Deanu gielda - Tana kommune

Like dokumenter
Stedsnavnskilting av bygde- og grendenavnene i Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Stedsnavn i Tana: Oversending for foreløpig tilråding

Stedsnavn i Tana: Oversending for foreløpig tilråding

Deanu gielda - Tana kommune

Referatsaker. Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune. Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: L32 Arkivsaksnr: 2009/ Saksbehandler: Lars Smeland

Med hjemmel i lov om stadnamn 5, 2.ledd vedtar Tana kommune følgende skrivemåte av nye veinavn i kommunen som grunnlag for adressering: Deanugeaidnu

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene. K: Èu¹egurra (25.8.

Searvi/ovttastus Jođiheaddji Čujuhus Poastanr. Telefonnr E-poastačujuhus

Side 1. skar nordsamisk Èu¹iidgurra. KV: Er det rett at naturnavnet og grendenavnet har ulike skrivemåter i samisk? KV: Se kommentar løpenummer 1.

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Lag/forening Leder Adresse Postnr. Telefonnr E-postadresse

Deanu gielda - Tana kommune

Lag/forening Leder Adresse Postnr. Telefonnr E-postadresse

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Tilbakemelding på nabovarsel - gnr. 13 bnr. 28 oppføring av nytt bygg over 70m2 - Tana kommune

Seminar om stedsnavn i Tana, 18.mai 2010

Deanu gielda - Tana kommune

Melding om vedtak i sak 2017/107 (gammelt saksnummer 2014/1) flerspråklige naturnavn og bruksnavn i Deanu gielda - Tana kommune

Fremskrittspartiet Valgliste ved kommunestyrevalget 2011 i Tana

Lag/forening Leder Adresse Postnr. Telefonnr. E-postadresse. Arnt Pettersen Leirpollskogen 9845 Tana

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene. Èu¹egurra (Brev av

Tanafjordveien Tana Meieriveien 10. Båteng 9845 Tana

5 Språkvalg på skilt forteller

Deanu gielda - Tana kommune. Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur

Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Stab- og utvikling

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

LOKAL FORSKRIFT OM ADRESSETILDELING OG ADRESSEFORVALTNING Midtre Gauldal kommune, Sør-Trøndelag

Skjema for behandling av adressenavn Kommune: Tana Koordinatsystem:

Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok: 11/ Ark.:

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: L32 Arkivsaksnr: 2008/ Saksbehandler: Lars Smeland

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: 142 Arkivsaksnr: 2012/ Saksbehandler: Frans Eriksen. Kommuneplanens arealdel - Høring og offentlig ettersyn

Vedtatt i Vågsøy kommunestyre , K-sak 076/13

Sakstype Utvalg Utv.saksnr. Møtedato Beh.status Å PS Miljø- og kulturkomiteen 003/ BE

Deanu gielda - Tana kommune

Arnt Pettersen Leirpollskogen 9845 Tana

Referatsaker. Tana kommune

SAKSFRAMLEGG. 1. Plan og utviklingsutvalget tilrår kommunestyret å fatte følgende vedtak:

Referatsaker. Tana kommune

Saksprotokoll saksnr. 18/2015 i Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur Káre Elle Partapuoli (SáB/SfP) fremmet følgende forslag:

NYE VEINAVN I TANA KOMMUNE - RETNINGSLINJER, KRITERIER OG FORSLAG

Deanu gielda - Tana kommune

Høring - Regionale flyruter

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

VRENDALEN KOMMUNE. 4b-d cr+wr>r+ 95,4. t alv+14,_qii)s+ 44tkr--1% 11' E-POSTMØTE FORMANNSKAPET. Møtested: E-post Møtedato: Tid: E-postmøte

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: K01 Arkivsaksnr: 2016/740-0 Saksbehandler: Lars Smeland

Søknad om utvidet forskrift om bruk av motorkjøretøyer på barmark langs tradisjonelle ferdselsårer i Tana kommune. 3.

Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune

Konkurransegrunnlag for

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Oppstart av navnesak 2019/209 Stokksund i Åfjord kommune og relaterte navn

Referatsaker MLU

Vegliste MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger. w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter. Foto: Knut Opeide

Vegliste MODULVOGNTOG FYLKES- OG KOMMUNALE VEGER Oktober Foto: Tonje Tjernet

Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Vi returnerer med dette dokumentet som er tinglyst med dokumentnummer /2016.

