Din bruksanvisning OLYMPUS FE-200

Like dokumenter
FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-180

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-240

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-210

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Xcam våpenkamera manual

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

STYLUS-550WP /m-550wp

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Din bruksanvisning OLYMPUS? 1000

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

NorthIce videobriller

FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Fujifilm digitalkamera

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-190

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

FE-5050/FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Nordic Eye Solo PC og MAC

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Oppdatere firmware for de trådløse fjernkontrollene WR-1/WR-R10

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Wildgame viltkamera manual

D E. G: Fokuseringshjul for kikkert H: Synskorrigeringsring I: Gummiring for øyet J: Batterikammer K: SD/MMC-minnekort L: USB-kontakt

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Digital fotoramme. Prod.nr

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Esken inneholder. Tegnforklaring

Divar - Archive Player. Driftshåndbok

Digitalt kamera Programvarehåndbok

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

PLOTSTALKER/TIDSYKLUS

JahtiJakt videobriller

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-570UZ. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

PDA CAM BRUKSANVISNING

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Printer Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Nordic Eye Solo VGA & USB

TRUST USB VIDEO EDITOR

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM Brukerveiledning for hurtiginstallering. Versjon 1.0

VMware Horizon View Client. Brukerveiledning for nedlasting, installasjon og pålogging for fjerntilgang

Din bruksanvisning HP SCANJET G4010 PHOTO SCANNER

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-570 UZ

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Veiledning for programvareinstallering NPD NO

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F

Bruks og monteringsanvisning

Oppgradere kamerats fastvare

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

Oppdatere firmware for utvalgte kameraer med stedsdatastøtte

Innhold...1 Introduksjon..2

LIGHTERKAMERA BRUKSANVISNING LES DISSE INSTRUKSJONENE GRUNDIG FØR DU BRUKER PRODUKTET FOR FØRSTE GANG, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE.

ADVENTURE NORSK MANUAL

Bruksanvisning Viz Car

SKANNER FOR FOTOALBUM BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Oppgradere kamerats fastvare

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2)

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

X-Pro2. Nye funksjoner. Versjon 4.00 DIGITAL CAMERA

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: @@@@( Skjerm- og kameraillustrasjonene som er vist i bruksanvisningen ble laget mens produktet var under utvikling, og kan derfor avvike noe fra det faktiske produktet. Innhold Hurtigguide s. 3 Bli kjent med hvordan knappene på kameraet virker ved å følge illustrasjonene og prøve dem ut i praksis. Bruk av knapper s. 10 Bruk av menyer s. 16 Lær alt om menyene, fra grunnleggende funksjoner til bruken av hver enkelt meny og deres ulike innstillinger. Skrive ut bilder s. 28 Skriv ut bildene du har tatt. Bruk av OLYMPUS Master s. 37 Overfør bildene til en datamaskin og lagre dem. Bli bedre kjent med kameraet s. @@@@@@@@2 timer) Stikkontakt 2 Hurtigguide ( Batteriet er delvis oppladet ved levering. b. Sett batteriet inn i kameraet 2 3 1 Sett i batteriet siden først. - 4 5 Skyv knappen i pilens retning for å fjerne batteriene. ( For detaljer om hvordan du setter inn et ekstra xd-picture Card (heretter kalt minnekort), se. «Sette inn og fjerne minnekortet» (s. 62) 4 NO Slå på kameraet I denne delen forklares hvordan man slår på kameraet i opptaksmodus. a. Sett funksjonshjulet på h For filmopptak For fotografering Opptaksmodi for å ta bilder B E M f g b. Trykk på o-knappen X Y M D TIME Y/M/D o-knapp ----.--.-- --:-- CANCEL MENU Denne skjermen vises hvis dato og klokkeslett ikke er innstilt. ( For å slå av kameraet, trykk på o-knappen en gang til. NO 5 Hurtigguide h h Kameraet velger optimale innstillinger og tar bildet. Denne funksjonen reduserer uskarphet som skyldes at motivet eller kameraet beveger seg når bildet tas. For å ta bilder av mennesker. For å ta bilder av landskap. For å ta bilder av mennesker om natten. Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen. Du kan gjøre innstillinger ved å følge opptaksguiden på skjermen. Still inn dato og klokkeslett Om skjermen for innstilling av dato og klokkeslett Y-M-D (År- Måned-Dag) X Y M D TIME Y/M/D ----.--.-- --:-- Timer Minutter Datoformat (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) CANCEL MENU Hurtigguide Avbryt innstillingen a. Trykk på knappene O< og NY for å velge [Y]. ( De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. O<-knapp X Y M D TIME Y/M/D 2006.--.-2006.--. -- --:-- NY -knapp CANCEL MENU b. Trykk på Y#-knappen. Y#-knapp c. Trykk på knappene O< og NY for å velge [M]. d. Trykk på Y#-knappen. X Y M D TIME Y/M/D 2006.08.-2006 08.-- --:-- CANCEL MENU 6 NO e. Trykk på knappene O< og NY for å velge [D]. X Y M D TIME Y/M/D 2006.08 26 2006 08.26 --:-- CANCEL MENU f. Trykk på Y#-knappen. g. Trykk på knappene O< og NY for å velge «timer» og «minutter». X Y M D TIME Y/M/D 2006.08 26 12:30 2006 08.26 12 30 CANCEL MENU SET OK X Y M D TIME Y/M/D 2006. 08 26 12:30 2006 08.26 12 30 CANCEL MENU SET OK j. Når alle innstillinger er gjort, trykker du på i. ( Tiden vises i 24-timers format. ( For en mer nøyaktig innstilling kan du trykke på i akkurat i det tiden passerer 00 sekunder. [ i-knapp ] [ IN ] HQ 2816 2112 2816 2112 4 NO 7 Hurtigguide h. Trykk på Y#-knappen. i. Trykk på knappene O< og NY for å velge år, måned og dato. Ta bilder a. Hold kameraet Vannrett grep Loddrett grep b. Fokuser Hurtigguide Plasser dette feltet over motivet. Utløserknapp [ Trykk halvt ned ] [ IN ] HQ 2816 2112 2816 2112 4 Her vises antall fotografier som kan lagres. Den grønne lampen viser at fokus og eksponering er låst. c. Ta bilde Utløserknapp Trykk helt ned Kortleserlampen blinker. 8 NO Vis bilder a. Trykk på q-knappen. q-knapp Piltaster Neste bilde [ IN ] HQ Forrige bilde Slette bilder a. Hent frem det bildet du vil slette som beskrevet i a. ovenfor. b. Trykk på S-knappen. ERASE YES NO S-knapp BACK MENU SET OK c. Trykk på O<-knappen for å velge [YES] og trykk på i. O<-knapp ERASE YES NO i-knapp BACK MENU SET OK NO 9 Hurtigguide '06.08.26 12:30 100-0001 1 Bruk av knapper 12 6 4 3 5 8 b Selvutløser Opptaksmodus Eksponeringskompensasjon +2.0 0 9 a c 7d HQ 2816 2112 2816 2112 4 Blitzmodus Makro/supermakromodus Bruk av knapper 1 o-knapp Kamera på: Kameraet settes i opptaksmodus. Skjermen slås på Linsen kjøres ut For å slå av og på kameraet 2 Utløserknapp For å ta bilder Ta bilder Sett funksjonshjulet på noe annet enn n og trykk lett på utløserknappen (halvt ned).. Den grønne lampen lyser når fokus og eksponering er låst (fokuslås). Trykk kraftig på utløserknappen (helt ned) for å ta et bilde. Grønn lampe Låse fokus og deretter komponere bildet (fokuslås) Komponer bildet mens fokus er låst, og trykk deretter utløserknappen helt ned for å ta bildet. Hvis den grønne lampen blinker er ikke fokus ordentlig innstilt. Forsøk å låse fokusen på nytt. HQ 2816 2112 2816 2112 4 10 NO Ta opp filmer Sett funksjonshjulet på n og trykk utløserknappen halvt ned for å låse fokus, og trykk så utløserknappen helt ned for å starte opptaket. Trykk på utløserknappen en gang til for å stoppe opptaket. 3 q-knapp (visning) Velg visningsmodus/slå på kameraet Veksler til visningsmodus, og bildet som ble tatt sist vises på skjermen. Trykk på piltastene for å vise flere bilder. Bruk zoomknappen til å veksle mellom nærvisning og indeksvisning. Hvis kameraet ikke er på, kan du trykke q for å slå på kameraet i visningsmodus. g«k/q Slå på kameraet med K/q» (s. 25) g«movie PLAY Spille av filmer» (s. 22) 4 K-knapp (opptak) Velg opptaksmodus/slå på kameraet Veksler til opptaksmodus. Hvis kameraet ikke er på, kan du trykke K for å slå på kameraet i opptaksmodus. g«k/q Slå på kameraet med K/q» (s. 25) 5 Funksjonshjul Still inn funksjonshjulet og ta bilder. Veksle opptaksmodus h Ta bilder med automatiske innstillinger Kameraet velger optimale innstillinger og tar bildet. h Ta bilder med bruk av digital bildestabilisering Denne funksjonen reduserer uskarphet som skyldes at motivet eller kameraet beveger seg når bildet tas.

