Referat fra møte i EUs faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelse Seksjon dyrehelse / dyrevelferd 7.-8.11.2013 Forum: EUs faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelse, Seksjon dyrehelse og dyrevelferd Sted og tid: Centre de Conférences A. Borschette, Rue Froissart 36, Brussel 10.-11.09.2013 Utsteder: Ole Taugbøl og Bente Wilhelms Møtets formål: Diskutere og beslutte nytt regelverk som angår dyrehelse (inkl. fiskehelse), og informere om pågående beredskapssituasjoner eller dyrehelseovervåking. Møteleder: Alberto Ladomada Deltakere fra Norge Ole Taugbøl (MT) Bente Wilhelms (LMD) Inger Sofie Hemnes (VI), sak A5 Neste møte Neste ordinære møte i SCFCAH seksjon dyrehelse/dyrevelferd er 03.-04.12.2013 Lenke til Kommisjonens hjemmeside for agenda og presentasjoner: http://ec.europa.eu/food/committees/regulatory/scfcah/animal_health/presentations_en.htm#010203 2011 Del A. Saker til informasjon og diskusjon A.1 Information from Bulgaria, Germany, France, Luxembourg, Hungary, Romania, Slovenia and Slovakia on the implementation of their co-financed programmes for the control and monitoring Classical Swine Fever in 2012. (PD) Det går igjen i mange land at villsvinpopulasjonen er sterkt voksende, mens antall domestiserte svin er stagnert eller synker. Presentasjonene blir lagt på Kommisjonens hjemmesider. A.2 Information from Latvia on the situation as regards classical swine fever in the wild boar. (SB/FR) Omfattende testing gjennomført. Samarbeid med både Hviterussland og Russland om vaksinering av villsvin. Presentasjon på kommisjonens hjemmesider. Mattilsynet Hovedkontoret Saksbehandler: Ole Taugbøl Tlf: 23 21 68 74 Besøksadresse: Ullevålsveien 76 E-post: postmottak@mattilsynet.no (Husk mottakers navn) Postadresse: Hovedkontoret Felles postmottak, Postboks 383 2381 Brumunddal Telefaks: 23 21 68 01
A.3 Request from Finland and Sweden for prolongation of national measures for disease prevention for parts of these Member States with approved eradication programmes as regards bacterial kidney disease (BKD) and infectious pancreas necrosis (IPN). (KR/IK) Artikkel 43 i Direktiv 2006/88/EF (fiskehelsedirektivet) åpner for godkjenning av nasjonale tiltak overfor sykdommer som ikke er listeført i fiskehelsedirektivet. Lister over områder med godkjente nasjonale tiltak er oppført i Kommisjonsvedtak 2010/221/EU. Saken omhandler anmodning fra Finland og Sverige om forlenging av nasjonale tiltak med godkjente bekjempelsesprogram for Bakteriell nyresyke (BKD) og infeksiøs pankreasnekrose (IPN). BKD og IPN er sykdommer hos fisk. Saken har ikke innvirkning på norsk regelverk eller forvaltning. Saken henger sammen med sak C.3 A.4 Application from Ireland of an amendment of the OsHVl^var surveillance programme approved by the Commission Implementing Decision 2012/786/EU. (KR/IK) Irland har godkjente nasjonale tiltak med godkjent overvåkningsprogram for Ostreid herpesvirus 1 μvar (OsHV-1 μvar), en virussykdom hos østers. Saken omhandler søknad fra Irland om endring av deres overvåkningsprogram. Saken har ikke innvirkning på norsk regelverk eller forvaltning. Saken henger sammen med sak C.3 A.5 Information from the Commission on the implementation of Commission Regulation (EC) No 504/2008 on the identification of equidae in Member States based on the replies to the letter of 22 March 2013 no. SANCO/G2/AEF/531648. (EC/AEF) Saken omhandler en rapport utarbeidet på bakgrunn av en spørreundersøkelse sendt ut 22. mars 2013 om implementering av forordning (EU) nr 504/2008. Dette dreier seg om praksis ved utstedelse av hestepass og registrering av identifiserte hester. Rapporten ble utdelt på møtet. Foreløpig rapport presentert i september. Det kom merknader fra 7 land, deriblant Norge. Merknadene er tatt til etterretning. A5_SANCO_7136_20 13_Report on horse id A.6 Information on declaration from Italy on a surveillance programme for obtaining disease free status for Infectious haematopoietic necrosis (IHN) and viral haemorrhagic septicaemia (VHS) in the farm Lago Zaganti in Rimini county. (KR/IK) Ingen medlemsland hadde kommentarer. Komm. Opplyste at det ligger mer informasjon på Sancos web-side. A.7 Information from Italy on low pathogenic avian influenza in poultry. (MP) Fra april til oktober to utbrudd av H5 (LPAI) i fjørfebesetninger i regionene Lombardia og Campagnia, hhv subtype H5N3 og H5N2. Besetningene destruert. Presentasjon på Kommisjonens hjemmesider. A.8 Information from the EU Reference laboratory for avian influenza on the results of the EU project ESNIP 3 on swine influenza. (MP) Informasjon fra EU referanselab for AI om EU- prosjektet ESNIP 3 om svineinfluensa. (se egen presentasjon) Prof. Ian Brown presenterte en omfattende studie om hvilke influensavirus-varianter som sirkulerer i grisebesetninger i Europa. Viktig med kontinuerlig overvåking over utvikling av nye virustyper. Vanskelig å skaffe midler til å videreføre prosjektet.. 2
