Rammeavtale om tolketjenester norsk russisk/russisk norsk

Like dokumenter
Avtale om konsulentbistand og konsulentoppdrag i Riksrevisjonen. Avtalens navn Avtalens parter Økonomisk ramme Varighet

Avtale om xx. Merknad [EMA1]: Beskrivelse av hva avtalen gjelder

RAMMEAVTALE OM TRANSKRIPSJON AV INTERVJUER

Avtale om kartlegging av Vox organisasjonsstruktur og intern oppgavefordeling

Rammeavtale. mellom. AtB AS (oppdragsgiver) (leverandør)

Ordreskjema Avtale om bistand fra Konsulent

Rammeavtale om konsulentbistand til planlegging og gjennomføring av ledelsesutvikling

Oppdragsavtale. Avtalen omfatter: Startdato og sluttdato: Opsjoner: Oppdragsavtale Statens kartverk

Avtale om konsulentbistand

Utkast Rammeavtale for kjøp av konsulenttjenester.

Utkast Rammeavtale for kjøp av konsulenttjenester.

AVTALE. Kjøp av tjenester

Bistandsavtalen Avtale om bistand fra Konsulent

Avtale om konsulentoppdrag

Rammeavtale for kjøp av juridiske tjenester knyttet til finansieringsvirksomhet

Vedlegg 1 til konkurransegrunnlaget Rammeavtale. Rammeavtale om konsulentbistand ved rekruttering til Statens landbruksforvaltning

KONKURRANSEGRUNNLAGETS DEL II KONTRAKTSBESTEMMELSER RAMMEAVTALE KONSULENTBISTAND AGRESSO ØKONOMISYSTEM. Kontrakt nr

Den enkle bistandsavtalen Avtale om bistand fra Konsulent med spesifisering integrert i avtaleteksten

Navn: Stilling: Epost: Telefon: Avtalen kan forlenges med + år. (fyll inn dersom relevant)

Konsulentoppdragsavtalen

AVTALE. Kjøp av tjenester

Rammeavtale for Kjøp, produksjon og distribusjon av adressemerker

Del III UTKAST TIL RAMMEAVTALE OM FORSIKRINGSMEGLERTJENESTER

Bistandsavtalen Avtale om bistand fra Konsulent. Statens standardavtaler om konsulenttjenester SSA-B

Bistandsavtalen. Avtale om bistand fra Konsulent. Statens standardavtaler om konsulenttjenester SSA - B. Anskaffelsesnummer: 20/201 6 Kontraktsnummer:

Kontrakt. Rammeavtale Mediebyrå

Avtale om arkivtjeneste

Rammeavtale om kjøp av konsulenttjenester innen IKT. Mellom Fjellinjen AS og

Rammeavtale for kjøp av velferdsteknologi

AVTALE Kjøp av vikartjenester 2015

Utkast til Rammeavtale for kjøp av tjenester knyttet til reklame

Rammeavtale om kjøp av hotelltjenester. UNE saksnummer 17/00308

Rammeavtale. for juridisk bistand Saksnr.: 15/3415

Kontrakt mellom. Samferdselsdepartementet. xxxxxxxx. For prosjektet. Verdivurdering av NSB AS 2012

Rammeavtale for kjøp av konsulenttjenester

Rammeavtale kjøp av tolkeformidlingstjenester Sak 15/05946

Oppdragsavtale Avtalen omfatter: Kjøp av konsulenttjenester for bistand til utredning av skolebehovsplan Startdato og sluttdato:

KONTRAKT MELLOM SAMFERDSELSDEPARTEMENTET OG

Kontrakt for levering av lønns- og personalsystem

Avtale om tjenestekjøp. mellom. (Leverandør) og Finnmark Fylkeskommune (Oppdragsgivere)

RAMMEAVTALE FOR KJØP AV VARER OG TJENESTER. mellom. Norsk Tipping AS. (Leverandørens navn) (heretter kalt leverandøren) vedrørende.

Disse standard kontraktsvilkår gjelder mellom Oppdragsgiveren og den part som påtar seg konsulentoppdrag (heretter kalt Konsulenten).

