Quick Start Guide. Mobile WiFi ZTE MF93D DK 2 FIN 14 NO 26 SE 38



Like dokumenter
MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router).

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

BRUKERVEILEDNING MOBILT BREDBÅND

ZTE MF636 USB-modem Hurtigbrukerveiledning. NetCom Privat/Bedrift: / 05051

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Quick Start Guide ZTE MF910

Takk for at du har valgt mobilt bredbånd fra Get. Med denne tjenesten har du alltid nettet med deg, og det med Norges beste dekning.

surface.com/support surface.com/userguides 2015 Microsoft Corporation

BRUKERVEILEDNING MOBILT BREDBÅND

BRUKERMANUAL. 4G Minirouter

Innhold i pakken. R6250 Smart WiFi-ruter Installeringsveiledning

Trådlös handkontroll för PS3

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Brukerhåndbok for Air Sync

Installasjonsveiledning for programvare

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button.

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Wi-Fi-innstillinger. Infrastrukturmodus

EW-7438RPn Air Quick Installation Guide

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Installeringsveiledning for WiFi Booster for mobil WN1000RP

Installlasjonsveiledning for WiFiområdeutvideren

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

setup håndbok norsk system setup quickguide dansk

Installasjon. N300 for utvidet trådløs rekkevidde Modell WN3100RP

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjon. N300 for utvidet WiFi-rekkevidde Modell EX2700

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

Varemerker Innhold i pakken Samsvar WAC120 trådløst tilgangspunkt NETGEAR ac trådløst tilgangspunkt Ethernet-kabel Strømadapter NETGEAR, Inc.

Installasjonsveiledning for den universelle utvideren WN2000RPTv2 med Wi-Fi-rekkevidde

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

[Item no ] Rev USB 2.0 for Laptop

Innhold i pakken. R6100 WiFi-ruter Installeringsveiledning

MOBILE BROADBAND USB modem D-50 User s Guide DK NO SE

Installeringsveiledning for WiFi Booster for mobil WN1000RP

N300 for utvidet trådløs rekkevidde

Sandberg USB 2.0 to SATA Link (2.5")

Installasjonsveiledning for den universelle utvideren WN3000RP med WiFi-rekkevidde. Utvidet trådløs rekkevidde Ruterrekkevidde

Hurtigstart. N300 Trådløs nettverksforlenger Modell WN3000RPv3

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Technokey Flex wireless

Powerline 500 WiFi-tilgangspunkt XWN5001 Installasjonsveiledning

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12

Installeringsveiledning for WiFi Booster for mobil WN1000RP

Hurtigstart. NETGEAR Trek N300-reiseruter og områdeutvider. Modell PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

Brukerhåndbok for Connection Manager

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Sandberg USB 2.0 Hub with 7 ports

Manual for AL500AC og AL100AC

N300 WiFi-ruter (N300R)

N600 WiFi-områdeutvider

Powerline 500 WiFi-tilgangspunkt XWNB5201 Installasjonsguide

USB 3.0 to Gigabit network adapter

SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5

Installeringsveiledning for N300RE WiFi-områdeutvider

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

N150 Wi-Fi-ruter (N150R)

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

AirLink 2400ac FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 9 Side 11 Side 12 Side 13 Side 14 Side 14 Side 15 Side 16 Side 17

Installeringsveiledning for trådløs N150 mikro-usb-adapter WNA 1000M. Trådløs N150 mikro-usb-adapter Ressurs-CD


Hurtigstart. AC1200 Trådløs nettverksforlenger Modell EX6150

Sandberg 9in1 Card Reader

BRUKERMANUAL. Smartrouter A1

ARM-402 Compact flat panel wall mount

Installasjon. N600 WiFi-områdeutvider Modell WN3500RP

DIR-635 TRÅDLØS ROUTER. Brukerveiledning for D-Link DIR-635

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Universal WiFi-områdeutvider Powerline Edition (XAVNB2001) Installeringsveiledning

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Hurtigstart. N300 Trådløs nettverksforlenger Modell EX2700

Spørsmål: Hvordan setter jeg opp routeren uten cd? Svar: Routeren kan settes opp manuelt med denne steg for steg guiden nedenfor

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter

Starta här. Start her. Start her. Aloita tästä. [Svenska] [Norsk] [Dansk] [Suomi] Eesti Latviešu Lietuviųk.

