Peter Høeg. Frøken Smillas



Like dokumenter
Peter Høeg. Elefantpassernes barn. Oversatt av Knut Johansen

NULL TIL HUNDRE PÅ TO SEKUNDER

ANNE HELENE GUDDAL Bebo Roman

Glenn Ringtved Dreamteam 1

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

Harlan Coben. Beskytteren. Oversatt av Chris Hafstad

Kristina Ohlsson. Sølvgutten. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Det mest dyrebare vi kan gi hverandre er vår oppmerksomhet. menneskesyn. livsvirkelighet. trosfortellinger

Gone. Frykten. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

Preken 31. mars 2013 Påskedag Kapellan Elisabeth Lund

Inghill + Carla = sant

Anan Singh og Natalie Normann PARKEN

Preken, orgelinnvielse. Matteus

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 1. Kapittel:

1. januar Anne Franks visdom

Kunne du velge land da du fikk tilbudet om gjenbosetting? Hvorfor valgte du Norge? Nei, jeg hadde ingen valg.

Christian Valeur. Sprengt Monster

VELSIGNELSE AV HUS OG HJEM

Dette hellige evangelium står skrevet hos evangelisten Lukas i det 2. kapittel:

Mari Stokke-Bakken. Nesten for. Roman

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Mamma er et annet sted

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask

Hélène Grémillon Den fortrolige. Oversatt av Agnete Øye

Noen kvinner er i dyp sorg. De kommer med øynene fylt med tårer til graven hvor deres Mester og Herre ligger.

PALE Jeg er her. Ikke vær redd. PALE Ikke vær redd. Jeg er klin edru. ANNA Jeg er litt full. Hvordan kom du deg inn?

Liv Marit Weberg. Jeg blir heldigvis ikke lagt merke til

Cheryl Strayed På ville veier

Et lite svev av hjernens lek

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

Halimah bintu Abi-Dhu ayb Sa diyah. Utdrag av boken Sirah Nabawiyah av Ibn Hisham

Harlan Coben. Jegeren. Oversatt av Ina Vassbotn Steinman

Av en født forbryters dagbok

Ordenes makt. Første kapittel

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Hva gjør du? Er det mine penger? Nei, du har tjent dem. Behold dem.

Preken 6. april påskedag I Fjellhamar Kirke. Kapellan Elisabeth Lund

Kjempen Yme og kua Audhumla

Preken juledag 2011 I Fjellhamar kirke Kapellan Elisabeth Lund

Emilie 7 år og har Leddgikt

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

ANITA forteller. om søndagsskolen og de sinte mennene

Det står skrevet hos evangelisten Matteus i det 16. kapittel:

Velg å TRO. F R egne med at Gud finnes, I G J O R T VALG 2. Håpets valg HÅPETS BØNN

Elif Shafak Ære. Oversatt fra engelsk av Bente Klinge

Fyll ut de deler av tabellen som beskriver din måte å vokse på i Gud.

Sorgvers til annonse

Emilie 7 år og er Hjerteoperert

Minnebok. Minnebok. for barn BOKMÅL

Vlada med mamma i fengsel

Gud, takk for at du sendte din sønn og at han ble menneske menneskesønn - slik at vi kan leve i fellesskap med deg!

Dere husker vel litt av det vi lærte om luft. Da lærte vi litt om atmosfæren. Atmosfæren er luftlaget rundt jorda. Det er i atmosfæren vi har vær.

Aldri for sent å bli et lykkelig barn

mystiske med ørkenen og det som finner sted der.

Opplegg for en samling i kirkerommet, gjerne før utdeling av Skatten i Liljedal av Runar Bang

GRAVFERD I BEDEHUSFORSAMLING

Liv Mossige. Tyskland

Inger Hagerup. Det kommer en pike gående

Minnedag 4. november 2018 Grindheim kyrkje Konsmo kirke Johannes 11,

Glenn Ringtved Dreamteam 8

Runo Isaksen Noen har endelig funnet meg. Roman

Tulugaq synes det er kjedelig å pugge bokstavene på tavlen. han heller ut av vinduet og reiser hit og dit i tankene.

Hvordan snakke om bøker du ikke har lest?

VI TROR PÅ EN ALLMEKTIG GUD SOM SKAPTE ALT,

Sårbare og bedre stilt. To rapporter om ekteskapsmigrasjon: Someone who cares og En fot innenfor?