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Forlenget åpning av snøskuterløyper etter 4. mai 2016

Deanu gielda Tana kommune Utviklingsavdelingen

Deanu gielda - Tana kommune

Melding om vedtak, sak 12/2014, Fauske kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Møteinnkalling GÁIVUONA SUOHKAN KÅFJORD KOMMUNE. Samepolitisk utvalg. Utvalg: Møtested: Formannskapssalen, Rådhuset Dato: Tidspunkt: 10:00

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: konsulent Arkiv: L32 Arkivsaksnr.: 14/

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: Tove Kummeneje Arkiv: L32 Arkivsaksnr-dok.nr: 11/1609-1

Deanu gielda - Tana kommune

VEDLEGG 1 Deatnogátte Sámiid Searvi Deanu Sámiid Searvi Konkrete forslag til Tana kommunes plan for samisk språkutvikling - August 2016

Deanu gielda - Tana kommune

Melding om vedtak i sak 2019/137, Biggánjárga og andre navn i Unjárgga gielda Nesseby kommune

Vegliste /65 MOBILKRAN M.M. Fylkes- og kommunale veger. w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter. Foto: Knut Opeide

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Parallellnavn på flere språk i adresser?

Deanu gielda - Tana kommune

Utvalg Utvalgssak Møtedato Livsløpsutvalget 3/ Adresseprosjektet - Framlegg for godkjenning av navn på 23 adresseparseller

Kvalitetskontroll av adressetilleggsnavn - Folkeregisteret tar i bruk adressetilleggsnavn fra matrikkelen

Deanu gielda - Tana kommune

Adresseliste. Norges vassdrags- og energidirektorat. Laksebreveiere i Tanavassdraget SA v/ Jorunn Sottinen

Vedtak i navnesak 2015/08 - Langebergsheia og Mannfallsnuten i Birkenes kommune

Transkript:

Deanu gielda - Tana kommune Utviklingsavdelingen Statens vegvesen Region Nord Postboks 1403 8002 Bodø Deres ref.: Vår ref.: Saksbehandler: Dato: 2009/615 Lars Smeland, tlf.: 46400268 24.04.2015 Stedsnavnskilt og veinavnskilt langs hovedveistrekningene i Tana kommune Vi viser til tidligere kommunikasjon i saken gjennom brev av 16.06.2009 og telefonisk kontakt med saksbehandler Jørn Stefan Opdahl om saken. Denne henvendelsen om skilting langs hovedveinettet omfatter 2 forhold. Det ene forholdet gjelder oppsetting av adressenavnskilt (hvite veinavnskilt) langs hovedveistrekningene i Tana, etter at Tana kommune nylig har fastsatt skrivemåten av adressenavn på de fleste hovedveistrekningene i kommunen. Det andre forholdet gjelder oppsetting av stedsnavnskilt (blå og gule skilt, samt avstandsskilt og skilt i kryss) langs hovedveistrekningene i Tana. Det vil kunne skje nå grende- og bygdenavnene i kommunen har fått fastsatt skrivemåten, mest sannsynlig høsten 2015. Adressenavnskilt Tana kommune, ved oppvekst- og kulturutvalget og kommunestyret, har i møter i februar og mars 2015 fastsatt skrivemåten av adressenavnene på de fleste hovedveistrekningene. To veistrekninger gjenstår: E6 fra Leavvajohka/Levajok til kommunegrensa mot Kárásjohka/ Karasjok der det må reises navnesak for navnet, og FV 895 fra Skiippagurra til riksgrensa mot Finland, der kommunen har mottatt klage på skrivemåten av navnet. De aktuelle veistrekningene og navnene framgår av vedlegg 1. Kartverket skriver i sin adresseveileder følgende: «Med bakgrunn i 29 punkt 1 i forskrift om offentlige trafikkskilt, vegoppmerking, trafikklyssignaler og anvisninger (skiltforskriften), er det regionvegkontoret i Statens vegvesen som er skiltmyndighet for gate-/vegnavnskilt (adressenavnskilt) langs riks- og fylkesveger. Dette er også poengtert i matrikkelforskriftens 57 første ledd. Ved at Statens vegvesen er skiltmyndighet for gate-/vegnavnskilt langs fylkes- og riksveger har de også i utgangspunktet ansvaret for innkjøp, plassering og oppsetting.» På bakgrunn av dette regelverket ber Tana kommune om at Statens Vegvesen begynner arbeidet med å få satt opp skilt som viser de aktuelle adressenavnene langs hovedveiene i kommunen. Postadresse: Besøksadresse: Telefon: Bank: Rådhusveien 24 Rådhusveien 24 +47 46 40 02 00 4910.12.71160 9845 Tana Telefaks: Org.nr.: E-post: postmottak@tana.kommune.no www.tana.kommune.no 78 92 53 09 943.505.527