Installasjonsveiledning for den universelle utvideren WN3000RP med WiFi-rekkevidde. Utvidet trådløs rekkevidde Ruterrekkevidde

Hurtigstart. AC750 Trådløs nettverksforlenger Modell EX3700

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

AirLink 1000AC avansert oppsett

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

JANUAR 2016 FIBERBREDBÅND BRUKERVEILEDNING

QUICK INSTALLATION GUIDE

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Avansert oppsett. I denne manualen finner du informasjon og veiledning for avansert oppsett av din Jensen AirLink ruter.

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12

Bluetooth keyboard case

Kom godt i gang - med IDEX Kvalitets Kontrol Program til RengøringsSystemet

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

Installeringsveiledning for WN3100RP Universal Pass Through WiFi-områdeutvider

AirLink 2200 FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 8 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 13 Side 14 Side 15 Side 16 Side 18

Varsling på smarttelefon AppSender

Installeringsveiledning for WN2000RPT WiFi-rekkeviddeutvider

Transkript:

Quick Start Guide Mobile WiFi ZTE MF93D DK 2 FIN 14 NO 26 SE 38

Velkommen Vores mobile bredbånd, sammen med dette mobile WiFi, giver dig en fleksibel mobil løsning, hvor du altid kan tage dit mobile bredbånd med på farten. Du kan tilslutte dig til dit mobile WiFi via USBkabel eller via WiFi (op til 10 enheder). Normalt anvender det det mobilnettet til tilslutning til internettet, men det kan også tilsluttes til et andet WiFi-adgangspunkt i de tilfælde, hvor der er WiFi-adgang men ikke adgang til mobilnettet. 2

Lær dit mobile WiFi at kende Udseende Nedenfor er en kort beskrivelse af enhedens porte og knapper. DK Kontakt til ekstern antenne Micro USB-port til opladning og tilslutning via USB -kabel til PC OLED-skærm Strømknap (Til/Fra) Kortplads til SIM-kort Nulstillingsknap og kortplads til Micro SD-kort WPS-knap 3

Informationsikoner Ikonerne nedenfor bliver vist på enhedens skærm. Ikon 2G/3G/4G Betydning/Anvendelse Viser signalstyrken Viser den type netværk, enheden er tilsluttet til Viser, at internettet tilsluttes automatisk Viser, at internettet skal tilsluttes manuelt Indikerer, at enheden er tilsluttet i et andet net end operatørens (dvs. tilsluttet i et roaming-netværk) Indikerer, at meddelelse er modtaget Viser WiFi-status samt antal tilsluttede enheder til enheden Batteriindikator 4

Forberedelser 1) Sørg for, at enheden er slukket. 2) Indsæt SIM-kortet, som vist på illustrationen nedenfor. Bemærk i hvilken retning affasningen på kortet skal være. DK 5

3) Sæt micro SD-kortet i (bemærk, at micro SD-kort er valgfrit tilbehør) a) Åbn beskyttelsesdækslet over micro SD-kortstedet. Bemærk, at beskyttelsesdækslet sidder fast i enheden, hvorfor forsigtighed skal udvises. b) Indsæt micro SD-kortet. Der høres en kliklyd, når det er på plads. Se på illustrationen nedenfor, hvordan kortet skal vende. c) Luk beskyttelsesdækslet. 6

Log ind på enheden For avancerede brugere, som vil ændre enhedens parametre, kan der logges ind på enheden ved at angive http://192.168.0.1i en weblæser. Som standard er adgangskoden er admin, men den skal ændres, når du har logget ind. Tilslut til internettet via mobilt netværk DK Enheden kan tilsluttes internettet, enten automatisk eller manuelt. Som standard er enheden indstillet til automatisk tilslutning, men du kan, når du ønsker det, ændre til manuel tilslutning ved at logge ind på din enhed, og ændre indstillingen i henhold til tabellen på næste side. 7

