*879355G03* OBS ! FARE ! ADVARSEL ! FORSIKTIG. MERK: Angir informasjon som bidrar til forståelse av et bestemt trinn eller en bestemt handling.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "*879355G03* OBS ! FARE ! ADVARSEL ! FORSIKTIG. MERK: Angir informasjon som bidrar til forståelse av et bestemt trinn eller en bestemt handling."

Transkript

1 Merknad til brukere av denne håndboken Gjennom hele denne håndboken er det brukt faremeldinger, advarsler, forsiktighetsmeldinger og merknader (sammen med det internasjonale faresymbolet! ) for å gjøre mekanikeren oppmerksom på spesielle anvisninger vedrørende service eller bruk som kan innebære fare ved feil eller uforsiktig utførelse. Disse meldingene følger ANSI-standard Z for informasjon om produktsikkerhet i produkthåndbøker, anvisninger eller lignende materiale. Følg disse nøye! Disse sikkerhetsmeldingene kan ikke i seg selv utelukke faren du gjøres oppmerksom på. Ulykker forhindres først og fremst ved å overholde disse spesielle anvisningene ved servicearbeid, samt å bruke sunn fornuft.! FARE Angir en farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke avverges.! ADVARSEL Angir en farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke avverges.! FORSIKTIG Angir en farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade dersom den ikke avverges. OBS Angir en situasjon som kan føre til svikt i motor eller større komponenter dersom den ikke avverges. VIKTIG: Angir informasjon som er avgjørende for å utføre oppgaven på en vellykket måte. MERK: Angir informasjon som bidrar til forståelse av et bestemt trinn eller en bestemt handling. Denne håndboken er skrevet og utgitt av serviceavdelingen hos Mercury Marine og skal være et hjelpemiddel for mekanikerne hos våre forhandlere og vårt eget servicepersonale når det utføres service på produktene som beskrives her. Vi forbeholder oss retten til å foreta endringer i denne håndboken uten varsel. 2008, Mercury Marine Mercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Racing, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mariner, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Bravo Two, Pro Max, OptiMax, Sport-Jet, K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M med bølgelogo, Mercury med bølgelogo, VesselView og SmartCraft-logoen er alle registrerte varemerker som tilhører Brunswick Corporation. Mercury Product Protection-logoen er et registrert servicemerke som tilhører Brunswick Corporation. Det forutsettes at dette personellet er kjent med serviceprosedyrene for båtprodukter. Det forutsettes videre at de har fått opplæring i de anbefalte serviceprosedyrene for Mercury Marine motorprodukter, herunder bruk av vanlig håndverktøy for mekanikere og anbefalt spesialverktøy fra Mercury Marine eller andre leverandører Mercury Marine VesselView II *879355G03* G03

2 Det er ikke mulig for oss å vite om og gi råd til båtindustrien om alle tenkelige prosedyrer og om alle mulige farer som kan oppstå i forbindelse med og/eller som utfall av hver enkelt metode. Derfor må alle som bruker en serviceprosedyre og/eller verktøy som ikke er anbefalt av produsenten, først forsikre seg om at dette ikke gjøres på bekostning av egen sikkerhet eller produktets sikkerhet. Alle opplysninger, illustrasjoner og spesifikasjoner i denne håndboken er basert på de siste produktopplysningene som forelå på utgivelsestidspunktet. Endringer i denne håndboken vil om nødvendig bli sendt til alle forhandlere som har autorisasjon fra oss til å selge og/eller utføre service på disse produktene. I servicebulletiner til forhandlere, bruker-, vedlikeholds- og garantihåndbøker samt installeringshåndbøker finner du annen relevant informasjon om produktene som er beskrevet i denne håndboken. Forholdsregler Reservedeler Vær oppmerksom på faren for at det elektriske systemet og tenningssystemet kan utløse voldsomme og skadelige kortslutninger eller kraftige elektriske støt under arbeid på produktet. Kople batterikablene fra batteriet når det skal utføres arbeid der det er fare for at elektriske terminaler kan ledes til jord eller bli berørt av mekanikeren. Dersom inntaks- eller eksosåpningene er eksponert under servicearbeid, skal de dekkes til for å hindre at fremmedlegemer utilsiktet kommer inn i sylinderne og forårsaker omfattende innvendig skade når motoren startes. Under vedlikeholdsprosedyrer må du sørge for at nye festeanordninger har de samme målene og den samme styrken som de som fjernes. Styrken er angitt med et nummer på hodet til metriske bolter og på overflaten til metriske muttere. På amerikanske bolter brukes det radiale streker til dette formålet, mens de fleste amerikanske muttere ikke har styrkeangivelse. Ulike eller feil type festeanordninger kan føre til skade eller svikt, eller i verste fall personskade. Ta vare på festeanordninger som fjernes, slik at du kan bruke dem om igjen på de samme stedene når det er mulig. Dersom festeanordningene ikke kan brukes om igjen, er det viktig skifte dem ut med nøyaktig samme type. Ved bruk av andre servicedeler enn de som er anbefalt, oppheves garantien for deler som skades som et resultat av dette. Rengjøring og stell av produktet! ADVARSEL Unngå brann- eller eksplosjonsfare. Komponenter i det elektriske systemet og tennings- og drivstoffsystemet på Mercury Marine-produkter er i samsvar med føderale (USA ) og internasjonale forskrifter for å redusere faren for brann eller eksplosjon. Unngå å bruke reservedeler i det elektriske systemet eller drivstoffsystemet, som ikke er i samsvar med disse standardene. Når du utfører service på det elektriske systemet eller drivstoffsystemet, må alle komponenter monteres og strammes på en forsvarlig måte. Et Mercury Marine-produkt er en kombinasjon av mange maskinbearbeidede, slipte, polerte og finpolerte overflater med toleranseverdier som måles i titusendels tomme/ mm. Når det blir utført servicearbeid på en produktkomponent, er det derfor viktig med riktig behandling og renslighet. Det er viktig å være klar over at riktig rengjøring og beskyttelse av maskinbearbeidede overflater og friksjonsflater inngår i reparasjonsprosedyren. Dette betraktes som standardrutiner på verkstedet, selv om det ikke er uttrykt spesielt. Hver gang komponenter blir fjernet i forbindelse med service, skal de oppbevares i riktig rekkefølge. Ved montering skal de plasseres på samme sted og med samme motsvarende flater som da de ble fjernet.

3 Personale skal ikke arbeide på eller under en motor som er hengt opp. Motorer skal festes til et arbeidsstativ eller legges ned på gulvet så raskt som mulig.

4

5 INNHOLD Del 1 - Oppstart Oversikt...2 Tastaturfunksjoner...3 Piltasten...3 Enter knappen...3 Avbryt knappen...3 Fremdrift knappen, fartøy knappen og miljø og navigasjon knappen...3 Lysstyrke og alarm knappen...4 Meny knappen...4 Slå VesselView av og på...4 Rengjøre VesselView skjermen...4 Del 2 - Oppsett og kalibrering Innledende oppsett...6 Bruke oppsettveiviseren...6 Importere konfigurasjon (ekstrautstyr)...6 Motoroppsett...8 Displayoppsett...9 Enhetsoppsett...10 Fullført...11 Kalibreringsmenyens alternativer...12 Kalibrere tankene...12 Velge tank og plassering...12 Tankkalibrering...14 Metode 1: Standard...14 Metode 2: Manuell...14 Trimkalibrering...15 Trimkalibrering...16 Konfigurere fartøy...17 Factory Reset...19 Lagre konfigurasjon...20 Laste inn konfigurasjon...21 Del 3 - Oversikt og bruk Identifisere og bruke skjermbildekategoriene...26 Tilgjengelige skjermbilder på VesselView...26 Skjermbilder for MerCruiser motorer...27 Skjermbilder for Outboard og Jet Drive motorer...28 Skjermbildene på VesselView...28 Fremdrift...28 Fartøy...31 Miljø og navigasjon...31 Oppsettskjermbilder på VesselView...33 Kalibrere...33 Innstillinger...34 Alarmer...36 System Info (Systeminformasjon)...36 Kontrollere statusen ved hjelp av statuslinjen...37 Feilsymboler...37 Bruke menypanelet...38 Navigere gjennom skjermene...40 Bruke popup vinduene...40 Alarmer og feil...41 Lysstyrke på displayet...41 Del 4 - Fremdrift Bruke skjermbildene for fremdrift...44 Vise data om motorstatus...44 Vise data om ytelse og drivstoff...45 Tilbakestille totalt drivstofforbruk...45 Vise data om topp ytelse...46 Tilbakestille toppverdiene...46 Vise data om trimrorsposisjon...47 Vise data om luftkompressoreffekt (ekstrautstyr)...47 Bruke dorgekontrollen...48 Stille inn dorgekontrollen...48 Vise data om gass og belastning (kun diesel)...49 Vise data om transmisjon (kun diesel)...50 Vise data om inntak (kun diesel)...50 Bruke fartsholderen...51 Stille inn fartsholderen...51 Bruke akselerasjonskontrollen...51 Stille inn akselerasjonskontrollen G03 MAI 2008 Side i

6 Bruke akselerasjonskontrollens fartsholderfunksjon...53 Del 5 - Fartøy Bruke skjermbildene for fartøy...56 Vise data om fartøyets status Vise data om tankstatus...56 Vise data om styreposisjon...58 Vise generatordata...59 Del 6 - Miljø og navigasjon Bruke skjermbildene for miljø og navigasjon...62 Vise data for dybde og vanntemperatur...62 Stille inn dybdealarmene...62 Vise data for tripplogg...64 Tilbakestille verdiene i tripploggen...65 Vise data for drivstoff til neste kurspunkt Vise navigasjonsdata...67 Miljø og navigasjonsskjermer...67 Vise data for dybde og vanntemperatur Stille inn dybdealarmene...69 Vise data for tripplogg...70 Tilbakestille verdiene i tripploggen...71 Vise data for drivstoff til neste kurspunkt...72 Vise navigasjonsdata...73 Vise Autopilotdata...73 Standby...74 Track to Waypoint (sporing til kurspunkt) Waypoint Sequence...75 Skyhook Joystick skjerm Del 7 - Innstillinger Displayalternativer...82 Statuslinje Styring...83 Klokke/lysstyrke...84 Preferanser...85 Sensorer...86 Advarsler Måleenheter...88 Måleenheter Avvik...89 Del 8 - Alarmer Alarmmenyens alternativer...92 VesselViews varselhornstrategi...92 Aktive alarmer...93 Feilsymboler...93 Vise aktive alarmer Vise alarminformasjon Alarmlogg Alarmlogginformasjon Slette Alarmlogg...96 Del 9 - Feilliste og systemterminologi Feilliste for VesselView Terminologi for VesselView systemer Del 10 - Informasjon om kundeservice Serviceassistanse for eier Lokal reparasjonsservice Service når du er borte hjemmefra Stjålet motorenhet Når motoren har vært under vann Reservedeler Forespørsler om deler og tilbehør Løse et problem Side ii G03 MAI 2008

7 Kundens servicedokumentasjon Engelsk Other Languages Andre sprog Andere talen Muut kielet Autres langues Andere Sprachen Altre lingue Andre språk Outros Idiomas Otros idiomas Andra språk Allej glþssej Bestille dokumentasjon USA og Canada Utenfor USA og Canada Servicekontorene til Mercury Marine G03 MAI 2008 Side iii

8 Side iv G03 MAI 2008

9 Innhold Del 1 - Oppstart Del 1 - Oppstart 1 Oversikt... 2 Tastaturfunksjoner... 3 Piltasten... 3 Enter-knappen... 3 Avbryt-knappen... 3 Fremdrift-knappen, fartøy-knappen og miljøog navigasjon-knappen... 3 Lysstyrke og alarm-knappen... 4 Meny-knappen... 4 Slå VesselView av og på... 4 Rengjøre VesselView-skjermen G03 MAI 2008 Side 1

10 Del 1 - Oppstart Oversikt VIKTIG: VesselView er kompatibel med Generation 1 og nyere produkter. Selv om VesselView fungerer med eldre produkter enn Generation 1, vil mange av funksjonene være deaktiverte. VesselView er et omfattende informasjonssenter som kan vise båtinformasjon for opptil tre bensinmotorer eller to dieselmotorer. VesselView kan også kople til instrumentstøtte for en fjerde bensinmotor. VesselView overvåker og rapporterer kontinuerlig grunnleggende driftsdata samt detaljert informasjon som sjøvannstemperatur og - dybde, trimstatus, båtens hastighet, styrevinkel og status for drivstoff-, olje-, vann- og spillvannstankene. VesselView kan integreres med båtens globale posisjoneringssystem (GPS) eller annet utstyr som er kompatibelt med NMEA, for å gi oppdatert informasjon om kurs, hastighet og drivstofforbruk til målet. VesselView er utstyrt med en USB-port som gjør det mulig å lagre de konfigurerte innstillingene på, eller å importere dem fra en USB-minnepinne. a b c Skjermbildene til VesselView er gruppert i tre kategorier: a - Fremdrift -knappen gir rask tilgang til fremdriftsskjermene som viser informasjon relatert til fremdrift, trimror og motorytelse b - Fartøy -knappen gir rask tilgang til båtens skjermbilder relatert til drivstofforbruk, tanknivå og andre elementer, for eksempel generatorer, varmeapparat og klimaanlegg, og ventilasjon. c - Miljø og navigasjon -knappen gir rask tilgang til miljø- og navigasjonsskjermene relatert til dybde, navigering og GPS Side G03 MAI 2008

11 Tastaturfunksjoner Del 1 - Oppstart VesselView har sju knapper og en piltast som sørger for enkel navigasjon gjennom skjermbilder og sider. a b c d e f a - Avbryt-knapp b - Enter-knapp c - Piltast d - Fremdrift-knapp g h e - Fartøy-knapp f - Miljø og navigasjon-knapp g - Lysstyrke og alarm-knapp h - Meny-knapp Piltasten Enter-knappen Avbryt-knappen Beveger pekeren på VesselView-displayet opp, ned og sideveis for å kunne navigere gjennom de ulike skjermbildene og funksjonskommandoene Blar gjennom skjermbildekategoriene Utfører andre funksjoner i henhold til beskrivelsene på displayet Aktiverer eller bekrefter elementet som er uthevet Gir tilgang til funksjoner på skjermbildene Utfører andre funksjoner i henhold til beskrivelsene på displayet Deaktiverer eller avbryter elementet som er uthevet Utfører andre funksjoner i henhold til beskrivelsene på displayet Lukker menypanelet Gir mulighet for å slå VesselView helt av dersom knappen holdes inne mens tenningsbryteren slås av Fremdrift-knappen, fartøy-knappen og miljø- og navigasjon-knappen Åpner det innledende skjermbildet for fremdrift, fartøy eller miljø og navigasjon G03 MAI 2008 Side 3

12 Del 1 - Oppstart Lysstyrke og alarm-knappen Meny-knappen Blar gjennom de tilgjengelige skjermbildene for fremdrift, fartøy eller miljø og navigasjon Endrer det viste menyområdet når menypanelet er åpent Åpner skjermbildet for kontroll av lysstyrke Gir mulighet for å bruke piltasten til å justere lysstyrken på VesselView-displayet Gir mulighet for å eventuelle aktive feilmeldinger Åpner menypanelet Slå VesselView av og på Veksler mellom menypanelet for oppsett og den gjeldende skjermbildekategorien (fremdrift, fartøy eller miljø og navigasjon) VesselView slås automatisk på når tenningsbryteren for en motor som er tilkoplet VesselView, vris til kjør-stillingen. VesselView går inn i dvalemodus i 48 timer når tenningsbryterne for alle motorer som er tilkoplet VesselView, vris til av-stillingen. Når én av tenningsbryterne vris til kjørstillingen igjen, viser VesselView straks siste aktive skjermbilde. Når VesselView skal slås helt av, holder du inne avbryt-knappen mens tenningsbryteren vris til av-stillingen. Når én av tenningsbryterne vris til kjør-stillingen igjen, viser VesselView det siste aktive skjermbildet så snart oppstartsyklusen er fullført. MERK: Legg alltid solbeskyttelsesdekslet på VesselView-displayet når det ikke er i bruk. Under den innledende oppstartsekvensen til VesselView vises en oppsettveiviser der du skal angi oppsettet for enheten. Dersom dette skjer, skal du følge prosedyren idel 2 - Oppsett og kalibrering. Rengjøre VesselView-skjermen VesselView-skjermen må rengjøres som en del av vedlikeholdet. Bruk en myk klut med såpevann til å rengjøre skjermen. Unngå å bruke en klut med slipeeffekt ettersom glasset kan ripes opp og skades. Side G03 MAI 2008

13 Innhold Del 2 - Oppsett og kalibrering Innledende oppsett... 6 Bruke oppsettveiviseren... 6 Importere konfigurasjon (ekstrautstyr)...6 Motoroppsett... 8 Displayoppsett... 9 Enhetsoppsett Fullført Kalibreringsmenyens alternativer Kalibrere tankene Velge tank og plassering Del 2 - Oppsett og kalibrering Tankkalibrering Metode 1: Standard Metode 2: Manuell Trimkalibrering Trimkalibrering Konfigurere fartøy Factory Reset Lagre konfigurasjon Laste inn konfigurasjon G03 MAI 2008 Side 5

14 Del 2 - Oppsett og kalibrering Innledende oppsett Når du vrir tenningsbryteren til kjør-stillingen, aktiveres alle VesselView-enhetene som er tilkoplet systemet. Fullfør den innledende oppsettprosedyren nedenfor når en VesselView-enhet startes opp for første gang, eller etter at du har valgt "RESET SETTINGS DIRECTORY" (TILBAKESTILL ALLE INNSTILLINGER) på skjermbildet for tilbakestilling til fabrikkinnstillinger. Gjennom denne prosedyren kalibreres hver VesselView enhet til fartøyets motor-, sensor- og instrumentkonfigurasjon. Den innledende oppsettprosedyren omfatter: Følge trinnene i oppsettveiviseren Kalibrere tankene Bruke oppsettveiviseren Konfigurere triminnstillingene (eventuelt) Gjenta prosedyrene nedenfor for hver VesselView-enhet som er installert på fartøyet. Oppsettveiviseren tar deg gjennom de første trinnene i konfigureringen av VesselView. Oppsettveiviseren starter automatisk når VesselView-enheten slås på for første gang, og når det utføres en tilbakestilling til fabrikkinnstillingene. 1. Slå på alle motorene. Det første skjermbildet som vises, er "WELCOME"- skjermbildet (VELKOMMEN). 2. Trykk på høyre-pilen for å gå videre til "IMPORT CONFIG" (importer konfigurasjon). Importere konfigurasjon (ekstrautstyr) Denne menyen brukes til å importere valgte konfigurasjonsinnstillinger ved hjelp av en USB-minnepinne. Du kan dermed importere konfigurasjoner fra en annen VesselViewenhet, som er lagret på en USB-minnepinne Side G03 MAI 2008

15 Del 2 - Oppsett og kalibrering 1. På skjermbildet "IMPORT CONFIG" (IMPORTER KONFIGURASJON) frå du beskjed om å sette inn en minnepinne og vente på videre anvisninger. Dersom du ønsker å hoppe over dette trinnet og konfigurere VesselView manuelt, trykker du på høyre-pilen. IMPORT CONFIG TO IMPORT CONFIGURATION, INSERT MEMORY STICK AND WAIT FOR INSTRUCTIONS. 2. Det er en USB-port på baksiden av VesselView-enheten. Sett en USB-minnepinne med en lagret konfigurasjon inn i USB-porten a b c a - Ethernet-port (fremtidig bruk) b - USB-port c - USB-minnepinne VIKTIG: USB-minnepinnen skal ikke fjernes før importen er fullført. 3. Når minnepinnen registreres, vises meldingen "MEMORY STICK READY" (minnepinnen klar) på "IMPORT CONFIG"-skjermbildet G03 MAI 2008 Side 7