Stedsnavnskilt Stedsnavnutvalget i Tana kommune fattet i sitt møte 21.04.2009 vedtak om hvilke stedsnavn Tana kommune ønsker skal skiltes med stedsnavnskilt (blå skilt) og henvisningsskilt (gule skilt). Formålet med skiltingen er å lette orienteringen for veifarende. Saken stoppet opp i påvente av fastsetting av skrivemåten av navnene etter reglene i Lov om stadnamn. Kommunen har nå mottatt foreløpig tilråding av skrivemåten for de samiske og kvenske bygde- og grendenavnene, og det er mulig at skrivemåten av navnene kan bli endelig vedtatt i løpet av året. Navnene sendes på høring til lag og foreninger i Tana for uttalelse, før oversending til stedsnavntjenestene for endelig tilråding. Når kommunen har mottatt endelig tilråding fra stedsnavntjenestene, vil den fatte vedtak om skrivemåten. Når skrivemåten av bygde- og grendenavnene er vedtatt, er det viktig at nye skilt settes opp så raskt som mulig. Flere av navnene har både en samisk, norsk og kvensk form. I det samiske forvaltningsområdet skal rekkefølgen av navnene være samisk, norsk og kvensk. De aktuelle navnene framgår av vedlegg 2. Vedlagt er også utdrag av brev fra Sirpmá gilisearvi/ Sirma bygdelag datert 24.04.2014, der de ber om at stedsnavnene Suveguolbba og Bievrrá blir skiltet med blå stedsnavnskilt (vedlegg 3). Tana kommune støtter dette, jf. vedlegg 2. Skilttavler i kryss og avstandsskilt Tana kommune registrerer at det på de fleste skilttavler i kryss, samt avstandsskilt (xx km til stedet xx) i Tana, kun benyttes norskspråklige stedsnavn. For eksempel er det langs E6 mot Kárásjohka/ Karasjok kun benyttet stedsnavnene Karasjok og Levajok på avstandsskiltene. Det riktige er å benytte de samiske navnene Kárásjohka og Leavvajohka sammen med de norske navnene Karasjok og Levajok. Tana kommune ber om at Statens Vegvesen begynner å forberede saken, slik at nye stedsnavnskilt, henvisningsskilt, skilt i kryss og avstandsskilt kan settes opp i løpet av 2016. Med hilsen Svein-Ottar Helander Avdelingsleder Lars Smeland Planlegger Dette dokumentet er godkjent elektronisk og har derfor ikke underskrift. Side 2 av 2

VEDLEGG 1: VEDTATTE ADRESSENAVN Område/ strekning Hovedveistrekninger: E6 fra Deanušaldi/ Tana bru Levajok fjellstue E6 fra Deanušaldi/ Tana bru til kommunegrensa mot Unjárgga gielda/ Nesseby kommune FV 890 fra Tana bru til kommunegrensa mot Berlevåg kommune (Geadnjá/Gednje) FV 98 fra Tana bru til kommunegrensa mot Gamvik kommune FV 281 fra Ruostafielbmá/ Rustefjelbma til Gávesluokta/ Gavesluft og Gálbenjárga/ Kaldbakknes Fylkesvei 282 i Juovlavuotna/ Austertana (Fra FV 890 kvartsittbruddet) Fastsatt skrivemåte Deanugeaidnu Várjjatgeaidnu Austertanaveien Tanafjordveien Langnesveien Kvartsittveien Ennå ikke fastsatt (fastsettes høsten 2015): E6 fra kommunegrensa mot Karasjok Levajok fjellstue Badje Deatnu FV 895 fra Skiippagurra til riksgrensa mot Finland Gollevárri Side 3 av 3

