Äänenpaineen taso työasemassa (ISO 11201, ISO 4871) (Lp) 59,3 ±3 d() Koneen äänen painetaso (ISO 3744, ISO 4871) (Lw) 78 d() Tärinätaso käyttäjän käsivarsien kohdalla (ISO ) < 2,5 m/s 2 Sähköiset komponentit Sähköjärjestelmän jännite Vakioakku Valinnainen akku kkulataaja Päämoottori Sivuharjan moottori Tyhjiöjärjestelmän moottori rvot 12 V GEL, 12 V, 45 h GEL, 12 V, 80 h W, rpm 40 W 50 W Pölyn imentä ja suodatus rvot Pölysuodatin 5 10 μm (polyesteriä) Pölysuodattimen pinta 1 m 2 Pääharjan tilan tyhjiö 12 mm H 2 O (2) FLOORTE 350 7

28 SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ JOHDOTUSKVIO Näppäimistö T H1 E1 ES1 F1 F2 F3 M1 M2 M3 SW1 SW2 kut kkulataaja Elektroninen piirikortti LED Rele Pääsulake Tyhjiöpuhaltimen sulake Sivuharjan sulake Päämoottori Tyhjiöjärjestelmän moottori Sivuharjan moottori Pääkytkin Säiliön mikrokytkin Värikoodi K Musta U Sininen N Ruskea GN Vihreä GY Harmaa OG Oranssi PK Vaaleanpunainen RD Punainen VT Violetti WH Valkoinen YE Keltainen S FLOORTE (2)

29 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ SUOMI KÄYTTÖ VROITUS! Koneen joissakin kohdissa on joitakin tarttuvia kylttejä osoittaen: VR VROITUS HUOMIO HUOMUTUS Tätä käsikirjaa lukiessaan käyttäjän täytyy kiinnittää erityistä huomiota symboleihin näissä kilvissä. Älä peitä näitä kylttejä mistään syystä ja vaihda ne välittömästi, jos ne ovat vahingoittuneet. KUN TRKSTUS UUDESS KONEESS Koneen mukana tulee vakiomallinen 12 V, 45 h GEL-akku (joka ei vaadi huoltoa). ENNEN KONEEN KÄYNNISTÄMISTÄ 1. Varmista, ettei ole avoimia luukkuja/suojia ja että kone on normaalissa käyttöolosuhteissa. 2. Jos konetta ei ole käytetty kuljetuksen jälkeen, tarkasta, että kaikki kuljetuksessa käytetyt esteet on poistettu. 3. Tarkista, että sivu- ja pääharja on asennettu. Jos ei, asenna ne (katso toimenpide Huolto-kappaleesta). KONEEN KÄYNNISTÄMINEN J PYSÄYTTÄMINEN S Koneen käynnistäminen 1. Säädä ohjaustankoa (6) löysäämällä nuppeja (7), kunnes olet mukavassa asennossa. Kun säätö on suoritettu loppuun, kiristä nupit. 2. Käyttääksesi vain pääharjaa (14), käännä pääkytkin (1) asentoon I. Käyttääksesi myös sivuharjaa (11), käännä pääkytkin (1) asentoon II, laske sitten sivuharja irrottamalla vivun (12). Tarkista, että vihreä varoitusvalo (2) (varattu akku) syttyy. Jos keltainen tai punainen varoitusvalo (3 tai 4) syttyy, siirrä pääkytkin (1) takaisin 0 -asentoon ja lataa akut (katso toimenpide Huolto-kappaleesta). HUOMUTUS Sivuharjaa (11) voidaan nostaa ja laskea myös sen ollessa päällä. 3. loita lakaisu tarttumalla ohjaustankoon (6) ja vetämällä ajon ohjausvipua (5) hitaasti. Koneen pysäyttäminen 4. Vapauta ajon ohjausvipu (5) pysäyttääksesi ajojärjestelmän. 5. Sammuta tyhjiöjärjestelmä ja harjat kääntämällä pääkytkin (1) asentoon Nosta sivuharja (11) vetämällä vipua (12) ja kiinnittämällä se kiinnikkeeseen (2) FLOORTE 350 9

