MULTI TIMER 2. Dual Kitchen Timer - type 4935

Like dokumenter
BELL PUSH CHRISTIAN BJØRN DESIGN

Bruksanvisning för elmätare

ALARM CLOCK. Radio controlled - type 4900

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Positionsstol Neapel 2-pack

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.!

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Sidobord Marstrand Sidebord Marstrand

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös OPTISK

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

VIBRO III. Les alle forholdsregler og instruksjoner nøye før bruk av apparatet. Ta vare på manualen for fremtidige referanser

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

7944_KK_UVN_0215.indd :25:38

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr

/ /

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

Informasjon til brukeren på dansk EpiPen Jr. 150 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

Wellness. active 1725// heart rate monitor// ECG CAL. Type accurate. Percentage of heart rate // Continuous heart rate. Heart rate zone alert //

BILAG TIL MALEM KLOKKA. Malem Klokka. - en veileder for bruk og innstillinger. Malem klokka Artikkel nr HMS art.nr.:

R SWING

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol)

7963_UL_UVN_ indd :32:08

DEUTSCH. Electric

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR 2003 HMS art. nr Bestillingsnr.:

medemagruppen Ver MONTERINGSANVISING MALTE

Informasjon til brukeren på svensk. Information till användaren

SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL

MT-107. NO - NORSK Brukermanual Brecom Mørningstimer 8 kanaler. SE - SVENSK Användarmanual Brecom Mörningstimer 8 kanaler

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Atech altimeter AT Bruksanvisning

Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView

Ideal VDV II Dansk manual Side 4-8 Norsk brukerveiledning Side 9-13 Svensk manual Sida English usermanual Page 19-22

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464

Lun Miljø Panel heater. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual POE 1000, POE 1250, POE Ugit officia porem et

Snabbguide/ Hurtigguide. Samport M4100 Samport T4220 Samport T4230 / M4230

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

SIKKERHET OG RIKTIG BRUK SIKKERHETSINSTRUKSER OG ADVARSLER

KAPITEL 7 Konfigurationsfiler

Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm

BionX bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning

Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Røgalarm Optic Wireless Model & 27735

GN 2100-TC. Bruksanvisning

CENTRALVENTILATION VILLA

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Suppe Maker. Soup maker. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual. Produktkode SOMA-1600SS

INSEKTSGARDIN ROLLO FÖR FÖNSTER


SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5

Instruksjons håndbok Bain Maries

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD

Type IOD X. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 39

Tray table Brickbord/Brettbord LOBELIA

HMS art.nr FlexiLife. Bruksanvisning. Timer for FlexiLife TIMER Dok.nr.: 1661 A. Vestfold Audio AS Sandefjord

Oslo, Sept 2007 Rev: jn INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Bruksanvisning - svenska...sida Brugsanvisning - dansk...side Bruksanvisning - norsk...side Käyttöohjeet - suomi...

Vedligeholdelsestips

Transkript:

MULTI TIMER 2 Dual Kitchen Timer - type 4935 1

Brugsanvisning - dansk... side 3-7 Bruksanvisning - svenska... sida 8-12 Bruksanvisning - norsk... side 13-17 2

OBH Nordica Multi Timer 2 Før brug Før Multi Timer 2 tages i brug, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Start af ur og udskiftning af batteri Multi Timer 2 leveres med monteret batteri (1 stk. AAA 1,5V batteri). Batteriet er placeret på timerens bagside under batteridækslet foroven, og det aktiveres ved at trække slippen ud på bagsiden. Når batteriet skal udskiftes, åbnes batteridækslet ved at skubbe det i pilens retning. Det brugte batteri tages ud, og det nye sættes i. Sørg for at +polen og -polen placeres som vist i batterihuset. Batteridækslet sættes på igen. Sådan bruges Multi Timer 2 Multi Timer 2 kan fungere både som: Almindeligt ur Æggeur med mulighed for indstilling af to tider Stopur med mulighed for to tidtagninger Derudover har Multi Timer 2 hukommelsesfunktion til æggeuret samt alarm, som lyder i op til 1 minut, når tiden er gået. Når den indstillede tid på æggeuret er gået, lyder alarmen, og uret fortsætter derefter med at tælle tiden opad, idet man således kan se, hvor lang tid der er gået, efter alarmen har lydt. Indstilling af ur Når batteriet i Multi Timer 2 aktiveres, vil displayet vise 12:00 00, og sekunderne vil begynde at tælle opad. Såfremt man ønsker at benytte 24 timers urværk, holdes START/STOP-knappen nede i ca. 3 sekunder. Herefter vil displayet vise 0:00 00, hvorefter man kan begynde at indstille uret. Tryk på CLOCK-knappen og hold den nede, indtil tallene i displayet begynder at blinke. Tryk på knappen H for indstilling af time. Enkelt tryk øger tiden med én. Langt tryk >2 sek.: hurtig indstilling. Når det 3