VEDLEGG 2: BYGDE- OG GRENDENAVN SOM ØNSKES SKILTET Vestsiden av Tanaelva: Leavvajohka, Borsejohka, Viđis, Roavvegieddi, Čuđegurra, Luosnjárga/ Laksnes, Gáhccátnjárga, Bievrrá, Suveguolbba, Sirbmá, Lákšjohka, Áitejohka, Bildán, Vuollegeavŋŋis/Storfossen, Fanasgieddi/ Båteng, Hillágurra, Buolbmát/ Polmak/ Pulmanki, Horbmá, Gárdat, Lálloš, Leaibenjárga, Árbánakjohka/ Holmesund, Lišmmajohka, Hedeguohppi, Deanušaldi/ Tanabru, Sieiddá/ Vestre Seida, Máskejohka/ Masjok/ Maskijoki, Suoluvárri/ Holmfjell/ Väylänmukka, Golggotjohka/ Gulbojok/ Kulpukanjoki, Bokcá/ Boftsa/, Ruostafielbmá/Rustefjelbma/ Ruostefjelma, Bonjákas/ Bonakas/ Punakas, Guhkesnjárga/ Langnes/ Pitkäniemi, Gálbenjárga/ Kaldbakknes, Gávesluokta/ Gavesluft, Ráttovuotna/ Smalfjord/ Rautuvuono, Gohppi/ Torhop, Čuollovuotna/ Tarmfjord, Deanodat/ Vestertana, Šuoššjohka, Giiláš, Stuorrajohka, Gurrojohka. Østsiden av Tanaelva: Buolbmát/ Polmak/ Pulmanki, Vuohppejohka, Álletnjárga/ Alleknjarg/ Allikkaniemi, Geaidnogeahče/ Veienden, Skiippagurra, Suohpanjárga/ Suoppuniemi, Sieiddá/Seida/ Seita, Luovvtejohka/ Luftjok/ Louttijoki, Suorbmávži/Fingervann/ Surmaatti, Ivvárašjohka/ Ivarjok/ Iivarinjoki, Sandlia, Petterlund/ Pietarinnuora, Hárrejohka/ Harrelv/ Harrijoki, Austre Bonakas, Skuvgi/ Birkestrand, Lávvonjárga/ Laavuniemi/ Lavonjarg, Juovlavuotna/ Austertana/ Jouluvuono, Geresgohppi, Hana, Skáidi, Gakca. Side 4 av 4

VEDLEGG 3: UTDRAG AV BREV FRA SIRPMÁ GILISEARVI/ SIRMA BYGDELAG «( ) Videre ønsker Gilisearvi en gang til å ta opp det med stedsnavnene Suveguolban og Bievrrá, som man har et ønske om å få skiltet og som stedsnavn. Gilisearvi sendte brev om dette 13.07.2010, (...): Sirpma Gilisearvi/Sirma bygdelag ble på møtet 30.06.2010 enige o mat man ønsker skilting av stedsnavnene Suveguolbba og Bievrrá. Ønsket legges med dette frem for kommunen. Suveguolbba strekker seg fra der Sirbma skiltet står, oppover til Per Richard Hansens hus. Bievrrá strekker seg fra boligen til Per Anders Varsi til grustaet ovenfor Per Gunnar Guttorm. Begrunnelsen er at Bievrrá og Suveguolbba er bebygde grender fra gammelt av, og man ser viktigheten av å bevare stedsnavnene. I området rundt Suveguolbba finner man både Suve buolžža, Suvejávri, Suvemoski, Suvejeaggi, Suveguoikka osv. Stednavnet er gammelt og brukes daglig. Bievrrá er og et meget gammelt navn som alltid har vært der, selv i mange meget gamle skriftlige kilder, og navnet brukes daglig. Enstemmig vedtatt. Saken oversendes med dette Tana Kommune. Monic Balto leder Gilisearvi/Bygdelaget er av samme oppfatning i dag, og vil be kommunen se på saken. Om skrivemåten blir Suveguolbba eller guolban har kommunen kompetanse til å avgjøre. Det nevnes og at gårdene på Suveguolban heter nordre Suvi og aspemo (norsk for suveguolban). De som bor der ønsker å fortsatt ha Suveguolban som adresse, og Gilisearvi/bygdelaget støtter dette, da området alltid har vært omtalt som det og ikke noe annet. Gilisearvi/bygdelaget anser det viktig å bevare samiske stedsnavn, og ser hvordan statusen av disse løftes ved å bli skiltet og veinavn. For Sirpmá Gilisearvi Nancy Porsanger Anti, leder.» Side 5 av 5