CA 551 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 6754 000(2)2006-10 B



Like dokumenter
SCRUBTEC 653E KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B

CA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SCRUBTEC R R 366 R R 371 C

SCRUBTEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5

SCRUBTEC USER MANUAL 07/2012 (1) Model: BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

BA 410 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SC351 USER MANUAL 03/2013 (1) Model: BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET

CA 331 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use

SCRUBTEC INSTRUCTIONS FOR USE. 03/ Revised 11/2013 (2) Model:

BR BR BR 752C

BA 451 / BA 451D / BA 531 BA 531D

SCRUBTEC 545E /553E. Instructions for use. Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SWEEPER SW 700S P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (5) B

Vedligeholdelsestips

CA 451 / 531 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner


SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SW900 USER MANUAL. 08/ Revised 10/2013 (2) Model: BRUGERMANUAL OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE INSTRUKTIONER

SCRUBTEC USER MANUAL 07/2012 (1) Model: BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

SWEEPER SR 1300H B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (3) B

SCRUBTEC 343E KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

SR 1301 P. setting standards (1) B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

BR 652 / 752 / 752C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

BA 451 / 451D / 531 / 531D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

sk-alto.com FLOORTEC R 680 P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B

SWEEPER SR 1300H P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (3) B

Din bruksanvisning NILFISK SCRUBTEC 653

BA 551 / 551D / 551CD / 611D Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

DEUTSCH. El

sk-alto.com SCRUBTEC 233 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B

sk-alto.com FLOORTEC R 680 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (1) B

DEUTSCH. Electric

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk

FLOORTEC BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI BRUKERHÅNDBOK NORSK

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

SCRUBTEC 234 C Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

Kom godt i gang - med IDEX Kvalitets Kontrol Program til RengøringsSystemet

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

Vort Vario Dansk /PSTL 1

CR 1100, CR Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/04 revised 1/09 FORM NO Printed in USA

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

SC400 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SWEEPER SW 850S B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (4) B

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Din bruksanvisning NILFISK SR 1301 B

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN G. Document Number _DA/

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN G. Document Number _DA/

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol)

FLOORTEC 760 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

FLOORTEC R 360 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

Side 1. Coaching. Modeller og metoder

HD7818 HD A

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.


Art Biltema Nordic Services AB

Brandsikringsautomatik

Retriever 6250 SR 1800

Tørretumbler Brugermanualen Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7380 X _DA/

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

SR1000S P Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C388-DK-FIN-N-S 02/2012

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

Oslo, Sept 2007 Rev: jn INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Vaskemaskine Tvättmaskin Vaskemaskin Pyykinpesukone WMB PTL

Din bruksanvisning NILFISK RS

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Tørretumbler Brugermanualen Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7380 X _DA/

TKF 7451 A 10. Tørretumbler Tørketrommel

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN GC. Document Number _DA/

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN GC. Document Number _DA/

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

LYNKOBLINGER SERIE QR

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN G. Document Number _DA/

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

Tørretumbler Tørketrommel TKF 8456 AGE63. Brugermanualen Brukerhåndboken

Tørretumbler Brugermanualen Tørketrommel Brukerhåndboken EDPS 7404 W _DA/

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV

Flerkonet armatur. Dimensioner

Transkript:

CA 551 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 6754 000(2)2006-10 B

Model/Malli/Modell/Modell : SCRUBBER-DRYER Type/Tyyppi/Type/Typ : CA 551 Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer : Fabrikationsår/Valmistusvuosi/ Byggeår/Tillverkningsår : Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. Overensstemmelsescertifi kat Yhdenmukaisuustodistus Konformitetssertifi sering Överensstämmelsecertifi kat Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. EC Machinery Directive 98/37/EC EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 EC Low Voltage Directive 73/23/EEC EN 60335-1, EN 60335-2-72 EC EMC Directive 89/336/EEC EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50366 Manufacturer: Nilfisk-Advance S.p.a. Authorized A signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: FAC-SIMILE Administrative Offi ce: Address: Strada Comunale della Braglia n 18, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy Phone: +39 0377 451124, Fax: +39 0377 51443

BRUGERMANUAL INTRODUKTION...2 MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD... 2 MÅLGRUPPE... 2 OPBEVARING AF MANUALEN... 2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 2 IDENTIFIKATIONSDATA... 2 ANDRE REFERENCEMANUALER... 3 RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE... 3 ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER... 3 DRIFTSEVNER... 3 SKIK OG BRUG... 3 UDPAKNING/LEVERING...3 SIKKERHED...4 SYMBOLER... 4 GENERELLE INSTRUKTIONER... 4 MASKINBESKRIVELSE...6 MASKINSTRUKTUR... 6 KONTROLPANEL... 7 MASKINSTRUKTUR - BESKRIVELSE... 7 KONTAKTER OG KONTROLENHEDER... 8 TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR... 9 TEKNISKE DATA... 9 LEDNINGSDIAGRAM... 10 BRUG...11 FØR OPSTART AF MASKINEN... 11 MASKINSTART OG -STOP... 13 MASKINBETJENING (GULVVASK/TØRRING)... 13 TØMNING AF TANK... 14 EFTER BRUG... 14 NÅR MASKINEN IKKE SKAL BENYTTES I LÆNGERE TID... 14 FØRSTE ARBEJDSPERIODE... 14 VEDLIGEHOLDELSE...15 SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE... 15 KONTROL AF MASKINENS ARBEJDSTIMER...15 KONTROL AF NETLEDNINGEN... 16 RENGØRING AF GUMMISVABER... 16 KONTROL OG UDSKIFTNING AF SUGELÆBER... 17 RENGØRING AF BØRSTE/RONDEL... 18 RENGØRING AF TANK OG SUGENET MED SVØMMERAFBRYDER, OG KONTROL AF DÆKSELPAKNING... 18 RENGØRING AF SUGEMOTORENS FILTER... 19 RENGØRING AF RENGØRINGSMIDDELFILTER... 19 KONTROL/UDSKIFTNING AF SIKRING... 19 PROBLEMLØSNING...20 OPHUGNING...20 909 6754 000(2)2006-10 B 1

BRUGERMANUAL INTRODUKTION BEMÆRK Numrene i parentes henviser til maskindelene i afsnittet Maskinbeskrivelse. MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD Formålet med denne manual er at forsyne føreren med den nødvendige information til sikker og korrekt brug af maskinen. Den indeholder information om maskinens tekniske data, sikkerhed, betjening, oplagring, vedligeholdelse, reservedele og bortskaffelse. Alle, der betjener eller vedligeholder maskinen, bør læse denne manual nøje igennem, før de påbegynder arbejdet. Hvis der skulle opstå tvivl i forbindelse med forståelse af instruktionerne, eller hvis De ønsker yderligere information, bedes De kontakte Nilfisk-Advance. MÅLGRUPPE Denne manual er tilsigtet de personer (fører og tekniker), der er ansvarlige for maskinens betjening og vedligeholdelse. Føreren må ikke udføre arbejde, der kræver kvalificeret arbejdskraft. Nilfisk-Advance vil ikke være ansvarlig for skader, der opstår som følge af brud på disse regler. OPBEVARING AF MANUALEN Denne betjenings- og vedligeholdelsesmanual bør opbevares i nærheden af maskinen, i en passende beholder og på afstand af væsker og andre midler, der kan beskadige den. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Overensstemmelseserklæringen, som leveres med maskinen, er et bevis på at maskinen overholder alle gældende love og bestemmelser. BEMÆRK To kopier af den originale EU-overensstemmelseserklæring leveres sammen med maskinens dokumentation. IDENTIFIKATIONSDATA Maskinens model og serienummer står på mærkepladen (31). Årstallet for maskinens fremstilling står opgivet i EU-overensstemmelseserklæringen og fremgår desuden af de to første cifre i maskinens serienummer. Denne information skal benyttes, når De bestiller reservedele til maskinen. Anfør maskinens identifikationsdata nedenfor til senere brug. MASKINENS model... MASKINENS serienummer... 2 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL ANDRE REFERENCEMANUALER Servicemanual (findes i ethvert Nilfisk-Advance Servicecenter) Reservedelskatalog (leveres med maskinen) RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE Enhver form for betjening, vedligeholdelse eller reparation skal udføres af kvalificeret personale eller af et Nilfisk-Advance Servicecenter. Der må kun anvendes originale reservedele og tilbehør. Kontakt Nilfisk-Advance for service, reservedele og tilbehør, og angiv maskinens model og serienummer. ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER Nilfisk-Advance forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig ret til at foretage ændringer og forbedringer, uden dermed at være forpligtet til også at lade disse omfatte maskiner, der forudgående er blevet solgt. Enhver ændring og/eller tilføjelse af tilbehør skal godkendes og udføres af Nilfisk-Advance. DRIFTSEVNER Denne gulvvaskemaskine kan anvendes til rengøring (gulvvask og tørring) af hårde og jævne overflader i kontorbygninger eller industrielle omgivelser. Af hensyn til arbejdssikkerheden skal maskinen betjenes af kvalificeret arbejdskraft. Gulvvaskemaskinen må ikke anvendes på faste tæpper eller til tæpperensning. SKIK OG BRUG Alle angivelser af frem, tilbage, forside, bagside, venstre eller højre tager udgangspunkt i kørselsretningen, dvs. førerens stilling med hænderne på kørehåndtaget (2). UDPAKNING/LEVERING Følg instruktionerne på transportkassen ved udpakning af maskinen. Ved modtagelse af maskinen efterses transportkassen og maskinen for beskadigelser, som måtte være opstået under transporten. Hvis det konstateres, at der er sket skade, gemmes transportkassen, så den kan efterses af den fragtmand, der leverede maskinen. Kontakt fragtmanden øjeblikkeligt, så der kan gøres krav gældende for beskadigelse under fragten. Kontroller, at maskinen er udstyret med følgende: 1. Teknisk dokumentation: Manual til gulvvaskemaskinen Reservedelskatalog til gulvvaskemaskinen 909 6754 000(2)2006-10 B 3

