Jet Times vilkår for befordring av passasjerer og bagasje



Like dokumenter
GENERELLE VILKÅR FOR BEFORDRING

Transportvilkår for reisende med taxi

Transportvilkår for NSB

Oppsummering av busspassasjerers rettigheter 1

GENERELLE VILKÅR FOR BEFORDRING

Bergen Sportsreiser er medlem av Reisegarantifondet (RGF)

GENERELLE VILKÅR FOR BEFORDRING

Transportørens Ansvar for Passasjerer og Reisegods

Reisevilkår for bestilling hos Idrettsreiser.no Innhold

GENERELLE VILKÅR FOR BEFORDRING

NORSK FYSIOTERAPEUT- FORBUND. Vilkår for Norsk Fysioterapeutforbunds Ansvarsforsikring

GENERELLE TRANSPORTVILKÅR (FOR PASSASJERER OG BAGASJE)

Sammendrag av bestemmelser om passasjerers rettigheter på reise til sjøs og på innlands vannvei 1

REISEBETINGELSER - REDERI AB GÖTA KANAL

Vedlegg. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 261/2004. av 11. februar 2004

Betingelser. Avtale om kjøp av produkter og tjenester

REISEINFORMASJON YOGA OG MINDFULNESS I NEPAL Bindende avtale mellom partene er inngått når reisearrangøren skriftlig har bekreftet bestillingen.

Assistanse og kompensasjon

10/ /SF 470, SF 551//AKL OMBUDETS UTTALELSE

NOR/310R T OJ L 90/10, p. 1-3

Hvis du ikke forstår deler av betingelsene, anbefaler vi at du tar kontakt med salgsadministrasjonen, før du begynner å bruke hjemmesiden.

Særskilte forsikringsbestemmelser per Dødsfall

GENERELLE VILKÅR FOR BEFORDRING

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 261/2004. av 11.

Stranda ungdomsskule møbler og utstyr. Stranda kommune og

SNGD har intet ansvar for rettslige eller faktiske mangler knyttet til immaterielle rettigheter, herunder programvare og lisenser.

4 Svalbard Forskriften får anvendelse på Svalbard. 5 Ikrafttredelse Forskriften trer i kraft 17. februar 2005.

BEKREFTELSE - REF.NR.:.

Nr. 35/556 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 1107/2006/EF. av 5.

TT-KORT FASTE REISER OG FRITIDSREISER I SPESIALBIL MED BLÅTT KORT

Til artikkel 2: Retningslinjer for flygerne skal publiseres og omfatte følgende elementer:

Varsling Kravskjema. Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon:

DEN NORSKE KYRKJA Sauherad og Nes sokn

Ved om- eller avbestilling tas alltid et administrasjonsgebyr, samt at visse avgifter ikke blir tilbakebetalt.

Besl. O. nr. 49. ( ) Odelstingsbeslutning nr. 49. Jf. Innst. O. nr. 38 ( ) og Ot.prp. nr. 20 ( )

Forsikringsklagekontoret

ALMINNELIGE REISEVILKÅR OG NYTTIG INFO

Reisevilkår for gruppereiser med Active Tours AS

Høringsnotat nytt regelverk på securityområdet

SKADEMELDING VED PERSONSKADE. Skade under verneplikt Psykisk senskade etter internasjonale operasjoner. Faste tillegg pr. måned:

VILKÅR FOR TRANSPORT AV PASSASJERER OG BAGASJE. DK/N/S version, April 2002

BESTILLINGSBETINGELSER pakkereiseloven

Avtale om tjenester på fast eiendom

Transportvilkår for reisende med Harstad Taxi

Velkommen til Norwegian

INNHOLDSFORTEGNELSE. C-410 Formuesskade av Erstatter C-410 Formuesskade av HVEM FORSIKRINGEN GJELDER FOR

Salgs- og leveringsbetingelser

Forsikringsvilkår. Kriminalitetsforsikring USG1-7. Lukk vindu Tilbake

Per person dobbelt - PAKKE 1 Rom Frok Lun Mid Frukt Kaffe

WIZZ AIR HUNGARY LTD. GENERELLE VILKÅR FOR TRANSPORT AV PASSASJERER OG BAGASJE

Askøy kommunes alminnelige kontraktsvilkår for kjøp av varer

Høringsnotat. Merverdiavgiftsloven 6-25, jf merverdiavgiftsforskriften Turistsalgsordningen Forslag til endring i merverdiavgiftsforskriften

Gjelder fra juni 2002 AVBESTILLINGS- FORSIKRING. Kun for medlemmer av norsk folketrygd Only for members of the Norwegian Social Insurance Scheme

Sejfs generelle vilkår

SKADEMELDING. YRKESSKADE / YRKESSYKDOM Fylles ut av skadelidte. Full stilling Deltid - angi i %:

Pallene ble plassert på kaia under tak, etter anvisning av rederiet, i vente på lasting neste dag.