ønskede tidspunkt er nået, slippes knappen. Minutter indstilles ved tryk på M-knappen; fremgangsmåden er som ved time-indstilling. Sekunder kan man ikke indstille selv, men ved tryk på S-knappen kan man vælge at nulstille sekunderne, såfremt tidspunktet er under 30 sekunder, eller øge til næste minut, såfremt det er over 30 sekunder. Når tiden er indstillet korrekt, trykkes igen på CLOCK-knappen, hvorefter displayet holder op med at blinke. Indstilling af æggeur For at indstille æggeuret tryk da på enten T1-knappen eller T2- knappen. Tryk herefter på H-knappen for at indstille timer. Et enkelt tryk øger tiden med én. Langt tryk >2 sek.: hurtig indstilling. Minutter indstilles ved tryk på M-knappen, og sekunder ved tryk på S-knappen; fremgangsmåden er som ved timeindstilling. Såfremt man skulle ønske at ændre det indstillede tidspunkt, trykkes på CLEAR, hvorefter det nye tidspunkt indtastes. Herefter aktiveres æggeuret ved et tryk på START/STOP. Æggeuret giver mulighed for indstilling af to forskellige tider på én gang. Dette kan være en fordel, hvis man skal tilberede flere ting, som kræver forskellige stege-, koge- eller bagetider. Indstilling 1 er angivet på Multi Timer 2 ved T1-knappen, og indstilling 2 ved T2-knappen. Displayet viser hvilken indstilling, man har trykket på, idet der står enten T1 eller T2 i displayet. Hvis man anvender begge indstillinger og har aktiveret enten den ene eller dem begge, blinker angivelsen (T1 eller T2) for den indstilling, som ikke vises i displayet. Dvs. hvis man har indstillet og aktiveret T1, men viser T2 i displayet, vil T1 blinke oppe i højre hjørne af displayet for at vise, at T1 også er aktiveret. Når tiden er gået, vil displayet vise 0:00 00. Alarmen aktiveres nu i op til 1 minut, og uret vil automatisk fortsætte, men tæller nu tiden opad. Både alarm og fortsat tidtagning stoppes ved et tryk på en af de otte knapper. 4

Alarmen for T1 lyder i form af 1 beep i sekundet (i op til 1 minut), og alarmen for T2 lyder i form af 2 beep i sekundet (i op til 1 minut). Det er muligt, efter alarmen har lydt, at indstille timeren til samme tidsinterval igen. Tryk START/STOP en gang for at se den tidligere indstilling. Tryk derefter START/STOP en gang til, og æggeuret starter nu med nedtælling i samme tidsinterval som tidligere. Såfremt man trykker CLEAR, slettes den tidligere indstilling. CLEAR virker kun, når æggeuret er stoppet. Såfremt man ønsker at stoppe æggeuret undervejs, trykkes START/ STOP en gang, hvilket stopper uret. Når der trykkes START/STOP en gang til, fortsætter uret sin nedtælling. Indstilling af stopur Tryk på T1- eller T2-knappen og tryk CLEAR for at nulstille stopuret. Når Multi Timer 2 er nulstillet, trykkes START/STOP en gang for at aktivere stopuret, og uret tæller nu opad med 1 sekunds interval. Stopuret stopper sin tælling, når der trykkes START/STOP en gang til, eller stopuret når til 99 timer, 59 minutter og 59 sekunder. Også når stopuret anvendes, kan der tages to tider. Fremgangsmåden er den samme som beskrevet ovenfor, blot skal man aktivere både T1- og T2-knappen. Klemme Multi Timer 2 kan sættes på et tyndt bræt eller i en skjortelomme med den klemme, som er placeret på bagsiden af timeren. Magnet Multi Timer 2 kan sættes på en metal- eller en ståloverflade ved hjælp af den magnet, som er placeret på klemmen på timerens bagside. Hvis Multi Timer 2 skulle rutsche, skyldes dette, at den metalplade, timeren er anbragt på, er for tynd til at kunne holde den. 5