i, l, M Tilpass fotograferingen etter situasjonen Ta bilder med skreddersydde innstillinger for portretter, landskap, natt og portrett. f Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen Ta bilder med ett av 10 motivprogrammer som er tilpasset situasjonen. Trykk på i for å stille inn. j SPORT / R SELF PORTRAIT / V BEHIND GLASS / i AUCTION / N INDOOR / S SUNSET / V CUISINE / b CANDLE / c FIREWORKS / d DOCUMENTS NO 11 Bruk av knapper j N W R 1 SPORT BACK MENU SET OK Skjermen for valg av motivprogram viser eksempelbilder og den opptaksmodusen som er best egnet for situasjonen. For å veksle til et annet motivprogram etter at du har valgt ut et motivprogram, må du sette funksjonshjulet på en annen posisjon og så tilbake til f igjen. Utvalgsskjermen vises. Når du veksler fra et motivprogram til et annet, vil de fleste innstillinger settes tilbake til standardinnstillingene for motivprogrammet. g Følg opptaksguiden for innstillingene Du kan stille inn målobjekter ved å følge opptaksguiden som vises på skjermen. SHOOTING GUIDE 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. 4 Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. 1/3 SET OK Bruk av knapper Trykk på MENU for å vise opptaksguiden igjen. For å endre innstillinger uten å bruke opptaksguiden, skifter du til en annen opptaksmodus. Innstillingene som er gjort med bruk av opptaksguiden vil endres til standardinnstillinger ved et trykk på MENU eller ved å endre modus med funksjonshjulet. n Ta opp filmer Ta opp levende bilder. Lyden tas opp sammen med filmen. Kun den digitale zoomen kan brukes under opptak. Sett [R]-innstillingen på [OFF] for å filme med den optiske zoomen. g«r Still inn opptakslyd ved filmopptak» (s. 26) Symbolet lyser rødt mens filmen tas opp. 00:36 Her vises gjenværende opptakstid. Når den gjenværende opptakstiden er 0, stopper opptaket. 12 NO 6 Zoomknapp Zoome inn og ut mens bilder tas eller vises Opptaksmodus: Zoome inn på motivet (optisk zoom: 5x, optisk zoom x digital zoom: 20x) Zoome ut: Drei zoomknappen mot W. Zoome inn: Drei zoomknappen mot T. Zoomindikator Hvit del: Optisk zoomområde Rød del: Digitalt zoomområde HQ 2816 2112 2816 2112 4 HQ 2816 2112 2816 2112 4 Visningsmodus: Veksle bildevisning Visning av enkeltbilder Bruk piltastene til å bla gjennom bildene. W HQ T W T '06 08.16 12 30 06.08 16 12:30 100-0004 100 0004 4 1 2 3 4 W T Indeksvisning 1 4 7 2 5 8 3 6 9 Nærvisning Trekk knappen mot T for å Bruke piltastene for å velge bildet som skal vises, og trykk på i for å vise det valgte bildet alene. forstørre bildet gradvis opp til 10 ganger originalstørrelsen. Drei mot W for å redusere størrelsen. W T Under nærvisningen kan du trykke på piltastene for å bevege bildet i tilsvarende retning. Trykk på i for å gå tilbake til visning av enkeltbilder. W T NO 13 Bruk av knapper 7 MENU-knapp Hovedmenyen vises. Vise meny 8 Piltaster (ONXY) Bruk piltastene til å velge ut motivprogrammer, vise bilder og velge menyobjekter. 9 i-knapp Denne knappen brukes til å bekrefte valget. 0 O<-knapp Skrive ut Hent frem et bilde som skal printes ut i visningsmodus, koble kameraet til skriveren og trykk på O<. g«direkte utskrift (PictBridge)» (s. 28) a X&-knapp Ta bilder tett opptil motivet Trykk på X& i opptaksmodus for å velge makromodus. Trykk på i for å stille inn. Bruk av knapper OFF Makromodus av & Makromodus % Supermakromodus Slår av makromodus. Med denne modusen kan du ta bilder såory FORMAT BACKUP W PIXEL MAPPING K/q ENGLISH NO BACK MENU SET OK SETUP 1 2 3 R X VIDEO OUT OFF '06.08.16 12:30 NTSC AF ILLUMINAT. OFF MENU BACK SET OK Det valgte objektet vises i en egen farge. 4 Trykk på ON for å velge [NTSC] eller [PAL], og trykk deretter på i. Menyobjektet er innstilt og den forrige menyen vises. Trykk på m flere ganger for å forlate menyen. For å slette endringer og fortsette å bruke menyene, trykker du på m og så på i. SETUP 1 2 3 R X VIDEO OUT AF ILLUMINAT. NTSC PAL BACK MENU SET OK Bruk av menyer Opptaksmodusmenyer 1 2 *1 K PANORAMA 3 ESHOW Automatisk avspilling av bilder (lysbildevisning) Trykk på i for å starte lysbildevisningen. Kun det første bildet i hver film vises. Trykk på i for å stanse lysbildefremvisningen. NO 21 Bruk av menyer 5 g«silent MODE Slå av kameralyden» (s. 20) 2 MOVIE PLAY Spille av filmer Velg [MOVIE PLAY] fra hovedmenyen og trykk på i for å spille filmen. En annen mulighet er å velge et bilde merket med filmikonet (A), og så trykke på i for å spille filmen. '06 08.16 12 30 06.08 16 12:30 100-0004 100 0004 MOVIE PLAY OK 4 Funksjoner under avspillingen HQ 320 24 32 240 '06 08. 16 12 30 06.08 16 12:30 100-0004 100 0004 00:00 00 36 00 00 / 00:36 Avspillingstid/total opptakstid O: Øker volumet. N: Reduserer volumet. Y: Trykk for å spole filmen fremover. X: Trykk for å spole filmen fremover. Trykk på i for å sette avspillingen på pause. Trykk på i en gang til for å starte filmen på nytt. Funksjoner ved pause Bruk av menyer HQ 320 24 32 240 '06 08.16 12 30 06.08 16 12:30 100-0004 100 0004 00:00 00 36 00 00 / 00:36 O: Viser første bilde. N: Viser siste bilde. Y: Filmen spilles når knappen trykkes. X: Filmen spilles baklengs når knappen trykkes. Trykk på MENU hvis du vil avbryte filmavspillingen underveis eller ved pause. 22 NO 3 ROTATE +90 / 0 / 90 Rotere bilder Bilder som tas mens kameraet holdes loddrett, blir vist vannrett. Med denne funksjonen kan du dreie disse bildene slik at de vises loddrett. Den nye retningen på bildet er lagret selv når kameraet slås av. R O TAT E OTATE R O TAT E OTATE R O TAT E OTATE EXIT OK EXIT OK EXIT OK +90 0 90 Velg et bilde med XY og roter deretter visningen ved å velge [+90 ]/[0 ]/[- 90 ] med ON. Du kan rotere flere bilder etter hverandre. 4 PROTECT OFF / ON PROTECT Beskytte bilder OFF ON EXIT OK 5 ERASE Slette utvalgte bilder/slette alle bilder Beskyttede bilder kan ikke slettes.

