Bruks- og monteringsanvisning



Like dokumenter
Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap

Bruks-og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruks- og monteringsanvisning Kjøleskap

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Bruks-og monteringsanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Vinskap

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Bruks- og monteringsanvisning

BRUK AV KJØLESEKSJONEN

Iskremmaskin IT Bruksanvisning

Espresso maskin (cb 171)

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap

Din bruksanvisning HUSQVARNA QT1057FX

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Dampkoker FF Bruksanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ECS2070

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Bruks- og monteringsanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Vinskap

Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

Liberty Hanging Heater

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Instruksjons håndbok

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Bruks- og monteringsanvisning Kjøleskap

Bruks- og monteringsanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C

Bruks- og monteringsanvisning Ventilator

Din bruksanvisning HUSQVARNA QR206W

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Vinskap

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

På modellene med bakterie- og luktfilter plasseres dette som vist på filterpakningen.

Bruks- og montasjeanvisning

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Bruksanvisning. Fryseskap GS8120 GS8160

Aquaspeed strykejern

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Varmepumpe. Bruksanvisning GWHN12A3NK3AD. Les hele bruksanvisningen nøye før du tar i bruk enheten.

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Hurtigveiledning. Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Transkript:

Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap med NoFrost-system og is-/vanndispenser F 1472 Vi Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09 417 730

Innhold Beskrivelse av fryseskapet...5 Aktivt miljøvern...7 Sikkerhetsregler....8 Hvordan kan du spare energi?...15 Inn- og utkobling av skapet...17 Innkobling av skapet...17 Betjening av skapet...17 Utkobling av skapet...18 Ytterligere innstillinger...18 Ved lengre fravær...20 Riktig temperatur...21 Innstilling av temperaturen i frysesonen...21 Mulige innstillingsverdier for temperaturen...22 Temperaturenhet (Fahrenheit/Celsius)... 22 Temperaturindikator....23 Temperatur- og døralarm...24 Bruk av SuperFrost...26 Innredning...27 Flytting av hyller...27 Øvre hylle...27 Flytting av hyllen i døren...27 Frysekurver...28 Frysing og lagring...29 Maksimal frysekapasitet...29 Hva skjer når ferske matvarer fryses inn?...29 Lagring av ferdig frysemat....29 Matvarer som du fryser inn selv....30 Tining av frysevarer...31 Hurtigkjøling av drikker...31 Is-/vanndispenser...32 Gjennomskylling av rørene til is-/vanndispenseren...32 Sperremekanisme...35 Belysning...35 Innstillingsmodus for is-/vanndispenser...36 Avriming...38

Innhold Rengjøring og stell...39 Før rengjøringen...39 Innerrom, tilbehør.... 39 Isbitbeholder...40 Dryppskål....40 Ventilasjonsarealer....41 Dørpakninger...41 Feil....42 Vannfilter...47 Indikator for skifte av vannfilter...47 Utskiftning av vannfilter...48 Bekrefte utskiftning av vannfilter...49 Bruk av eksternt vannfilter...49 Årsaker til støy...50 Service/garanti...51 Fast vanntilkobling...52 Råd angående den faste vanntilkoblingen...52 Forberedelser for fast vanntilkobling...52 Montering av slangen på skapet...54 Elektrotilkobling....55 Monteringshenvisninger...56 Oppstillingssted....56 Nisjebunn....57 Dørhengsler...57 Kjøkkeninnredning/inventar...57 Ventilasjon...57 Side-by-side-oppstilling....58 Mål på skapdøren (åpningsvinkel 115 )... 59 Innbyggingsmål...60 Plassering av elektro- og fast vanntilkobling... 61 Mål på møbelfronten...61 Innbygging av skapet...62 Nødvendig verktøy og tilbehør...62 Vekt på møbelfronten....63 Innbygging i en romdeler...63 Ved enden av kjøkken-innredningen...63

Innhold Justering av innbyggingsnisjen...64 Kontroll av innbyggingsnisjen...64 Før innbyggingen...64 Klargjøring av innbyggingsnisjen...65 Monteringsmateriell...65 Tippesikring...66 Festing av alternativ tippesikring...68 Innskyvning av skapet i nisjen...69 Justering av skapet...70 Festing av skapet i nisjen...71 Forberedelse for montering av møbelfronten...73 Festing og justering av møbelfronten...75 Festing av deksler...76 Festing av sokkellisten...77 Festing av luftavleder...77 Justering av is-/vanndispenser...78 Festing av rammen til is-/vanndispenseren...80

Beskrivelse av fryseskapet Betjeningspanel for frysesonen Inngangstast Innstilling av temperaturen i frysesonen ( for kaldere; for varmere) Inn-/utkobling av Superfrost-funksjonen Inn-/utkobling av is-/vanndispenser Utkobling av temperatur- hhv. døralarm (kun synlig ved temperaturhvv. døralarm) Indikator for skifte av vannfilter Betjeningspanel for is-/vanndispenser Inn-/utkobling av belysningen Sensortast for kaldt vann Sensortast for isbiter Sensortast for knust is ("crushed ice") Inn-/utkobling av sperremekanismen 5

Beskrivelse av fryseskapet Innvendig lys Dørhylle Isbitmaskin Isbitbeholder Lokk til is-/vanndispenser (for å spare energi) Hylle Betjeningspanel for frysesonen Vippebryter for inn- og utkobling av hele skapet Frysekurver Vannfilter Is-/vanndispenser i døren Betjeningspanel for is-/vanndispenser Utløp for is-/vann Drypplate med rist 6

Aktivt miljøvern Kassering av transportemballasjen Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes. Tilbakeføringen av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Kassering av gamle apparater Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall. Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no Pass på at skapets rør ikke skades før skapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemediet i kuldekretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene. Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort (se kapittel "Sikkerhetsregler"). 7

Sikkerhetsregler Dette fryseskapet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skader på personer og materiell. Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den inneholder viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av skapet. Du beskytter deg selv og forhindrer skader på skapet. Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier. OBS! Skapet er svært tungt og kan tippe forover når døren er åpen. Hold skapdøren lukket, til skapet er bygget inn og er festet i innbyggingsnisjen iht. bruks- og monteringsanvisningen. Forskriftsmessig bruk Dette apparatet er kun bestemt for bruk i husholdningen og husholdningsliknende steder. Apparatet er ikke beregnet for utendørs bruk. Apparatet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig i en husholdning, til lagring av frysevarer, frysing av ferske matvarer og til tilberedning av is. Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening. Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene skapet på en sikker måte, må ikke bruke dette skapet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person. 8