A.9 Information from EFSA on the scientific opinion on the risks posed by influenza A(H3N2v) for animal health and its potential spread and implications for animal and human health and on the FLURiSK project for the development of a risk assessment methodological framework for potentially pandemic influenza strains. (MP) Informasjon fra EFSA om to prosjekter: Risikovurdering knyttet til A(H3N2v) og FLURiSKprosjektet. (se egne presentasjoner). A.10 Information from Bulgaria and Greece on the sheep and goat pox situation. Informasjon fra Hellas og Bulgaria om utbrudd av saue- og geitekopper (2 presentasjoner) Sykdommen spredd fra Tyrkia. Bulgarias nye CVO som møtte i Scfcah denne gangen, etterlyste tiltak fra Komm. mot Tyrkia. Komm. enig i at sykdomsituasjonen i Tyrkia med hensyn på mange alvorlige sykdommer er svært bekymringsfull. De mente Bulgaria og Hellas må styrke overvåkningen i grenseområdene. A.11 Information from the Netherlands on two rabies case in a puppy introduced from Bulgaria. (HK) Viser til presentasjon på Kommisjonens hjemmesider. Se ellers sak A12. Valp 1: Gatehund adoptert fra Bulgaria. Så ut til at pass, rabiesvaksinering var ok. 34 humankontakter oppsporet og vaksinert Valp 2: Solgt på internett. Sporet opp av myndighetene. 14 humankontakter vaksinert. Mulig 3. valp som ble sendt tilbake til Bulgaria og deretter havnet i Tyskland? Tyske myndigheter informert. Bulgaria (ved ny CVO) informerte om at det ikke har vært rabiesutbrudd i Bulgaria i 2013. Kommisjonen var skeptisk til dette. Mente det var behov for langt mere aktiv overvåkning av rev i Bulgaria og også i Romania. A.12 Information from the Commission and exchange of views on the risk posed by the movements of former stray dogs of unknown health history. (HK) Norge ga en kort presentasjon under dette punktet av en rapport utarbeidet av VI om funn ved undersøkelser gjort av gatehunder i 2012. Presentasjonen ble gjort av representant fra VI og gjenngis under. The screening of specific antibody titers against rabies virus in stray dogs (imported to Norway in 2012) demonstrated that only 35 of the 75 dogs (46.7%) showed a satisfactory antibody level 0.5 IE/ml. In addition, 31 dogs (41%) had titers 0.2 IE/mL and among these 14 dogs (18.7%) had titers 0.1 IE/ml, which is considered negative in the FAVN assay (fig 1). Among the 56 dogs with a reported vaccination date, 50% had antibody titer 0.5 IE/mL. Of the 75 dogs, 63 came from Romania, 8 came from Hungary, and for 4 dogs the country of origin was not reported. All dogs imported from Hungary had antibody titres 0.5 IE/mL. We examined if the time between the date of vaccination and blood sampling influenced the antibody titers in serum. The interval between the date of vaccination and blood sampling varied from 1 to 12 months, and there were no significant correlation between antibody titer and time since vaccination (fig. 2). A number of different vaccines, both mono- and polyvalent products, were used such as Rabisin og Eurican DHPPi-LR (Merial, Frankrike), Nobivac Rabies og Nobivac DHPPi+LR (Merck, Nederland), Biocan R (Bioveta, Tsjekkia), Hexadog (M.C.I. Merial, Marokko), Vanguard Rabies (Pfizer, USA). We could not find any association between type of vaccine and the antibody titers. All the different vaccines resulted in one or more dogs with titers 0.5 IE/mL. We also want to express our thanks Romania for inviting a delegation from Norway to discuss the stray dog issue. This resulted in a positive and constructive meeting. Kommisjonen var meget opprørt over utviklingen på dette området. Det vil bli en politisk krise om det viser seg at reglene for transport av kjæledyr mellom MS ikke kan forhindre spredning av rabies, og i ytterste konsekvens forårsaker sykdom på mennesker. I tilfellet beskrevet under A11, hadde dyret alle formaliteter for ikke kommersiell transport i orden, bortsett fra at Kommisjonen i dag anser den aktuelle transporten for kommersiell. Valpene hadde ikke helsesertifikater. Selv om hundene hadde hatt helsesertifikat og blitt 3