For å slette beskyttede bilder, må beskyttelsen oppheves. Bilder som er blitt slettet, kan ikke gjenopprettes. Sjekk hvert enkelt bilde før du sletter, slik at du unngår å slette bilder ved en feiltakelse. Ikke sett minnekortet inn i kameraet når du sletter bilder fra det interne minnet. Sett først inn et minnekort i kameraet før du skal slette bilder fra kortet. SEL. IMAGE.... Slette ved å velge ut enkeltbilder SEL. IMAGE Bruk piltastene til å velge bilde og trykk på i for å legge til en. Trykk på i en gang til for å angre valget. Når utvalget er gjort, trykker du på S. Velg [YES] og trykk på i. OK BACK MENU GO NO 23 Bruk av menyer Beskyttede bilder kan ikke slettes med sletting av enkeltbilder eller med sletting av alle bilder, men vil bli slettet ved formatering. Velg bilde med XY og beskytt det ved å velge [ON] med ON. Du kan beskytte flere bilder etter hverandre. ALL ERASE...Slette alle bildene i det interne minnet og i minnekortet Velg [YES] og trykk på i. 6 RESIZE 640 480 / 320 240 Redusere størrelsen på bilder Dette endrer bildestørrelsen og lagrer bildet som en ny fil. 7 PRINT ORDER Lage utskriftskoding (DPOF) Med denne funksjonen kan du lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) sammen med bildene som er lagret på minnekortet. g«utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 33) SETUP-menyer Opptaksmodus PANORAMA RESET IMAGE QUALITY EXPOSURE COMP. SETUP SILENT MODE SET OK SETUP Bruk av menyer EXIT MENU Visningsmodus ROTATE PROTECT RESIZE SLIDESHOW ERASE EXIT MENU PRINT ORDER SETUP SILENT MODE SET OK MEMORY FORMAT (FORMAT*1) BACKUP*1 W PIXEL MAPPING*2 K/q s BEEP 8 SHUTTER SOUND*2 VOLUME*3 R*4 X VIDEO OUT AF ILLUMINAT. *1 xd-picture Card (valgfritt) er nødvendig. *2 Kan ikke velges i visningsmodus. *3 Kan ikke velges i visningsmodus. *4 Kan ikke velges ved filmopptak. 24 NO MEMORY FORMAT (FORMAT).... Formatere internt minne/minnekort Alle data, også beskyttede bilder, slettes når det interne minnet eller minnekortet formateres. Vær sikker på at du har lagret eller overført alle viktige data til en datamaskin før du formaterer. Sørg for at det ikke er noe minnekort i kameraet når du formaterer det interne minnet. Se til at minnekortet er satt inn i kameraet når du skal formatere det. Før du bruker minnekort fra andre produsenter enn OLYMPUS, eller minnekort som er formatert på en datamaskin, må du formatere dem med kameraet. BACKUP..... Kopiere bilder fra internt minne til minnekort Sett inn et eget minnekort i kameraet. Når du kopierer data blir de ikke slettet fra det interne minnet. Å ta sikkerhetskopier (backup) kan ta noe tid. Se til at batteriet er tilstrekkelig ladet før du starter prosedyren eller bruk AC-adapteren. W...... Velge skjermspråk Du kan velge språk for skjermvisningen. Hvilke språk som er tilgjengelige, avhenger av hvor kameraet er kjøpt. Du kan også legge til andre språk til kameraet med den vedlagte OLYMPUS Master

programvaren. PIXEL MAPPING.....Justere bildebehandlingsfunksjonen Bruk av menyer Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering av CCD og bildebehandlingsfunksjonene. Det er ikke nødvendig å justere dette ofte. Vi anbefaler ca. en gang i året. For at pixel mapping-funksjonen skal virke ordentlig, bør du vente med justeringen i minst ett minutt etter at du har tatt eller vist bilder. Hvis du slår av kameraet i løpet av pixel mapping-en, må du starte forfra igjen. Velg [PIXEL MAPPING], og når [START] vises, trykker du på i. K/q. Slå på kameraet med K/q Du kan slå på kameraet ved å trykke på enten K or q. YES/ NO s.... Endre lysstyrke på skjermen BRIGHT/ NORMAL BEEP.....Justere volumet på lyden ved tastetrykk OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH NO 25 8... Justere volumet på kameraets varsellyd OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH SHUTTER SOUND

...Velge lyd til utløserknappen OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH VOLUME. Justere volumet ved visning SETUP 1s 2 BEEP 38 SHUTTER SOUND VOLUME Trykk på ON for å justere volumet. Volumet kan justeres i fem nivåer, fra 1 til 5 og av. BACK MENU SET OK R.... Still inn opptakslyd ved filmopptak OFF / ON Den optiske zoomen kan ikke brukes til filmopptak hvis [ON] (opptak) er innstilt. Kun den digitale zoomen kan brukes. X.....Stille inn dato og klokkeslett Bruk av menyer Dato og klokkeslett lagres sammen med hvert bilde og brukes i filnavnet. Hvis du ikke stiller inn dato og klokkeslett, vises [X]-skjermen hver gang kameraet slås på. Y-M-D (År-Måned-Dag) X Y M D TIME Y/M/D ----.--.-- --:-- Timer Minutter Datoformat (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) CANCEL MENU Avbryt innstillingen De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. Tiden vises i 24-timers format. For å stille inn tiden helt nøyaktig, setter du markøren på enten «minutter» eller «datoformat», og trykker på i akkurat i det tiden passerer 0 sekunder. 26 NO VIDEO OUT

.. Visning av bilder på en TV NTSC / PAL Standardinnstillingene fra fabrikken er avhengig av regionen der kameraet ble solgt. For å vise bilder fra kameraet på en TV, må du stille inn videoutgangssignalet slik at det passer til videosignaltypen på TV-en. Videosignaltype i ulike land/regioner. Sjekk videosignaltypen før du kobler kameraet til TV-en. NTSC: PAL: Japan, Nord-Amerika, Taiwan, Korea Europeiske land, Kina Visning av bilder på en TV Slå av kameraet og TV-en før tilkoblingen. Multikontakt Kontaktdeksel Kobles til TV-ens videoinngang (gul). AV-kabel (medfølger) Innstillinger på kameraet Innstillinger på TV-en Slå på kameraet og trykk på q for å velge visningsmodus. Bildet som ble tatt sist vises på TV-en. Bruk piltastene til å velge det bildet du vil vise. Slå på TV-en og still den inn på videoinngang. Mer informasjon om hvordan du veksler til videoinngang finner du i TV-apparatets bruksanvisning. AF ILLUMINAT....Fill-in flash brukt ved svake lysforhold OFF ON AF-lyset ikke på. AF-lyset tennes automatisk når utløserknappen trykkes halvt ned. NO 27 Bruk av menyer Skrive ut bilder Direkte utskrift (PictBridge) Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bildene direkte.

