Bienvenido a Noruega. Información para inmigrantes recién llegados sobre sus derechos, oportunidades y obligaciones en la sociedad noruega SPANSK



Like dokumenter
Velkommen. Norge ditt nye hjemland. Et godt liv i Norge. Ansvaret for innvandrerne

I. Opphold i Norge A. Krav om arbeidstillatelse

SPA 1014: Praktisk spansk II

MED KJERRINGA MOT STRØMMEN

Eksamen FSP5095/PSP5051/FSP5098 Spansk nivå II / I + II Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Guía básica del subjuntivo (parte práctica)

SISTEMAS ELÉCTRICOS DE POTENCIA PRÁCTICA 4: MEDICIÓN DE FACTOR DE POTENCIA LIRA MARTÍNEZ MANUEL ALEJANDRO DOCENTE: BRICEÑO CHAN DIDIER

SAMLIVSBRUDD OG FAMILIEINNVANDRING. En brosjyre i utlendingsrett

Usar las 4 destrezas para contar una historia

NIÑOS E IDIOMAS ANPE

Informasjon til ungdom om tvangsekteskap Hva kan du bestemme selv?

VÅR- 10 SPA Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

- Drømmen om Europa 1

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

I Norge er det fem landsdeler som har fått navnet sitt etter hvilken del av landet de ligger i.

Svar på spørsmåla under ved å skrive ein kort, samanhengande tekst på 3 5 setningar på spansk.

Numero de Identification extranjero (NIE) Søknadsprosess for Barcelona

Five tips for learning a new language or a second Language:

1) Descarga a tu ordenador este hjemmeoppgave y nombra el documento con tu apellido (ejemplo: ruiz_rufino.doc).

Informasjon til foreldre om ekteskap Hva skal foreldre bestemme?

Habla con nosotros! En la clase

El verbo gustar en la clase de español en Noruega

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

Forslag til årsplan for Ganas 1

Información sobre Hepatitis A, B y C y sobre cómo prevenir el contagio

PEDIR Y DAR DATOS PERSONALES. Skriv riktig kombinasjon av spørsmål og svar i arbeidsboka.

Informe. José María Izquierdo Presidente de la ANPE-Norge Universidad de Oslo

SPANIAMAGASINET.NO NIVÅ 2 LEKSJON 5. Prueba. Spaniamagasinet.no gratis spanskkurs. (Prøve)

Construcciones con si

I) Palabras importantes


Bestemt og ubestemt artikkel Regelmessig og uregelmessig verb Forskjellige verbtider Gloser

V Congreso nacional de la ANPE-Norge Informe intercongresual José María Izquierdo


Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

Til deg som har fått innvilget refleksjonsperiode

Comienza la "Oktoberfest", la más famosa fiesta tradicional alemana 1

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

() Rekommandert brev (1 3 dagers fremføringstid) () Posten/Bring Ekspress over natten. NB! Ekstra gebyr () Jeg ønsker å hente visum hos Visumservice

Forslag til årsplan LINGUA PLANET spansk 1 Se lærerveiledningen for tips til klasseromsaktiviteter. 8. trinn

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt)

Ytelser til enslig mor eller far (ugift, skilt eller separert forsørger)

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con el ejercicio:

Forslag til årsplan for Gente 8

Velkommen til deg som er ny i Rennesøy kommune Informasjon om barnehage, skole og voksenopplæring for flerkulturelle innbyggere i Rennesøy kommune

2 Javier en Barcelona

2 Javier y sus amigos

Informasjon til asylsøkere i Norge

Undersøkelse om familiepraksis og likestilling i innvandrede familier for Fafo

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc)

Eksamen FSP5092 Spansk I PSP5049 Spansk nivå I. Nynorsk/Bokmål

Hva er demens? I denne brosjyren kan du lese mer om:

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc)

Spansk/norsk Información sobre VIH y sida

SPA2101. HJEMMEOPPGAVE Instrucciones:

Søknad om tillatelse til arbeid og opphold

Caminos 1, ny Innplasseringstest. Caminos 1, ny Oppgaveark

UTILIZANDO EL PORTFOLIO DE LAS LENGUAS EN CLASE DE ESPAÑOL Sabine Rolka 1

Utilizando el portfolio de las lenguas en clase de español. Sabine Rolka U. Pihl videregående skole Bergen

SPA2101. HJEMMEOPPGAVE Instrucciones:

Requerimientos de margen Actualizado

Årsplan Spansk 8BC 2016/17 Amigos uno

FILM I KLASSE- ROMMET KULTUR- OG SPRÅKUNDERVISNING FØR, UNDER OG ETTER

Årsplan Spansk for ungdomstrinnet

Årsplan. Forslag til årsplan for Gente 9

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER

Eksamen FSP5095 Spansk II PSP5051 Spansk nivå II FSP5098 Spansk I+II. Nynorsk/Bokmål

Årsplan Spansk for ungdomstrinnet

FORORD. Oslo, desember Kari Majorseter Tangen og Eva Kristine Sogn

FICHA TÉCNICA CONDENSADORES TRIFÁSICOS

FICHA TÉCNICA CONDENSADORES TRIFÁSICOS

Guía básica del subjuntivo

Informasjon til deg som identifiseres som mulig offer for menneskehandel

CARGOS ASOCIADOS A LA CONEXIÓN

IM Vedlegg 2

En profil av spansklærere i norsk skole (II): Hva mener lærerne?

Årsplan Spansk 8CD 2018/19 Amigos uno

RETTIGHETER I PSYKISK HELSEVERN


Til deg som bor i fosterhjem år

El uso de textos auténticos en la enseñanza de ELE en Noruega

14 El cine. Referanser til minigrammatikken i tekstboka Konjunktiv i at-setninger: side 178. Konjunktiv i relative leddsetninger: side

Eksamen FSP5095/PSP5051/FSP5098 Spansk II / Spansk I + II Elevar og privatistar / Elever og privatister.

Plan de trabajo Español 10

Mekling. for. foreldre

1) Descarga este hjemmeoppgave a tu ordenador y nombra el documento con tu apellido (ejemplo: ruiz_rufino.doc).

Kommunismen har sviktet Cuba 1

ÅRSPLAN. Spansk, Hanne. Klasse: 8. Planen vert fortløpande revidert etter kvart som året skrid fram

Oslo tingrett Når mor og far er i konflikt

En la formulación contenida en dicho real decreto, se realiza:

Søndre Land kommune. Byggende og forebyggende tiltak

12 Retrato de un personaje

Thai-norske barn, bosatt i Thailand

Ekteskap eller samboerskap?

FOLKETRYGDEN Søknad om ytelse ved fødsel og adopsjon

Ytelser ved barns og andre nære pårørendes sykdom

Når noen i familien er syke påvirker det hele familien. Dette gjelder både fysiske og psykiske sykdommer.

Bare spør! Få svar. Viktige råd for pasienter og pårørende

RETTIGHETER I PSYKISK HELSEVERN

Transkript:

Bienvenido a Noruega Información para inmigrantes recién llegados sobre sus derechos, oportunidades y obligaciones en la sociedad noruega SPANSK Til nyankomne innvandrere som kan få permanent opphold i Norge

