Bruksanvisning Combi-Steam XSL. Combi-dampovn



Like dokumenter
Bruksanvisning Combi-Steam XSL. Combi-dampovn med fast vanntilkobling

Bruksanvisning Combair XSL XSLP. Stekeovn

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSL. Bruksanvisning

EasyCook Combair SE SEP. Stekeovn

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSE. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Kombi-dampstekeovn. CombairSteam N. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Dampkoker. Steam S. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Varmeskuff. WS55162 til WS Brukerveiledning

EasyCook Combair XSL XSLP. Stekeovn

EasyCook Combair SL SLP. Stekeovn

Bruksanvisning Miwell-Combi XSL. Mikrobølgeovn

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSLP. Bruksanvisning Innstillingstips, stekeautomatikk, finsteking

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair SEP. Bruksanvisning Innstillingstips

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

V-ZUG Ltd. Kombi-dampkoker. CombiSteam XSL. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Kombi-dampkoker med fast vanntilkobling. CombiSteam XSL. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSEP. Bruksanvisning Innstillingstips

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 WS 60/312

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DWPQ/DIPQ. Brukerveiledning

Brukerveiledning Induksjon teppanyaki. Glasskeramikk-kokefelt

Brukerveiledning DFPQ. Avtrekksvifte

Bruksanvisning Combair SE SEP. Stekeovn

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte. Mistral/DW-B/DI-B. Bruksanvisning

Bruksanvisning Combair XSE XSEP. Stekeovn

Bruks- og montasjeanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Bruksanvisning Combi-Steam MSLQ. Combi-dampovn

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DW-SE/DI-SE. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Kombi-dampstekeovn. Combair-Steam N. Bruksanvisning Innstillingstips

Dampkoker FF Bruksanvisning

Espresso maskin (cb 171)

Bruksanvisning Combair SL SLP. Stekeovn

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

V-ZUG Ltd. Mikrobølgeovn. Miwell-Combi XSL. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair SE. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSEP. Bruksanvisning

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Induksjon Maxi-Flex med display

EasyCook Combi-Steam XSL XSLF. Combi-dampovn

Brukerveiledning Induksjon Wok. Glasskeramikk-kokefelt

V-ZUG Ltd. Mikrobølgeovn. Miwell-Combi SL. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair SEP. Bruksanvisning

DF-SLG5 / DF-SLG6 DF-SLG8 / DF-SLG9

Bruksanvisning Miwell L. Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Liberty Hanging Heater

V-ZUG Ltd. Kombi-dampstekeovn. CombairSteam S. Bruksanvisning

Infrarød Elektrisk Grill

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

V-ZUG Ltd. Mikrobølgeovn. Miwell SL. Bruksanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSEP. Bruksanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

Aquaspeed strykejern

Ovn TKG OT 1004 Bruksanvisning

NO Bruksanvisning TIMER

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

Iskremmaskin IT Bruksanvisning

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

TKG RC V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Innbyggingsovn med mikrobølgefunksjon og damptilførsel stål, sort HN 878G4S1

Installasjonsveiledning

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Always here to help you

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

Elektrisk tørkeapparat for mat IT008231

Noah Wall Heater Art. Nr:

V-ZUG Ltd. Dampkoker. Steam S. Bruksanvisning Innstillingstips

Krumkakejern Bruksanvisning. Hörncheneisen / bretzeli-eisen

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

oppskrifter fra jord til bord Innhold baketips Ostesmørbrød Arme riddere AV grovt brød grove horn

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair SE. Bruksanvisning Innstillingstips

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning. Espressoautomat ES 70

PRO305 lager dobbel forsegling som sikrer at vakuumeringen holder lenger.

Transkript:

Bruksanvisning Combi-Steam XSL Combi-dampovn

Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne bruksanvisningen. På denne måten blir du kjent med apparatet ditt og kan bruke det optimalt og uten feil. Ta hensyn til sikkerhetsinformasjonen. Endringer Tekst, bilder og data tilsvarer apparatets tekniske nivå da denne bruksanvisningen ble trykket. Vi forbeholder oss retten til endringer for videreutvikling. Gyldighetsområde Produktfamilien (modellnummeret) tilsvarer de første sifrene på typeskiltet. Denne brukerveiledningen gjelder for: Type Produktfamilie Målesystem CSTXSL60 23005 60-450 CSTXSL60Y 23006 60-450 Modellavvik er nevnt i teksten. En bruksanvisning i farger kan lastes ned i Internett på www.vzug.com. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2015 2