Vedlegg B. Instruks og retningslinjer for billettkontroll

Vilkår Barne- og ungdomsforsikring III

FINNAIR Corporate Programme avtalevilkår NORGE GENERELT

GENERELLE SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR KGH

Retningslinjer for tjenestereiser i Nordland fylkeskommune

Generelle avtalevilkår for AYR AS

FORSIKRINGSAVTALEN BESTÅR AV

Forsikringsbevis for kredittkort med reiseog avbestillingsforsikring

C-450 Underslag av Erstatter C-450 Underslag av

Med AUTORISERT AGENT menes en salgsrepresentant med fullmakt til å representere Air Cairo i forbindelse med salg av flytransport på vårt rutenett.

Salgs- og leveringsbetingelser

INNHOLD Artikkel 1 Definisjoner 2

GENERELLE BEFORDRINGSVILKÅR Wizz Air Hungary Ltd. GENERELLE VILKÅR FOR BEFORDRING AV PASSASJERER OG BAGASJE

KRAVSPESIFIKASJON TILRETTELAGT SKOLESKYSS TROMS

Forskrift om universell utforming av lufthavner, og om funksjonshemmedes og bevegelseshemmedes rettigheter ved lufttransport

NOR/309R T OJ L 91/09, p. 7-13

Forsikringsbevis for kredittkort med reiseog avbestillingsforsikring

TellerAvtale Vilkår for Nordic Reward

Særskilte forsikringsbestemmelser per Uførerente

Forsikringsbevis: Reiseforsikring G-plus

AVTALEVILKÅR FOR BESTILLING AV MØTER, VIDEOKONFERANSER OG BUSINESS LOUNGE

INNHOLDSFORTEGNELSE Artikkel 1 Definisjoner 2

Avtale om tjenester på løsøre

NOR/310R0573.ioe OJ L 166/10, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 573/2010 of 30 June 2010 amending Regulation (EU) No 185/2010 laying down detailed

Såfremt det ikke er inngått annen avtale brukes de nedenstående leveringsbetingelsene som gjelder for de produktene som leveres av HAGENS FJÆRER.

Sammendrag: 10/

Generelle vilkår for befordring. November 2017

NOR/306R T OJ L 204/06, p. 1-9

STREIK HOS FLYSELSKAP. Plikter for flyselskap, turoperatører og reisebyrå

ATLANTIS Garanti for distanser

Til elever og foresatte: Praktisk informasjon om tilrettelagt skoleskyss for grunnskole og videregående skole i Troms fylke

Avtale om behandling av personopplysninger (databehandleravtale) i forbindelse med <navn på tjeneste> (heretter omtalt som «avtalen»)

TT-KORT FRITIDSREISER MED RØDT TT-KORT

Reklamasjoner, garantier og mangler

WIZZ AIR HUNGARY LTD. GENERELLE VILKÅR FOR TRANSPORT AV PASSASJERER OG BAGASJE

Sentral Vergemålsmyndighets Generelle Vilkår for innskudd på Kapitalkonto tilhørende Person med vergemål

BRANNSTIGE 4,5M / 7,5M

AVTALE OM BEHANDLING AV HELSE- OG PERSONOPPLYSNINGER (DATABEHANDLERAVTALE) I FORBINDELSE MED DRIFT AV HELSENETTET OG TILKNYTTEDE TJENESTER

VILKÅR OG BETINGELSER

VISA Gold. Forsikringsbevis - Sparebanken Sogn og Fjordane: Forsikringsbevis nr: Sparebanken Sogn og Fjordane.

2. Oppbevaring av penger Penger skal sikrede bære med seg, eller oppbevare i dertil egnet låst og fastmontert oppbevaringssted i låst rom i bygning.

Lisensavtale for iknowbase

Særskilte forsikringsbestemmelser per Uførerente

Transkript:

Jet Times vilkår for befordring av passasjerer og bagasje Januar 2015 Kjære Jet Time-passasjer, Disse befordringsvilkårene supplerer avtalen som er inngått mellom Deres reisearrangør og Jet Time, og inneholder blant annet krav som stilles til Dem som passasjer hos Jet Time, samt forskjellige begrensninger av vårt ansvar i tilfelle skade eller forsinkelser som De og/eller Deres bagasje måtte bli rammet av. Jet Time anbefaler at De leser grundig gjennom disse vilkårene. Disse befordringsvilkårene gjelder kun for flygninger utført av Jet Time med Jet Times flyselskapskode/callsign (JTG eller JTF). Flygninger foretatt av Jet Time, men på vegne av andre flyselskaper og med deres respektive flyselskapskode/callsign, omfattes altså ikke. 1. Vilkårenes grunnlag Vilkårene bygger på Montreal-konvensjonen, Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 261/2004 og nasjonal lovgivning samt andre regler som gjelder for og/eller er tiltrådt av Jet Time forbundet med driftssikkerhet, punktlighet og service. I avsnittet om vårt ansvar anvendes begrepet SDR, det vil si "spesielle trekkrettigheter". SDR er ikke en valuta i vanlig forstand. SDR er et betalingsmiddel opprettet av Det internasjonale valutafondet (IMF), som benyttes ved avregning av visse økonomiske mellomværender. SDR, som er definert som en vektet sum av bidrag fra de fire større valutaene, amerikanske dollar, euro, yen og britiske pund, revideres og justeres hvert femte år og beregnes daglig i tilsvarende amerikanske dollar. 2. Jet Times kontaktopplysninger Jet Times hjemmeside www.jet-time.dk oppdateres løpende med retningslinjer, praktiske opplysninger, priser, avgifter m.m. tilknyttet flyreisen. Her finner De også detaljert informasjon om forhold nevnt i disse vilkårene. Jet Times passasjerservice Telefonnummer, e-postadresse og informasjon om åpningstider står på vår hjemmeside. De er velkommen til å ta kontakt med vår avdeling for passasjerservice hvis De har spørsmål om disse vilkårene eller Deres flygning med Jet Time. 3. Personlige opplysninger Når De kjøper en reise med Jet Time som flyselskap, godtar De at Jet Time mottar, oppbevarer og bruker opplysninger om Dem som er nødvendige for å gjennomføre flygningen. De samtykker også til at vi kan videresende disse opplysningene til relevante myndigheter, våre agenter og andre som utfører tjenester i forbindelse med flygningen. Deres personlige opplysninger behandles konfidensielt. 4. Billetter, pass og andre nødvendige reisepapirer/-tillatelser 1

For å kunne fly med Jet Time må De ha gyldig billett/reisebevis, hvor Deres fulle navn fremgår. Dette navnet må være det samme som står i Deres pass. Det skal fremgå av billetten at De skal fly med Jet Time (JTG eller JTF). I tillegg skal De på oppfordring kunne fremvise gyldig legitimasjon med bilde. De er selv ansvarlig for å innhente alle nødvendige reisepapirer og visa som er obligatoriske for reisen, og skal på forespørsel fremvise disse samt tillate at vi tar en kopi til våre arkiver. Dersom De ikke oppfyller disse kravene, eller dersom Deres reisepapirer ikke er i orden, forbeholder vi oss retten til å nekte å befordre Dem. Særskilte avtaler inngått mellom Dem og Jet Time er kun gyldige i den grad de kan dokumenteres. 5. Helseopplysninger, sykdom, funksjonshemming, graviditet m.m. samt spesiell assistanse De er selv ansvarlig for å sikre at De har helse til å tåle å fly. Videre skal De kunne ta vare på Dem selv eller hvis det er påkrevd ha en medreisende som kan hjelpe Dem. Spesiell assistanse i form av rullestol m.m. ytes i overensstemmelse med informasjonen på vår hjemmeside. Visse sykdommer er uforenlig med flytransport eller aksepteres med forbehold om at De selv bringer med Dem nødvendig medisin, oksygen eller annet. Dette gjelder enten på grunn av smittefare eller økt risiko for Deres helse. Jet Times hjemmeside inneholder informasjon om særskilte regler som gjelder befordring av funksjonshemmede, gravide, passasjerer med gips og syke passasjerer. Hvis vi oppfatter det slik at Deres helsetilstand gjør at det er tvilsomt at De kan gjennomføre en flygning uten risiko for Dem selv eller andre, vil vi kreve å få oppdaterte helseopplysninger. Vi forbeholder oss til enhver tid retten til å nekte å befordre Dem hvis vi mener at Deres helsetilstand ikke gjør Dem i stand til å fly. Hvis De selv er i tvil, anbefaler vi at De innhenter medisinsk godkjennelse fra Deres forsikringsselskap eller lege før avreise. Da kan De søke om forhåndsgodkjennelse av befordringen før avreise, via vår avdeling for passasjerservice. Hvis De skulle bli syk på flyet under utreise eller under Deres opphold på reisemålet, forbeholder vi oss retten til å avkreve Dem et skjema med medisinsk informasjon, et såkalt MEDIF-skjema, slik at vi kan ta stilling til om vi kan påta oss å befordre Dem hjem igjen. 6. Befordring av barn uten reisefølge Mot et gebyr tilbyr Jet Time befordring av barn uten reisefølge, i alderen 5 år til og med fylte 11 år. Foreldre eller andre med myndighet over barnet skal fylle ut og signere et ledsagelsesdokument i forbindelse med innsjekking samt vise frem gyldig legitimasjon. 7. Befordring av dyr Jet Times passasjerer kan, i begrenset omfang og i henhold til nedenstående vilkår, ta med seg kjæledyr. Det tas et gebyr for befordring av kjæledyr i enten kabin eller lasterom. Det påløper imidlertid ingen gebyrer for førerhund som ledsager en funksjonshemmet passasjer, og heller ikke for hundens transportkasse og mat. De er selv ansvarlig for at dyret har gyldige helse- og vaksinasjonsattester, ut- og innreisetillatelser samt annen dokumentasjon som kreves i de landene dyrene skal føres inn i eller reise gjennom. Hvis nevnte attester ikke er i orden, vil dyret bli nektet befordring. Jet Time er ikke ansvarlig for eventuell skade, sykdom eller dødsfall som rammer dyr som vi har påtatt oss å befordre. De skal holde Jet Time skadesløs for eventuelle bøter, omkostninger, tap eller heftelser som vi pådrar oss eller må bære som følge av vår transport av dyret og dyrets eventuelle skadegjørende handlinger. 2