BRUGERMANUAL SIKKERHED Følgende symboler bruges til angivelse af potentielle faresituationer. Læs altid denne information grundigt igennem og tag alle de nødvendige forholdsregler til beskyttelse af mennesker og omgivelser. Det kræver fuld medvirken fra føreren at undgå faresituationer. Ingen forholdsregler til hindring af ulykker er effektive uden den fulde medvirken fra den person, der er direkte ansvarlig for maskinens betjening. De fleste af de ulykker, der sker i en virksomhed, under arbejdet eller når maskinen flyttes, skyldes, at grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ikke er blevet overholdt. En omhyggelig og forsigtig fører er den bedste garanti mod ulykker og en forudsætning for at forholdsreglerne overholdes. SYMBOLER FARE! Angiver dødsfare for føreren. ADVARSEL! Angiver en potentiel fare for person- eller maskinskade. TJEK FORSIGTIG! Angiver at man skal være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. Vær særlig opmærksom på afsnit markeret med dette symbol. BEMÆRK Angiver at man skal være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. MANUAL Læs de relevante afsnit i manualen igennem, før arbejdet påbegyndes. GENERELLE INSTRUKTIONER Nedenfor beskrives forskellige situationer, hvor der er risiko for kvæstelser eller maskinbeskadigelse. FARE! Sørg altid for at tage stikket ud, når maskinen ikke er i brug, før der udføres vedligeholdelse, før der udskiftes børster/rondelholdere/rondeller og før der åbnes for adgangspanelerne. Denne maskine må kun betjenes af kvalificeret og autoriseret personale. Maskinen må ikke betjenes af børn eller handicappede. Undgå brug af smykker, når der arbejdes i nærheden af elektriske komponenter. Arbejd ikke under en løftet maskine, hvis den ikke er fastgjort med sikkerhedsblokke eller lignende støtteanordninger. Brug ikke maskinen i nærheden af giftige, antændelige og/eller eksplosive stoffer, væsker eller dampe. ADVARSEL! Maskinens netledning og det tilhørende stik er jordforbundet. Hvis der opstår fejl eller sammenbrud, giver jordforbindelsen mulighed for afledning af den elektriske strøm, så risikoen for elektrisk stød reduceres. Stikket skal sættes i en passende stikkontakt, der er korrekt installeret og jordforbundet i overensstemmelse med alle relevante vedtægter og normer. En forkert tilslutning kan medføre risiko for elektrisk stød. Kontakt en kvalificeret elektriker, hvis du er i tvivl om hvorvidt stikkontakten er korrekt jordforbundet. Pil ikke ved netledningens stik. Hvis stikket ikke passer til kontakten, skal en kvalificeret elektriker montere en ny stikkontakt med jordforbindelse. Dette skal ske i henhold til alle gældende love og bestemmelser. Inden stikket sættes i kontakten, sikres det at netspændingen passer til værdierne for frekvens og spænding, som står anført på maskinens mærkeplade. 4 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL Efterse jævnligt ledningen for tegn på brud eller anden skade. Hvis ledningen er beskadiget, skal den omgående udskiftes. For at undgå enhver risiko, skal ledningen i tilfælde af beskadigelse erstattes af et Nilfisk-Advance servicecenter eller af en kvalificeret tekniker. Brug ikke ledningen til at trække eller bære maskinen, og brug aldrig ledningen som håndtag. Lad ikke strømkablet komme i klemme i døre eller lignende, og undgå skarpe kanter og hjørner. Kør ikke maskinen hen over strømkablet. Lad ikke ledningen komme i kontakt med varme overflader. For at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød eller skader, må maskinen ikke efterlades uden opsyn, når den er tilsluttet strømforsyningen. Frakobl altid maskinen, når den ikke er i brug eller inden der udføres vedligeholdelse. For at undgå elektrisk stød, må maskinen ikke udsættes for regn eller andre dårlige vejrforhold. Opbevar maskinen indendørs på et tørt sted. Lad ikke børn bruge maskinen som legetøj. Der skal udvises stor opmærksomhed, når maskinen bruges i nærheden af børn. Brug kun maskinen som vist i denne manual. Brug kun originale reservedele fra Nilfisk-Advance. Tag alle de nødvendige forholdsregler for at forhindre at hår, smykker eller løstsiddende klæder fanges i maskinens bevægelige dele. Lad ikke maskinen være ubemandet, så længe den kan sætte i bevægelse. Maskinen må ikke bruges på skråninger, der overskrider de angivne grænser for hældning. Benyt ikke maskinen i særligt støvede omgivelser. Når maskinen er i brug, skal De være opmærksom på mennesker og genstande i nærheden. Undgå at støde ind i hylder eller stilladser, særligt hvis der er risiko for nedfaldende genstande. Dåser, der indeholder væske, må aldrig placeres på maskinen. Anvend maskinen ved temperaturer mellem 0 C og 40 C. Opbevar maskinen ved temperaturer mellem 0 C og 40 C. Luftfugtigheden skal være mellem 30 % og 95 %. Brug ikke maskinen som transportmiddel. Maskinen må ikke bruges på skråninger, der overskrider de angivne grænser for hældning. Lad ikke børsten/rondellen køre, når maskinen står stille; derved undgår De at beskadige gulvet. I tilfælde af brand anvendes pulverslukker; brug ikke vand. Pil ikke ved maskinens sikkerhedsskærme, og overhold nøje de almindelige vedligeholdelsesinstruktioner. Lad ikke genstande trænge ind i maskinens åbninger. Maskinen må ikke tages i brug, hvis åbningerne er tilstoppede. Sørg altid for at holde åbningerne fri for støv, hår og andre fremmedlegemer, som måtte nedsætte luftstrømmen. Fjern eller flyt ikke maskinens advarselstavler. Hvis maskinen anvendes i overensstemmelse med de angivne instruktioner, vil vibrationerne ikke have skadende virkninger. Maskinens vibrationsniveau er under 2,5 m/s 2 (98/37/EEC-EN 1033/1995). Denne maskine må ikke bruges på offentlig vej. Ved transport af maskinen skal man være opmærksom på temperaturer under frysepunktet. Vandet i snavsevandstanken eller slangerne kan fryse til og medføre alvorlig beskadigelse af maskinen. Brug kun børster og rondeller, der leveres med maskinen eller er angivet i manualen. Brugen af andre børster eller rondeller kan nedsætte sikkerheden. I tilfælde af driftsproblemer, sikres det at disse ikke er forårsaget af mangelfuld vedligeholdelse. Om nødvendigt kontaktes autoriseret personale eller ansatte fra et autoriseret servicecenter. Hvis maskinen ikke virker efter hensigten er beskadiget lækker vand eller skum er blevet opbevaret udendørs under dårlige vejrforhold er våd eller har været nedsænket i vand skal den omgående slukkes. Kontakt et Nilfisk-Advance servicecenter eller en kvalificeret tekniker. Ved udskiftning af maskinens reservedele, bestilles ORIGINALE reservedele fra en autoriseret forhandler. For at sikre forsvarlig og sikker betjening af maskinen, skal den regelmæssige vedligeholdelse udføres af autoriseret personale eller af et autoriseret servicecenter, som angivet i det relevante afsnit i denne manual. Læs nøje samtlige instruktioner, før enhver form for vedligeholdelse/reparation påbegyndes. Rengør ikke maskinen med direkte vandstråler, trykvand eller ætsende midler. Når maskinen kasseres, skal det foregå korrekt, da den indeholder giftige og skadelige materialer (batterier, elektroniske maskindele, etc.), der er underlagt regler, som kræver at de afleveres i særlige centre (se afsnittet Ophugning). 909 6754 000(2)2006-10 B 5