16 Del 2 - Oppsett og kalibrering 4. Trykk på utfør-knappen for å importere konfigurasjonen. IMPORT CONFIG TO IMPORT CONFIGURATION, INSERT MEMORY STICK AND WAIT FOR INSTRUCTIONS. MEMORY STICK READY TO IMPORT Motoroppsett 5. VesselView starter på nytt og importerer konfigurasjonen. Du trenger ikke gå gjennom resten av oppsettveiviseren. VesselView registrerer automatisk motoren på fartøyet. På skjermbildet "ENGINE SETUP" (MOTOROPPSETT) har du muligheten til å endre typen og antallet motorer. De tilgjengelige motorene er: "2 Stroke Gas Outboard" (firetakts påhengsmotor, bensin) "4 Stroke Gas Outboard" (firetakts påhengsmotor, bensin) "Gas Sterndrive" (hekkaggregat, bensin) "Gas Sterndrive No Troll" (hekkaggregat, bensin, ikke dorgekontroll) "Gas Inboard" (innenbordsmotor, bensin) "Gas Inboard No Troll" (innenbordsmotor, bensin, ikke dorgekontroll) "Gas Jet Drive" (vannjetaggregat, bensin) "Gas Verado" (Verado-motor, bensin) "Diesel Sterndrive" (hekkaggregat, diesel) "Diesel Sterndrive No Troll" (bare ved bruk av Zeus) "Diesel Inboard" (innenbordsmotor, diesel) "Diesel Inboard No Troll" (innenbordsmotor, diesel, ikke dorgekontroll) a b a - Motortype b - Antall motorer Side G03 MAI 2008

17 Del 2 - Oppsett og kalibrering Displayoppsett VIKTIG: Boksen "ENGINE TYPE" (MOTORTYPE) kan være blank med det samme skjermbildet "ENGINE SETUP" (MOTOROPPSETT) vises. Vent til en motortype vises i boksen "ENGINE TYPE" (MOTORTYPE) før du starter denne prosedyren. Dersom ingen motortype vises, skal du kontrollere at alle motorene er på, og at VesselView er riktig tilkoplet. 1. Vent til en motortype vises i boksen "ENGINE TYPE" (MOTORTYPE). Det kan ta flere sekunder før motoren vises i boksen. 2. Dersom motortypen er riktig, går du videre til trinn 5. Ellers trykker du på enterknappen for å få tilgang til boksen "ENGINE TYPE" (MOTORTYPE). 3. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å bla gjennom de tilgjengelige motortypene. 4. Bekreft valget ved å trykke på enter-knappen. 5. Dersom antallet motorer er riktig, går du videre til trinn 8. Ellers trykker du på enterknappen og deretter på ned-pilen for å få tilgang til boksen "NUMBER OF ENGINES" (ANTALL MOTORER). 6. Trykk på høyre-pilen for å øke antallet motorer eller på venstre-pilen for å redusere antallet motorer. Det maksimale antallet motorer er fire. VIKTIG: Velg totalt antall motorer som er installert, uavhengig av hvor mange du ønsker skal vises på VesselView. 7. Bekreft valget ved å trykke på enter-knappen. 8. Trykk på høyre-pilen for å gå videre til skjermbildet "DISPLAY SETUP" (DISPLAYOPPSETT). MERK: VesselView viser data fra én motor som standard. MERK: Selv om du kan velge opptil fire motorer, viser VesselView kun data for maksimalt to dieselmotorer eller tre bensinmotorer. Når du velger fire motorer, kan du legge til to ekstra tanker og vise total drivstofftilførsel, rekkevidde og system linkinstrumentene for alle motorene. Alle andre data vises for det maksimale antallet motorer som er tillatt. På skjermbildet "DISPLAY SETUP" (DISPLAYOPPSETT) kan du velge hvor dataene for hver motor skal vises på VesselView. Normalt vises motorene fra venstre mot høyre i samme rekkefølge som den fysiske plasseringen fra babord mot styrbord. Noen rorkonfigurasjoner kan kreve ulike displayinnstillinger. Dersom du velger å vise kun én motor der det kan vises flere, viser VesselView totaldata som total drivstofftilførsel og rekkevidde for alle motorene, men motorspesifikke data kun for den motoren som er valgt for visning. VIKTIG: Velg ikke samme plassering på displayet for mer enn én motor. 1. Dersom plasseringen på displayet er riktig, går du videre til trinn 7. Ellers trykker du på enter-knappen for å få tilgang til boksen "RIGHT SIDE" (HØYRE SIDE) G03 MAI 2008 Side 9

18 Del 2 - Oppsett og kalibrering MERK: Det viste "DISPLAY SETUP"-skjermbildet (DISPLAYOPPSETT) er for to motorer. Ved oppsett for tre og fire motorer vises tre bokser. Den tredje boksen angis som "CENTER" (MIDTRE). a b a - Høyre side b - Venstre side Enhetsoppsett 2. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å bla gjennom de tilgjengelige plasseringene. Du kan velge mellom følgende, avhengig av antall motorer: "NONE" (INGEN) "STBD" (STYRBORD) "PORT" (BABORD) "CENTER" (MIDTRE) (kun med tre motorer) "STBDCNTR" (MIDTRE STYRBORD) (kun med fire motorer) "PORTCNTR" (MIDTRE BABORD) (kun med fire motorer) 3. Dersom det er flere motorer, trykker du på ned-pilen for å gå videre til boksen "LEFT SIDE" (VENSTRE SIDE). 4. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å bla gjennom de tilgjengelige plasseringene. 5. Dersom det er tre eller fire motorer, trykker du på ned-pilen for å gå videre til boksen "CENTER" (MIDTRE). 6. Bekreft valgene ved å trykke på enter-knappen. 7. Trykk på høyre-pilen for å gå videre til skjermbildet "DEVICE SETUP" (ENHETSOPPSETT). Den unike VesselView-IDen skiller VesselView-enheten fra alt annet installert SmartCraft-utstyr, for eksempel andre VesselView-enheter eller SmartCraftinstrumenter. På skjermbildet "DEVICE SETUP" (ENHETSOPPSETT) kan du tildele hver VesselView-enhet en unik ID og angi om enheten er installert ved det primære eller sekundære roret. VIKTIG: Velg ikke samme unike VesselView-ID til mer enn én VesselView-enhet. Side G03 MAI 2008

19 Del 2 - Oppsett og kalibrering 1. Dersom det kun er én VesselView- eller SmartCraft-enhet installert på fartøyet, går du videre til trinn 6. Ellers trykker du på enter-knappen for å få tilgang til boksen "UNIQUE VESSELVIEW ID" (UNIK VESSELVIEW-ID). a b a - Unik VesselView-ID b - Ror-ID Fullført 2. Trykk på høyre-pilen for å øke ID-nummeret. Velg et nummer som er ulikt nummeret til eventuelle andre installerte VesselView-enheter. 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "HELM ID" (ROR-ID). 4. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å velge ror 1 eller ror Bekreft valgene ved å trykke på enter-knappen. 6. Trykk på høyre-pilen for å gå videre til skjermbildet "COMPLETE" (FULLFØRT). Når du har fullført alle trinnene, viser oppsettveiviseren skjermbildet "COMPLETE" (fullført). Du kan bruke venstre-pilen til å gjennom valgene eller gå tilbake til et skjermbilde for å gjøre endringer. Når du er sikker på at valgene er riktige, trykker du på enter-knappen for å lagre konfigurasjonen og starte VesselView-enheten på nytt. VesselView viser en melding om at innstillingene lagres, og startes på nytt. Omstartsprosessen kan ta noen minutter. MERK: Dersom du ønsker å endre fartøyets konfigurasjon etter at du har gått ut av oppsettveiviseren, kan du enten starte veiviseren igjen ved å velge "Reset Settings " (Tilbakestill innstillinger) på skjermbildet "Factory Reset" (Tilbakestille til fabrikkinnstillinger) i menyen "Calibrate" (Kalibrere), eller du kan konfigurere fartøyet på nytt ved hjelp av menyen "Vessel Config" (Konfigurere fartøy) G03 MAI 2008 Side 11

20 Del 2 - Oppsett og kalibrering Kalibreringsmenyens alternativer I menyen "Calibrate" (Kalibrere) kan du konfigurere VesselView i henhold til den bestemte båten. Du kan velge mellom følgende menyalternativer: "Tank" (Tank) "Trim" (Trim) "Vessel Config" (Konfigurere fartøy) "Factory Reset" (Tilbakestille til fabrikkinnstillinger) "Save Configs" (Lagre konfigurasjon) "Load Configs" (Laste inn konfigurasjon) Setup Setup Calibrate Settings Calibrate Alarms Settings System Alarms Info System Info Calibrate Tank Trim Vessel Config Factory Reset Save Configs Load Configs Kalibrere tankene Velge tank og plassering Åpne skjermbildet "TANK CONFIG" for tankkonfigurasjon ved å trykke på menyknappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. Bruk ned-pilen til å velge alternativet "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Calibrate" (Kalibrere), og trykk deretter på enter-knappen for å velge "Tank". 1. Åpne skjermbildet "TANK CONFIG" (TANKKONFIGURASJON). Boksen for tankplassering utheves. 2. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å velge hvilken motor som skal konfigureres. MERK: Du kan konfigurere opptil to tanker for hver motor på båten så sant motorene er utstyrt med dette. Det kan for eksempel være seks tilgjengelige tanker på et fartøy med tre motorer. 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "TANK". Side G03 MAI 2008

21 4. Bruk høyre-pilen til å velge hvilken tank som skal konfigureres. Del 2 - Oppsett og kalibrering a b a - Motorplassering b - Valg av tank Trykk på enter-knappen for å bekrefte valget. Boksene "TYPE" (type), "SIZE" (størrelse) og "LOCATION" (plassering) vises. a b c a - Type tank b - Tankens størrelse c - Tankens plassering 6. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å bla gjennom de tilgjengelige tanktypene i boksen "TYPE". Du kan velge mellom følgende alternativer: "NOT USED" (IKKE BRUKT) "FUEL" (DRIVSTOFF) "OIL" (OLJE) "WATER" (VANN) "WASTE" (SPILLVANN) 7. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "SIZE" (STØRRELSE). 8. Bruk høyre-pilen til å bla deg frem til tankens kapasitet. Du kan bla raskere ved å holde pilen nede. VIKTIG: Standard måleenhet for tankens kapasitet er amerikanske gallon. Se del 7 - Innstillinger, dersom du ønsker å velge en annen måleenhet. 9. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "LOCATION" (PLASSERING). Du kan velge mellom følgende alternativer: "S1" (styrbord 1), "S2" (styrbord 2), "S3" (styrbord 3), "SF" (styrbord forut) eller "SA" (styrbord akter) G03 MAI 2008 Side 13

22 Del 2 - Oppsett og kalibrering Tankkalibrering "P1" (babord 1), "P2" (babord 2), "P3" (babord 3), "PF" (babord forut) eller "PA" (babord akter) "C1" (midtre 1), "C2" (midtre 2), "C3" (midtre 3), "CF" (midtre forut) eller "CA" (midtre akter) 10. Dersom du ønsker å endre verdiene som er angitt, trykker du på avbryt-knappen for å gå tilbake til forrige skjermbilde. Ellers trykker du på enter-knappen for å bekrefte valgene. VesselView viser så to kalibreringsmetoder. VesselView har to metoder for tankkalibrering. For tanker med lineær form velges "METHOD 1: DEFAULT" (metode 1: standard). Ved bruk av metode 1 forutsetter VesselView at tanken har en regelmessig form, og at hver firedel av tanken inneholder en firedel av totalkapasiteten. For tanker med uregelmessig form velges "METHOD 2: MANUAL" (metode 2: manuell). Ved bruk av den manuelle metoden må tanken fylles. a b a - Metode 1 - standard b - Metode 2 - manuell METODE 1: STANDARD 1. Trykk på enter-knappen på skjermbildet "TANK CALIBRATION" for tankkalibrering for å velge "DEFAULT" (standard) kalibreringsmetode. VesselView viser en melding om at innstillingene lagres. 2. Gjenta tankkalibreringen for eventuelle andre tanker. METODE 2: MANUELL 1. Trykk på avbryt-knappen på skjermbildet "TANK CALIBRATION" for tankkalibrering for å velge "MANUAL" (manuell) kalibreringsmetode. 2. Forsikre deg om at tanken er tom. Trykk på enter-knappen for å bekrefte. 3. Følg anvisningene på skjermbildet og fyll tanken til 25 % av full kapasitet. Trykk på enter-knappen for å bekrefte eller på tilbakeknappen for å gå tilbake ett trinn. 4. Følg anvisningene på skjermbildet og fyll tanken til 50 % av full kapasitet. Trykk på enter-knappen for å bekrefte eller på tilbakeknappen for å gå tilbake ett trinn. 5. Følg anvisningene på skjermbildet og fyll tanken til 75 % av full kapasitet. Trykk på enter-knappen for å bekrefte eller på tilbakeknappen for å gå tilbake ett trinn. 6. Følg anvisningene på skjermbildet og fyll tanken til 100 % av full kapasitet. Trykk på enter-knappen for å bekrefte eller på tilbakeknappen for å gå tilbake ett trinn. Side G03 MAI 2008

23 Del 2 - Oppsett og kalibrering 7. VesselView viser meldingen om at innstillingene lagres og går tilbake til begynnelsen av "TANK CONFIG" (tankkonfigurasjon). Gjenta tankkalibreringen for eventuelle andre tanker. a b c d e f a - Tom tank b - Fyll til 25 % av full tank c - Fyll til 50 % av full tank d - Fyll til 75 % av full tank e - Fyll til 100 % av full tank f - Melding om lagring av innstillinger Trimkalibrering For motorer med trim skal triminnstillingene konfigureres på skjermbildet "TRIM CALIBRATION" (TRIMKALIBRERING). VesselView viser ikke skjermbildet "TRIM CALIBRATION" (TRIMKALIBRERING) for motorer uten trim. Du åpner skjermbildet "TRIM CALIBRATION" (TRIMKALIBRERING) ved å trykke på meny-knappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. Bruk så ned-pilen til å velge alternativet "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på piltasten og deretter på enter-knappen for å velge "Trim" G03 MAI 2008 Side 15

24 Del 2 - Oppsett og kalibrering MERK: Trimkalibreringen bestemmer ikke grensene for maksimal motortrim og transportstilling. I installeringshåndboken for motoren finner du mer informasjon om den aktuelle motoren. Trimkalibrering 1. Åpne skjermbildet "TRIM CALIBRATION" (TRIMKALIBRERING). 2. Boksen "TRIM ENGINE" (TRIM MOTOR) gir deg beskjed om å trimme alle motorer eller drev "DOWN" (NED). 3. Trykk på enter-knappen for å bekrefte at du har trimmet alle motorer eller drev til denne stillingen, eller trykk på avbryt-knappen for å gå tilbake ett trinn. Dette blir triminnstillingen "0.0". 4. Når boksen "TRIM ENGINE" (TRIM MOTOR) gir deg beskjed om å trimme "UP" (OPP), skal du trimme alle motorer eller drev opp, men ikke så langt som til transportstillingen. Dette blir triminnstillingen "10.0" Trykk på enter-knappen for å bekrefte at du har trimmet alle motorer eller drev til denne stillingen, eller trykk på avbryt-knappen for å gå tilbake ett trinn Side G03 MAI 2008

25 Del 2 - Oppsett og kalibrering 6. Når boksen "TRIM ENGINE" (TRIM MOTOR) gir deg beskjed om å trimme til "MAX" (MAKS.), skal du trimme alle motorer eller drev helt opp til transportstillingen. Dette blir triminnstillingen "25.0". Konfigurere fartøy 7. Trykk på enter-knappen for å bekrefte at du har trimmet alle motorer eller drev til transportstillingen, eller trykk på avbryt-knappen for å gå tilbake ett trinn. VesselView viser meldingen om at innstillingene lagres. MERK: Det er ikke nødvendig å konfigurere fartøyet dersom dette ble gjort ved hjelp av oppsettveiviseren G03 MAI 2008 Side 17

26 Del 2 - Oppsett og kalibrering Fartøyskonfigurasjon brukes til å tildele VesselView en plassering på fartøyet. Du kan også velge antall motorer på fartøyet og stedet der motordataene skal vises på displayet. Du begynner fartøyskonfigurasjonen ved å trykke på meny-knappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. Bruk så ned-pilen til å velge alternativet "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Calibrate" (Kalibrere), og trykk deretter på ned-pilen for å velge "Vessel Config" (Konfigurere fartøy). Trykk på enterknappen for å åpne skjermbildet for fartøyskonfigurasjon. a b c d e f g a - Motorens navn b - "HELM ID" (ROR-ID) - angir rorplasseringen for VesselView c - "DEVICE ID" (ENHETS-ID) - unik ID for VesselView-enheten d - "NUM ENGINES" (ANTALL MOTORER) - angir antallet motorer e - "RIGHT SCREEN" (HØYRE DISPLAY) - motordataene vises på høyre side av displayet f - "LEFT SCREEN" (VENSTRE DISPLAY) - motordataene vises på venstre side av displayet (kun med flere motorer) g - "CENTER SCREEN" (MIDTRE DISPLAY) - motordataene vises på midtre del av displayet (kun med tre eller fire motorer) MERK: Motoren kan kun endres i oppsettveiviseren. Tilbakestill til fabrikkinnstillingene for å endre motoren og gå til oppsettveiviseren. Se Factory Reset (tilbakestilling til fabrikkinnstillinger) 1. Bruk høyre- og venstre-pilen til å velge ror-id-nummer. 2. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "DEVICE ID" (enhets-id). 3. Bruk høyre- og venstre-pilen til å velge enhets-id-nummer. 4. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "NUM ENGINES" (antall motorer). 5. Bruk høyre- og venstre-pilen til å velge antall motorer. 6. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "RIGHT SCREEN" (høyre skjerm). 7. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å bla gjennom de tilgjengelige plasseringene. Du kan velge mellom følgende, avhengig av antall motorer: "NONE" (INGEN) "STBD" (STYRBORD) "PORT" (BABORD) "CENTER" (MIDTRE) (kun med tre motorer) "STBDCNTR" (MIDTRE STYRBORD) (kun med fire motorer) "PORTCNTR" (MIDTRE BABORD) (kun med fire motorer) 8. Dersom det er flere motorer, trykker du på ned-pilen for å gå videre til boksen "LEFT SCREEN" (venstre skjerm). Side G03 MAI 2008

27 Del 2 - Oppsett og kalibrering 9. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å bla gjennom de tilgjengelige plasseringene. 10. Dersom det er tre eller fire motorer, trykker du på ned-pilen for å gå videre til boksen "CENTER SCREEN" (midtre skjerm). 11. Bekreft valgene ved å trykke på enter-knappen. 12. VesselView viser meldingen om at innstillingene lagres, og startes på nytt. Factory Reset Menyen "FACTORY RESET" (tilbakestille til fabrikkinnstillinger) brukes til å tilbakestille alle VesselView-innstillinger til fabrikkinnstillingene, eller til å utføre en sensorregistrering. Du tilbakestiller til fabrikkinnstillingene ved å trykke på menyknappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. Bruk så ned-pilen til å velge alternativet "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Calibrate" (Kalibrere), og trykk deretter på ned-pilen for å velge "FACTORY RESET" (Tilbakestille til fabrikkinnstillinger). Trykk på enter-knappen for å åpne "FACTORY RESET"- skjermbildet. VIKTIG: Når du velger "RESET SETTINGS DIRECTORY" (TILBAKESTILL ALLE INNSTILLINGER), forsvinner alle fartøysdatainnstillinger. 1. "FACTORY RESET"-skjermbildet stiller spørsmålet "CHOOSE RESET TYPE" (velg tilbakestillingstype). De to tilbakestillingstypene er: "RESET SETTINGS DIRECTORY" (TILBAKESTILL ALLE INNSTILLINGER) - VesselView tilbakestilles til fabrikkinnstillingene "RESET SENSOR DETECTION" (TILBAKESTILL SENSORREGISTRERING) - VesselView-nettverket skannes for å finne eventuelle sensorer som nylig er fjernet eller installert 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom de to typene. 3. For å utføre "RESET SETTINGS DIRECTORY" (tilbakestill alle innstillinger) trykker du på enter-knappen for å bekrefte. Det kommer opp et gult popup-vindu med spørsmålet "ARE YOU SURE YOU WANT TO RESET SETTINGS DIRECTORY?" (er du sikker på at du vil tilbakestille alle innstillinger?). Trykk på enter-knappen for å fortsette eller på avbryt-knappen for å gå tilbake. Dersom du trykker på enterknappen, vil VesselView tilbakestilles til fabrikkinnstillingene og startes på nytt med oppsettveiviseren. Se Bruke oppsettveiviseren. a a - Tilbakestille alle innstillinger b - Popup b G03 MAI 2008 Side 19