Gjeldende vilkår og priser står oppgitt på vår hjemmeside. 8. Plassering i flyet bestilling av favorittsete Jet Time kan ikke love Dem bestemte seter i flyet eller garantere at De vil få sitte ved siden av reisefølget Deres. Har De ønsker om bestemte seter, eller ønsker De å sikre at De får sitte ved siden av reisefølget Deres, kan De, mot et gebyr, bestille seter på vår hjemmeside. På hjemmesiden finner De beskrivelse av setene om bord i flyet og gjeldende priser. Vær oppmerksom på at enkelte seter i flyet, herunder seter ved nødutgangene, forutsetter at De er frisk og i stand til å hjelpe til ved en eventuell nødvendig evakuering. Annullering eller endring av bestilte og betalte seter kan skje ved henvendelse til vår avdeling for passasjerservice. Vilkårene for å få refundert betalingen står på vår hjemmeside. Dersom særskilte drifts- eller sikkerhetshensyn krever det, forbeholder vi oss retten til å flytte rundt på passasjerer, også etter ombordstigning. Hvis De har betalt et gebyr og De blir flyttet til et annet sete, har De rett til å få gebyret refundert. 9. Bagasje 9.1 Overvekt og spesialbagasje I henhold til avtalen De har med Deres reisebyrå, vil De kunne ta med noe bagasje kostnadsfritt. Ønsker De å ta med bagasje ut over dette, kan dette skje i begrenset omfang, forutsatt forhåndsbestilling og betaling av gebyr. Spesialbagasje, f.eks. sportsutstyr, kan også medbringes i begrenset omfang, forutsatt forhåndsbestilling og betaling av gebyr. Hvis De unnlater å forhåndsbestille og -betale for overvekt eller spesialbagasje og medbringer mer enn tillatt mengde, vil De bli avkrevd et gebyr ved innsjekking på flyplassen. Dette gebyret er vesentlig høyere enn ved forhåndsbestilling, og denne ekstrabagasjen vil kun bli tatt med uavhengig av om De har betalt gebyr ved innsjekking dersom plass- og vektforhold tillater det. Skytevåpen og ammunisjon beregnet på jakt er tillatt i lasterommet, forutsatt at våpnene er uladd, sikret og forsvarlig innpakket. Transport av ammunisjon er underlagt ICAOs, IATAs og EASAs vilkår. 9.2 Håndbagasje og innsjekket bagasje De har selv ansvaret for at Deres bagasje er egnet for flytransport. Bagasje som kan gå i stykker, inkludert, men ikke begrenset til, sykler, barnevogner og sportsvogner som ikke er pakket inn i hard emballasje godkjent for flytransport, medbringes på eget ansvar. All innsjekket bagasje skal være merket med Deres navn og adresse. Når De leverer inn bagasje til innsjekking, påføres bagasjen en bagasje-id, og De får utlevert en kvittering for hvert kolli innsjekket bagasje. De er selv ansvarlig for å ta vare på kvitteringen helt til De har fått utlevert bagasjen igjen. Vi anbefaler dessuten at De sørger for å gjøre bagasjen lett å identifisere. Da blir det enklere å etterlyse bagasjen i tilfelle den mot formodning skulle bli borte underveis. Av sikkerhetsmessige grunner kan bagasjen Deres både på utreisen og hjemreisen bli undersøkt (ev. elektronisk) uten at De er til stede. 3