Sikkerhetsregler Barn i husholdningen Barn under åtte år må ikke være i nærheten av skapet, med mindre de er under konstant tilsyn. Barn over åtte år får bare bruke skapet uten tilsyn, hvis betjeningen er forklart slik at de kan håndtere skapet på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn. Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av skapet. Barn må aldri leke med skapet, f.eks. sette seg i en fryseskuff eller henge i skapdøren. I området rundt dørhengslene er det fare for skade. Spesielt barn bør holdes vekk! Ikke la barn leke med forpakningsmaterialer, f.eks. folie. Fare for kvelning! Teknisk sikkerhet Kontroller at skapet ikke har ytre, synlige skader før det bygges inn. Et skadet skap må ikke tas i bruk. Et skadet skap kan være farlig å bruke! Hvis tilkoblingsledningen er skadet, må den kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele, for å forhindre at brukeren utsettes for fare. 9

Sikkerhetsregler Dette apparatet inneholder kjølemediet Isobutan (R600a), en naturgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unngås, men de har ingen innflytelse på apparatets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av skapet, at ingen deler av kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ved skader: unngå åpen ild eller gnisttennere, trekk ut støpselet, gjennomluft rommet der skapet står i noen minutter, og tilkall service. Jo mer kjølemedium det er i et apparat, desto større må rommet være der apparatet blir oppstilt. Ved en eventuell lekkasje kan det i for små rom dannes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m 3 stort. Mengden kjølemedium står på typeskiltet innvendig i apparatet. Sikker drift av apparatet kan bare garanteres hvis det monteres og tilkobles i henhold til bruksanvisningen. Før skapet tilkobles, må tilkoblingsdataene (spenning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på apparatet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil. Skapet må ikke kobles til el-nettet med skjøtekabler eller flerveisstikkontakter. De gir ikke nødvendig sikkerhet (f.eks. fare for overoppheting). 10

Sikkerhetsregler Sikkerheten for det elektriske anlegget i skapet kan bare garanteres hvis skapet kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen finnes. La eventuelt fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt). Installasjon, vedlikehold og reparasjoner skal bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for. Reparasjon av skapet i garantitiden skal kun foretas av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes feil vanntilkobling. Tilkoblingen til vannettet og alle reparasjoner på is-/vanndispenseren skal kun utføres av kvalifiserte fagfolk. Is-/vanndispenseren er ikke egnet for tilkobling til varmtvann. Skapet må ikke være elektrisk tilkoblet når vanntilkoblingen foretas. Ikke berør de bevegelige delene til isbitmaskinen eller varmeelementet på isbitmaskinen. Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner, skal skapet kobles fra el-nettet. Skapet er koblet fra el-nettet bare når en av disse betingelsene er oppfylt: støpselet på apparatet er trukket ut. Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen, for å skille apparatet fra nettet. sikringen i husinstallasjonen er koblet ut. 11

Sikkerhetsregler skrusikringen i husinstallasjonen er skrudd helt ut. Defekte deler skal kun skiftes ut med originale Miele-reservedeler. Kun for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt. Dette apparatet må ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip). Bruk Skyll rørene til is-/vanndispenseren før første igangsetting. Ikke berør frysevarer og metalldeler med våte hender. Hendene kan fryse fast. Fare for skade! Ikke bruk elektriske apparater i skapet (f.eks. for produksjon av softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon. Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt saftis, i munnen like etter at de er tatt ut av frysesonen. På grunn av den meget lave temperaturen i frysevarene, kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade! Ikke frys inn igjen matvarer som er helt eller delvis tint. Bruk varene så snart som mulig, ellers taper de næringsverdi og blir ødelagt. Tinte matvarer kan fryses inn igjen hvis de kokes eller stekes først. Ikke oppbevar eksplosive stoffer og ikke produkter med brennbare drivgasser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når termostaten kobler seg inn, kan det oppstå gnister, som kan få brennbare blandinger til å eksplodere. Bokser og flasker med kullsyreholdige drikker eller med væsker som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade! 12

Sikkerhetsregler Hvis du legger flasker for hurtigkjøling i frysesonen, må du ta dem ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade! Hvis du spiser matvarer som har vært lagret for lenge, er det fare for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktorer, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagringstemperatur. Følg anvisningene fra matvareprodusenten angående lagring og holdbarhet! Ikke bruk spisse eller skarpe gjenstander for å fjerne rim- og islag, løsne fastfryste isskåler og matvarer. De skader kjøleelementene, og skapet blir ødelagt. Ikke sett elektriske varmeapparater eller tennrør inn i skapet for å rime det av. Kunststoffet blir skadet. Ikke bruk tinespray eller isfjerner. Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige. Damprenser må absolutt ikke brukes til avriming og rengjøring av skapet. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og forårsake kortslutning. For å forebygge evt. sykdommer, må du aldri deaktivere indikatoren for bytte av vannfilter! Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen. Det kan gjøre den porøs med tiden. Ventilasjonsåpningene må ikke dekkes til. Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Strømforbruket stiger, og det kan oppstå skader på deler. 13

Sikkerhetsregler Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innvendig i skapet. En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur. Kassering av skapet Ødelegg låsen på ditt gamle kjøle-/fryseskap før du kaster skapet. Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i skapet og komme i livsfare. Ikke ødelegg deler av kuldekretsløpet, f.eks. ved å stikke hull på fordamperens kjølemediumkanaler. brekke av rør. skrape av overflatebelegg. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. 14

Hvordan kan du spare energi? Oppstilling/vedlikehold Ikke dekk til ventilasjonsarealene og fjern støv regelmessig. Temperaturinnstilling Normalt energiforbruk I ventilerte rom. Beskyttet mot direkte solbestråling. Ikke ved siden av en varmekilde (varmeelement, ovn). Ved ideell romtemperatur rundt 20 C. Frysesone -18 C Økt energiforbruk I lukkede, ikke ventilerte rom. Ved direkte solbestråling. Ved siden av en varmekilde (varmeelement, ovn). Ved høy omgivelsestemperatur. Ved tildekkede eller støvete ventilasjonsarealer. Ved høy innstilling: Jo lavere temperatur, jo høyere energiforbruk! 15