Rammeavtalen Rammeavtale om kjøp av varer og tjenester innen IKT og konsulenttjenester

AVTALE OM PORTEFØLJEFORVALTNING OG FYSISK LEVERING AV ELEKTRISK ENERGI

Generelle vilkår for kjøp av tjenester - enkel

Den enkle bistandsavtalen Avtale om bistand fra Konsulent med spesifisering integrert i avtaleteksten

Avtale om bedriftshelsetjeneste Kartverket Ullensvang 12/04953

Rammeavtale for vektertjenester

Rammeavtale Prosjekt- og endringsledelse

Tittel: Redaksjonelle tjenester. Innovasjon Norge

Disse standard kontraktsvilkår gjelder mellom Oppdragsgiveren og den part som påtar seg konsulentoppdrag (heretter kalt Konsulenten).

mellom Firmanavn: AS Org.nr: for perioden f.o.m t.o.m

Rammeavtale om juridiske rådgivningstjenester. Samferdselsdepartementet (heretter kalt Kunden)

Del 3 Generelle avtalevilkår Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

UTLENDINGSDIREKTORATET

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

Kontrakt. mellom. Kulturdepartementet Og. xxxxx. om rammeavtale på kjøp av vikartjenester

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

AVTALE nr mellom. Kjøp av videreutdanning i kunnskapsbasert praksis

Den enkle bistandsavtalen Avtale om bistand fra Konsulent med spesifisering integrert i avtaleteksten

KONTRAKT. Rammeavtale gravearbeider. mellom. Firmanavn: Romerike Avfallsforedling. Firmanavn: Org.nr: Org.

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

Avtale for porteføljeforvaltning av energi

Kontrakt. vedrørende sekretariatsfunksjon for Villreinnemnda for

Rammeavtale Trykking av plakater, kart, hefter og foldere

Utkast til faggrunnlag for bittergrønn, Chimaphila umbellata

RAMMEAVTALE FOR AKUTTINNKVARTERING. mellom. Utlendingsdirektoratet (UDI), org.nr (Kunden) org.nr. (Leverandøren)

Leverandør: Navn: Stilling: Epost: Telefon: Avtalen foreligger i to 2 signerte eksemplarer, ett hos Leverandør og ett hos Oppdragsgiver.

Generelle vilkår for kjøp av varer - enkel. Avtaledokument. Kontrakt nr. xx/xxx. mellom

Formålet med avtalen er å dekke NVEs behov for kaffemaskiner, samt dekke det løpende behovet for supplering så lenge rammeavtalen løper.

KONTRAKT. Avtale vedr renholdstjenester og lunsjordning. mellom. Firmanavn: Romerike Avfallsforedling. Firmanavn: Org.nr: Org.

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

Kontrakt om kjøp og disposisjonsrett

RfD Side 1 av 6 VEDLEGG 3 TIL KONKURRANSEGRUNNLAGET KONTRAKTSBESTEMMELSER

Generelle vilkår for kjøp av varer - enkel

RAMMEAVTALE OM TRYKKERITJENESTER

KONTRAKT MELLOM XXXX. Miljøvernavdelingen, Fylkesmannen i Oslo og Akershus

Norskopplæring i kombinasjon med arbeidstrening for minoritetsspråklige - Fredrikstad Sak nr. 2016/13866

Eventuelle avvikende kontraktsvilkår er uten virkning for kontrakten med mindre Oppdragsgiveren skriftlig har godtatt dem.

Vedlegg C Utkast til avtale og kontraktsvilkår Avtale om tjenestekjøp. mellom. (Leverandør) og Finnmark Fylkeskommune (Oppdragsgivere)

Avtale om anskaffelse av system for gjennomføring av medarbeiderundersøkelser inkludert support og opplæring

Kontrakt: 2016/33. Rammeavtale for reisebyråtjenester

VEDLEGG D GENERELLE KONTRAKTSBESTEMMELSER

KONTRAKT. mellom. OLJEDIREKTORATET (nedenfor kalt OD) (nedenfor kalt Leverandøren) Vedrørende finansiering og gjennomføring av

Den enkle bistandsavtalen Avtale om bistand fra Konsulent med spesifisering integrert i avtaleteksten