BRUGERMANUAL MASKINBESKRIVELSE MASKINSTRUKTUR 1. Kontrolpanel 2. Styrearm 3. Strømkabel 4. Kabelholder 5. Bagerste påfyldningsstuds til rengøringsmiddel 6. Aftagelig vandpåfyldningsslange (tilbehør) 7. Håndtag til hævning/sænkning af gummisvaber 8. Pedal til hævning/sænkning af ophæng 8a. Pedalposition med løftet ophæng 8b. Pedalposition med sænket ophæng 9. Baghjul 10. Forhjul på fast akse 11. Gummisvaberens sugeslange 12. Snavsevandstankens drænslange 13. Drænslange og niveaumåler til rengøringsmiddel 14. Børste-/rondelophæng 15. Børste/rondelholder 16. Rengøringsmiddeltank 17. Snavsevandstank 18. Dæksel til snavsevandstank 19. Holder til dunk 20. Dokumentlomme (tilbehør) 21. Gummisvaber 22. Håndhjul til montering af gummisvaber 23. Håndhjul til nivellering af gummisvaber 24. Filter til rengøringsmiddel 25. Dæksel til sæbetank 26a Snavsevandstankens dæksel (i rengøringsposition) 26b. Snavsevandstankens dæksel (helt åbent) 27. Tankdækslets pakning 28. Dækslets bevægelige låsebolt 29. Dækslets fastspændte låsebolt 30. Sikkerhedsventil 31. Plade med serienummer/tekniske data/overensstemmelseserklæring 32. Dæksel til rengøring af gummisvaberens sugeslange 33. Sugenet med automatisk svømmerafbryder 34. Forreste påfyldningsstuds til rengøringsmiddel 35. Skumfilter 36. Snavsevandstankens låsebolt 37. Håndhjul til regulering af maskinens fremadkørsel 38. Håndhjul til regulering af maskinens hastighed 39. Magnetventil 27 29 26b 26a 30 36 31 32 28 33 17 18 20 19 1 2 34 35 4 6 3 37 16 14 12 13 7 8 5 8b 14 38 39 8a 15 10 24 25 13 22 11 21 23 22 S311301 6 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL KONTROLPANEL 51. Børste-/rondelkontakt 52. Sugekontakt 53. Timetæller (tilbehør) 54. Kontakter til regulering af rengøringsmiddel 54a. Knap for øget tilførsel 54b. Knap for formindsket tilførsel 54c. Flowindikator for rengøringsmiddel 53 54 52 51 54b 54c 54a MASKINSTRUKTUR - BESKRIVELSE Kontrolpanel (1) - Det sted, hvor maskinens kontrolenheder er samlet (se afsnittet Kontakter og kontrolenheder). Håndtag (2) - Bruges til at manøvrere maskinen. Netledning (3) - Tilsluttes strømforsyningen for maskinbetjening. Kabelholder (4) - Bruges til oprulning af ledningen, når den ikke er i brug. Sørg for at ledningen sidder rigtigt fast. Bagerste påfyldningsstuds til rengøringsmiddel (5) - Åbnes for påfyldning af rengøringsmiddel. Brug kun lavtskummende rengøringsmidler. Aftagelig vandpåfyldningsslange (tilbehør) (6) - Til let påfyldning af vandtanken. Håndtag til hævning/sænkning af gummisvaber (7) - Bruges til at hæve og sænke gummisvaberen. Pedal til hævning/sænkning af ophæng (8) - Denne pedal har følgende funktioner: (8a) Pedalposition med løftet ophæng (8b) Pedalposition med sænket ophæng Baghjul (9) - Bruges til at styre maskinen. Forhjul på fast akse (10) - Disse hjul bærer maskinens vægt. Gummisvaberens sugeslange (11) - Bruges til opsamling af det snavsede vand i snavsevandstanken. Fjern dækslet (32) for en lettere rengøring. Snavsevandstankens drænslange (12) - Bruges til at dræne snavsevandstanken for vand. Drænslange og niveaumåler til rengøringsmiddel (13) - Mærkerne på slangen angiver mængden af rengøringsmiddel i tanken. Frakobl den øverste ende for at dræne tanken. Børste/rondelophæng (14) - Børstens eller rondelholderens relevante motorer er monteret på ophænget. Børste/rondelholder (15) - Maskinen kan udstyres med en børste eller med en rondelholder med rondel. Rengøringsmiddeltank (16) - Denne tank indeholder rengøringsmidlet. S311302 909 6754 000(2)2006-10 B 7

BRUGERMANUAL Snavsevandstank (17) - Denne tank indeholder det snavsede vand, som samles af gummisvaberen og opsuges af maskinen. Snavsevandstankens dæksel (18) - Det lukker snavsevandstanken hermetisk. Dåseholder (19) - Rum til opbevaring af dåser og mindre genstande. Dokumentlomme (tilbehør) (20) - Elastisk lomme til dokumenter. Gummisvaber (21) - Den samler rengøringsmidlet efter gulvvask. Håndhjul til montering af gummisvaber (22) - Dette håndhjul bruges til at fastgøre gummisvaberen til maskinen. Håndhjul til nivellering af gummisvaber (23) - Bruges til at nivellere gummisvaberens sugelæber. Filter til rengøringsmiddel (24) - Det filtrerer rengøringsmidlet, inden det føres videre til børsten. Rengøringsmiddeltankens dæksel (25) - Dette dæksel afbryder tilførslen af rengøringsmiddel, når filteret rengøres. Snavsevandstankens dæksel (åben) (26a) Rengøringsposition. (26b) Helt åbent. Det kan fjernes ved at dreje låsebolten (28). Tankdækslets pakning (27) - Pakningen skal være intakt, hvis man vil sikre en effektiv opsugning af snavsevandet. Dækslets låsebolte (28) og (29) - Drej låsebolten (28) for at fjerne tankdækslet. Sikkerhedsventil (30) - Hold den ren for at sikre en effektiv opsugning af snavsevandet. Plade med serienummer/tekniske data/overensstemmelseserklæring (31) - Den indeholder maskinens data. Dæksel til rengøring af gummisvaberens sugeslange (32) - Fjernes for rengøring af sugeslangen. Sugenet med automatisk svømmerafbryder (33) - Hold nettet rent for at undgå tilstopning. Forreste påfyldningsstuds til rengøringsmiddel (34) - Til let påfyldning af rengøringsmiddel. Skumfilter (35) - Dette filter forhindrer indtrængning af affald og fremmedlegemer i tanken. Snavsevandstank (åben) (36) - Tøm og løft tanken for at få adgang til nedenstående maskindele. Håndhjul til regulering af maskinens fremadkørsel (37) - Drej det med eller mod uret for at få maskinen til at køre i fremadgående retning. Håndhjul til regulering af maskinens hastighed (38) - Drej det med eller mod uret for at ændre maskinens hastighed i fremadgående retning. Magnetventil (39) - Denne ventil regulerer mængden af rengøringsmiddel. KONTAKTER OG KONTROLENHEDER Børste-/rondelkontakt (51) - Bruges til at tænde og slukke for børsten/rondelholderen. Sugekontakt (52) - Bruges til at tænde og slukke for sugefunktionen. Timetæller (tilbehør) (53) - Viser maskinens samlede antal arbejdstimer. Kontakter til regulering af rengøringsmiddel (54) - Bruges til at regulere mængden af rengøringsmiddel til børsten/rondelholderen. Knap for øget tilførsel (54a) - Bruges til at øge mængden af rengøringsmiddel. Knap for formindsket tilførsel (54b) - Bruges til at formindske mængden af rengøringsmiddel. Flowindikator for rengøringsmiddel (54c) - Denne indikator viser mængden af tilført rengøringsmiddel. 8 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR Foruden standardkomponenterne kan maskinen udstyres med følgende tilbehør/ekstraudstyr, alt afhængig af den forestående type arbejde: 1. Børster af forskellige materialer 2. Rondeller af forskellige materialer 3. Sugelæber af polyuretan 4. For- og baghjul af forskellige materialer 5. Timetæller 6. Aftagelig vandpåfyldningsslange 7. Lomme For yderligere information om tilbehør og ekstraudstyr, bedes De kontakte et autoriseret servicecenter eller forhandleren. TEKNISKE DATA Element Værdi Maskinhøjde 1.088 mm Sæbetankens kapacitet 58 liter Snavsevandstankens kapacitet 60 liter Forhjulets diameter 250 mm Forhjulenes specifikke overfladetryk 1,0 N/mm 2 Baghjulenes diameter 100 mm Sugesystemets motoreffekt 550 W Stigningsevne 2% Lydtryksniveau (ved førerpladsen) 67,3 db(a) Sugesystemets kredsløbskapacitet 1.316 mm H 2 O Rengøringsbredde 530 mm Gummisvaberens bredde 760 mm Maks. maskinlængde 1.306 mm Maskinbredde uden gummisvaber 541 mm Børstediameter 530 mm Vægt med tomme tanke 131 kg Vægt med fuld tank 189 kg Børstemotorens effekt 1.100 W Børstehastighed 150 omdr./min Børstetryk 30 kg 909 6754 000(2)2006-10 B 9