Opstilling på bord Multi Timer 2 kan også placeres på et bord ved at trykke klemmen ind og derefter hælde timeren en smule bagover, hvorved det lille metalben, som sidder under klemmen vipper ud. Det lille metalben vippes ind igen ved at trykke på klemmen og samtidig holde timeren vandret nedad. Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker. Skulle det blive vådt, skal det tørres af omgående, idet væsker indeholder mineraler, som kan få de elektroniske dele til at ruste eller helt ødelægge elektronikken. 3. Hvis apparatet bliver snavset, kan det tørres af med en let fugtig klud, og derefter tørres med en tør klud. 4. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (heriblandt børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet, medmindre disse er under opsyn eller får instruktion i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. 5. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici. Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el-apparater. 6. Apparatet må ikke anvendes, hvis det har været tabt på gulvet eller viser synlige tegn på beskadigelse. I sådanne tilfælde bør apparatet indleveres til reparation hos den forhandler, hvor det er købt. 7. Brug kun nye batterier i den korrekte størrelse. Brugte batterier bør altid fjernes, da de kan lække kemikalier, som beskadiger apparatets elektriske kredsløb. 8. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 9. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger. Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten. 6

Miljøhensyn og bortskaffelse af batterier Ved udskiftning af batterier er det nødvendigt at tænke på miljøet. Brugte batterier må aldrig bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Brugte batterier mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på et af de specielt autoriserede indsamlingssteder. Batterierne skal udtages inden apparatet bortskaffes. Sørg også for at batterierne ikke bliver for gamle eller opbrugte, idet der derved kan være risiko for, at batterierne begynder at lække med syre. Kontroller holdbarhedsdatoen angivet på batterierne. Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads. Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt. OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf.: 43 350 350 www.obhnordica.dk 7

Tekniske data OBH Nordica 4935 Urnøjagtighed... +/- 0,5 sekund pr. dag Batteritype...1 stk. AAA 1,5 volt batteri Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes. 8

OBH Nordica Multi Timer 2 Innan användning Innan timern tas i bruk, bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och därefter sparas för framtida användning. Start av timern och byte av batteri Multi Timern levereras med monterat batteri (1 st AAA 1,5V batteri). Batteriet är placerat på timerns baksida i batteriutrymmet och aktiveras genom att dra bort plastslippen. När batteriet ska bytas öppnas batteriluckan genom att skjuta den i pilens riktning. Ta ur det gamla batteriet och sätt i ett nytt. Se till att + polen och polen placeras enligt anvisningen i batteriutrymmet. Sätt tillbaks batteriluckan igen. Användning Multi Timern fungerar även som: Klocka Timer med möjlighet att ställa in två tider Stoppur med två tidtagningar Dessutom har Multi Timern minnesfunktion till timern samt alarm, som ljuder upp till 1 minut när inställt tid har uppnåtts. När den inställda tiden på timern har passerat ljuder alarmet och uret fortsätter därefter att räkna tiden uppåt så att man kan se hur lång tid som har gått efter att alarmet har ljudit. Inställning av klocka När batteriet i Multi Timer 2 är aktiverat visar displayen 12:00 och sekunderna börjar ticka. Om man önskar använda 24 timmars urverk hålls START/STOP knappen nere i 3 sekunder. Därefter visar displayen 0:00 00. Nu kan du ställa in klockan. Tryck på CLOCK knappen och håll den nere till siffrorna i displayen börjar blinka. Tryck på knappen H för inställning av timme. Enkelt tryck ökar tiden med en timme. Långt tryck >2 sek: snabb ökning. När den önskade tidpunkten är nådd, släpps knappen. Minuter ställs in genom att trycka på M knappen, tillvägagångssättet är som vid timinställning. 9