Innholdsfortegnelse 1 Sikkerhetshenvisninger 6 1.1 Brukte symboler... 6 1.2 Generelle sikkerhetshenvisninger... 7 1.3 Apparatspesifikke sikkerhetshenvisninger... 8 1.4 Henvisninger for bruk... 9 2 Kassering 12 3 Første oppstart 13 4 Apparatbeskrivelse 14 4.1 Oppbygging... 14 4.2 Betjenings- og visningselementer... 14 4.3 Stekeovn... 16 4.4 Tilbehør... 17 5 Driftsmodi 19 5.1 Oversikt over driftsmodi... 19 5.2 Dampe... 19 5.3 Varmluft... 20 5.4 Varmluft med damp... 20 5.5 Regenerere... 21 5.6 Varmluft fuktig... 21 6 Betjening 22 6.1 Fylle vannbeholderen... 23 6.2 Velge og starte driftsmodus... 23 6.3 Kontrollere og endre innstillinger... 25 6.4 Stille inn varighet... 25 6.5 Stille inn utsatt start / slutt... 25 6.6 Kjernetemperatur... 27 6.7 Avbryte / avslutte driftsmodusen tidligere... 28 6.8 Endre driftsmodus... 28 6.9 Tidsur... 29 6.10 Driftsslutt... 30 6.11 Slå av apparatet... 31 6.12 Tømme vannbeholderen... 32 7 GourmetGuide 33 7.1 Kokebok... 33 7.2 Egne oppskrifter... 35 7.3 Stekeautomatikk... 39 3

7.4 Profesjonell baking... 41 7.5 Skånsom steking... 42 7.6 Automatisk regenerering... 47 8 EasyCook 49 8.1 Oversikt matvaregrupper... 49 8.2 Velge og starte matvarer... 50 9 Favoritter 51 9.1 Lage favoritter... 51 9.2 Velge og starte favoritt... 51 9.3 Endre favoritt... 52 9.4 Slette favoritt... 52 10 Tips og triks 53 10.1 Stekeresultatet ikke tilfredsstillende... 53 10.2 Generelle tips... 54 10.3 Spare strøm... 54 11 Brukerinnstillinger 55 11.1 Oversikt brukerinnstillinger... 55 11.2 Tilpasse brukerinnstillinger... 55 11.3 Språk... 56 11.4 Display... 56 11.5 Klokke... 56 11.6 Meldinger... 57 11.7 Avkalke apparat... 57 11.8 Vannhardhet... 57 11.9 Lydstyrke... 58 11.10 Assistentfunksjoner... 58 11.11 Temperatur... 59 11.12 Barnesikring... 59 11.13 Apparatinformasjon... 60 11.14 Demomodus... 60 11.15 Fabrikkinnstillinger... 60 12 Stell og vedlikehold 61 12.1 Utvendig rengjøring... 61 12.2 Rengjøre stekeovnen... 61 12.3 Rengjøre apparatdøren... 62 12.4 Rengjøre dørtetningen... 63 12.5 Skifte dørtetningen... 63 12.6 Skifte halogenpære... 63 12.7 Rengjøre tilbehør og nivågitter... 64 4

12.8 Avkalking... 65 13 Utbedre feil selv 69 13.1 Hva skal jeg gjøre når... 69 13.2 Etter strømbrudd... 73 14 Tilbehør og reservedeler 75 14.1 Tilbehør... 75 14.2 Spesialtilbehør... 75 14.3 Reservedeler... 76 15 Tekniske data 77 15.1 Informasjon for kontrollinstitutter... 77 15.2 Temperaturmåling... 77 15.3 Produktdatablad... 78 15.4 Standby-spareautomatikk... 79 15.5 «Open source» lisens-henvisning... 79 16 Stikkordliste 80 17 Service & kundestøtte 83 5

1 Sikkerhetshenvisninger 1.1 Brukte symboler Kjennetegner alle instrukser som er viktige for sikkerheten. Hvis disse ikke overholdes, kan det føre til personskader, skader på apparatet eller på installasjonen! Informasjoner og henvisninger som må tas hensyn til. Informasjon om kassering Informasjon om bruksanvisningen Markerer arbeidstrinn som må utføres i rekkefølge. Beskriver apparatets reaksjon på arbeidstrinnet. Markerer en opplisting. 6

1 Sikkerhetshenvisninger 1.2 Generelle sikkerhetshenvisninger Ta først apparatet i bruk etter at du har lest bruksanvisningen. Disse apparatene kan brukes av barn fra 8 år og eldre og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller kunnskap, hvis de holdes under tilsyn eller har blitt opplært i sikker bruk av apparatet og forstår de farene som oppstår derav. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke gjennomføres av barn uten tilsyn. Hvis et apparat ikke er utstyrt med en strømledning og et støpsel eller andre midler til frakobling fra nettet, som for hver pol har en kontaktåpningsbredde som tilsvarer betingelsene i overspenningskategori III for fullstendig separering, skal en skilleinnretning monteres i den faste elektriske installasjonen etter oppføringsbestemmelsene. Hvis strømledningen til dette apparatet blir skadet, må den skiftes ut av produsenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå farer. 7