28 Del 2 - Oppsett og kalibrering 4. For å utføre "RESET SENSOR DETECTION" (tilbakestill sensorregistrering) trykker du på enter-knappen for å bekrefte. Det kommer opp et gult popup-vindu med spørsmålet "ARE YOU SURE YOU WANT TO RESET SENSOR DETECTION?" (er du sikker på at du vil tilbakestille sensorregistrering?). Trykk på enter-knappen for å fortsette eller på avbryt-knappen for å gå tilbake. Dersom du trykker på enter-knappen, vil VesselView tilbakestilles og startes på nytt. Du kommer ikke til oppsettveiviseren, men til skjermbildet for motorstatus. Alle sensorer som var tilkoplet før tilbakestillingen, har blitt registrert, og dataene vises på de aktuelle menyskjermbildene. Lagre konfigurasjon a b a - Tilbakestille Sensorregistrering b - Popup Menyen "SAVE CONFIGURATION" (LAGRE KONFIGURASJON) brukes til å eksportere valgte konfigurasjonsinnstillinger til en USB-minnepinne for bruk på andre VesselView-enheter. På denne måten sparer du tid ved at du kan importere en konfigurasjon i stedet for å gå gjennom hele oppsettveiviseren og andre kalibreringer. Når du skal lagre konfigurasjonsinnstillinger ("Save Configs"), begynner du med å trykke på meny-knappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. Bruk så ned-pilen til å velge menyen "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Calibrate" (Kalibrere), og trykk deretter på ned-pilen for å velge "Save Configs" (Lagre konfigurasjon). Trykk på enter-knappen for å åpne "SAVE CONFIGURATION"- skjermbildet. 1. På skjermbildet "SAVE CONFIGURATION" (lagre konfigurasjon) kommer det opp et blått popup-vindu med meldingen "PLEASE INSERT USB MEMORY STICK" (sett inn usb-minnepinnen). TANK CONFIG SAVE CONFIGURATION EXPORT TRIM CONFIG EXPORT STEERING PLEASE INSERT USB MEMORY STICK EXPORT DEPTH CONFIGS UNITS/APP PREF EXPORT EXPORT 2. Sett en USB-minnepinne inn i USB-porten på baksiden av VesselView. Se Importere konfigurasjon finner du en illustrasjon av USB-porten Side G03 MAI 2008

29 VIKTIG: USB-minnepinnen skal ikke fjernes før eksporten er fullført. Del 2 - Oppsett og kalibrering 3. Når VesselView registrerer en minnepinne, forsvinner det blå popup-vinduet, men dette kan ta noen sekunder. 4. Skjermbildet viser de fem konfigurasjonskategoriene. Velg "EXPORT" (EKSPORT) eller "SKIP" (HOPP OVER) med venstre- eller høyre-pilen. a TANK CONFIG SAVE CONFIGURATION EXPORT b c d e TRIM CONFIG STEERING DEPTH CONFIGS UNITS/APP PREF EXPORT EXPORT EXPORT EXPORT a - Tankkonfigurasjon b - Trimkonfigurasjon c - Styring d - Dybdekonfigurasjon e - Enhets- og applikasjonspreferanser 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til neste konfigurasjonskategori. Velg "EXPORT" (EKSPORT) eller "SKIP" (HOPP OVER) for hver kategori. 6. Trykk på enter-knappen for å lagre den valgte konfigurasjonen. 7. Når eksporten er fullført, kommer det opp et blått popup-vindu med meldingen "EXPORT COMPLETE" (eksport fullført). Trykk på avbryt-knappen for å gå ut. EXPORT COMPLETE PRESS (X) TO CONTINUE Laste inn konfigurasjon 8. Du kan nå fjerne USB-minnepinnen. Menyen "LOAD CONFIGURATION" (LASTE INN KONFIGURASJON) brukes til å importere valgte konfigurasjonsinnstillinger fra en annen VesselView-enhet, som er lagret på en USB-minnepinne. Når du skal laste inn konfigurasjonsinnstillinger ("Load Configs"), begynner du med å trykke på meny-knappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. Bruk så ned-pilen til å velge menyen "Calibrate" (Kalibrere). Trykk på enterknappen for å åpne menyen "Calibrate" (Kalibrere), og trykk deretter på ned-pilen for å velge "Load Configs" (Laste inn konfigurasjon). Trykk på enter-knappen for å åpne "LOAD CONFIGURATION" (last inn konfigurasjon)-skjermbildet G03 MAI 2008 Side 21

30 Del 2 - Oppsett og kalibrering 1. På skjermbildet "LOAD CONFIGURATION" (laste inn konfigurasjon) kommer det opp et blått popup-vindu med meldingen "PLEASE INSERT USB MEMORY STICK" (sett inn usb-minnepinnen). TANK CONFIG LOAD CONFIGURATION IMPORT TRIM CONFIG IMPORT STEERING PLEASE INSERT USB MEMORY STICK EXPORT DEPTH CONFIGS UNITS/APP PREF IMPORT IMPORT 2. Sett en USB-minnepinne inn i USB-porten på baksiden av VesselView. Se Importere konfigurasjon finner du en illustrasjon av USB-porten VIKTIG: USB-minnepinnen skal ikke fjernes før eksporten er fullført. 3. Når VesselView registrerer en minnepinne, forsvinner det blå popup-vinduet, men dette kan ta noen sekunder. 4. Det vises fem konfigurasjonskategorier på skjermbildet, med boksen for tankkonfigurasjon uthevet med blått. Velg "IMPORT" (IMPORT) eller "SKIP" (HOPP OVER) med venstre- eller høyre-pilen. a TANK CONFIG LOAD CONFIGURATION IMPORT b c d e TRIM CONFIG STEERING DEPTH CONFIGS UNITS/APP PREF IMPORT IMPORT IMPORT IMPORT a - Tankkonfigurasjon b - Trimkonfigurasjon c - Styring d - Dybdekonfigurasjon e - Enhets- og applikasjonspreferanser Side G03 MAI 2008

31 Del 2 - Oppsett og kalibrering VIKTIG: Velg ikke "IMPORT" for en konfigurasjonskategori som ikke er eksportert. Dette vil forårsake en feil og et gult popup-vindu med meldingen "IMPORT UNSUCCESSFUL" (import ikke vellykket).! IMPORT UNSUCCESSFUL Import was unable to find all the files for the selected import task. PRESS (X) TO CONTINUE Popup-vindu for ikke vellykket import 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til neste konfigurasjonskategori. Velg "IMPORT" (IMPORT) eller "SKIP" (HOPP OVER) for hver kategori. 6. Trykk på enter-knappen for å lagre den valgte konfigurasjonen. VesselView startes på nytt og avslutter importen av konfigurasjonen G03 MAI 2008 Side 23

32 Del 2 - Oppsett og kalibrering Merknader: Side G03 MAI 2008

33 Innhold Del 3 - Oversikt og bruk Del 3 - Oversikt og bruk Identifisere og bruke skjermbildekategoriene Tilgjengelige skjermbilder på VesselView Skjermbilder for MerCruiser-motorer Skjermbilder for Outboard- og Jet Drivemotorer Skjermbildene på VesselView Fremdrift Fartøy Miljø og navigasjon Oppsettskjermbilder på VesselView Kalibrere Innstillinger Alarmer System Info (Systeminformasjon) Kontrollere statusen ved hjelp av statuslinjen Feilsymboler Bruke menypanelet Navigere gjennom skjermene Bruke popup-vinduene Alarmer og feil Lysstyrke på displayet G03 MAI 2008 Side 25

34 Del 3 - Oversikt og bruk Identifisere og bruke skjermbildekategoriene VesselView viser data vedrørende motor, fartøy, miljø, navigasjon og kalibrering på ulike skjermbilder. Disse skjermbildene er gruppert i fire kategorier: Fremdrift omfatter alle skjermbilder relatert til fremdrift, trim og motorytelse. Fartøy omfatter alle skjermbilder relatert til drivstofforbruk, tanknivå og andre elementer, for eksempel generatorer, varmeapparat og klimaanlegg, og ventilasjon. Miljø og navigasjon omfatter alle skjermbilder relatert til dybde, navigasjon og GPS. Setup (Oppsett) omfatter alle skjermbilder relatert til oppsett og kalibrering av systemer tilkoplet VesselView. Skjermbildene i en kategori kan vises på to måter: 1. Du kan bruke fremdrift-knappen, fartøy-knappen eller miljø og navigasjon-knappen. a. Trykk på knappen for den skjermbildekategorien du ønsker å vise. Se Del 1 - Tastaturfunksjoner. b. Bruk høyre-pilen eller fremdrift-knappen, fartøy-knappen eller miljø og navigasjon-knappen til å gå til neste skjermbilde i kategorien. Bruk venstrepilen til å gå tilbake til forrige skjermbilde. 2. Du kan bruke meny-knappen til å vise skjermbilder i kategoriene fremdrift, fartøy, miljø og navigasjon eller oppsett. a. Trykk på meny-knappen for å få tilgang til en liste over fremdrift-, fartøy- og miljø og navigasjon-skjermbildene. Listen vises som et popup-vindu til høyre på displayet. b. Du kan trykke på fremdrift-knappen, fartøy-knappen eller miljø og navigasjonknappen for å vise hver skjermbildekategori mens du er i menypanelet. Det vises da en liste over hvert skjermbildenavn i den valgte skjermbildekategorien. c. Bruk opp- eller ned-pilen til å velge skjermbildet du vil vise. Når du har uthevet et skjermbildenavn, trykker du på enter-knappen for å vise skjermbildet. Trykk på meny-knappen for å gå tilbake til listen. Tilgjengelige skjermbilder på VesselView Nedenfor finner du en oversikt over de tilgjengelige skjermbildene for MerCruiser-, CMD, Outboard- og Jet Drive-motorer. Standardskjermene identifiseres med en "X." Avhengig av motor og monterte sensorer, kan skjermbildene uten en "X" slås på manuelt. Dette er menybanen: "Main" (hovedmeny) > "Settings" (innstillinger) > "Screen Options" (skjermbildealternativer). For å slå på Pilot, joystick og skyhookskjermene er menyveien: "Main" (hovedmeny) > "Settings" (innstillinger) > "Autopilot" (automatisk pilot). Side G03 MAI 2008

35 Del 3 - Oversikt og bruk Skjermbilder for MerCruiser-motorer Skjermbildekategori Fremdrift Fartøy Miljø og navigasjon Meny-skjermbilde Hekkaggregat, bensin, ikke dorgekontroll Innenbordsmotor, bensin, ikke dorgekontroll Hekkaggregat, bensin Innenbordsmotor, bensin Hekkaggregat, diesel, ikke dorgekontroll Innenbordsmotor, diesel, ikke dorgekontroll Hekkaggregat, diesel Motorstatus X X X X X X X Performance and Fuel (Ytelse og drivstoff) X X X X X X X Styreposisjon X X X Peak Performance (Topp ytelse) X X X X Trim X X X X Klaff X X X X X X X Demand and Load (Gass og belastning) Luftkompressoreffekt Menyalternativ X X X Dorgekontroll X X X Cruisekontroll Smart Tow (Akselerasjonskontroll) Transmisjon Alternativ (kun DTS) Alternativ (kun DTS) Intake (Inntak) X X X Vessel Status (Fartøyets status) Tank Status (Tankstatus) X X X X X X X X X X X X X X Generator X X X X X X X Styreposisjon X X X X X X X Dybde X X X X X X X Trip Log (Tripplogg) X X X X X X X Fuel to Waypoint (Drivstoff til neste kurspunkt) Navigation (navigasjon) Autopilot (bare Zeus og Axius) Joystick (bare Zeus og Axius) Skyhook (bare Zeus og Axius) Kun GPS Kun GPS X x x x Innen G03 MAI 2008 Side 27

36 Del 3 - Oversikt og bruk Skjermbilder for Outboard- og Jet Drive-motorer Skjermbildekategori Fremdrift Fartøy Miljø og navigasjon Meny-skjermbilde Totakts påhengsmotor, bensin Firetakts påhengsmotor, bensin Gas Jet Drive (Vannjetaggregat, bensin) Verado-motor, bensin Motorstatus X X X X Performance and Fuel (Ytelse og drivstoff) Styreposisjon X X X X Kun MerCruiser Peak Performance (Topp ytelse) X X X X Trim X X X Demand and Load (Gass og belastning) Luftkompressoreffekt Kun MerCruiser Menyalternativ (kun Verado) Dorgekontroll X X X X Cruisekontroll Smart Tow (Akselerasjonskontroll) Transmisjon Intake (Inntak) Alternativ (kun DTS) Alternativ (kun DTS) Kun MerCruiser Kun MerCruiser Vessel Status (Fartøyets status) X X X X Tank Status (Tankstatus) X X X X Generator X X X X Styreposisjon Kun MerCruiser Dybde X X X X Trip Log (Tripplogg) X X X X Fuel to Waypoint (Drivstoff til neste kurspunkt) Navigation (navigasjon) Kun GPS Kun GPS Skjermbildene på VesselView Fremdrift MERK: Skjermbildene i oversikten ovenfor kan variere avhengig av motortype og antall motorer. Se Tilgjengelige skjermbilder på VesselView. Skjermbildenavn Beskrivelse Skjermbilde Motorstatus Viser motorens turtall og ulike motordata avhengig av motortypen Performance and Fuel (Ytelse og drivstoff) Viser motorens turtall, hastighet, drivstofftanknivå, totalt drivstofforbruk og beregnet rekkevidde Side G03 MAI 2008

37 Skjermbildenavn Beskrivelse Skjermbilde Del 3 - Oversikt og bruk Styreposisjon (Kun MerCruiser) Viser styreposisjon, dybde og båthastighet. FT DEPTH Peak Performance (Topp ytelse) Viser reelt motorturtall og reell hastighet samt høyeste motorturtall og høyeste hastighet Trim Viser motorens turtall, hastighet, drivstofforbruk og trimnivå Klaff Viser motorens turtall, hastighet, drivstofforbruk og trimrornivå (bare for Zeus og innenbords) Demand and Load (Gass og belastning) Viser motorturtall, belastning og gasspådrag i prosent Luftkompressoreffekt Viser motorens luftkompressoreffekt for Verado-motorer. MERK: Dette skjermbildet kan slås av eller på i menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Preferences" (Preferanser) G03 MAI 2008 Side 29

38 Del 3 - Oversikt og bruk Skjermbildenavn Beskrivelse Skjermbilde Dorgekontroll Viser motorturtallet og gir båtføreren mulighet til å velge en dorgehastighet under 1000 o/min Cruisekontroll Gir båtføreren mulighet til å velge et motorturtall over 1000 o/min på en DTS-motor Smart Tow (Akselerasjonskontroll) Gir båtføreren mulighet til å kontrollere akselerasjonshastigheten fra tomgang til valgt marsjfart på en DTS-motor (ikke tilgjengelig på alle versjoner av VesselView) Transmisjon Viser motorturtallet sammen med giroljetemperatur og -trykk Intake (Inntak) Viser motorturtall, inntakstemperatur og luftkompressoreffekt Side G03 MAI 2008

39 Del 3 - Oversikt og bruk Fartøy Skjermbildenavn Beskrivelse Skjermbilde Vessel Status (Fartøyets status) Viser nivået i drivstofftankene og total gjenværende drivstoffmengde Tank Status (Tankstatus) Viser nivået i alle tankene og tankenes plassering Generator Viser en gruppe ulike generatordata o F PSI V Styreposisjon Viser styreposisjon, dybde og båthastighet. FT DEPTH Miljø og navigasjon Skjermbildenavn Beskrivelse Skjermbilde Dybde Viser vanndybden og gir båtføreren mulighet til å endre grensene for dybdealarm G03 MAI 2008 Side 31

40 Del 3 - Oversikt og bruk Skjermbildenavn Beskrivelse Skjermbilde Trip Log (Tripplogg) Viser total tripptid, gjennomsnittshastighet, tilbakelagt strekning og drivstofforbruk Fuel to Waypoint (Drivstoff til neste kurspunkt) Viser data om drivstofforbruk frem til et bestemt kurspunkt NAVIGATION Navigation (navigasjon) Viser fartøyets nøyaktige posisjon. LAT LON o S o W 1.5 MI 10.0 MPH 23 O T DIST WPT SOG HEADING Autopilot Viser reaksjonshastighet, båtens kompassretning, aggregatstilling, motorturtall. MERK: Denne funksjonen er bare tilgjengelig med Zeus og Axius Joystick Viser båtens kompassretning, aggregatets orientering og drivkraft. MERK: Denne funksjonen er bare tilgjengelig med Zeus og Axius Skyhook Viser båtens stilling i forhold til Skyhook GPS-anker, båtens kompassretning og motorturtall. MERK: Denne funksjonen er bare tilgjengelig med Zeus og Axius Side G03 MAI 2008

41 Oppsettskjermbilder på VesselView Kalibrere Del 3 - Oversikt og bruk Menyalternativ Beskrivelse Skjermbilde Tank Konfigurerer hver tank i henhold til type, størrelse og plassering Trim Konfigurerer motorens trimnivåer Vessel Config (Konfigurere fartøy) Konfigurerer plassering av VesselView, antall motorer og visningssted på displayet Factory Reset Tilbakestiller alle VesselView-innstillinger til fabrikkinnstillingene. Kan også tilbakestille kun sensorregistreringen til fabrikkinnstillingene TANK CONFIG SAVE CONFIGURATION EXPORT Save Configs (Lagre konfigurasjon) Brukes til å lagre valgte konfigurasjonsinnstillinger på en minnepinne. TRIM CONFIG STEERING EXPORT EXPORT DEPTH CONFIGS EXPORT UNITS/APP PREF EXPORT G03 MAI 2008 Side 33

42 Del 3 - Oversikt og bruk Menyalternativ Beskrivelse Skjermbilde TANK CONFIG LOAD CONFIGURATION IMPORT Load Configs (Laste inn konfigurasjon) Brukes til å laste inn valgte konfigurasjonsinnstillinger fra en minnepinne. TRIM CONFIG STEERING IMPORT IMPORT DEPTH CONFIGS IMPORT UNITS/APP PREF IMPORT Innstillinger Menyalternativ Beskrivelse Skjermbilde Screen Options > Status Bar (Displayalternativer > Statuslinje) Brukes til å velge informasjonen som skal stå på statuslinjen øverst på hvert skjermbilde Screen Options > Steering (Displayalternativer > Styring) Brukes til å velge dataene som skal vises nederst på skjermbildet for styreposisjon i "VESSEL" (fartøy)- menyen, og brukes også til å nullstille en rorvinkelsensor. STEERING LEFT DATA AREA WATER DEPTH RIGHT DATA AREA BOAT SPEED STEERING OFFSET 0 O Klokke/lysstyrke Brukes til å stille inn klokken og lysstyrken på displayet Preferanser Stiller GPS-topplinje, pop-up-advarsler Side G03 MAI 2008