BRUGERMANUAL LEDNINGSDIAGRAM C1: Filterkondensator EB1: Printplade for kontrol af vandmængde EV1: Vandmagnetventil F1: Sikring, printplade FL1: Filter FR: Maskinstel HM: Timetæller (tilbehør) HS: Jordingsskrue M1: Motor, børste/rondelholder M2: Sugemotor PL: Dæksel SW1: Børste-/rondelkontakt SW2: Sugekontakt Farvekoder BK: Sort BU: Blå BN: Brun GN: Grøn GY: Grå OG: Orange PK: Pink RD: Rød VT: Violet WH: Hvid YE: Gul BN (1) BU (2) 1 HM 2 C1 BN (1) BU (2) SW2 BN (1) BU (2) M2 PL BN (1) YE-GN BU (2) 3 1 FL1 4 2 SW1 BN (1) YE-GN BU (2) M1 EV1 BN (1) YE-GN BU (2) 1 2 3 4 5 6 F1 7 EB1 HS YE-GN FR S311303 10 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL BRUG ADVARSEL! Maskinen er udstyret med forskellige advarselstavler: FARE ADVARSEL FORSIGTIG TJEK MANUAL Under gennemlæsningen af denne manual skal den ansvarlige for maskinens betjening være særlig opmærksom på afsnit markeret med disse symboler. Maskinens plader må under ingen omstændigheder tildækkes og skal omgående udskiftes, hvis de bliver beskadiget. FØR OPSTART AF MASKINEN Af- og påmontering af børste-/rondelholder 1. Tag stikket (3) ud af kontakten. 2. Anbring børsten (A, fig. 1) eller rondelholderen (B) under ophænget (14). 3. Før ophænget ned over børsten/rondelholderen ved at træde på pedalen (8). 4. Sæt stikket (3) i kontakten. 5. Fastgør børsten eller rondelholderen ved at holde kontakten (51) nede i nogle få sekunder. ADVARSEL! Hold ikke kontakten (51) nede længere end højst nødvendigt, da maskinen ellers vil gå i gang. 6. For at fjerne børsten/rondelholderen, løftes ophænget ved at træde på pedalen (8), hvorefter disse maskindele kan fjernes manuelt. Dette gøres ved at dreje dem modsat den normale omdrejningsretning. Figur 1 S311304 909 6754 000(2)2006-10 B 11

BRUGERMANUAL Forskellige typer børster/rondeller til rådighed 530 mm-modeller 08837025 - Prolene 08837028 - Midlite Grit 180 08837029 - Midgrit 240 08837026 - Prolite 08837027 - Union Mix Brugsvejledning for børster/rondeller (kun vejledende) Modeller Midlite Grit 180 Midgrit 240 Prolene Prolite Union Mix Almindelig rengøring: Beton Terrazzogulve Flisebelægning/brudsten Marmor Vinylfliser Gummifliser Polering: Gummifliser Marmor Vinylfliser Montering af gummisvaber 1. Monter gummisvaberen (21), fastgør den med håndhjulene (22), og tilslut sugeslangen (11) til gummisvaberen. 2. Indstil gummisvaberen med håndhjulet (23), således at den bagerste sugelæbe - i hele dens længde - er i berøring med gulvet, og den forreste sugelæbe er en anelse løftet. Påfyldning af rengøringsmiddeltank 1. Fyld tanken (16) gennem påfyldningsstudsen (5) med et rengøringsmiddel, der passer til den forestående type arbejde. Undlad at fylde tanken helt op - fyld kun op til nogle få centimeter fra kanten. Brug den aftagelige slange (13) som reference. Følg altid instruktionerne på emballagen for det kemiske produkt som bruges til at fremstille opløsningen. Opløsningens temperatur må ikke overstige 40 C. FORSIGTIG! Brug kun lavtskummende, ikke-brændbare rengøringsmidler, der er beregnet til automatiske rengøringsmaskiner. 12 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL MASKINSTART OG -STOP Maskinstart 1. Klargør maskinen som beskrevet i foregående afsnit. 2. Skub maskinen fremad med hænderne på håndtaget (2). 3. Sæt stikket (3) i kontakten. ADVARSEL! Inden stikket sættes i kontakten, sikres det at netspændingen passer til værdierne for frekvens og spænding, som står anført på maskinens mærkeplade. 4. Sænk gummisvaberen (21) med håndtaget (7). 5. Sænk børste-/rondelophænget ved at træde på pedalen (8). 6. Tryk på børste-/rondelkontakten (51) og på sugekontakten (52). 7. Tryk efter behov på kontakterne til regulering af rengøringsmiddel (54), alt afhængig af den forestående type arbejde. 8. Start rengøringen ved at sætte maskinen i bevægelse med håndtaget (2). Maskinstop 9. Stop maskinen med håndtaget (2). 10. Stands børsten/rondelholderen og sugefunktionen ved at trykke på kontakterne (51 og 52). 11. Tag stikket (3) ud af kontakten, og anbring ledningen i holderen (4). 12. Løft børste-/rondelophænget ved at træde på pedalen (8). 13. Løft gummisvaberen (21) med håndtaget (7). 14. Kontroller, at maskinen ikke kan sætte i bevægelse. MASKINBETJENING (GULVVASK/TØRRING) 1. Start maskinen som beskrevet i foregående afsnit. 2. Tryk om nødvendigt på kontakterne til regulering af rengøringsmiddel (54), alt afhængig af den forestående type arbejde. 3. Reguler om nødvendigt gummisvaberen med håndhjulet (23). 4. Stands om nødvendigt maskinen ved hjælp af håndhjulet til regulering af maskinens fremadkørsel (37). 5. Stands om nødvendigt maskinen ved hjælp af håndhjulet til regulering af maskinens hastighed (38). FORSIGTIG! Lad ikke børsten/rondellen køre, når maskinen står stille; derved undgår De at beskadige gulvet. 909 6754 000(2)2006-10 B 13