1 Sikkerhetshenvisninger 1.3 Apparatspesifikke sikkerhetshenvisninger VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON SKAL LESES GRUNDIG OG OPPBEVARES FOR SENERE BRUK. ADVARSEL: Under bruk blir apparatet og berørbare deler varme. Vær forsiktig så du ikke berører varmeelementer. Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under konstant oppsyn. ADVARSEL: Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk. Hold små barn unna apparatet. Dette apparatet er laget for bruk i husholdninger og lignende, f.eks. i kjøkken for ansatte i butikker, på kontorer og andre yrkesområder, på landbrukseiendommer, av kunder i hoteller, moteller og andre overnattingssteder (f.eks. bed & breakfast). En oppvarmbar apparatskuff og innholdet blir varmt. Ikke bruk aggressive, slipende rengjøringsmidler eller skarpe metallskraper til rengjøring av glasset i stekeovnsdøren, da de kan skrape opp overflaten. Dette kan ødelegge glasset. På apparater med pyrolytisk selvrensing: Kraftig tilsmussing samt alt tilbehør (servise, stekeplater, uttrekk, nivårist) må tas ut før den pyrolytiske selvrensingen. Bruk kun et steketermometer som er anbefalt for denne stekeovnen. Bruk aldri dampvasker. ADVARSEL: Før pæren skiftes, må apparatet slås av og kobles fra strømnettet for å unngå elektrisk støt. Vedrørende korrekt bruk av innskyvingsdeler henvises det til kapitlet 'Tilbehør'. 8

1 Sikkerhetshenvisninger 1.4 Henvisninger for bruk Før førstegangsbruk Apparatet må kun monteres og kobles til strømnettet i henhold til egen installasjonsveiledning. Få de nødvendige arbeidene utført av en autorisert installatør/elektriker. Riktig bruk Apparatet er laget for tilberedning av mat i husholdninger. I stekeovnen må det aldri flamberes eller stekes med mye fett! Ved feil bruk eller behandling overtar vi ikke ansvar for eventuelle skader. Bruk aldri apparatet til tørking av dyr, tekstiler, papir osv.! Ikke bruk apparatet til oppvarming av rom. Apparatet skal kun monteres og brukes ved temperaturer fra 5 C til 35 C. Ved fare for frost kan restvann i pumpene fryse og skade pumpene. Reparasjoner, endringer eller manipulasjoner på eller i apparatet, spesielt på strømførende deler, skal kun utføres av produsenten, produsentens kundeservice eller en person med lignende kvalifikasjoner. Ufagmessige reparasjoner kan forårsake alvorlige ulykker, skader på apparatet og innretningen samt driftsfeil. Ved driftsfeil på apparatet eller ved reparasjon må du følge anvisningene i kapitlet «Service og kundestøtte». Henvend deg til vår kundeservice ved behov. Det skal kun brukes originale reservedeler. Oppbevar denne brukerveiledningen på en slik måte at du alltid kan slå opp i den. Apparatet oppfyller anerkjente tekniske regler og gjeldende sikkerhetsforskrifter. Riktig bruk av apparatet er en forutsetning for å unngå skader og ulykker. Ta hensyn til henvisningene i denne brukerveiledningen. Ved bruk Bruk barnesikringen. Hvis apparatet har synlige skader, må du ikke ta det i bruk. Ta kontakt med vår kundeservice. Hvis du oppdager en funksjonsfeil på apparatet, skal det kobles fra strømnettet. Forsikre deg om at det ikke finnes fremmedlegemer eller husdyr i tilberedningsrommet før du lukker døren. 9

1 Sikkerhetshenvisninger Gjenstander som kan utgjøre en fare ved utilsiktet innkobling, må ikke oppbevares i tilberedningsrommet eller i den oppvarmbare skuffen. Ikke oppbevar matvarer eller temperaturfølsomme eller brannfarlige materialer, f.eks. rengjøringsmiddel, stekeovnsspray osv., i tilberedningsrommet eller i den oppvarmbare skuffen. På apparater med grill: La apparatdøren være lukket ved grilling. Ellers kan varmen forårsake skader på betjenings- og visningselementer eller på skapene i nærheten. Forsiktig, fare for forbrenning! Apparatet blir svært varmt under drift. Også døren på apparatet varmes opp. Når døren på apparatet åpnes, kan det komme damp og/eller varm luft ut av ovnen. Det oppvarmede apparatet er varmt lenge etter at det er koblet ut og avkjøles sakte til romtemperatur. Vent til apparatet er avkjølt før du f.eks. utfører rengjøringsarbeider. Overopphetet fett og olje er lettantennelige. Oppvarming av olje i tilberedningsrommet for steking av kjøtt er farlig og bør ikke skje. Prøv aldri å slukke brennende olje eller fett med vann. Eksplosjonsfare! Kvel brann med et brannslukningsteppe og hold dører og vinduer lukket. Ikke hell sprit (konjakk, whisky, vodka osv.) over oppvarmet mat. Eksplosjonsfare! Ikke la apparatet stå uten tilsyn når du tørker urter, brød, sopp osv. Overtørking kan forårsake brannfare. Hvis du oppdager røyk fra en antatt brann i apparatet eller i stekeovnen, hold døren lukket og koble fra strømtilførselen. Tilbehør blir varmt i tilberedningsrommet. Bruk grytekluter eller beskyttelseshansker. Forsiktig, fare for skader! Pass på at ingen griper inn i dørhengslene med fingrene. Det vil da være fare for skade hvis døren beveges. Vær spesielt forsiktig hvis det er barn i nærheten. La apparatdøren bare stå åpen i låsestilling. Det er fare for snubling og klemming når døren på apparatet er åpen! Ikke sett deg eller støtt deg på apparatdøren og ikke sett fra deg ting på den åpne døren. 10