Alminnelig innkjøpsvilkår for Trondheim kommunes kjøp av tjenester

Rammeavtale Melk og melkeprodukter

Vedlegg 2 Kontraktsbestemmelser telefonitjenester Saksnummer: Innhold

Statens standardavtale om konsulentoppdrag. Avtalen brukes til utrednings- og utviklingsoppgaver der Konsulenten skal levere et selvstendig produkt

AVTALE OM REISEBYRÅTJENESTER

Arbeids- og velferdsetaten. Avtale om tjenester

Rammeavtale grafiske tjenester

Utkast til kontrakt - Kassasystem til videregående skoler ( ) Utkast til kontrakt - Kassasystem til videregående

Oppdragsavtalen Avtale om utrednings- og utviklingsoppdrag fra Konsulent

Kontrakt for oppdrag om Tjenestekjøp

Servicekontrakt Kontrakt om vedlikehold og service av treningsapparater

Arbeids- og velferdsetaten. Rammeavtale for kjøp av formidlingstjenester for stillingsannonser

KONTRAKT. mellom. Bergen-Os Bompengeselskap as Org.nr («Selskapet») («Leverandør») Org.nr.

Transkript:

Rammeavtale om tolketjenester norsk russisk/russisk norsk 1

AVTALE OM TOLKETJENESTER NORSK RUSSISK/RUSSISK NORSK xx Avtalen er inngått mellom: org. nr: (heretter kalt Konsulenten) og Riksrevisjonen org. nr.: 974 760 843 Sted og dato: Riksrevisjonen Konsulenten Avtalen undertegnes i to eksemplarer, ett til hver part. Henvendelser Alle henvendelser vedrørende denne avtalen rettes til: Hos Riksrevisjonen: Navn: Bjørn Martin Ørvim Stilling: Underdirektør Telefon: 47389560 e-post:bjornmartin.orvim@riksrevisjonen.no Hos Konsulenten: Navn Stilling Telefon e-post 2

Innhold 3 1 Alminnelige bestemmelser... 4 1.1 Avtalens omfang... 4 1.2 Personer... 5 1.3 Varighet og omfang... 5 1.4 Gjennomføring... 5 1.5 Orientering og rapportering... 6 2 Vederlag og fakturering... 6 2.1 Vederlag... 6 2.2 Fakturering... 6 2.3 Prisendringer... 7 3 Risiko og ansvar for kommunikasjon og dokumentasjon... 7 4 Opphavs- og eiendomsrett mv.... 7 5 Taushetsplikt... 8 6 Forsinkelse fra konsulentens side... 8 6.1 Forsinkelse... 8 6.2 Dagbot... 8 6.3 Heving ved forsinkelse... 9 7 Mangel fra konsulentens side... 9 7.1 Mangel... 9 7.2 Avhjelp - prisavslag... 9 7.3 Heving ved vesentlig mangel... 9 8 Erstatning... 10 9 Force majeure... 10 10 Mislighold fra Riksrevisjonens side... 10 11 Endringer/tillegg til avtalen... 11 12 Avbestilling... 11 13 Revisors tilgang til informasjon hos konsulenten... 11 14 Konsulentens lønns- og arbeidsvilkår... 11 15 Lovvalg og tvisteløsning... 12 3