43 Menyalternativ Beskrivelse Skjermbilde Del 3 - Oversikt og bruk SENSORS PITOT SENSOR 100 PSI Sensorer Brukes til å velge innstillinger for pitot og skovlhjul, og styresensor. PITOT MULT PADDLE FREQ Hz/MI TRANSITION SPD 25.0 MPH INVERT STEERING NO Advarsler Brukes til å slå varselhornet av og på samt stille inn alarmen for drivstoffnivå Måleenheter Brukes til å velge måleenheter for hastighet, dybde, avstand, temperatur og trykk Måleenheter 2 Brukes til å velge måleenheter for volum og drivstofftilførsel Avvik Brukes til å velge avvik for dybde, tank, sjøvannstemperatur og styring. STEERING OFFSET 0 O G03 MAI 2008 Side 35

44 Del 3 - Oversikt og bruk Alarmer Menyalternativ Beskrivelse Skjermbilde Aktive alarmer Viser aktive alarmer Alarmlogg Viser alle alarmer som er registrert for motorens PCM System Info (Systeminformasjon) Menyalternativ Beskrivelse Skjermbilde Opplysninger om programvaren Viser programvareversjonen for VesselView samt andre data Opplysninger om maskinvare Viser maskinvareinformasjon for VesselView Side G03 MAI 2008

45 Kontrollere statusen ved hjelp av statuslinjen Del 3 - Oversikt og bruk VesselView viser viktig informasjon på statuslinjen øverst på hvert skjermbilde. Statuslinjen viser opptil fire ulike symboler og meldinger. Tilstander som kan kreve oppmerksomhet (for eksempel advarsler, varsler om drivstoffnivå og feil), angis med et symbol til venstre på statuslinjen. Annen statusinformasjon (for eksempel tid, hastighet, lufttemperatur og drivstofforbruk) vises i de andre tre databoksene. Dataene i disse boksene kan organiseres i menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger), deretter "Screen Options" (Displayalternativer) og så velge "Status Bar" (Statuslinje). Tabellen nedenfor identifiserer hver databoks på statuslinjen: a b c d a - Feilsymbol b - Venstre databoks c - Midtre databoks d - Høyre databoks Feilsymboler VesselView viser feilsymboler for å varsle båtføreren om eventuelle feil. Et grønt symbol med "OK" inni gjør båtføreren oppmerksom på at alle systemer fungerer normalt. Når det gjelder feil, brukes fire ulike symboler til å varsle båtføreren. Båtføreren kan se hele feilmeldingen ved å trykke på lysstyrke og alarm-knappen. Se Del 8 - Alarmer. Symbol eller melding Beskrivelse av symbol Beskrivelse av advarsel Blå "OK" inni en grønn sirkel. Alle systemer fungerer normalt Gul "!" på sort bakgrunn i en gul trekant. Advarsel - det har oppstått en feil Hvit "!" inni en rød trekant. Alarm - Det har oppstått en feil som har aktivert motorens overvåkingssystem G03 MAI 2008 Side 37

46 Del 3 - Oversikt og bruk Symbol eller melding Beskrivelse av symbol Beskrivelse av advarsel Sort drivstoffpumpe på gul bakgrunn inni en sort sirkel. Lavt drivstoffnivå Hvit drivstoffpumpe på rød bakgrunn. Kritisk drivstoffnivå Bruke menypanelet Meny-knappen gir tilgang til opplysninger om et spesielt vindu som viser fremdrift-, fartøy- og miljø og navigasjon-skjermbildene. Menyknappenn gir også rask tilgang til informasjonsskjermene for kalibrering-, innstilling- innstilling 2, alarm, system og turtallbånd. Slik bruker du menypanelet: 1. Trykk på meny-knappen. Menypanelet for den bestemte skjermbildekategorien som for øyeblikket er åpen, vises. 2. Trykk på pilknappen for å navigere til ønsket menypanel. 3. Trykk på hake-knappen for å bekrefte valget. a. For å se de tilgjengelige skjermbildene for fremdrift, trykker du på fremdriftknappen og deretter på menyknappen. Menypanelet for fremdrift vises. VIKTIG: Tilgjengelige VesselView-menyposter og alternativer kan variere fra de som vises i følgende illustrasjoner. Menypostene og alternativene avhenger av motortype og om skjermene er slått på eller av på manuelt vis. Propulsion Engine Status Perf & Fuel Peak Perf Trim Boost Troll Cruise Control Menypanel for fremdrift Side G03 MAI 2008

47 Del 3 - Oversikt og bruk b. For å se de tilgjengelige skjermbildene for fartøyet, trykker du på fartøyknappen og deretter på menyknappen. Menypanelet for fartøy vises. Vessel Vessel Status Tank Status Steer Position Generator Menypanel for fartøy c. For å se de tilgjengelige skjermbildene for miljø og navigasjon, trykker du på miljø og navigasjon-knappen og deretter på menyknappen. Menypanelet for miljø og navigasjon vises / Env Nav Depth Trip Log Fuel To Wpt Navigation Menypanel for miljø og navigasjon G03 MAI 2008 Side 39

48 Del 3 - Oversikt og bruk d. For å se de tilgjengelige hovedskjermbildene, trykker du på meny-knappen mens menypanelet er åpent til en hvilken som helst av kategoriene. Hovedmenypanelet vises. Når menyknappen trykkes igjen, veksler VesselView tilbake til kategorimenyrn. Main Favorites Calibrate Settings Alarms System Info a b c d a Calibrate b Settings c Alarms d System Info Tank Screen Options Active Alarms Software Info Trim Clock/Light Alarm History Hardware Info Vessel Config Factory Reset Save Configs Load Configs Preferences Sensors Warnings Units Units 2 Screen Optio. Status bar Steering Autopilot e Offsets a - Kalibreringsmenu b - Innstillingsmeny c - Alarmmeny d - Systeminformasjonsmeny e - Slår autopiloten på. Navigere gjennom skjermene Bruke popup-vinduene Følgende tre metoder kan brukes til å navigere gjennom de forskjellige VesselViewskjermene. 1. Ved å trykke på fremdriftsknappen, fartøyknappen eller miljø og navigasjonsknappen. Skjermene som er tilgjengelig i hver kategorie, kan tilpasses slik at bare noen få skjermer i hver kategorie vises. 2. Ved å trykke på venstre- eller høyrepil på tastebordet. Dette vil veksle gjennom tilgjengelige skjermer i den valgte kategorien. 3. Ved å trykke på meny-knappen. De tilgjengelige skjermene i hver kategorie vises i menylisten over dataskjermer. Popup-vinduene vises innenfor skjermbildene. Popup-vinduene viser alarmer, gir tilgang til kontroller eller funksjoner for et bestemt skjermbilde, og gir tilgang til å endre innstillinger eller kalibrering. Side G03 MAI 2008

49 Del 3 - Oversikt og bruk Kontrollsymbolet vises øverst til venstre på alle skjermbilder som har popup-vinduer for tilgang til kontroller eller funksjoner. Kontrollsymbolet forsvinner ca. 3 sekunder etter at skjermbildet er åpnet. Trykk på enter-knappen for å åpne et popup-vindu på et slikt skjermbilde. Trykk på avbryt-knappen for å lukke et popup-vindu. Alarmer og feil Lysstyrke på displayet Kontrollsymbol I forbindelse med enkelte alarmer og feil vises popup-vinduer for å gjøre deg oppmerksom på en tilstand. I Del 8 - Alarmer finner du mer informasjon om alarmer og feilkoder. Trykk på avbryt-knappen for å lukke et popup-vindu som viser alarm- eller feilinformasjon. Du kan se alarminformasjonen på to måter: 1. Trykk på lysstyrke og alarm-knappen for å se aktive alarmer og feil i et popup-vindu. 2. Se alarminformasjonen i menyen for oppsett. a. Trykk på meny-knappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. b. Bruk ned-pilen til å velge "Alarms" (Alarmer). c. Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Alarms" (Alarmer). d. Bruk ned-pilen til å velge "Active Alarms" (Aktive alarmer) for å se nåværende alarminformasjon, eller velg "Alarm History" (Alarmlogg) for å se alle alarmer som er registrert siden siste tilbakestilling. e. Trykk på enter-knappen for å åpne det valgte skjermbildet. f. Trykk på avbryt-knappen for å lukke popup-vinduet når du er ferdig. Popup-vindu for lysstyrke I popup-vinduet for lysstyrke kan du justere lysstyrken på displayet på en skala fra 0 til 15. Slik justerer du lysstyrken: 1. Trykk på lysstyrke og alarm-knappen. Popup-vinduet "Screen Brightness" (Lysstyrke på displayet) vises. 2. Bruk høyre- eller venstre-pilen til å justere lysstyrken. Høyre-pilen øker lysstyrken. Venstre-pilen reduserer lysstyrken Trykk på enter-knappen for å lagre den valgte lysstyrken G03 MAI 2008 Side 41

50 Del 3 - Oversikt og bruk Merknader: Side G03 MAI 2008

51 Innhold Del 4 - Fremdrift Del 4 - Fremdrift Bruke skjermbildene for fremdrift Vise data om motorstatus Vise data om ytelse og drivstoff Tilbakestille totalt drivstofforbruk Vise data om topp ytelse Tilbakestille toppverdiene Vise data om trimrorsposisjon Vise data om luftkompressoreffekt (ekstrautstyr) Bruke dorgekontrollen Stille inn dorgekontrollen Vise data om gass og belastning (kun diesel) Vise data om transmisjon (kun diesel) Vise data om inntak (kun diesel) Bruke fartsholderen Stille inn fartsholderen Bruke akselerasjonskontrollen Stille inn akselerasjonskontrollen Bruke akselerasjonskontrollens fartsholderfunksjon G03 MAI 2008 Side 43

52 Del 4 - Fremdrift Bruke skjermbildene for fremdrift Skjermbildene for fremdrift viser informasjon om båtens fremdriftssystemer, for eksempel drivstoff, hastighet og trim. Skjermbildene som er tilgjengelige i menyen for fremdrift, varierer avhengig av motortype, men kan omfatte følgende: Motorstatus Ytelse og drivstoff Topp ytelse Trim Hastighet Boost Dorgekontroll Cruisekontroll Smart Tow Gass og belastning Transmisjon Inntak Vise data om motorstatus Skjermbildet "Engine Status" for motorstatus viser grunnleggende driftsinformasjon for opptil tre motorer. Den viste informasjonen varierer i forhold til motortype. a b c d e f a - Turtall for motor på babord side b - Turtall for motor på styrbord side c - Motortemperatur d - Oljetrykk e - Batterispenning f - Vanntrykk Turtallet vises for opptil tre bensinmotorer eller to dieselmotorer. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. For dieselmotorer vises drivstofftilførsel i stedet for vanntrykk. Rekkevidden beregnes ved hjelp av total drivstofftilførsel for alle motorer og motorenes nåværende drivstofforbruk. Totalt drivstofforbruk er mengden drivstoff brukt fra alle drivstofftankene og alle motorene. Side G03 MAI 2008

53 Vise data om ytelse og drivstoff Del 4 - Fremdrift Skjermbildet "Performance and Fuel" for ytelse og drivstoff viser grunnleggende driftsinformasjon for opptil fire motorer. a f b c e d a - Turtall for motor på babord side b - Turtall for motor på styrbord side c - Båtens hastighet d - Beregnet rekkevidde e - Totalt drivstofforbruk f - Drivstofftankens status Turtallet vises for opptil tre bensinmotorer eller to dieselmotorer. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. Rekkevidden beregnes ved hjelp av total drivstofftilførsel for alle motorer og motorenes nåværende drivstofforbruk. Totalt drivstofforbruk er mengden drivstoff brukt fra alle drivstofftankene og alle motorene. Statussymbolene for drivstofftankene viser mengden og typen drivstoff i hver tank samt hver av tankenes plassering. Symbolfargen går over fra grønt til rødt dersom tanken er under det kritiske nivået. Se Del 7 - Innstillinger finner du informasjon om justering av kritisk drivstoffnivå. TILBAKESTILLE TOTALT DRIVSTOFFORBRUK 1. Trykk på enter-knappen fra dette skjermbildet for å få tilgang til popup-vinduet for totalt drivstofforbruk. I popup-vinduet får du spørsmålet "Would you like to Reset your Fuel Used?" (Ønsker du å tilbakestille totalt drivstofforbruk?). Popup-vindu for totalt drivstofforbruk 2. Trykk på enter-knappen for å tilbakestille totalt drivstofforbruk, eller trykk på avbrytknappen for å avbryte G03 MAI 2008 Side 45

54 Del 4 - Fremdrift Vise data om topp ytelse Skjermbildet "Peak Performance" for topp ytelse viser nåværende hastighet og turtall, og i tillegg høyeste hastighet og tilhørende motorturtall registrert siden siste tilbakestilling. a a b c a - Reelt motorturtall b - Reell båthastighet d c c - Høyeste motorturtall d - Høyeste båthastighet Turtallet vises for opptil tre bensinmotorer eller to dieselmotorer. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. Høyeste hastighet er den høyeste hastigheten som er registrert siden siste tilbakestilling av toppverdier. Høyeste motorturtall er motorturtallet som er knyttet til høyeste hastighet siden siste tilbakestilling av toppverdier. Turtallet ved høyeste hastighet vises for opptil tre bensinmotorer. TILBAKESTILLE TOPPVERDIENE 1. Trykk på enter-knappen fra dette skjermbildet for å få tilgang til popup-vinduet for toppverdiene. I popup-vinduet får du spørsmålet "Would you like to Reset your Peak Values?" (Ønsker du å tilbakestille toppverdiene?). Would you like to Reset your Peak Values? Popup-vindu for toppverdier 2. Trykk på enter-knappen for å tilbakestille toppverdiene, eller trykk på avbrytknappen for å avbryte Side G03 MAI 2008

55 Vise data om trimrorsposisjon Del 4 - Fremdrift Skjermbildet "Trim" for trim viser nåværende driftsdata og driftsdata ved topp ytelse. a d c b a - Motorturtall b - Nåværende trimnivå c - Hastighet (i dette eksemplet i miles per time, innhentet fra en tilkoplet GPSenhet) d - Drivstofftilførsel Turtallet vises for opptil tre bensinmotorer eller to dieselmotorer. Trimnivået er 0 når motoren er trimmet helt ned, 10 når motoren er trimmet til maks. forsvarlig driftsstilling, og 25 i transportstilling. Vise data om luftkompressoreffekt (ekstrautstyr) Skjermbildet for luftkompressoreffekt viser luftkompressortrykk og motorturtall. Turtallet og boost vises for opptil tre bensinmotorer. Ved visning av én motor vises hastigheten ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPSsensorinformasjon G03 MAI 2008 Side 47

56 Del 4 - Fremdrift Bruke dorgekontrollen Skjermbildet for dorgekontroll gjør det mulig å holde dorgehastighet uten å bruke gassen. Laveste og høyeste dorgehastighet avhenger av motortypen. Dorgekontrollen oppheves automatisk dersom du flytter gassen eller setter giret i nøytral. For å kunne bruke dorgekontrollen må motoren være i gir og gå på tomgang. AVAILABLE AVAILABLE STBD : Not Engaged STILLE INN DORGEKONTROLLEN VIKTIG: Forlat ikke roret mens du bruker dorgekontrollen. 1. Motorene må være i gang og i gir for at du skal kunne aktivere dorgekontrollen. Dersom en motor ikke er i gang og i gir, angis motoren som "NOT READY" (IKKE KLAR) i en rød boks under mototurtallet på skjermbildet. 2. La motoren gå på tomgang og sett den i forover- eller reversgir. Skjermbildet under RPM vil endres til "AVAILABLE" (tilgjengelig). Dermed vet båtføreren at dorgekontrollen er tilgjengelig Trykk på enter-knappen for å redigere dorgekontrollen. 4. På fartøy med flere motorer bruker du opp- og ned-pilen til å velge hvilke motorer som skal kontrolleres. Side G03 MAI 2008

57 Del 4 - Fremdrift 5. Aktiver dorgekontrollen ved å trykke på venstre- eller høyre-pilen, og motoren vil bruke dorgehastigheten som er vist. Skjermbildet under RPM vil endres fra "AVAILABLE" (tilgjengelig) til "TROLLING" (dorging). TROLLING TROLLING STBD : Engaged Bruk venstre- og høyre-pilen til å justere hastigheten opp eller ned. Vise data om gass og belastning (kun diesel) Skjermbildet "Demand and Load" for gass og belastning viser nåværende prosentvise belastning og gasspådrag for opptil to dieselmotorer. a b c d a - Turtall for motor på babord side b - Turtall for motor på styrbord side c - Prosentvis belastning d - Prosentvist gasspådrag G03 MAI 2008 Side 49

58 Del 4 - Fremdrift Vise data om transmisjon (kun diesel) Skjermbildet "Transmission" for transmisjonen viser giroljetemperatur og giroljetrykk for opptil to dieselmotorer. a b c d a - Turtall for motor på babord side b - Turtall for motor på styrbord side c - Giroljetemperatur d - Giroljetrykk Vise data om inntak (kun diesel) Giroljetemperaturen angis som standard i fahrenheitgrader. Giroljetrykket angis som standard i PSI. Skjermbildet "Intake" for inntak viser inntakstemperatur og luftkompressoreffekt for opptil to dieselmotorer. a b c d a - Turtall for motor på babord side b - Turtall for motor på styrbord side c - Inntakstemperatur d - Boost Side G03 MAI 2008

59 Bruke fartsholderen Del 4 - Fremdrift På skjermbildet "CRUISE CONTROL" for fartsholderen kan du velge et motorturtallsnivå for hver motor, som skal opprettholdes når fartsholderen er aktivert. Fartsholder er ikke tilgjengelig på alle fartøy. a d b c a - Motorturtall b - Båtens hastighet c - Maks. turtallsnivå d - Fartsholderstatus Turtallet vises for opptil tre bensinmotorer. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. Maks. turtallsnivå angir maksimalt motorturtall ved full gass (WOT). Når fartsholderen er aktivert, vil ikke motoren akselerere forbi dette turtallsnivået. Fartsholderstatus viser om fartsholderen er "ENABLED" (aktivert) eller "OFF" (av). STILLE INN FARTSHOLDEREN Bruke akselerasjonskontrollen MERK: Dersom VesselView er utstyrt med akselerasjonskontroll, finnes det ikke noen fartsholdermeny. VIKTIG: Forlat ikke roret mens du bruker fartsholderen. 1. Fra skjermbildet "CRUISE CONTROL" for fartsholderen trykker du på enterknappen for å aktivere fartsholderen. 2. Trykk på enter-knappen for å aktivere boksen "RPM SETPOINT" for maks. turtallsnivå. 3. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge maks. turtallsnivå. 4. Trykk på opp-pilen for å aktivere statusboksen "STATUS". 5. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å sette statusen til "ENABLED" (Aktivert). 6. Trykk på enter-knappen for å gå ut av redigeringsmodus. 7. Flytt fjernkontrollhåndtaket til full gass for å nå maks. turtallsnivå. MERK: Mens fartsholderen er aktivert, justerer du maks. turtallsnivå ved hjelp av piltasten. Du kan også trykke på enter-knappen for å aktivere boksen for maks. turtallsnivå og justere turtallsnivået med venstre- og høyre-pilen. MERK: Akselerasjonskontrollen er ikke tilgjengelig på alle modeller av VesselView G03 MAI 2008 Side 51