Velkommen Bienvenido Norge ditt nye hjemland Du har valgt å flytte til Norge. I Norge vil du møte nye utfordringer, nye systemer og nye mennesker. Du vil bli kjent med nye verdier, tradisjoner og en ny kultur. Dette heftet vil hjelpe deg med å bli kjent med dine rettigheter, muligheter og plikter i Norge. Heftet skal gi deg svar på de mest grunnleggende spørsmålene du har om det å leve i Norge: Kan familien min besøke meg? Hva skal jeg gjøre hvis jeg blir syk? Må jeg betale skatt? Må barna mine gå på skole? Hvor finner jeg informasjon om utdanningsmuligheter og arbeidsmuligheter? Dette heftet og bøker om Norge vil hjelpe deg til å bli kjent med det norske samfunnet. Men for at du skal kunne trives i Norge, må du også lære deg norsk, lære mer om norsk kultur og det norske samfunnet og danne deg et nettverk av venner og bekjente. Ansvaret for innvandrerne I Norge er det flere som deler på ansvaret for innvandrere som kommer til landet. Det er Stortinget som har det politiske ansvaret for innvandringen og integreringen av innvandrere, og det er regjeringen som setter i verk Stortingets vedtak. Utlendingsdirektoratet (UDI) har ansvaret for å gjennomføre innvandringspolitikken, og Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDI) har ansvaret for å gjennomføre integreringen av innvandrere som kommer til Norge, slik at innvandrerne føler seg inkludert i det norske samfunnet. Det er kommunene i Norge som har ansvaret for mange av de tjenestene du vil ha behov for. Et godt liv i Norge I alle land er språkkunnskap viktig for å bli en del av samfunnet. I 005 ble det innført rett og plikt til norskopplæring. Det betyr at du må delta i norskopplæring for å få permanent oppholdstillatelse i Norge. På norskopplæringen vil du også lære om norske lover og regler. Det er viktig at du respekterer og følger de norske lovene slik at du kan skape et godt liv i Norge for deg og familien din. I det norske samfunnet kan du være med og bidra med dine ressurser og ditt engasjement. Dersom du involverer deg aktivt i samfunnet, vil både du og Norge tjene på det. Landet tjener på det ved at du tilfører din kunnskap og din innsikt, og du tjener på det ved at du kan få et godt liv her. Det er derfor viktig at du gjør deg kjent med livet i landet. Ditt nye, gode liv i Norge starter med norskopplæring og samfunnsundervisning. Noruega su nuevo hogar Ha elegido como destino Noruega. En Noruega encontrará nuevos retos, nuevos sistemas y nuevas personas. Aprenderá nuevos valores y tradiciones y conocerá una cultura diferente. Este folleto le ayudará a conocer sus derechos, oportunidades y obligaciones en Noruega. Le servirá para responder a preguntas básicas sobre la vida en Noruega: Puede visitarme mi familia? Qué debo hacer si me pongo enfermo? He de pagar impuestos? Están obligados mis hijos a ir al colegio? Dónde puedo encontrar información sobre educación y ofertas de empleo? Este folleto y los libros sobre Noruega le ayudarán a tomar contacto con la sociedad noruega. Pero si quiere sentirse en Noruega como en casa, también deberá aprender noruego, conocer mejor la cultura y la sociedad noruegas, y crearse un grupo de amigos y conocidos. Responsables de inmigración En Noruega existen varias instituciones que comparten la responsabilidad de los inmigrantes que llegan al país. El Storting (Parlamento noruego) es responsable políticamente de la inmigración y de la integración de los inmigrantes. Es el gobierno el que se encarga de aplicar las resoluciones del Storting. La Dirección de Inmigración Noruega (UDI) es la responsable de llevar a cabo la política de inmigración, y la Dirección Noruega de Integración y Diversidad (IMDI) se encarga de la integración de los inmigrantes que llegan a Noruega para que éstos se sientan parte de la sociedad noruega. Los ayuntamientos (autoridades locales) noruegos son los encargados de muchos de los servicios que necesitará. Cómo disfrutar de una vida adecuada en Noruega En todos los países es importante el conocimiento del idioma para integrarse en su sociedad. En 005, se garantizó a los inmigrantes el derecho y la obligación de asistir a clases de noruego. Esto significa que para obtener la residencia permanente en Noruega tiene que asistir a clases de noruego. En las clases de noruego conocerá además las leyes y normativas noruegas. Es importante que respete y cumpla las leyes noruegas para que usted y su familia puedan crearse en Noruega unas buenas condiciones de vida. Puede contribuir a la sociedad noruega con sus habilidades y su compromiso. Si participa de forma activa en la sociedad noruega, se beneficiarán tanto usted como Noruega. El país se beneficia de sus conocimientos y su perspicacia, y usted se beneficia de una vida adecuada aquí. Es importante por tanto que se familiarice con la vida en Noruega. El éxito de su nueva vida en Noruega comienza por asistir a las clases sobre la sociedad noruega impartidas en noruego. Velkommen til Norge og lykke til i ditt nye hjemland! Bienvenido a Noruega. Le deseamos mucho éxito en su nuevo país!

Opphold i Norge Residencia en Noruega Fornyelse av oppholds- og arbeidstillatelse Oppholds- og arbeidstillatelsen din gjelder bare for år om gangen. Hvert år må du fornye tillatelsen din hos politiet, og det er viktig at du søker om fornyelse i god tid før tillatelsen går ut. Du må betale et gebyr for å søke om fornyet oppholds- og arbeidstillatelse. Politiet på hjemstedet ditt kan som oftest fornye tillatelsen din. Bosettingstillatelse Du kan søke om bosettingstillatelse når du har bodd i Norge i år. Bosettingstillatelse er en tillatelse som gir rett til å bo og arbeide i Norge på ubestemt tid. For å få bosettingstillatelse må du i utgangspunktet ikke ha vært ute av landet mer enn 7 måneder de siste årene. Personer med arbeidstillatelse som faglærte har større muligheter til å ha fravær fra Norge på grunn av arbeidsreiser. For å kunne få permanent opphold i Norge, og senere norsk statsborgerskap, må du heller ikke ha gjort noe straffbart. I tillegg må du ha gjennomført obligatorisk norskopplæring. Når du søker om bosettingstillatelse hos politiet, må du betale et gebyr for dette. Politiet kan som oftest selv behandle søknaden. Normalt faller bosettingstillatelsen bort dersom du oppholder deg utenfor Norge i år. Tap av tillatelser og utvisning Du mister oppholds-, arbeids- eller bosettingstillatelsen din hvis du har gitt myndighetene uriktige opplysninger. Dersom tillatelsen din blir inndratt, må du reise ut av Norge. Alle som bor i Norge må følge norske lover og regler. Du kan bli utvist dersom du bryter reglene i utlendingsloven eller blir dømt for en straffbar handling. Hvis du blir utvist, kan du ikke komme tilbake til Norge så lenge utvisningen din gjelder. Familieinnvandring Familieinnvandring betyr at noen i familien din kan flytte til Norge for å bo her. Tillatelse til familieinnvandring blir vanligvis gitt til ektefelle, egne barn og eldre, enslige foreldre. For at et familiemedlem skal kunne få innvilget familieinnvandring, må du som bor i Norge kunne forsørge familiemedlemmet økonomisk. Det er den som vil til Norge, som må søke om familieinnvandring ved nærmeste norske utenriksstasjon. Når søknaden er kommet inn fra utenriksstasjonen, vil du bli kalt inn av politiet i Norge til et intervju for å gi flere opplysninger. Hvis du vil vite mer om nære familiemedlemmer har rett til familieinnvandring til Norge fordi du bor her, må du ta kontakt med UDI. Det er UDI som bestemmer om en søknad om familieinnvandring blir innvilget eller ikke. Renovación de sus permisos de residencia y trabajo Los permisos de residencia y trabajo sólo tienen validez durante año. Cada año debe renovarlos en la comisaría de policía y es importante solicitar la renovación con tiempo suficiente antes de su vencimiento. Debe pagar una cantidad para solicitar la renovación de sus permisos de trabajo y residencia. Por lo general, la comisaría de policía local que le corresponda puede renovar sus permisos. Permiso de asentamiento Puede solicitar un permiso de asentamiento cuando haya vivido en Noruega durante años. El permiso de asentamiento le permite vivir y trabajar en Noruega durante un tiempo ilimitado. Para poder obtenerlo no deberá haber pasado fuera de Noruega más de 7 meses durante los últimos años. Las personas con permisos de trabajo especiales pueden pasar más tiempo del establecido fuera de Noruega por viajes de negocios. Para establecerse en Noruega y convertirse en ciudadano noruego no debe haber cometido ningún delito penado. Asimismo, debe haber completado sus clases obligatorias de noruego. Cuando solicite en la comisaría de policía un permiso de asentamiento deberá pagar una cantidad de dinero. Por lo general, la misma policía podrá tramitar su solicitud. Su permiso de asentamiento se cancelará si permanece fuera de Noruega durante años. Pérdida de los permisos y deportación Perderá su permiso de residencia, trabajo o asentamiento cuando suministre información falsa a las autoridades. Si se cancela su permiso, debe abandonar Noruega. Todo aquel que viva en Noruega debe respetar las leyes y normativas noruegas. Puede ser deportado si incumple las estipulaciones de la Ley sobre Inmigración o si se le declara culpable de un delito penado. Si se le deporta, no podrá volver a Noruega durante su deportación. Reunificación familiar La reunificación familiar significa que algún miembro de su familia puede trasladarse a vivir en Noruega. El permiso de reunificación familiar se concede por lo general a su cónyuge, hijos y padres ancianos o que viven solos. Para que un miembro de su familia obtenga el permiso de reunificación familiar, usted, como persona que reside en Noruega, debe ser capaz de mantenerlo económicamente. Corresponde a la persona que desea trasladarse a Noruega solicitar la reunificación familiar en la embajada noruega en el extranjero más cercana. Una vez recibida la solicitud de la embajada noruega en el extranjero, la policía de Noruega se pondrá en contacto con usted para hacerle una entrevista y obtener más información. Si desea más información sobre qué familiares tienen derecho a un permiso de reunificación familiar en Noruega porque usted viva aquí, puede ponerse en contacto con la UDI, el organismo que decide si se acepta o no una solicitud de reunificación familiar.