1 ALMINNELIGE BESTEMMELSER 1.1 AVTALENS OMFANG Konsulenten skal yte faglig bistand i forbindelse med en parallellrevisjon med Den russiske føderasjons riksrevisjon om det norsk-russiske bilatetale miljøsamarbeidet. Det kan også være aktuelt med bistand ved en eventuell oppfølging av tidligere gjennomførte parallellrevisjoner med Den russiske føderasjons riksrevisjon, det vil si Riksrevisjonens undersøkelse av myndighetens arbeid med Arktisk råd og Riksrevisjonens undersøkelser av fiskeriforvaltningen i Barentshavet og Norskehavet. En oppfølging av arbeidet med revisjonene av strålingssikkerhet og beskyttelse av miljøet mot forurensning fra radioaktive kilder i Nordvest-Russland forventes eventuelt å bli håndtert gjennom den nye revisjonen om det bilaterale miljøsamarbeidet. Konsulentbistanden skal omfatte følgende aktiviteter: Tolke fra norsk til russisk og russisk til norsk i møter, inkludert telefonmøter, mellom Riksrevisjonen og Den russiske føderasjons riksrevisjon herunder i forbindels med planlegging av revisjonsaktiviteter, metodebruk, diskusjon av faktaopplsyninger, revisjonsfunn og vurderinger. Møtene kan foregå i Norge og Russland. Tolke fra norsk til russisk og russisk til norsk på møter med forvaltning og øvrige myndighetsorganer i henholdsvis Norge og Russland. Tolke fra norsk til russisk og russisk til norsk i øvrige sammenkomseter i forbindelse med ovennevnte møter herunder, lunsjer, middager og omvisninger. Oversettelse av dokumenter fra norsk til russisk og russisk til norsk som utarbeides under de ovennenvnte møtene og i forberedelsen til slike møter kan også inngå som en del av konsulentoppdraget. Det kan også være aktuelt å bruke tolken til tolkeoppdrag i andre sammenhenger enn skissert over, som en del av Riksrevisjonens generelle samarbeid med Den russiske føderasjons riksrevisjon. Tolken (firmaet) er hoved/sekundær tolk. Sekundærtolken vil bli tildelt oppdrag når hovedtolken ikke har kapasitet til å påta seg det aktuelle oppdraget. Som del av denne avtalen inngår: Alle rubrikker skal være krysset av: Bilag 1: Oppdragets art og innhold JA NEI 4

Bilag 2: Fremdriftsplan med milepæler og leveringsdag(er) Bilag 3: Taushetserklæring Bilag 4: Konkurransegrunnlag Bilag 5: Tilbud Bilag 6: Databehandleravtale Bistand brukes i denne avtalen både om bistand under Riksrevisjonens faglige ledelse og der Konsulenten har et selvstendig ansvar for total leveranse til avtalt tid og pris. Med avtalen menes denne generelle avtaleteksten med bilag. 1.2 PERSONER Tolkingen skal utføres av følgende person(er): Riksrevisjonen kan fritt engasjere tredjepart til å bistå seg ved behov. Konsulenten skal varsles om engasjementet. 1.3 VARIGHET OG OMFANG Kontrakten er en rammeavtale som løper i 3 år fra kontraktsignering. Det foretas avrop for hvert enkelt oppdrag. Riksrevisjonen har opsjon på å forlenge avtalen med inntil ett år. Avrop foretatt innenfor kontraktens løpetid, kan utføres etter avtalens opphør. Alle avrop må være utført innen 6 måneder etter utløp av rammeavtalen. 1.4 GJENNOMFØRING Konsulentbistanden skal gjennomføres i samsvar med avtalen. Arbeidet skal utføres profesjonelt, effektivt og med høy faglig standard og integritet. Konsulenten skal lojalt samarbeide med Riksrevisjonen og ivareta Riksrevisjonens interesser. Henvendelser fra Riksrevisjonen skal besvares uten ugrunnet opphold. Konsulenten skal uten ugrunnet opphold varsle om forhold Konsulenten forstår eller bør forstå kan få betydning for tjenestens gjennomføring, herunder eventuelle forventede forsinkelser.. 5

1.5 ORIENTERING OG RAPPORTERING Konsulenten skal orientere Riksrevisjonen om fremdrift og eventuelle funn, samt andre forhold av betydning for tolketjenesten eller prosjektet. Konsulenten skal uten ugrunnet opphold varsle Riksrevisjonen om forhold av vesentlig betydning for tjenestens gjennomføring og fremdrift i tråd med avtalens punkt 1.4. 2 VEDERLAG OG FAKTURERING 2.1 VEDERLAG Tolketjenester og oppddrag i henhold til denne avtalen utføres etter følgende satser eksklusive merverdiavgift: Tolking, timesats: Tolking, dagsats: Reise, dagsats: Telefonmøter dekkes etter varighet og minimum 2 timer. Andre kostnader Reiser i forbindelse med møter i Norge og Russland dekkes i sin helhet av Riksrevisjonen. Bestillingen av slike reiser besørges av Riksrevisjonen med mindre annet er avtalt i forkant av en reise. Øvrige utlegg og reise-og diettkostnader dekkes bare i den grad de er avtalt. Reise- og diettkostnader skal spesifiseres særskilt, og dekkes etter Statens gjeldende satser. Konsulentens reise til og fra arbeid og Riksrevisjonens lokaler dekkes ikke ved telefonmøter med Den russiske føderasjons riksrevisjon. Eventuelle andre kostnader dekkes bare dersom de er forhåndsgodkjent av Riksrevisjonen. 2.2 FAKTURERING Fakturering skjer etterskuddsvis for en måned av gangen, dersom ikke annet avtales. Konsulentens faktura skal spesifiseres og dokumenteres slik at den kan kontrolleres av Riksrevisjonen. Utlegg og andre utgifter skal angis særskilt. Merverdiavgiften skal være spesifisert på fakturaen. Betaling skjer i henhold til faktura per 30 dager. Ved forsinket betaling svares vanlig morarente, jf. lov om renter ved forsinket betaling m.m. 6