Tilstand Automatisk Manuelt Funktion Din mobile WiFi-enhed tilslutter sig automatisk til internettet. Enheden tilslutter sig kun, når du vælger at tilslutte til internettet. På samme måde kan du afslutte tilslutningen til internettet. For at ændre til manuel tilslutning skal du logge ind på enheden og afbryde forbindelsen, og klikke på Tilslutning for at ændre tilslutningstypen til manuel. For at tilslutte skal du gå tilbage til startsiden ved at klikke på Hjem. 8

Tilslut til internettet via andet WiFi-netværk 1. Log ind på enheden. 2. Klik på Indstillinger > Internet accesspunkt. 3. Vælg at aktivere tilslutning via internet accesspunkt og hvilket netværk, der skal prioriteres. Klik derefter på OK. 4. Klik på Tilføj for at tilslutte til et nyt WiFi-netværk. Angiv enten et SSID eller vælg et tilgængeligt net på listen. Angiv eventuelt adgangskode og klik på OK. DK 5. Når din enhed er tilsluttet, kan du surfe via det valgte WiFi-netværk. Bemærk, at det kan være nødvendigt at have adgang til adgangskode for at tilsluttet til et WiFi-net. Bemærk også, at din enheds IP-adresse skal være adskilt fra det valgte WiFi-netværks IP-adresse. 9

Tilslut enheder til dit mobile WiFi-netværk Via WiFi 1. Tænd for det mobile WiFi. Bemærk, at det kan tage 1 til 2 minutter, før det starter op og tilslutte sig det mobile netværk. 2. Tryk 1 gang på WPS-knappen, enhedens SSID og adgangskoden bliver herefter vist på displayet. Du skal angive disse, når du tilslutter enheder til dit mobile WiFi. (Alternativt trykker du WPS-knappen ned i 4 sekunder for at aktivere WPS ved tilslutning af enheder). 3. Tilslut dine enheder til det mobile WiFi-netværk på samme måde som til andre WiFi-netværk med den hardware og det operativsystem, du anvender. 10

DK Via USB-kabel 1. Tilslut dit WiFi til PC'er med det medfølgende USB-kabel. 2. Tænd for PC'en. 3. Operativsystemet vil nu automatisk finde dit mobile WiFi og installere nødvendige drevrutiner. Hvis dette ikke fungerer er der installationsprogram til Windows (Autorun.exe) i den CD-enhed, der blive vist under Denne computer, når enheden bliver tilsluttet til pc'en. 4. Efter et øjeblik, når installationen er fuldført, vil enheden tilsluttet din PC til internettet. 11

Nulstilling til fabriksindstillinger Hvis du trykker på nulstillingsknappen ved siden af kortpladsen til Micro SD-kortet, nulstilles enhedens indstillinger til fabriksindstillingerne. Hvis enheden fryser i en eller anden tilstand, og du ikke kan komme videre, eller du ikke kan slukke for den, skal Reset-knappen holdes inde i mindst 10 sekunder, hvorefter enheden nulstilles til fabriksindstillingerne. 12

Sikkerhedsforskrifter DK Enheden sender og tager imod elektriske radiobølger og må ikke anvendes i områder, hvor elektronik, som sender eller modtager elektriske radiobølger, ikke er tilladt. Eksempler på sådanne steder kan være fly, hospitaler og kemiske industrier. Udstyret kan forstyrre medicinske hjælpemidler som høreapparater og pacemakere, hvorfor der skal være en minimumsafstand til sådant udstyr på 20 cm. Enheden er kun beregnet til brug inden døre og er ikke vandtæt. Enheden må ikke udsættes for høje eller lave temperaturer. Den er beregnet til at fungere i temperaturintervallet 0 til 40 o C. Enheden kan opbevares i temperaturintervallet -20 til 40 o C. 13