BRUGERMANUAL TØMNING AF TANK En automatisk svømmerafbryder (33) slukker for sugefunktionen, når snavsevandstanken (17) er fuld. Når sugefunktionen sættes ud af drift, vises det ved en pludselig stigning i sugemotorens støjfrekvens. FORSIGTIG! Hvis sugefunktionen tilfældigt sættes ud af drift (f. eks. hvis svømmeren aktiveres pga. en brat bevægelse), kan driften genoptages efter følgende fremgangsmåde: sluk for sugefunktionen ved at trykke på kontakten (52), åbn dækslet (18), og se efter at svømmeren indvendigt i sugenettet (33) er nede i samme højde som vandet. Luk derefter dækslet (18), og start sugefunktionen ved at trykke på kontakten (52). Når snavsevandstanken (17) er fuld, tømmes den efter følgende fremgangsmåde. Tømning af snavsevandstank 1. Stop maskinen. 2. Tag stikket (3) ud af kontakten, og anbring ledningen i holderen (4). 3. Løft børste-/rondelophænget ved at træde på pedalen (8). 4. Løft gummisvaberen (25) med håndtaget (7). 5. Kør maskinen hen til tømningsstedet. 6. Tøm snavsevandstanken gennem slangen (12). Efter endt arbejde skylles tanken med rent vand. Brug den aftagelige slange (6) (tilbehør). Tømning af rengøringsmiddeltank 7. Gentag pkt. 1 til 5. 8. Tøm sæbetanken gennem slangen (13). Efter endt arbejde skylles tanken med rent vand. EFTER BRUG Efter arbejdet og inden maskinen forlades: 1. Afmonter børsten/rondelholderen som beskrevet i det relevante afsnit. 2. Tøm tankene (16 og 17) som beskrevet i de relevante afsnit. 3. Udfør de daglige vedligeholdelsesoperationer (se afsnittet Vedligeholdelse). 4. Opbevar maskinen på et tørt og rent sted og med børsten/rondelholderen og gummisvaberen i løftet tilstand eller afmonteret. NÅR MASKINEN IKKE SKAL BENYTTES I LÆNGERE TID Hvis maskinen ikke skal benyttes i 30 dage eller mere, følges nedenstående fremgangsmåde: 1. Følg fremgangsmåderne som er beskrevet i afsnittet Efter brug. FØRSTE ARBEJDSPERIODE Efter de første 8 arbejdstimer kontrolleres det, at samtlige spændeanordninger og forbindelser er forsvarligt fastspændt og at synlige maskindele er tætte og intakte. 14 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL VEDLIGEHOLDELSE Korrekt og regelmæssig vedligeholdelse bidrager til at øge maskinens levetid og er en forudsætning for sikker betjening af maskinen. Følgende skema omfatter maskinens regelmæssige vedligeholdelsesforanstaltninger. De angivne intervaller kan tilpasses maskinens arbejdsbetingelser og skal fastsættes af den person, der er ansvarlig for maskinens vedligeholdelse. ADVARSEL! Vedligeholdelsesoperationer skal udføres med slukket motor og frakoblet strømstik. Endvidere skal instruktionerne i afsnittet Sikkerhed læses grundigt igennem, før enhver form for vedligeholdelse påbegyndes. Alle regelmæssige eller ekstraordinære vedligeholdelsesoperationer skal udføres af uddannet personale eller af et autoriseret servicecenter. Denne manual beskriver kun de letteste og mest almindelige vedligeholdelsesoperationer. For andre vedligeholdelsesoperationer, end dem der er beskrevet i skemaet over regelmæssig vedligeholdelse, henvises til Servicemanualen som findes i ethvert servicecenter. SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE Fremgangsmåde Dagligt, efter brug En gang om ugen Hvert halve år En gang om året Kontrol af netledning Rengøring af gummisvaber Rengøring af børste/rondel Rengøring af tank og sugenet med svømmer, og kontrol af dækselpakning Kontrol og udskiftning af sugelæber Rengøring af rengøringsmiddelfilter Rengøring af sugemotorens filter Stramning af skruer og møtrikker (1) Kontrol eller udskiftning af de elektriske børste-/rondelmotorers kulbørster (2) Kontrol eller udskiftning af sugemotorens kulbørste (2) (1): Og efter de første 8 arbejdstimer. (2): Dette vedligeholdelsesarbejde skal udføres af et autoriseret Nilfisk-Advance Servicecenter. KONTROL AF MASKINENS ARBEJDSTIMER (Kun hvis maskinen er udstyret med timetæller) 1. Sæt stikket (3) i kontakten. 2. Tryk på kontakten (52), og aflæs det samlede antal arbejdstimer (gulvvask/tørring) på timetælleren (53). 3. Tryk igen på kontakten (52). 4. Tag stikket (3) ud af kontakten, og anbring ledningen i holderen (4). 909 6754 000(2)2006-10 B 15

BRUGERMANUAL KONTROL AF NETLEDNINGEN 1. Efterse forsigtigt netledningen og det tilhørende stik for enhver synlig form for beskadigelse, herunder flænger, revner eller slitage. Hvis ledningen eller stikket er beskadiget, kontaktes et Nilfisk-Advance Servicecenter, før maskinen igen tages i brug. RENGØRING AF GUMMISVABER BEMÆRK En god tørring kræver, at gummisvaberen er ren og at sugelæberne er i god stand. FORSIGTIG! Det anbefales, at der anvendes beskyttelseshandsker under rengøringen af gummisvaberen, da der kan optræde skarpe genstande. 1. Kør maskinen hen på et fladt underlag. 2. Tag stikket (3) ud af kontakten, og anbring ledningen i holderen (4). 3. Sænk gummisvaberen (21) med håndtaget (7). 4. Løsn håndhjulene (22), og afmonter gummisvaberen (21). 5. Frakobl sugeslangen (11) fra gummisvaberen. 6. Rengør gummisvaberen af stål (fig. 2) eller af aluminium (fig. 3). Rengør rummene (A, fig. 2 eller 3) og især hullet (B). Kontroller, at den forreste (C) og bagerste sugelæbe (D) er intakt. Hvis dette ikke er tilfældet, skal de udskiftes (se fremgangsmåde i næste afsnit). 7. Geninstaller gummisvaberen i omvendt rækkefølge. 16 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL KONTROL OG UDSKIFTNING AF SUGELÆBER 1. Rengør gummisvaberen af stål (fig. 2) eller af aluminium (fig. 3), som beskrevet i foregående afsnit. 2. Kontroller, at kanterne (E, fig. 2 eller 3) på den forreste sugelæbe (C) og kanterne (F) på den bagerste sugelæbe (D) er i niveau i hele deres længde; hvis dette ikke er tilfældet, justeres højden som beskrevet nedenfor: Løsn forbindelsesstangen (G, fig. 2 eller 3) og vingemøtrikkerne (H, fig. 2), eller frakobl holderne (M, fig. 3), og tilpas den bagerste sugelæbe (D, fig. 2 eller 3). Stram herefter vingemøtrikkerne, eller sæt holderne og forbindelsesstangen på plads. Løsn håndhjulene (I), og tilpas den forreste sugelæbe (C, fig. 2 eller 3); stram derefter håndhjulene. 3. Kontroller, at den forreste (C, fig. 2 eller 3) og bagerste sugelæbe (D) er intakt. Hvis dette ikke er tilfældet, udskiftes de efter følgende fremgangsmåde. Kontroller, at forsiden (J) på den bagerste sugelæbe ikke er slidt; hvis den anden side er intakt, kan sugelæben vendes. Hvis denne side også er slidt, udskiftes sugelæben efter følgende fremgangsmåde: Løsn forbindelsesstangen (G) og vingemøtrikkerne (H), frakobl holderen (M), fjern spændelisten (K), og udskift/vend den bagerste sugelæbe (D). Geninstaller delene i omvendt rækkefølge. Løsn håndhjulene (I), fjern spændelisten (L), og udskift den forreste sugelæbe (C). Geninstaller delene i omvendt rækkefølge. Efter at have udskiftet (eller vendt) sugelæberne, justeres deres højde som beskrevet i forrige punkt. 4. Tilslut sugeslangen (11) til gummisvaberen. 5. Geninstaller gummisvaberen (21), og skru håndhjulene (22) fast. 6. Reguler om nødvendigt gummisvaberen med håndhjulet (23). Figur 2 S311305 I C D M L K B A I I C D A E J F M Figur 3 G S311306 909 6754 000(2)2006-10 B 17