Leverandøren skal levere faktura, kreditnotaer og purringer i henhold til det fastsatte formatet Elektronisk Handelsformat (EHF). Leverandøren må selv bære eventuelle kostnader leveranse av elektronisk faktura måtte medføre for denne. 2.3 PRISENDRINGER Prisene kan endres i den utstrekning regler eller vedtak for offentlige avgifter endres med virkning for Konsulentens vederlag eller kostnader. Prisene kan under enhver omstendighet endres årlig ved hvert årsskifte eller annet tidspunkt som avtales, begrenset oppad til et beløp som tilsvarer økningen i Statistisk sentralbyrås konsumprisindeks (hovedindeksen) med utgangspunkt i indeksen for den måned tilbudet ble levert, eller i henhold til prosentvis justeringer i statens salærsats for tolker dersom dette avtales. 3 RISIKO OG ANSVAR FOR KOMMUNIKASJON OG DOKUMENTASJON Begge parter skal sørge for forsvarlig kommunikasjon, oppbevaring, og sikkerhetskopiering av dokumenter og annet materiale av betydning for prosjektet og konsulenttjenesten. Kravet til forsvarlighet gjelder uansett form, herunder e-post og annet elektronisk lagret materiale. Konsulenten har risiko og ansvar for alt materiale som skades eller ødelegges mens det befinner seg under konsulentens kontroll. Konsulenten plikter å behandle informasjon i samsvar med instruks for informasjonssikkerhet i Riksrevisjonen og utfyllende rutiner for informasjonssikkerhet. Disse skal Riksrevisjonen gjøre tilgjengelig for konsulenten. Konsulenten plikter å gjøre seg kjent med innholdet. Dersom konsulenten skal behandle personopplysninger skal vedkommende også forplikte seg til å følge sikkerhetskrav i personopplysningsloven, sikkerhetsloven og instruks for informasjonssikkerhet i Riksrevisjonen vedrørende dette. Riksrevisjonen kan ved behov kreve dokumentasjon på at konsulenten utøver tilfredsstillende informasjonssikkerhet. 4 OPPHAVS- OG EIENDOMSRETT MV. Opphavsrett, eiendomsrett og andre relevante materielle og immaterielle rettigheter til resultat(er) av konsulenttjenesten tilfaller Riksrevisjonen, med de begrensninger som eventuelt følger av denne avtale eller i lov. Rettighetene omfatter også rett til endring og videre overdragelse (jf. åndsverksloven 39b). 7