Tervetuloa käyttämään WiFi-yksikköä! Langaton laajakaista yhdessä langattoman WiFIyksikön kanssa on joustava langaton ratkaisu, jonka avulla langaton laajakaistayhteys kulkee mukanasi kaikkialle. Voit muodostaa yhteyden langattoman WiFi-yksikön avulla käyttämällä USB-kaapelia tai WiFI-verkkoa (enintään 10 laitteen yhdistämiseen). Tavallisesti yksikkö muodostaa Internet-yhteyden käyttämällä matkaviestinverkkoa. Se voi kuitenkin muodostaa yhteyden myös käyttämällä toista WiFi-tukiasemaa silloin, kun matkaviestinverkon asemesta käytettävissä on vain WiFi-verkko. 14

Langattomaan WiFi-yksikköön tutustuminen Ulkoasu Seuraavassa on lyhyt kuvaus yksikön porteista ja painikkeista. FIN Ulkoinen antenniliitäntä Micro-USB-portti tietojen lataamiseen ja yhteyden muodostamiseen tietokoneeseen USB-kaapelin avulla OLED-näyttö Virtapainike (kytketty/katkaistu) SIM-korttipaikka Nollauspainike ja microsd-korttipaikka WPS-painike 15

Ilmoituskuvakkeet Seuraavat kuvakkeet voivat tulla yksikön näyttöön. Kuvake 2G/3G/4G Merkitys/käyttö Ilmaisee signaalin voimakkuuden Ilmaisee verkkotyypin, johon yksikkö on yhdistettynä Ilmaisee, että Internet-yhteys muodostetaan automaattisesti Ilmaisee, että Internet-yhteys muodostetaan manuaalisesti Ilmaisee, että yksikkö on yhdistettynä muuhun verkkoon kuin verkko-operaattorin (eli yhdistetty vierasverkkoon) Ilmaisee, että viesti on saapunut Ilmaisee WiFi-tilan sekä yksikköön yhdistettyjen laitteiden määrän Akun varaustaso 16

Valmistelut 1) Varmista, että yksiköstä on virta katkaistuna. 2) Aseta SIM-kortti alla olevassa kuvassa esitetyllä tavalla. Kohdista kortin viisto kulma oikein. FIN 17

3) Aseta microsd-kortti (microsd-kortti on saatavilla lisävarusteena) a) Avaa varovaisesti microsd-korttipaikan suojakansi. Suojakansi on kiinni yksikössä, minkä vuoksi sen irrottamisessa on noudatettava huolellisuutta. b) Aseta microsd-kortti paikallaan siten, että se lukittuu napsahtaen paikalleen. Katso kuvasta alla, miten päin kortin on oltava. c) Sulje suojakansi. 18

Yksikköön kirjautuminen Jos olet edistynyt käyttäjä ja haluat muuttaa yksikön parametreja, voit kirjautua yksikköön lisäämällä selainohjelman osoiteriville osoitteen http://192.168.0.1. Oletusarvon mukainen salasana on admin. Salasana on vaihdettava kirjautumisen jälkeen. Internet-yhteys matkaviestinverkon kautta FIN Yksikkö voi muodostaa Internet-yhteyden joko automaattisesti tai manuaalisesti. Oletusasetuksen mukaan yksikkö muodostaa yhteyden automaattisesti, mutta voit muuttaa asetukseksi manuaalisen yhteyden muodostamisen kirjautumalla yksikköön ja tekemällä seuraavalla sivulla olevan taulukon mukaiset asetukset. 19

Tila Automaattinen Manuaalinen Toiminto Langaton WiFi-yksikkö muodostaa automaattisesti yhteyden Internetiin. Yksikkö muodostaa yhteyden vain silloin, kun valitset yhteyden muodostamisen. Voit samalla tavalla katkaista yhteyden Internetiin. Voit ottaa manuaalisen yhteysasetuksen käyttöön kirjautumalla yksikköön, katkaisemalla internet-yhteyden, valitsemalla Yhteys-välilehden ja valitsemalla Manuaalinen-asetuksen. Muodosta sen jälkeen internet-yhteys siirtymällä takaisin aloitussivulle napsauttamalla Koti-välilehteä. 20