Hvordan kan du spare energi? Bruk Normalt energiforbruk Plassering av skuffer, hyller og oppbevaringssteder som ved levering. Sett på lokket til is-/vanndispenseren hvis du ikke skal bruke den på en stund. Åpne døren så kort tid som mulig kun ved behov. Plasser matvarene godt sortert. Ta med kjølebag når du handler, og sett maten raskt inn i skapet. Sett mat som er tatt ut av skapet raskt inn igjen, før den blir for varm. La varm mat og drikke avkjøles utenfor apparatet. Plasser matvarene godt emballert eller godt tildekket. Legg frysevarene til tining i kjølesonen. Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere. Økt energiforbruk Bruk av apparatet uten at lokket til is-/vanndispenseren er satt på. Hyppig og langvarig døråpning fører til kuldetap og at varm omgivelsesluft strømmer inn. Skapet forsøker å kjøle ned, og driftstiden for kompressoren øker. Varm mat og mat som har fått romtemperatur tar med seg varme inn i skapet. Skapet forsøker å kjøle ned og driftstiden til kompressoren øker. Fordampning og kondensering av væsker i kjølesonen gir tapt kjøleeffekt. 16

Inn- og utkobling av skapet Før første gangs bruk Rengjør skapet innvendig. Rengjør også tilbehøret. Bruk lunkent vann. Tørk med en klut etterpå. Hvis skapet har vært transportert liggende, skal det stå i ca. 8 timer etter transporten, før du kobler det til. Det er meget viktig for senere funksjon! Innkobling av skapet Åpne skapdøren. Trykk på vippebryteren. Sett forfra, befinner vippebryteren seg på høyre side under betjeningspanelet. Skapet begynner å kjøle, og det innvendige lyset tennes ved åpen dør. For at temperaturen skal bli lav nok, skal du la skapet forhåndskjøle noen timer før du legger inn matvarer første gang. Ikke legg mat i frysesonen før temperaturen er lav nok (min. -18 C). OBS! Skapet er ikke koblet fra el-nettet når vippebryteren er slått av! Betjening av skapet For å betjene dette skapet, er det tilstrekkelig å berøre sensortastene med fingeren. Vær oppmerksom på dette: En sensortast som kan velges er alltid hvit. En sensortast som er valgt lyser alltid gult. I tillegg lyser inngangstasten på betjeningspanelet. Berør inngangstasten med fingeren, slik at tasten lyser gult. Flere sensortaster som kan velges vises på betjeningspanelet. 17

Inn- og utkobling av skapet Nå kan du regulere temperaturen, velge funksjonen SuperFrost eller koble is-/vanndispenseren inn eller ut. Ytterligere informasjon finner du i de enkelte kapitlene. For å gå ut av innstillingen, Ytterligere innstillinger I innstillingsmodus kan du foreta ytterligere innstillinger. I innstillingsmodus kan du velge bestemte funksjoner for skapet og endre innstillinger for disse. Innstillingsmulighetene for de forskjellige funksjonene beskrives i de enkelte kapitlene. Oversikt over funksjoner som kan velges i innstillingsmodus: berør inngangstasten, slik at den blir hvit. De innstillingene som sist ble foretatt blir lagret. Selv om inngangstasten ikke berøres, kobler elektronikken skapet tilbake til utgangstilstanden etter en viss tid. Utkobling av skapet Funksjon Gå inn hhv. ut av innstillingsmodus Velge temperaturenhet (se "Riktig temperatur") Ingen funksjon Inn-/utkobling av tastetonen (se "Inn- og utkobling av skapet") Ingen funksjon Tekst som vises ^ Trykk på vippebryteren. Kjølingen og belysningen kobles ut. 18

Inn- og utkobling av skapet Inn-/utkobling av tastetonen Hvis du ikke ønsker å høre tastetonen hver gang du berører en sensortast, kan du koblet den ut. Berør inngangstasten, slik at den lyser gult. Merk deg posisjonen for tasten (ikke berør den med fingeren!). Berør igjen inngangstasten, slik at den blir hvit og alle andre taster slokner. Sett en finger på posisjonen til tasten og hold fingeren på tasten. Berør i tillegg inngangstasten én gang (ikke slipp tasten!). Hold fingeren på tasten i fire sekunder til, til også tastene c og lyser: Ved å berøre tasten, kan du nå velge om tastetonen skal være inneller utkoblet: 0: Tastetonen er utkoblet 1: Tastetonen er innkoblet : Tilbake til menyen. Når du har valgt en ny innstilling, berør inngangstasten for å bekrefte innstillingen. Berør tasten så mange ganger, at vises. Berør inngangstasten. Du er nå ute av innstillingsmodus. Så lenge du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk deaktivert. Så snart døren blir lukket, aktiveres den igjen. Berør nå tasten så mange ganger, at en b vises. Berør inngangstasten på nytt. 19

Inn- og utkobling av skapet Ved lengre fravær Hvis du ikke skal bruke skapet for en lengre periode; koble ut skapet, trekk ut støpselet eller koble ut sikringen i husinstallasjonen, steng stoppekranen for vanntilførselen (noen timer før du kobler ut skapet), tøm isbitbeholderen, rengjør skapet, skift vannfilter, la skapdøren stå på gløtt, for å unngå luktdannelse. Hvis skapet blir koblet ut ved lengre fravær, men ikke rengjort, er det fare for muggdannelse hvis døren er lukket. 20

Riktig temperatur Riktig temperaturinnstilling er meget viktig for lagring av matvarene. På grunn av mikroorganismer ødelegges matvarene raskt, men dette kan forhindres eller forsinkes med riktig lagringstemperatur. Temperaturen påvirker mikroorganismenes veksthastighet. Med synkende temperatur blir disse prosessene langsommere. For å fryse inn ferske matvarer og lagre matvarer over lang tid, er en temperatur på -18 C nødvendig. Ved denne temperaturen er mikroorganismenes vekst i stor grad innstilt. Så snart temperaturen stiger over -10 C, begynner nedbrytningen på grunn av mikroorganismene, matvarene blir mindre holdbare. Derfor må matvarer som er helt eller delvis tint, ikke fryses inn igjen før de er bearbeidet (kokt eller stekt). På grunn av de høye temperaturene blir de fleste mikroorganismer tilintetgjort. Temperaturen i skapet stiger, jo oftere og lenger skapdøren blir åpnet, jo mer matvarer som blir lagret, jo varmere de matvarene som nettopp er lagt inn er, jo høyere skapets omgivelsestemperatur er. Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Innstilling av temperaturen i frysesonen Berør inngangstasten, slik at den lyser gult. Innstill temperaturen med de to tastene ved siden av temperaturindikatoren. Ved berøring av tasten : blir temperaturen lavere tasten : blir temperaturen høyere. Innstillingstemperaturen blinker under innstillingen. Tasten trykkes en gang: Temperaturverdien endrer seg i 1 C-skritt. Tasten holdes inne: Temperaturverdien endrer seg fortløpende. Når den høyeste hhv. laveste temperaturen det er mulig å innstille nås, blir sensortasten eller usynlig. Temperaturindikatoren på betjeningspanelet viser alltid ønsket temperatur. 21