forflyttet som kommersiell transport, hadde ikke rabies blitt oppdaget. På denne bakgrunn bekjentgjorde Kommisjonen at de vil arbeide med forslag til ny tidsbegrenset rettsakt. Prinsippene som skal ivaretas er blant annet følgende: Begrepet kommersiell transport skal tolkes slik Norge gjør det. All transport med eierskifte er å betegne som kommersiell. Gatehunder er ikke å regne som kjæledyr. Eksport av gatehunder fra Romania og Bulgaria skal håndteres på samme måte som eksport av kjæledyr fra ikke listeførte tredjeland. (Dette inntil rabies er utryddet i aktuelle land.) Dyr som er født og oppvokst (hele livet) i en registrert «holding» følger dagens regler for kommersiell transport. Videre var det en lang diskusjon som også tok opp dyrevelferd aspektet, og forholdet til diverse dyrevelferdsorganisasjoner. Det er viktig å inkludere disse i det videre arbeidet, og gi de nødvendig informasjon. Norge har vært en aktiv pådriver i denne saken lenge, og Norge har allerede signalisert at vi ønsker å tolke begrepet kommersiell transport strengt. Legger ved et brev vi sendte kommisjonen ved norsk CVO den 1. oktober 2012. Brev til kommisjonen rabiestiter, oktober 20 A.13 Information from Spain and Portugal on the bluetongue situation. (FR) Informasjon om utbrudd av blåtunge i Spania og Portugal. (2 presentasjoner) Spania: I 2013 flere utbrudd av BTV-4 helt syd i grenseområdet mot Marokko, restriksjonssone og påbudt vaksinering. Et utbrudd av BTV-1 nord i Caceres-regionen, påbudt vaksinering i dette området. Portugal: Hele fastlandet er restriksjonssone mht BTV-1. Siste utbrudd i okt 2012. Ingen utbrudd av BTV-4 siden 2008, men nå to utbrudd i Algarveområdet i november 2013. Dette området er nå restriksjonssone med påbudt vaksinering. A.14 Information to Member States on New Zealand and Canada Equivalence to Council Regulation (EC) No 1099/2009 on the protection of animals at the time of killing. (JK) Informasjon fra Komm. om at New Zealand og Canada oppfyller dyrevelferdskravene iht Rådsforordning (EC) No 1099/2009 Del B. Saker til beslutning B.1 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on the evolution of animal diseases in the Union and in third countries. Ingen saker. B.2 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending the model health certificates I, II and III for intra-union trade in ovine and caprine animals for slaughter, fattening and breeding set out in Annex E to Council Directive 91/68/EEC. (EC) (B.02_SANCO_7127_2013 rev.2) Legal Basis: Council Directive 91/68/EEC of 28 January 1991 on animal health conditions governing intra-community trade in ovine and caprine animals, and in particular Article 14(2) Saken dreier seg om endring av helsesertifikat I, II og III for samhandel med småfe for slakt, oppaling og avl i direktiv 91/68/EEC. 4
Bakgrunnen er endringer gjort i forordning (EU) nr 999/2001 som omhandler forebygging, kontroll og bekjempelse av TSE i storfe og småfe. Forordning 630/2013 endret nylig kapittel A i vedlegg VIII om samhandel med levende dyr og avlsmateriale i forordning (EU) nr 999/2001. Disse endringene medførte behov for endringer i helsesertifikatene for handel med småfe hvorpå 91/68/EØF nylig ble endret, jf. 2013/44/EU. Under denne endringen falt muligheten for å flytte småfe under visse vilkår for avl til medlemsland med godkjent kontrollprogram mot klassisk skrapesjuke feilaktig ut. Det foreslås nå å korrigere dette i vedlegg E av direktiv 91/68/EEC. Videre foreslås det å fornye referanser til forordning (EU) nr 999/2001 i vedlegg E av direktiv 91/68/EEC. Det ble gjort noen språklige korrigeringer. B.3 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat Newcastle in Cyprus in 2013. (RC/LV) (B.03_SANCO_7114_2013) Legal Basis: Article 6(2) Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009. Ikke EØS-relevant. B.4 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat avian influenza in Germany, Italy and the Netherlands in 2012 and 2013 and in Denmark and Spain in 2013. (RC/LV) (B.04_SANCO_12444_2013) Legal Basis: Article 4 of Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009. Ikke EØS-relevant. B.5 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending Annex I to Decision 2009/177/EC as regards diseasefree status for the whole continental territory of Denmark for viral haemorrhagic septicaemia and disease-free status for the whole territory of Ireland and Northern Ireland territory of United Kingdom for Koi herpes virus disease> (KR/IK) (B.05_SANCO_7125_2013) Legal Basis: Article 62 (2) of Directive 2006/88/EC. Saken dreier seg om endring av vedlegg I i vedtak 2009/177/EU som listefører medlemsland med ulik sykdomsstatus når det gjelder sykdommer innen akvakultur. Etter et tilfredsstillende bekjempelsesprogram og påfølgende overvåkningsprogram har Danmark sendt inn en deklarasjon om fristatus for VHS. Irland og Nord-Irland har på tilsvarende måte sendt inn en deklarasjon om fristatus for KOI herpesvirus. Det foreslås å endre vedlegg I i vedtak 2009/177/EU slik at de ovenfor nevnte medlemslandene blir listeført med fristatus for nevnte sykdommer. 5
B.6 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Regulation implementing Council Directives 90/427/EEC, 94/28/EC and 2009/156/EC as regards methods for the identification of equidae (Equine Passport Regulation) and repealing Regulation (EC) No 504/2008. (AEF) (B.06_SANCO_7063_2013) Legal Basis: Council Directive 90/427/EEC and in particular Article 4(2)(c) and (d), the second indent of Article 6(2) and the first subparagraph of Article 8(1) thereof, Council Directive 94/28/EC and in particular Article 3(4) thereof, Council Directive 2009/156/EC and in particular Article 4(4) thereof. Bakgrunnen for saken er hestekjøtt jukset i vinter og behovet for å ha større kontroll på hvilke hester som ender opp i matkjeden. Forordning (EU) nr 504/2008 skal i den forbindelse revideres. Utkast til ny forordning har vært behandlet på en rekke SCFCAH-møter og to arbeidsgruppemøter. Artikkel 1-18 er gjennomgått på siste arbeidsgruppemøte, men flere land hadde kommentarer til allerede gjennomgåtte artikler. Kommisjonen annonserte at de ønsker nok et arbeidsgruppemøte. Deretter skal rettsakten til leagal service. Den kan tidligst komme til avstemning i 2014. B.7 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision establishing the financial contribution by the Union to the expenditure incurred in the context of the emergency measures taken to combat avian influenza in Germany in 2011. (NVB/LV) (B.07_SANCO_12121_2013) Legal Basis: Article 4 of Council Decision 2009/470/EC Ikke EØS-relevant. B.8 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision concerning animal health control measures relating to classical swine fever in certain Member States. (B.08_SANCO_7124_2013) Legal Basis: Article 9(4) of Council Directive 89/662/EEC and Article 10(4) of Council Directive 90/425/EEC. Saken dreier seg om forslag til nytt vedtak som omhandler dyrehelsetiltak for å kontrollere klassisk svinepest i 4 medlemsland, Bulgaria, Romania, Latvia og Kroatia. Bakgrunnen er direktiv 2001/89/EU som omhandler minimumstiltak for å kontrollere klassisk svinepest og tiltak ved utbrudd av sykdommen. Dette direktivet er implementert i vedtak 2008/855/EU i berørte land. Forbedring av sykdomssituasjonen når det gjelder klassisk svinepest og de mange endringene av sistnevnte vedtak har ført til behov for nytt regelverk på området. En MS hadde sterke innvendinger mot vedtaket. Mente de var fri for KSP. Kommisjonen var ikke enig i at de hadde presentert tilstrekkelig dokumentasjon på dette ennå. Votert og vedtatt, en MS avstod, en MS fraværende. B.9 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision approving annual and multi-annual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2014 and the following years. (PD) (B.09_SANCO_12433_2013) Legal Basis: Article 27 of Decision (EC) 2009/470 Ikke EØS-relevant. Avstemning utsatt til 19. Desember. B.10 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision approving certain amended programmes for the eradication and monitoring of animal diseases and zoonoses for the year 2013 and amending 6