Internet-yhteys toisen WiFi-verkon kautta 1. Kirjaudu yksikköön. 2. Valitse Asetukset > Internet-tukiasema. 3. Valitse internet-yhteyden mudostaminen internet-tukiaseman kautta sekä ensisijainen verkko. Napsauta sen jälkeen OK-painiketta. FIN 4. Muodosta yhteys uuteen WiFi-verkkoon napsauttamalla Lisää-painiketta. Ilmoita sen jälkeen SSID tai valitse luettelosta käytettävissä oleva verkko. Kirjoita mahdollinen salasana ja napsauta OK-painiketta. 5. Kun yksikkö on yhdistetty, voit surfata Internetissä valitun WiFi-verkon kautta. WiFi-verkon käyttäminen saattaa edellyttää salasanaa. Lisäksi yksikkösi IP-osoitteen on oltava toinen kuin valitun WiFi-verkon IP-osoite. 21

Laitteiden yhdistäminen langattomaan WiFi-yksikköön Laitteiden yhdistäminen WiFi-verkon kautta 1. Kytke virta langattomaan WiFi-yksikköön. Käynnistyminen ja yhteyden muodostaminen matkaviestinverkkoon voi kestää 1 2 minuuttia. 2. Paina kerran WPS-painiketta. Näyttöön tulee yksikön SSID-nimi ja salasana. Sinun on ilmoitettava ne, kun yhdistät laitteet langattomaan WiFi-yksikköön. (Vaihtoehtoisesti voit painaa WPS-painiketta 4 sekuntia WPS-avaimen aktivoimiseksi laitteiden yhdistämisen yhteydessä.) 3. Yhdistä laitteet langattomaan WiFi-verkkoon samalla tavalla kuin yhdistät ne muihin WiFi-verkkoihin käytössäsi olevien laitteiden ja käyttöjärjestelmän avulla. 22

FIN Laitteiden yhdistäminen USB-kaapelin avulla 1. Yhdistä langaton WiFi-yksikkö tietokoneeseen yksikön mukana toimitetun USB-kaapelin avulla. 2. Käynnistä tietokone. 3. Käyttöjärjestelmä havaitsee sen jälkeen automaattisesti langattoman WiFiyksikön ja asentaa tarvittavat ohjaimet. Muussa tapauksessa Oma tietokone -kohtaan tulee yksikön tietokoneeseen kytkemisen jälkeen näkyviin CDyksikkö, joka sisältää asennusohjelman Windows-käyttöjärjestelmää varten (Autorun.exe). 4. Asennus kestää hetken, minkä jälkeen yksikkö yhdistää tietokoneen Internetiin. 23

Tehdasasetusten palauttaminen Jos painat microsd-korttipaikan vieressä olevaa nollauspainiketta, yksikössä tulevat käyttöön tehdasasetukset. Jos yksikkö jumittuu eikä vastaa komentoihin eikä sen sulkeminen onnistu, paina nollauspainiketta vähintään 10 sekuntia. Tehdasasetukset palautuvat sen jälkeen käyttöön ja yksikkö käynnistyy uudelleen. 24

Turvamääräykset FIN Yksikkö lähettää ja ottaa vastaan sähköisiä radioaaltoja. Sitä ei saa käyttää alueilla, joilla on kiellettyä käyttää sähköisiä radioaaltoja lähettäviä tai vastaanottavia elektroniikkalaitteita. Tällaisia alueita voivat olla esimerkiksi lentokentät, sairaalat ja kemiallisia aineita käsittelevät laitokset. Yksikkö voi aiheuttaa häiriöitä lääketieteellisissä apuvälineissä, kuten kuulolaitteissa ja sydämentahdistimissa, minkä takia yksikön käytössä on noudatettava suositusta 20 cm:n vähimmäisetäisyydestä. Yksikkö on tarkoitettu vain sisäkäyttöön, eikä se ole vesitiivis. Yksikköä ei saa altistaa korkeille tai matalille lämpötiloille. Sopiva käyttölämpötila yksikölle on 0 40 astetta. Sopiva varastointilämpötila yksikölle on 20 40 astetta. 25