Fremgår ikke annet av avtalen beholder konsulenten rettighetene til egne verktøy og metodegrunnlag. Slikt materiale kan ikke utnyttes i strid med avtalens bestemmelser om lojalitet og taushetsplikt, jf. pkt 1.4 og 5. I den utstrekning det ikke strider mot avtalens bestemmelser om lojalitet og taushetsplikt kan hver part fritt utnytte kunnskap (knowhow) som partene er tilført i forbindelse med konsulenttjenesten. 5 TAUSHETSPLIKT Taushetspliktbestemmelsene i Riksrevisjonsloven 15 og instruks for informasjonssikkerhet i Riksrevisjonen pkt. 3.2 gjelder for konsulenten og øvrige personer konsulenten benytter. Disse skal Riksrevisjonen gjøre tilgjengelig for konsulenten. Konsulenten plikter å gjøre seg kjent med innholdet. Konsulenten og andre som gis tilgang til informasjon fra konsulenten og/eller Riksrevisjonen skal undertegne taushetserklæring. 6 FORSINKELSE FRA KONSULENTENS SIDE 6.1 FORSINKELSE Dersom konsulenten ikke leverer til avtalt tid og dette ikke skyldes forhold på Riksrevisjonens side eller force majeure, foreligger forsinkelse fra konsulentens side. Partene kan avtale utsettelse av avtalte frister (tilleggsfrister). Forventende eller forutsette forsinkelser som kan medføre at konsulenten ikke leverer til avtalt tid, skal varsles Riksrevisjonen uten ugrunnet opphold. Dersom Riksrevisjonen vil ta imot levering til tross for at konsulenttjenesten er eller vil bli forsinket, skal konsulenten opplyse om når tjenesten kan forventes levert. Svarer ikke Riksrevisjonen innen 14 dager, legges den opplyste tilleggsfrist til grunn som ny leveringsdato. 6.2 DAGBOT Ved forsinkelse etter pkt. 6.1 påløper automatisk dagbot med 0,15 % av avtalt vederlag for hver kalenderdag forsinkelsen varer, oppad begrenset til 15 % av totalt vederlag. Partene kan avtale annet grunnlag for beregning av dagbøter. 8

Omfatter konsulenttjenesten flere leveranser påløper dagboten for hver enkelt levering som er forsinket. Det samlede tidsrom dagbøter påløper utgjør dagbotperioden. 6.3 HEVING VED FORSINKELSE Riksrevisjonen kan heve avtalen ved vesentlig forsinkelse. Er levering ikke skjedd innen utløpet av dagbotperioden eller innen en avtalt tilleggsfrist for ferdigstillelse av oppdraget, er forsinkelsen under enhver omstendighet å anse som vesentlig. 7 MANGEL FRA KONSULENTENS SIDE 7.1 MANGEL Dersom konsulenten leverer et produkt som ikke er i henhold til avtalens Pkt. 1 og dette ikke skyldes forhold på Riksrevisjonens side eller force majeure, foreligger mangel fra konsulentens side. 7.2 AVHJELP - PRISAVSLAG Riksrevisjonen kan kreve mangelen rettet eller omlevert for konsulentens regning. Slik avhjelp kan bare kreves dersom den ikke er til urimelig kostnad eller ulempe for konsulenten. Riksrevisjonen kan sette en rimelig frist for avhjelpen. Riksrevisjonen kan kreve forholdsmessig prisavslag i den utstrekning mangelen ikke blir rettet. Selv om Riksrevisjonen ikke krever det har konsulenten rett til for egen regning å rette mangel eller foreta omlevering. Slik avhjelp kan bare kreves foretatt dersom den ikke er til urimelig kostnad eller ulempe for Riksrevisjonen. 7.3 HEVING VED VESENTLIG MANGEL Riksrevisjonen kan heve avtalen ved vesentlig mangel. 9

8 ERSTATNING Riksrevisjonen kan kreve erstatning for det tap Riksrevisjonen lider som følge av forsinkelse eller mangel fra konsulentens side. Dette gjelder likevel ikke så langt konsulenten godtgjør at forsinkelsen eller mangelen skyldes hindring utenfor hans kontroll. Erstatningen inkluderer også tap ved merarbeid og andre kostnader eller utlegg Riksrevisjonen påføres som følge av misligholdet. Riksrevisjonen kan kun kreve erstatning for indirekte tap dersom konsulenten har unnlatt å varsle om forventet mislighold eller tapet skyldes grov uaktsomhet eller forsett fra konsulentens side. 9 FORCE MAJEURE Skulle det inntreffe en ekstraordinær hindring som ligger utenfor partenes kontroll som gjør det umulig å oppfylle plikter etter denne avtalen (force majeure), skal kontraktsparten varsles om dette så snart som mulig. Kontraktsparten kan i force majeure-situasjoner bare heve avtalen dersom force majeure-situasjonen varer eller antas å ville vare i mer enn 30 dager, regnet fra det tidspunkt situasjonen oppstår, og da bare med 10 dagers varsel. I forbindelse med force majeure-situasjoner har partene gjensidig informasjonsplikt overfor hverandre om alle forhold som må antas å være av betydning for den annen part. Slik informasjon skal gis så raskt som mulig. 10 MISLIGHOLD FRA RIKSREVISJONENS SIDE Har Riksrevisjonen ikke betalt i tide eller på annen måte unnlatt å medvirke til konsulenttjenestens utførelse slik det følger av avtalen, og det ikke skyldes konsulentens forhold eller force majeure, foreligger mislighold fra Riksrevisjonens side. Ved forsinket betaling kan konsulenten kreve morarente i henhold til lov om rente ved forsinket betaling mv. med den til enhver tid gjeldende rentesats. Konsulenten kan heve avtalen ved vesentlig betalingsforsinkelse. Konsulenten skal i så fall fastsette en rimelig frist for betaling og varsle Riksrevisjonen om både tilleggsfrist og hevingsgrunn. Er betaling ikke skjedd innen fristens utløp er misligholdet å anse som vesentlig og konsulenten kan heve avtalen. Tap konsulenten er påført som følge av mislighold fra Riksrevisjonens side kan bare kreves erstattet i den utstrekning det skyldes uaktsomhet fra Riksrevisjonens side. Betalte morarenter kommer til fradrag i erstatningen. 10