Riktig temperatur Når du har regulert temperaturen, kontroller den etter ca. 6 timer hvis det er lite varer i skapet og etter ca. 24 timer hvis skapet er fullt. Først da har den virkelige temperaturen blitt innstilt. Hvis temperaturen er for høy eller lav etter denne tiden, innstill temperaturen på nytt. Mulige innstillingsverdier for temperaturen Temperaturen kan innstilles: fra -14 C til -24 C når is-/vanndispenseren er koblet ut. fra -18 C til -24 C når is-/vanndispenseren er koblet inn. Om den laveste temperaturen nås, er avhengig av oppstillingssted og omgivelsestemperatur. Ved høy omgivelsestemperatur er det ikke sikkert at den laveste temperaturen nås. Temperaturenhet (Fahrenheit/Celsius) Temperaturen kan vises i grader Celsius eller grader Fahrenheit. Berør inngangstasten, slik at den lyser gult. Merk deg posisjonen for tasten (ikke berør den med fingeren!). Berør igjen inngangstasten, slik at den blir hvit og alle andre taster slokner. Sett en finger på posisjonen til tasten og hold fingeren på tasten. Berør i tillegg inngangstasten én gang (ikke slipp tasten!). Hold fingeren på tasten i fire sekunder til, til også tastene c og lyser: Berør nå tasten så mange ganger, at en vises. Berør inngangstasten på nytt. 22

Riktig temperatur Ved å berøre tasten, kan du nå velge om temperaturenheten skal vises i Fahrenheit eller Celsius: 0: Temperaturenhet Fahrenheit 1: Temperaturenhet Celsius : Tilbake til menyen. Når du har valgt en ny innstilling, berør inngangstasten for å bekrefte innstillingen. Berør tasten så mange ganger, at en c vises. Berør inngangstasten. Du er nå ute av innstillingsmodus. Så lenge du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk deaktivert. Så snart døren blir lukket, aktiveres den igjen. Temperaturindikator Temperaturindikatoren på betjeningspanelet viser alltid ønsket temperatur. Temperaturindikatoren blinker, når en annen temperatur blir innstilt, temperaturen i skapet har steget med flere grader, som indikasjon på et kuldetap. Dette kortvarige kuldetapet utgjør ingen risiko, hvis det har oppstått som følge av at skapdøren har blitt stående lenge åpen, f.eks. hvis du har tatt ut eller lagt inn en stor mengde matvarer, du fryser inn ferske matvarer. Hvis det over lengre tid er varmere enn -18 C i frysesonen, kontroller om frysevarene er helt eller delvis tint. Hvis det er tilfelle, må du bruke disse varene så raskt som mulig! 23

Temperatur- og døralarm Skapet er utstyrt med et varselsystem, for at temperaturen i skapet ikke skal kunne stige ubemerket og for å hindre energitap hvis døren står åpen. Innkobling av varselsystemet Varselsystemet er alltid automatisk driftsklart. Det må ikke kobles inn separat. Temperaturalarm Hvis temperaturen blir for høy, blinker sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen på betjeningspanelet. I tillegg høres et signal. Temperaturindikatoren viser den høyeste verdien som ble nådd under temperaturstigningen. Det akustiske og optiske signalet høres f.eks. når, det ved innlegging eller uttaking av frysevarer strømmer inn for mye varmt luft. du fryser inn en større mengde matvarer. etter et strømbrudd. Så snart alarmtilstanden er over, stanser varselsignalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner. Utkobling av temperaturalarmen Hvis varselsignalet er forstyrrende, kan du koble det ut før det stanser av seg selv. Trykk på sensortasten for temperaturhhv. døralarmen. Signalet stanser. Sensortasten for temperatur hhv. døralarmen fortsetter å lyse, til alarmtilstanden er over. Hvis temperaturen i frysesonen har vært varmere enn -18 C over en lengre periode, kontroller om frysevarene er helt eller delvis tint. Hvis de er det, må du bruke dem så raskt som mulig! 24

Temperatur- og døralarm Døralarm Hvis skapdøren har stått åpen i mer enn 5 minutter, høres et varselsignal. I tillegg lyser sensortasten for temperatur- hvv. døralarmen. Så snart døren er lukket, stanser varselsignalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner. Utkobling av døralarmen Hvis døralarmen er forstyrrende, kan du koble den ut. Berør sensortasten for temperaturhhv. døralarmen. Sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner og signalet stanser. 25

Bruk av SuperFrost Funksjon SuperFrost For å fryse inn matvarer optimalt, må du koble inn SuperFrost før innfrysing av ferske matvarer. Da fryses matvarene raskt, og næringsverdi, vitaminer, utseende og smak bevares. Unntak: når du legger inn fryste matvarer. når du kun legger inn inntil 2 kg matvarer pr. dag. Innkobling av SuperFrost SuperFrost må kobles inn 4-6 timer før varene legges inn for frysing. Hvis den maksimale frysekapasiteten skal utnyttes, må SuperFrost kobles inn 24 timer på forhånd! Utkobling av SuperFrost Funksjonen SuperFrost kobler seg automatisk ut etter ca. 52 timer, avhengig av innlagt matvaremengde. Sensortasten er hvit, og skapet arbeider igjen med normal, energibesparende kjøleeffekt. For å spare energi, kan du selv koble ut SuperFrost-funksjonen, så snart frysesonetemperaturen er lav nok. Berør sensortasten for inn-/utkobling av SuperFrost-funksjonen, slik at den blir hvit. På temperaturindikatoren vises igjen den temperaturen som opprinnelig ble innstilt. Kjølingen i skapet arbeider igjen med normal effekt. Berør sensortasten for inn-/utkobling av SuperFrost-funksjonen, slik at den lyser gult. Skapet arbeider med størst mulig kjøleeffekt i frysesonen og på temperaturindikatoren vises den nye innstilte temperaturverdien (-30 C). 26

Innredning Flytting av hyller Hyllene kan flyttes alt etter høyden på frysevarene: Ta tak med begge hender under hyllen og løft den litt opp, slik at den blir løftet over holderne på begge sider bak. Trekk hyllen fremover. Sett hyllen inn igjen på ønsket sted med opphengskrokene bak. Pass på at hyllen settes inn rett. Øvre hylle Den øverste hyllen i skapet kan tas ut for rengjøring. Ta hyllen av oppover. Pass på når du setter den inn igjen, at festene fester seg bak i hjørnene. Flytting av hyllen i døren Hyllen i døren kan flyttes eller tas helt ut for innsetting og uttakking eller for rengjøring. Ta tak i hyllens festeramme med begge hendene, løft den litt oppover vipp den litt forover. Skyv hyllen i vippet stilling oppover eller nedover langs føringene på siden, og fest den på ønsket sted. Pass på at hyllen settes inn rett. For å ta hyllen helt ut, skyv den helt opp langs føringene på siden, til den kan tas ut. For å sette hyllen inn igjen, sett hyllen inn i føringen øverst og skyv den til ønsket sted. 27