Velg ut de bildene du vil skrive ut og antall eksemplarer på kameraskjermen. Om skriveren er kompatibel med PictBridge står i skriverens bruksanvisning. Hva er PictBridge? En standard for å koble digitalkameraer sammen med skrivere fra ulike produsenter, og dermed kunne skrive ut bilder direkte. Utskriftsformat, papirstørrelse osv. vil variere etter skriveren du bruker. Se etter i skriverens bruksanvisning. Detaljer om papirtyper, blekkpatroner osv. finner du i skriverens bruksanvisning. Skrive ut bilder [EASY PRINT] kan brukes til å skrive ut det bildet som vises på skjermen. Skriverens standardinnstillinger brukes. Dato og filnavn skrives ikke ut. STANDARD Alle skrivere som støtter PictBridge har standardinnstillinger for utskrift. Hvis [<STANDARD] er valgt på innstillingsskjermen (s. 31) vil bildene skrives ut i tråd med disse innstillingene. For mer informasjon om standardinnstillingene kan du slå opp i skriverens bruksanvisning eller ta kontakt med skriverprodusenten. 1 2 Skrive ut bilder Hent frem det bildet du vil skrive ut på skjermen mens du befinner deg i visningsmodus. Slå på skriveren og koble USB-kabelen som følger med kameraet til USB-kontakten på kameraet og til skriverens USB-inngang. Multikontakt Kontaktdeksel AV-kabel (medfølger) [EASY PRINT START]-skjermen vises. Informasjon om hvordan du slår på skriveren og om plassering av USBinngangen finner du i skriverens bruksanvisning. 28 NO 3 Trykk på O<. Utskriften starter. EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK Når utskriften er ferdig, vises skjermen for bildeutvalg. Hvis du vil skrive ut enda et bilde, trykker du på XY for å velge ut bildet, og deretter på O<. Når du er ferdig, fjerner du USB-kabelen fra kameraet mens skjermen for bildeutvalg vises. EXIT PRINT 4 Koble USB-kabelen fra kameraet. 5 Koble USB-kabelen fra skriveren. NO 29 Skrive ut bilder Du kan også bruke [EASY PRINT] når kameraet er slått av eller er i opptaksmodus. Koble til USBkabelen når kameraet er slått av eller befinner seg i opptaksmodus. Utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises. Velg [EASY PRINT]. g«easy PRINT» (s. 28), «CUSTOM PRINT» trinn 2 (s. 30). Andre utskriftsmetoder og utskriftsinnstillinger (CUSTOM PRINT) 1 Hent frem skjermen som vises til høyre iht. trinn 1 og 2 på s. 28, og trykk på i. EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK 2 Velg [CUSTOM PRINT] og trykk på i. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Betjeningsveiledning SET OK 3 Gjør utskriftsinnstillinger som angitt i betjeningsveiledningen. Velge utskriftsmetode PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU Skrive ut bilder ALL INDEX PRINT ORDER Skriver ut det valgte bildet. Skriver ut alle bildene som er lagret i det interne minnet eller på kortet. Skriver ut ett bilde i ulike layoutformater på et enkelt papirark. Skriver ut en indeks over alle bildene som er lagret i det interne minnet eller på kortet. Skriver ut bildene i samsvar med utskriftskodingen på minnekortet. Funksjonen er bare tilgjengelig hvis det er foretatt utskriftskoding. g«utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 33) 30 NO Innstilling av utskriftspapir PRINTPAPER SIZE STANDARD BORDERLESS STANDARD SIZE BORDERLESS OFF ( ON ( ) ) BACK MENU SET OK PICS/SHEET Velg mellom ulike papirstørrelser på skriveren. Velg med eller uten innramming. I [MULTI PRINT]-modus kan du ikke velge ramme. Bildet skrives ut med hvit kant. Bildet skrives ut så det fyller hele siden. Kun tilgjengelig i [MULTI PRINT]-modus. Antall eksemplarer som kan skrives ut er avhengig av skriveren. Merk Hvis [PRINTPAPER]-skjermen ikke vises, settes [SIZE], [BORDERLESS] og [PICS/ SHEET] til [STANDARD]. Velge bildet som skal skrives ut PRINT Skriver ut ett eksemplar av det valgte bildet. Hvis [SINGLE PRINT] eller [MORE] er valgt, skrives bildene ut i henhold til kodingen. g Gå til trinn 4. Oppretter en utskriftskoding for det viste bildet. Bestemmer antall utskrifter og informasjon som skal skrives ut for det viste bildet. 100-0004 100 0004 SINGLEPRINT < PRINT OK MORE SINGLE PRINT MORE Merk Bruk XY til å velge bildet du vil skrive ut. Du kan også bruke zoomknappen og velge et bilde fra indeksvisningen. Still inn antall utskrifter og informasjonen som skal skrives ut PRINT INFO < DATE FILE NAME P 1 WITHOUT WITHOUT BACK MENU SET OK Antall eksemplarer Still inn antall eksemplarer. Du kan velge opptil 10 eksemplarer. DATE ( ) Hvis du velger [WITH] skrives bildene ut med dato. FILE NAME ( ) Hvis du velger [WITH] skrives bildene ut med filnavn. NO 31 Skrive ut bilder 4 Velg [OK] og trykk på i. Utskriften starter. Når utskriften er ferdig, vises [PRINT MODE SELECT]-skjermen. PRINT OK CANCEL For å stanse utskriften BACK MENU SET OK PRINT CONTINUE TRANSFERRING CANCEL OK CANCEL Trykk på i SET OK Skjermen under dataoverføring Velg [CANCEL] og trykk på i 5 I [PRINT MODE SELECT]-skjermen trykker du på MENU. En melding vises. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK 6 Koble USB-kabelen fra kameraet. Kameraet slås av. Skrive ut bilder 7 Koble USB-kabelen fra skriveren. 32 NO Utskriftsinnstillinger (DPOF) Hvordan opprette printkodinger Med utskriftskoding kan du lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) med bildene som er lagret på minnekortet. Med utskriftskoding kan du skrive ut bilder på en enkel måte, enten hjemme med en DPOF-kompatibel skriver eller i en fotobutikk som støtter DPOF. DPOF er et standardformat som brukes til å lese automatisk utskriftsinformasjon fra digitalkameraer. Bare bilder som er lagret på minnekortet kan kodes for utskrift. Sett et minnekort med lagrede bilder inn i kameraet før du oppretter utskriftskodinger. Bilder med utskriftskoding kan skrives ut på en av disse måtene: Utskrift i en DPOF-kompatibel fotobutikk. Bildene skrives ut i henhold til kodingen. Utskrift med en DPOF-kompatibel skriver. Det er mulig å skrive ut direkte fra et minnekort som inneholder utskriftskoding, også uten bruk av datamaskin. Mer informasjon finner du i skriverens bruksanvisning. Det kan eventuelt være nødvendig med en adapter for PC-kort. Merk DPOF-koding som er foretatt med andre enheter kan ikke endres med dette kameraet. Endringer må gjøres med originalenheten.