Implementing Decision 2012/761/EU as regards the financial contribution by the Union for certain programmes approved by that Decision. (LV) (B.10_SANCO_12432_2013) Legal Basis: Decision (EC) No 2009/470 Ikke EØS-relevant. Votert og vedtatt, mot en stemme. Del C. Saker til diskusjon C.1 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on a Union financial aid for the year 2014 to European Union reference laboratories. (SG) (C.01_SANCO_12480_2013) Legal Basis: Article 31 (1) et (2) of Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009 ; 29 April 2004 Article 32 (7) of Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council Ikke EØS-relevant. Kommer opp til votering 19.11.13 C.2 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Directive amending Annex IV to Directive 2006/88/EC as regards Infectious salmon anaemia (ISA). (KR) (C.02_SANCO_7133_2013) Legal Basis: Article 44(2) 49(1) and Article 50 (3) of Council Directive 2006/88/EC Konsensus, avstemning i desember. C.3 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending Decision 2010/221/EU as regards national measures for preventing the introduction of certain aquatic diseases into parts of Finland, Ireland, Sweden and the United Kingdom. (KR) (C.03_SANCO_7131_2013) Legal Basis: Article 43(2) of Council Directive 2006/88/EC Gjelder bekjempelsesprogrammer og midlertidige nasjonale regler vedrørende BKD og IPN. Tidligere vedtak utløper 31.12.13, men foreslås forlenget med to år til 31.12.15. Evt kommentarer sendes Komm. innen 10 dager. C.4 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Regulation amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards the processing, use and disposal methods of certain rendered fats and the conditions for the introduction of such rendered fats into the Union. (MK) (C.04_SANCO_7118_2012) Legal Basis: Article 15(1)(b), Article 21(6)(d), Article 40(f), Article 42(2)(d) and Article 48(7)(b) of Regulation (EC) No 1069/2009. Procedure: Regulatory procedure with scrutiny Saken gjelder bruk av utsmeltet fett til biodiesel og fornybare drivstoffer. Utkastet har vært diskutert på flere Scofcah-møter. Var sist oppe til diskusjon på forrige møte 7.oktober (se utfyllende omtale av saken i referatet fra dette møtet). Rev. 9 av dokumentet (samme som på forrige møte) ble delt ut. Det var gjort noen presiseringer i fortalens pkt (6) som ifølge Komm. skulle bidra til å klargjøre innholdet. Fremdeles mange medlemsland som var skeptiske til utkastet og mente det var behov for en ny EFSA-opinion. Kommisjonen mener dette ikke er nødvendig da det ikke er noen smitterisiko 7
forbundet med dette. Kun UK støttet forslaget. Komm. vil ta saken opp igjen på et senere tidspunkt. Eventuelt 1. Info fra Frankrike om rabies på innførsel av en 2 mnd. kattunge fra Marocco (presentasjon). Kattunge plukket opp på en strand i Marocco og tatt med hjem til Frankrike (Argenteuil). Hadde fått helsesertifikat av en lokal veterinær, men ikke rabiesvaksine. Ble ikke vist i tollen ved ankomst Frankrike. Heller ikke oppdaget av ansatte i flyselskapet. Kattungen hadde kontakt med flere mennesker, katter og hunder i området. Ble funnet død 28.10.13 og rabies påvist. Ikke påvist andre tilfeller i området (foreløpig). 2. Nederland hadde problemer i forhold til Traces (småfe) og nedlasting av pdf-filer. Kommisjonen informerte om at de ser på dette og mener problemet blir rettet i ny versjon som kommer i slutten av måneden. 3. Østerrike informerte av et tilfelle av illegal import av fugler hvor det var påvist en ny variant (asiatisk) av H5N1. Fuglene hadde visstnok kommet forbi tollen uten å bli stoppet pga for dårlige rutiner? Vil samarbeide med Tollvesenet om bedre rutiner. Med forbehold om at denne saken er riktig gjengitt da det var litt vanskelig å få med detaljene her. 4. ND på Kypros. Se også skriftlig presentasjon som ble delt ut på møtet. Et utbrudd 30.10 i bakgårdsflokk (eggleggende høner og broilere) i landsbyen Pyla i nærheten av Larnaca. Soner opprettet og dyrene avlivet. Komm. bekymret fordi dette dreier seg om funn av en ny Sydøstasiatisk ND-variant som også er funnet i Bulgaria. Også funnet i godt vaksinerte besetninger. Kommisjonen vil sende eksperter til Kypros for å kartlegge forholdene nærmere. 5. En MS informerte om hundepass fra Serbia. Disse ser til forveksling ut som EU-pass, har engelsk skrift, men de er ikke godkjent i EU slik som f.eks. sveitsiske og norske pass. Serbia er blitt kontaktet om dette. I visse miljøer (kamphunder) er det populært å kjøpe hund fra Serbia, spesielt på grunn av prisen. 8