Innredning Frysekurver Frysekurvene kan tas ut for rengjøring. Trekk frysekurven ut til den stopper. Som barnesikring, er den en lås på døråpningssiden, som må stilles vannrett for at skuffen skal kunne tas ut. Stikk en egnet gjenstand inn i sporet til låsen, og drei den til vannrett stilling. Trekk spaken oppover på begge sider og ta ut kurven. For å sette frysekurven inn igjen: Trekk teleskopskinnene ut til de stopper. Sett inn frysekurven, slik at den fester seg foran og bak. Drei sporet til låsen tilbake til loddrett stilling. Skyv inn frysekurven. 28

Frysing og lagring Maksimal frysekapasitet For at matvarene skal gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig, må den maksimale frysekapasiteten ikke overskrides. Den maksimale frysekapasiteten i løpet av 24 timer finner du på typeskiltet "Frysekapasitet...kg/24 h". Den maksimale frysekapasiteten som er angitt på typeskiltet er fastslått iht. normen DIN EN ISO 15502. Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? Ferske matvarer må gjennomfryses så raskt som mulig for å beholde næringsverdi, vitaminer, utseende og smak. Jo langsommere matvarene gjennomfryses, desto mer væske siver ut av hver enkelt celle og inn i mellomrommene. Cellene krymper. Ved tining kan bare en del av væsken som rant ut tidligere, renne inn i cellene igjen. I praksis betyr dette at det oppstår et større safttap i matvaren. Dette ser du ved at det dannes en stor dam rundt matvaren når den tiner. Hvis matvaren er raskt gjennomfryst, har cellevæsken mindre tid til å sive ut av cellene og inn i mellomrommene. Cellene krymper betydelig mindre. Ved tiningen kan den lille mengden væske som hadde rent inn i mellomrommene, renne tilbake til cellene, slik at safttapet blir meget lite. Det dannes bare en liten dam! Lagring av ferdig frysemat Hvis du vil lagre ferdig frysemat, kontroller allerede når du kjøper maten i forretningen om emballasjen er skadet, holdbarhetsdatoen og temperaturen i salgsdisken. Hvis det er varmere enn -18 C i disken, blir matens holdbarhet redusert. Kjøp frysematen helt til slutt og transporter den i avispapir eller i en kjølebag. Legg frysematen i skapet omgående. Ikke frys inn igjen en vare som er helt eller delvis tint. Først etter at maten er bearbeidet (kokt eller stekt), kan du fryse den på nytt. 29

Frysing og lagring Matvarer som du fryser inn selv Bruk bare ferske og feilfrie matvarer! Noen råd for frysing av matvarer Egnet for frysing: Ferskt kjøtt, fugl, vilt, fisk, grønnsaker, urter, rå frukt, meieriprodukter, bakervarer, matrester, eggeplomme, eggehvite og mange ferdigretter. Ikke egnet for frysing: Druer, bladsalat, reddiker, rømme, majones, hele egg med skall, løk, hele rå epler og pærer. For at farge, smak, aroma og vitamin C skal beholdes, bør grønnsaker og frukt forvelles før innfrysingen. Legg grønnsakene porsjonsvis i kokende vann i2-3minutter. Ta opp grønnsakene og kjøl dem raskt i kaldt vann. La vannet renne av. Magert kjøtt egner seg bedre til frysing enn fett kjøtt og kan oppbevares vesentlig lenger. Legg plastfolie mellom koteletter, biffer, snitsler osv. Da unngår du at varene fryser sammen til en blokk. Rå matvarer og forvellede grønnsaker skal ikke krydres og saltes før frysing, ferdige retter kan krydres og saltes lett. En del krydder forandrer smaksstyrke ved frysing. Avkjøl varm mat eller drikke før frysing, for å forhindre at allerede fryste matvarer begynner å tine og for å unngå økt strømforbruk. Innpakking Frys inn maten i porsjoner. Egnet emballasje - plastfolie - rørformet folie av polyetylen - aluminiumsfolie - frysebokser Uegnet emballasje - pakkepapir - pergamentpapir - cellofan - søppelposer - brukte bæreposer Trykk luften ut av emballasjen. Lukk pakningen tett med - gummiringer - kunststoff-klips - hyssing eller - kuldebestandig tape. Poser og rørformet folie av polyetylen kan du også sveise med et foliesveiseapparat. Merk pakningen med innhold og innfrysingsdato. 30

Frysing og lagring Før innleggingen Hvis du skal legge inn en større mengde enn 2 kg ferske matvarer, koble inn funksjon SuperFrost en stund før du legger inn maten (se Bruk av SuperFrost ). Da får de matvarene som allerede er lagt inn en kuldereserve. Innlegging Matvarene kan fryses inn overalt i frysesonen. Legg større mengder i den store frysekurven. I tabellen under kan du se tillatt vekt for frysekurvene: Øvre frysekurv Nedre frysekurv F 1472 Vi 16 kg 16 kg Legg frysevarene spredt utover på bunnen i frysekurvene, slik at varene gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig. Legg inn tørre pakninger, for å unngå at varene fryser sammen eller fryser fast. Matvarer som skal fryses, må ikke berøre allerede fryste varer, da kan disse begynne å tine. Tining av frysevarer Frysevarer kan du tine i mikrobølgeovn, i stekeovn med "Varmluft" eller "Tining", ved romtemperatur, i kjøleskapet (kulden som avgis brukes til å kjøle matvarene), i dampkokeren. Flate kjøtt- og fiskestykker kan legges halvtinte i varm stekepanne. Kjøtt- og fiskestykker (f.eks. kjøttdeig, kylling, fiskefilet) må ikke komme i kontakt med andre matvarer mens de tiner. Samle opp tinevæsken og kast den. Frukt kan tines ved romtemperatur i pakningen eller i en tildekket skål. Grønnsaker kan vanligvis legges frosne i kokende vann eller dampes i varmt fett. Koketiden er noe kortere enn for ferske grønnsaker. Ikke frys inn igjen varer som er helt eller delvis tint. Først etter at du har bearbeidet matvarene (koking eller steking), kan du fryse dem på nytt. Hurtigkjøling av drikker Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i frysesonen, må disse tas ut senest etter 1 time, ellers kan de eksplodere! 31