Håndbagasjen som De tar med inn på flyet, skal kunne plasseres under setet foran Dem eller i en lukket bagasjehylle over seteraden. Våre regler for tillatt mål og vekt for håndbagasje står oppgitt på vår hjemmeside. Vi kan ikke garantere at det er plass til håndbagasjen rett over setet Deres. Hvis håndbagasjen Deres ikke kan oppbevares på denne måten, overskrider tillatt vekt eller på noen måte anses å utgjøre en sikkerhetsrisiko i kabinen, skal den transporteres som innsjekket bagasje. 9.3 Gjenstander som ikke aksepteres som bagasje I henhold til internasjonale bestemmelser er det av sikkergrunner forbudt å transportere farlig gods i bagasjen. Nedenstående gjenstander er forbudt om bord i flyet: Gjenstander som sannsynligvis kan utsette luftfartøyet, personer eller eiendom om bord i luftfartøyet for fare, inkludert, men ikke begrenset til, brennbare, giftige, radioaktive eller etsende stoffer eller gjenstander som står nærmere spesifisert i ICAOs tekniske instruks om sikker transport av farlige gjenstander i luftfart, IATAs forskrift om farlig gods, EASAs/JAAs normer samt i disse vilkårene. Gjenstander som det er forbudt å transportere i henhold til gjeldende lover, forordninger eller kunngjøringer i et av landene det skal flys fra, over eller til. Gjenstander som etter vårt rimelige skjønn ikke er egnet for transport fordi de er farlige eller ikke kan sikres eller på grunn av vekt, størrelse, form, innhold eller karakter av hensyn til blant annet flytypen vi bruker. Levende dyr, med unntak av godkjente kjæledyr som det er betalt gebyr for. Skytevåpen og ammunisjon, bortsett fra til jakt eller sportsbruk under visse betingelser, jf. ovenstående. Utover dette kan vi nekte å transportere en hvilken som helst gjenstand som vi måtte anse som uegnet for transport på grunn av gjenstandens størrelse, form, vekt, innhold eller karakter, bagasje som etter vår rimelige oppfatning ikke er tilstrekkelig og sikkert pakket i passende beholdere, er skjør eller lett bedervelig. bagasje, hvis vi vurderer at den kan utgjøre en fare for driften eller sikkerheten om bord eller på annet vis i vesentlig grad påvirke / kan være til sjenanse for andre passasjerer og/eller besetningen. I tillegg til ovenstående begrensninger er det ikke tillatt å ha spesielt verdifulle, spesielt viktige eller skjøre gjenstander i den innsjekkede bagasjen, inkludert, men ikke begrenset til, penger, nøkler, reseptbelagte medisiner, flasker, kameraer, smykker, edelmetaller, elektroniske gjenstander, verdipapirer eller andre verdigjenstander. 10: Oppmøtetidspunkt, sikkerhetskontroll og ombordstigning De er selv ansvarlig for å sjekke inn og møte opp ved riktig utgang til rett tid. Hvis De ikke overholder de angitte tidsfristene, kan De bli avvist begge steder. Vær oppmerksom på følgende: Lufthavnens informasjonstavler opplyser om innsjekkingssted. Innsjekking begynner vanligvis to timer før og avsluttes 30 minutter før forventet flyavgang. Tidsfristen kan imidlertid variere les derfor alltid informasjonen om flygningen som står på Deres reisebevis/flybillett. Vi anbefaler at De beregner god tid til innsjekking, siden det kan være kø eller lang ventetid i sikkerhetskontrollen etter innsjekking, og også lang vei å gå til den aktuelle gaten/utgangen. Lufthavnens informasjonstavler oppgir gate/utgang til flyet samt oppmøtetid ved gaten/utgangen. Klokkeslettene kan løpende endres, og derfor anbefaler vi at De sjekker jevnlig. Det kan være en risiko for at Deres eventuelle returflygning blir annullert dersom De ikke benytter Dem av flygningen på utreisen. Derfor skal De kontakte Deres reisearrangør hvis De ønsker å benytte dem av returflygningen. 4