11 ENDRINGER/TILLEGG TIL AVTALEN Endringer av eller tillegg til avtalen - herunder konsulenttjenestens innhold eller omfang - skal avtales skriftlig i enighet mellom partene. Hvis konsulenten mener konsulenttjenestens innhold eller omfang må endres underveis, skal han uten ugrunnet opphold meddele dette skriftlig til Riksrevisjonen. Unnlater konsulenten en slik meddelelse skal konsulenttjenesten gjennomføres til avtalt tid og pris. 12 AVBESTILLING Riksrevisjonen kan si opp avtalen med 1 (en) måneds skriftlig varsel, eller avbestille et avrop ved endring i planer. Ved avbestilling før foretatte avrop er fullført skal Riksrevisjonen betale: 1. Det beløp konsulenten har til gode for allerede utført arbeid 2. Konsulentens dokumenterte kostnader knyttet til omdisponering av personell 3. Andre direkte kostnader som konsulenten påføres som følge av avbestillingen. 13 REVISORS TILGANG TIL INFORMASJON HOS KONSULENTEN Konsulenten skal gi Riksrevisjonen og Riksrevisjonens revisor tilgang til relevante dokumenter, underlagsdokumentasjon og informasjon vedrørende inngåelsen og gjennomføringen av denne avtale. 14 KONSULENTENS LØNNS- OG ARBEIDSVILKÅR For avtaler som omfattes av forskrift 8. februar 2008 nr. 112 om lønns- og arbeidsvilkår i offentlige kontrakter gjelder følgende: Konsulenten skal på områder dekket av forskrift om allmenngjort tariffavtale sørge for at ansatte i egen organisasjon og ansatte hos eventuelle underleverandører ikke har dårligere lønns- og arbeidsforhold enn det som følger av gjeldende forskrifter. På områder som ikke er dekket av denne forskriften, skal Leverandøren på samme måte sørge for at egne og eventuelle underleverandørers ansatte, ikke har dårligere lønns- og arbeidsforhold enn det som følger av gjeldende landsomfattende tariffavtale for den aktuelle bransje. Dette gjelder bare for ansatte som direkte medvirker til oppfyllelse av Konsulentens forpliktelser under avtalen. Alle avtaler Konsulenten inngår og som innebærer utførelse av arbeid under denne avtalen skal inneholde tilsvarende forpliktelser. 11

