Bruk av tegn og tegnsett i offentlig sektor (UTF8*) Saksansvarlig Kompetansesenter tegnsett (SKD) v/ Terje Kolbu og Ina Glymer Saksunderlag Høringsnotat Vedlegg til høringsnotat Utredning Høringssvar (oppsummering) * UTF-8 er et lagringsformat for alle verdens tegn Presentasjonens innhold Redegjørelse for forslag Kort redegjørelse av Folkeregisterets overholdelse av «Forskrift om IT-standarder i offentlig sektor» Oppsummering av svaranalyse Konklusjon Forslag til konklusjon Folkeregisterets forslag gjennomføres av prosjektet Folkeregisteret følger «Forskrift om IT-standarder i offentlig sektor» Berørte interessenter av Folkeregisteret bør selv foreta en konsekvensanalyse ift. egne IKT-løsninger Standarden bør på sikt gjøres obligatorisk uten unntaksordning
Redegjørelse for forslag Personnavn fra utlandet kan bestå av «Alle verdens tegn» Navnet: ก ญชน ตา ไม พบคา finnes i et identifikasjonsdokument Forslag 1: Fornavnet: Etternavnet: Forslag 2: ก ญชน ตา ไม พบคา Navnet oversettes bokstav for bokstav («Translittereres») til norsk tegnsett og blir: Kunchanita Bhuvanath Forslag 3: lagres i eget felt for «opprinnelig fornavn» på UTF-8 format i Folkeregisteret lagres i eget felt for «opprinnelig etternavn» på UTF-8 format i Folkeregisteret (navnet er nå «forenklet» og fornorsket) Kunchanita lagres i felt for «offisielt fornavn» på UTF-8 format i Folkeregisteret Bhuvanath lagres i felt for «offisielt etternavn» på UTF-8 format i Folkeregisteret Det er offisielt for- og etternavn som tilgjengeliggjøres og som vil bli brukt i Norge. Den som har bruk for det opprinnelige navnet, kan også få dette tilgjengeliggjort.
Folkeregisterets overholdelse av «Forskrift om IT-standarder i offentlig sektor» Folkeregisteret moderniserer virksomhetsarkitekturen som betyr at: Folkeregisterets hjemmelsgrunnlag moderniseres (ny lov og forskrift) Folkeregisterets forretningsprosesser videreutvikles Folkeregisterets systemløsning for saksbehandling bygges nytt fra grunnen av Folkeregisterets systemløsning for Registeret bygges nytt fra grunnen av Folkeregisteret faller ikke inn under noen unntaksordning og må følge lagringsstandarden omtalt i Forskrift om IT-standarder i offentlig sektor 8 og 9 Dette betyr at Folkeregisteret må følge «Obligatoriske standarder for tegnsett»..som betyr at Folkeregisteret må støtte samiske tegn der disse er naturlig del av informasjonen som skal lagres i sakssystem, register og eksponeres i tjenestegrensesnitt..som betyr at Folkeregisteret kan eksponere alle verdens tegn i sine tjenestegrensesnitt
Oppsummering av tilbakemeldingene fra høringen Av de om faktisk ga tilbakemelding var det ingen virksomheter som ga uttrykk for at de ikke støttet forslag til standard og bruk av tegn i offentlig sektor Et mindre antall virksomheter hadde merknader i saken. Felles for disse er at de ser at dette kan få vesentlige konsekvenser for deres virksomhet, og at ny bruk av tegn i offentlig sektor bør konsekvensvurderes nærmere Ingen virksomhet har gitt tilbakemelding om at de har analysert sin egen situasjon opp mot kravene i standarden om tegnsett og gitt en god konsekvensvurdering ved å følge standarden. Dette forventes det at de gjør på eget initiativ for dermed å klargjøre om de er berettiget til å falle inn under unntaksordninger i en tidsperiode Felles EU-systemer som f.eks. Electronic Exchange of Social Security Information (EESSI) vil aktualisere problemstillingen ytterligere for offentlige virksomheter Høringen beskriver at bruk av samiske tegn betinger at brukernes datasystemer støtter UTF-8. Høringssvarene viser en mangelfull forståelse omkring denne problemstillingen.
Konklusjon Det foreslås at «Forslag om anbefalt bruk av tegn i offentlig sektor» videreføres slik det foreligger. Grunnlaget for forslaget har vært forskriftsfestet i lengre tid, og ingen høringsinstanser har svart at de ikke støtter intensjonen bak forslaget. Det foreslås at unntaksordningen fjernes på sikt, men det er behov for en konsekvensutredning og innspill på naturlig innføringshastighet. Dette gjelder for offisielt og originalt navn, samt utenlandske adresser fra særlig berørte virksomheter. Det gjøres også oppmerksom på at overgangen til samiske tegn i offisielt navn ikke skjer for alle over natten. Det vil skje gradvis ved at de som ønsker det bytter navn og dermed får samiske tegn, og gjennom at det fødes barn som får samiske navn som bruker samiske tegn. Det foreslås at det jobbes aktivt mot et mål om et obligatorisk krav uten unntaksordninger for å hindre utfordringer i samhandling både nasjonalt og globalt.