5 Besøksvisum Dersom noen i familien din trenger visum for å komme på besøk til Norge, må de levere en søknad om besøksvisum ved den norske utenriksstasjonen i landet der de bor. Besøksvisum kan normalt gis for inntil måneder om gangen. Visumet som gis vil gjelde i hele Schengen-området. Et visum som er gitt av et annet Schengen-land, vil også gjelde for besøk i Norge. Det er viktig at de som ønsker å besøke deg, søker i god tid før de ønsker å komme til Norge. Det er også viktig at de reiser ut av Schengen-området før visumet går ut. 6 Besøk fra visumfrie land Dersom personer fra visumfrie land ønsker å besøke deg i Norge, kan de gjøre det under forutsetning av at de har midler til å dekke reise og opphold. De som kommer til deg, har ikke lov til å oppholde seg i Norge eller i Schengen-området i mer enn sammenhengende måneder. Innen måneder må de derfor reise ut av Norge og Schengen-området. Personer på besøk har heller ikke lov til å arbeide i Norge. 7 Statsborgerskap Når du har bodd i Norge i 7 år, kan du normalt søke om å bli norsk statsborger. Det er egne regler for statsborgerskap for barn og for personer som er gift med nordmenn. 5 Visado de turista Si algún familiar necesita un visado para venir a Noruega a visitarle, éste deberá solicitar un visado de turista en la embajada noruega de su país de origen. El visado de turista se concede normalmente para periodos de meses. Este tipo de visado puede usarse en toda el territorio Schengen. Asimismo, el visado concedido por otro país del territorio Schengen permite visitar Noruega. Es importante que las personas que deseen visitarle soliciten el visado con bastante antelación antes de venir a Noruega. También es importante que abandonen el territorio Schengen antes del vencimiento del visado. 6 Visitas de ciudadanos de países exentos de visado Si desean visitarle en Noruega personas de países exentos de visado, pueden hacerlo siempre y cuando cuenten con fondos suficientes para su viaje y estancia. Las personas que le visiten no pueden permanecer en Noruega o en territorio Schengen más de meses consecutivos. Por consiguiente, deben abandonar Noruega y el territorio Schengen transcurridos meses. Estas personas no tienen permiso para trabajar en Noruega. 7 Ciudadanía Cuando haya vivido en Noruega durante 7 años, podrá solicitar la nacionalidad noruega. Existen reglas de ciudadanía diferentes para los hijos y las personas casadas con noruegos. Mer informasjon om opphold i Norge Du kan få vite mer om opphold i Norge ved å ringe politiet på 0800. På www.politi.no finner du i tillegg kontaktinformasjon om politi- og lensmannskontorer i hele landet. Du kan også ringe Opplysningstjenesten i Utlendingsdirektoratet på telefon 5 6 00, sende en e-post til ots@udi.no eller lese mer på www.udi.no. Más información sobre la residencia en Noruega Puede obtener más información sobre la residencia en Noruega llamando al teléfono de la policía 0800. En el sitio Web www.politi.no encontrará también los datos para ponerse en contacto con comisarías de policía de toda Noruega. Asimismo, puede llamar al servicio de información para solicitantes de la Dirección de Inmigración Noruega (UDI), teléfono 5 6 00, enviar un correo electrónico a ots@udi.no o consultar el sitio Web www.udi.no.

Den første tiden i Norge Empezar una nueva vida en Noruega Kontakt med politiet Innen 7 dager etter ankomst til Norge må alle som får oppholdstillatelse i landet, møte opp og registrere seg hos politiet. På politistasjonen må du vise passet ditt eller annet legitimasjonspapir og gi alle nødvendige opplysninger. Hvis du ikke melder deg til politiet, oppholder du deg ulovlig i Norge. Det kan føre til at du blir utvist fra landet. Kontakt med folkeregisteret Innen 8 dager etter ankomst til Norge må alle møte opp og registrere seg hos folkeregisteret. Hos folkeregisteret må du vise passet ditt eller annet legitimasjonspapir. Folkeregisteret kan be om å få flere originaldokumenter slik at de kan ta kopi av dem og registrere deg. Etterpå vil folkeregisteret sende deg fødselsnummeret ditt. Medlemskap i folketrygden Alle som har lovlig opphold i Norge, og som er bosatt i Norge eller skal bo i landet i over år, er medlemmer i folketrygden. Oppfyller du disse kravene, er medlemskapet beregnet fra første dag du kommer til Norge. Medlemskap i folketrygden gir blant annet rettigheter som gjelder helsebehandling, økonomiske ytelser i ulike livsfaser, rett til pensjon og flere andre rettigheter. Tuberkuloseundersøkelse De fleste som skal oppholde seg i Norge i mer enn måneder, må undersøkes for tuberkulose. Du vil som oftest få et brev fra kommunen din med informasjon om når og hvor du skal møte opp for å ta prøven. Hvis du ikke mottar et slikt brev, bør du ta kontakt med helsesøsteren eller kommunelegen i kommunen der du bor. 5 Norskopplæring Du må delta på opplæring i norsk og samfunnskunnskap. Les mer om dette i kapittelet om utdanning og skole. 6 Førerkort For å kjøre bil i Norge må du ha et gyldig førerkort. Hvis du har førerkort fra et annet land, må norske myndigheter godkjenne det. Ponerse en contacto con la policía En los 7 días posteriores a su llegada a Noruega, todo aquel que reciba un permiso de residencia debe acudir a la comisaría de policía para registrarse. En la comisaría deberá enseñar su pasaporte u otro documento de identidad y facilitar toda la información necesaria. Si no acude a la comisaría de policía estará en Noruega ilegalmente, lo que podría provocar su deportación. Ponerse en contacto con el Registro de Población Nacional noruego En los 8 días posteriores a su llegada a Noruega, todo el mundo debe registrarse en el Registro de Población Nacional noruego ( Folkeregisteret ). Deberá mostrar su pasaporte u otro documento de identidad en el Registro de Población Nacional. Este organismo puede pedirle que presente otros documentos originales para fotocopiarlos y registrarle. El Registro de Población Nacional le enviará su número de identidad personal. El número de identidad personal consta de un total de dígitos. Afiliación al Plan de Seguridad Social noruego Toda aquella persona que resida legalmente y viva o vaya a vivir en Noruega durante más de año, está afiliada al Plan de Seguridad Social noruego. Si cumple estos requisitos, su afiliación se calcula a partir de su primer día en Noruega. La afiliación al Plan de Seguridad Social noruego le da derecho a obtener beneficios tales como la asistencia médica, prestaciones económicas en las distintas etapas de su vida, derecho a una pensión por jubilación y varios derechos más. Prueba de la tuberculosis Casi todas las personas que vayan a permanecer en Noruega durante más de meses deberán someterse a la prueba de la tuberculosis. Recibirá una carta de su distrito local con información sobre cuándo y dónde se le realizará dicha prueba. Si no recibe esta carta, deberá ponerse en contacto con la enfermería de sanidad pública o el responsable médico local del municipio en el que resida. 5 Clases de noruego Debe asistir a clases en noruego sobre la sociedad noruega. El capítulo sobre centros de enseñanza y educación, le ofrece más información sobre este punto. 6 Permiso de conducir Para conducir un vehículo en Noruega necesita un permiso de conducir válido. Si tiene un permiso de conducir de otro país, éste deberá ser aprobado con anterioridad por las autoridades noruegas. Mer informasjon om den første tiden i Norge Du kan få flere opplysninger om folkeregisteret på www.skatteetaten.no. Du kan få flere opplysninger om folketrygden på www.trygdeetaten.no. Du kan få vite mer om førerkort og det å kjøre bil i Norge på www.vegvesen.no eller på lokale trafikkstasjoner. Más información sobre cómo empezar una nueva vida en Noruega Puede obtener más información sobre el Registro de Población Nacional noruego en el sitio Web www.skatteetaten.no. Puede obtener más información sobre el Plan de Seguridad Social noruego en el sitio Web www.trygdeetaten.no. Puede obtener más información sobre los permisos de conducir y la conducción de vehículos en Noruega en el sitio Web www.vegvesen.no o en las oficinas de tráfico locales.

Helse Sanidad Helse i Norge Det norske helsevesenet legger vekt på å forebygge og behandle sykdommer. Å forebygge betyr å redusere risikoen for sykdom. Å behandle kan være å lindre eller helbrede når folk blir syke eller har blitt utsatt for ulykker. Taushetsplikt Det du forteller legen, blir ikke fortalt videre til andre personer eller myndigheter uten din tillatelse. Legen har taushetsplikt, og du kan trygt fortelle om dine problemer til legen. Lege Etter at du har registrert deg i folkeregisteret, får du et brev fra Trygdeetaten som forteller at du har mulighet til å velge fastlege i nærheten av der du bor. Du må ta kontakt med fastlegekontoret for å få tildelt en fastlege som da blir din faste lege som du skal bruke når du blir syk. Du kan selv velge om du vil ha en mannlig eller en kvinnelig lege. Hvis du får behandling hos andre leger, vil du måtte betale en høyere pris enn hos fastlegen. Dersom du trenger informasjon om trygdesystemet i Norge, kan du spørre fastlegen din. Barn under 6 år har rett til samme fastlege som foreldrene eller andre foresatte, men de kan også velge en annen fastlege enn den foreldrene har. Time hos lege Hvis du trenger lege, må du ringe og bestille time. De fleste legekontorer har åpent mellom klokken 08.00 og 5.00 mandag til fredag. Hvis du er veldig syk, kan du som regel få time samme dag. Du må betale en egenandel når du blir behandlet av lege. Dersom du har time hos legen og ikke møter til avtalt tid, må du likevel betale for timen. 5 Legevakt Hvis du trenger lege utenom vanlig kontortid, må du ta kontakt med ditt lokale legevaktkontor eller ringe legevakten. Nummeret til legevakten der du bor, kan du finne i telefonkatalogen. Oppsøk legevakten bare hvis det er nødvendig, eller hvis du er i tvil om hvor alvorlig tilstanden er. 6 Medisiner Mange medisiner kan du bare kjøpe med resept fra lege, men det finnes også medisiner som du kan kjøpe fritt enten på apoteket eller på vanlige butikker. Legen din kan gi deg informasjon om hvor du kan kjøpe medisiner. Hvis du bruker medisiner for langvarig sykdom, vil legen din vurdere om du må betale full pris eller redusert pris på medisiner som legen skriver ut til deg. Asistencia médica en Noruega La prevención y el tratamiento de enfermedades son muy importantes para el servicio de salud noruego. Mediante la prevención pretendemos reducir el riesgo de contraer una enfermedad. El tratamiento puede consistir en proporcionar alivio o curación a las personas que enferman o tienen un accidente. Confidencialidad La información que facilite a su médico no será comunicada a otras personas o autoridades sin su permiso. Los médicos tienen la obligación de mantener la confidencialidad de dicha información, y usted puede hablar con su médico sobre sus problemas con completa seguridad. Médicos Una vez inscrito en el Registro de Población Nacional noruego, usted recibirá una carta del Servicio de Seguridad Social nacional comunicándole que puede elegir a un médico cerca de su lugar de residencia. Debe ponerse en contacto con el consultorio local (centro médico) para que le asignen un médico personal que posteriormente será el médico al que deberá acudir en caso de enfermedad. Puede elegir entre un doctor y una doctora. Si acude a otro médico para obtener tratamiento, deberá pagar más que si acude a su médico personal. Si necesita obtener información sobre el sistema de seguridad social en Noruega, puede preguntar a su médico personal. Los niños menores de 6 años tienen derecho a tener el mismo médico personal que sus padres u otros tutores, aunque también pueden elegir un médico personal distinto al de sus padres. Cita médica Cuando necesite acudir a un médico deberá telefonear primero para pedir cita. La mayoría de los consultorios (centros médicos) están abiertos de 8:00 a 5:00 horas, de lunes a viernes. Si se encuentra muy enfermo puede que le den cita para el mismo día. Cuando acude al médico debe pagar la llamada contribución del paciente. Si tiene una cita con el médico y no se presenta a la hora acordada, tendrá que pagar igualmente por dicha cita. 5 Clínicas de urgencias Si necesita la ayuda de un médico fuera del horario habitual de consulta, puede ponerse en contacto con la clínica de urgencias de su localidad o llamar al médico de atención telefónica (puede ponerse en contacto con él cuando el consultorio está cerrado). Encontrará el número de teléfono del médico local de atención telefónica en su guía de teléfonos. Sólo debe llamar al médico cuando sea necesario o cuando no esté seguro de la envergadura de la situación. 6 Medicamentos La mayoría de los medicamentos sólo se pueden adquirir con receta médica. No obstante, existen medicamentos que se pueden comprar en farmacias o tiendas normales. Su médico puede informarle de dónde puede comprar los medicamentos. Si utiliza medicamentos para enfermedades de curación prolongada, su médico decidirá si debe pagar el precio total de los medicamentos que le recete o un precio reducido de estos.