1 Sikkerhetshenvisninger På komfyrer: Det kan monteres en barnesikring. Denne kan kjøpes i faghandelen. Forsiktig, livsfare! Kvelningsfare! Emballasjedeler, f.eks. folie og isopor, må holdes unna barn. Emballasjedeler kan være farlige for barn. Unngå skader på apparatet Ikke lukk apparatdøren for hardt. På apparater med synlig undervarme: Ikke sett gjenstander rett på undervarmen. Ved apparater uten synlig undervarme (varmeelement) må det ikke brukes beskyttelsesinnlegg i aluminium. Ikke bruk gjenstander som kan ruste i stekeovnen. Skjæring med kniver og skjærehjul på stekeplater gir tydelige skader. La døren på apparatet stå åpen i låsestilling til stekeovnen er avkjølt for å unngå korrosjon. Pass på at det ikke kommer vann inn i apparatet under rengjøring. Bruk en moderat fuktig klut. Ikke sprut vann på apparatet innvendig eller utvendig. Vann som trenger inn, forårsaker skader. 11

2 Kassering Emballasje Emballasjematerialet (kartong, plastfolie PE og isopor EPS) er merket og skal om mulig leveres til resirkulering og kasseres på en miljøvennlig måte. Avinstallering Kople apparatet fra strømnettet. Ved fastmontert apparat skal dette gjøres av en autorisert elektriker! Sikkerhet For å unngå ulykker på grunn av feil bruk, spesielt av barn som leker, skal apparatet gjøres ubrukelig. Dra ut kontaktene eller få tilkoplingen demontert av en elektriker. Kutt til slutt nettkabelen på apparatet. Fjern dørlåsen eller gjør den ubrukelig. Kassering Det gamle apparatet er ikke verdiløst avfall. Med fagmessig kassering vil råstoffene bli resirkulert. Symbolet er avbildet på apparatets typeskilt. Det gjør oppmerksom på at kassering i vanlig husholdningsavfall ikke er tillatt. Kasseringen må foretas i henhold til lokale bestemmelser for avfallshåndtering. Ta kontakt med ansvarlig myndighet i din kommuneadministrasjon, med det lokale gjenvinningsanlegget for husholdningsavfall eller med forhandleren du kjøpte apparatet av for å få mer informasjon om behandling, utnyttelse og resirkulering av produktet. 12

3 Første oppstart Før det nyinstallerte apparatet brukes for første gang, må følgende utføres: Emballasje- og transportmaterial samt eventuell blå beskyttelsesfolie må fjernes fra stekeovnen. Still inn klokkeslett (se side 56). Rengjør stekeovn og tilbehørsdeler. Eventuelt skal vannhardheten tilpasses (se side 57) i brukerinnstillingene. Fyll vannbeholderen med friskt, kaldt drikkevann og skyv beholderen inn i det fastlagte rommet. Varm opp den tomme stekeovnen (uten rist, plater osv.) med driftsmodus ved 180 C i ca. 30 minutter. Da det kan oppstå lukt- og røykutvikling, må rommet luftes godt hele tiden mens dette pågår. Alle temperaturer i denne bruksanvisningen vises i grader celsius. Ved brukerinnstillingen «Grader fahrenheit» (se side 59) gjelder tilsvarende omregninger. 13

4 Apparatbeskrivelse 4.1 Oppbygging 1 2 3 4 1 Betjenings- og visningselementer 2 Lufteåpning 3 Dørhåndtak 4 Apparatdør 4.2 Betjenings- og visningselementer 1 2 3 12:00 5 4 1 Display 4 Aksjonstaster 2 Digital visning (varighet/tidsur/klokkeslett) 3 Menytaster 5 Innstillingsknott 14

4 Apparatbeskrivelse Oversikt sensortaster Driftsmodi GourmetGuide EasyCook Brukerinnstillinger Favoritter Vannbeholder Tidsur Stekeovnsbelysning Slå av 15

4 Apparatbeskrivelse 4.3 Stekeovn Apparatskader på grunn av beskyttelsesinnlegg eller aluminiumsfolie. Ikke legg beskyttelsesinnlegg eller aluminiumsfolie i bunnen av stekeovnen. 7 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 8 9 10 11 12 13 1 Apparatdør 8 Rom for vannbeholder 2 Dørtetning 9 Temperaturføler 3 Fingermutter 10 Dampinngang 4 Stekeovnsbelysning 11 Kontakthylse for steketermometer 5 Klimaføler 12 Nivåer 6 Stekeovnsventilasjon 13 Varmluftsvifte 7 Luftespalte 16