Sekunderna kan man inte ställa in själv men genom att trycka på S knappen kan man välja att nollställa sekunderna, om tidpunkten är under 30 sekunder, eller öka till nästa minut om det är över 30 sekunder. När tiden är rätt inställd trycker du på CLOCK knappen igen, displayen slutar att blinka. Inställning av timern Tryck på antingen T1 knappen eller T2 knappen. Tryck därefter p H knappen för inställning av timme. Ett enkelt tryck ökar tiden med en timme. Långt tryck >2 sek: snabb ökning. Minuter ställs in genom att trycka på M knappen och sekunder genom att trycka på S knappen. Tillvägagångssättet är detsamma som vid timinställningen. Om man vill ändra den inställda tiden, tyck på CLEAR och ställ in den nya tidpunkten. Timern aktiveras genom att trycka på START/STOP. Timern ger dig möjligheten att ställa in två olika tider på en gång. Detta kan vara bra om man ska tillaga fler rätter som kräver olika stek-, kokeller baktider. Inställning 1 är angivet på Multi Timer 2 med T1 knappen, och inställning 2 med T2 knappen. Displayen visar vilken inställning man har tryckt på genom att visa T1 eller T2 i displayen. Om man använder båda inställningarna och har aktiverat antingen den ena eller båda, blinkar angivelsen (T1 eller T2) för den inställning som inte visas i displayen. Dvs om man har ställt in och aktiverat T1, men visar T2 i displayen kommer T1 att blinka uppe i högra hörnet av displayen för att visa att T1 också är aktiverad. När tiden passerat visar displayen 0:00 00. Alarmet aktiveras och ljuder i 1 minut och uret tickar vidare men räknar nu tiden uppåt. Både alarm och tidtagning stoppas genom ett tryck på en av de åtta knapparna. 10

Alarmet för T1 ljuder i form av 1 beep i sekunden (i upp till 1 minut) och alarmet för T2 ljuder i form av 2 beep i sekunden (i upp till 1 minut). Du kan, efter att alarmet har ljudit ställa in timern på samma tidsintervall igen. Tryck på START/STOP knappen en gång för att se den senaste inställningen. Tryck därefter på START/STOP en gång till och timern startar nu med nedräkning av samma tidsintervall som tidigare. Om man trycker på CLEAR raderas minnet. CLEAR fungerar endast när uret är stoppat. Om man önskar att stanna timern innan den inställda tiden har gått, trycks på START/STOP knappen en gång och timern stoppas. När man trycker på START/STOP igen fortsätter uret sin nedräkning. Inställning av stoppur Tryck på T1 eller T2 knappen och tryck CLEAR för att nollställa stoppuret. När Multi Timer 2 är nollställd trycks START/STOP knappen in en gång för att aktivera stoppuret, uret räknar nu uppåt med 1 sekunds intervall. Räkningen stoppas genom att trycka på START/ STOP knappen igen eller när stoppuret når 99 timmar, 59 minuter och 59 sekunder. Stoppuret kan användas till att ta två tider. Tillvägagångssättet är detsamma som beskrivits ovan, aktivera bara T1 och T2 knapparna. Klämma Multi Timern kan sättas fast på en kant eller en skjortficka t ex med hjälp av klämman på baksidan av timern. Magnet Multi Timern kan placeras på en metall eller en stålyta med hjälp av magneten som sitter på baksidan av timern. Om Multi Timern skulle hasa ner beror detta på att den metallplatta som timern sitter på är för tunn för att kunna hålla upp den. 11

Placering på bord Multi Timern kan också placeras på ett bord genom att trycka in klämman och därefter hålla timern lite bakåt så att det lilla metallbenet som sitter under klämman vippar ut. Det lilla metallbenet vickas in igen genom att trycka på klämman och samtidigt hålla timern vågrätt neråt. Säkerhetsanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Apparaten får inte sänkas ned i vatten eller andra vätskor. Skulle den bli våt skall den torkas av omgående eftersom vätskor innehåller mineraler som kan göra så att de elektroniska delarna rostar eller helt förstöra elektroniken i apparaten. 3. Om apparaten blir dammig torkas den av med en lätt fuktig trasa varefter den torkas torr 4. Produkten är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt känsel, fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap/erfarenhet av apparaten, om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. 5. Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de inte leker med apparaten. Barn är inte alltid kapabla att förstå och värdera potentiella risker. Lär barn ansvarsfull hantering av elektriska apparater. 6. Apparaten får inte användas om den tappats i golvet eller visar synliga tecken på skada. I sådant fall bör apparaten reklameras på inköpsstället. 7. Använd bara nya batterier i korrekt storlek. Använda batterier bör alltid tas bort eftersom de kan läcka kemikalier som skadar apparatens elektriska kretslopp. 8. Apparaten är endast för privat bruk. 9. Om produkten används till annat än den är till för, eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder. Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten. 12

Miljöhänsyn vid batteribyte Vid byte av batterier är det nödvändigt att tänka på miljön. Använda batterier får aldrig slängas tillsammans med hushållsavfall. Förbrukade batterier märkta med symbolen för avfallshantering ska slängas på auktoriserade insamlingsstationer. Samtidigt bör man sörja för att inte låta batterierna bli för gamla och förbrukade eftersom det finns risk att de börjar läcka. Kontrollera hållbarhetsdatum på batterierna och ta ur batterierna innan de blir för gamla. Ta ur batterierna innan produkten kasseras. Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation. Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt. OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tfn 08-445 79 00 www.obhnordica.se 13