Velkommen Vårt mobile bredbånd sammen med denne mobile Wi-Fi-en gir deg en fleksibel mobil løsning der du alltid kan ha med deg det mobile bredbåndet der du er. Du kan koble deg til din mobile Wi-Fi via en USB-kabel eller via Wi-Fi (opptil 10 enheter). Vanligvis bruker den mobilnettet til å koble til Internett, men den kan også koble til et annet Wi-Fi-tilgangspunkt når det finnes Wi-Fi-tilgang, men ikke tilgang til mobilnettet. 26

Bli kjent med din mobile Wi-Fi Utseende Nedenfor følger en kort beskrivelse av porter og knapper på enheten. NO Kontakt for ekstern antenne Micro USB-port for lading og tilkobling via USB-kabel til datamaskin OLED-skjerm Strømknapp (På/Av) Kortplass for SIM-kort Tilbakestillingsknapp og kortplass for Micro SD WPS-knapp 27

Informasjonsikoner Ikonene nedenfor kan vises på skjermen på enheten. Ikon 2G/3G/4G Betydning/Bruk Viser signalstyrken Viser hvilken type nettverk enheten er koblet til Viser at Internett kan kobles til automatisk Viser at Internett må kobles til manuelt Angir at enheten er koblet til et annet nett enn operatørens (dvs. koblet til et roamingnettverk) Angir at melding er mottatt Viser Wi-Fi-status og antall enheter som er koblet til enheten Batteriindikator 28

Forberedelser 1) Kontroller at enheten er slått av. 2) Sett inn SIM-kortet som vist på bildet nedenfor. Merk deg hvor skråkanten på kortet skal være. NO 29

3) Sett inn Micro SD-kortet (merk at Micro SD-kort er et valgfritt tilbehør) a) Åpne forsiktig dekselet over Micro SD-kortplassen. Merk at dekselet sitter fast i enheten, noe som gjør at forsiktighet må utvises. b) Sett inn Micro SD-kortet. Du hører et klikk når det sitter på plass. Se av bildet nedenfor hvor kortet skal vende. c) Lukk dekselet. 30

Logge på enheten For avanserte brukere som vil endre parametere på enheten, er det mulig å logge på enheten ved å angi http://192.168.0.1 i en nettleser. Passordet er som standard admin, men bør endres når du har logget på. Koble til Internett via mobilt nettverk NO Enheten kan koble til Internett enten automatisk eller manuelt. Som standard er enheten innstilt på automatisk tilkobling, men du kan når som helst endre til manuell tilkobling ved å logge på enheten og endre i samsvar med tabellen på neste side. 31

Modus Automatisk Manuelt Funksjon Din mobile Wi-Fi-enhet kobler automatisk til Internett. Enheten kobler bare til når du velger å koble til Internett. På samme måte kan du avslutte tilkoblingen til Internett. Hvis du vil endre til manuell tilkobling, logger du på enheten og kobler fra tilkoblingen. Deretter klikker du på Tilkobling for å endre tilkoblingsinnstillingene til manuelt. For å koble til senere må du gå tilbake til startsiden ved å klikke på Hjem. 32

Koble til Internett via Wi-Fi-nett 1. Logg på enheten. 2. Klikk på Innstillinger > Internett-tilgangspunkt. NO 3. Velg å aktivere tilkobling via Internett-tilgangspunkt, og velg hvilket nettverk som skal prioriteres. Klikk deretter på OK. 4. Klikk på Legg til for å koble til et nytt Wi-Fi-nettverk. Angi en SSID, eller velg et tilgjengelig nett i listen. Skriv inn eventuelt passord, og klikk deretter på OK. 5. Når enheten er tilkoblet, kan du surfe via det valgte Wi-Fi-nettverket. Merk at du kanskje må ha tilgang til passordet for å koble til et Wi-Fi-nett. Merk også at IP-adressen til enheten må være forskjellig fra adressen til det valgte Wi-Fi-nettverket. 33

Koble enheter til din mobile Wi-Fi Via Wi-Fi 1. Slå på din mobile Wi-Fi Merk at den kan bruke 1 til 2 minutter på å starte opp og koble til det mobile nettet. 2. Trykk én gang på WPS-knappen. SSID-en og passordet til enheten vises da på displayet. Du må angi disse når du kobler enheter til din mobile Wi-Fi. (Alternativt trykker du inn WPS-knappen i 4 sekunder for å aktivere WPS ved tilkobling av enheter). 3. Koble enhetene dine til det mobile Wi-Fi-nettverket på samme måte som til andre Wi-Fi-nett med den maskinvaren og det operativsystemet du bruker. 34