BRUGERMANUAL RENGØRING AF BØRSTE/RONDEL FORSIGTIG! Det anbefales, at der anvendes beskyttelseshandsker under rengøringen af børsterne/rondellerne, da der kan optræde skarpe genstande. 1. Afmonter børsterne/rondellerne som beskrevet i afsnittet Brug. 2. Vask og rens børsten/rondellen med vand og sæbe. 3. Kontroller, at børstehårene er intakte. Udskift om nødvendigt børsten. RENGØRING AF TANK OG SUGENET MED SVØMMERAFBRYDER, OG KONTROL AF DÆKSELPAKNING 1. Tag stikket (3) ud af kontakten, og anbring ledningen i holderen (4). 2. Kør maskinen hen til tømningsstedet. 3. Anbring dækslet (18) i rengøringsposition (L, fig. 4). 4. Vask dækslet (A), tankene (B og C) og sugenettet med den automatiske svømmerafbryder (D) med rent vand. Tøm tankene for vand gennem slangerne (12 og 13). 5. Om nødvendigt løsnes holderne (E), og nettet (D) åbnes. Tag fat i svømmeren (F), rens de forskellige maskindele, og sæt dem derefter på plads igen. 6. Kontroller, at tankdækslets pakning (G) er intakt. BEMÆRK Pakningen (G) danner et vakuum i tanken, som er nødvendigt for at maskinen kan opsuge det snavsede vand. Om nødvendigt udskiftes pakningen (G) ved at tage den ud af fordybningen (H). Når den nye pakning monteres, skal man sørge for at endestykket (I) er i det centrale område bagtil, som vist i figuren. 7. Kontroller, at pakningens (G) bæreflade (J) er intakt og passer til selve pakningen. 8. Kontroller, at sikkerhedsventilen (K) ikke er tilstoppet. Hvis dette er tilfældet, renses den. BEMÆRK Ventilen (K) udligner lufttrykket i de mellemliggende rum og bidrager til at opretholde vakuumet i tanken. 9. Luk dækslet (A). L G A I K G B H J C D E Figur 4 F E S311307 18 909 6754 000(2)2006-10 B

BRUGERMANUAL RENGØRING AF SUGEMOTORENS FILTER 1. Kør maskinen hen på et fladt underlag. 2. Tag stikket (3) ud af kontakten. 3. Fjern snavsevandstankens låsebolt (36). 4. Åbn snavsevandstanken. 5. Dræn om nødvendigt tanken for vand, så filteret bliver synligt. 6. Kontroller, at det forreste filter er rent. Rens det om nødvendigt med vand og trykluft, og sæt det på plads. 7. Gentag punkterne 1, 2, 3 og 4 i omvendt rækkefølge. F E C B A RENGØRING AF RENGØRINGSMIDDELFILTER 1. Tag stikket (3) ud af kontakten, og anbring ledningen i holderen (4). 2. Kør maskinen hen på et fladt underlag. 3. Luk sæbetankens dæksel (A, fig. 5) under maskinen, bag det højre forhjul. Dækslet (A) er lukket, når det er i position (B); det er åbent, når det er i position (C). 4. Fjern det gennemsigtige dæksel (D), og afmonter sien (E). Rengør delene, og sæt dem tilbage på plads (F). BEMÆRK Sørg for at sien (E) placeres korrekt i holderens (G) anordning (F). 5. Åbn dækslet (A). KONTROL/UDSKIFTNING AF SIKRING 1. Tag stikket (3) ud af kontakten, men lad være med at anbringe ledningen i holderen (4). 2. Flyt snavsevandstankens drænslange (12) ud til siden. 3. Fjern ledningen (3) fra holderen (4). 4. Fjern skruerne (A, fig. 6), og afmonter forsigtigt panelet (B). 5. Kontroller/udskift følgende sikring: (C) F1 sikring, printplade: (1 A) 6. Gentag pkt. 2 til 4 i omvendt rækkefølge. B A A D Figur 5 C A A G E S311308 Figur 6 S311309 909 6754 000(2)2006-10 B 19

BRUGERMANUAL PROBLEMLØSNING Motorerne virker ikke. Problem Mulig årsag Løsning Utilstrækkelig opsugning af det snavsede vand. Utilstrækkelig tilførsel af rengøringsmiddel til børsterne. Gummisvaberen laver mærker på gulvet. Netledningen eller det tilhørende stik er defekt. Udskift ledningen. Snavsevandstanken (27) er fuld. Tøm tanken. Slangen (11) er frakoblet gummisvaberen. Sæt slangen i. Sugenettet (33) er tilstoppet, eller svømmeren sidder fast. Rengør sugenettet, eller efterse svømmeren. Gummisvaberen (21) er snavset, eller sugelæberne er slidte eller beskadigede. Rengør og efterse gummisvaberen. Tankdækslet er ikke lukket rigtigt, pakningen (27) er beskadiget, eller sikkerhedsventilen (30) er tilstoppet. Rengøringsmiddelfilteret (24) er snavset. Tanken (17) er snavset (drænhullet er tilstoppet). Luk dækslet rigtigt, udskift pakningen, eller rengør sikkerhedsventilen. Rens filteret. Rengør tanken. Snavs under sugelæberne. Rengør sugelæberne. Sugelæberne er beskadigede. Udskift sugelæberne. Gummisvaberen er ikke blevet nivelleret med håndhjulet (23). Niveller sugelæberne. For yderligere information henvises til Servicemanualen, som findes på ethvert Nilfisk-Advance Servicecenter. OPHUGNING Når maskinen kasseres, skal den afleveres hos en kvalificeret ophugger. Før ophugning skal følgende komponenter fjernes. Bortskaffelse skal ske i henhold til alle gældende love og bestemmelser: Batterier Børste/rondel Plastkomponenter og slanger Elektriske og elektroniske komponenter (*) (*): Kontakt det nærmeste Nilfisk-Advance Servicecenter, især ved ophugning af elektriske og elektroniske komponenter. 20 909 6754 000(2)2006-10 B

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA JOHDANTO...2 KÄSIKIRJAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ... 2 KOHDE... 2 TÄMÄN KÄSIKIRJAN SÄILYTTÄMINEN... 2 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS... 2 TUNNISTETIEDOT... 2 MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJAT... 3 VARAOSAT JA KUNNOSSAPITO... 3 MUUTOKSET JA PARANNUKSET... 3 SUORITUSKYKY... 3 SOPIMUKSET... 3 PURKAMINEN/PERILLE TOIMITTAMINEN...3 TURVALLISUUS...4 SYMBOLIT... 4 YLEISIÄ OHJEITA... 4 KONEEN KUVAUS...6 KONEEN RAKENNE... 6 OHJAUSPANEELI... 7 KONEEN RAKENNE - KUVAUS... 7 OHJAUKSEN JA KYTKENNÄN KUVAUS... 8 VARUSTEET/LISÄVARUSTEET... 9 TEKNISET TIEDOT... 9 JOHDOTUSKAAVIO... 10 KÄYTTÖ...11 ENNEN KONEEN KÄYNNISTYSTÄ... 11 KONEEN KÄYNNISTYS JA SAMMUTUS... 13 KONEEN KÄYTTÖ (PESU/KUIVAUS)... 13 SÄILIÖN TYHJENNYS... 14 KONEEN KÄYTÖN JÄLKEEN... 14 KONEEN PITKÄAIKAINEN KÄYTTÄMÄTTÖMYYS... 14 KÄYTÖN ENSIMMÄINEN JAKSO... 14 HUOLTO...15 AIKATAULUTETTU HUOLTOTAULUKKO... 15 KONEEN TYÖSKENTELYTUNTIEN TARKASTUS... 15 VIRRANSYÖTTÖKAAPELIN TARKASTUS... 16 RAAKELIN PUHDISTUS... 16 RAAKELIN TERIEN TARKASTAMINEN JA VAIHTAMINEN... 17 HARJAN/ALUSTAN PUHDISTUS... 18 SÄILIÖN JA KOHOLLISEN TYHJIÖVERKON PUHDISTUS JA KANNEN TIIVISTEEN TARKASTUS... 18 TYHJIÖJÄRJESTELMÄMOOTTORIN SUODATTIMEN PUHDISTUS... 19 LIUOSSUODATTIMEN PUHDISTUS... 19 SULAKKEEN TARKASTUS/VAIHTO... 19 VIANETSINTÄ...20 ROMUTUS...20 909 6754 000(2)2006-10 B 1