Vi en menighet. En vakker kropp. Se på illustrasjonen av sirkler ut fra korset. Hvor opplever du at du er for øyeblikket? Hvor vil du gjerne være?

Intervju med Hans Eiler Hammer om:

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

Matt 16, søndag i treenighetstiden 2015

Bli hvis du kan. Reis hvis du må.

Agatha Christie. Stevnemøte med døden

Oversikt over oppgaver - Bie

(Advarsel: Mennesker som allerede er i reell konflikt med hverandre, bør muligens ikke spille dette spillet.)

Etter at du bestemte deg for å følge Jesus, på hvilken måte har du/har du ikke følt det som en nyskapelse?

Susan Abulhawa Det blå mellom himmel og hav. Oversatt av Ragnhild Eikli

De kastet fra seg garna, og så var de i gang, og Peter fulgte Jesus i tre år, fram til den siste påska i Jerusalem.

*2 Da måltidet var over, hadde djevelen allerede lagt inn i hjertet til Judas Iskariot, Simons sønn, at han skulle forråde Ham.

Glenn Ringtved Dreamteam 3

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

I en annen verden. Oversatt fra engelsk av Hilde Rød-Larsen

Glenn Ringtved Dreamteam 9

Marit Nicolaysen Svein og rotta på rafting. Illustrert av Per Dybvig

Øystein Wiik. Best når det virkelig gjelder

Christian Valeur Pusling

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

HANS OG GRETE. Dramatisert av Merete M. Stuedal og Lisa Smith Walaas. Musikk av Lisa Smith Walaas

HENRIK Å tenke seg at dette en gang har vært et veksthus. ANNA Orgelet må visst også repareres. HENRIK Anna? Jeg vil at vi

Tre av disiplene fikk se litt mer av hvem Jesus er. Peter, Jakob og Johannes. Nå har de blitt med Jesus opp på et fjell.

Preken 8. mai Søndag før pinse. Kapellan Elisabeth Lund. Joh. 16, 12-15

SC1 INT KINO PÅL (29) og NILS (31) sitter i en kinosal. Filmen går. Lyset fra lerretet fargelegger ansiktene til disse to.

Det skjer noe når noe gis fra et menneske til et annet. Det er noe som begynner å røre på seg. Noe som vokser.

Psykologens rolle i palliativ behandling. Stian Tobiassen

Jeg ber for Lønnkammerbønnen

Pierre Lemaitre IRÈNE. Oversatt av Christina Revold

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

Peter Høeg. De få utvalgte. Oversatt av Knut Johansen

FØRST BLIR MAN JO FØDT av Line Knutzon. Scene for en mann og to kvinner. Manus kan kjøpes på

Birgitte Lange. Hjemmestedet. Lengselen etter å komme hjem

Transkript:

Peter Høeg Frøken Smillas

fornemmelse for snø Oversatt av Knut Johansen

Originalens tittel: Frøken Smillas fornemmelse for sne Peter Høeg and Munksgaard/Rosinante, Copenhagen, Denmark 1992 First published by Munksgaard/Rosinante, Denmark 1992 Oversatt etter 4., rettede opplag, København 1992 Norsk utgave 1993, 2011 H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo www.aschehoug.no epub produktion: Rosendahls - BookPartnerMedia ISBN 978-82-03-21748-7 Bibliotekutgave - kun til utlån gjennom bibliotekene

BYEN HAVET ISEN

BYEN

I

1 DET ER EKSTRAORDINÆRE 18 GRADERS FROST, OG DET SNØR, og på det språket som ikke lenger er mitt, er snøen qanik, store nesten vektløse krystaller som faller i dynger og dekker bakken med et lag av pulverisert, hvit frost. Desembermørket kommer opp av graven, den virker ubegrenset som himmelen over oss. I dette mørket er ansiktene våre bare blekt lysende skiver, men likevel merker jeg prestens og kirketjenerens misbilligelse, som retter seg mot de svarte nettingstrømpene mine, og mot Julianes jammer, som er blitt verre av at hun har tatt antabus i morges og derfor møter sorgen i nesten edru tilstand. De mener at hun og jeg hverken har respektert været eller de tragiske omstendighetene. Og så er sannheten den at både nylonstrømpene og tablettene på hver sin måte er en hyllest til både kulden og Esajas. Kvinnene omkring Juliane, presten og kirketjeneren er grønlendere alle som én, og da vi synger Guutiga, illimi, Du min Gud, og da bena svikter under Juliane og hun setter i med en gråt som langsomt tiltar i styrke, og da presten taler på vestgrønlandsk med utgangspunkt i herrnhuternes yndlingssted hos Paulus om forløsning ved blodet, da kan man ved bare en lett distraksjon føle seg hensatt til Upernavik, eller Holsteinsborg, eller Qaanaaq. Men ut i mørket, som en skipsstavn, rager Vestre Fengsels murer, vi er i København. Grønlenderkirkegården er en del av Vestre Kirkegård. Med Esajas i kisten er det kommet et følge som består av Julianes kjenninger, som holder henne oppreist nå, presten og kirketjeneren, mekanikeren, og en liten gruppe dansker. De eneste jeg drar kjensel på, er tilsynsføreren og statsadvokatfullmektigen.