7 Ring for Øyeblikkelig hjelp I kritiske tilstander eller livstruende situasjoner skal du straks ringe Øyeblikkelig hjelp på. Når du ringer, forklarer du hva som har skjedd, og oppgir adresse og telefonnummer. 8 Sykt barn og behandling på sykehus Yngre barn får behandling hos lege uten å betale egenandel. Når et barn blir innlagt på sykehus, er det vanlig at foreldrene eller en annen voksen er der sammen med barnet. 9 Valg av sykehus Hvis du trenger mer behandling enn fastlegen din kan gi deg, vil legen henvise deg til sykehus. Du kan selv velge hvilket sykehus du vil bli behandlet på. Fastlegen din kan gi deg mer informasjon om behandling på sykehus. 0 Psykiske problemer Noen mennesker er plaget av psykiske problemer, som for eksempel angst, depresjon eller andre psykiske sykdommer. Du kan oppsøke fastlegen din for både psykiske og fysiske problemer., Tannlege I Norge inngår ikke tannlegetjenester i fastlegeordningen. Hvis du trenger tannlege, må du selv ta kontakt med tannlege og bestille time.. Kjønnslemlestelse /omskjæring av kvinner Alle former for kvinnelig omskjæring er forbudt i Norge, også sunna. Ifølge norsk lov er omskjæring av kvinner eller medvirkning til omskjæring straffbart, selv når inngrepet er gjort i utlandet. Helsemyndighetene kan gi råd og hjelp til kvinner som har blitt utsatt for omskjæring. Du kan ta kontakt med fastlegen din dersom du har spørsmål om kjønnslemlestelse. 7 Teléfono del servicio de ambulancias En situaciones críticas o en las que peligre la vida de alguien, deberá llamar inmediatamente al teléfono del servicio de ambulancias. Cuando llame al teléfono, explique lo ocurrido y facilite su dirección y número de teléfono. 8 Niños enfermos y tratamiento hospitalario Los niños menores de 7 años pueden acudir al médico gratis. Cuando un niño ingresa en un hospital, lo normal es que los padres u otro adulto permanezcan con él. 9 Elección de hospital Si necesita un tratamiento que su médico personal no le puede facilitar, éste le remitirá a un hospital. Puede elegir el hospital en el que desea ser tratado. Su médico personal puede facilitarle más información sobre el tratamiento hospitalario. 0 Problemas de salud mental Algunas personas sufren problemas de salud mental tales como ansiedad, depresión u otras enfermedades mentales. Puede acudir a su médico personal para que le ayude tanto con asuntos de salud mental como con problemas físicos., Dentistas En Noruega los servicios de odontología no forman parte del plan de atención médica personal. Si necesita un dentista, debe llamar usted mismo a alguno para pedir cita.. Mutilación de genitales / circuncisión femenina En Noruega son ilegales todas las formas de circuncisión femenina, incluida la circuncisión sunna. En el derecho noruego, la circuncisión femenina y la participación en la circuncisión femenina constituyen delitos penados incluso cuando la operación se lleve a cabo en el extranjero. Las autoridades sanitarias pueden aconsejar y ayudar a las mujeres víctimas de la circuncisión. Puede ponerse en contacto con su médico personal si tiene alguna duda sobre la mutilación de genitales. Mer informasjon om helse For å få mer informasjon om fastlegeordningen kan du ringe fastlegekontoret på telefon 80 59 500, eller du kan kontakte trygdekontoret ditt på www.trygdeetaten.no. På disse nettsidene kan du finne telefonnummer og adresser til ditt lokale trygdekontor. Más información sobre sanidad Para obtener más información sobre el plan de atención médica personal, puede llamar a la oficina principal del plan de atención médica personal, teléfono 80 59 500, o ponerse en contacto con su oficina de la seguridad social nacional a través del sitio Web www.trygdeetaten.no. En este sitio Web encontrará el número de teléfono y la dirección de la oficina de la seguridad social que corresponda a su localidad.

Familie og barn Familia e hijos Mange familieformer For å kunne gifte seg i Norge må begge parter være over 8 år. I Norge er det bare lov å ha én ektefelle. Begge ektefellene har ansvar for hverandre, og de har likt ansvar for barna. Mange i Norge bor sammen uten å være gift. Det kalles samboerskap. Mange samboere får barn. For at samboere skal ha likt ansvar for barna, må både mor og far skrive under på en avtale om felles foreldreansvar. Homofile par kan inngå partnerskap. Homofile i partnerskap har de samme rettighetene og pliktene som de som inngår ekteskap, men homofile kan ikke adoptere barn. Tvangsekteskap Alle kan selv bestemme hvem de vil gifte seg med, og det er forbudt å tvinge noen til å inngå ekteskap. Det er straffbart å tvinge noen til å gifte seg, og et ekteskap som har blitt gjennomført med tvang, kan bli gjort ugyldig. Separasjon og skilsmisse Hvis du ikke lenger vil leve sammen med ektefellen din, har du rett til separasjon eller skilsmisse. Separasjon betyr at ektefellene bor hver for seg i ett år før de får skilsmisse. Dersom du skal søke om separasjon eller skilsmisse, må du fylle ut et skjema og sende det til fylkesmannen. Hvis du og ektefellen din har barn under 6 år, må dere først møte til offentlig mekling for å finne den beste ordningen for barna. Du har rett til økonomisk støtte hvis du er alene med barn. Vold i familien I Norge er det forbudt å bruke vold mot ektefelle og barn. Foreldre har heller ikke lov til å slå barna sine som en del av barneoppdragelsen. Du kan få hjelp på et krisesenter hvis du blir slått eller mishandlet. Dersom du eller barna dine har blitt mishandlet av ektefellen din, kan du kreve skilsmisse uten å være separert først. 5 Graviditet Gravide har rett til gratis helsekontroll og legehjelp. Kontrollene skal sørge for at fosteret og moren har det bra. Helsestasjonen på hjemstedet ditt gir mye informasjon og hjelp til kvinner under svangerskapet. 6 Fødsel I Norge føder de fleste kvinner på sykehus, og barnets far eller en annen person kan være til stede under fødselen. Vanligvis er mor og barn dager på sykehuset etter fødselen. Folkeregisteret registrerer navn på alle nyfødte barn. Derfor må du sende en melding om barnets navn til folkeregisteret innen 6 måneder. Etterpå får du en fødselsattest for barnet. Distintos tipos de familia Para poder contraer matrimonio en Noruega debe ser mayor de 8 años. En Noruega sólo puede tener un cónyuge. Ambos cónyuges son responsables recíprocamente y tienen las mismas obligaciones para con sus hijos. En Noruega existen muchas parejas que conviven sin estar casados. Esta situación se denomina cohabitación. Muchas de estas parejas de hecho tienen hijos. Para que las parejas de hecho tengan las mismas obligaciones para con sus hijos, tanto la madre como el padre deben firmar un acuerdo de responsabilidad conjunta de los padres. Las parejas homosexuales pueden inscribirse como pareja. Estas parejas inscritas como tales tienen los mismos derechos y obligaciones que los matrimonios heterosexuales, aunque no pueden adoptar niños. Matrimonio forzado Todo el mundo tiene derecho a elegir a la persona con la que desea contraer matrimonio y es ilegal forzar a alguien a contraer matrimonio. Forzar a alguien a contraer matrimonio es un delito penado. Además, el matrimonio forzado puede ser anulado. Separación y divorcio Si no desea seguir viviendo con su pareja, tiene derecho a separarse o divorciarse. La separación significa que el matrimonio vive separado durante un año antes de obtener el divorcio. Si desea obtener la separación o el divorcio, debe cumplimentar un formulario y enviarlo al gobernador del condado. Si usted tiene hijos con su pareja menores de 6 años, debe someterse primero a un arbitraje público para encontrar la mejor solución para sus hijos. Tiene derecho a recibir una ayuda financiera si es madre/padre soltera/o. Violencia doméstica En Noruega es ilegal utilizar la violencia contra su cónyuge o hijos. Está prohibido que los padres peguen a sus hijos como parte de su educación. Si su cónyuge le maltrata o golpea, puede pedir ayuda en un centro de acogida de mujeres maltratadas. Si su cónyuge le maltrata a usted o a sus hijos, puede solicitar el divorcio sin que exista separación previa. 5 Embarazo Las mujeres embarazadas tienen derecho a revisiones y tratamientos sanitarios gratis. Las revisiones se efectúan para comprobar que el feto y la madre se encuentran bien. Los servicios sanitarios locales facilitan información y ayuda a las mujeres durante el embarazo. 6 Parto En Noruega la mayoría de las mujeres dan a luz en los hospitales y el padre del recién nacido u otra persona puede estar presente durante el parto. Por regla general, la madre y el bebé permanecerán en el hospital entre y días después del parto. El Registro de Población Nacional registra los nombres de todos los recién nacidos. Por consiguiente, tiene la obligación de comunicar al Registro de Población Nacional el nombre del recién nacido en un plazo de 6 meses. Recibirá entonces un certificado de nacimiento del bebé.