Is-/vanndispenser Is-/vanndispenseren er avhengig av fast vanntilkobling (se "Fast vanntilkobling"). Bruk en stabil beholder for å fange opp vannet og isbitene. Fare for skade pga. glasskår! Gjennomskylling av rørene til is-/vanndispenseren Berør inngangstasten, slik at den lyser gult. Ikke hold hånden under utløpet til is-/vanndispenseren. Fare for skade! Første igangsetting av is-/vanndispenseren Før første igangsetting må rørene til is-/vanndispenseren gjennomskylles og fylles med vann. Åpne skapdøren og ta av lokket til is-/vanndispenseren. Lokket til is-/vanndispenseren brukes til å spare energi. Hvis du ikke skal bruke dispenseren på en stund, sett på lokket igjen; da er apparatet bedre isolert og du sparer energi. Berør sensortasten for inn-/utkobling av is-/vanndispenseren, slik at den lyser gult. Lukk skapdøren. Etter åpning og lukking av døren, kan det ta noen sekunder, før is-/vanndispenseren er klar til bruk. Sensortasten for kaldt vann på betjeningspanelet for is-/vanndispenseren blinker hvitt. Sett en stor beholder under utløpet for is/vann. Berør sensortasten for kaldt vann, slik at den blinker gult. Hold sensortasten for kaldt vann inne en gang til. Da aktiveres skyllefunksjonen: Ca. 6 liter vann blir nå pumpet gjennom rørene. 32

Is-/vanndispenser For å tømme beholderen, kan du når som helst avbryte skylleprosessen, ved å slippe sensortasten for kaldt vann. Mens du tømmer beholderen, blinker sensortasten fortsatt gult. Så snart skylleprosessen er ferdig, høres en pipetone og sensortastene på betjeningspanelet for is-/vanndispenseren er hvite. Is-/vanndispenseren er nå klar til bruk. Innkobling av is-/vanndispenseren Gjennomskyll rørene til is-/vanndispenseren før første igangsetting (se "Første igangsetting av is-/vanndispenseren"). Åpne skadøren. Forsikre deg om at isbitbeholderen står under isbitmaskinen. Det kan kun produseres isbiter hvis isbitbeholderen er skikkelig lukket. Aktiver is-/vanndispenseren, ved å berøre en av sensortastene eller ved å holde hånden kort under utløpet. En lyssensor under utløpet registrerer denne bevegelsen. Alle sensortastene på betjeningspanelet til is-/vanndispenseren skal nå være hvite. Hvis det ikke er tilfelle, er sperremekanismen aktivert (sensortasten lyser gult, se "Sperremekanisme"). Når sensortasten blinker, må dryppskålen tømmes (se "Rengjøring og stell")! Så snart frysesonen er avkjølt, fylles isbitmaskinen med vann. Ikke sett flasker eller annet til hurtigkjøling i isbitmaskinen. Isbitmaskinen kan bli blokkert og bli ødelagt! Berør sensortasten for inn-/utkobling av is-/vanndispenseren, slik at den lyser gult. Lukk skapdøren. Is-/vanndispenseren er nå klar til bruk. Ikke bruk isbiter/knust is og ikke drikk vann fra dispenseren i løpet av de første 24 timene etter igangsettingen. Dette vannet brukes til første gjennomskylling av vannrørene. Dette gjelder både for første igangsetting og hvis apparatet ikke har vært i bruk på en stund. Etter åpning og lukking av døren, kan det ta noen sekunder, før is-/vanndispenseren er klar til bruk og sensortastene igjen kan velges. 33

Is-/vanndispenser Kaldt vann Sett en stabil beholder under utløpet for is/vann. Hold sensortasten for kaldt vann inne. Så lenge sensortasten holdes inne, renner det kaldt vann ut av utløpet. Etter en stund avsluttes uttaket automatisk. Hvis du trenger mer vann, trykk sensortasten på nytt. Hvis du ønsker kaldere vann, fyller du isbiter i beholderen først. Isbiter og knust is (crushed ice) Etter første igangsetting kan det ta inntil 24 timer før de første isbitene blir produsert. Sett en stabil beholder under utløpet for is/vann. Etter en stund avsluttes uttaket automatisk. Hvis du trenger mer is, trykk sensortasten på nytt. Slipp sensortasten så snart beholderen er full. Ellers renner det over eller isen tetter utløpet. Isbitmaskinen produserer maksimalt 150 isbiter i løpet av 24 timer. Hvor mange isbiter som produseres, er avhengig av temperaturen i frysesonen: Jo lavere temperatur, desto flere isbiter blir produsert i et bestemt tidsrom. Når symbolet blinker, må dryppskålen tømmes og uttaket blir automatisk stoppet. Bruk en svamp eller et kjøkkenhåndkle for å fjerne vannet fra beholderen. Hvis skapet har vært avslått i en lengre periode, skal du ikke bruke isen eller drikke vannet som blir produsert i løpet av de første 24 timene etter at skapt er slått på igjen. Hold sensortasten for isbiter eller knust is inne. Så lenge sensortasten holdes inne, kommer det ut is. 34

Is-/vanndispenser Hvis is-/vanndispenseren ikke blir brukt på 2 minutter eller så snart skapdøren blir åpnet, går is-/vanndispenseren automatisk over i standbymodus og belysningen slokner. Etter aktivering tar det noen sekunder før det igjen kommer ut kaldt vann og is. Tøm isbitbeholderen regelmessig, og senest dersom du ikke har brukt is på en uke. Da har du alltid ferske isbiter tilgjengelig, og unngår at isbitene klumper seg Sperremekanisme Med sperremekanismen kan du sikre is-/vanndispenseren mot uønsket bruk, f.eks. av barn. Berør sensortasten, slik at den lyser gult. Sensortasten for is-/vanndispenseren er nå sperret. For å oppheve sperremekanismen, berør sensortasten, slik at den blir hvit. Belysning For å koble belysningen til is-/vanndispenseren inn eller ut, berør sensortasten for belysningen, slik at den lyser gult (belysning på) eller hvitt (belysning av). 35

Is-/vanndispenser Utkobling av is-/vanndispenseren Noen timer før du slår av is-/vanndispenseren, må skapet kobles fra den faste vanntilkoblingen. Åpne skapdøren. Fargen til de andre sensortastene viser om den markerte funksjonen er koblet inn (gul) eller koblet ut (hvit): Anti-duggfunksjon Separering av isbiter Tastetone Slipp begge sensortastene. Berør sensortasten for inn-/utkobling av is-/vanndispenseren, slik at den blir hvit. Innstillingsmodus for is-/vanndispenser Gå inn i innstillingsmodus Anti-duggfunksjon Et varmeelement bak betjeningspanelet til is-/vanndispenseren sørger for at det ikke blir dugg på betjeningspanelet. Denne funksjonen kan kobles ut, for å spare energi. Funksjonen er koblet ut ved levering. For å koble funksjonen inn, Berør sensortasten, til den blir hvit. berør sensortasten for kaldt vann, slik at den lyser gult. Berør i tillegg sensortasten for belysningen en gang (ikke slipp tasten!). La fingeren hvile i ytterligere 4 sekunder på tasten, til begge sensortastene lyser gult. 36