Ved hjemreise anbefaler vi at De, eventuelt via Deres reisearrangør, orienterer Dem om aktuelle tidsfrister samt om eventuelle endringer i flytider. Av sikkerhetsgrunner kan De både på utreise og hjemreise bli bedt om å tillate kroppsvisitering og skanning. Dersom De ikke etterkommer en slik anmodning, kan vi nekte å befordre Dem. 11. Rett til å nekte befordring Som passasjer hos Jet Time er De forpliktet til å respektere og følge ordensbestemmelsene og anvisningene som vi fastsetter for gjennomføring av flygningen. Jet Time kan nekte å befordre Dem hvis én eller flere av følgende omstendigheter inntreffer, eller hvis vi har rimelig grunn til å tro at de vil kunne inntreffe: Hvis De ikke kan fremlegge gyldige reisedokumenter eller på forespørsel nekter å utlevere Deres reisedokumenter til oss eller vårt håndteringsselskap. Hvis De fremlegger en billett som er ulovlig anskaffet, meldt tapt eller stjålet, som er falsk, eller De ikke kan dokumentere at De er personen hvis navn står på billetten. Hvis vi har grunn til å tro at De ikke vil få tillatelse til å komme inn i landet som er bestemmelsesstedet for flygningen. Hvis det er nødvendig for å etterleve gjeldende lover, bestemmelser eller andre krav fra offentlige myndigheter. Hvis De nekter å gå med på sikkerhetskontroll av Dem selv og/eller Deres bagasje. Hvis vi vurderer at Deres helsetilstand enten er til fare for Dem selv eller andre om bord. Hvis Deres mentale eller fysiske tilstand, herunder som følge av eventuell påvirkning av alkohol, narkotiske stoffer eller andre medikamenter, utgjør en fare for Dem selv, andre passasjerer, besetningen eller eiendom. Hvis De ikke etterlever våre sikkerhetsinstruksjoner og/eller øvrige instruksjoner. Hvis De har oppført Dem upassende på en av våre tidligere flygninger, og vi derfor ikke ønsker å transportere Dem. Hvis De om bord i flyet utviser en atferd som vi vurderer at kan være til fare for flyet eller andre personer eller eiendom om bord, eller De hindrer besetningen i å utføre sine oppgaver eller ikke etterkommer instruksjoner fra besetningen, inkludert, men ikke begrenset til, instruksjoner om å unnlate å røyke, innta alkohol eller stoffer, eller De bryter sikkerhetsforskriftene om bord, eller De oppfører Dem på en måte som er ubehagelig eller sjenerende for eller volder skade på andre passasjerer eller besetningsmedlemmer, kan vi for å stoppe slik atferd, iverksette de foranstaltninger, inkludert anvendelse av tvang, som vi anser som nødvendige. De kan når som helst bli satt av flyet og nektes videre befordring, og De kan også bli rettslig forfulgt for lovbrudd begått om bord i flyet. Videre er De forpliktet til, etter krav, å holde Jet Time skadesløs for enhver kostnad og/eller ethvert tap som vil måtte bli påført i forbindelse med slik atferd fra Deres side. Jet Time er ikke ansvarlig for tap eller utgifter som oppstår som følge av at vi har nektet å befordre Dem, jf. ovenstående. 12. Elektroniske enheter Av sikkerhetshensyn kan Jet Time forby eller begrense bruk av elektronisk utstyr om bord på flyet, inkludert, men ikke begrenset til, mobiltelefoner, bærbare datamaskiner, innspillingsenheter, radioer, CDspillere, nettbrett, GPS-er, elektroniske spill eller sendere, herunder radiostyrte leker, walkietalkier og andre elektroniske personlige enheter. 13 Henting og utlevering av innsjekket bagasje Kun personen som er i besittelse av bagasjekvitteringen, har rett til å hente / gjøre krav på å få utlevert innsjekket bagasje. Den innsjekkede bagasjen skal hentes på bestemmelsesstedet så snart den er tilgjengelig. Dersom den ikke hentes innen rimelig tid, kan vi avkreve en oppbevaringsavgift. Hvis Deres innsjekkede bagasje ikke hentes 5