60 Del 4 - Fremdrift Skjermbildet for akselerasjonskontrollen gir deg mulighet til å akselerere automatisk ved bruk av en forhåndsinnstilt akselerasjonsprofil, og du kan velge et maksimalt marsjturtall for konsekvent ytelse ved bruk av vannski o.l. Du kan velge mellom fem akselerasjonsprofiler. Akselerasjonskontrollen er ikke tilgjengelig på alle fartøy. a a 0 b d b c c d 0.0 LAUNCH LAUNCH e e a - Maks. turtallsnivå b - Båtens hastighet c - Statusboks for akselerasjonskontrollen d - Motorturtall e - Akselerasjonsprofil Maks. turtallsnivå angir det maksimale motorturtallet når akselerasjonskontrollen brukes som fartsholder. Maks. turtallsnivå angir også det maksimale marsjturtallet etter akselerasjon. VIKTIG: Endring av maks. turtallsnivå påvirker ikke den valgte akselerasjonsprofilen. "LAUNCH PROFILE" (AKSELERASJONSPROFIL) angir hvilken profil som er valgt, og akselerasjonen over tid for denne profilen. Statusboksen angir om akselerasjonskontrollen er aktivert eller ikke. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. STILLE INN AKSELERASJONSKONTROLLEN MERK: Akselerasjonskontrollen er ikke tilgjengelig på alle modeller av VesselView. VIKTIG: Forlat ikke roret mens du bruker akselerasjonskontrollen. 1. Fra skjermbildet "SMART TOW" for akselerasjonskontrollen trykker du på enterknappen for å aktivere boksen "RPM SET POINT" for maks. turtallsnivå. 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge maks. turtallsnivå. 3. Trykk på ned-pilen for å aktivere statusboksen for akselerasjonskontrollen. 4. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å endre statusen fra "OFF" (AV) til "LAUNCH" (akselerasjon). 5. Trykk på ned-pilen for å aktivere boksen for akselerasjonsprofil. Side G03 MAI 2008

61 Del 4 - Fremdrift 6. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å velge den akselerasjonsprofilen som egner seg best. Du kan velge mellom fem profiler fra lite aggressiv (Profile 1) til den mest aggressive (Profile 5). Akselerasjonsprofiler 7. Trykk på enter-knappen for å gå ut av redigeringsmodus. 8. Flytt gasshåndtaket til full gass for å starte akselerasjonen. "ACTIVE" (AKTIV) vises i "STATUS"-boksen mens akselerasjonen pågår. BRUKE AKSELERASJONSKONTROLLENS FARTSHOLDERFUNKSJON MERK: Akselerasjonskontrollen er ikke tilgjengelig på alle modeller av VesselView. 1. Fra skjermbildet "SMART TOW" for akselerasjonskontrollen trykker du på enterknappen for å aktivere boksen "RPM SET POINT" for maks. turtallsnivå. 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge maks. turtallsnivå Trykk på ned-pilen for å aktivere statusboksen for akselerasjonskontrollen. 4. For å aktivere fartsholderfunksjonen trykker du på venstre- eller høyre-pilen for å sette statusen til "ENABLED" (aktivert) Trykk på enter-knappen for å gå ut av redigeringsmodus. 6. Flytt fjernkontrollhåndtaket til full gass for å nå maks. turtallsnivå G03 MAI 2008 Side 53

62 Del 4 - Fremdrift Merknader: Side G03 MAI 2008

63 Innhold Del 5 - Fartøy Del 5 - Fartøy Bruke skjermbildene for fartøy Vise data om fartøyets status Vise data om tankstatus Vise data om styreposisjon Vise generatordata G03 MAI 2008 Side 55

64 Del 5 - Fartøy Bruke skjermbildene for fartøy Vise data om fartøyets status Skjermbildet "VESSEL STATUS" for fartøyets status viser motorens driftstid for opptil tre bensinmotorer, samt drivstoffinformasjon. a d e b a - Motorens driftstid b - Nivå i drivstofftankene c - Størrelsen til drivstofftankene c b d - Total mengde gjenværende drivstoff e - Total drivstoffkapasitet Vise data om tankstatus Motorens driftstid angis i timer for opptil tre bensinmotorer. Gjenværende drivstoff angis som standard i amerikanske gallon. Dersom du ønsker å endre dette, kan du se Del 7 - Innstillinger. Kapasiteten er den totale drivstoffkapasiteten for alle tilgjengelige drivstofftanker. Drivstofftanksymbolet viser gjenværende drivstoff i hver tank. Symbolfargen går over fra grønt til rødt dersom tanken er under det kritiske nivået. Skjermbildet for tankstatus viser innholdet og nivået i hver tank (opptil to tanker for hver motor). Dersom du ønsker å konfigurere tankene som vises på skjermen, kan du se Del 2 - Oppsett og kalibrering. a d b c a - Tank 1 på babord side (P1), drivstoff b - Tank 2 på babord side (P2), spillvann c - Tank 1 på styrbord side (S1), drivstoff d - Tank 2 på styrbord side (S2), vann Side G03 MAI 2008

65 Hvert tanksymbol viser typen tank: vann, spillvann, drivstoff eller olje Tankene er merket i henhold til plasseringen. Tilgjengelige plasseringer er Del 5 - Fartøy Styrbord 1 (S1), styrbord 2 (S2), styrbord 3 (S3), styrbord akter (SA) eller styrbord forut (SF) Babord 1 (P1), babord 2 (P2), babord 3 (P3), babord akter (PA) eller babord forut (PF) Midtre 1 (C1), midtre 2 (C2), midtre 3 (C3), midtre akter (CA) eller midtre forut (CF) Innholdet i hver tank er fargekodet: Fargen blå representerer vann Fargen brun representerer spillvann Fargen grønn representerer bensin eller diesel Fargen sort representerer olje Fargen rød representerer kritisk drivstoffnivå MERK: Trykk på enter-knappen for å få opp et popup-vindu med en oversikt over farger og tankinnhold. Trykk på avbryt-knappen for å lukke popup-vinduet. Popup-vindu for tankstatus G03 MAI 2008 Side 57

66 Del 5 - Fartøy Vise data om styreposisjon Skjermbildet for styreposisjon viser nåværende styreposisjon i grader. Standard styreposisjon kan justeres 60 grader i hver retning ved å endre avviket. Databoksene nederst på skjermbildet kan endres til å vise ulike data. Se Del 7 - Innstillinger finner du mer informasjon. b a FT c DEPTH a - Dybde b - Nåværende styreposisjon c - Båtens hastighet MERK: For å reversere styreposisjonen kan du bruke alternativet "Invert Steering" (Reverser styring) på skjermbildet "Sensors" (Sensorer) i menyen "Settings" (Innstillinger). Styreposisjonen vises i grader. Du kan velge å vise båthastighet, vindhastighet, vindretning, vanndybde eller girposisjon. Miljøvariablene er kun tilgjengelige for visning på fartøy som er utstyrt med disse SmartCraft-sensorene. For å endre databoksene, går du "MENU" (meny) > "SETTINGS" (innstillinger) > "SCREEEN OPTIONS" (skjermbildealternativer) > "STEERING" (styring) Side G03 MAI 2008

67 Vise generatordata Del 5 - Fartøy VesselView gjør det mulig å vise driftsinformasjon for den SmartCraft-kompatible Onaneller Kohler-generatoren på skjermbildet for generator. For å starte eller stoppe generatoren, bruker du enter-knappen til å åpne popup-vinduet "Generator". g a b c o F PSI V d e f a - Generatorens spenningsutgang (120 V eller 240 V) b - Generatorens driftstimer c - Utgangsfrekvens (Hz) d - Generatorens motortemperatur e - Oljetrykk f - Generatorens startbatterispenning g - Indikator for drift Navnet på generatorens produsent vises automatisk øverst på skjermbildet. Dersom generatoren er i drift, vises en grønn indikatorlampe ved siden av "RUN" (i drift). Ellers vises en rød indikatorlampe ved siden av "STOP" (stoppet). Generatorens driftstid angis i tiendedels timer opptil 999,9 timer, og deretter i hele timer opptil timer. Batterispenning og motortemperatur vises med både Onan- og Kohler-generatorer. Oljetrykk er kun tilgjengelig med Onan-generatorer G03 MAI 2008 Side 59

68 Del 5 - Fartøy Merknader: Side G03 MAI 2008

69 Innhold Del 6 - Miljø og navigasjon Del 6 - Miljø og navigasjon Bruke skjermbildene for miljø og navigasjon Vise data for dybde og vanntemperatur...62 Stille inn dybdealarmene Vise data for tripplogg Tilbakestille verdiene i tripploggen Vise data for drivstoff til neste kurspunkt Vise navigasjonsdata Miljø- og navigasjonsskjermer Vise data for dybde og vanntemperatur Stille inn dybdealarmene Vise data for tripplogg Tilbakestille verdiene i tripploggen Vise data for drivstoff til neste kurspunkt Vise navigasjonsdata Vise Autopilotdata Standby Track to Waypoint (sporing til kurspunkt) Waypoint Sequence Skyhook Joystick-skjerm G03 MAI 2008 Side 61

70 Del 6 - Miljø og navigasjon Bruke skjermbildene for miljø og navigasjon Vise data for dybde og vanntemperatur Skjermbildet "DEPTH" for dybde viser dybde, hastighet og vanntemperatur, og gir deg muligheten til å stille inn dybdealarmen for både dypt og grunt vann. a b g c f d a - Reell dybde b - Symbol for aktivert lydalarm c - Alarmgrense for grunt vann d - Båtens hastighet e e - Vanntemperatur f - Alarmgrense for dypt vann g - Symbol for aktivert visuell alarm MERK: Grunt vann varsles med lydalarm selv om alternativet "Warning Horn Off" (Varselhorn av) er valgt på skjermbildet "Warnings" (Advarsler) i menyen "Settings" (Innstillinger). Dybden angis som standard i fot. Dersom du ønsker å endre dette, kan du se Del 7 - Innstillinger. Skjermbildet "DEPTH" for dybde viser et symbol for å angi at lydalarmen eller den visuelle alarmen er aktivert. Alarmgrensene "SHALLOW" og "DEEP" for grunt vann og dypt vann vises basert på innstillingen i popup-vinduet for dybdealarmer. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. Vanntemperaturen angis som standard i fahrenheitgrader. Dersom sensoren for vanntemperatur ikke er tilgjengelig eller ikke er tilkoplet, vises temperaturen -40 F. STILLE INN DYBDEALARMENE MERK: Alle aktive alarmer kan vises ved å trykke på lysstyrke og alarm-knappen. Side G03 MAI 2008

71 Del 6 - Miljø og navigasjon 1. Fra skjermbildet for dybde trykker du på enter-knappen. VesselView viser popupvinduet for dybdealarmer. a b c a - Alarmtype b - Alarmgrense for grunt vann c - Alarmgrense for dypt vann 2. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å velge hvilken alarmtype som skal stilles inn. Du kan velge mellom følgende alternativer: "BOTH" (BEGGE) - Både visuell alarm og lydalarm. Det kommer opp en aktiv alarm med et popup-vindu, og visningen av reell dybde endrer farge fra sort til rød. "NONE" (INGEN) - Verken visuell alarm eller lydalarm. "VISUAL" (visuell) - Et alarmsymbol vises på statuslinjen og en aktiv alarm med et popup-vindu kommer opp når alarmgrensen nås. Visningen av reell dybde endrer farge fra sort til rød. Det gis ingen hørbar varsel. "HORN" (horn) - En lydalarm høres og aktiv alarm med et popup-vindu kommer opp når alarmgrensen nås. Det vises ingen visuell alarmikon på statuslinjen Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "SHALLOW" (GRUNT). VIKTIG: Dybden måles fra dybdemålerens plassering. For å måle fra kjølen til vannlinjen må du stille inn et dybdeavvik på skjermbildet "Offsets" (Avvik) i menyen "Settings" (Innstillinger). Se Del 7 - Innstillinger finner du mer informasjon. 4. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å stille inn alarmgrensen for grunt vann. 5. Trykk på ned-pilknappen for å gå videre til boksen "DEEP" (dypt). 6. Bruk venstre- eller høyre-pilknappen til å stille inn alarmgrensen for dypt vann G03 MAI 2008 Side 63

72 Del 6 - Miljø og navigasjon Vise data for tripplogg 7. Trykk på enter-knappen for å bekrefte valgene. Skjermbildet "TRIP LOG" for tripplogg viser visningstid, tilbakelagt strekning og gjennomsnittlig ytelse siden siste tilbakestilling. a g b f a - Tripptid b - Tilbakelagt strekning c - Drivstofforbruk d - Drivstofføkonomi c d e e - Gjenværende drivstoff f - Gjennomsnittshastighet g - Motorens driftstid Tripptid er tiden VesselView har vært i bruk siden siste tilbakestilling. Fuel economy (drivstofføkonomi) viser gjennomsnittlig drivstofforbruk siden siste tilbakestilling. Dette angis som standard i miles per gallon. Drivstofforbruk er den totale drivstoffmengden som er brukt fra alle tankene siden siste tilbakestilling. Gjennomsnittshastighet er båtens gjennomsnittlige hastighet siden siste tilbakestilling. Tilbakelagt strekning er strekningen båten har kjørt siden siste tilbakestilling. Driftstid er den totale tiden motorene har vært i drift siden siste tilbakestilling. Gjenværende drivstoff er den totale mengden drivstoff som er igjen på alle tankene. Denne mengden kan ikke tilbakestilles. Side G03 MAI 2008

73 TILBAKESTILLE VERDIENE I TRIPPLOGGEN Del 6 - Miljø og navigasjon 1. Fra skjermbildet for tripplogg trykker du på enter-knappen. VesselView viser popupvinduet for tilbakestilling. 2. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å velge hvilken verdi som skal tilbakestilles. Verdien for gjenværende drivstoff kan ikke tilbakestilles i denne menyen. Du kan velge mellom følgende: "ALL" (ALLE) "TRIP TIME" (TRIPPTID) "FUEL ECON" (DRIVSTOFFØKONOMI) "FUEL USED" (DRIVSTOFFORBRUK) "AVG SPEED" (GJENNOMSNITTSHASTIGHET) "DISTANCE" (TILBAKELAGT STREKNING) "RUN TIME" (DRIFTSTID) 3. Trykk på enter-knappen for å bekrefte valget G03 MAI 2008 Side 65

74 Del 6 - Miljø og navigasjon Vise data for drivstoff til neste kurspunkt Skjermbildet for drivstoff til neste kurspunkt viser dynamisk kjøreinformasjon ved hjelp av en tilkoplet GPS-enhet. Boksen for rekkevidde til neste kurspunkt viser den beregnede avstanden motorene kan gå med nåværende hastighet og tilgjengelig drivstoff. Dersom avstanden til neste kurspunkt er mindre enn rekkevidden, vises rekkevidden i fargen grønn. Dersom avstanden til neste kurspunkt er større enn rekkevidden, vises rekkevidden i fargen rød. Oppretthold peilet retning til neste kurspunkt for at dataene skal bli mest mulig nøyaktige. d a e f g b a - Rekkevidde til neste kurspunkt b - Avstand til neste kurspunkt (DWT Distance to waypoint) c - Peilet retning til neste kurspunkt (BTW Bearing to waypoint) d - Drivstoff til neste kurspunkt (FTW Fuel to waypoint) c e - Hastighet over land (SOG speed over ground) f - Total drivstofftilførsel g - Drivstofføkonomi Dersom du har satt et kurspunkt på GPS-enheten, vises gjenværende avstand i boksen "DTW" (Avstand til neste kurspunkt). I boksen "SOG" for hastighet over grunn vises båtens hastighet i henhold til GPSenhetens beregninger. I boksen "FTW" for drivstoff til neste kurspunkt vises beregnet mengde drivstoff som kreves for å nå neste kurspunkt. Skjermbildet viser total drivstofftilførsel og drivstofføkonomi. Side G03 MAI 2008

75 Vise navigasjonsdata Del 6 - Miljø og navigasjon Skjermbildet "NAVIGATION" for navigasjon viser informasjon fra en tilkoplet GPSenhet. NAVIGATION LAT LON o S o W a b 1.5 MI 10.0 MPH 23 O T DIST WPT SOG HEADING c d e a - Breddegradsposisjon b - Lengdegradsposisjon c - Avstand til neste kurspunkt (DIST WPT distance to waypoint) d - Hastighet over land (SOG speed over ground) e - GPS-styrekurs Breddegrad og lengdegrad vises basert på tilgjengelige GPS-data. Dersom du har satt et kurspunkt, vises gjenværende avstand i "DIST WPT" -boksen for avstand til neste kurspunkt. I boksen "SOG" for hastighet over grunn vises båtens hastighet i henhold til GPSenhetens beregninger. På grunn av vind og havstrømmer kan verdien være forskjellig fra hastigheten gjennom vann. Styrekursen beregnes av GPS-enheten. På grunn av vind og havstrømmer kan denne styrekursen være forskjellig fra kursen over grunn. Miljø- og navigasjonsskjermer VIKTIG: Tilgjengelige VesselView-menyposter og alternativer avhenger av motortype og om skjermene er slått på eller av på manuelt vis G03 MAI 2008 Side 67

76 Del 6 - Miljø og navigasjon Miljø og navigasjonsskjermene viser miljømessige opplysninger, som f.eks. havdybde og -temperatur. Når det er intallert et satelittnavigasjonssystem (GPS), vil navigasjonsopplysningene gi gjeldende bredde- og lengdegrad. Dersom GPS-kilden er en kartskriver, vil displayet for beregnet drivstoff til kurspunkt vise en grønn indikator så lenge du har nok drivstoff til å nå kurspunktet. / Env Nav Depth Trip Log Fuel To Wpt Navigation VIKTIG: Skjermene oppført i "Env/Nav" -menyen bestemmes av fartøyets oppstilling og andre komponenter forbundet med VesselView-enheten. VesselView viser for eksempel ikke data om drivstoff til kurspunkt dersom GPS-kilden som er koplet til VesselView ikke har evnen til å tegne kart. Vise data for dybde og vanntemperatur Skjermbildet "DEPTH" for dybde viser dybde, hastighet og vanntemperatur, og gir deg muligheten til å stille inn dybdealarmen for både dypt og grunt vann a b g c f d a - Reell dybde b - Symbol for aktivert lydalarm c - Alarmgrense for grunt vann d - Båtens hastighet e e - Vanntemperatur f - Alarmgrense for dypt vann g - Symbol for aktivert visuell alarm MERK: Grunt vann varsles med lydalarm selv om alternativet "Warning Horn Off" (Varselhorn av) er valgt på skjermbildet "Warnings" (Advarsler) i menyen "Settings" (Innstillinger). Dybden angis som standard i fot. Dersom du ønsker å endre dette, kan du se Del 7 - Innstillinger. Side G03 MAI 2008

77 Stille inn dybdealarmene Del 6 - Miljø og navigasjon Skjermbildet "DEPTH" for dybde viser et symbol for å angi at lydalarmen eller den visuelle alarmen er aktivert. Alarmgrensene "SHALLOW" og "DEEP" for grunt vann og dypt vann vises basert på innstillingen i popup-vinduet for dybdealarmer. Hastigheten vises ved hjelp av pitot-, skovlhjul- eller GPS-sensorinformasjon. Vanntemperaturen angis som standard i fahrenheitgrader. Dersom sensoren for vanntemperatur ikke er tilgjengelig eller ikke er tilkoplet, vises temperaturen -40 F. MERK: Alle aktive alarmer kan vises ved å trykke på lysstyrke og alarm-knappen. 1. Fra skjermbildet for dybde trykker du på enter-knappen. VesselView viser popupvinduet for dybdealarmer. a b c a - Alarmtype b - Alarmgrense for grunt vann c - Alarmgrense for dypt vann 2. Bruk venstre- eller høyre-piltasten til å velge hvilken alarmtype som skal stilles inn. Du kan velge mellom følgende alternativer: "BOTH" (begge) - Både visuell alarm og lydalarm. Det kommer opp en aktiv alarm med et popup-vindu, og visningen av reell dybde endrer farge fra sort til rød. "NONE" (ingen) - Verken visuell alarm eller lydalarm. "VISUAL" (visuell) - Et alarmsymbol vises på statuslinjen og en aktiv alarm med et popup-vindu kommer opp når alarmgrensen nås. Visningen av reell dybde endrer farge fra sort til rød. Det gis ingen hørbar varsel G03 MAI 2008 Side 69