Is-/vanndispenser Separering av isbiter For at isbiter og knust is ikke skal fryse sammen og tette utløpet, løsnes de regelmessig ved hjelp av at spindelen beveger seg. Hvis du synes lyden er forstyrrende, kan du koble ut funksjonen. Råd: Hvis du kobler ut denne funksjonen, kan isen tette utløpet til is-/vanndispenseren. Tastetone Hvis du ikke ønsker å høre en tastetone hver gang du berører en tast, kan denne kobles ut. Denne funksjonen er koblet inn ved levering. For å koble ut funksjonen, Denne funksjonen er koblet inn ved levering. For å koble ut funksjonen, berør sensortasten for knust is, slik at den blir hvit. Gå ut av innstillingsmodus berør sensortasten for isbitene, slik at den blir hvit. Berør sensortasten for belysningen eller unngå å berøre noen av sensortastene i ett minutt. 37

Avriming Skapet er utstyrt med et "NoFrost"-system, som gjør at skapet avrimes automatisk. Fuktigheten som oppstår avsettes på fordamperen, blir automatisk avrimt fra tid til annen og fordamper. Ved hjelp av den automatiske avrimingen holder frysesonen seg alltid isfri. Med dette spesielle systemet begynner ikke matvarene å tine! 38

Rengjøring og stell Pass på at det ikke kommer vann inn i elektronikken eller belysningen. Ikke bruk damprenser. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og utløse en kortslutning. Typeskiltet inne i skapet må ikke fjernes. Det trengs ved en eventuell feil! For å unngå skader på overflatene, ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder soda, alkali, ammoniakk, syre eller klorid, kalkløsende rengjøringsmidler, skurende rengjøringsmidler, f.eks. skurepulver, skuremelk, universalstein, løsemiddelholdige rengjøringsmidler, rengjøringsmidler for rustfritt stål, maskinoppvaskmiddel, stekeovnsspray, rengjøringsmiddel for glass, harde, skrubbende svamper og børster, f.eks. grytesvamper, skarpe metallskraper! Før rengjøringen Slå skapet helt av, ved å trykke på vippebryteren. Vippebryteren befinner seg på høyre side under betjeningspanelet. Trekk ut støpselet eller koble ut sikringen i husinstallasjonen. Ta matvarene ut av skapet og oppbevar dem på et kjølig sted. Ta ut alle uttakbare deler for rengjøring. Innerrom, tilbehør Bruk lunkent vann med litt oppvaskmiddel. Vask alle delene for hånd, ikke i oppvaskmaskinen. Rengjør skapet minst én gang i måneden. Vask over innerrommet og tilbehøret med rent vann etter rengjøringen og gni alt sammen tørt med en klut. La skapdøren stå åpen en liten stund. 39

Rengjøring og stell Aluminiumsrammer Rammene til hyllene og dørhyllene er av aluminium. Aluminium er et levende materiale. Synsvinkel, lysinnfall og omgivende felt bestemmer den reflekterende virkningen og dermed inntrykket av apparatet. Aluminium er ømfintlig mot riper og snitt. Rammene av aluminium kan bli misfarget eller forandret hvis tilsmussinger får virke lenge. Fjern derfor tilsmussinger omgående. Isbitbeholder Ta isbitbeholderen ut av skapet. Tøm isbitbeholderen og skyll den med varmt vann. Tørk isbitbeholderen og spindelen grundig, slik at de nye isbitene ikke fryser fast til den. For å sett isbitbeholderen inn igjen, skyv isbitbeholderen inn i skapet, til du hører at den fester seg. Hvis du ikke kan skyve isbitbeholderen helt inn, drei litt på spindelen i beholderen. Dryppskål Dryppskålen brukes til å samle opp vann som renner over. Når dryppskålen er full, blinker symbolet på betjeningspanelet til is-/vanndispenseren og uttaket som er i gang avbrytes. Sensoren i dryppskålen registrerer når den må tømmes. For å unngå luktdannelse, bør dryppskålen rengjøres daglig. Når symbolet blinker, ta ut drypplaten og risten. Fjern vannet fra dryppskålen med en svamp eller kjøkkenhåndkle og rengjør den. Rengjør drypplaten og risten. Sett risten og platen inn igjen. Symbolet er nå hvitt igjen. 40

Rengjøring og stell Ventilasjonsarealer Rengjør ventilasjonsarealene regelmessig med en børste eller støvsuger. Støvlag øker energiforbruket. Dørpakninger Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen. Det vil gjøre den porøs med tiden. Rengjør dørpakningene regelmessig med rent vann og gni dem grundig tørre med en klut. Etter rengjøringen Sett alle delene inn i skapet. Koble skapet til igjen og slå det på. Koble inn SuperFrost, slik at frysesonen blir raskt kald Sett frysekurvene med frysevarene inn i frysesonen, så snart temperaturen i frysesonen er lav nok. Koble ut SuperFrost, så snart en konstant frysesonetemperatur på minst -18 C er nådd. 41

Feil Reparasjoner på elektriske apparater skal bare utføres av fagfolk. Hvis ukyndige reparerer apparatene, kan det oppstå betydelig fare for brukeren. Skapet kjøler ikke Undersøk om skapet er skrudd på. Inngangstasten lyser på betjeningspanelet. Undersøk om støpselet sitter skikkelig i stikkontakten. Undersøk om sikringen i husinstallasjonen er utløst, det kan være noe feil med dette apparatet, spenningen i huset eller et annet apparat. Tilkall elektrofagfolk eller Miele service. Undersøk temperaturinnstillingen. Temperaturen i frysesonen er for lav Innstill en høyere temperatur. Koble evt. ut SuperFrost. Undersøk om døren er skikkelig lukket. Er det lagt inn en stor mengde matvarer til frysing samtidig? Da går kjølemaskinen svært lenge, og temperaturen synker automatisk. Skapdøren kan ikke åpnes flere ganger etter hverandre Det er ingen feil. På grunn av sugeeffekten kan døren først åpnes etter en stund, hvis du ikke bruker makt. Kjølemaskinen kobles inn oftere enn vanlig, og innkoblingstiden øker Undersøk om luftinntaks- hhv- utluftningsåpningen nede i skapsokkelen er tildekket eller støvet. Skapdøren er blitt åpnet ofte, eller det er lagt inn store mengder ferske varer til frysing. Undersøk om døren er skikkelig lukket. Kjølemaskinen går konstant For å spare energi, kobler maskinen om til lav hastighet ved lavt kuldebehov. Da øker maskinens innkoblingstid. Temperaturindikatoren for frysesonen viser -18 C, selv om en høyere temperatur er innstilt Dette er ingen feil. Når isbitmaskinen er koblet inn samtidig som temperaturen i rommet er lav (< +18 C) omstilles temperaturen automatisk til -18 C. Bare på den måten er problemfri funksjon for isbitmaskinen sikret. 42