Tekniska data OBH Nordica 4935 Klockans exakthet...+/- 0,5 sekunder per dag Batterityp... 1 st AAA 1,5 volt batteri Med förbehåll för löpande ändringar 14

OBH Nordica Multi Timer 2 Før bruk Før Multi Timer 2 tas i bruk første gang, bør bruksanvisningen leses gjennom nøye først. Start av klokke og skifte av batteri Multi Timer 2 leveres med montert batteri (1 stk AAA 1,5V batteri). Batteriet er plassert på timerens bakside, og det aktiveres ved å trekke i fliken på baksiden. Når batteriet skal skiftes, åpnes batteridekselet ved å skyve det i pilens retning. Det brukte batteriet tas ut, og det nye settes i. Sørg for at +polen og polen settes som vist i batterihuset. Batteridekselet settes på igjen. Slik brukes Multi Timer 2 Multi Timer 2 kan fungere både som: Alminnelig ur Eggur med mulighet for innstilling av to tider Stoppeklokke med mulighet for to tidtaginger Utover dette, har MultiTimer 2 minnefunksjoner til egguret samt alarm, som lyder i opp til 1 minutt, når tiden er gått. Når den innstilte tiden på egguret er gått, lyder alarmen, og uret fortsetter deretter med å telle tiden oppad, idet man slik kan se hvor lang tid som er gått, etter at alarmen gikk. Innstilling av ur Når batteriet i Multi Timer 2 aktiveres, vil displayet vise 12:00, og sekundene vil starte å telle oppover. Såfremt man ønsker å benytte 24 timers urverk, holdes START/ STOP-knappen nede i ca. 3 sekunder. Heretter vil displayet vise 0:00 00, hvoretter man kan begynne å innstille uret. Trykk på CLOCK-knappen og hold den nede, inntil tallene i displayet starter å blinke. Trykk på knappen H for innstilling av timer. Enkelt trykk øker tiden med èn. Langt trykk >2 sek: hurtig innstilling. Når det ønskede tidspunktet er nådd, slippes knappen. Minutter innstilles ved trykk på M-knappen; fremgangsmåten er som ved time-innstilling. 15

Sekunder kan man ikke innstille selv, men ved trykk på S-knappen, kan man velge å nullstille sekundene såfremt tidspunktet er under 30 sekunder, eller øke til neste minutt, såfremt det er over 30 sekunder. Når tiden er innstilt korrekt, trykkes igjen på CLOCK-knappen, hvoretter displayet holder opp med å blinke. Innstilling av eggur For å innstille egguret, trykk da på enten T1-knappen eller T2-knappen. Trykk heretter på H-knappen for å stille inn timer. Et enkelt trykk øker tiden med èn. Langt trykk >2 sek: hurtig innstilling. Minutter stilles inn ved trykk på M-knappen, og sekunder ved trykk på S-knappen; fremgangsmåten er som ved timeinnstilling. Såfremt man skulle ønske å endre det innstilte tidspunktet, trykkes på CLEAR, hvoretter det nye tidspunktet inntastes. Heretter aktiveres egguret ved et trykk på START/ STOP. Egguret gir mulighet for innstilling av to forskjellige tider på èn gang. Dette kan være en fordel, hvis man skal tilberede flere ting som krever forskjellige steke-, koke- eller baketider. Innstilling 1 er angitt på Multi Timer 2 ved T1-knappen, og innstilling 2 ved T2-knappen. Displayet viser hvilken innstilling man har trykket på idet det enten står T1 eller T2 i displayet. Hvis man bruker begge innstillinger og har aktivert enten den ene eller begge to, blinker angivelsen (T1 eller T2) for den innstilling som ikke vises i displayet. Dvs. hvis man har innstilt og aktivert T1, men viser T2 i displayet, vil T1 blinke oppe i høyre hjørne av displayet for å vise at T1 også er aktivert. Når tiden er gått, vil displayet vise 0:00 00. Alarmen aktiveres nå i opptil 1 minutt, og uret vil automatisk fortsette, men teller nå tiden oppover. Både alarm og fortsatt tidtagning stoppes ved et trykk på en av de åtte knappene. 16