78 Del 6 - Miljø og navigasjon "HORN" (horn) - En lydalarm høres og aktiv alarm med et popup-vindu kommer opp når alarmgrensen nås. Det vises ingen visuell alarmikon på statuslinjen. Vise data for tripplogg Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "SHALLOW" (GRUNT). VIKTIG: Dybden måles fra dybdemålerens plassering. For å måle fra kjølen til vannlinjen må du stille inn et dybdeavvik på skjermbildet "Offsets" (Avvik) i menyen "Settings" (Innstillinger). Se Del 7 - Innstillinger finner du mer informasjon. 4. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å stille inn alarmgrensen for grunt vann. 5. Trykk på ned-pilknappen for å gå videre til boksen "DEEP" (dypt). 6. Bruk venstre- eller høyre-pilknappen til å stille inn alarmgrensen for dypt vann. 7. Trykk på enter-knappen for å bekrefte valgene. Skjermbildet "TRIP LOG" for tripplogg viser visningstid, tilbakelagt strekning og gjennomsnittlig ytelse siden siste tilbakestilling. a g b f a - Tripptid b - Tilbakelagt strekning c - Drivstofforbruk d - Drivstofføkonomi c d e e - Gjenværende drivstoff f - Gjennomsnittshastighet g - Motorens driftstid Tripptid er tiden VesselView har vært i bruk siden siste tilbakestilling. Fuel economy (drivstofføkonomi) viser gjennomsnittlig drivstofforbruk siden siste tilbakestilling. Dette angis som standard i miles per gallon. Side G03 MAI 2008

79 Del 6 - Miljø og navigasjon Drivstofforbruk er den totale drivstoffmengden som er brukt fra alle tankene siden siste tilbakestilling. Gjennomsnittshastighet er båtens gjennomsnittlige hastighet siden siste tilbakestilling. Tilbakelagt strekning er strekningen båten har kjørt siden siste tilbakestilling. Driftstid er den totale tiden motorene har vært i drift siden siste tilbakestilling. Gjenværende drivstoff er den totale mengden drivstoff som er igjen på alle tankene. Denne mengden kan ikke tilbakestilles. Tilbakestille verdiene i tripploggen 1. Fra skjermbildet for tripplogg trykker du på enter-knappen. VesselView viser popupvinduet for tilbakestilling. 2. Trykk på enter-knappen for å bekrefte at du ønsker å tilbakestille tripploggskjermen, eller trykk på Esc-knappen for å avbryte tilbakestillingen. MERK: Verdien for gjenværende drivstoff kan ikke tilbakestilles i denne menyen G03 MAI 2008 Side 71

80 Del 6 - Miljø og navigasjon Vise data for drivstoff til neste kurspunkt Skjermbildet for drivstoff til neste kurspunkt viser dynamisk kjøreinformasjon ved hjelp av en tilkoplet GPS-enhet. Displayet for rekkevidde til neste kurspunkt viser den beregnede avstanden motorene kan gå med nåværende hastighet og tilgjengelig drivstoff. Dersom avstanden til neste kurspunkt er mindre enn rekkevidden, vises rekkevidden i fargen grønn. Dersom avstanden til neste kurspunkt er større enn rekkevidden, vises rekkevidden i fargen rød. Oppretthold peilet retning til neste kurspunkt for at dataene skal bli mest mulig nøyaktige. d a e f g b a - Rekkevidde til neste kurspunkt b - Avstand til neste kurspunkt (DWT Distance to waypoint) c - Peilet retning til neste kurspunkt (BTW Bearing to waypoint) d - Drivstoff til neste kurspunkt (FTW Fuel to waypoint) c e - Hastighet over land (SOG speed over ground) f - Total drivstofftilførsel g - Drivstofføkonomi Dersom du har satt et kurspunkt på GPS-enheten, vises gjenværende avstand i boksen "DTW" (Avstand til neste kurspunkt). I boksen "SOG" for hastighet over grunn vises båtens hastighet i henhold til GPSenhetens beregninger. I boksen "FTW" for drivstoff til neste kurspunkt vises beregnet mengde drivstoff som kreves for å nå neste kurspunkt. Skjermbildet viser total drivstofftilførsel og drivstofføkonomi. Side G03 MAI 2008

81 Vise navigasjonsdata Del 6 - Miljø og navigasjon Skjermbildet "NAVIGATION" for navigasjon viser informasjon fra en tilkoplet GPSenhet. NAVIGATION LAT LON o S o W a b Vise Autopilotdata 1.5 MI 10.0 MPH 23 O T DIST WPT SOG HEADING c d e a - Breddegradsposisjon b - Lengdegradsposisjon c - Avstand til neste kurspunkt (DIST WPT distance to waypoint) d - Hastighet over land (SOG speed over ground) e - GPS-styrekurs Breddegrad og lengdegrad vises basert på tilgjengelige GPS-data. Dersom du har satt et kurspunkt, vises gjenværende avstand i "DIST WPT" -boksen for avstand til neste kurspunkt. I boksen "SOG" for hastighet over grunn vises båtens hastighet i henhold til GPSenhetens beregninger. På grunn av vind og havstrømmer kan verdien være forskjellig fra hastigheten gjennom vann. Styrekursen beregnes av GPS-enheten. På grunn av vind og havstrømmer kan denne styrekursen være forskjellig fra kursen over grunn. Autopilot-systemet er integrert med drivsystemet som benytter en GPS-mottaker, en kundeanskaffet NMEA-0183-kompatibel kartskriver, en IMU-enhet (inertial measurement unit), elektronisk styring kombinert med Vessel View, joystick-kontroll og Precision Pilot- eller Axius-styrematte. Operatøren kan ved hjelp av styrematten bruke kurspunkter til å spore langs ønsket kurs. Fartøyet navigerer seg selv letter denne kursen. MERK: Autopilot tar ikke svinger når Track Waypoint-modus er aktivert. Svingefunksjonene er kun tilgjengelige i Auto Heading-modus. Autopilot-funksjonene kontrolleres kun via Precision Pilot- eller Axius-styremattene. Når Autopilot er aktivert, vil autopilot-skjermbilder vises i VesselView i tre sekunder, med mindre den er kalibrert på annen måte G03 MAI 2008 Side 73

82 Del 6 - Miljø og navigasjon Responsnivået benyttes for å endre hvordan systemet reagerer på store korrigeringer. "1" er for rolige forhold, "2" er for moderate forhold og "3" er for vanskelige forhold. a e b d c a - Responsnivå b - Kompasskurs c - Drevvinkelreferanse d - RPM (TURTALL) e - Autopilot-ikon Standby Et trykk på en knapp på VesselView fjerner "AUTOPILOT" -skjermbildet, med mindre "AUTOPILOT" -skjermbildet ble valgt i VesselViews miljø- og navigeringsmeny. "TURN"-knappene på Precision Pilot- eller Axius-kontrollmatten sørger for en 10 kurskorrigering for hvert trykk mot babord eller styrbord. Styrespaken gir en 1 kurskorrigering for hvert trykk mot babord eller styrbord. Rattet føles låst i en sperre når "AUTO" eller "TRACK" er aktivert. Ca. 3,4 4,5 kg (8 10 lb) med kraft kreves for å overstyre denne sperren. Manuell overstyring av rattets sperrekraft setter automatisk autopiloten i standbymodus. I standbymodus viser skjermen en digital kompassverdi og vinkelen på drevene når de er innkoplet. Kompassverdien er den faktiske kursen i IMU-systemet. På høyre side av skjermen angir ikonet "OFF" (av) at autopiloten ikke er innkoplet. MERK: Ikke alle funksjonene til autopilot fungerer når DTS-funksjoner er aktivert. Deaktiver DTS-funksjonene for å bruke funksjonene i autopilot. Standbyskjermbilde på VesselView Side G03 MAI 2008

83 Del 6 - Miljø og navigasjon Track to Waypoint (sporing til kurspunkt)! ADVARSEL I noen Precision Pilot-moduser "Auto Heading," "Track Waypoint" og "Waypoint Sequence" navigerer båten en forhåndsinnstilt kurs. Båten reagerer ikke automatisk på farer, som andre fartøyer, hindringer, svømmere eller terrenget under overflaten. Kollisjoner med disse faremomentene kan skade båten, eller påføre personskade eller dødsfall. Føreren må stå til rors, og være klar til å unngå farer og varsle andre om kursendringer. Funksjonen sporing til et kurspunkt krever at den integrerers med en kartskriver. Lampen på "TRACK WAYPOINT"-knappen tennes, "AUTO" -ikonet tennes og du hører en enkelt pipetone som angir at Track Waypoint er aktivert. Pilot sporer det første kurspunktet på ruten på kartskriveren. Du hører to pipetoner dersom Track Waypoint ikke aktiveres. VIKTIG: Track Waypoint-modus svinger ikke båten automatisk ved ankomst til et kurspunkt Waypoint Sequence! ADVARSEL I noen Precision Pilot-moduser "Auto Heading," "Track Waypoint" og "Waypoint Sequence" navigerer båten en forhåndsinnstilt kurs. Båten reagerer ikke automatisk på farer, som andre fartøyer, hindringer, svømmere eller terrenget under overflaten. Kollisjoner med disse faremomentene kan skade båten, eller påføre personskade eller dødsfall. Føreren må stå til rors, og være klar til å unngå farer og varsle andre om kursendringer G03 MAI 2008 Side 75

84 Del 6 - Miljø og navigasjon Når båten kommer til ankomstsonen for kurspunktet angitt av kartskriveren, vil hornet avgi en kort tone, og lampen på "WAYPOINT SEQUENCE"-knappen begynner å blinke for å informere føreren om å svinge. Dersom Waypoint Sequence-modus ikke er aktivert, vil "WAYPOINT SEQUENCE"-symbolets lampe blinke ved ankomstsonen VesselView viser en pop-up-skjerm som ber operatøren bekrefte ankomsten til kurspunktet. Føreren må bestemme om det er trygt å svinge båten Side G03 MAI 2008

85 Del 6 - Miljø og navigasjon Dersom det er det, skal du trykke på "WAYPOINT SEQUENCE"-knappen for bekrefte at det er trygt å automatisk svinge båten og manøvrere til den nye kursen. Hvis kurspunktet ikke bekreftes, fortsetter båten på sin nåværende kurs. Dersom du ikke er i ankomstsonen for et angitt kurspunkt, starter Waypoint Sequence-modus automatisk sekvensering til kurspunktene på ruten. Bekreft at du forstår informasjonen i popupvarslet, og trykk på enter-knappen. Der Track Waypoint-kursen tar slutt, må du legge inn en ny rute eller ta kontroll over båten. Båten vil ellers gå tilbake til Auto Headingmodus og fortsette på sin siste kurs Skyhook! ADVARSEL En roterende propell, en båt i bevegelse eller en gjenstand som er festet til en båt i bevegelse kan forårsake alvorlige skader på mennesker i vannet. Når Skyhook er aktivert, vil propellene rotere og båten bevege seg for å opprettholde båtens posisjon. Stopp motorene øyeblikkelig dersom det er noen i vannet nær båten. Et drivsystem utstyrt med et elektronisk anker kalles Skyhook. Skyhook holder automatisk fartøyets posisjon og retning ved like. Datakontrollsystemet manøvrerer drevene automatisk for å holde båten i riktig posisjon og holder fartøyet støtt uten å bruke ankre eller liner. Skyhook skal aldri aktiveres når det er mennesker i vannet nær fartøyet. Kapasiteten til de fleste båter begrenser evnen til det elektroniske Skyhook-ankeret til å motstå strøm på opptil 2 knop (2.3 MPH) når båten ligger sideveis mot strømmen. Dersom du merker at båten driver sidelengs mens det elektroniske Skyhook-ankeret er innkoplet, må du flytte baugen eller hekken mer direkte inn i strømmen for å bidra til å redusere effektene av denne situasjonen. Det elektroniske Skyhook-ankersystemet bruker en GPS-mottaker og en treghetsmåler (IMU inertial measurement unit). Av og til, på grunn av satellittgeometri eller hindringer, kan GPS-signalet være midlertidig utilgjengelig. Skyhook fortsetter å fungere uten GPS-signaler i opptil 10 sekunder, men koples automatisk ut dersom det fremdeles ikke er GPS-dekning. Ved utkopling vil hornet lyde, og lampen på tastaturets "SKYHOOK"-knapp slukkes. Ytelsen til det elektroniske Skyhook-ankeret avhenger stort sett av ytelsen til GPSsystemet om bord. Et GPS-systemet har en nøyaktighet på 3 meter (10 ft) når det mottar en Wide Area Augmentation System (WAAS)-korrigering. WAAS er et system bestående av satellitter og bakkestasjoner som gir GPS-signalkorreksjoner som muliggjør mer nøyaktig posisjonering. Dersom WAAS ikke er tilgjengelig, har systemet en nøyaktighet på 20 meter (60 ft) i forhold til ønsket posisjon G03 MAI 2008 Side 77

86 Del 6 - Miljø og navigasjon Skyhook anbefales ikke for dokking eller når det er mennesker i vannet. Etter Skyhook er aktivert, vil VesselView vise et på et popup-varsel som viser en propell og en person i vannet. I Skyhook-modus vil "ON"-lampen lyse, en enkel pipetone høres og skjermbildet viser motorturtall, en trådkorsmarkør og et båtsymbol. Båtens rotasjonsvinkel viser slingrefeilen: Null slingrefeil viser båten pekende oppover Positiv slingrefeil viser båten roterende mot klokken. Negativ slingrefeil viser båten roterende med klokken. Horisontal og vertikal forskyvning av båten i forhold til trådkorset er proporsjonal med posisjonsfeilen som rapporteres av GPS. Hver fargegradering i det sirkulære målet på VesselView-skjermen tilsvarer 5 meter feil. Når båten er plassert på kanten av sirkelen, har båten har mer enn 20 meter feil. Datamaskinen på fartøyet vil fortsette å prøve og korrigere inntil Skyhook er frakoplet. Skyhook skifter motorer og drev automatisk. Du må ikke tillate at mennesker oppholder seg i vannet rundt fartøyet mens Skyhook er innkoplet. a b c d a - Stedet Skyhook er innstilt på b - Stedet der båten er i forhold til innstillt sted c - 5 meter gradasjon d - Motorturtall En enkel pipetone vil høres når Skyhook koples ut eller GPS-signalet forsvinner. Side G03 MAI 2008

87 ! ADVARSEL Del 6 - Miljø og navigasjon Når Skyhook er aktivert, holder båten seg i en forhåndsinnstilt posisjon, men Skyhook kan deaktiveres uten forvarsel. Når Skyhook koples ut holder ikke båten lenger den forhåndsinnstilte posisjonen og kan drive, noe som kan føre til skade på eiendom eller personer. Båtføreren må være i stand til å ta kontroll over båen når Skyhook er i bruk. Joystick-skjerm "JOYSTICK"-skjermen viser et bilde av dreveretning, drivkraft og fartøyets kompasskurs. Pilretningen på drevene angir fartsretningen, med blått for fremover og rosa for revers. Lengden på drivkraftfargen indikerer hvor mye kraft som påføres. Symbolets farge endres til grønt når styrespaken er aktivert. a b c d a - Fartøyets kompasskurs b - Forovertrykknivå c - Ikonindikator "OFF" eller "AUTO" d - Bakovertrykknivå G03 MAI 2008 Side 79

88 Del 6 - Miljø og navigasjon Merknader: Side G03 MAI 2008

89 Innhold Del 7 - Innstillinger Del 7 - Innstillinger Displayalternativer Statuslinje Styring Klokke/lysstyrke Preferanser Sensorer Advarsler Måleenheter Måleenheter Avvik G03 MAI 2008 Side 81

90 Del 7 - Innstillinger Displayalternativer Statuslinje "STATUS BAR" (statuslinjen) er plassert øverst på skjermen, og den er inndelt i tre ulike databokser. Statuslinjen kan organiseres i menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger), deretter "Screen Options" (Displayalternativer) og så velge "Status Bar" (Statuslinje). a b c a b c a - Venstre databoks b - Midtre databoks c - Høyre databoks 1. Når du er på oppsettskjermbildet for statuslinjen, vil "LEFT DATA" for venstre databoks være uthevet med blått. 2. Bruk høyre- og venstre-pilen til å bla gjennom de tilgjengelige dataene. Data som er tilgjengelige for visning: "SPEED" - båtens hastighet "SPD OVR GRD" - hastighet over grunn (GPS) "SEA TEMP" - vanntemperatur "GEAR" - girposisjon "FUEL USAGE" - drivstofforbruk "FUEL LEVEL" - drivstofftanknivå "DEPTH" - vanndybde "CRS OVR GND" - kurs over grunn (GPS) "BRNG TO WP" - peilet retning til neste kurspunkt (GPS) "AIR TEMP" - lufttemperatur "VOLTS" - batterispenning "TIME" - klokke 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til midtre databoks "CENTER DATA". 4. Bruk høyre- og venstre-pilen til å bla gjennom de tilgjengelige dataene. 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til høyre databoksen "RIGHT DATA". 6. Bruk høyre- og venstre-pilen til å bla gjennom de tilgjengelige dataene. 7. Når du har valgt dataene som skal vises, trykker du på enter-knappen for å lagre innstillingene. Side G03 MAI 2008

91 Del 7 - Innstillinger Styring I "STEERING" -menyen for styring kan du velge hvilke data som skal vises på skjermbildet "STEERING POSITION" for styreposisjon i VesselView-menyen. Disse styringsdataene kan organiseres i menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger), deretter "Screen Options" (Displayalternativer) og så velge "Steering" (Styring). Se Del 5 - Fartøy. LEFT DATA AREA RIGHT DATA AREA STEERING WATER DEPTH BOAT SPEED STEERING OFFSET 0 O a b c a - Venstre databoks b - Høyre databoks c - Boks for styreavvik 1. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å bla gjennom alternativene i venstre databoks "LEFT DATA AREA". Velg hvilke data som skal vises i boksen nederst til venstre på skjermbildet for styreposisjon. Du kan velge mellom følgende alternativer: "BOAT SPEED" - båtens hastighet "WIND DIR" - vindretning "WATER DEPTH" - vanndybde "GEAR POS" - girposisjon "WIND SPEED" - vindhastighet 2. Trykk på ned-pilen for å gå videre til høyre databoks "RIGHT DATA AREA". 3. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å velge hvilke data som skal vises i boksen nederst til høyre på skjermbildet for styreposisjon. 4. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "STEERING OFFSET" for styreavvik. 5. Bruk venstre- eller høyre-pilen til å justere styreposisjonen opptil 60 grader i hver retning. 6. Trykk på enter-knappen for å lagre innstillingene G03 MAI 2008 Side 83

92 Del 7 - Innstillinger Klokke/lysstyrke "CLOCK/BRIGHTNESS" for klokke og lysstyrke kan stilles inn under menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Clock/Light" (Klokke/ lysstyrke). a b c d a - Timer b - Minutter c - 12/24-timers modus d - Lysstyrke 1. På skjermbildet "CLOCK/BRIGHTNESS" (KLOKKE/LYSSTYRKE) er timene uthevet med blått i boksen "HOURS (0-23)". 2. Bruk høyre- og venstre-pilen til å velge time basert på 24-timersmodus selv om du bruker 12-timersmodus. 3. Trykk på ned-pilknappen for å gå videre til boksen "MINUTES" (minutter). 4. Bruk høyre- og venstre-pilen til å velge minutter etter timen. 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til 12/24-timersmodus i boksen "12/24 HOUR DISPLAY". 6. Bruk høyre- og venstre-pilen til å velge mellom 12- og 24-timersmodus. 7. Trykk på ned-pilknappen for å gå videre til boksen "BRIGHTNESS" (lysstyrke). 8. Bruk høyre- eller venstre-pilen til å justere lysstyrken på displayet. Høyre-pilen øker lysstyrken og venstre-pilen reduserer lysstyrken. 9. Når du er ferdig med å justere innstillingene, trykker du på enter-knappen for å lagre dem. Side G03 MAI 2008