innen tre måneder etter at den er gjort tilgjengelig for Dem, kan vi disponere den / kassere den uten noe ansvar overfor Dem. 14. Skadet, ødelagt, forsinket eller bortkommet bagasje 14.1 Innrapportering av skadet eller ødelagt bagasje Hvis Deres innsjekkede bagasje ankommer ankomstlufthavnen i skadet eller ødelagt stand, skal De straks kontakte Jet Times håndteringsselskap før De forlater ankomsthallen og fylle ut en Property Irregularity Report (PIR). Dette er Deres dokumentasjon på at skaden er innrapportert. Hvis De henter bagasjen uten å reklamere / fylle ut en PIR, anses bagasjen som utlevert i god stand i overensstemmelse med avtalen om befordring. Skader kan innrapporteres innen syv dager etter hjemkomst, forutsatt at De kan bevise at skaden har oppstått på den aktuelle flygningen med Jet Time. Hvis De ønsker å fremsette krav overfor eller anlegge sak mot Jet Time, kan dette skje ved å sende inn PIR-rapport fra lufthavnen samt utfylt skademeldingsblankett, som kan lastes ned fra hjemmesiden vår. Vær oppmerksom på at Jet Time forbeholder seg retten til å kreve kvittering for skadet eller ødelagt bagasje samt å nedskrive verdien i tråd med den skadede bagasjens alder. Erstatningskrav for skader på innsjekket bagasje kan fremsettes direkte overfor Deres forsikringsselskap. 14.2 Rapportering av forsinket eller bortkommet bagasje Hvis Deres innsjekkede bagasje ikke ankommer sammen med Dem til bestemmelsesstedet, skal De straks kontakte Jet Times håndteringsselskap før De forlater ankomsthallen og fylle ut en Property Irregularity Report (PIR). Dette er Deres dokumentasjon på at bagasjeforsinkelsen er innrapportert, og er samtidig en rapport som er nødvendig for at vi skal kunne finne igjen bagasjen. Ved forsinket bagasje er det meget viktig at De når De melder fra, oppgir navnet og adressen som står på bagasjens navneskilt. I tillegg skal De oppgi så mange detaljer om bagasjen som mulig samt samarbeide med oss i våre bestrebelser for å lokalisere bagasjen Deres. Hvis Deres innsjekkede koffert eller tilsvarende feriebagasje (gjelder ikke for "spesialbagasje") ankommer mer enn åtte timer for sent til feriemålet, tilbyr Jet Time en kompensasjon på 100 euro per koffert. Beløpet vil i de fleste tilfeller kunne utbetales via Deres reisearrangør på reisemålet. Beløpet, som er et engangsbeløp, er ment å dekke det mest nødvendige: toalettartikler samt klær m.m., og vi anbefaler at De tegner en bagasjeforsikring før avreise hvis De ønsker ytterligere dekning. Hvis Deres innsjekkede "spesialbagasje", inkludert, men ikke begrenset til, barne- og sportsvogner, rullestoler og sportsutstyr, ankommer mer enn åtte timer for sent til reisemålet, tilbyr Jet Time mot dokumentasjon å dekke Deres utgift til leie av tilsvarende utstyr frem til "spesialbagasjen" ankommer. Beløpet kan i de fleste tilfeller utbetales via Deres reisearrangør på reisemålet. Jet Time yter ikke erstatning for noen form for forsinkelse av bagasje i forbindelse med hjemreise. Hvis Deres innsjekkede bagasje ikke har ankommet senest 21 dager etter den dato da den burde være ankommet, anses den for å være bortkommet og vil bli erstattet i overensstemmelse med reglene for dette. Hvis De ønsker å fremsette krav overfor eller anlegge sak mot Jet Time for bortkommet bagasje, kan dette skje ved å sende inn PIR-rapport fra lufthavnen samt utfylt skademeldingsblankett, som kan lastes ned fra hjemmesiden vår. Vær oppmerksom på at Jet Time forbeholder seg retten til å kreve 6

kvittering for bortkommet bagasje samt å nedskrive verdien i tråd med den bortkomne bagasjens alder. Erstatningskrav kan rettes direkte til forsikringsselskapet Deres. 14.3 Jet Times erstatningsansvar for skadet, ødelagt, forsinket eller bortkommet bagasje Jet Time er ansvarlig for passasjerers tap ved skadet, ødelagt, forsinket eller bortkommet bagasje i overensstemmelse med reglene i Montreal-konvensjonen. I henhold til konvensjonen kan passasjerer få erstatning hvis luftfartsselskapet har skyld i hendelsen. Erstatninger kan maksimalt utgjøre 1131 spesielle trekkrettigheter (SDR). Gjeldende erstatningsregler innebærer bl.a. at Jet Time ikke er ansvarlig for skader på ikke-innsjekket bagasje / håndbagasje herunder personlige eiendeler, med mindre skaden skyldes uaktsomhet/feil fra vår, våre ansattes eller våre agenters side; det ikke ytes erstatning for noen form for kosmetisk og/eller overflatisk skade på bagasjen som følge av normal slitasje under transporten; Jet Times ansvar betinges av og begrenses til dokumentert skade, herunder, hvor det er relevant, dokumentasjon på rettidig klage, utgift/kjøp, kjøpsdato og -pris. I forbindelse med fastsettelse av erstatningsbeløp gjøres det fradrag for alder samt eventuell manglende kvittering; Jet Time ikke er ansvarlig hvis skaden skyldes feil eller mangler ved bagasjen eller bagasjens beskaffenhet; Jet Time ikke er ansvarlig for noen form for tap eller skade eller utgifter som oppstår for bagasje som det ikke er tillatt å ta med på flygningen; hvis Jet Time er ansvarlig for en skade, skal skadet bagasje i den grad det er mulig, forsøkes reparert. Jet Time samarbeider med firmaer som utfører reparasjon på de fleste koffertmerker. 15. Personskade Jet Time er ansvarlig for personskade i henhold til reglene i Montreal-konvensjonen. Jet Time er erstatningsansvarlig hvis en passasjer dør eller kommer til skade, såfremt hendelsen som forårsaket dødsfallet eller skaden, har funnet sted om bord på flyet eller i forbindelse med ombordstigning eller avstigning. Hvis Jet Time kan bevise at skaden helt eller delvis skyldes at den som krever erstatning eller personen som erstatningskravet gjelder, selv har opptrådt uaktsomt, skjødesløst eller ukorrekt, fritas Jet Time helt eller delvis for erstatningsansvar overfor skadelidte i det omfang den uaktsomme, skjødesløse eller ukorrekte opptredenen har medvirket til skaden. Likeledes, hvis en passasjer dør eller kommer til skade og et erstatningskrav reises av en annen en vedkommende passasjer, fritas Jet Time helt eller delvis for erstatningsansvar i det omfang Jet Time kan bevise at passasjerens egen uaktsomme, skjødesløse eller ukorrekte opptreden har forårsaket skaden eller medvirket til den. Jet Time er ikke ansvarlig for eventuell sykdom, personskade eller uførhet, herunder dødsfall, som kan tilskrives Deres alder eller Deres fysiske eller psykiske tilstand, og heller ikke for en eventuell forverring av en slik tilstand, med mindre tilstanden eller forverringen er forårsaket av en ulykke som inntraff om bord på flyet eller under ombordstigning eller avstigning. I henhold til konvensjonen kan passasjerer få erstatning hvis luftfartsselskapet har skyld i hendelsen. Erstatninger kan maksimalt utgjøre 113 100 spesielle trekkrettigheter (SDR). 16 Flyforsinkelser og innstillinger 7