7 Abort I Norge kan gravide kvinner selv bestemme om de vil ha barnet eller ikke. En abort må skje innen. graviditetsuke. Hvis du ønsker å ta abort, må du ta kontakt med fastlegen din. 8 Barn Dersom du får barn, kan du eller ektefellen din få fri fra jobb og studier til barnet er rundt år gammelt. I familier der begge foreldrene er i arbeid, er det vanlig at andre passer barna etter det første året. Noen bruker dagmamma, og andre bruker barnehage. De fleste synes barnehage er fint fordi barna kan leke med andre barn og lære seg språket. Familier med barn har rett på økonomisk støtte. Du kan kontakte trygdekontoret for å få mer informasjon. I Norge må alle barn gå på skolen i minst 0 år. 9 Barn som trenger hjelp I noen familier kan det skje at et barn har det vondt eller ikke får den omsorgen barnet trenger. I slike situasjoner kan barnevernet ta kontakt med familien. Sammen med familien vil barnevernet prøve å løse problemene. Familien kan også selv be om hjelp fra barnevernet. 0 Eldre Mange eldre i Norge er aktive og bor for seg selv. For at eldre skal kunne bo hjemme lengst mulig, kan de få tilbud om hjelp i hjemmet. Hvis de eldre blir syke eller ikke kan klare seg selv, er det vanlig at de flytter til et sykehjem der de får stell og pleie., Dødsfall i familien Alle religioner og trossamfunn har egne og ulike tradisjoner og ritualer når det gjelder dødsfall og begravelser. I Norge er det begravelsesbyråene som informerer om hvordan en begravelse kan ordnes, og som arrangerer seremonien. I noen situasjoner er det mulig å søke Trygdeetaten om å få dekket utgifter til begravelse. 7 Aborto En Noruega las mujeres embarazadas pueden elegir ellas mismas si desean o no quedarse con el bebé. El aborto debe efectuarse en las primeras semanas de gestación. Si desea abortar, póngase en contacto con su médico personal. 8 Hijos Si tiene un hijo, usted o su cónyuge puede disfrutar de una baja laboral o de estudios hasta que el bebé cumpla el año. En las familias en las que ambos padres trabajan, lo normal es que otra persona cuide de sus hijos después del primer año. Algunas personas contratan a una niñera y otras llevan a sus hijos a la guardería. La mayoría de los padres piensan que es una buena idea que sus hijos vayan a la guardería, allí pueden jugar con otros niños y aprender a hablar. Las familias con hijos tienen derecho a una ayuda económica. Puede ponerse en contacto con la oficina de la seguridad social nacional para obtener más información. En Noruega todos los niños han de ir al colegio durante un período mínimo de 0 años. 9 Niños que necesitan ayuda En algunas familias se puede dar el caso de que un menor no reciba los cuidados adecuados. En estas situaciones, los servicios de atención al menor pueden ponerse en contacto con la familia. Los servicios de atención al menor, junto con la familia, intentarán resolver el problema. Asimismo, las propias familias pueden ponerse en contacto con los servicios de atención al menor., Ancianos En Noruega muchas personas mayores abandonan la vida activa y viven solos. Para que las personas mayores puedan vivir en su casa el mayor tiempo posible, se les ofrece asistencia a domicilio. Si una persona mayor enferma o no puede manejarse por sí sola, lo normal es que sea traslada a un centro de acogida de mayores en el que recibirán los cuidados necesarios.. Fallecimiento de un familiar Todas las religiones y comunidades religiosas tienen sus propias tradiciones y rituales en cuanto a fallecimientos y funerales. En Noruega los tanatorios facilitan información sobre cómo organizar un funeral y la ceremonia fúnebre. En algunas situaciones se puede solicitar que el Servicio de Seguridad Social Nacional cubra los gastos de un funeral. Mer informasjon om familie og barn Du kan få mer informasjon om separasjon og skilsmisse og om mekling på www.fylkesmannen.no og på www.bufdir.no. Her kan du også få en oversikt over familievernkontorer. Du kan lese mer økonomiske trygdeytelser og fastlegeordningen på www.trygdeetaten.no. Du kan også gå inn på Skatteetatens nettsider, www.skatteetaten.no, for å lese mer om navn på nyfødte og prøving av ekteskapsvilkår. For å komme i kontakt med krisesenteret kan du ringe 0 0 eller gå inn på nettsiden www.krisesenter.com. Más información sobre familia e hijos Puede obtener más información sobre separación, divorcio y arbitraje en los sitios Web www.fylkesmannen.no y www. bufdir.no. En estos sitios Web encontrará también un listado con las oficinas de orientación familiar. Para obtener más información sobre las prestaciones económicas disponibles y el plan de asistencia médica personal, consulte el sitio Web www.trygdeetaten.no. Puede visitar también el sitio Web www.skatteetaten.no de la Agencia Tributaria noruega para obtener más información sobre la inscripción en el registro de recién nacidos y la comprobación del cumplimiento de los requisitos del matrimonio. Para ponerse en contacto con un centro de acogida de mujeres maltratadas puede llamar al teléfono 0 0 o visitar el sitio Web www.krisesenter.com.