Hvis et minnekort inneholder DPOF-koding som er laget med en annen enhet, og du oppretter ny koding med dette kameraet, vil den forrige kodingen eventuelt overskrives. Du kan lage DPOF-utskriftskoding for opptil 999 bilder pr. minnekort. Det er mulig at enkelte skrivere og fotobutikker ikke støtter alle funksjoner. Bilder som er lagret i det interne minnet kan ikke skrives ut i fotobutikker. Bildene må kopieres over på et minnekort før du leverer dem til fotobutikken. @@25) NO 33 Skrive ut bilder Bruk av utskriftstjenester uten DPOF. Koding av enkeltbilder Følg betjeningsveiledningen for å opprette utskriftskoding for et valgt bilde. 1 2 Trykk på MENU i visningsmodus for å hente frem hovedmenyen. Velg [PRINT ORDER] og trykk på i. og deretter [<], <PRINT ORDER < U Betjeningsveiledning BACK MENU SET OK 3 Bruk XY til å velge ut bildene for utskriftskoding, og trykk så på ON for å velge antall utskrifter. Du kan ikke lage utskriftskoding for bilder merket A. Gjenta dette trinnet for å lage utskriftskoding for andre bilder. 10 HQ '06 08.16 12 30 06. 08 16 12:30 100-0004 100 0004 4 MOVE SET OK 4 5 Når du er ferdig med opprettingen av utskriftskoder, trykker du på i. Velg innstillinger for utskrift av dato og klokkeslett, og trykk på i. NO Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. DATE De valgte bildene skrives ut med datoen de ble tatt. TIME De valgte bildene skrives ut med klokkeslettet de ble tatt. X NO DATE TIME BACK MENU SET OK Skrive ut bilder 6 Velg [SET] og trykk på i. <PRINT ORDER 2( 4) SET CANCEL BACK MENU SET OK 34 NO Koding av alle bilder Koder alle bilder som er lagret på minnekortet. Antall eksemplarer settes til ett per bilde. 1 2 3 Trykk på MENU i visningsmodus for å hente frem hovedmenyen. Velg [PRINT ORDER] og deretter [U], og trykk på i. Velg innstillinger for dato og klokkeslett, og trykk på i. NO Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. DATE Alle bilder skrives ut med datoen de ble tatt. TIME Alle bilder skrives ut med klokkeslettet da de ble tatt. 4 Velg [SET] og trykk på i. Nullstille utskriftskoding Du kan nullstille all utskriftskoding, eller bare kodingen for utvalgte bilder. 1 2 3 Velg hovedmenyen og deretter [PRINT ORDER], og trykk på i. For å nullstille utskriftskoding for alle bildene Velg [<] eller [U] og trykk på i. Velg [RESET] og trykk på i. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET OK NO 35 Skrive ut bilder For å nullstille utskriftskoding for et utvalgt bilde 2 3 4 5 6 7 Velg [<] og trykk på i. Velg [KEEP] og trykk på i. Bruk XY for å velge bildet med utskriftskodingene du vil nullstille, og trykk på N for å redusere antall eksemplarer til 0. Gjenta dette trinnet for å slette utskriftskoding for andre bilder. Når du er ferdig med nullstillingen av utskriftskoder, trykker du på i. Velg innstillinger for dato og klokkeslett, og trykk på i. Innstillingen overtas av de bildene som fortsatt har utskriftskoding. Velg [SET] og trykk på i. Skrive ut bilder 36 NO Bruk av OLYMPUS Master Oppsett Med den medfølgende USB-kabelen kan du koble kameraet til datamaskinen og overføre bildene til datamaskinen ved hjelp av OLYMPUS Master-programvaren (medfølger også). Dette trenger du Installer OLYMPUS Master-programvaren gs. 38 Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen OLYMPUS Master CD-ROM USB-kabel Start OLYMPUS Master-programvaren Overfør bildefilene til datamaskinen Koble kameraet fra datamaskinen Datamaskin med USB-inngang gs. 41 gs. 42 gs. 43 Bruk av OLYMPUS Master Hva er OLYMPUS Master? OLYMPUS Master er en programvare for å kunne bearbeide bilder tatt med digitalkamera på en datamaskin. Når du har installert programmet kan du gjøre følgende: ( Overføre bilder fra kameraet eller andre medier ( Gjengi bilder og filmer Du kan vise lysbildeshow og avspille filmer. ( Organisere bildene Du kan organisere bildene ved hjelp av kalendervisning. Søk etter et bilde ved å oppgi dato eller stikkord. ( Redigere bilder Du kan rotere bilder, beskjære dem og endre størrelsen. ( Redigere bilder med filter- og korrekturfunksjonene ( Skrive ut bilder Du kan skrive ut bilder og lage indekser, kalendre og postkort. ( Lage panoramabilder Lag et panoramabilde av bilder som er tatt med panoramafunksjonen. Mer informasjon om flere funksjoner og bruksområder finner du i «Help»-guiden og i bruksanvisningen for OLYMPUS Master. NO 37 Bruk av OLYMPUS Master gs. 44 Installer OLYMPUS Master-programvaren Før du installerer OLYMPUS Master-programvaren, bør du sjekke at datamaskinen oppfyller systemkravene nedenfor. Opplysninger knyttet til nyere operativsystemer finner du på Olympus' internettsider, under adressen som står oppført bak på denne bruksanvisningen. Systembetingelser Windows OS CPU RAM Harddisk-kapasitet Tilkobling Skjerm Merk Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Pentium III 500 MHz eller bedre 128 MB eller mer (minst 256 MB anbefales) 300 MB eller mer USB-inngang 1024 768 bildepunkter (piksler), 65536 farger eller mer Bruk av OLYMPUS Master Ikke kompatibel med Windows 98. Dataoverføring kan bare garanteres på datamaskiner med fabrikkinstallert operativsystem. For å installere programvaren i Windows 2000 Professional/XP må du logge deg inn med administratorrettigheter. Internet Explorer og QuickTime 6 eller nyere bør være installert på datamaskinen. Windows XP tilsvarer Windows XP Professional/Home Edition. Windows 2000 tilsvarer Windows 2000 Professional. Hvis du bruker Windows 98SE installeres USB-driveren automatisk. Macintosh OS CPU RAM Harddisk-kapasitet Tilkobling Skjerm Merk Ikke kompatibel med Mac-versjoner som er eldre enn OS X 10.2. Funksjonen kan bare garanteres på Macintosh-maskiner med innebygget USB-kontakt. QuickTime 6 eller nyere og Safari 1.0 eller nyere må være installert. Se til at du fjerner mediet (dra det til papirkurven) før du utfører handlingene nedenfor. Ellers kan datamaskinen bli ustabil, og eventuelt kan en nystart bli nødvendig. Koble fra kabelen som forbinder kameraet med datamaskinen. Slå av kameraet. Åpne dekselet til batterirommet/kortplassen. Mac OS X 10.2 eller nyere Power PC G3 500 MHz eller nyere 128 MB eller mer (minst 256 MB anbefales) 300 MB eller mer USB-inngang 1024 768 bildepunkter (piksler), 32000 farger eller mer 38 NO Windows 1 Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen.