Jet Times erstatningsansvar i forbindelse med forsinkelse er underlagt de bestemmelser som gjelder for EUluftfartsselskaper i henhold til Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 261/2004. Med mindre det kan bevises at innstillingen eller forsinkelsen skyldes usedvanlige omstendigheter som ikke kunne ha vært unngått selv om alle forholdsregler som med rimelighet kunne tas, faktisk er blitt tatt, har passasjerer ifølge forordningen krav på en kompensasjon hvis en forsinkelse eller en innstilling av en flygning medfører at passasjerene ankommer bestemmelsesstedet forsinket a) med to timer eller mer for alle flygninger på høyst 1500 km, eller b) med tre timer eller mer for alle flygninger innenfor Fellesskapet på mer enn 1500 km og alle andre flygninger på mellom 1500 km og 3500 km, eller c) med fire timer eller mer for alle flygninger som ikke omfattes av bokstav a) eller b) Ved forsinket ankomst til bestemmelsesstedet i henhold til ovenstående kan det fremsettes krav om kompensasjon ved henvendelse til Jet Times avdeling for passasjerservice. 17. Deres økonomiske ansvar overfor Jet Time De er, etter krav, forpliktet til å holde Jet Time skadesløs for enhver kostnad og/eller ethvert tap som Jet Time måtte bli påført i forbindelse med, men ikke begrenset til, følgende forhold: Hvis De nektes innreise i et land. I slike tilfeller er De ansvarlig for å betale eventuelle bøter eller avgifter som ilegges oss av de aktuelle lands myndigheter, og for å betale våre kostnader forbundet med å befordre Dem ut av det aktuelle landet. Hvis De eller Deres bagasje forårsaker skade på andre personer eller på eiendom, herunder vår eiendom. I slike tilfeller er De ansvarlig for skaden. Jet Time kan rettsforfølge Dem i tilfelle lovbrudd begått av Dem om bord på flyet. 18. Effekter gjenglemt på flyet Jet Time oppbevarer ikke effekter som glemmes igjen på flyet, og påtar seg ikke noe ansvar for disse. 19. Reklamasjon Reklamasjon vedrørende flyreisen eller ytelser tilknyttet denne skal straks gjøres gjeldende overfor oss eller vår representant med det formål å avhjelpe feilen/mangelen omgående. Unnlater De å gjøre dette, vil det normalt medføre tap av retten til å kreve erstatning eller kompensasjon på et senere tidspunkt. Forutsatt at Jet Time tilbyr å avhjelpe en feil/mangel og dette skjer innen rimelig tid og uten omkostninger eller vesentlig ulempe for Dem, kan De ikke kreve kompensasjon. Reklamasjon på feil eller mangler som Jet Time ikke har klart å avhjelpe, skal fremsettes skriftlig til Jet Times avdeling for passasjerservice senest to uker etter reisens avslutning. Uregelmessigheter som generelt må betegnes som bagatellmessige, anses ikke som feil/mangler. Særskilte avtaler inngått mellom Dem og Jet Time er kun gyldige i den grad de kan dokumenteres. SB/10.01.2015 8