NO Via USB-kabel 1. Koble din mobile Wi-Fi til en datamaskin med USB-kabelen som følger med. 2. Slå på datamaskinen. 3. Operativsystemet vil nå automatisk gjenkjenne din mobile Wi-Fi og installere nødvendige drivere. Hvis dette ikke fungerer, finnes et installasjonsprogram for Windows (Autorun.exe) i CD-enheten som vises i Min datamaskin når enheten er koblet til datamaskinen. 4. Etter en liten stund, når installasjonen er ferdig, vil enheten koble datamaskinen til Internett. 35

Fabrikkinstillinger Hvis du trykker på tilbakestillingsknappen ved siden av kortplassen for Micro SD, går innstillingene for enheten tilbake til fabrikkinnstillingene. Hvis enheten står fast i en modus og det ikke er mulig å komme videre eller slå den av, trykker du inn tilbakestillingsknappen i minst 10 sekunder. Da tilbakestilles enheten til fabrikkinnstillingene og starter på nytt. 36

Sikkerhetsforskrifter NO Enheten sender og tar imot elektriske radiobølger og må ikke brukes i områder der elektronikk som sender ut eller tar imot elektriske radiobølger, er forbudt. Eksempler på slike steder kan være fly, sykehus og kjemiske fabrikker. Utstyret kan forstyrre medisinske hjelpemidler som høreapparater og pacemakere. Hold derfor en minimumsavstand på 20 cm til slikt utstyr. Enheten er bare beregnet til bruk innendørs og er ikke vanntett. Enheten bør ikke utsettes for høye eller lave temperaturer. Den er beregnet på å fungere i temperaturintervallet 0 til 40 grader. Enheten kan oppbevares i temperaturintervallet -20 til 40 grader. 37

Välkommen Vårt mobila bredband tillsammans med denna mobila WiFi ger dig en flexibel mobil lösning där du alltid kan bära med dig ditt mobila bredband där du är. Du kan koppla upp dig mot ditt mobila WiFi via USB-kabel eller via WiFi (upp till 10 enheter). Normalt sett använder den det mobila nätet för att koppla upp mot internet, men den kan också koppla upp mot någon annan WiFi accesspunkt vid de tillfällen då det finns WiFi åtkomst men inte mobilnätsåtkomst. 38

Lär känna din mobila WiFi Utseende Nedan följer en kort beskrivning av enhetens portar och knappar. SE Kontakt för extern antenn Micro USB Port för laddning och anslutning via USB kabel till dator OLED Skärm Strömknapp (På/Av) Kortplats för SIM-kort Återställningsknapp och kortplats för Micro SD WPS-knapp 39

Informationsikoner Nedan ikoner kan synas på enhetens skärm. Ikon 2G/3G/4G Betydelse/Användning Visar signalstyrkan Visar vilken typ av nätverk enheten kopplat upp mot Visar att Internet kopplas upp automatiskt Visar att Internet måste kopplas up manuellt Indikerar att enheten är uppkopplat i ett annat nät än operatörens (d v s uppkopplad i ett roamingnätverk) Indikerar att meddelande är mottaget Visar WiFi status samt antal mot enheten uppkopplade enheter Batteriindikator 40

Förberedelser 1) Se till att enheten är avslagen. 2) Sätt i SIM-kortet enligt nedan bild. Notera åt vilket håll fasningen på kortet ska vara. SE 41

3) Sätt i micro SD kortet (notera att micro SD kort är ett valfritt tillbehör) a) Öppna försiktigt skyddslocket över micro SD kortplatsen. Notera att skyddslocket sitter fast i enheten varför försiktighet måste iakttas. b) Sätt i micro SD kortet, det hörs ett klickande ljud när det sitter på plats. Notera i bilden nedan hur kortet ska vara vänt. c) Stäng skyddslocket. 42