SWEEPER SW 700S P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 146 0676 000(5)2007-06 B

SWEEPER SW 700S P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 146 0676 000(5)2007-06 B SWEEPER SW 700S P DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 146 0676 000(5)2007-06 B Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model

Detaljer

www.nilfi sk-alto.com FLOORTEC R 680 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 1463516000(1)2008-05 B

www.nilfi sk-alto.com FLOORTEC R 680 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 1463516000(1)2008-05 B www.nilfi sk-alto.com FLOORTEC R 680 B DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 1463516000(1)2008-05 B Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle

Detaljer

SW900 USER MANUAL. 08/2013 - Revised 10/2013 (2) 1465366000. Model: 9084110010 BRUGERMANUAL OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE INSTRUKTIONER

SW900 USER MANUAL. 08/2013 - Revised 10/2013 (2) 1465366000. Model: 9084110010 BRUGERMANUAL OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE INSTRUKTIONER 08/2013 - Revised 10/2013 (2) 1465366000 DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE INSTRUKTIONER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS BRUKERHÅNDBOK OVERSETTELSE AV ORIGINALE

Detaljer

BA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

BA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSANVISNING URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER 909 5683 000 Edition 4 2009-11 Printed

Detaljer

SWEEPER SR 1300H B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 146 1062 000(3)2007-02 B

SWEEPER SR 1300H B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 146 1062 000(3)2007-02 B SWEEPER SR 1300H B DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 146 1062 000(3)2007-02 B / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / /

Detaljer

SCRUBTEC 343.2 USER MANUAL 07/2012 (1) 9099636000. Model: 9087315020-9087319020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER

SCRUBTEC 343.2 USER MANUAL 07/2012 (1) 9099636000. Model: 9087315020-9087319020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER 07/2012 (1) 9099636000 DNSK SUOMI NORSK SVENSK Model: 9087315020-9087319020 BRUGERMNUL ORIGINLE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ LKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER SCRUBTEC 343.2

Detaljer

SCRUBTEC 343.2 USER MANUAL 07/2012 (1) 9099644000. Model: 9087317020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET

SCRUBTEC 343.2 USER MANUAL 07/2012 (1) 9099644000. Model: 9087317020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET 07/2012 (1) 9099644000 DANSK SUOMI NORSK SVENSK Model: 9087317020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER SCRUBTEC 343.2 USER

Detaljer

SC351 USER MANUAL 03/2013 (1) 9099864000. Model: 9087340020-9087341020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET

SC351 USER MANUAL 03/2013 (1) 9099864000. Model: 9087340020-9087341020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET 03/2013 (1) 9099864000 DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSANVISNING URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER

Detaljer

CA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

CA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER CA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSANVISNING URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER 909 5685 000 Edition 4 2009-11 Printed

Detaljer

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL ESPAÑOL DANSK ΕΛΛΗΝΙΚΆ SUOMI ITALIANO NORSK PORTUGUÊS SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 9097058000(1)2007-02 B /

Detaljer

BR 652 - BR 752 - BR 752C

BR 652 - BR 752 - BR 752C BR 652 - BR 752 - BR 752C BRUGERMNUL ORIGINLE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJ LKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSNVISNING URSPRUNGLIG INSTRUKTIONER 9098684000 Edition 1 2010-05

Detaljer

BR 652 / 752 / 752C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

BR 652 / 752 / 752C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner BR 652 / 752 / 752C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning nvändarinstruktioner 05/2010 Revised 12/2012 (2) 9098684000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 9087260020-9087261020

Detaljer

SR 1301 P. setting standards 1463388000(1)2008-05 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK

SR 1301 P. setting standards 1463388000(1)2008-05 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK SR 1301 P DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING setting standards 1463388000(1)2008-05 B Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung

Detaljer

www.nilfi sk-alto.com FLOORTEC R 680 P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 1463514000(1)2008-05 B

www.nilfi sk-alto.com FLOORTEC R 680 P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 1463514000(1)2008-05 B www.nilfi sk-alto.com FLOORTEC R 680 P DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 1463514000(1)2008-05 B Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle

Detaljer

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 02/2007 Revised 05/2015 (3) 9097054000 Dansk Suomi Norsk Svensk

Detaljer

SCRUBTEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5

SCRUBTEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5 www.nilfi sk-alto.com SCRUBTEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5 DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

Detaljer

SCRUBTEC R 361 - R 366 R 371 - R 371 C

SCRUBTEC R 361 - R 366 R 371 - R 371 C www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC R 361 - R 366 R 371 - R 371 C DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 9097421000(1)2008-01 B / Model / Modell / Model / Modelo

Detaljer

CA 551 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 6754 000(2)2006-10 B

CA 551 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 6754 000(2)2006-10 B CA 551 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 6754 000(2)2006-10 B Model/Malli/Modell/Modell : SCRUBBER-DRYER Type/Tyyppi/Type/Typ : CA 551 Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer

Detaljer

CA 331 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 9097264000(1)2008-02 B

CA 331 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 9097264000(1)2008-02 B CA 331 DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 9097264000(1)2008-02 B Osv d ení o shod Konformitätserklärung Overensstemmelsescertifikat Declaración de conformidad

Detaljer

FLOORTEC 350 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

FLOORTEC 350 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner FLOORTE 350 Instructions for use rugsvejledning Ohjeet käyttöä varten ruksanvisning nvändarinstruktioner 08/2006 Revised 11/2008 (2) 146 3083 000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 908 4704 010 Сертификат

Detaljer

www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC 653E KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 9097060000(1)2007-02 B

www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC 653E KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 9097060000(1)2007-02 B www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC 653E DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 9097060000(1)2007-02 B / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli

Detaljer

SWEEPER SR 1300H P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 146 1064 000(3)2007-02 B

SWEEPER SR 1300H P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 146 1064 000(3)2007-02 B SWEEPER SR 1300H P DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 146 1064 000(3)2007-02 B / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / /

Detaljer

Vedligeholdelsestips

Vedligeholdelsestips Vedligeholdelsestips INDHOLD 3 Vedligeholdelsestips til Treadmills 4 Vedligeholdelsestips til Ascent Trainers & Ellipticals 5 Vedligeholdelsestips til Bikes 6 Vedligeholdelsestips til ClimbMills 7 Vedligeholdelsestips

Detaljer

SCRUBTEC 337.2 INSTRUCTIONS FOR USE. 03/2013 - Revised 11/2013 (2) 9099872000. Model: 9087343020

SCRUBTEC 337.2 INSTRUCTIONS FOR USE. 03/2013 - Revised 11/2013 (2) 9099872000. Model: 9087343020 03/2013 - Revised 11/2013 (2) 9099872000 DANSK SUOMI NORSK SVENSK Model: 9087343020 BRUGSVEJLEDNING OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE INSTRUKTIONER OHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS BRUKSANVISNING

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

SWEEPER SW 850S B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (4) B

SWEEPER SW 850S B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (4) B SWEEPER SW 850S B DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 146 0789 000(4)2007-03 B / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / /

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Din bruksanvisning NILFISK SR 1301 B http://no.yourpdfguides.com/dref/3600217

Din bruksanvisning NILFISK SR 1301 B http://no.yourpdfguides.com/dref/3600217 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

FLOORTEC R 360 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

FLOORTEC R 360 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner FLOORTEC R 360 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 03/2005 Revised 03/2016 (3) 146 2596 000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 908 4207 010 Сертификат

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

FLOORTEC 760 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

FLOORTEC 760 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner FLOORTEC 760 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 08/2013 (1) 1465385000 Dansk Suomi Norsk Svensk G Model: 9084114010 Сертификат за съответствие

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

Din bruksanvisning NILFISK SCRUBTEC 653 http://no.yourpdfguides.com/dref/3470422

Din bruksanvisning NILFISK SCRUBTEC 653 http://no.yourpdfguides.com/dref/3470422 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

BA 451 / BA 451D / BA 531 BA 531D

BA 451 / BA 451D / BA 531 BA 531D BA 451 / BA 451D / BA 531 BA 531D BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSANVISNING URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER 909 6748

Detaljer

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08 DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