4 Apparatbeskrivelse 4.4 Tilbehør Skader på grunn av feil behandling! Ikke skjær med kniver eller skjærehjul i tilbehøret. Stekeplate med TopClean Bakeform for paier og kjeks Oppsamlingsskål i forbindelse med risten Hvis den dekkes bare delvis under steking, kan den deformeres. Dette er normalt. Ved avkjøling får den tilbake sin opprinnelige form. Ikke egnet for driftsmodiene, og eller for GourmetGuide. Bruk rustfri stålplate i stedet. 1 Pass på at stekeplatens «skråning» 1 i stekeovnen vender bakover. Bruk kun i normal bruksposisjon ikke omvendt. Rustfri stålplate Oppsamlingsskål i forbindelse med risten og det perforerte kokekaret Bakeform for apéro-bakst og brød Hvis den dekkes bare delvis under steking, kan den deformeres. Dette er normalt. Ved avkjøling får den tilbake sin opprinnelige form. Egnet for driftsmodusene, og og for GourmetGuide. Bruk kun i normal bruksposisjon ikke omvendt. 17

4 Apparatbeskrivelse Perforert kokekar Koking av ferske eller dypfryste grønnsaker, kjøtt og fisk Nivå for puddingformer, steriliserte glass osv. Avsafting av bær, frukt osv. Rist 1 Nivå for kokekar for stek samt bakeformer Nivå for kjøtt, frossenpizza osv. Pass på at tverrstiveren 1 i stekeovnen vender bakover. På denne måten kan maten tas ut av stekeovnen på en trygg måte. Avkjøling av bakverk Steketermometer Måling av temperatur i matvarer Foreslåtte verdier for kjernetemperaturer er beskrevet i «EasyCook». Ikke egnet for temperaturer over 230 C. Mellom steketermometeret og stekeovnstaket må det være en avstand på minst 5 cm. Spesialtilbehør Sett tilbehør som ikke er inkludert i leveringen, på risten. Spesialtilbehør finner du på www.vzug.com 18

5 Driftsmodi 5.1 Oversikt over driftsmodi Nedenfor er alle driftsmodiene beskrevet. Ta hensyn til henvisningene under «Tips og triks» (se side 53) og i «EasyCook». 5.2 Dampe Temperaturområde 30 100 C Foreslått verdi 100 C Nivå 1 til 4 Stekeovnen varmes opp med damp og varmluft samtidig. Maten varmes opp eller kokes med damp. Bruk Koking av grønnsaker, ris, kornprodukter, belgfrukter, eggeretter Posjering av kjøtt, fjærkre og fisk Presse ut saft av frukt og bær Fremstilling av yoghurt Innkoking Det er mulig å koke på flere nivåer samtidig. Skyv den rustfrie stålplaten under det perforerte kokekaret. 19

5 Driftsmodi 5.3 Varmluft Temperaturområde 30 230 C Foreslått verdi 180 C Nivå 2 eller 1 + 3 Luften i stekeovnen varmes opp med varmeelementet bak stekeovnens bakvegg og sirkuleres jevnt. Bruk Kaker, småkaker, brød og stek på 1 eller 2 nivåer 5.4 Varmluft med damp Temperaturområde 80 230 C Foreslått verdi 180 C Nivå 2 eller 1 + 3 Stekeovnsluften varmes opp med varmeelementet bak stekeovnens bakvegg og sirkuleres jevnt. Med dampen som kondenseres, blir energien mer effektivt overført til maten enn ved koking med varmluft, dermed går kokingen fortere. Damp over 100 C er ikke synlig. Bruk Småkaker av butterdeig og gjærdeig, brød, flettebrød Sufflé, grateng Kjøtt Dypfryste produkter og ferdigprodukter Spesielt egnet til fettfattig tilberedning av dypfrosne produkter som pommes frites for stekeovn eller vårruller. Dampen kan kobles ut og inn igjen under drift. Start driftsmodus. 20

5 Driftsmodi For å koble ut damptilførselen, velg «Koble ut damp» i innstillingene for driftsmodusen. Symbolet slukner. For å koble inn damptilførselen igjen, velg «Koble inn damp». Symbolet lyser. 5.5 Regenerere Temperaturområde 80 200 C Foreslått verdi 120 C Nivå 1 til 4 Stekeovnen varmes opp med damp og varmluft. Maten varmes opp på en skånsom måte og tørker ikke ut. Bruk Oppvarming av forkokte retter og ferdigprodukter Det er mulig å regenerere på flere nivåer samtidig. 5.6 Varmluft fuktig Temperaturområde 30 230 C Foreslått verdi 180 C Nivå 2 eller 1 + 3 Luften i stekeovnen varmes opp med varmeelementet bak stekeovnens bakvegg, og sirkuleres jevnt. Dampen som oppstår, føres minimalt ut av stekeovnen. Fuktigheten i maten opprettholdes. Bruk Stek, surre 21