Feil Frysevarene tiner, fordi det er for varmt i frysesonen Er romtemperaturen lavere enn den romtemperaturen skapet er konstruert for? Øk romtemperaturen. Kjølemaskinen kobles sjeldnere inn hvis romtemperaturen er for lav. Derfor kan det bli for varmt i frysesonen. Frysevarene er fastfryste Løsne frysevarene med en stump gjenstand, f.eks. med et skjeskaft. Et varselsignal høres Skapdøren har stått åpen lenger enn ca. 5 minutter. Lukk skapdøren! Varselsignalet høres og sensortasten for temperatur hhv. døralarmen lyser eller blinker Skapdøren står åpen, eller temperaturen i skapet har steget mye, fordi for mye varm romluft har kommet inn i skapet, store mengder ferske matvarer er lagt inn for frysing, det har vært et strømbrudd. Så snart alarmtilstanden er over, stanser signalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner. Temperaturindikatoren viser den høyeste temperaturverdien som oppstod i frysesonen under temperaturendringen. Kontroller om matvarene er helt eller delvis tint. Hvis det er tilfelle, må matvarene bearbeides (kokes eller stekes) før de kan fryses igjen. Indikatoren for skifte av vannfilteret lyser rødt Vannfilteret må snart skiftes. Bestill evt. et nytt vannfilter i Mieles deleavdeling. Indikatoren for skifte av vannfilteret blinker rødt Skift vannfilter. Symbolet på betjeningspanelet til is-/vanndispenseren blinker Dryppskålen er full. Tøm dryppskålen. Det er dugg på betjeningspanelet Varmeelementet bak betjeningspanelet er koblet ut. Koble anti-duggfunksjonen inn igjen (se "Is-/vanndispenser"). Is-/vanndispenseren kan ikke slås på Kontroller om skapet er elektrisk tilkoblet. Is-/vanndispenseren er ikke klar til bruk med en gang Det er ingen feil. Etter åpning og lukking av døren kan det ta noen sekunder før is-/vanndispenseren er klar til bruk. 43

Feil Det kommer ikke ut isbiter eller kaldt vann Undersøk om skapt er slått på. Undersøk om is-/vanndispenseren er slått på. Undersøk om sperremekanismen til is-/vanndispenseren er aktiv (symbolet på betjeningspanelet er gult). Undersøk om den faste vanntilkoblingen er installert. Er vanntilførselen luftet før første igangsetting? Undersøk om vannkranen er skrudd opp. Kontroller at isbitbeholderen står i riktig posisjon. Undersøk om temperaturen i frysesonen er for høy. Undersøk om vanntrykket er høyt nok. Vanntrykket må ligge mellom 1,72 og 8,25 bar. Undersøk om feil ventil er installert, slik at vanntrykket er for lavt. Undersøk om separeringsfunksjonen til vanndispenseren er koblet ut. Hvis isen ikke blir løsnet regelmessig ved hjelp av spindelen, kan isen fryse sammen og tette utløpet (se "Is-/vanndispenser"). Undersøk om isbitene har fryst fast i hverandre i isbitbeholderen og tetter utløpet. Tøm isbitbeholderen regelmessig, og senest dersom du ikke har brukt is på en uke. Vær klar over at det kan ta inntil 10 timer før de første isbitene blir produsert. Is-/vanndispenseren produserer kun små isbiter Er andre husholdningsapparater med fast vanntilkobling i drift? Unngå å ha oppvaskmaskin, vaskemaskin etc. i bruk samtidig. Undersøk om vannfilteret må skiftes. Undersøk om vanntrykket er høyt nok. Vanntrykket må ligge mellom 1,72 og 8,25 bar. Undersøk om feil ventil er installert, slik at vanntrykket er for lavt. Vær klar over at det kan ta inntil 10 timer før de første isbitene blir produsert. Undersøk om isbitbeholderen er skitten. Rengjør den om nødvendig. Is-/vanndispenseren produserer for få eller uformelige isbiter eller det kommer lite kaldt vann ut Undersøk om vanntrykket er høyt nok. Vanntrykket må ligge mellom 1,72 og 8,25 bar. Undersøk om temperaturen i frysesonen er for høy. Skift vannfilter. 44

Feil Isbitene lukter eller smaker ubehagelig. Bruker du is-/vanndispenseren sjelden? Ved langvarig lagring, kan lukt og smak fra andre stoffer tas opp. Oppbevarer du uinnpakkede matvarer i frysesonen? Is kan ta opp lukt og smak fra uinnpakket mat. Det høres regelmessig lyder fra is-/vanndispenseren Det er ingen feil! Separeringsfunksjonen er aktiv, dvs. at isen løsnes ved at spindelen beveger seg med jevne mellomrom, slik at isen ikke fryser sammen og tetter utløpet. Det renner vann ut av skapet Skru straks igjen stoppekranen! Undersøk om vannledningen i skapet er defekt. Tilkall service! Undersøk om vanntrykket er for lavt. Undersøk om feil ventil er installert. På temperaturindikatoren vises "_F" og "121" vekselvis Isbitmaskinen får ikke tilførsel av vann. Undersøk om vanntilkoblingen er installert. Undersøk om vannkranen er skrudd opp. Det innvendige lyset virker ikke lenger Har skapdøren stått lenge åpen? Pga. overoppheting, kobler lyset seg ut hvis døren har stått åpen i ca. 5 minutter. Etter en viss avkjølingstid kobles lyset inn igjen. Hvis det heller ikke lyser når døren bare åpnes en kort stund, er belysningen defekt. Skru av skapet ved å trykke på vippebryteren. Atskill skapet fra el-nettet ved koble ut sikringen i husinstallasjonen. Øvre belysning: Ta tak med begge hender foran på lampedekselet og skyv det bakover. Løft lampedekselet ut forover. Ikke berør en halogenpære med fingrene! Bruk en myk klut når du skal skifte ut pæren. På temperaturindikatoren vises en annen feilmelding med "_F" Det foreligger en feil. Tilkall service. 45