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA JOHDANTO HUOMAUTUS Suluissa oleva numero viittaa osiin, jotka esitetään Koneen kuvaus -kappaleessa. KÄSIKIRJAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ Tämän ohjekirjan tarkoituksena on antaa käyttäjälle kaikki tarvittavat tiedot koneen käyttämiseksi asianmukaisesti, turvallisesti ja itsenäisesti. Se sisältää tietoja teknisistä ominaisuuksista, turvallisuudesta, käytöstä, koneen säilytyksestä, kunnossapidosta, varaosista ja hävittämisestä. Ennen minkään toimenpiteen suorittamista laitteelle, käyttäjien ja pätevien teknikkojen on ensin luettava tämä käsikirja huolellisesti. Ota yhteyttä valmistajaan, jos olet epävarma ohjeiden tulkinnan suhteen ja kun haluat lisätietoja. KOHDE Tämä käsikirja on tarkoitettu kuljettajille ja teknisille asiantuntijoille, jotka ovat päteviä suorittamaan koneen huollon. Käyttäjät eivät saa suorittaa päteville teknikoille tarkoitettuja toimenpiteitä. Nilfisk-Advance ei ole vastuullinen vaurioista, jotka johtuvat tämän kiellon noudattamattomuudesta. TÄMÄN KÄSIKIRJAN SÄILYTTÄMINEN Tämä käsikirja on pidettävä koneen lähellä sopivassa laatikossa, erossa nesteistä ja muista aineista, jotka voivat aiheuttaa sille vahinkoa. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Koneen mukana toimitettu vaatimustenmukaisuusvakuutus todistaa, että kone on voimassa olevien lakien mukainen. HUOMAUTUS Kaksi kappaletta alkuperäistä EY-yhdenmukaisuusselvitystä toimitetaan yhdessä koneen asiakirjojen mukana. TUNNISTETIEDOT Koneen malli ja sarjanumero on merkitty tunnukseen (31). Koneen malli on kirjoitettu EY-yhdenmukaisuusselvitykseen ja siinä on myös koneen sarjanumerosta kaksi ensimmäistä numeroa. Nämä tiedot ovat tarpeellisia, kun koneeseen tilataan varaosia. Käytä seuraavaa taulukkoa, mihin tallennat koneen tunnistustiedot. KONEEN malli... KONEEN sarjanumero... 2 909 6754 000(2)2006-10 B

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJAT Huoltokäsikirja (, jota voi kysyä Nilfisk-Advance -huoltokeskuksista) Varaosaluettelo (toimitetaan koneen mukana) VARAOSAT JA KUNNOSSAPITO Ammattitaitoisen henkilöstön tai Nilfiskin valtuutettujen huoltokeskusten on suoritettava kaikki tarvittavat käyttö-, kunnossapitoja korjaustyöt. Vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita saa käyttää. Soita Nilfisk-Advanceen huoltoa tai tarvittavien varaosien ja varusteiden tilaamista koskevissa asioissa, ja ilmoita tällöin koneen malli ja sarjanumero. MUUTOKSET JA PARANNUKSET Nilfisk-Advance kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja varaa oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia oman harkintansa mukaan ilman velvollisuutta lisätä tällaisia etuja aikaisemmin myytyihin koneisiin. Nilfisk-Advancen täytyy hyväksyä ja suorittaa kaikki muutokset ja/tai varusteiden lisäykset. SUORITUSKYKY Pesuri-kuivainta käytetään puhdistamaan (pesu ja kuivaaminen) sileitä ja kiinteitä lattioita yksityisessä tai teollisuusympäristössä turvallisissa käyttöolosuhteissa ammattitaitoisen kuljettajan käyttämänä. Pesuri-kuivainta ei voi käyttää kokolattiamatoille eikä matonpesuun. SOPIMUKSET Eteenpäin, taaksepäin, etuosa, takaosa, vasen tai oikea tarkoittavat suhteessa kuljettajan paikkaan, eli ajoasennossa kädet ohjaustangolla (2). PURKAMINEN/PERILLE TOIMITTAMINEN Purkaessasi konetta pakkauksesta noudata pakkauksessa olevia ohjeita. Kun kone on toimitettu, tarkista ettei pakkaus eikä kone ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Jos näkyviä vaurioita ilmenee, säilytä pakkaus ja anna sen toimittaneen kuljetusliikkeen tarkastaa se. Ota välittömästi yhteys kuljetusliikkeeseen ja jätä korvausvaatimus. Tarkista, että kone on varustettu seuraavilla ominaisuuksilla: 1. Tekniset asiakirjat: puhdistus-kuivauskoneen käyttäjän käsikirja Puhdistus-kuivauskoneen varaosaluettelo 909 6754 000(2)2006-10 B 3

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TURVALLISUUS Seuraavat symbolit osoittavat potentiaalisesti vaaralliset tilanteet. Lue aina nämä tiedot huolellisesti läpi ja noudata kaikkia varotoimia ihmisten ja omaisuuden turvaamiseksi. Käyttäjän yhteistyö on välttämätöntä vahinkojen välttämiseksi. Mikään onnettomuudentorjuntaohjelma ei ole tehokas ilman täydellistä yhteistyötä koneen käytöstä vastuussa olevan henkilön kanssa. Tehtaissa työskenneltäessä tai liikuttaessa sattuvat onnettomuudet johtuvat useimmiten karkeista perusturvatoimenpiteiden laiminlyönneistä. Huolellinen ja ymmärtäväinen käyttäjä on paras tae onnettomuuksien välttämiseksi ja myös edellytys onnettomuuksien torjuntaohjelman toimimiselle. SYMBOLIT VAARA! Osoittaa vaarallisen tilanteen, jossa on kuljettajan kuoleman vaara. VAROITUS! Se viittaa mahdolliseen ihmisille koituvaan vamman vaaraan tai esinevahinkoon. HUOMIO! Osoittaa tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin liittyvän vaaran tai huomioitavan asian. Huomioi erityisesti tällä symbolilla merkityt kohdat. HUOMAUTUS Merkitsee huomautusta, joka liittyy tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin. OPASTUS Se merkitsee, että ennen toimenpiteen suorittamista on katsottava Ohjekirjaa. YLEISIÄ OHJEITA Alla esitetään erityiset varoitukset ja huomioitavat seikat, jotka voivat aiheuttaa vaaran ihmisille ja koneelle. VAARA! Irrota virransyöttökaapeli aina, kun kone ei ole käytössä, ennen ylläpitotoimenpiteiden suorittamista, ennen harjan/alustanpitimen/alustan vaihtamista ja ennen minkään huoltopaneelin avaamista. Tätä konetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu ja valtuutettu henkilöstö. Tätä konetta eivät saa käyttää lapset eivätkä vammaiset henkilöt. Älä käytä koruja, kun työskentelet sähköosien lähellä. Älä työskentele nostetun koneen alla tukematta sitä alustapukeilla. Älä käytä konetta lähellä myrkyllisiä, vaarallisia, palovaarallisia ja/tai räjähtäviä jauheita, nesteitä tai höyryjä. VAROITUS! Koneen virransyöttökaapeli on maadoitettu ja myöskin ao. pistoke. Jos koneeseen tulee häiriö tai se menee rikki, maadoitusliitäntä vähentää sähköiskun vaaraa. Virransyöttökaapelin pistoke on liitettävä asiaankuuluvaan pistorasiaan, joka on maadoitettu voimassa olevan lain mukaan. Väärä liitäntä voi aiheuttaa sähköiskun. Kysy alan ammattilaiselta saadaksesi varmuuden siitä, onko rasia asianmukaisesti maadoitettu. Älä peukaloi virransyöttökaapelin pistoketta. Jos virransyöttökaapelin pistoketta ei voi liittää pistorasiaan, anna ammattilaisen asentaa uusi maadoitettu pistorasia voimassa olevan lain mukaisesti. Tarkista ennen virransyöttökaapelin liittämistä verkkovirtaan, että koneen sarjanumerokilvessä olevat taajuus ja jännite vastaavat verkkovirran jännitettä. 4 909 6754 000(2)2006-10 B