6 Betjening De forskjellige hovedmenyene eller funksjonene velges ved å trykke på den aktuelle sensortasten. De valgte sensortastene og funksjonen lyser hvitt; andre valgbare funksjoner lyser oransje. Innstillinger og funksjoner som ikke kan velges eller forandres i de forskjellige menyene, er grå. Det finnes følgende sensortaster med følgende hovedmenyer eller funksjoner: Driftsmodi GourmetGuide EasyCook Brukerinnstillinger Favoritter Vannbeholder Tidsur Stekeovnsbelysning Slå av Innstillingsknappens funksjoner Trykke Slå på apparatet Velge/åpne en undermeny, en innstilling osv. Bekrefte/lukke en melding Aktivere/deaktivere en brukerinnstilling Vri Navigasjon i undermenyene Forandre / stille inn en verdi, en brukerinnstilling 22

6 Betjening 6.1 Fylle vannbeholderen Ikke bruk demineralisert (filtrert) eller destillert vann. Hvis apparatet er utkoblet: Trykk først på innstillingsknotten. Sensortast trykke. Vannbeholderen blir trykket frem. Trekk ut vannbeholderen for å fylle den. Fyll vannbeholderen med friskt, kaldt drikkevann og lukk den med lokket. Skyv den fylte vannbeholderen inn i det fastlagte rommet. Etterfylle vann Innholdet i vannbeholderen er normalt nok til én steking/koking. Hvis det må etterfylles vann: Fyll vannbeholderen med maksimalt 0,5 l vann, ellers kan vannet renne over etter at driften er slutt. 6.2 Velge og starte driftsmodus Hvis apparatet er utkoblet: Trykk først på innstillingsknotten. Hvis apparatet befinner seg i en annen meny: Trykk på sensortasten. Displayet viser utvalget av driftsmodi. Velg driftsmodus. Displayet viser innstillingene for driftsmodusen; over temperaturen står en foreslått verdi. Still inn og bekreft verdier for Tid, slutt, temperatur og måltemperatur etter behov. Tip and go Så snart alle innstillinger som er nødvendige for driftsmodusen er foretatt, løper en bjelke i displayet i 20 sekunder. Hvis det ikke gjøres flere innstillinger i løpet av denne tiden, startes driften automatisk. Hvis en innstilling blir endret, starter Tip and go på nytt. 23

6 Betjening Velg Tiden for Tip and go kan tilpasses (se side 55) eller Tip and go kan deaktiveres i brukerinnstillingene. for å starte driften straks, dvs. uten Tip and go. Hvis innstilt, viser displayet og den digitale visningen resterende driftstid. Den innstilte driftsmodusen kan ikke endres mer etter start. Ved apparater uten håndtak: Håndtaket forblir skjøvet ut under drift og til driften er slutt. Det blir ikke skjøvet inn igjen før apparatet er tilstrekkelig avkjølt. Oversikt display 3 4 2 1 5 6 1 Innstillinger for driftsmodusen 2 Aktuell posisjon for innstillingsknotten / valgt innstilling 4 Driftsmodus med symbol 5 Innstilte verdier / foreslåtte verdier 3 Tip and go 6 Symboler for innstillinger 24

6 Betjening 6.3 Kontrollere og endre innstillinger Velge symbol for ønsket innstilling. For å endre verdien: Vri innstillingsknotten mot høyre eller venstre. Bekreft innstillingen ved å trykke på innstillingsknotten. Displayet viser innstillingene for driftsmodusen. Den endrede verdien vises over det aktuelle symbolet. Slutten kan kun endres i løpet av de første 60 sekundene av driften. 6.4 Stille inn varighet Så snart den innstilte tiden har gått, avsluttes den valgte driftsmodusen automatisk. Velg ønsket driftsmodus. Velg driftsmodus i innstillingene. Still inn og bekreft ønsket varighet maks. 9 t 59 min. I innstillingene for driftsmodusen står varigheten, ved siden av dette den beregnede driftsslutten. Driftsslutt / tid utløpt (se side 30) 6.5 Stille inn utsatt start / slutt Utsatt start er aktiv når tiden og dessuten slutten er stilt inn ved valgt driftsmodus. Apparatet slås på automatisk og slås av igjen til ønsket tidspunkt. Hvis steketermometeret brukes, må det stilles inn en estimert varighet. Referanseverdier finnes i «EasyCook». Apparatet kobler inn med tidsforsinkelse, og kobler ut igjen når den innstilte temperaturen er nådd. Avhengig av anslått varighet kan dette skje noe tidligere eller senere enn innstilt slutt. Mat som lett blir dårlig, må oppbevares kjølig. 25

6 Betjening Før innstilling av utsatt start Sett maten i stekeovnen. Velg ønsket driftsmodus. Still inn temperatur. Still inn varighet. Stille inn utsatt start Velg driftsmodus i innstillingene. Aktuell slutt som beregnes fra varigheten blir vist. Still inn og bekreft ønsket slutt. Displayet viser den tiden som er igjen til driftsstart. Etter 3 minutter slukker displayet, sensortastene lyser hvitt. Ved å trykke på innstillingsknotten kan displayet hentes opp igjen til enhver tid. Apparatet forblir utkoblet til 3 minutter før automatisk start. Kontrollere og endre (se side 25) innstillinger Eksempel Velg driftsmodus og 180 C. Still inn en varighet på 1 time og 15 minutter kl. 8. Still inn slutten til kl. 11.30. Apparatet kobles inn automatisk kl. 10.15 og ut igjen kl. 11.30. 26