Skole og utdanning Centros de enseñanza y educación Norskopplæring Norsk er viktig for å kunne forstå og bli forstått, for å ta utdanning, for å få jobb og for å kunne delta i det norske samfunnet. Derfor må alle innvandrere som kommer til Norge, lære norsk. Det gjelder både menn og kvinner. Både menn og kvinner må ha gjennomført norskopplæringen for å få permanent opphold i Norge (bosettingstillatelse) og senere norsk statsborgerskap. Les mer om det i kapittelet om opphold i Norge. Noen innvandrere har rett til å delta i introduksjonsordningen for nyankomne, og de får både norskopplæring og deltidsarbeid. De som ikke har rett til å delta i introduksjonsordningen, må delta i norskopplæring. Det blir arrangert norskopplæring for voksne innvandrere over hele landet. Etter å ha gjennomført opplæringen har du muligheter til både videre skolegang og arbeid. Norskopplæringen er gratis i de fleste tilfellene. Du kan få mer informasjon om dette ved å kontakte kommunens servicesenter eller voksenopplæringen i kommunen din. Grunnskole for barn Hvis du har barn som er 6 år eller eldre, må de gå på skolen, og de må gå på grunnskolen i 0 år. Du må kontakte nærmeste grunnskole eller kommunen din for å melde barna inn på skolen. De 7 første årene av grunnskolen kalles barneskole. De neste årene kalles ungdomsskolen. Skolen er gratis, og jenter og gutter går i samme klasse. Etter skoletiden kan barn opp til. klasse delta på skolefritidsordningen (SFO), men dette koster penger. Det brukes ikke skoleuniformer i Norge, og det er heller ikke karakterer eller eksamener i barneskolen. Det er viktig at skolen og foreldrene samarbeider om barnas utvikling og læring på skolen. Foreldrene har ansvaret for at barna går på skolen hver dag, og at de har med seg det de skal. Skolen forventer at foreldrene kommer på foreldremøter og foreldresamtaler på skolen. Du vil få innkalling til møter på skolen. Videregående skole Etter grunnskolen er det vanlig at barna fortsetter skolegangen sin på videregående skole. Ungdom har rett til å gå på videregående skole, men det er ikke obligatorisk. Også voksne som ikke har fullført videregående skole, har rett til å gå på videregående skole. På videregående skole kan elevene velge mellom forskjellige program som enten gir utdanning til yrker innen håndverk, industri og helse, eller som fører videre til høyskoler og universitet. De fleste videregående skolene er offentlige og gratis. Noen få er private, og der må elevene betale skolepenger. Du kan som voksen ta grunnskoleeksamen og senere å gå på videregående skole. Du kan få mer informasjon om dette på norskopplæringen. Clases de noruego El idioma noruego es importante para entender y ser entendido, para acceder a una educación, obtener un empleo o participar en la sociedad noruega. Por este motivo, todos los inmigrantes que vengan a Noruega tienen que aprender noruego. Esta condición se aplica tanto a hombres como a mujeres. Tanto los hombres, como las mujeres deben terminar sus clases de noruego para ser residentes permanentes en Noruega (u obtener un permiso de asentamiento) y poder convertirse más tarde en ciudadanos noruegos. En el capítulo sobre residencia noruega encontrará más información al respecto. Algunos inmigrantes tienen derecho a participar en un programa introductorio para los recién llegados, recibiendo tanto clases de noruego, como un trabajo a tiempo parcial. Los inmigrantes que no tengan derecho a participar en dicho programa introductorio deben asistir a las clases de noruego. Las clases de noruego para inmigrantes adultos se imparten por toda Noruega. Una vez finalizadas las clases, puede elegir entre continuar su educación o comenzar a trabajar. En la mayoría de los casos, las clases de noruego son gratuitas. Encontrará más información al respecto en el centro de atención ciudadana de su localidad o en la oficina del servicio de educación para adultos de su ayuntamiento. Educación obligatoria para los niños Si tiene hijos mayores de 6 años, éstos deben ir a la escuela y continuar la educación obligatoria durante 0 años. Debe ponerse en contacto con la escuela más cercana o con su ayuntamiento para matricular a sus hijos en un centro de enseñanza. Los 7 primeros años de educación obligatoria se conocen como educación primaria. Los siguientes años constituyen la llamada educación secundaria inferior. La escuela es gratuita y mixta. Después del horario escolar, los niños hasta el º año pueden participar en programas de actividades extraescolares (Skolefritidsordningen SFO) que sí deberá pagar. En Noruega no se utilizan uniformes en las escuelas y los niños de la escuela primaria no reciben notas ni tienen exámenes. Es importante que las escuelas y los padres cooperen en el desarrollo y la educación que los niños reciben en los centros de enseñanza. Los padres son responsables de garantizar que sus hijos van todos los días a la escuela y que llevan el material necesario. Las escuelas esperan que los padres asistan a las reuniones y los debates que se celebren en las mismas. Se le notificarán dichas reuniones. Educación secundaria superior Una vez finalizada la educación obligatoria, es habitual que los niños continúen su educación en el centro de educación secundaria superior. Los jóvenes tienen derecho a asistir al centro de educación secundaria superior, pero no es obligatorio. Los adultos que no han terminado la educación secundaria superior también tienen derecho a asistir al centro de educación secundaria superior. En el centro de educación secundaria superior los alumnos pueden elegir entre distintos programas que les ofrecen bien una formación profesional en comercio, industria o sanidad, o bien les conducen hacia facultades y universidades de educación superior. La mayoría de los centros de educación secundaria superior son estatales y gratuitos. Algunos son privados y sus alumnos deben pagar unas tasas. Como adulto, puede hacer los exámenes que normalmente se hacen para finalizar la educación obligatoria y matricularse después en el centro de educación secundaria superior. Puede obtener más información al respecto en sus clases de noruego.

Høyere utdanning og godkjenning av tidligere utdanning Hvis du vil ta høyere utdanning i Norge, kan du studere ved et universitet eller en høgskole. Det finnes høgskoler og universiteter over hele landet der du kan studere både akademiske fag og yrkesfag. Du må ha fullført videregående skole eller ha tilsvarende utdanning for å kunne studere. På norskopplæringen kan du få mer informasjon om dette og også om hvordan du får godkjent tidligere utenlandsk utdanning. 5 Andre utdanningsinstitusjoner Det er mange kommunale og private utdanningsinstitusjoner som har kurs i ulike fag. Blant annet kan du studere språk, data og andre praktiske og akademiske fag som er knyttet til arbeid eller hobby. Studieforbund og organisasjoner gir ofte ut oversikter over sine ulike tilbud, og du kan få nærmere informasjon ved å henvende deg til dem. Du må selv betale for kursene. Educación superior y superación del nivel de educación anterior Si desea recibir una educación superior en Noruega, puede estudiar en una universidad o facultad de educación superior. Existen facultades y universidades por todo el país en las que puede estudiar asignaturas tanto académicas como ocupacionales. Debe haber finalizado la educación secundaria superior o contar con un expediente equivalente para poder acceder a la educación superior. En sus clases de noruego puede obtener más información al respecto y sobre cómo homologar estudios cursados en otros países. 5 Otros centros de enseñanza Existen muchos centros de enseñanza municipales y privados con cursos muy diversos. Por ejemplo, puede estudiar idiomas, nuevas tecnologías y otras asignaturas prácticas y académicas relacionadas con su trabajo o aficiones. Las asociaciones y organizaciones de estudiantes publican a menudo resúmenes de sus distintos cursos y también puede obtener más información de ellas. Usted deberá correr con los gastos de estos cursos. Mer informasjon om skole og utdanning Her kan du få vite mer om norskopplæring: www.udi.no og www.velkommenoslo.no. Du kan lese mer om skole og utdanning på disse nettsidene: www.velkommenoslo.no, www.ung.no og www.study-norway.net. Du kan lese mer om godkjenning av utenlandsk utdanning på www.vox.no og www.nokut.no. Du kan lese mer om lån til utdanning på www.lanekassen.no Más información sobre los centros de enseñanza y la educación Puede encontrar más información sobre las clases de noruego en: www.udi.no, www.vofo.no, www.vox.no y www.velkommenoslo.no. Para obtener más información sobre los centros de enseñanza y la educación, consulte los siguientes sitios Web: www. velkommenoslo.no, www.ung.no y www.study-norway.net. Para obtener más información sobre la homologación de sus estudios en el extranjero, consulte los sitios Web www.vox.no y www.nokut.no. Para obtener más información sobre los préstamos que pueden recibir los estudiantes, consulte el sitio Web www.lanekassen.no.

Arbeid og arbeidsmarked Trabajo y mercado laboral Arbeid i Norge I Norge er det vanlig at alle voksne arbeider, og det gjelder både kvinner og menn. Du må arbeide for å kunne forsørge deg selv og familien din. Mange føler at arbeid også er viktig for identiteten og for egen utvikling. I tillegg får mange gode venner på jobben. Å finne jobb Når du skal søke arbeid, må du tenke over hva du vil jobbe med, og hvilke kunnskaper og erfaringer du har. Du må være innstilt på at du må søke flere jobber, og kanskje ta ulike typer jobber, før du får den jobben du ønsker deg. Nødvendige kunnskaper De fleste arbeidsgivere krever kunnskap i norsk. Du må derfor lære å snakke, lese og skrive norsk. Kommunen din kan gi deg informasjon om hvordan du kan delta i språkopplæring. Søk jobb flere steder Det er flere steder du kan lete etter jobb. På Internett kan du finne ledige stillinger som er utlyst. Også aviser har sider med ledige stillinger. Fordi bare cirka 0 prosent av alle ledige stillinger blir utlyst i aviser eller på Internett, kan det være en god idé å spørre dem du kjenner, om de har hørt om ledige jobber, og om hvordan de har fått jobben sin. Ta også direkte kontakt med bedrifter som du kunne tenke deg å arbeide for, og spør om det er ledige stillinger der. I tillegg søker mange jobb ved å legge inn CV-en sin på jobbsider på Internett eller ved å melde seg hos private vikar- og rekrutteringsbyråer. 5 Aetat Aetat er den offentlige arbeidsformidlingen i Norge. På ditt lokale Aetat-kontor kan du få oversikt over ledige stillinger som er utlyst. Ledige stillinger finner du også på Aetats internettsider. Du kan dessuten få informasjon om ledige stillinger ved å ringe Aetats servicesenter. Du har rett til å registrere deg som arbeidssøker i Aetats database. Du kan selv registrere deg via Internett, eller du kan gå til ditt lokale Aetat-kontor og få hjelp der til å registrere deg. På hvert kontor er det PC, Internett, telefon og kopimaskin som du kan bruke når du søker jobb. Aetat kan også bistå med ulike tiltak som kan hjelpe deg med å komme i jobb. Trabajar en Noruega En Noruega lo habitual es que todos los adultos trabajen, tanto mujeres como hombres. Usted debe trabajar para poder cuidar de usted y de su familia. Muchas personas también opinan que el trabajo es importante para su sentido de la identidad y desarrollo personal. Mucha gente también hace buenos amigos en el trabajo. Encontrar un empleo Si está buscando un empleo debe pensar en el tipo de trabajo que desea desempeñar y en las cualidades y la experiencia con las que cuenta. Debe estar preparado para solicitar distintos trabajos y puede que deba aceptar distintos tipos de trabajo antes de encontrar el que más le conviene. Cualidades necesarias La mayoría de los empresarios exigen poseer cierto conocimiento del noruego. Por consiguiente, debe aprender a hablar, leer y escribir el idioma noruego. Su ayuntamiento puede facilitarle información sobre cómo asistir a las clases de noruego. Búsqueda de trabajo en varios lugares Existen varios lugares para buscar trabajo. En Internet, puede encontrar ofertas de empleo publicadas. Los periódicos tienen también secciones de anuncios con ofertas de empleo. Dado que sólo se publica en Internet o en periódicos alrededor de un 0 por ciento de todas las ofertas de empleo, puede ser una buena idea preguntar a amigos y conocidos si saben de algún puesto de trabajo libre y cómo consiguieron los suyos. Asimismo, puede ponerse directamente en contacto con las empresas para las que le gustaría trabajar y preguntarles si tienen algún puesto vacante. Muchas personas buscan también trabajo colgando su CV en páginas de empleo de Internet o acudiendo a agencias particulares de trabajo temporal y contratación. 5 Aetat Aetat es la oficina de empleo estatal de Noruega. En su oficina de empleo Aetat local puede encontrar un listado con las ofertas de empleo publicadas. Encontrará también ofertas de empleo en el sitio Web de Aetat sobre las que podrá obtener más datos llamando a la oficina Aetat. Tiene derecho a inscribirse como buscador de empleo en la base de datos de Aetat. Puede hacerlo usted mismo en Internet o acudir a la oficina de Aetat que le corresponda y obtener la ayuda que necesite para hacerlo. Cada oficina tienen un ordenador, conexión a Internet, teléfono y fotocopiadora que puede utilizar si está buscando empleo. Asimismo, Aetat cuenta con varias medidas para ayudarle a encontrar un empleo.