Logga in på enheten För avancerade användare som vill ändra på enhetens parametrar går det att logga in på enheten genom att i en webbläsare ange http://192.168.0.1. Lösenordet är som standard admin, men bör ändras när du har loggat in. Anslut till internet via mobilt nätverk SE Enheten kan koppla upp till Internet antingen automatiskt eller manuellt. Som standard är enheten inställd på automatisk uppkoppling, men du kan om du vill ändra till manuell uppkoppling genom att logga in på din enhet och ändra inställningen enligt tabellen på nästa sida. 43

Läge Automatiskt Manuellt Funktion Din mobila WiFi enhet kopplar automatiskt upp sig till internet. Enheten kopplar endast upp sig när du väljer att ansluta till internet. På samma sätt kan du avsluta uppkopplingen till internet. För att ändra till manuell anslutning ska du logga in på enheten och där koppla ned anslutningen varefter du klickar på Anslutning för att ändra anslutningssättet till manuellt. För att sedan ansluta måste man gå tillbaka till startsidan genom att klicka på Hem. 44

Anslut till internet via annat WiFi-nät 1. Logga in på enheten. 2. Klicka på Inställningar > Internet accesspunkt. 3. Välj att aktivera anslutning via Internet accesspunkt och vilket nätverk som ska prioreteras. Klicka därefter på OK. 4. Klicka på Lägg till för att ansluta till ett nytt WiFi-nätverk. Ange antingen ett SSID eller välj ett tillgängliga nät i listan. Fyll i eventuellt lösenord och klicka sedan på OK. SE 5. När din enhet är ansluten kan du surfa via det valda WiFi-nätverket. Notera att du kan behöva ha tillgång till lösenordet för att ansluta till ett WiFi-nät. Notera även att din enhets IP-adress måste vara skilt från det valda WiFi-nätverkets IP-adress. 45

Anslut enheter till din mobila WiFi Via WiFi 1. Slå på ditt mobila WiFi. Notera att det kan ta 1 till 2 minuter för den att starta upp och koppla upp sig mot det mobila nätet. 2. Tryck 1 gång på WPS-knappen, enhetens SSID och lösenord kommer då att visas på displayen. Du kommer att behöva ange dessa när du ansluter enheter till din mobila WiFi. (Alternativt trycker du in WPS knappen i 4 sekunder för att aktivera WPS vid anslutning av enheter). 3. Anslut dina enheter till mobila WiFi nätverket på samma sätt som till andra WiFi nät med den hårdvara och operativsystem du använder. 46

SE Via USB kabel 1. Anslut din mobila WiFi till dator med medföljande USB kabel. 2. Slå på datorn. 3. Operativsystemet kommer nu automatiskt att detektera din mobila WiFi och installera nödvändiga drivrutiner. Om detta inte skulle fungera finns installationsprogram för Windows (Autorun.exe) i den CD-enhet som dyker upp i Min dator när enheten anluts till datorn. 4. Efter en kort stund, när installationen är klar, kommer enheten att koppla upp din dator mot internet. 47

Fabriksåterställning Om du trycker på återställningsknappen, bredvid kortplatsen för Micro SD, återgår enhetens inställningar till fabriksinställningarna. Om enheten fastnar i något läge och det ej går att komma vidare eller stänga av den, håll resetknappen intryckt i minst 10 sekunder varefter enheten återställs till fabriksinställningar och startar om. 48

Säkerhetsföreskrifter SE Enheten sänder och tar emot elektriska radiovågor och får ej användas i områden där elektronik som sänder eller tar emot elektriska radiovågor är förbjudna. Exempel på sådana ställen kan vara flygplan, sjukhus, kemiska industrier. Utrustningen kan störa medicinska hjälpmedel som hörapparater och pacemakers varför ett minimiavstånd om 20 cm bör iakttas till sådan utrustning. Enheten är endast avsedd för inomhusbruk och är ej vattentät. Enheten bör ej utsättas för höga eller låga temperaturer. Den är avsedd att fungera i temperaturintervallet 0 till 40 grader. Enheten kan förvaras i temperaturintervallet -20 till 40 grader. 49

TA 82 145 03-13