OLYMPUS Masters setupskjerm vises. Hvis skjermen ikke vises må du dobbeltklikke på «Min datamaskin» og så klikke på CD-ROMikonet. 2 Klikk på «OLYMPUS Master». QuickTime-installasjonsskjermen vises. QuickTime er nødvendig for bruk av OLYMPUS Master. Hvis QuickTime-skjermen ikke vises, betyr det at QuickTime 6 eller en nyere versjon allerede er installert. I så fall kan du gå til trinn 4. 3 Klikk på «Next» (Neste) og følg instruksjonene på skjermen. Bruk av OLYMPUS Master NO Når lisensavtalen for QuickTime vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Agree» (Godta) for å fortsette installeringen. OLYMPUS Masters installeringsskjerm vises. 4 Følg instruksjonene på skjermen. Når lisensavtalen for OLYMPUS Master vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Yes» for å fortsette installeringen. Når dialogboksen «User Information» (Brukerinformasjon) vises, fyller du inn ditt navn (Name) og «OLYMPUS Master Serial Number» (serienummeret). Velg så din region og klikk på «Next» (Neste). Serienummeret står oppført på klistrelappen på CD-ROM-pakningen. Når lisensavtalen for DirectX vises, må du lese avtalen og klikke på «Yes». På skjermen kommer nå spørsmålet om du vil installere Adobe Reader. Adobe Reader en nødvendig for å lese bruksanvisningen til OLYMPUS Master. Hvis dette spørsmålet ikke kommer, betyr det at Adobe Reader allerede er installert. Klikk på «OK» for å installere Adobe Reader. 39 5 6 Følg instruksjonene på skjermen. Til slutt vises en bekreftelse på at installasjonen er ferdig. Klikk på «Finish» (Fullfør). Når du blir oppfordret til nystart av datamaskinen, klikker du på valget for umiddelbar nystart og deretter på «OK». Datamaskinen startes på nytt. Ta ut CD-ROM-en fra CD-ROM-stasjonen og legg den tilbake for oppbevaring. Macintosh 1 Bruk av OLYMPUS Master Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-vinduet vises. Hvis CD-ROM-vinduet ikke vises, må du dobbeltklikke på CD-ROM-symbolet på skrivebordet. 2 Doppeltklikk på «Installer»-ikonet. Installasjonsprogrammet for OLYMPUS Master starter. Følg instruksjonene på skjermen. Når lisensavtalen for OLYMPUS Master vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Continue» (Fortsett) og deretter «Agree» (Godta) for å fortsette installeringen. Til slutt vises en bekreftelse på at installasjonen er ferdig. 3 4 Klikk på «Finish» (Fullfør). Den første skjermen vises. Klikk på «Restart» (Nystart). Datamaskinen startes på nytt. Ta ut CD-ROM-en fra CD-ROM-stasjonen og legg den tilbake for oppbevaring. 40 NO Koble til kameraet til en datamaskin 1 Forviss deg om at kameraet er slått av. Skjermen er av. Linsen er trukket inn. Skjerm 2 Koble den medfølgende USB-kabelen mellom USB-kontakten på kameraet og USB-inngangen på datamaskinen. Informasjon om plasseringen av USBinngangen på datamaskinen finner du i datamaskinens bruksanvisning. Kameraet slår seg på automatisk. Skjermen slås på og utvalgsskjermen for USBforbindelsen vises. Kontaktdeksel Multikontakt 3 4 Velg [PC] og trykk på i. USB Kameraet registreres av datamaskinen. PC EASY PRINT Windows CUSTOM PRINT Hvis du kobler sammen kameraet med EXIT datamaskinen for første gang, vil datamaskinen SET OK forsøke å registrere kameraet. Klikk på «OK» for å forlate meldingen som vises. Kameraet registreres som «Flyttbar disk». Macintosh Programmet iphoto er standardprogrammet for organisering av digitalbilder. Hvis du kobler til digitalkameraet for første gang, vil iphoto-programmet starte automatisk. Du må derfor lukke dette programmet og starte OLYMPUS Master. Merk Kamerafunksjonene er deaktivert mens kameraet er koblet til datamaskinen. Når kameraet kobles til datamaskinen via en USB-hub, kan driften bli ustabil. I så fall bør du ikke bruke en hub, men koble kameraet direkte til datamaskinen. NO 41 Bruk av OLYMPUS Master Start OLYMPUS Master-programvaren Windows 1 Dobbeltklikk på «OLYMPUS Master»-ikonet på skrivebordet. Hovedmenyen vises. Hvis OLYMPUS Master startes for første gang etter installasjonen, vises dialogboksen «Registration» (Registrering) før hovedmenyen kommer opp. Følg oppfordringene som gis og fyll ut registreringsskjemaet. Macintosh 1 Dobbeltklikk på «OLYMPUS Master»-ikonet Master»-mappen. i «OLYMPUS Bruk av OLYMPUS Master Hovedmenyen vises. Hvis OLYMPUS Master startes for første gang, vises dialogboksen «User Information» (Brukerinformasjon) før hovedmenyen kommer opp. Skriv inn navn («Name») og «OLYMPUS Master Serial Number» (serienummer), og velg din region. Serienummeret står oppført på klistrelappen på CD-ROM-pakningen. Etter dialogboksen for «User Information» (Brukerinformasjon) vises dialogboksen «Registration» (Registrering). Følg oppfordringene som gis og fyll ut registreringsskjemaet. OLYMPUS Master hovedmeny 9 8 7 6 5 6 «Create and Share» -knapp Redigeringsmenyen vises. 7 «Update Software» -knapp OLYMPUS Master kan oppdateres til nyeste versjon. 8 «Backup Images»-knapp Oppretter sikkerhetskopier av bildene. 9 «Upgrade»-knapp Vinduet for frivillig oppgradering til OLYMPUS Master Plus vises. 1 2 3 4 1 «Transfer Images»-knapp Bilder overføres fra kameraet eller andre medier. 2 «Browse Images»-knapp «Browse»-vinduet vises. 3 «Online Print»-knapp Onlineutskrift-vinduet vises. 4 «Print Images at Home»-knapp Utskriftsmenyen vises. 5 «Update Camera»-knapp Kameraets innebygde programvare (firmware) kan oppdateres til siste versjon. 42 NO For å avslutte OLYMPUS Master 1 Klikk på «Exit» på hovedmenyen. OLYMPUS Master avsluttes. Vise kamerabilder på en datamaskin Overføre og lagre bilder 1 2 Klikk på «Transfer Images» (Overfør bilder) OLYMPUS Master.

Menyen for valg av kilde vises. på hovedmenyen i Klikk på «From Camera» (Fra kamera) Vinduet for utvalg av bilder vises. Alle bildene i kameraet vises.. 3 Velg bildefiler og klikk på «Transfer Images» (Overfør bilder). Et vindu som signaliserer at overføringen er ferdig kommer til syne. 4 Klikk på «Browse images now» (Bla gjennom bilder nå). De overførte bildene vises i oversiktsvinduet. For å gå tilbake til hovedmenyen, klikker du på «Menu» i «Browse»-vinduet. NO 43 Bruk av OLYMPUS Master Koble fra kameraet 1 Kontroller at kortleserlampen har sluttet å blinke. Kortleserlampe 2 Gjør følgende før du kobler fra USB-kabelen. Windows 98SE 1 Dobbeltklikk på «Min datamaskin»-ikonet og høyreklikk på «Removable Disk»-ikonet for å hente frem menyen. 2 Klikk på «Eject» (Fjern) på menyen. Bruk av OLYMPUS Master Windows Me/2000/XP 1 Klikk på ikonet «Trygg fjerning av maskinvare» i oppgavelinjen nederst til høyre. 2 Klikk på meldingen som vises. 3 Når det vises en melding om at maskinvaren kan fjernes, klikker du på «OK». Macintosh 1 Papirkurv-ikonet skifter til fjern-ikon når du drar i ikonene «Untitled» eller «NO_NAME» på skrivebordet. Dra og slipp det over på fjern-ikonet. 3 Koble USB-kabelen fra kameraet. Merk Windows Me/2000/XP: Når du klikker på «Trygg fjerning av maskinvare» kan det komme en advarsel. Sjekk at det ikke overføres bildedata fra kameraet og at alle programmer er lukket. Klikk på ikonet «Trygg fjerning av maskinvare» en gang til og koble fra kabelen. 44 NO Vise fotografier og filmer 1 2 Klikk på «Browse Images» «Browse»-vinduet vises. på hovedmenyen i OLYMPUS Master. Dobbeltklikk på miniatyrbildet for det bildet du vil vise. Miniatyrbilde OLYMPUS Master skifter til visningsmodus og bildet forstørres. For å gå tilbake til hovedmenyen, klikker du på «Menu» i «Browse»-vinduet. NO 45 Bruk av OLYMPUS Master For å spille av en film 1 2 Dobbeltklikk på miniatyrbildet for den filmen du vil se i «Browse»vinduet. OLYMPUS Master skifter til visningsmodus og bildet forstørres. Klikk på avspillingsknappen nederst på skjermen for å spille av filmen. Navn og funksjoner på styringselementene er vist nedenfor. 1 Element 1 Skyveknapp for avspilling 2 Tidsindikator 3 Avspillings-/pauseknapp 2 3 45678 Forklaring Beveg skyveknappen for å gå til et bilde. Viser tiden som er gått under avspillingen. Setter i gang avspilling. Fungerer som pauseknapp mens filmen avspilles. Viser forrige bilde. Viser neste bilde. Stanser avspillingen og går tilbake til første bilde. Kontinuerlig avspilling. Åpner en skyveknapp for regulering av lydstyrken. Bruk av OLYMPUS Master 4 5 6 7 8 Tilbakeknapp Foroverknapp Stoppknapp Repetisjonsknapp Volumknapp Skrive ut bilder Bilder kan skrives ut fra bilde-, indeks-, postkort- og kalendermenyene. I forklaringen nedenfor brukes bildemenyen som eksempel. 1 2 Klikk på «Print Images at Home» (Skriv ut bilder hjemme) hovedmenyen i OLYMPUS Master. Utskriftsmenyen vises. på Klikk på «Photo». «Photo Print»-vinduet vises. 46 NO 3 Klikk på «Settings» (Innstillinger) i «Photo Print»-vinduet. Skriverinnstillingene vises. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Klikk på «Check for latest version», og programvaren vil gjennomsøke Olympus' hjemmeside etter ny fast programvare (firmware) og for ytterligere språk. @@@@Etter at nedlastingen ferdig vil kameraet vise «OK». Du kan fjerne kablene og slå av kameraet. @@@@@@@@@@@@@@@@@@Still inn dato og klokkeslett før du bruker kameraet. g«still inn dato og klokkeslett» (s. 6), «X Stille inn dato og klokkeslett» (s. @@@@@@@@g«utløserknapp Ta bilder» (s. @@@@ Velg j fra f for å ta bilder. @@@@@@@@Deretter må du komponere og ta bildet på nytt. @@Deretter setter du kameraet i vannrett stilling mens du holder knappen halvt trykket, og tar bildet. NO 51 Bli bedre kjent med kameraet Unngå uskarphet under fotograferingen Hold kameraet i korrekt stilling og trykk sakte med sikkert på utløserknappen. Du kan redusere uskarphet ved å fotografere ih-modus. Følgende faktorer kan forårsake uskaphet på bildet: Bilder tas med bruk av sterk zoom. Motivet er mørkt og lukkertiden er langsom. Blitzen kan ikke brukes eller når opptaksmodus med langsom lukkerhastighet er valgt. Fotografering uten blitz Blitzen aktiveres automatisk under svake lysforhold eller når kameraet utsettes for risting. For å ta bilder uten bruk av blitz selv om det er mørkt, må du først sette blitzmodusen til [$] og deretter gjøre følgende innstilling. Sett kameraet i h-modus Fordi følsomheten i CCD-en økes automatisk, kan du holde kameraet og ta bilder under mørkere forhold med blitzen av. g«h Ta bilder med bruk av digital bildestabilisering» (s. 11) Bildet er for kornete Bli bedre kjent med kameraet Det er flere mulige årsaker til at bildet kan virke kornete. Bruk av digitalzoomen til å forstørre bildeutsnittet Med digitalzoomen blir en del av bildet valgt ut og forstørret. Jo mer det forstørres, jo mer kornete virker bildet. Fotografering med funksjonshjulet satt på M, eller med f-modus satt på WSX Når du tar bilder i disse modiene, vil bildestøyreduseringen fungere automatisk ved mørke motiver slik at du oppnår klare bilder. Dersom bildestøyreduseringen ikke er i funksjon, vil bildet virke kornete. g«i, l, M Tilpass fotograferingen etter situasjonen» (s. 11) «f Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen» (s. 11) Ta bilder av en hvit strand eller av sne Det kan ofte skje at svært lyse motiver (som f.eks. sne) blir fremstilt mørkere enn de naturlige fargene. Juster [EXPOSURE COMP. ] mot [+] for å gjøre fargene mer realistiske. Og omvendt, dvs. når du tar bilder av mørke motiver, kan det være virkningsfull å justere mot [].