93 Preferanser Del 7 - Innstillinger Menyen for preferanser brukes til å velge GPS-styrekurs, popup-tid for trim, popupvarsler og skjermbilde for luftkompressoreffekt. Preferansene kan velges under menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Preferences" (Preferanser). a b c d a - GPS-styrekurs b - Popup-tid for trim c - Popup-varsler d - Boost-skjermen for luftkompressoreffekt (kun bensinmodeller) 1. På preferanser-skjermbildet "PREFERENCES" er boksen "GPS HEADING" for GPS-styrekurs uthevet med blått. 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "TRUE" (sann) og "MAGNETIC" (magnetisk). 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "TRIM POP-UP TIME" for popup-tid for trim. 4. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge en tid mellom 0 og 60 sekunder. Dette bestemmer hvor lenge popup-vinduet for trim vil være synlig. Dersom du velger 0 sekunder, slås popup-vinduet for trim av. 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til boksen "POP-UP WARNINGS" for popupadvarsler. 6. Bruk venstre- og høyre-pilknapp til å velge "YES" (JA) eller "NO" (NEI). Dersom du velger "YES" (JA), kommer det opp et popup-vindu med en alarmmelding når en alarm aktiveres. MERK: Popup-vinduet for trim skiller seg ut fra andre popup-varsler. 7. Trykk på ned-pilen for å gå videre til skjermbildet "BOOST SCREEN" for luftkompressoreffekt. MERK: Boost (luftkompressoreffekt) er bare tilgjengelig på bensinmotorer utsyrt med denne sensoren. 8. Bruk venstre- og høyre-pilen til å slå skjermbildet "ON" (PÅ) eller "OFF" (AV). Dersom du velger "ON" (PÅ), legges det til et skjermbilde for luftkompressoreffekt i menyen for fremdrift. Dette skjermbildet viser kun data på motorer som er utstyrt med luftkompressor. 9. Når du er ferdig med å justere preferansene, trykker du på enter-knappen for å lagre dem. Det kan være VesselView starter på nytt avhengig av valgene dine G03 MAI 2008 Side 85

94 Del 7 - Innstillinger Sensorer I menyen for sensorer kan du stille inn pitotsensor, pitotmultiplikator, skovlhjulsfrekvens, overgangshastighet og styring. I menyen "Setup" (Oppsett) velger du "Settings" (Innstillinger) og deretter "Sensors" (Sensorer) for å stille inn sensorverdiene. a b c PITOT SENSOR PITOT MULT PADDLE FREQ SENSORS 100 PSI Hz/MI d e TRANSITION SPD INVERT STEERING 25.0 NO MPH a - Pitotsensor b - Pitotmultiplikator c - Skovlhjulsfrekvens d - Overgangshastighet e - Reversert styring 1. På skjermbildet "SENSORS" er boksen "PITOT SENSOR" uthevet med blått. 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "100 PSI" og "200 PSI". MERK: Standard inngangsinnstilling for hastighet på Mercury motorer som produseres, er 100 PSI. Noen høyytelsesmotorer kan kreve inngangsinnstillinger på 200 PSI. 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "PITOT MULT" (pitotmultiplikator). 4. Pitotmultiplikatoren bruker 1.00 som standardinnstilling, og denne kan økes eller reduseres for å korrigere hastighetsverdier på displayet som er for høye eller for lave. Dersom hastighetsverdien er for lav, øker du pitotmultiplikatoren ved å trykke på høyre-pilen. Dersom hastighetsverdien er for høy, reduserer du pitotmultiplikatoren ved å trykke på venstre-pilen. 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "PADDLE FREQ" (skovlhjulsfrekvens). 6. Frekvensen kan endres for å tilpasses kravene til forskjellige typer sensorer. Frekvensen for hastighetssensoren som leveres av Mercury Marine, er 4,9 Hz per mile eller 5,7 Hz per knop. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å redusere eller øke frekvensen. 7. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "TRANSITION SPD" (overgangshastighet). 8. Overgangshastigheten er båthastigheten der VesselView slutter å se på skovlhjulet og begynner å se på pitot eller GPS (ekstrautstyr). Standardinnstillingen er 25,0 mph, og den kan reduseres ned til 5,0 mph. Trykk på venstre- eller høyre-pilen for å redusere eller øke overgangshastigheten. 9. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "INVERT STEERING" (reversert styring). 10. Reversert styring brukes til å vise rorvinkelen i motsatt retning av standarden. Signalet kan reverseres til å vise styrevinkelen i henhold til personlig preferanse. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge "YES" (JA) eller "NO" (NEI) til reversert styring. 11. Når du er ferdig med å justere sensorene, trykker du på enter-knappen for å lagre innstillingene. Side G03 MAI 2008

95 Advarsler Del 7 - Innstillinger Menyen for advarsler gir deg muligheten til å slå varselhornet av eller på, og til å justere alarmen for drivstoffnivå. Konfigurer advarslene under menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Warnings" (Advarsler). a b c a - Varselhorn b - Kritisk drivstoffnivå c - Lavt drivstoffnivå 1. På skjermbildet "WARNINGS" for advarsler er varselhorn-boksen "WARNING HORN" uthevet med blått. 2. Varselhornet til VesselView kan slås "ON" (PÅ) eller "OFF" (AV). Når du velger "OFF" (AV), vil alle motoralarmer høres gjennom lydhornet tilknyttet tenningsbryterens ledningsbunt. Når du velger "ON" (PÅ), vil alle alarmer høres gjennom både lydhornet tilknyttet tenningsbryterens ledningsbunt og VesselViewlydhornet. Mer informasjon om varselhorn finner du i Del 8 - Alarmer. 3. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "ON" (PÅ) og "OFF" (AV). 4. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "FUEL CRIT LEVEL" (kritisk lavt drivstoffnivå). 5. Innstillingen for kritisk drivstoffnivå er som standard 10 %, og kan økes ved å trykke på høyre-pilen. MERK: Innstillingen for kritisk drivstoffnivå kan ikke være høyere enn innstillingen for lavt drivstoffnivå, eller lavere enn 10 %. 6. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "FUEL LOW LEVEL" (lavt drivstoffnivå). 7. Innstillingen for lavt drivstoffnivå er som standard 25 %, og kan økes eller reduseres ved å trykke på høyre- og venstre-pilen. Høyeste innstilling for lavt drivstoffnivå er 50 %. MERK: Innstillingen for lavt drivstoffnivå kan ikke være lavere enn innstillingen for kritisk drivstoffnivå. 8. Når du er ferdig med å justere innstillingene, trykker du på enter-knappen for å lagre dem G03 MAI 2008 Side 87

96 Del 7 - Innstillinger Måleenheter I menyen "UNITS" for måleenheter kan du velge måleenheter for hastighet, dybde, avstand, temperatur og trykk. Måleenhetene kan endres under menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Units" (Måleenheter). a b c d e a - Hastighet b - Dybde c - Avstand d - Temperatur e - Trykk 1. På skjermbildet "UNITS" for måleenheter er "SPEED" -boksen for hastighet uthevet med blått. 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "MPH" (mph), "KMH" (km/t) og "Knots" (Knop). 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "DEPTH" (dybde). 4. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "FT" (Fot), "FTM" (Favn) og "Met" (Meter). 5. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "DISTANCE" (distanse). 6. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "Mil" (Mile), "KM" (Kilometer) og "NM" (Nautisk mil). 7. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "TEMPERATURE" (temperatur). 8. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "F" (Fahrenheit) og "C" (Celsius). 9. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "PRESSURE" (trykk). 10. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "PSI", "BAR" og "KPA". 11. Når du er ferdig med å velge måleenheter, trykker du på enter-knappen for å lagre dem. Side G03 MAI 2008

97 Måleenheter 2 Del 7 - Innstillinger I menyen "UNITS 2" for måleenheter kan du velge måleenheter for volum og drivstofftilførsel. Måleenhetene kan endres under menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Units 2" (Måleenheter 2). a b a - Volum b - Drivstofftilførsel Avvik 1. På skjermbildet "UNITS" for måleenheter 2 er boksen "VOLUME" for volum uthevet med blått. 2. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "GAL" (Amerikanske gallon), "LIT" (Liter) og "IGL" (Britiske gallon). 3. Trykk på ned-pilen for å gå videre til "FUEL FLOW" (drivstofftilførsel). 4. Bruk venstre- og høyre-pilen til å velge mellom "GPH" (Gallon per time), "LPH" (Liter per time), "MPG" (Miles per gallon), "KPL" (Kilometer per liter) og "NMPG" (Nautiske mil per gallon). 5. Når du er ferdig med å velge måleenheter, trykker du på enter-knappen for å lagre dem. I menyen for avvik kan du kompensere for unøyaktigheter når det gjelder dybde, tank og vanntemperatur. Avvikene kan endres under menyen "Setup" (Oppsett) ved å velge "Settings" (Innstillinger) og deretter "Offsets" (Avvik). a b c a - Dybdeavvik b - Tankavvik c - Vanntemperaturavvik G03 MAI 2008 Side 89

98 Del 7 - Innstillinger 1. På skjermbildet "OFFSETS" for avvik er boksen "DEPTH OFFSET" for dybdeavvik uthevet med blått. 2. Standardinnstillingen for dybdeavvik er 0.0 fot. Bruk venstre- og høyre-pilen til å legge til eller trekke fra dybdeavvik. Dersom du ønsker et avvik nedenfor dybdemåleren, trekker du fra. Dersom du ønsker et avvik ovenfor dybdemåleren, legger du til dybdeavviket. Se bildet nedenfor. a b c d a - Dybdemåler b - Dersom du ønsker et avvik nedenfor dybdemåleren, trekker du fra dybdeavviket c - Ingen avvik - Avstand fra dybdemåler til bunn. d - Dersom du ønsker et avvik ovenfor dybdemåleren, legger du til dybdeavviket. 3. Når du har valgt riktig dybdeavvik, trykker du på ned-knappen for å gå videre til "TANK OFFSET" (tankavvik). 4. Standardinnstillingen for tankavvik er 0 %. Bruk venstre- og høyre-pilen til å legge til eller trekke fra tankavvik. Dersom drivstofftanken ikke viser "0" når den er tom, skal du legge til tankavvik til verdien tilsvarer den ukorrekte mengden som vises til venstre i tanken. Tanknivået skal nå vises på skjermbildet som "0". MERK: Tankavviket kan kun være et positivt avvik. 5. Når du har valgt riktig tankavvik, trykker du på ned-knappen for å gå videre til "SEA TEMP OFFSET" (vanntemperaturavvik). 6. Standardinnstillingen for vanntemperaturavvik er 0 grader Fahrenheit. Ta den reelle vanntemperaturen og trekk fra den viste vanntemperaturen. Deretter legger du til eller trekker fra temperaturforskjellen i boksen "SEA TEMP OFFSET" for vanntemperaturavvik ved hjelp av høyre- eller venstre-pilen. 7. Når du er ferdig med å velge avvik, trykker du på enter-knappen for å lagre dem. Side G03 MAI 2008

99 Innhold Del 8 - Alarmer Del 8 - Alarmer Alarmmenyens alternativer VesselViews varselhornstrategi Aktive alarmer Feilsymboler Vise aktive alarmer Vise alarminformasjon Alarmlogg Alarmlogginformasjon Slette Alarmlogg G03 MAI 2008 Side 91

100 Del 8 - Alarmer Alarmmenyens alternativer Med alarmmenyen "Alarms" kan du vise aktive alarmer, opplysninger om aktive alarmer, vise og styre alarmhistorie, samt vise opplysninger om alarmhistorien. Du kan velge mellom følgende menyalternativer: Main Favorites Calibrate Settings Alarms System Info Alarms Active Alarms Alarm History VesselViews varselhornstrategi VesselView er utstyrt med sitt eget varselhorn tilknyttet ledningsbunten. Varselhornet avgir lydalarmer for kritisk lavt tanknivå og grunt vann. Varslene om motorfeil vil vises på VesselView-skjermene, men lydhornet aktiveres med tenningsbryterens ledningsbunt. Foretrekker du å høre varselhornet fra begge steder, gå til varselskjermen "WARNINGS" i innstillingsmenyen "Settings" og slå på hornet. Hornet er slått av som standard. Se Del 7 - Advarsler. Alle motoralarmer høres gjennom motorens varselhorn tilknyttet tenningsbryterens ledningsbunt, uavhengig av innstillingen til VesselView-varselhornet. Dersom varselhornet slås på via skjermbildet "WARNINGS" (Advarsler), vil motoralarmene også høres gjennom VesselView-varselhornet. VesselView-varselhornet avgir en kontinuerlig tone for alle feil, og motorens varselhorn avgir en bestemt varseltone. I brukerhåndboken for motoren finner du informasjon om motorens varselhorn. MERK: VesselViews varselhornstrategi er ikke nødvendigvis den samme som motorens varselhornstrategi. Dersom varselhornet er slått på i innstillingsmenyen "Settings" og du får en VesselViewalarm, trykk på "X" -knappen eller hakeknapp for å bekrefte feilen og slå av lydalarmen. Dybdealarmen for grunt vann stilles inn på skjermbildet "DEPTH" for dybde i menyen "Environment and Navigation" (Miljø og navigasjon). I denne menyen kan du slå varselhornet av eller på. Grunt vann varsles med lydalarm selv om varselhornet er slått av på skjermbildet "WARNINGS" (Advarsler). Lydalarmen for lavt tanknivå kan ikke slås av. Alarmgrensen for tanknivå kan justeres ned til 10 % på skjermbildet "WARNINGS" (Advarsler). Se Del 7 - Advarsler. Side G03 MAI 2008

101 Del 8 - Alarmer Aktive alarmer Skjermbildet "ACTIVE ALARMS" (aktive alarmer) viser alle aktive alarmer. VesselView gjør deg oppmerksom på eventuelle feil eller advarsler ved hjelp av et symbol til venstre på statuslinjen. Et grønt symbol med "OK" inni gjør båtføreren oppmerksom på at alle systemer fungerer normalt. a a - Feilsymbol Feilsymboler Symbol eller melding Beskrivelse av symbol Blå "OK" inni en grønn sirkel. Beskrivelse av advarsel Alle systemer fungerer normalt Gul "!" på sort bakgrunn i en gul trekant. Advarsel - det har oppstått en feil Hvit "!" inni en rød trekant. Alarm - Det har oppstått en feil som har aktivert motorens overvåkingssystem, Engine Guardian Sort drivstoffpumpe på gul bakgrunn inni en sort sirkel. Lavt drivstoffnivå Hvit drivstoffpumpe på rød bakgrunn. Kritisk lavt drivstoffnivå Vise aktive alarmer Du kan se alarminformasjonen på to måter: G03 MAI 2008 Side 93

102 Del 8 - Alarmer 1. Trykk på lysstyrke og alarm-knappen "Brightness and Alarm" for å se aktive alarmer og feil i et popup-vindu. 2. Se alarminformasjonen i menyen for oppsett. a. Trykk på meny-knappen til menyen "Setup" (Oppsett) vises. b. Bruk ned-pilen til å velge "Alarms" (Alarmer). c. Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "Alarms" (Alarmer). d. Bruk ned-pilen til å velge "Active Alarms" (Aktive alarmer). Skjermbildet for aktive alarmer vises som et stort, gult popup-vindu med en liste over alle aktive alarmer. a b d c a - Motoridentifikasjon b - Peker c - Kort feilbeskrivelse d - Feilsymbol Vise alarminformasjon Skjermbildet for aktive alarmer viser alarmer for opptil fire motorer. Alle alarmer er oppført og nummerert. For hver nummererte alarm angis det hvilken motor som aktiverte feilen. Hver feil identifiseres som "ENG1", "ENG2", "ENG3" eller "ENG4" avhengig av antallet motorer. I oversikten finner du ut hvilken motor feilen gjelder. Én motor To motorer Tre motorer Fire motorer "ENG1" Styrbord Styrbord Styrbord Ytre styrbord "ENG2" Gjelder ikke Babord Babord Ytre babord "ENG3" Gjelder ikke Gjelder ikke Midtre Indre styrbord "ENG4" Gjelder ikke Gjelder ikke Gjelder ikke Indre babord Under motoridentifikasjonen er det en kort melding som beskriver feilen. På skjermbildet "ALARM DETAILS" (ALARMINFORMASJON) finner du mer informasjon om feilen. 1. Til venstre for den første alarmen som er oppført, er det en peker. Bruk opp- og ned-pilen til å flytte pekeren for å velge en alarm. Side G03 MAI 2008

103 Del 8 - Alarmer 2. Når pekeren er foran den valgte alarmen, trykker du på enter-knappen for å vise "ALARM DETAILS" (alarminformasjon). a b c a - Kort feilbeskrivelse b - Lang feilbeskrivelse c - Handling Alarmlogg Skjermbildet "ALARM DETAILS" (alarminformasjon) er et stort, gult popup-vindu med detaljert informasjon om alarmen. Den korte feilbeskrivelsen vises øverst i popup-vinduet. Den lange feilbeskrivelsen vises nedenfor den korte beskrivelsen. Handlingen vises nederst i vinduet og gir båtføreren anvisninger om hvordan alarmen skal håndteres. En fullstendig liste over feil finner du under Del 9 -Feilliste for VesselView. Skjermbildet "ALARM HISTORY" for alarmlogg viser tidligere alarmer for opptil fire motorer. Dette er menyveien: "Main" (hovedmeny) > "Alarms" (alarmer) > "Alarm History" (alarmhistorie). Trykk på enter-knappen for å åpne menyen "ALARM HISTORY" (Alarmhistorie). Alle feil og alarmer er oppført og nummerert. For hver nummererte feil angis det hvilken motor som aktiverte alarmen. Hver alarm identifiseres som "ENG1", "ENG2", "ENG3" eller "ENG4" avhengig av antallet motorer. Du finner en oversikt som kan brukes til å identifisere hver motor under Aktive alarmer G03 MAI 2008 Side 95

104 Del 8 - Alarmer Under motoridentifikasjonen er det en kort melding som beskriver feilen. På skjermbildet "ALARM HISTORY DETAILS" (ALARMLOGGINFORMASJON) finner du mer informasjon om feilen. a b d c a - Motoridentifikasjon b - Peker c - Kort feilbeskrivelse d - Feilsymbol Alarmlogginformasjon 1. Når du åpner alarmloggskjermen "ALARM HISTORY", vil den første oppførte alarmen ha en pilmarkør til venstre for alarmbeskrivelsen. Trykk opp- eller nedpiltast for å plassere markøren foran en alarmbeskrivelse. 2. For å se flere opplysninger om alarmen, trykker du på hakeknappen for å vise den aktuelle alarmloggen i skjermen "ALARM HISTORY DETAILS" (opplysninger om alarmlogg). A ALARM HISTORY DETAILS B a - Kort feilbeskrivelse b - Lang feilbeskrivelse Slette Alarmlogg Skjermen "ALARM HISTORY DETAILS" viser da opplysningene om alarmen. Den korte feilbeskrivelsen av alarmen vises øverst i popup-vinduet. Den lange feilbeskrivelsen vises nedenfor den korte beskrivelsen og gir båtføreren anvisninger om hvordan alarmen skal håndteres. Nederst i vinduet "ALARM HISTORY DETAILS" kan du velge "CLOSE" (lukk) eller "CLEAR HISTORY" (slett logg). 1. Trykk på "X" -tasten for å lukke vinduet, eller på hake-knappen for slette alarmloggen. Side G03 MAI 2008

Computer Setup Brukerhåndbok

Computer Setup Brukerhåndbok Computer Setup Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

2015 Mercury Marine. MercMonitor ECO-måler

2015 Mercury Marine. MercMonitor ECO-måler 2015 Mercury Marine MercMonitor ECO-måler 8M0107747 415 nor nor Generell informasjon Grunnleggende drift og funksjoner... 1 Automatisk motorregistreringsfunksjon... 2 Alarmmeldinger med beskrivende tekst...