Alarmen for T1 lyder i form av 1 pip i sekundet (i opptil 1 minutt), og alarmen for T2 lyder i form av 2 pip i sekundet (i opp til 1 minutt). Det er mulig, etter at man har hørt alarmen, å innstille timeren til samme tidsinterval igjen. Trykk START/ STOP en gang for å se den tidligere innstillingen. Trykk deretter START/ STOP en gang til, og egguret starter nå med nedtelling i samme tidsinterval som tidligere. Såfremt man trykker CLEAR, slettes den tidligere innstillingen. CLEAR virker kun når egguret er stoppet. Såfremt man ønsker å stoppe egguret underveis, trykkes START/ STOP en gang, hvilket stopper uret. Når det trykkes START/ STOP en gang til, fortsetter uret sin nedtelling. Innstilling av stoppeklokke Trykk på T1- eller T2 knappen, og trykk CLEAR for å nullstille stoppeklokken. Når Multi Timer 2 er nullstilt, trykkes START/ STOP en gang for å aktivere stoppeklokken, og klokken teller nå oppover med 1 sekunds interval. Stoppeklokken stopper sin telling når det trykkes START/ STOP en gang til, eller stoppeklokken når til 99 timer, 59 minutter og 59 sekunder. Også når stoppeklokken brukes, kan det tas to tider. Fremgangsmåten er den samme som beskrevet ovenfor, bare at man aktiverer både T1 og T2-knappen. Klemme Multi Timer 2 kan settes på en tynn brett av stoff eller i en skjortelomme med den klemmen som er plassert på baksiden av timeren. Magnet Multi Timer 2 kan settes på en metall- eller en ståloverflate ved hjelp av den magnet som er plassert på klemmen på timerens bakside. Hvis Multi Timer 2 skulle skli, skyldes dette at den metallplaten som timeren er plassert på, er for tynn til å holde den oppe. 17

Oppstilling på bord Multi Timer 2 kan også settes på et bord ved å trykke klemmen inn og deretter hold den litt bakover, hvorved det lille metallbenet som sitter under klemmen vipper ut. Det lille metallbenet vippes inn igjen ved å trykke på klemmen og samtidig holde timeren vannrett nedover. Sikkerhet og el-apparater 1. Les bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Apparatet må ikke dyppes i vann eller andre væsker. Skulle det bli vått skal det tørkes av omgående da væsker inneholder mineraler som kan få de elektroniske deler til å ruste eller ødelegge elektronikken. 3. Hvis apparatet blir støvet kan det tørkes av med en fuktig klut og deretter tørkes med en tørr klut. 4. Dette apparat er ikke beregnet til å brukes av personer (herunder barn) med begrensede fysiske, sensoriske, mentale evner, manglende erfaring med eller kjennskap til apparatet, med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. 5. Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. Barn er ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette. Lær barn et ansvarsbevist forhold med el-apparater. 6. Apparatet må ikke brukes hvis det har vært mistet i gulvet eller hvis det vises synlige tegn på skader. I slike tilfeller bør apparatet innleveres til reparasjon til forhandleren der hvor det er kjøpt. 7. Bruk kun nye batterier i riktig størrelse. Brukte batterier bør alltid fjernes, da de kan lekke kjemikalier som skader apparatets elektriske kretsløp. 8. Apparatet er kun til husholdningsbruk. 9. Brukes apparatet til annet formål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen, bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle skader. Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten. 18

Miljøhensyn og avlevering av batterier Ved bytting av batterier bør man tenke på miljøet. Brukte batterier må aldri kastes sammen med husholdningsavfallet. Brukte batterier merket med symbolet for avfallshåndtering skal avleveres på en spesiell miljøstasjon. Batteriene skal tas ut før apparatet avleveres. Pass også på at batteriene ikke blir for gamle eller oppbrukte, da det er fare for at de kan begynne å lekke syre. Kontroller holdbarhetsdatoen angitt på batteriene. Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av de gjennvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal avlevers på en kommunal gjennvinningsplass. Reklamasjon/ garanti Vanlig reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Ta alltid vare på kvitteringen og ta den med til forretningen ved en eventuell reklamasjon. OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf.: 22 96 39 30 www.obhnordica.no 19

Tekniske data: OBH Nordica 4935 Klokkens nøyaktighet...+/- 0,5 sekunder pr.dag Batteritype...1 stk AAA 1,5V batteri Vi forbeholder oss retten til løpende endringer og forbedringer 20

21

22

DK/LHJ/4935/0209