Noen ganger vil bruk av blitz ikke sørge for den ønskede lysstyrken (eksponeringen). g«exposure COMP. Endre lysstyrken i bildet» (s. 20) Fotografere et motiv i sterkt motlys Sett blitzen på [#] for å aktiere fill-in-flash. Du kan fotografere et motiv i sterkt motlys uten at fremsiden på motivet blir mørkt. [#] er effektivt for å ta bilder av motiver i motlys, og ved lysstoffrør og annen kunstig belysning. g«y#-knapp Fotografering med blitz» (s. 15) 52 NO Ytterligere tips og informasjon Øke antall bilder som kan tas Det er to muligheter for å lagre bilder du tar med kameraet. Lagring av bilder i det interne minnet Bilder lagres i det interne minnet. Når det ikke lenger er plass til flere, må du koble kameraet til en datamaskin for overføring av bildene, og deretter slette dem fra det interne minnet. Bruk av xd-picture Card (valgfritt) Når et minnekort er satt i kameraet, vil bildene lagres på det. Når minnekortet er fullt, overfører du bildene til en datamaskin. @@@@@@@@25) «Minnekortet» (s. @@@@@@@@Så tas bildet. @@Kameraet er på og står i visningsmodus. Kameraet slått av. @@ Fjerne batteriet. @@Fokus er ikke låst. Ta fingeren fra utløserknappen, posisjoner AF-søkefeltet på motivet på nytt og trykk utløserknappen halvt ned igjen. Forlenge batteriets levetid Hvis disse handlingene gjøres uten at det faktisk tas bilder, vil batteriet svekkes: Utløserknappen trykkes ofte halvveis ned Zoomen brukes ofte For å spare batteriet bør du alltid slå av kameraet når det ikke er i bruk. Funksjoner som ikke kan velges fra menyene Det kan forekomme at noen elementer ikke kan velges fra menyene med piltastene. Elementer som ikke kan innstilles i den aktuelle opptaksmodusen Elementer som ikke kan innstilles på grunn av andre innstillinger som allerede er gjort: [%], [#], osv. Noen funksjoner kan ikke brukes uten minnekort i kameraet. [PANORAMA]/[FORMAT]/[BACK UP]/[PRINT ORDER] 54 NO Velge optimal bildekvalitet Lagringsmodus betyr en kombinasjon av ønsket bildestørrelse og kompresjonsnivå. Følgende eksempler kan hjelpe deg å bestemme optimal lagringsmodus for fotografering. For å skrive ut store, skarpe bilder på A3-papir/for å redigere og bearbeide bilder på en datamaskin [SHQ] eller [HQ] For å skrive ut på A4 eller såkalt «letter size»-papir/for å skrive ut bilder i postkortformat [SQ1] For å sende bilder som e-postvedlegg eller legge dem på en nettside [SQ2] g«image QUALITY Endre bildekvaliteten» (s. 19) For å sette innstillinger for funksjoner tilbake til standardinnstillinger Kameraet lagrer innstillinger som er blitt endret selv når kameraet slås av. For å endre innstillingene tilbake til fabrikkens standardinnstillinger, utfør [RESET]. g«reset Sette endrede opptaksfunksjoner tilbake til standardinnstillingene» (s. 20) Tips om visning Visning av bilder fra det interne minnet Et minnekort er innsatt i kameraet Når det satt inn et minnekort i kameraet, kan ikke bildene i det interne minnet vises. Ta ut minnekortet før du betjener kameraet. Finne bilder på en enkel måte Drei zoomknappen mot W for å vise bildene som miniatyrbilder (indeksvisning). g«zoomknapp Zoome inn og ut mens bilder tas eller vises» (s. 13) Vise bilder på en datamaskin Vise et helt bilde på en dataskjerm Størrelsen på bildet som vises på dataskjermen er avhengig av oppsettet på datamaskinen. Hvis skjermoppløsningen er 1024 768 og du bruker Internet Explorer til å vise et bilde på 2048 1536 i 100 % oppløsning, kan ikke hele bildet vises uten å måtte rulle det. Det er flere måter å vise hele bildet på dataskjermen. Vis bildet ved hjelp av et eget bildeprogram Installer OLYMPUS Master-programvaren fra den medfølgende CD-ROM-en. Endre skjerminnstillingene Ikonene på datamaskinens skrivebord vil eventuelt bli omorganisert. Mer informasjon om innstillingene på datamaskinen finner du i datamaskinens bruksanvisning. NO 55 Bli bedre kjent med kameraet Hvis du får en feilmelding på kameraet... Indikering på skjermen Mulig årsak Mottiltak q CARD ERROR Det har oppstått et Minnekortet kan ikke brukes. Sett inn et problem med minnekortet. nytt minnekort. Det kan ikke skrives ny informasjon på minnekortet. Det interne minnet har ikke mer ledig minne og det kan ikke lagres ytterligere data. Minnekortet har ikke mer ledig minne og det kan ikke lagres ytterligere data. Det er ingen bilder i det interne minnet eller på minnekortet. Det er et problem med det utvalgte bildet, og det kan ikke vises på kameraet. Dekselet til batterirommet/ kortplassen er åpent. Det lagrede bildet er blitt skrivebeskyttet (readonly) på en datamaskin. Overfør bildet til en datamaskin og fjern skrivebeskyttelsen. Sett inn et nytt minnekort eller slett unødvendige data. Før du sletter, bør du ta en sikkerhetskopi av viktige bilder på et minnekort eller ved å overføre dem til en datamaskin. Bytt minnekort eller slett unødvendige data. Overfør viktige bilder til en datamaskin før du sletter. Det er ingen bilder i det interne minnet eller på minnekortet. Ta bilder som deretter kan vises. Bruk et bildebehandlingsprogram til å vise bildet på en datamaskin. Hvis heller ikke det lar seg gjøre, er bildefilen skadet. Lukk dekselet til batterirommet/ kortplassen. q WRITE-PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL L Bli bedre kjent med kameraet NO PICTURE r PICTURE ERROR CARD-COVER OPEN BATTERY EMPTY CARD SETUP g Batteriet er utladet. Dette minnekortet kan ikke brukes i kameraet, eller minnekortet er ikke formatert. Sett inn et nytt minnekort eller lad opp batteriet. Formater kortet eller bruk et annet. Velg [POWER OFF] og trykk på i, og sett deretter inn et nytt minnekort. Velg [FORMAT] [YES] og trykk på i. Minnekortet formateres. Alle data på minnekortet slettes under formateringen. Velg [MEMORY FORMAT] [YES] og trykk på i. Det interne minnet formateres. Alle data i det interne minnet slettes. POWER OFF FORMAT SET OK MEMORY SETUP Det er oppstått en feil i det interne minnet. POWER OFF MEMORY FORMAT SET OK 56 NO Indikering på skjermen Mulig årsak Mottiltak NO CONNECTION NO PAPER Kameraet er ikke korrekt tilkoblet til skriveren.