6 Betjening 6.6 Kjernetemperatur Bruk kun det medfølgende steketermometeret. Ikke vask steketermometeret i oppvaskmaskin og hold alltid kontakten ren. Ved hjelp av steketermometeret måles temperaturen inne i maten (den såkalte kjernetemperaturen). Så snart maten har nådd ønsket måltemperatur (den kjernetemperaturen som maten skal ha til slutt), blir driften automatisk koblet ut. Du kan også bare måle kjernetemperaturen uten at driften kobles ut. For korrekt måling av kjernetemperaturen må steketermometeret være stukket inn så fullstendig som mulig og midt i maten. Optimal måltemperatur er avhengig av kjøttstykket og stekegraden. Følg opplysningene om måltemperatur i «EasyCook». Stille inn Velg ønsket driftsmodus og still inn temperaturen. Velg driftsmodus i innstillingene. Still inn og bekreft ønsket måltemperatur. Velg for å starte driften. Driften kan kun startes når steketermometeret er satt inn. Kontrollere og endre (se side 25) innstillinger Under stekingen blir den aktuelle kjernetemperaturen vist på den øvre delen av displayet. Den innstilte måltemperaturen vises over. Etter at måltemperaturen er nådd, blir driften automatisk avsluttet, se også Driftsslutt (se side 30). Hvis kjøttet blir stående i stekeovnen etter at ovnen er slått av, stiger kjernetemperaturen fremdeles på grunn av restvarmen. Bare måle kjernetemperatur Hvis bare kjernetemperaturen skal måles, men driften ikke skal kobles ut automatisk etter at måltemperaturen er nådd, går du fram på følgende måte: Velg ønsket driftsmodus, temperatur og, om ønsket, varighet. 27

6 Betjening Sett inn steketermometeret. Start driftsmodusen. Under stekingen blir den aktuelle kjernetemperaturen vist i den øvre delen av displayet. 6.7 Avbryte / avslutte driftsmodusen tidligere Velg driftsmodus i innstillingene eller trykk på sensortasten. Det høres et lydsignal. Den innstilte driftsmodusen avsluttes. Displayet viser restvarmesymbolet og f.eks.: «Varmluft avbrutt». Hvis en ny driftsmodus skal startes: Trykk på sensortasten. Hvis apparatet skal kobles ut: Trykk på sensortasten. Eller: Hold sensortasten trykket i 2 sekunder. Det høres et lydsignal. Den innstilte driftsmodusen avbrytes og apparatet kobles ut. Displayet viser restvarmesymbolet og f.eks.: «Varmluft avbrutt». 6.8 Endre driftsmodus Hvis ingen driftsmodus går ennå: Velg aktuell driftsmodus i innstillingene. Menyen for driftsmodiene blir vist. Hvis en driftsmodus allerede går: Velg eller trykk på sensortasten. Den innstilte driftsmodusen avsluttes. Trykk på sensortasten og velg en ny driftsmodus. 28

6 Betjening 6.9 Tidsur Tidsuret virker på samme måte som en eggeklokke. Det kan brukes alltid og uavhengig av alle andre funksjoner. Innstille og starte tidsuret Trykk på sensortasten. Displayet viser den foreslåtte verdien «10min». Drei på innstillingsknotten og still inn ønsket tid. Displayet viser varigheten og slutten for tidsuret. Innstillingen skjer: inntil 10 minutter i trinn på 10 sekunder, f.eks. = 9 min. 50 sek. fra og med 10 minutter i minuttrinn, f.eks. = 1 t 12 min. Maksimal tidsurtid er 9 t 59 min. Bekreft ved å trykke på innstillingsknotten. Tidsuret starter. Hvis ingen driftsmodus med innstilt varighet går, blir tidsurets resterende driftstid vist i den digitale visningen. Sensortasten lyser hvitt. Hvis apparatet befant seg i en annen meny før tidsuret ble innstilt, f.eks. driftsmodusene: Menyen eller den valgte undermenyen blir vist, f.eks. en driftsmodus som pågår. Hvis apparatet ikke befant seg i en annen meny: Displayet blir svart. Kontrollere og endre Trykk på sensortasten. Displayet viser resterende driftstid. Tiden kan forkortes eller forlenges ved å vri på innstillingsknotten. Bekreft forkortelse/forlengelse. Tidsur ferdig Etter at innstilt varighet er utløpt: høres et lydsignal. 29