Detaljer

2010 Mercury Marine SmartCraft Monitor 5.0v 90-8M G 1109

2010 Mercury Marine SmartCraft Monitor 5.0v 90-8M G 1109 i 2010 Mercury Marine SmartCraft Monitor 5.0v 90-8M0053686G 1109 ii INNHOLD Generell informasjon Beskrivelse av MercMonitor Gateway modeller... 1 Beskrivelse av protokollgodkjennelse i MercMonitor Gateway...

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Zeus 2 Glass Helm Hurtigguide

Zeus 2 Glass Helm Hurtigguide Zeus 2 Glass Helm Hurtigguide NO Slå Zeus 2 Glass Helm systemet på og av Bruk av/på knappen: - på front av Zeus 2 prosessoren - på front av monitor (avhengig av type monitor og konfigurering) - på ZC1

Detaljer

Setup-programmet. Brukerhåndbok

Setup-programmet. Brukerhåndbok Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Setup-programmet Brukerhåndbok

Setup-programmet Brukerhåndbok Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Setup-programmet. Brukerhåndbok

Setup-programmet. Brukerhåndbok Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Hurtigguide. Frontpanel

Hurtigguide. Frontpanel Zeus 3 Hurtigguide NO Frontpanel 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 1 Nr. Beskrivelse 1 Berøringsskjerm 2 Hjem-skjerm knapp - trykk for å åpne Hjem-skjerm og få tilgang til valg som skjerm-v. iduner og oppsett-meny.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0 2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

2012 Mercury Marine MercMonitor versjon M nor i

2012 Mercury Marine MercMonitor versjon M nor i nor i 2012 Mercury Marine MercMonitor versjon 6.0 90-8M0070691 411 ii nor Generell informasjon Grunnleggende drift og funksjoner... 1 Beskrivelse av MercMonitor Gateway modeller... 2 Beskrivelse av protokollgodkjennelse

Detaljer

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller

Detaljer

2013 Mercury Marine MercMonitor 90-8M nor i

2013 Mercury Marine MercMonitor 90-8M nor i nor i 2013 Mercury Marine MercMonitor 90-8M0086709 813 ii nor Generell informasjon Grunnleggende drift og funksjoner... 1 Beskrivelse av MercMonitor Gateway modeller... 2 Beskrivelse av protokollgodkjennelse

Detaljer

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller

Detaljer

2015 Mercury Marine. MercMonitor

2015 Mercury Marine. MercMonitor 2015 Mercury Marine MercMonitor 8M0108804 415 nor nor Generell informasjon Grunnleggende drift og funksjoner... 1 Beskrivelse av MercMonitor Gateway modeller... 2 Beskrivelse av protokollgodkjennelse i

Detaljer

Nordic Eye Solo PC og MAC

Nordic Eye Solo PC og MAC Nordic Eye Solo PC og MAC VGA & USB Bruksanvisning Versjon 5.3 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og

Detaljer

K750i til W800i oppgraderingsinstruksjoner. Instruksjoner

K750i til W800i oppgraderingsinstruksjoner. Instruksjoner K750i til W800i oppgraderingsinstruksjoner Denne manualen forklarer hvordan du oppgraderer Sony-Ericsson K750i til W800i ved hjelp av UnlockShops programvare. Garanti til kunder av UnlockShop: UnlockShop

Detaljer

MyLocator2 Brukermanual v1.6 (20.08.2013) Utdrag av vlocpro2/vlocml2 brukermanual

MyLocator2 Brukermanual v1.6 (20.08.2013) Utdrag av vlocpro2/vlocml2 brukermanual MyLocator2 Brukermanual v1.6 (20.08.2013) Utdrag av vlocpro2/vlocml2 brukermanual 5.1 MyLocator2 MyLocator2 konfigurasjons verktøyet er en programpakke som tillater brukeren å konfigurere vloc 2. generasjons

Detaljer

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni For at Telio Mobil Bredbåndstelefoni skal fungere på din mobiltelefon må en klient (@irtelio) lastes

Detaljer

SC5000 System View. Versjon fra og med 3.42 Brukerhåndbok

SC5000 System View. Versjon fra og med 3.42 Brukerhåndbok SC5000 System View Versjon fra og med 3.42 Brukerhåndbok 2004 Mercury Marine INNHOLDSFORTEGNELSE Del 1 Innledning Del 2 Komme i gang Oppstart av System View Skjermbilder Del 3 Fremdrift Informasjon om

Detaljer

Setup-programmet Brukerhåndbok

Setup-programmet Brukerhåndbok Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Predator Digital 3D. Predator Digital 3D. Brukerhåndbok. Versjon 1.0

Predator Digital 3D. Predator Digital 3D. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Predator Digital 3D Brukerhåndbok Versjon 1.0 Opphavsrettinformasjon Det er ikke tillatt å mangfoldiggjøre eller overføre noen del av denne håndboken, i noen form eller på noen måte, elektronisk eller

Detaljer

Stavern Båt og Motor AS feirer BYTT MOTOR. fo rh a n d le r. bli forelsket i båten på nytt! å r s om M. Stavern Båt og Motor AS

Stavern Båt og Motor AS feirer BYTT MOTOR. fo rh a n d le r. bli forelsket i båten på nytt! å r s om M. Stavern Båt og Motor AS Stavern Båt og Motor AS feirer BYTT MOTOR bli forelsket i båten på nytt! er å r s om M cury fo rh a n d le r Stavern Båt og Motor AS Drift og vedlikehold Mercury - Mercruiser er de desidert rimeligste

Detaljer

SC5000 System View. versjon 3.XX Brukerhåndbok

SC5000 System View. versjon 3.XX Brukerhåndbok SC5000 System View versjon 3.XX Brukerhåndbok 2003 Mercury Marine 90-892133G JULI 2003 INNHOLDSFORTEGNELSE Del 1 Innledning Del 2 Komme i gang Oppstart av System View Skjermbilder Del 3 Fremdrift Informasjon

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

2008 Mercury Marine Systemturteller, speedometer, Smart Tow med GPS *898283G* G

2008 Mercury Marine Systemturteller, speedometer, Smart Tow med GPS *898283G* G 8 Mercury Marine Systemturteller, speedometer, Smart Tow med GPS *89883G* 9-89883G 87 INNHOLD Del - Systemturteller/speedometer Grunnleggende drift og funksjoner... Automatisk motorregistreringsfunksjon...

Detaljer

Garasjeport Kontroller Gen5

Garasjeport Kontroller Gen5 Garasjeport Kontroller Gen5 Aeon Labs Garasjeport kontroller er et smart og trådløst system, du kan kontrollere garasjen ved å åpne, lukke eller slutte å flytte via trådløst signal på gateway-klienten

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer! Denne brukerveiledningen er et supplement til bruksanvisningen (engelsk) som følger med audiometeret,

Detaljer

Konfigurasjonsveiledning for hydrauliske GHP Compact Reactor Hydraulic

Konfigurasjonsveiledning for hydrauliske GHP Compact Reactor Hydraulic Konfigurasjonsveiledning for hydrauliske GHP Compact Reactor Hydraulic Autopilotsystemet må konfigureres og tilpasses båtens dynamikk. Du bruker Havneveiviser og Sjøforsøksveiviser til å konfigurere autopiloten.

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

NSO evo2 Hurtigguide. Slå NSO evo2 på og av. Betjening. Systemkontroll dialogen

NSO evo2 Hurtigguide. Slå NSO evo2 på og av. Betjening. Systemkontroll dialogen NSO evo2 Hurtigguide NO Slå NSO evo2 på og av Bruk av/på knappen: - på front av NSO evo2 prosessoren - på front av monitor (avhengig av type monitor og konfigurering) - på OP40 (tilleggsutstyr) - på HJEM

Detaljer

Zeus 2 Hurtigguide. Frontpanel. 7 skjerm 9 & 12 skjermer

Zeus 2 Hurtigguide. Frontpanel. 7 skjerm 9 & 12 skjermer Zeus Hurtigguide NO Frontpanel 7 skjerm 9 & skjermer 5 6 4 9 7 4 MARK 5 6 7 7 MARK 8 Nr. Beskrivelse Berøringsskjerm Roteringsknapp. Roter for å bla gjennom menyelementer, og trykk deretter for å bekrefte

Detaljer

X-Sign Kringkastingsmodus Brukerhåndbok

X-Sign Kringkastingsmodus Brukerhåndbok X-Sign Kringkastingsmodus Brukerhåndbok Opphavsrett Opphavsrett 2019 av BenQ Corporation. Alle rettigheter reservert. Ingen del av denne publikasjonen kan reproduseres, overføres, transkriberes, lagres

Detaljer

2012 Mercury Marine Målere for systemturteller/-speedometer 90-8M nor i

2012 Mercury Marine Målere for systemturteller/-speedometer 90-8M nor i nor i 2012 Mercury Marine Målere for systemturteller/-speedometer 90-8M0061636 411 ii nor Produktoversikt Produktidentifikasjon for systemturteller og speedometer... 1 Systemturteller/speedometer Grunnleggende

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Installasjons veiledning for QuickNG SuperService integrasjon

Installasjons veiledning for QuickNG SuperService integrasjon Installasjons veiledning for QuickNG SuperService integrasjon OKTOBER 2012 REV 0.3 Oppsett av SuperService Log på SuperService online: https://login.ifmsystems.com/default.aspx Du må ha en bruker fra SuperService

Detaljer

zūmo 590 Hurtigstartveiledning

zūmo 590 Hurtigstartveiledning zūmo 590 Hurtigstartveiledning Mars 2014 190-01706-58_0A Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7 BRUKERVEILEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Brukerveiledning TAKK FOR AT DU HAR KJØPT DENNE KONTROLLEN. LES BRUKER- VEILEDNINGEN GRUNDIG FØR DU BRUKER INSTALLASJONEN.

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Nordic Eye Solo VGA & USB

Nordic Eye Solo VGA & USB Nordic Eye Solo VGA & USB Bruksanvisning Versjon 3.41 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og installasjon

Detaljer

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse Bruk denne veiledningen ved daglig bruk av printer. Du finner flere opplysninger i Brukerveiledning. Printerkomponenter Figure 1 viser komponentene inne i medierommet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Generell veiledning. Velkommen til Buster Q! Oversikt. Kom i gang. Tilgjengelige applikasjoner. Teknologi. Applikasjonsikoner:

Generell veiledning. Velkommen til Buster Q! Oversikt. Kom i gang. Tilgjengelige applikasjoner. Teknologi. Applikasjonsikoner: Generell veiledning no Velkommen til Buster Q! For å legge til rette for en helt ny måte å nyte båtlivet på, har Buster Boats kommet frem til en helt ny måte å kommunisere med båten på. Vi har blitt inspirert

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

LES FØRST. Symmetra LX. Oppstartsveiledning. For bruk med Symmetra LX UPS-modellene: Symmetra LX. rack-montert UPS

LES FØRST. Symmetra LX. Oppstartsveiledning. For bruk med Symmetra LX UPS-modellene: Symmetra LX. rack-montert UPS Oppstartsveiledning For bruk med UPS-modellene: 200 V, 4 8 kva 208/240 V, 4 8 kva, 4 8 kva 200 V, 4 16 kva 208/240 V, 4 16 kva, 4 16 kva LES FØRST rack-montert UPS rack-montert Extended Run Tårn-UPS Extended

Detaljer

Fleroppstart (MultiBoot)

Fleroppstart (MultiBoot) Fleroppstart (MultiBoot) Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet

Detaljer

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Fjernkontroll BRC315D7

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Fjernkontroll BRC315D7 INSTALLERINGSHÅNDBOK 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR ANLEGGET STARTES OPP. HÅNDBOKEN MÅ IKKE

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Generell veiledning. Velkommen til Buster Q! Oversikt. Kom i gang. Tilgjengelige applikasjoner. Teknologi. Applikasjonsikoner:

Generell veiledning. Velkommen til Buster Q! Oversikt. Kom i gang. Tilgjengelige applikasjoner. Teknologi. Applikasjonsikoner: Generell veiledning Generell veiledning no Velkommen til Buster Q! For å legge til rette for en helt ny måte å nyte båtlivet på, har Buster Boats kommet frem til en helt ny måte å kommunisere med båten

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser i Merknad Dette dokumentet er blitt nøye utarbeidet, men ATI Technologies Inc. tar intet ansvar med hensyn til, ytelse eller bruk av ATI maskinvare, programvare

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

GSM Alarm Controller III

GSM Alarm Controller III GSM Alarm Controller III Innhold Sikom AS og Android:... 2 Oversikt:... 2 Kompatibilitet:... 2 Installasjon:... 2 Kostnader:... 2 Muligheter:... 3 Konfigurasjon og bruk:... 4 Innstillinger:... 4 Oversikt

Detaljer

Versjon 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internett-tjenester

Versjon 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internett-tjenester Versjon 1.0 09/10 Xerox 2010 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter er forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA. Innholdet i dette dokumentet kan ikke gjengis

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Computer Setup Brukerhåndbok

Computer Setup Brukerhåndbok Computer Setup Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

TILLEGG NSS evo2 programvareversjon 4.5

TILLEGG NSS evo2 programvareversjon 4.5 *988-11739-001* TILLEGG NSS evo2 programvareversjon 4.5 I dette tillegget finner du beskrivelser av nye funksjoner i versjon 4.5 av programvaren til NSS evo2, og disse funksjonene står ikke beskrevet i

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende figur. Fest braketten til innfellingsboksen.

INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende figur. Fest braketten til innfellingsboksen. Aiko videodørtelefon 1716/1 og 1716/2 er laget for å benyttes i 2 Voice systemet til Urmet. KOMPONENTBESKRIVELSE OG KARAKTERISTIKKER INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

OBS ! FARE ! ADVARSEL ! FORSIKTIG. MERK: Angir informasjon som bidrar til forståelse av et bestemt trinn eller en bestemt handling.

OBS ! FARE ! ADVARSEL ! FORSIKTIG. MERK: Angir informasjon som bidrar til forståelse av et bestemt trinn eller en bestemt handling. Merknd til rukere v denne håndoken Gjennom hele denne håndoken er det rukt fremeldinger, dvrsler, forsiktighetsmeldinger og merknder (smmen med det internsjonle fresymolet! ) for å gjøre meknikeren oppmerksom

Detaljer

Skjerm med anbefalinger for sikker båtbruk. Slik oppdaterer du VesselView-programvaren. Automatisk Wi-Fi-avspørring. Bruke mikro-sd-kortet

Skjerm med anbefalinger for sikker båtbruk. Slik oppdaterer du VesselView-programvaren. Automatisk Wi-Fi-avspørring. Bruke mikro-sd-kortet Skjerm med anbefalinger for sikker båtbruk Hver gang VesselView slås på etter å ha vært fullstendig avslått i mer enn 30 sekunder, vises en skjerm med anbefalinger for sikker båtbruk for føreren. Trykk

Detaljer

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk. Innhold Steg 1: Installasjon... 3 Steg 2: Installasjon av programvare... 3 Steg 3. Oppsett av wifi, email varsling og alarm... 5 Steg 4: Installasjon og oppsett av mobil app... 8 Steg 5: Installasjon og

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen

Detaljer

MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET.

MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET. INSITE INSTALLASJONSBLAD Side 2: Installere INSITE Side 8: Fjerne INSITE MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET. FEIL INSTALLASJON ELLER BRUK KAN FØRE TIL FEILAKTIGE

Detaljer

Nedlasting av SCRIBUS og installasjon av programmet

Nedlasting av SCRIBUS og installasjon av programmet Nedlasting av SCRIBUS og installasjon av programmet Laget for BODØ FRIMERKEKLUBB av Sten Isaksen Versjon 06.01.2018 1 Før du laster ned Scribus: Du må vite hvilken versjon av Windows du har, sannsynligvis

Detaljer

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) Innholdsfortegnelse SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01

Tilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) Innholdsfortegnelse SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01 SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01 Tilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) No Innholdsfortegnelse Innledning...2 Grensesnittet...2 Problemer med tilkoblingen?...2 Mer om SnapBridge...2 Du trenger...3 Hva du kan

Detaljer

Hurtigveiledning. Tissue-Tek Prisma

Hurtigveiledning. Tissue-Tek Prisma Oppstart Tissue-Tek Prisma automatisk fargemaskin med randomiseringsfunksjon for objektglass, for samtidig utførelse av flere fargingsprotokoller. Klargjøre systemet for farging Logg på systemet som administrator

Detaljer

Bruksanvisning! Space Tracker

Bruksanvisning! Space Tracker Bruksanvisning! Space Tracker I. Quick Start: 1. Klokken støtter Telenor, Telia og Chess sitt nettverk,. Klokken må ha et telefonnummer så det går ikke å sette et rent datakort i den. Simkort størrelsen

Detaljer

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4. Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.3)! 4. Kontroll etter installering (5) 1 Introduksjon Denne

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Kom i gang med emedia

Kom i gang med emedia Kom i gang med emedia Rev. 1 IG Solutions, www.ig-solutions.com 1 Innholdsfortegnelse: Fremside 1 Innholdsfortegnelse 2 Hvordan lage plastkort 3 Legg til bakgrunnsbilde 4 Legg til foto 4 Legg til tekst

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

1. Hent NotaPlan Online Backup på www.notaplan.no 2. Trykk på Download i menyen og på Download i linjen med Notaplan Backup

1. Hent NotaPlan Online Backup på www.notaplan.no 2. Trykk på Download i menyen og på Download i linjen med Notaplan Backup 1 Systemkrav ADSL eller minimum ISDN via router. Ved automatisk backup: Min. Windows XP / 2000 / 2003 (pga. Service) Ved manuellt system: Min. Windows 98 SE NotaPlan Backup bør installeres på den/de maskiner

Detaljer

HEOS Extend QUICK START GUIDE

HEOS Extend QUICK START GUIDE HEOS Extend QUICK START GUIDE FØR DU BEGYNNER Påse at du har følgende, og at alt fungerer: Ruter Internettforbindelse Apple ios eller Android mobil enhet tilkoplet ditt nettverk TRINN 1: TA DEN UT AV ESKEN

Detaljer

Sikkerhet. Brukerhåndbok

Sikkerhet. Brukerhåndbok Sikkerhet Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Dette dokumentet beskriver hvordan du bruker SnapBridge-appen (versjon 2.0) til å opprette en trådløs nettverkstilkobling mellom et støttet kamera og en smartenhet.

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

CR System. Bruksanvisning 4400B NO

CR System. Bruksanvisning 4400B NO CR System Bruksanvisning 0413 Ingen del av dette dokumentet må gjengis, kopieres, tilpasses eller videreformidles i noen som helst form eller på noen som helst måte uten skriftlig tillatelse fra Agfa HealthCare

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5. Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Hurtig guide kalibrering p70/p70r

Hurtig guide kalibrering p70/p70r Hurtig guide kalibrering p70/p70r ALLE AUTOPILOTER MÅ KALIBRERES FØR BRUK. PILOTEN MÅ IKKE BENYTTES FØR HAVNE OG SJØ KALIBRERINGEN ER GJENNOMFØRT Første gang du skrur på instrumentet må du stille inn språk

Detaljer

Installere VHOPE og VHOPE-bibliotekfiler

Installere VHOPE og VHOPE-bibliotekfiler Installere VHOPE og VHOPE-bibliotekfiler Trinn 1, installere VHOPE Programmet VHOPE må installeres på datamaskinen før du kan bruke presentasjonsmaterialet på denne USB-stasjonen. Hvis du er koblet til

Detaljer

Quha Zono. Brukermanual

Quha Zono. Brukermanual Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs

Detaljer