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Det er ikke mer papir i skriveren. Det er ikke mer blekk i skriveren. Koble kameraet til skriveren på riktig måte. Legg nytt papir i skriveren. Skift blekkpatron i skriveren. NO INK Papirstopp i skriveren. JAMMED SETTINGS CHANGED Skriverens papirkasett er fjernet eller skriveren har blitt brukt mens innstillingene på kameraet ble endret. Det er et problem med skriveren og/eller med kameraet. Bilder som er tatt med andre kameraer vil eventuelt ikke kunne skrives ut med kameraet. Ikke bruk printeren samtidig som du endrer innstillinger på kameraet. Fjern papir som har satt seg fast. PRINT ERROR Slå av kameraet og skriveren. Sjekk skriveren og løs eventuelle problemer før du slår den på igjen. CANNOT PRINT NO 57 Bli bedre kjent med kameraet r Skriv ut bildene ved hjelp av en datamaskin. Funksjoner i opptaksmoduser og motivprogrammer Noen funksjoner kan ikke brukes i alle opptaksmoduser. Flere detaljer i tabellen nedenfor. Funksjoner i opptaksmoduser Opptaksmodus hh f i l -- -- -- -- -- *1 M n Funksjon & % Y # ZOOM EXPOSURE COMP. IMAGE QUALITY PANORAMA -- MEMORY FORMAT (FORMAT) BACKUP W PIXEL MAPPING K/q s BEEP X 8 SHUTTER SOUND VOLUME R VIDEO OUT AF ILLUMINAT. *2 j N V W P d R S X -- -- -- i -- Bli bedre kjent med kameraet -- -- -- -- *1Bildekvaliteten er fast *2 Kan ikke innstilles P innstilt på [640 480]. eller X er innstilt for f. 58 NO Diverse Vedlikehold av kameraet Rengjøre kameraet Utenpå: Tørk forsiktig av med en myk klut. Hvis kameraet er svært skittent, kan du dyppe kluten i litt mildt såpevann og deretter vri den godt opp. Tørk av kameraet med den fuktige kluten og tørk det deretter med et tørt håndkle. Etter at du har brukt kameraet på stranden, bør du bruke en klut som er fuktet i rent vann og vridd opp godt. Skjerm: Tørk forsiktig av med en myk klut. Linse: Blås av støv fra linsen med en blåsemaskin, og tørk deretter forsiktig av med en linseklut. Batteri/lader: Tørk forsiktig av med en myk, tørr klut. Merk Ikke bruk sterke midler som bensin eller alkohol, og heller ikke kjemisk behandlede kluter. Hvis linsen blir liggende tilsmusset, kan det dannes mugg på linseoverflaten. Oppbevaring Hvis kameraet ikke brukes over lengre tid, bør du fjerne batteriet, strømadapteren og minnekortet, og oppbevare det på et kjølig og tørt sted med god ventilasjon. Sett inn batteriet og test kamerafunksjonene regelmessig. Merk Unngå å legge kameraet på steder der det brukes kjemiske produkter. Det kan føre til korrosjon. NO 59 Diverse Batteri og lader ( I dette kameraet brukes ett Olympus litium ion-batteri (LI-12B/10B). Ingen andre batterityper kan brukes. ( Energiforbruket til kameraet avhenger av hvilke funksjoner som brukes. ( Under følgende betingelser vil det brukes energi kontinuerlig og batteriet derfor raskt utlades: Zoomen brukes hyppig. Utløserknappen trykkes halvt ned mange ganger i opptaksmodus, slik at autofokusen aktiveres. Et bilde vises på skjermen i lengre tid. Kameraet er tilkoblet til en datamaskin eller en skriver. ( Hvis det brukes et svakt batteri vil kameraet kunne slå seg av uten at advarselen om batterinivå vises. ( Det oppladbare batteriet er ikke fullstendig oppladet når kameraet kjøpes. Lad opp batteriet fullstendig med LI-10C-laderen før du tar kameraet i bruk. ( Det tar vanligvis ca. 120 minutter å lade opp det oppladbare batteriet som medfølger. ( Kameraet bruker en lader som er spesifisert av Olympus. Ikke bruk andre typer ladere. ( Laderen kan brukes fra AC 100 V til AC 240 V (50/60 Hz). Hvis du bruker laderen i utlandet, vil du eventuelt trenge en adapter for å konvertere pluggen til formen på AC-stikkontakten. Ta kontakt med din lokale elektrobutikk eller ditt reisebyrå for mer informasjon. ( Ikke bruk konvertible reiseadaptere, da disse vil kunne skade laderen. Diverse 60 NO Nyttig bruk av tilbehør Minnekortet Bilder kan lagres på et ekstra minnekort. Det interne minnet og minnekortet er kameraets medier for å lagre bilder, slik som film er det for et tradisjonelt, filmbasert fotoapparat. Bilder som lagres i det interne minnet eller på minnekortet kan enkelt slettes på kameraet, eller bearbeides med en datamaskin. I motsetning til mobile lagringsmedier, kan ikke det interne minnet fjernes eller byttes ut. Antall bilder som kan lagres, kan økes ved bruk av et minnekort med større lagringskapasitet. 1 Indeksfelt Her kan du notere innholdet på minnekortet. 2 Kontaktområde Her overføres data mellom kameraet og minnekortet. 1 2 Kompatible minnekort xd-picture Card (16 MB 1 GB) Bruk av det interne minnet eller minnekortet. En indikering på skjermen viser om det er det interne minnet eller et minnekort som brukes ved fotografering/filming og ved fremvisning. Opptaksmodus Visningsmodus [ IN ] HQ [ ] [ IN ] HQ 2816 2112 2816 2112 4 Minneindikator [IN]: Internt minne [xd]: Minnekort NO 61 Diverse '06.08. 16 12:30 100-0004 4 1 2 Sette inn og fjerne minnekortet Slå av kameraet. Åpne dekselet til batterirommet/ kortplassen. Deksel til batterirom/kortplass 2 1 Sette inn minnekortet 3 Hold minnekortet som vist og sett det inn i kortplassen som vist på illustrasjonen. Skyv kortet rett inn. Skyv kortet til det smekker på plass. Hakk Fjerne minnekortet Kontaktområde 4 Skyv minnekortet helt inn og slipp forsiktig. Minnekortet dyttes et stykke ut av seg selv og stopper. Ta tak i kortet og fjern det. Diverse 62 NO 5 Lukk dekselet til batterirommet/ kortplassen. 1 2 Merk Kortleserlampen blinker mens kameraet leser inn bildene. Innlesningen av bildene kan ta noe tid. Ikke åpne dekslet til batterirommet/minnekortet når kortleserlampen blinker. Det vil kunne skade dataene i det interne minnet eller på minnekortet, og eventuelt ødelegge det interne minnet eller minnekortet. Kortleserlampe AC-adapter En AC-adapter er nyttig for oppgaver som tar lengre tid, f.eks. ved overføring av bilder til en datamaskin eller når du viser et langt lysbildeshow. For bruk av AC-adapteren (valgfritt) med dette kameraet. Ikke bruk andre ACadaptere med dette kameraet. Merk Ikke fjern eller sett i batteriet, eller koble fra eller til AC-adapteren mens kameraet er på eller mens kameraet er koblet til annet utstyr. Det vil kunne påvirke kameraets egne innstillinger og funksjoner.