6 Betjening viser displayet «Tidsur ferdig». Velg for å lukke meldingen. Koble ut tidsuret tidligere Trykk på sensortasten. Displayet viser resterende driftstid. Vri på innstillingsknotten for å sette tidsuret på 0 og bekreft. Eller, hvis tidsuret er den eneste aktive funksjonen: Trykk på sensortasten. Eller, hvis apparatet skal kobles ut: Trykk på sensortasten 2. 6.10 Driftsslutt Etter at innstilt varighet er utløpteller når måltemperaturen nådd: blir den valgte driftsmåten avsluttet. høres et lydsignal. viser displayet tre muligheter for valg: Velg for å velge en ny driftsmodus Velg for å forlenge driften Velg for å koble ut apparatet. kobler apparatet seg automatisk ut etter 3 minutter uten gjensidig påvirkning. Apparatets utkoblingstid kan tilpasses (se side 56) individuelt. Så lenge temperaturen er over 80 C, viser displayet restvarmesymbolet. I løpet av denne tiden kan maten holdes varm en stund med restvarmen. Så snart temperaturen faller under 80 C, slukner alle visninger. Kjøleviften kan fortsette å gå. 30

6 Betjening Ved apparater uten håndtak slukner visninger og sensortaster først når håndtaket kan skyves inn. Restvarmesymbolet blir vist så lenge, også når restvarmen faller under 80 C. Ved alle driftsmoduser med damp kan det finne sted en dampreduksjon på slutten. Under dampreduksjonen blir gass sluppet dosert ut av stekeovnen til omgivelsene i ca. 1 minutt. Dermed unngås det at damp slippes intensivt ut når apparatdøren åpnes, døren kan imidlertid åpnes til enhver tid. Ta ut maten Fare for forbrenning! Når apparatdøren åpnes, kan varm damp eller varm luft slippe ut av stekeovnen. Tilbehøret er varmt. Bruk grytekluter eller beskyttelseshansker. Ta den ferdige maten ut av stekeovnen. Kondensat og matrester i stekeovnen må fjernes fullstendig etter hver tilberedning med damp. Tørk av vannrester og smuss med en myk klut for å forhindre korrosjon og lukt. La døren på apparatet stå litt åpen til stekeovnen er avkjølt og tørr. 6.11 Slå av apparatet Trykk på sensortasten. Det høres et lydsignal. En løpende driftsmodus eller anvendelse avsluttes; hvis innkoblet, er er tidsur, stekeovnsbelysning eller tallerkenvarming fortsatt aktiv. Displayet viser restvarmesymbolet. Etter alle driftsmoduser med damp viser displayet: «Apparatet blir tømt. Ikke ta ut vannbeholderen.» Trykk på sensortasten igjen. Alle sensortaster slukner. Alle funksjoner blir avsluttet og koblet ut. 31

6 Betjening Eller, ved driftsslutt: Velg mulighet i displayet. Det høres et lydsignal. Hvis innkoblet, er tidsur, stekeovnsbelysning eller tallerkenvarming er fortsatt aktiv. Displayet viser restvarmesymbolet. Trykk på sensortasten. Alle sensortaster slukner. Alle funksjoner blir avsluttet og koblet ut. Apparatet er utkoblet når ingen sensortaster lyser lenger og displayet er mørkt. Kjøleviften kan fortsette å gå. 6.12 Tømme vannbeholderen Fare for skålding! Vannet i vannbeholderen kan være varmt. Hvis displayet viser: «Ikke ta ut vannbeholderen», er temperaturen på restvannet for høy. Ikke ta ut vannbeholderen! Av sikkerhetsgrunner blir ikke restvannet pumpet ut før det har kommet under en bestemt temperatur. Restvannet blir pumpet tilbake til vannbeholderen etter at apparatet er koblet ut. Displayet viser: «Vannet pumpes ut». Etter at vannet er pumpet tilbake: Sensortast trykke. Vannbeholderen blir trykket frem. Ta ut, tøm og tørk vannbeholderen. Skyv inn vannbeholderen igjen. Driftsmodusen kan når som helst startes på nytt. 32

7 GourmetGuide GourmetGuide omfatter flere programmer som gjør tilberedning av matretter så enkelt som mulig. Følgende programmer kan hentes opp: Oppskrifter Stekeautomatikk Profesjonell baking Skånsom steking Automatisk regenerering 7.1 Kokebok I en kokebok finnes det oppskrifter som er skreddersydde for apparatet. De er allerede programmert i apparatet og kjører automatisk etter start. For ditt apparat finnes følgende kokebøker: Fortryllende damping Starte oppskrift Ved oppskrifter uten forvarming skyves maten inn i kald stekeovn. Hvis apparatet er utkoblet: Trykk først på innstillingsknotten. Fyll vannbeholderen med friskt, kaldt drikkevann og skyv beholderen inn i det fastlagte rommet. Trykk på sensortasten. Velg. Velg ønsket kokebok eller Velg Velg oppskrift. for å komme til oppskriftene. «Egne oppskrifter». Displayet viser innstillingene for oppskriften. Hvis ønsket, stiller du inn slutt eller utsatt start. Ved oppskrifter fra kokeboken er utsatt start kun mulig når stekeovnen ikke må forvarmes og maten f.eks. ikke fra tid til annen må røres om eller snus. 33