6 Arbeidskontrakt Når du får en jobb, skal både du og arbeidsgiveren din skrive under på en arbeidskontrakt. I kontrakten skriver arbeidsgiveren din blant annet hva du skal jobbe med, hvor mye du skal få i lønn, hvor mange timer du skal arbeide, og hvilke regler som gjelder for oppsigelse av kontrakten. 7 Lønn, skatt og skattekort Lønn for arbeidet ditt vil bli utbetalt med faste mellomrom. De fleste arbeidsgivere ønsker å innbetale lønnen på bankkontoen din, og du må oppgi nummeret til bankkontoen din til arbeidsgiver. Du må også gi arbeidsgiveren din skattekortet ditt. Arbeidsgiveren din trekker skatt og pensjon av lønnen før den utbetales. På skattekortet ditt kan arbeidsgiveren se hvor mye som skal trekkes. Skattekort får du av likningskontoret i kommunen din, og det er likningskontoret som beregner hvor mye du må betale i skatt. Kontakt likningskontoret før du drar dit, og hør hvilke opplysninger de trenger for at du skal få skattekort. Du får nytt skattekort hvert år. Du kan også endre skattekortet ditt i løpet av året hvis det er nødvendig. 8 Selvangivelse En selvangivelse er en samlet oversikt over dine økonomiske forhold. Den er en enkel skatteberegning der det står hvor mye du har tjent i løpet av et år. Du vil få selvangivelsen din for året før i posten hver vår fra likningskontoret. Da skal du kontrollere at det som står der er riktig og sende den tilbake til likningskontoret. 9 Arbeidsledighet Hvis du blir arbeidsledig, kan du ha krav på å få utbetalt dagpenger. For å få utbetalt dagpenger er det forskjellige regler som du må følge, blant annet må du aktivt søke jobb. Det lokale Aetat-kontoret kan fortelle deg om reglene og gi deg råd om hva du kan gjøre. 6 Contrato de trabajo Cuando consiga un empleo, tanto usted como su empresa deberán firmar un contrato laboral. En el contrato, su empresa indicará el trabajo que ejercerá, el sueldo que percibirá por ello, el número de horas que trabajará y las normas que se aplicarán para la rescisión del contrato. 7 Remuneración, impuestos y tarjeta de impuestos Su trabajo se le remunerará en intervalos regulares. La mayoría de las empresas prefieren ingresar los sueldos o salarios en una cuenta bancaria y, por tanto, deberá facilitar a su empleador su número de cuenta. Asimismo, deberá dar a su empleador la tarjeta de impuestos. Su empresa deduce los impuestos y las aportaciones a pensiones de su sueldo antes de pagarle. Su tarjeta de impuestos indica a su empleador la cantidad que debe deducir. Recibirá una tarjeta de impuestos de la oficina de valoración tributaria de su ayuntamiento. Esta oficina calcula los impuestos que debe pagar. Póngase en contacto con la oficina de valoración tributaria que le corresponda antes de ir e infórmese sobre los datos que necesitan para que usted pueda obtener una tarjeta de impuestos. Cada año recibirá una tarjeta de impuestos nueva. Asimismo, puede modificar su tarjeta de impuestos durante el año si fuera necesario. 8 Declaración de la renta La declaración de la renta es un resumen general de su situación económica. Incluye un sencillo cálculo de impuestos que establece su renta durante un año. Su oficina de valoración tributaria le enviará cada primavera su declaración de la renta del año anterior. Deberá comprobar que la información es correcta y devolverla a la oficina de valoración tributaria. 9 Desempleo Si se queda sin empleo, puede que tenga derecho a percibir una prestación por desempleo. Para recibir la prestación por desempleo existen varias normas que debe respetar, por ejemplo, debe estar buscando empleo de forma activa. Su oficina Aetat local puede informarle sobre las normas y asesorarle sobre lo que le conviene hacer. Mer informasjon om arbeid og arbeidsmarkedet Du kan få mer informasjon om ledige stillinger og arbeid i Norge hos Aetat. Du kan enten ta kontakt med Aetats servicesenter på telefon 800 66 eller lese mer på www.aetat.no eller på www.eures.no. Du kan lese mer om arbeid i Norge på www.skatteetaten.no og www.trygdeetaten.no. Más información sobre trabajo y mercado laboral Puede obtener información sobre ofertas de empleo y el mercado laboral en Noruega en Aetat. Puede llamar por teléfono al centro de asistencia de Aetat, 800 66, o visitar el sitio Web www.aetat.no o www.eures.no. Puede obtener más información sobre el mercado laboral en Noruega en los sitios Web www.skatteetaten.no y www. trygdeetaten.no.

Økonomi og forbruk Finanzas y gastos Kjøp og salg Du kan kjøpe og selge varer og tjenester så lenge du gjør det på en lovlig måte. Varer og tjenester du kjøper i Norge, vil sannsynligvis være dyrere enn det du er vant til. Derfor må du planlegge hvordan du og familien din skal bruke familiens inntekt. Tjenester Du må betale skatter og avgifter når du kjøper eller selger tjenester. Du kan derfor ikke utføre et arbeid for en annen person og ta betalt for det uten å betale skatt. Det er ulovlig å kjøpe og selge tjenester uten dokumentasjon (som for eksempel kvittering), og du risikerer straff hvis du gjør det. Regninger I Norge vil du få mange faste utgifter, som regninger på lån, husleie, strøm, telefon og andre ting du bruker. Regningene kommer periodevis og har frist for innbetaling. Holder du ikke betalingsfristen, må du betale ekstra gebyrer. Bank og bankkort Transaksjoner av penger og betaling blir ofte gjennomført gjennom kontakt med en bank. Derfor har de fleste i Norge en bankkonto. Bankene i Norge er private, og for å opprette en bankkonto må du selv ta kontakt med banken. Bankene gir råd om lån og sparing og administrerer kontoen din mot gebyrer. De fleste bankene tilbyr nettbanktjenester mot lavere gebyrer enn vanlige tjenester. Det er vanlig å bruke bankkort i Norge. Det er bankene som leverer ut bankkort, men det er ditt ansvar å bruke det riktig. Hvis du misbruker kortet eller mister det, er det deg det går ut over. 5 Lån De fleste i Norge trenger i løpet av livet å låne penger selv om de har en jobb. Kanskje du har tenkt å kjøpe bolig, men ikke har nok sparepenger? Eller du vil studere og har ikke penger til skolen? Hvis du vil låne penger, bør du snakke med banken din. Når du låner penger fra banken, Lånekassen eller andre lånegivere, er det ditt ansvar å følge betalingsavtalen. Gjør du ikke det, kan du få problemer med lånegiverne, og gjelden din kan bli enda større. Compra y venta Puede comprar y vender productos y servicios siempre y cuando lo haga dentro de la legalidad. Los productos y servicios que compre en Noruega serán probablemente más caros en comparación con lo que está acostumbrado a pagar. Por consiguiente, debe planificar la gestión de los ingresos familiares. Servicios Debe pagar impuestos y derechos cuando compra o vende servicios. Por consiguiente, no puede pagar el trabajo de otra persona sin pagar impuestos. Es ilegal comprar y vender servicios sin documentación (por ejemplo, un recibo) y puede ser juzgado por ello. Facturas En Noruega tendrá muchos gastos regulares tales como cuotas de préstamos, alquiler, facturas de electricidad y teléfono, y facturas por otros servicios que utilice. Las facturas le llegarán periódicamente con una fecha de vencimiento que tendrá que respetar. Si no las paga dentro del plazo, tendrá que pagar gastos adicionales. Bancos y tarjetas de crédito Las transacciones y los pagos de dinero se efectúan a menudo a través de bancos. Esta es la razón por la que la mayoría de las personas en Noruega tiene una cuenta bancaria. Los bancos de Noruega son privados y debe ponerse en contacto con el que desee para abrir una cuenta corriente. Los bancos le asesoran sobre préstamos y cuentas de ahorro, y gestionan su cuenta a cambio del pago de algunos gastos. La mayoría de los bancos ofrecen servicios de banca electrónica en Internet con costes inferiores a los de la banca habitual. En Noruega es habitual utilizar tarjetas de crédito. Éstas las expiden los bancos y usted debe utilizarlas correctamente. Si abusa de su tarjeta o la pierde, usted será el único responsable. 5 Préstamos En Noruega, casi todo el mundo ha necesitado pedir un préstamo en algún momento de su vida, incluso teniendo trabajo. Puede que desee comprarse una casa pero no tenga ahorrado el dinero suficiente. Tal vez desee estudiar y no pueda pagar la matrícula. Si desea solicitar un préstamo, hable con su banco. Cuando recibe dinero prestado de un banco, del Fondo de préstamos a la educación del estado de Noruega o de otros prestamistas, usted es responsable de cumplir estrictamente los vencimientos de su pago. Si no cumple dichos vencimientos puede tener problemas con los prestamistas y su deuda puede aumentar aún más.