Presten sier et eller annet som får meg til å tenke at han virkelig må ha truffet Esajas, selv om Juliane så vidt jeg vet aldri gikk i kirken. Så blir stemmen hans borte, for nå gråter de andre kvinnene sammen med Juliane. Det er møtt opp mange, kanskje tyve, og nå lar de sorgen skylle gjennom seg som en svart elv som de dukker ned i og lar seg rive med av på en måte som ingen utenfor kan forstå, ingen som ikke er vokst opp i Grønland. Og selv det er kanskje ikke nok. For jeg er heller ikke med. For første gang ser jeg ordentlig på kisten. Den er heksagonal. Iskrystaller har denne formen på et visst tidspunkt. Nå senker de ham ned i jorden. Kisten er av mørkt tre, den ser så liten ut, og den har allerede et lag av snø over seg. Fnuggene er store som små fjær, og slik er snøen, den er ikke nødvendigvis kald. Det som skjer i dette øyeblikk er at himmelrommet gråter over Esajas, og tårene blir til frostdun som legger seg over ham. Det er universet som på denne måten legger en dyne over ham, for at han aldri skal fryse mer. I det øyeblikk da presten har kastet jord på kisten, da det er meningen at vi skal snu oss og gå, blir det en stillhet som føles lang. I den tier kvinnene, ingen rører på seg, det er som en stillhet som venter på at noe skal briste. Sett fra der jeg står, skjer det to ting. Det første er at Juliane faller ned på kne og legger ansiktet mot jorden, og kvinnene lar henne være. Den andre begivenheten er indre, er inne i meg, og det som brister er en innsikt. Jeg må hele tiden ha hatt en vidtgående avtale med Esajas om ikke å la ham i stikken, aldri, heller ikke nå.

2 VI BOR I DET HVITE SNITT. På en tomt det har fått gratis, har boligbyggelaget stablet opp en del prefabrikerte esker i hvit betong, som det har fått en premie for av Foreningen til hovedstadens forskjønnelse. Alt, inklusive premien, gjør et billig og nødtørftig inntrykk, men det er ikke noe smålig ved husleiene, som er så høye at de eneste som kan bo her er folk som Juliane, som det offentlige betaler for, mekanikeren, som har måttet ta det han kunne få, og mer marginale eksistenser som jeg selv. Dermed er tilnavnet i og for seg sårende for oss som bor her, men like fullt stort sett korrekt. Det er grunner til at man flytter inn, og grunner til at man blir boende. Med tiden er vannet blitt viktig for meg. Det hvite snitt ligger rett ut til Københavns Havn. Denne vinteren har jeg kunnet se isen danne seg. Frosten satte inn i november. Jeg har respekt for den danske vinteren. Kulden ikke den målbare, den på et termometer, men den opplevde avhenger mer av vindstyrken og fuktighetsgraden i luften enn av hvor kaldt det er. Jeg har frosset mer i Danmark enn jeg noen gang frøs i Thule. Når de første klamme regnbygene begynner å slå meg og november i ansiktet med et vått håndkle, møter jeg dem med pelsfôrede capucines, svarte alpakka-longs, et langt skotsk skjørt, genser og et slag i svart gortex. Så begynner temperaturen å falle. På et tidspunkt når havoverflaten minus 1,8 grader celsius, og de første krystallene danner seg, en kortvarig hinne som blesten og bølgene slår i stykker til sarr, frazile ice, som eltes sammen til den såpeaktige stappen som kalles sørpeis, grease ice, som etter hvert danner frittflytende plater, pancake ice, som i løpet