Dersom Konsulenten ikke oppfyller denne forpliktelsen, har Kunden rett til å holde tilbake deler av kontraktssummen, tilsvarende ca. 2 (to) ganger innsparingen for Konsulenten, inntil det er dokumentert at forholdet er bragt i orden. Konsulentens forpliktelser som nevnt ovenfor skal dokumenteres; dels ved identifikasjon av allmenngjort tariffavtale eller aktuell landsomfattende tariffavtale, òg dels ved en egenerklæring/ tredjepartserklæring om at det er samsvar mellom aktuell tariffavtale og faktiske lønns- og arbeidsvilkår for oppfyllelse av Leverandørens og eventuelle underleverandørers forpliktelser. Konsulenten skal på forespørsel fra Kunden legge frem dokumentasjon om de lønns- og arbeidsvilkår som blir benyttet. Kunden og Konsulenten kan hver for seg kreve at opplysningene skal legges frem for en uavhengig tredjepart som Kunden har gitt i oppdrag å undersøke om kravene i denne bestemmelsen er oppfylt. Konsulenten kan kreve at tredjeparten skal ha undertegnet en erklæring om at opplysningene ikke vil bli benyttet for andre formål enn å sikre oppfyllelse av Konsulentens forpliktelse etter denne bestemmelsen. Dokumentasjonsplikten gjelder også underleverandører. Dersom en uavhengig tredjepart kommer til at kravene i denne bestemmelsen ikke er oppfylt, og Konsulenten bestrider dette, kan Kunden kreve at Konsulenten og underleverandører legger frem dokumentasjon for Kunden om de lønns- og arbeidsvilkår som blir benyttet. 15 LOVVALG OG TVISTELØSNING Inngåelse og oppfyllelse av denne avtalen, alle bilag og andre avtaler i sammenheng med denne, reguleres av norsk rett. Partene skal søke eventuelle tvister løst gjennom forhandlinger. Dersom forhandlinger ikke fører til enighet skal Riksrevisjonens verneting vedtas som verneting. * * * 12

Bilag 3: Taushetserklæring Undertegnede har gjort seg kjent med at taushetspliktbestemmelsene i lov av 7. mai 2004 om Riksrevisjonen 15 og instruks for informasjonssikkerhet i Riksrevisjonen pkt. 3.2 og at disse kommer til anvendelse på vedkommendes oppdrag i Riksrevisjonen. Undertegnede er innforstått med at brudd på taushetsplikten kan medføre straffeansvar. Navn (BLOKKBOKSTAVER): Fødselsnr (11 SIFFER): Navn på virksomhet hvor vedkommende er ansatt: Sted Dato Underskrift

Lov 7. mai 2004 nr 21 om Riksrevisjonen. 15. Taushetsplikt Enhver som utfører tjeneste eller arbeid for Riksrevisjonen, plikter å hindre at andre får adgang eller kjennskap til det han eller hun i forbindelse med tjenesten eller arbeidet får vite om forhold av personlig karakter eller opplysninger om drifts- eller forretningshemmeligheter. Taushetsplikten gjelder også etter at vedkommende har avsluttet tjenesten eller arbeidet. Han eller hun kan heller ikke utnytte opplysninger som nevnt i første ledd i egen virksomhet eller i tjeneste eller arbeid for andre. For øvrig gjelder bestemmelsene i forvaltningsloven 13 a til 13 f så langt de passer. Uten hinder av bestemmelsen i første ledd kan Riksrevisjonens tjenestemenn, etter beslutning av Riksrevisjonens leder, avgi forklaring og legge fram dokumentasjon vedrørende revisjonsoppdrag til politiet når det er åpnet etterforskning i straffesak. Riksrevisjonen kan videre underrette politiet dersom det i forbindelse med revisjonen kommer fram forhold som gir grunn til mistanke om at det er foretatt en straffbar handling. Riksrevisjonen kan også samarbeide med andre offentlige kontrollmyndigheter dersom det er aktuelt. Underretning kan gis selv om revisjonen ikke er avsluttet og uten at forholdet er meddelt revidert virksomhet eller overordnet departement. Ved anvendelse av bestemmelsene i tvistemålsloven 204 nr. 2 og straffeprosessloven 118 gis samtykke av Riksrevisjonens leder. Instruks for informasjonssikkerhet i Riksrevisjonen 3.2 Taushetsplikt Riksrevisjonens tilsatte og eksterne som utfører arbeid for Riksrevisjonen har taushetsplikt om forhold de blir kjent med i forbindelse med arbeidet. Taushetsplikten gjelder ikke bare utad, men også overfor øvrige ansatte eller andre som utfører tjeneste for Riksrevisjonen såfremt det ikke foreligger et tjenestelig behov. Taushetsplikten kommer i tillegg til den som følger av riksrevisjonslovens 15. Bestemmelsen er gitt for å sikre tillit til Riksrevisjonens informasjonsbehandling. Det gjelder egne bestemmelser for uttalelse til media.