Samfunn og demokrati Sociedad y democracia Befolkning Det bor cirka,6 millioner mennesker i Norge, og de fleste bor i de store byene. Oslo er hovedstaden i Norge og har cirka 50 000 innbyggere. I Norge er det omtrent 65 000 innvandrere fra over 00 land. De største innvandrergruppene kommer fra Pakistan, Sverige, Danmark, Irak, Vietnam, Somalia, Bosnia- Hercegovina, Iran, Tyrkia og Serbia og Montenegro. I Oslo bor det cirka 0 000 innvandrere. Demokrati Norge er et demokrati. Det vil si at det er folket som velger hvem som skal bestemme, og folket velger representanter til Stortinget og til styrene i fylkene og kommunene. Norge er et monarki, men Kongen har ingen reell makt. Det er Stortinget og regjeringen som har størst politisk makt i landet. Lovene I Norge gjelder norsk lov, og lovene blir vedtatt av Stortinget. Alle som oppholder seg i Norge, må følge norske lover. Den som begår et lovbrudd, slipper ikke straff fordi han eller hun ikke kjenner loven. Samfunnsrettigheter I Norge har alle ytrings- og trykkefrihet. Det vil si at du kan si og skrive det du vil, du kan for eksempel kritisere eller protestere mot noe du synes er galt. Aviser, radio og TV er frie og ikke avhengige av hva myndighetene sier eller mener. Det er religionsfrihet i Norge. Det vil si at alle har rett til å følge sin religion. Den evangelisk-lutherske tro er den offisielle religionen i Norge, og de fleste nordmenn er medlemmer av statskirken. I Norge er det mange ulike religioner, men det finnes også en del mennesker som ikke har noen religion. I Norge kan ingen fengsles uten lov og dom. Det kalles rettssikkerhet og betyr at alle er beskyttet av lovene. Alle har mulighet til å få prøvd sakene sine for domstolene, og det offentlige må behandle alle personer og saker likt. Flere lover forbyr diskriminering i Norge. Det vil si at personer ikke skal behandles forskjellig. Ingen skal forfølges eller diskrimineres på grunn av sin religion, politiske overbevisning, etnisitet, nasjonalitet, kjønn, seksuelle legning, hudfarge, språk eller livssyn. Norge har også en lov om likestilling mellom kvinner og menn. Det betyr at kvinner og menn har samme rettigheter og plikter overalt i samfunnet og skal behandles likt. Población En Noruega viven aproximadamente,6 millones de personas y la mayoría reside en grandes núcleos urbanos y ciudades. Oslo es la capital y cuenta con una población de unas 50.000 personas. En Noruega existen alrededor de 65.000 inmigrantes procedentes de más de 00 países. La población de inmigrantes mayoritaria proviene de Pakistán, Suecia, Dinamarca, Irak, Vietnam, Somalia, Bosnia-Herzegovina, Irán, Turquía y Serbia y Montenegro. En Oslo existen unos 0.000 inmigrantes. Democracia Noruega es una democracia. Esto significa que la gente elige quién les gobierna y a sus representantes en el Storting, el Parlamento noruego, así como a las autoridades municipales y a nivel de condado. Noruega es una monarquía, pero el Rey no tiene poder real. El Storting y el gobierno son las instituciones políticas del país. Leyes Noruega se rige por las leyes noruegas que son adoptadas por el Storting. Todo aquel que viva en Noruega deberá respetar las leyes noruegas. El desconocimiento de una ley no le exime de su cumplimiento. Derechos sociales En Noruega existe la libertad de expresión y la libertad de prensa. Esto significa que puede decir y escribir lo que desee. Por ejemplo, puede criticar o protestar contra las cosas que considera incorrectas. Los periódicos, la radio y la televisión son gratuitos y no dependen de lo que diga o piense el estado. En Noruega existe libertad de religión. Esto significa que cada persona tiene libertad para elegir su propia religión. La fe Luterana Evangélica es la religión oficial del país y la mayoría de los noruegos son miembros de la Iglesia de Noruega. En Noruega existen múltiples religiones, pero también existen personas que no practican ninguna religión. En Noruega no se puede encarcelar a nadie sin un juicio previo en el que se le haya declarado culpable. Esta es la llamada garantía de un juicio justo y significa que todas las personas están amparadas por la legislación noruega. Todo el mundo puede llevar su caso ante los tribunales y las autoridades tienen la obligación de tratar a todas las personas y todos los casos por igual. Algunas leyes prohíben la discriminación en Noruega. Esto significa que las personas no deben ser tratadas de forma distinta. Ninguna persona podrá ser juzgada culpable en razón de su religión, pensamiento político, raza, nacionalidad, género, orientación sexual, color de piel, idioma o creencias. Noruega cuenta también con una Ley de igualdad de género que rige la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres. Esto significa que las mujeres y los hombres tienen los mismos derechos y obligaciones sociales y deben ser tratados por igual.

5 Velferd og skatt Alle må betale en del av arbeidsinntekten og formuen sin i skatt til staten og kommunen de bor i. Skattepengene går til å drive sykehus, barnehager, skoler, asylmottak, til å bygge veier og til mange andre samfunnsoppgaver. Ved å betale skatt bidrar alle til fellesskapet, og gjennom skatten er alle i Norge sikret en viss levestandard. Folk som ikke kan klare seg selv økonomisk, kan få hjelp fra trygdekontoret eller fra sosialkontoret i kommunen de bor i. Disse kontorene kan gi deg mer informasjon om hvordan du kan få hjelp hvis du trenger det. 5 Asistencia social e impuestos Todas las personas han de pagar en forma de impuestos parte de sus ingresos y riqueza al estado y al municipio en el que viven. Los impuestos sobre la renta se destinan a gestionar hospitales, guarderías, centros de enseñanza y asilo, a construir carreteras y a otros muchos aspectos importantes para la sociedad. Mediante el pago de impuestos, todos contribuyen a la sociedad y a través del impuesto sobre la renta todo aquel que se encuentre en Noruega tendrá garantizado cierta calidad de vida. Las personas que no son autosuficientes económicamente pueden obtener ayuda de la oficina de seguros nacionales o de la oficina de la seguridad social del municipio en el que vivan. Estas oficinas pueden facilitarle más información sobre cómo obtener la ayuda que necesita. Norge... Noruega............ Mer informasjon om det norske samfunnet Mer informasjon om dine plikter og rettigheter finner du på www.udi.no og www.imdi.no. Mer informasjon om rettigheter og plikter kan du også finne i UDIs nettportal for nyankomne innvandrere, flyktninger og asylsøkere: www.nyinorge.no. Du kan lese mer om norske lover på www.lovdata.no. Du finner informasjon om Stortinget, Norges lovgivende forsamling, på www.stortinget.no. Du kan lese mer om regjeringen og regjeringens arbeid på www.odin.dep.no. Mer statistikk om innvandrere i Norge finner du på www.ssb.no. Norge.no er en offentlig publikumstjeneste som gir deg opplysninger om offentlige virksomheter, lover, regler, plikter og rettigheter i Norge. Du kan enten ringe på telefon 800 0 00 eller lese mer på www.norge.no. Más información sobre la sociedad noruega Puede encontrar más información sobre sus derechos y obligaciones en www.udi.no y www.imdi.no. También puede obtener más información sobre derechos y obligaciones en el sitio Web de la UDI para los inmigrantes recién llegados, refugiados y solicitantes de asilo: www.nyinorge.no. Para obtener más información sobre las leyes noruegas, consulte el sitio Web www.lovdata.no. Para obtener más información sobre el Storting, la asamblea legislativa noruega, visite el sitio Web www.stortinget.no. Para obtener más información sobre el gobierno y su labor, consulte el sitio Web www.odin.dep.no. Encontrará más datos estadísticos sobre los inmigrantes en Noruega en el sitio Web www.ssb.no. Norge.no es un servicio público que ofrece información sobre empresas públicas, leyes, normativas, obligaciones y derechos en Noruega. Puede llamar al teléfono 800 0 00 o consultar el sitio Web www.norge.no.

Trykk: Grafisk Partner Design: Blanke Ark Utgitt januar 006 ISBN 8-7-06-5 Para inmigrantes recién llegados que puedan obtener la residencia permanente en Noruega Printed in: Norwegian-English Norwegian-French Norwegian-Spanish Norwegian-Arabic Norwegian-Urdu Norwegian-Somali Norwegian-Thai Norwegian-Russian Norwegian-Polish To order more brochures: e-mail: bestilling@udi.no fax (7) 5 5 08 Utlendingsdirektoratet Postboks 80 Dep. 00 Oslo Besøksadresse: Hausmannsgt., Oslo 00 Oslo Tlf: 5 5 00 www.nyinorge.no www.udi.no