CA 451 / 531 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

CA 451 / 531 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner CA 451 / 531 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 08/2006 - Revised 03/2010 (4) 909 6750 000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 908 7144 020-908

Detaljer

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Les denne bruks- og sikkerhetsanvisningen før du tar maskinen i bruk! Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, før du tager maskinen i

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

SR 1601 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SR 1601 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner SR 1601 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 01/2009 - Revised 09/2010 (2) 33019318 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 13300103-13300149 Сертификат

Detaljer

RS 850 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 33014576(4)2008-02 B. Nilfisk. RS 850 by Nilfisk Advance

RS 850 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK 33014576(4)2008-02 B. Nilfisk. RS 850 by Nilfisk Advance RS 850 Nilfisk RS 850 by Nilfisk Advance DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 33014576(4)2008-02 B A Сертификат за съответствие Conformity certificate

Detaljer

sk-alto.com SCRUBTEC 233 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B

sk-alto.com SCRUBTEC 233 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B www.nilfi sk-alto.com SCRUBTEC 233 DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 9097883000(1)2008-06 B Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle

Detaljer

SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning nvändarinstruktioner 07/2012 - Revised 08/2013 (2) 9099612000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 9087311020-9087325020 Сертификат

Detaljer

SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 07/2012 - Revised 08/2013 (2) 9099620000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 9087313020 Preisabfragen und

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

BA 551 / 551D / 551CD / 611D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

BA 551 / 551D / 551CD / 611D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner BA 551 / 551D / 551CD / 611D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 07/2006 - Revised 03/2010 (3) 909 6752 000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 908

Detaljer

BA 451 / 451D / 531 / 531D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

BA 451 / 451D / 531 / 531D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner BA 451 / 451D / 531 / 531D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 06/2006 - Revised 03/2010 (4) 909 6748 000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 908

Detaljer

SCRUBTEC 234 C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SCRUBTEC 234 C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner SCRUBTEC 234 C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 10/2011 Revised 02/2012 (2) 9099346000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 9087133020 Сертификат

Detaljer

SCRUBTEC 343E KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

SCRUBTEC 343E KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC 343E DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 6315 000(2)2007-06 B / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

SCRUBTEC 545E /553E. Instructions for use. Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SCRUBTEC 545E /553E. Instructions for use. Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner SCRUBTEC 545E /553E Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 02/2007 Revised 06/2009 (2) 9097056000 Dansk Suomi Norsk Svensk Model: 9087182020-9087184020

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-03-09 Biltema Nordic Services AB SE BAKLYKTA TEKNISKA DATA Spänning:.................10

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven lampa OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen

Detaljer

Vort Vario Dansk /PSTL 1

Vort Vario Dansk /PSTL 1 Vort Vario Dansk 1 2 Læs venligst instruktionerne inden installation og ibrugtagning. Thermex tager ikke ansvar for skader forvoldt på grund af at brugsvejledningen ikke har været fulgt. Dette apparat

Detaljer

SWEEPER SR 1800S KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

SWEEPER SR 1800S KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B SWEEPER SR 1800S DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 33014818(2)2006-12 B BRUGERMANUAL DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION... 3 MANUALENS FORMÅL OG

Detaljer

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk Norsk Dansk Bruksanvisning Brugsanvisning ES 80 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før du begynner å bruke maskinen! Læs brugermanualen og sikkerhedsanvisningerne inden maskinen tages i brug!

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol)

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA FYLDT AUTOCLICKS PEN Veiledningen er hentet

Detaljer

RS 1301 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING. 33018310 Edition 2 2008-09. Nilfisk. setting standards.