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Tarkista säännöllisesti virransyöttökaapelin viat, säröt, viillot jne. Jos virransyöttökaapeli on vioittunut, vaihda se heti. Välttääksesi riskejä ota yhteys Nilfisk-Advancen huoltokeskukseen tai pätevään teknikkoon, mikäli virransyöttökaapeli on vaurioitunut. Älä vedä tai kuljeta konetta virransyöttökaapelista, äläkä koskaan käytä virransyöttökaapelia kädensijana. Älä sulje virransyöttökaapelin luukkua, tai vedä virransyöttökaapelia terävien reunojen tai nurkkien ympäri. Älä aja konetta virransyöttökaapelin päälle. Pidä virransyöttökaapeli etäällä kuumista pinnoista. Jotta tulipalon, sähköiskun tai vamman vaara pienentyisi, älä jätä konetta ilman valvontaa, kun se on kytkettynä sähköverkkoon. Kytke kone irti sähköverkosta, jos sitä ei käytetä ja ennen huoltotöiden suorittamista. Välttääksesi sähköiskun älä altista konetta sateelle tai muille huonoille sääolosuhteille. Säilytä konetta sisätiloissa, kuivassa paikassa. Konetta ei saa käyttää leluna. Koneen käyttöön on kiinnitettävä erityistä huomiota lasten lähettyvillä. Käytä vain tässä käsikirjassa osoitetulla tavalla. Vain Nilfisk-Advancen suosittelemia varusteita tulee käyttää. Ryhdy kaikkiin tarpeellisiin varotoimiin estääksesi hiusten, korujen ja löysien vaatteiden tarttuminen koneen liikkuviin osiin. Älä jätä konetta ilman valvontaa olematta varma, ettei se voi liikkua itsestään. Älä käytä konetta jyrkänteissä, joissa kaltevuus ylittää spesifikaatiot. Älä käytä konetta erityisen pölyisillä alueilla. Käyttäessäsi tätä konetta pidä huoli siitä, ettet aiheuta vahinkoa ihmisille tai esineille. Älä törmää hyllyihin tai rakennustelineisiin, etenkään sellaisiin, joista voi pudota esineitä. Älä laita koneen päälle mitään nesteitä sisältävää astiaa. Koneen käyttölämpötilan täytyy olla välillä 0 C ja +40 C. Koneen säilytyslämpötilan on oltava välillä 0 C - +40 C. Kosteuden pitää olla 30% ja 95% välillä. Älä käytä konetta kuljetusvälineenä. Älä käytä konetta jyrkänteissä, joissa kaltevuus ylittää spesifikaatiot. Älä anna harjan/alustan toimia koneen ollessa paikallaan, jotta vältät lattian vahingoittumisen. Tulipalon sattuessa käytä jauhesammutinta, älä vesisammutinta. Älä peukaloi koneen varolaitteita ja noudata tarkasti varsinaisia huolto-ohjeita. Älä anna minkään esineen mennä sisään aukoista. Älä käytä konetta, aukot ovat tukkeutuneita. Pidä aukot aina vapaana pölystä, hiuksista tai muusta vieraasta materiaalista, joka voisi vähentää ilman virtausta. Älä poista tai muuta koneeseen kiinnitettyjä kilpiä. Jos konetta käytetään ohjeiden mukaan, tärinät eivät ole vaarallisia. Koneen tärinätaso on vähemmän kuin 2,5 m/s 2 (98/37/EEC-EN 1033/1995). Tätä konetta ei voida käyttää kaduilla tai julkisilla teillä. Ole varovainen koneen kuljetuksen aikana lämpötilan ollessa nollan alapuolella. Talteenottosäiliössä tai letkuissa oleva vesi voi jäätyä ja vahingoittaa konetta. Käytä koneen mukana toimitettuja ja ohjekirjassa määritettyjä harjoja ja alustoja. Muiden harjojen tai alustojen käyttö voisi vähentää turvallisuutta. Koneen toimintahäiriöiden yhteydessä varmista, etteivät ne johdu puutteellisesta huollosta. Muussa tapauksessa pyydä apua valtuutetulta henkilöstöltä tai valtuutetusta huoltokeskuksesta. Jos kone ei toimi oikein on vaurioitunut vuotaa vettä tai vaahtoa on jätetty ulos altistumaan huonoille sääolosuhteille on märkä tai on pudotettu veteen sammuta se välittömästi ja ota yhteys Nilfisk-Advancen huoltokeskukseen tai pätevään teknikkoon. Jos osia on vaihdettava, hanki ALKUPERÄISIÄ varaosia valtuutetulta jälleenmyyjältä. Jätä koneen asianmukaisen ja turvallisen toiminnan takaamiseksi määräaikaishuolto, josta tämän käsikirjan ao. kappaleessa on yksityiskohtaiset tiedot, valtuutetun henkilöstön tai valtuutetun huoltokeskuksen suoritettavaksi. Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen minkään huolto-/korjaustoimenpiteen suorittamista. Älä pese konetta suoralla tai paineistetulla vesisuihkulla tai syövyttävillä aineilla. Kone on hävitettävä asianmukaisesti, koska siinä on myrkyllisiä materiaaleja (akkuja, sähkökomponentteja jne.), jotka on hävitettävä määräysten mukaisesti erityisiin keräyspaikkoihin (katso Romutus-kappaletta). 909 6754 000(2)2006-10 B 5

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KONEEN KUVAUS KONEEN RAKENNE 1. Käyttöpaneeli 2. Ohjaustanko 3. Virransyöttökaapeli 4. Virransyöttökaapelin pidin 5. Liuoksen takatäyttöaukko 6. Poistettava vedentäyttöaukon letku (valinnainen) 7. Raakelin nosto-/laskuvipu 8. Kannen noston/laskun poljin 8a. Polkimen asento kannen ollessa nostettuna 8. Polkimen asento kannen ollessa laskettuna 9. Takaohjausrengas 10. Etupyörät kiinteällä akselilla 11. Raakelin tyhjiöletku 12. Talteenottoveden tyhjennysletku 13. Liuoksen laskun ja tason tarkastuksen letku 14. Harjan/alustan pitimen kansi 15. Harja/alustanpidin 16. Liuossäiliö 17. Talteenottoveden säiliö 18. Talteenottoveden säiliön kansi 19. Tölkinpitäjä 20. Asiakirjojen säilytyspaikka (valinnainen) 21. Raakeli 22. Raakelin asennuksen käsipyörät 23. Vedenpuristustelan tasapainon säätökäsipyörä 24. Liuossuodatin 25. Liuoksen hana 26a. Veden talteenottosäiliön kansi (puhdistettavaksi avattuna) 26b. Veden talteenottosäiliön kansi (täysin avattuna) 27. Säiliön suojan tiiviste 28. Kannen liikutettava pidikelevy 29. Kannen kiinteä pidikelevy 30. Tasausreikä 31. Sarjanumerokilpi/tekniset tiedot/yhdenmukaisuustodistus 32. Rakelin tyhjiöletkun puhdistustulppa 33. Tyhjiöverkko automaattisella sulkukoholla 34. Liuoksen etutäyttöaukko 35. Vaahtosuodatin 36. Veden talteenottosäiliön pidikelevy 37. Koneen suoraan eteenpäinliikkeen säädön käsipyörä 38. Koneen eteenpäinliikkeen nopeussäädön käsipyörä 39. Solenoidiventtiili 27 29 26b 26a 30 36 31 32 28 33 17 18 20 19 1 2 34 35 4 6 3 37 16 14 12 13 7 8 5 8b 14 38 39 8a 15 10 24 25 13 22 11 21 23 22 S311301 6 909 6754 000(2)2006-10 B