RS 1301 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING. 33018310 Edition 2 2008-09. Nilfisk. setting standards. RS 1301 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING Nilfisk RS 1301 by Nilfisk Advance 33018310 Edition 2 2008-09 Printed in Italy setting standards A Сертификат за съответствие Conformity

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

SR1000S P Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SR1000S P Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner SR1000S P Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner 06/2004 Released 06/2006 (2) 146 1960 000 Dansk Suomi Norsk Svensk G Model: 908 4205 010 Сертификат

Detaljer

/ 8 0 / 008086 S FI DK N INJUSTRING AV LUFTFLÖDN ILMAVIRTOJ SÄÄTÖ INDRGULRING AF LUFTMÆNGDN INJUSTRING AV LUFTSTRØMMN / 8 0 / 008086 S INJUSTRING AV LUFTFLÖDN SPJÄLLINSTÄLLNING Justering av luftflöden

Detaljer

CR 1100, CR 1200. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/04 revised 1/09 FORM NO. 56041565. Printed in USA

CR 1100, CR 1200. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/04 revised 1/09 FORM NO. 56041565. Printed in USA CR 1100, CR 1200 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Nilfisk Models: 56303004 (CR 1200), 56303005 (CR 1100 / OBS) 2/04 revised 1/09 FORM NO. 56041565 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.

25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne. Lanterna med inskjutbar stång Lanterne med innskyvbar stang Venelyhty jossa teleskooppinen tanko Lanterne med indskydelig stang Lanterna med rostfri stång Lanterne med rustfri stang Venelyhty jossa ruostumaton

Detaljer

BRV900 INSTRUCTIONS FOR USE. 11/09 revised 5/13 FORM NO. 56041807. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje.

BRV900 INSTRUCTIONS FOR USE. 11/09 revised 5/13 FORM NO. 56041807. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 11/09 revised 5/13 FORM NO. 56041807 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Model: 56602002 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje BRV900 INSTRUCTIONS FOR USE A-2 / DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

Kom godt i gang - med IDEX Kvalitets Kontrol Program til RengøringsSystemet

Kom godt i gang - med IDEX Kvalitets Kontrol Program til RengøringsSystemet Kom godt i gang - med IDEX Kvalitets Kontrol Program til RengøringsSystemet 2009 by Aps Data-know-how Version 2.0.4 Revision 19.02.2009 Introduktion Kvalitets Kontrol Programmet IDEX er baseret på den

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven markbelysning OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara

Detaljer

SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5

SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5 SmartAir TS1000 Konvertéring af updater fra 4.23 til 5 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Konvertering trin for trin... 3 Tilslut enheder til Updateren... 3 Afinstallere BDE filerne... 4 Hent Konverteringsfilerne...

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Side 1. Coaching. Modeller og metoder

Side 1. Coaching. Modeller og metoder Side 1 Coaching Modeller og metoder Ramme omkring coaching Fysisk: Indledning: Et rum, der egner sig til samtale En stoleopstilling, der fungerer Sikre at man ikke bliver forstyrret Sikre at begge kender

Detaljer

Din bruksanvisning NILFISK RS 1301 http://no.yourpdfguides.com/dref/3600143

Din bruksanvisning NILFISK RS 1301 http://no.yourpdfguides.com/dref/3600143 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas Manual Steering Models SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586 SCRUBTEC R Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas DK NO SE FI Dansk (2-31) Norsk (32-61) Svenska (62-91) Suomi

Detaljer

Retriever 6250 SR 1800

Retriever 6250 SR 1800 Retriever 6250 SR 1800 Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Advance MODELS 56419420 (propane), 56419421 (gas), 56419422 (diesel) Nilfisk MODELS 56418004 (propane), 56418005 (gas), 56418006 (dual fuel

Detaljer

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 6, nd FL, SE-54 66 Helsingborg. www.biltema.com TORKARMOTOR MÅTT 50,8 (") [mm] EXTRA STARK -HASTIGHETS MARIN

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

Whatever you do... don't panic! INSTRUCTIONS INSTRUKTIONER VEJLEDNING INSTRUKSJONER OHJEET LEIKREGLUR

Whatever you do... don't panic! INSTRUCTIONS INSTRUKTIONER VEJLEDNING INSTRUKSJONER OHJEET LEIKREGLUR Whatever you do... don't panic! INSTRUCTIONS INSTRUKTIONER VEJLEDNING INSTRUKSJONER OHJEET LEIKREGLUR 1 BASIC CARD 1 GRUNDKORT 1 BASISKORT 1 GRUNNLEGGENDE KORT 1 PERUSKORTTI 1 GRUNNSPIL 1 6 PLACE UNDER

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer