Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link



Like dokumenter
TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

[Item no ] Rev USB 2.0 for Laptop

Sandberg USB 2.0 to SATA Link (2.5")

Sandberg USB 2.0 Hub with 7 ports

Sandberg USB to Bluetooth Class 1 Link

Sandberg USB 2.0 +FireWire Boost

Sandberg USB to Bluetooth Link

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Sandberg USB to Infrared Link

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

Sandberg 9in1 Card Reader

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP

Sandberg USB to Bluetooth Link+

Trådløst nett UiT Feilsøking. Wireless network UiT Problem solving

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter

GLOBALCOMSERVER HP 9100C DIGITAL SENDER GATEWAY ADMINISTRATOR S GUIDE 1998 AVM INFORMATIQUE (UPDATED: AUGUST 22, 2006)

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10.5 As a Service. Tilgang til Compello Desktop - Regnskapsføring og Dokument import

Bluetooth for Windows

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10 Software as a service. Tilgang til ny modulen Regnskapsføring

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

[Item no ] Rev ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Sandberg Wireless Network for Laptop

Information search for the research protocol in IIC/IID

Sandberg Wireless Network for Laptop

Installasjons Guide for esam

ARM-402 Compact flat panel wall mount

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

Sandberg Gigabit PC Card

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

Trådløst nett UiT. Feilsøking. Wireless network UiT Problem solving

Slope-Intercept Formula

Brukerhåndbok AE6000. Trådløs mini-usb-adapter AC580 to bånd

SQL Server guide til e-lector

Windows Server 2008 Hyper-V, Windows Server 2008 Server Core Installation Notes


Norsk versjon. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP og Vista. LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps

LW153 Sweex Wireless 150N Adapter USB

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

Sandberg USB to Network Link

Brukerhåndbok for DS150E. Dangerfield June V3.0 Delphi PSS

Trigonometric Substitution

Windlass Control Panel

Printer Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes

VELKOMMEN INN I DITT NYE TV-UNIVERS. Foto: Jens Haugen / ANTI

User manual English Svenska Norsk

VMware Horizon View Client. Brukerveiledning for nedlasting, installasjon og pålogging for fjerntilgang

of color printers at university); helps in learning GIS.

Foldable Bluetooth pocket keyboard

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

Sandberg USB to Wireless Network Link

Velkommen til Pressis.

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

B. INSTALLASJON AV PC-PLANLEGGERENS PROGRAMVARE OG DRIVERE

Sandberg USB Data Link

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

PSi Apollo. Technical Presentation

HONSEL process monitoring

Sandberg Wireless G54 Print Server

Installasjonsveiledning. DDS-CAD ByggMester

2 Klikk på Install driver (Installer driver).

Sandberg USB to USB Transfer Link

Sandberg Wireless Network Boost

Brukerveiledning Linksys E2500

manual Powerbank mah Item: Linocell

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

Guide for tilkobling til HIKT s Citrix løsning

HURTIGVEILEDNING FOR. Installasjon av Nokia Connectivity Cable Drivers

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Hurtigstartguide

Veiledning for programvareinstallering NPD NO

Manual for AL500AC og AL100AC

USB-telefon Bruksanvisning. Når du pakker ut må du kontrollere at pakken inneholder følgende: 1 USB-telefon 1 bruksanvisning 1 USB-kabel 1 CD-driver

Install av VPN klient

6105 Windows Server og datanett

Konfigurasjon av Eduroam i Windows Vista

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Før du installerer skriverprogramvare i Windows

Norsk versjon. Installasjon Windows XP og Vista. LW311 Sweex trådløs LAN innstikkort 300 Mbps

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

UNIVERSITETET I OSLO ØKONOMISK INSTITUTT

USB 3.0 to Gigabit network adapter

Eduroam. Hvordan koble seg til trådløst nettverk på UiS?

Påminnelse om brukernavn eller passord

DIR-635 TRÅDLØS ROUTER. Brukerveiledning for D-Link DIR-635

Hjelp for Bluetooth for Microsoft Windows

Bruk av Outlook 2003 utenfor NHH sitt nettverk

Lotus Traveler - Manual for installasjon

Brukerveiledning Astra XT- programvare oppsett og kommunikasjons innstillinger.

Hurtigreferanse for installasjon av datakabelen CA-42

ELSEMA 1, 2, 4-Channel 27MHz Transmitter FMT312E, FMT31202E, FMT31204E

Transkript:

[133-38] Rev. 06.07.07 SUOMI DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link

ENGLISH 1. Introduction The Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link (referred to as the adapter ) enables you to create a wireless connection between your computer and other Bluetooth devices. The adapter is a Class 1 adapter, giving you a range of up to 100 metres when connected to another Class 1 device. Bluetooth 2.0 support gives you three times greater speed than previous Bluetooth versions. 2. System requirements 1 available USB port CD-ROM drive or internet connection 3 Installing the adapter 5. Click [Install]. 6. The drivers are installed automatically. 7. Click [Finish]. NB: When installation is complete, the Bluetooth icon will appear in the notification area. The adapter is now installed and ready for use. 3.2 Installation in Windows 2000/XP NB: Do not connect the adapter to your computer yet! 1. Start Windows on your computer and insert the enclosed CD-ROM. 2. Run the file from the path D:\winXP-2000\Setup.exe (where D indicates your CD drive). 3.1 Installation in Windows Vista NB: Do not connect the adapter to your computer yet! 1. Start Windows on your computer and insert the enclosed CD-ROM. 2. Run the file from the path D:\vista\Setup.exe (where D indicates your CD drive). 3. Windows reports that No Bluetooth device was found.... Connect the adapter to your computer s USB port. The installation continues automatically. 4. Click [Next]. Select I accept the terms in this.... Click [Next], then [Next] again. 3. Click [Next]. Select I accept the terms of the.... Click [Next], then [Next] again. 4. Click [Install]. 5. Click [OK] to Microsoft does not currently have.... 6. The dialog box No Bluetooth device was found... appears. Insert the adapter into your computer s USB port and click [OK]. 7. The drivers are installed automatically. 8. Click [Finish]. 9. Restart the computer. 2

10. The Bluetooth Preliminary Setup Wizard will start. Follow the instructions on the screen. NB: When setup is complete, you will have one Bluetooth icon on your desktop and one in the notification area. The adapter is now installed and ready for use. time they are within reach, they will recognise each other and be able to communicate automatically. The advantage with pairing is that once a paired connection is established, the devices will subsequently be recognised immediately as approved devices that can communicate without the need for further configuration. It is not necessary to re-enter PIN codes after the devices have been paired for the first time. ENGLISH 4 Introduction to Bluetooth After the adapter is installed, a link can be established with other Bluetooth -compatible devices. There are several ways of establishing communication between the devices. These are described below. 4.1 Services On devices with Bluetooth installed, the device will offer to share its resources with other Bluetooth devices. For example, a mobile telephone will usually offer several services allowing you to use Bluetooth for various different applications. 4.2 Pairing Bluetooth devices. One option for establishing communication between two Bluetooth devices is to pair them so that communication starts automatically as soon as they are within range of each other, i.e. within 100 metres. When pairing two devices, a connection request must be sent from one device and accepted by the other. On the device initiating communication, a PIN code of your choice must be entered. This PIN code must also be entered on the device that will accept pairing. If the PIN codes match, the devices are paired and communication can begin. Every NB: Devices such as headsets and mice do not allow you to choose your own PIN code. Such devices typically have a preset PIN code. This should be stated in the product s user guide. 5 Bluetooth standards and communication options In addition to a physical standard, the Bluetooth technology comprises a range of profiles for various forms of communication. The Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link supports several profiles, including: Bluetooth serial port Allows two serial devices with Bluetooth to communicate wirelessly with each other. During setup a serial/com port is established that can be used for communication. Software designed to use the computer s serial/com ports can thus communicate in the same way as they would with a serial cable. Network via modem Allows a modem on another Bluetooth device to be used to establish a Network via modem connection. 3

ENGLISH Audio Gateway Allows you to connect a Bluetooth headset to your computer, in the same way as to a mobile phone. File transfer Allows files to be transferred between computers in the same way as a traditional network. Information interchange Allows information such as appointments, e- mails, business cards, etc. to be sent between devices, e.g. from a mobile telephone to a computer. NB: The device you are trying to connect to must have the Bluetooth function enabled and be set to discoverable/visible. 3. Select the device you want to pair with and click [Next]. 4. Choose a passkey and click [Next]. Follow the instructions on the device: Choose a passkey for me The program itself will choose a passkey, which must then be repeated on the connected device. Network access Allows access via Bluetooth to connect to a local area network through one of the computers on the local area network. 6 Pairing As described above, many processes depend on which Bluetooth device you wish to communicate with. Therefore it is advisable when pairing with a Bluetooth device from another manufacturer to consult the user manual for it, in conjunction with this user manual if necessary. If you wish to pair two Bluetooth devices, follow the procedure below. 6.1 Windows Vista 1. Right-click on the Bluetooth icon in the notification area and select Add a Bluetooth Device. 2. Check the box My device is set up and ready to be found. Click [Next]. Use the passkey found in the documentation Enter a predetermined passkey, e.g. when connecting a headset or mouse and keyboard. Let me choose my own passkey Enter a passkey of your choice. Don t use a passkey Don t use a passkey; this option is not recommended. NB: Devices such as headsets and mice do not allow you to choose your own PIN code. Such devices typically have a preset PIN code. This should be stated in the product s user guide. 5. The program automatically installs the available profiles. Click [Finish]. The devices can now communicate with each other. These will work differently depending on the device connected to the computer. If necessary, refer to the instructions for the device to find out how to use it. 4

6.2 Windows 2000/XP 1. Right-click on the Bluetooth icon in the notification area and select Add a Bluetooth Device. Click [Next]. 2. Click [Search again] and wait for the device to appear in the window above. NB: The device you are trying to connect to must have the Bluetooth function enabled and be set to discoverable/visible. 3. Select the device you want to pair with and click [Next]. 7 Troubleshooting If you have problems connecting your Sandberg USB 2.0 to Bluetooth Class 1 Link to another device, check the following: Check that the Bluetooth adapter is inserted into the computer s USB port, and that the LED is on. Restart your computer if requested. Ensure that the devices are not out of range. Place the devices closer together if necessary. ENGLISH 4. Enter a 4-digit code in the field for the Bluetooth security code, click on the button for pairing the devices now, and follow the instructions for the device. NB: Devices such as headsets and mice do not allow you to choose your own PIN code. Such devices typically have a preset PIN code. This should be stated in the product s user guide. 5. Select the services you want to use on the device and click [Finish]. The devices can now communicate with each other. These will work differently depending on the device connected to the computer. If necessary, refer to the instructions for the device to find out how to use it. Devices you attempt to connect to must have Bluetooth enabled and be configured to accept contacts from other Bluetooth devices. For further help or assistance in connection with your Sandberg product, see details on the last but one page of these instructions. Have fun with your Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link. 5

1 Introduktion 5. Klik [Installer]. DANSK Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link (herefter kaldet adapteren ) giver dig mulighed for at skabe en trådløs forbindelse mellem din computer og andre Bluetooth enheder. Adapteren er af typen Class 1, der ved tilslutning med en anden Class 1 enhed kan opnå en rækkevidde på helt op til 100 meter. Under støttelse af Bluetooth 2.0 giver dig en 3 gange hurtigere hastighed end tidligere Bluetooth versioner. 2 System requirements 1 ledig USB port. CD-ROM drev eller internetforbindelse. 3 Installation af adapteren 3.1 Installation i Windows Vista Bemærk: Tilslut ikke adapteren til computeren endnu! 1. Start computeren op i Windows og indsæt den medfølgende CD. 2. Kør filen fra placeringen D:\vista\Setup.exe ( D angiver dit CD drev). 3. Windows meddeler Der blev ikke fundet nogen Bluetooth-enhed. Tilslut adapteren til computerens USB port. Installationen fortsætter automatisk. 6. Driverne installeres herefter automatisk. 7. Klik [Udfør]. Bemærk: Når installationen er fuldført, har du fået et Bluetooth ikon på proceslinien. Adapteren er nu installeret og klar til brug. 3.2 Installation i Windows 2000/XP Bemærk: Tilslut ikke adapteren til computeren endnu! 1. Start computeren op i Windows og indsæt den medfølgende CD. 2. Kør filen fra placeringen D:\winXP-2000\Setup.exe ( D angiver dit CD drev). 3. Klik [Næste]. Vælg Jeg accepterer betingelserne. Klik [Næste] og [Næste] igen. 4. Klik [Installer]. 5. Klik [Ok] til Microsoft har i øjeblikket ikke. 6. Dialogboksen Der blev ikke fundet nogen Bluetooth-enhed fremkommer. Indsæt adapteren i computerens USB port og klik [OK]. 7. Driverne installeres herefter automatisk. 4. Klik [Næste]. Vælg Jeg accepterer betingelserne. Klik [Næste] og [Næste] igen. 8. Klik [Udfør]. 9. Computeren genstartes. 6

10. Guiden indledende opsætning af Bluetooth starter. Følg vejledningen på skærmen. Bemærk: Når installationen er fuldført, har du fået et Bluetooth ikon på dit skrivebord og et på proceslinien. Adapteren er nu installeret og klar til brug. 4 Introduktion til Bluetooth Efter installationen af adapteren kan der etableres forbindelse til andre Bluetooth kompatible enheder. Der er flere måder at etablere kommunikation mellem enhederne på. Disse beskrives i det følgende. 4.1 Services På enheder med Bluetooth installeret vil enheden tilbyde at dele sine ressourcer med andre Bluetooth enheder. F.eks. vil en mobiltelefon ofte tilbyde flere services, således at man kan benytte Bluetooth til flere forskellige ting. 4.2 Parvis forbindelse af Bluetooth enheder. En mulighed for at sætte to Bluetooth enheder op til kommunikation er at parvis forbinde to Bluetooth enheder, således at enhederne kan kommunikere indbyrdes, så snart de kommer indenfor rækkevidde af hinanden dvs. op til 100 meter. Ved en parvis forbindelse skal der sendes en forbindelsesanmodning fra den ene enhed, som skal accepteres af den enhed, forbindelsesanmodningen sendes til. På enheden der indleder kommunikationen indtastes en PIN-kode efter eget valg. Denne PIN-kode skal ligeledes indtastes på enheden, der vil acceptere den parvise forbindelse. Er PIN-koderne identiske, er enhederne parvis forbundne, og kommunikationen kan indledes. Hver gang de er indenfor rækkevidde, vil de nu genkende hinanden og være i stand til at kommunikere. Fordelen ved en parvis forbindelse er, at efter parvis forbindelse (Pairing) er etableret, vil enhederne genkendes som parvis forbundne og dermed fremstå som en godkendt enhed, hvorefter kommunikationen kan indledes uden yderligere opsætning. Det er ikke nødvendigt at indtaste PIN-koder, når enhederne én gang har været parvis forbundne. Bemærk: På enheder som f.eks. headset og mus kan man ikke vælge sin egen PIN-kode. Disse enheder har typisk en forudindstillet PIN-kode. Denne bør fremgå i vejledningen til produktet. 5 Bluetooth standarder og muligheder for kommunikation Udover en fysisk standard indeholder Bluetooth teknologien en række profiler til forskellige former for kommunikation. Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link understøtter bl.a. følgende profiler: Bluetooth seriel port Giver mulighed for at to serielle enheder med Bluetooth kan kommunikere trådløst med hinanden. Under installationen oprettes en seriel/com port, som kan bruges til kommunikation. Software der er lavet til at bruge computerens serielle/com porte, kan på denne måde kommunikere på samme måde som med et serielt kabel. Netværk via modem Giver mulighed for at benytte et modem på en anden Bluetooth enhed til at etablere en Netværk via modem forbindelse. DANSK 7

Audio Gateway Giver mulighed for at tilslutte et Bluetooth headset til computeren, på samme måde som til en mobiltelefon. Bemærk: Enheden der skal oprettes forbindelse til, skal have Bluetooth funktionen aktiveret samt være sat til at være Synlig/Søgbar. DANSK Filoverførsel Giver mulighed for at overføre filer mellem computere på samme måde som i et traditionelt netværk. Udveksling af information Giver mulighed for at sende informationer som kalendermeddelelser, e-mails, visitkort mm. mellem enheder, f.eks. fra mobiltelefon til computer. 3. Vælg enheden du ønsker at oprette parvis forbindelse til og klik [Næste]. 4. Vælg adgangskode og klik [Næste]. Følg vejledningen på enheden Vælg en adgangsnøgle for mig Programmet vælger selv en adgangskode, som derefter skal gentages på den tilsluttede enhed. Netværksadgang Giver via Bluetooth adgang til at koble sig på et lokalnetværk gennem en af computerne på lokalnetværket. 6 Parvis forbindelse Som tidligere beskrevet afhænger mange processer af den Bluetooth enhed, man vil kommunikere med. Derfor tilrådes det ved etablering af parvis forbindelse med en Bluetooth enhed af et andet fabrikat, at søge råd i brugsanvisningen til denne, eventuelt sammen med denne brugsanvisning. Vil du lave en parvis forbindelse mellem Bluetooth enheder, følges følgende procedure. 6.1 Windows Vista 1. Højreklik på Bluetooth ikonet på proceslinien og vælg Tilføj en Bluetoothenhed. 2. Markér Min enhed er installeret og er klar til at blive tilføjet. Klik [Næste]. Brug adgangsnøglen fra vejledningen Indtast en allerede fastsat adgangskode. F.eks. ved tilslutning af Headset eller mus og tastatur. Lad mig vælge min nye adgangsnøgle Indtast en valgfri adgangskode. Brug ikke en adgangsnøgle Undgå at bruge en adgangskode. Dette anbefales ikke.. Bemærk: På enheder som f.eks. headset og mus kan man ikke vælge sin egen PIN-kode. Disse enheder har typisk en forudindstillet PIN-kode. Denne bør fremgå i vejledningen til produktet. 5. Programmet installerer automatisk de tilgængelige profiler. Klik [Udfør]. Enhederne har nu mulighed for at kommunikere med hinanden. Alt efter hvilken enhed der bliver tilsluttet til computeren, virker disse forskelligt. Se derfor i vejledningen til enheden hvordan denne bruges. 8

6.2 Windows 2000/XP 1. Højreklik på Bluetooth ikonet på proceslinien og vælg Guiden Opsætning af Bluetooth. 2. Vælg Jeg ønsker at finde en bestemt Bluetooth-enhed. Klik [Næste]. 3. Klik [Søg igen] og vent indtil enheden bliver vist i vinduet ovenfor. Bemærk: Enheden der skal oprettes forbindelse til, skal have Bluetooth funktionen aktiveret samt være sat til at være Synlig/Søgbar. 4. Vælg enheden du ønsker at oprette parvis forbindelse til og klik [Næste]. 5. Indtast en 4-cifret kode efter eget valg i feltet PIN-kode, klik på [Start] og følg vejledningen på enheden. Bemærk: På enheder som f.eks. headset og mus kan man ikke vælge sin egen PIN-kode. Disse enheder har typisk en forudindstillet PIN-kode. Denne bør fremgå i vejledningen til produktet. 7 Problemløsning Hvis du har problemer med at få din Sandberg USB 2.0 to Bluetooth Class 1 Link forbundet med en anden enhed kontrolleres følgende: Kontrollér at Bluetooth adapteren er isat computerens USB port, og at der er lys i dioden. Genstart evt. computeren. Sørg for at enhederne ikke er uden for rækkevidde. Sæt evt. enhederne tættere ved hinanden. Enheder du prøver at oprette forbindelse til, skal have aktiveret Bluetooth funktionen, og være konfigureret til at være synlig/søgbar for andre Bluetooth enheder. Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste side i denne brugsanvisning. God fornøjelse med din Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link. DANSK 6. Markér de funktioner (Services) du vil benytte på enheden og klik [Udfør]. Klik [OK] i dialogboksen Bluetooth-steder. Enhederne har nu mulighed for at kommunikere med hinanden. Alt efter hvilken enhed der bliver tilsluttet til computeren, virker disse forskelligt. Se derfor i vejledningen til enheden hvordan denne bruges. 9

1 Innledning Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link (heretter kalt adapteren ) gir deg muligheten til å opprette en trådløs forbindelse mellom din datamaskin og andre Bluetooth -enheter. Adapteren er av typen Class 1, som ved oppkobling mot en annen Class 1-enhet kan oppnå en rekkevidde på helt opp til 100 meter. Bluetooth 2.0-støtte gir deg tre ganger så rask hastighet som tidligere Bluetooth -versjoner. 2 System requirements Én tilgjengelig USB-port. CD-ROM-stasjon eller Internetttilkobling. 6. Driverne installeres nå automatisk. 7. Klikk på [Fullfør]. Merk: Når installasjonen er ferdig, vises Bluetooth -ikonet i systemstatusfeltet. Adapteren er nå installert og klar til bruk. 3.2 Installasjon i Windows 2000/XP Merk: Ikke koble adapteren til datamaskinen ennå! 1. Start datamaskinen i Windows, og sett inn CD-ROM-en som følger med. 2. Kjør filen fra D:\winXP-2000\Setup.exe ( D angir CD-stasjonen). NORSK 3 Installasjon av adapteren 3.1 Installasjon i Windows Vista Merk: Ikke koble adapteren til datamaskinen ennå! 1. Start datamaskinen i Windows, og sett inn CD-ROM-en som følger med. 2. Kjør filen fra D:\vista\Setup.exe ( D angir CD-stasjonen). 3. Du får meldingen Finner ingen Bluetooth-enheter. Koble til adapteren i datamaskinens USB-port. Installasjonen fortsetter automatisk. 3. Klikk på [Neste]. Velg Jeg godtar betingelsene.... Velg [Neste] og [Neste] igjen. 4. Klikk på [Installer]. 5. Klikk på [OK] til Microsoft har for øyeblikket ikke. 6. Dialogboksen Det ble ikke funnet noen Bluetooth-enhet vises. Sett adapteren inn i datamaskinens USB-port, og klikk på [OK]. 7. Driverne installeres nå automatisk. 8. Klikk på [Fullfør]. 4. Klikk på [Neste]. Velg Jeg godtar betingelsene.... Velg [Neste] og [Neste] igjen. 5. Klikk på [Installer]. 9. Datamaskinen startes på nytt. 10. Veiviseren innledende oppsett av Bluetooth vil nå starte. Følg instruksene på skjermen. 10

Merk: Når installeringen er fullført, har du fått ett Bluetooth -ikon på skrivebordet og ett i systemstatusfeltet. Adapteren er nå installert og klar til bruk. 4 Introduksjon til Bluetooth Etter installasjonen av adapteren kan det etableres forbindelse til andre Bluetooth - kompatible enheter. Det er flere måter å opprette kommunikasjon mellom enhetene på. Disse beskrives nedenfor. 4.1 Tjenester Hvis enheten har Bluetooth installert, vil den tilby å dele sine ressurser med andre Bluetooth -enheter. En mobiltelefon vil f.eks. ofte tilby flere tjenester hvor du kan benytte Bluetooth til ulike formål. 4.2 Parvis forbindelse av Bluetooth -enheter. En måte å gjøre det mulig for to Bluetooth - enheter å kommunisere på, er å parvis forbinde de to enhetene. På denne måten kan enhetene kommunisere så snart de kommer innenfor hverandres rekkevidde, dvs. omtrent 100 meter. Ved parvis forbindelse skal det sendes en forbindelsesforespørsel fra en av enhetene, som må godtas av enheten som mottar forbindelsesforespørselen. I enheten som innleder kommunikasjonen, skriver du inn en PIN-kode etter eget valg. På samme måte skal denne PIN-koden skrives inn på enheten som skal godta den parvise forbindelsen. Hvis PIN-kodene er identiske, er enhetene parvis forbundet, og kommunikasjonen kan starte. Hver gang enhetene er innenfor rekkevidde av hverandre, vil de gjenkjenne hverandre og kunne kommunisere automatisk. Fordelen med en parvis forbindelse er at etter en slik parvis forbindelse (parring) er etablert, vil enhetene gjenkjennes som parvis forbundet, og således fremstå som en godkjent enhet. Dermed er det mulig å innlede kommunikasjonen uten ytterligere oppsett. Det er ikke nødvendig å skrive inn PIN-koden igjen når enhetene har vært parvis forbundet én gang. Merk: På enheter som f.eks. headset og mus kan man ikke velge sin egen PIN-kode. Disse enhetene har vanligvis en forhåndsinnstilt PIN-kode. Denne bør fremgå av produktets brukerveiledning. 5 Bluetooth standarder og muligheter for kommunikasjon I tillegg til en fysisk standard inneholder Bluetooth -teknologien en rekke forskjellige profiler til forskjellige former for kommunikasjon. Sandberg USB to Bluetooth Link støtter bl.a. følgende profiler: Bluetooth -serieport Gjør det mulig for to serielle enheter med Bluetooth å kommunisere trådløst med hverandre. Under installering opprettes en serie-/ COM-port, som kan brukes til kommunikasjon. Programvare som bruker maskinens serie-/ COM-porter, kan på denne måten kommunisere på samme måte som med en seriellkabel. Nettverk via modem Gjør det mulig å benytte et modem på en annen Bluetooth -enhet til å opprette en Ekstern pålogging -forbindelse. NORSK 11

Audio Gateway Gir muligheten til å koble et Bluetooth - headset til datamaskinen på samme måte som til en mobiltelefon. Filoverføring Gir muligheten til overføring av filer mellom datamaskinene på samme måte som i et tradisjonelt nettverk. 2. Velg Enheten er installert, og klar til å bli oppdaget. Klikk på [Neste]. Merk: Enheten man skal opprette forbindelse til må ha Bluetooth -funksjonen aktivert samt være satt til å være Synlig/Søkbar. 3. Marker enheten du vil opprette forbindelse til og klikk på [Neste]. NORSK Utveksling av informasjon Gir muligheten til å sende informasjon som kalendermeldinger, e-post, visittkort m.m. mellom enheter, f.eks. fra mobiltelefon til datamaskin. Nettverkstilgang Gir brukeren adgang, via Bluetooth, til å koble seg på et lokalnettverk gjennom en av maskinene på lokalnettverket. 6 Parvis forbindelse 4. Velg tilgangsnøkkel og klikk på [Neste]. Følg instruksene på enheten. Velg tilgangsnøkkel for meg Programmet velger selv en tilgangskode som deretter skal gjentas på den tilkoblede enheten. Bruk tilgangsnøkkelen som finnes i dokumentasjonen Tast inn en allerede fastsatt tilgangskode. F.eks. ved tilkobling av headset eller mus og tastatur. Som tidligere nevnt er mange prosesser avhengige av hvilken Bluetooth -enhet man kommuniserer med. Ved oppretting av parvis forbindelse med en Bluetooth -enhet av et annet merke anbefales du derfor å rådføre deg med brukerveiledningen til den aktuelle enheten, eventuelt sammen med denne brukerveiledningen. Hvis du vil lage en parvis forbindelse mellom Bluetooth -enheter, følger du følgende fremgangsmåte: 6.1 Windows Vista 1. Høyreklikk på Bluetooth-ikonet i systemstatusfeltet og velg Legg til en Bluetooth-enhet. La meg velge min egen tilgangsnøkkel Tast inn en valgfri tilgangskode. Ikke bruk tilgangsnøkkel Unngå å bruke en tilgangsnøkkel. Dette anbefales ikke. Merk: På enheter som f.eks. headset og mus kan man ikke velge PIN-kode selv. Disse enhetene har vanligvis en forhåndsinnstilt PIN-kode. Denne bør fremgå av produktets brukerveiledning. 5. Programmet installerer de tilgjengelige profilene automatisk. Klikk på [Fullfør]. 12

Det er nå mulig for enhetene å kommunisere med hverandre. Alt etter hvilken enhet som kobles til datamaskinen, virker disse forskjellig. Les derfor i enhetens brukerveiledning for å finne ut hvordan enheten brukes. 6.2 Windows 2000/XP 1. Høyreklikk på Bluetooth -ikonet på systemstatusfeltet og velg Legg til en Bluetooth-enhet. Klikk på [Neste]. 2. Klikk på [Søk på nytt] og vent til enheten vises i vinduet ovenfor. 7 Problemløsning Hvis du har problemer med å koble Sandberg USB 2.0 to Bluetooth Class 1 Link til en annen enhet, må du kontrollere følgende: Se til at Bluetooth -adapteren er satt inn i datamaskinens USB-port, og at dioden lyser. Start ev. maskinen på nytt. Pass på at enhetene ikke er utenfor rekkevidde. Sett eventuelt enhetene nærmere hverandre. Merk: Enheten man skal opprette forbindelse til må ha Bluetooth -funksjonen aktivert samt være satt til å være Synlig/Søkbar. 3. Marker enheten du vil opprette forbindelse til og klikk på [Neste]. 4. Tast inn en firesifret kode i feltet Bluetooth-sikkerhetskode, klikk på [Opprett par nå] og følg veiledningen på enheten. Merk: På enheter som f.eks. headset og mus kan man ikke velge sin egen PIN-kode. Disse enhetene har vanligvis en forhåndsinnstilt PIN-kode. Denne bør fremgå av produktets brukerveiledning. Enheter som du prøver å opprette forbindelse til, må ha aktivert Bluetooth - funksjonen, og være konfigurert slik at de er synlige/søkbare for andre Bluetooth - enheter. Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i forbindelse med Sandberg-produktet, finner du nærmere opplysninger om dette på nest siste side i denne bruksanvisningen. God fornøyelse med ditt Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link. NORSK 5. Markér de funksjonene (tjenestene) du vil benytte på enheten og klikk på [Fullfør]. Det er nå mulig for enhetene å kommunisere med hverandre. Avhengig av hvilken enhet som blir koblet til datamaskinen, fungerer disse på ulike måter. Se derfor i enhetens bruksanvisning hvordan denne brukes. 13

1 Introduktion Med Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link (som kallas adaptern i följande text) kan du skapa en trådlös anslutning mellan din dator och andra Bluetooth -enheter. Adaptern är av typen klass 1 som vid anslutning till en annan klass 1-enhet kan uppnå en räckvidd på upp till 100 meter. Stödet för Bluetooth 2.0 ger tre gånger högre hastighet än tidigare Bluetooth -versioner. 2 Systemkrav 1 ledig USB-port. Cd-romenhet eller Internetanslutning. 5. Klicka på [Installera]. 6. Drivrutinerna installeras automatiskt. 7. Klicka på [Slutför]. Observera: När installationen har slutförts visas en Bluetooth -ikon i aktivitetsfältet. Adaptern är då installerad och klar för användning. 3.2 Installation i Windows 2000/XP Observera: Vänta med att ansluta adaptern till datorn! 1. Starta datorn i Windows och sätt i den medföljande cd-skivan. SVENSKA 3 Installera adaptern 3.1 Installation i Windows Vista Observera: Vänta med att ansluta adaptern till datorn! 1. Starta datorn i Windows och sätt i den medföljande cd-skivan. 2. Kör filen från sökvägen D:\vista\Setup.exe ( D betecknar cd-enheten). 3. Windows visar meddelandet Det gick inte att hitta någon Bluetooth-enhet. Anslut adaptern till datorns USB-port. Installationen fortsätter automatiskt. 4. Klicka på [Nästa]. Välj Jag accepterar villkoren. Klicka på [Nästa] och på [Nästa] än en gång. 2. Kör filen från sökvägen D:\winXP-2000\Setup.exe ( D betecknar cd-enheten). 3. Klicka på [Nästa]. Välj Jag accepterar villkoren. Klicka på [Nästa] och på [Nästa] än en gång. 4. Klicka på [Installera]. 5. Klicka på [OK] när du får meddelandet Microsoft har för närvarande inte... 6. Dialogrutan Det gick inte att hitta någon Bluetooth-enhet visas. Anslut adaptern till datorns USB-port och klicka på [OK]. 7. Drivrutinerna installeras automatiskt. 8. Klicka på [Slutför]. 14

9. Datorn startas om. 10. Guiden installera Bluetooth startas. Följ anvisningarna på skärmen. Observera: När installationen har slutförts har du fått en Bluetooth -ikon på skrivbordet och ännu en i aktivitetsfältet. Adaptern är då installerad och klar för användning. 4 Introduktion till Bluetooth När du har installerat adaptern kan du skapa en anslutning till andra Bluetooth -kompatibla enheter. Det går att upprätta kommunikation mellan enheterna på flera sätt. Dessa beskrivs här nedan. 4.2 Paranslutning av Bluetooth -enheter Ett sätt att få två Bluetooth -enheter att kommunicera med varandra är att ansluta två Bluetooth -enheter i par, så att enheterna kan kommunicera med varandra när de är tillräckligt nära varandra (d.v.s. inom 100 meter). Vid paranslutning skickas en anslutningsbegäran från den ena enheten som ska godkännas av den enhet som nämnda anslutningsbegäran skickas till. På enheten som inleder kommunikationen skriver man in en valfri PIN-kod. Den här PIN-koden ska även skrivas in på enheten som ska godkänna paranslutningen. Om PINkoderna är identiska kan enheterna paranslutas och kommunikationen inledas. När de sedan befinner sig inom varandras räckvidd kommer de att känna igen varandra och därmed kunna kommunicera med varandra. Fördelen med en paranslutning är att enheterna identifieras som paranslutna efter att denna paranslutning (Pairing) har upprättats, och därmed framstår som en godkänd enhet, varefter kommunikationen kan inledas utan ytterligare inställning. När enheterna har paranslutits en gång behöver man inte skriva in PIN-koderna på nytt. Observera: På enheter som t.ex. headset och mus kan man inte välja en egen PIN-kod. Sådana enheter har vanligtvis en förinställd PIN-kod. Du bör finna denna kod i produktinformationen. 4.1 Tjänster Enheter med Bluetooth -teknologi kommer att erbjuda att dela sina resurser med andra Bluetooth -enheter. En mobiltelefon kommer till exempel ofta att erbjuda flera tjänster så att Bluetooth-teknologin kan användas till flera olika saker. 5 Bluetooth standarder och kommunikationsmöjligheter Förutom en fysisk standard innehåller Bluetooth - teknologin en rad profiler för olika kommunikationssätt. Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link stödjer bl.a. följande profiler: Seriell Bluetooth -port Gör det möjligt för två seriella enheter med Bluetooth att kommunicera trådlöst med varandra. Under installationen skapas en serie-/ COM-port som kan användas för kommunikation. Programvaror som använder datorns serie-/com-portar kan därmed kommunicera på samma sätt som med en seriell kabel. Fjärranslutning Ger användaren möjlighet att utnyttja ett modem på en annan Bluetooth -enhet för att upprätta en fjärranslutning. SVENSKA 15

Audio Gateway Ger användaren möjlighet att ansluta ett Bluetooth -headset till datorn på samma sätt som till en mobiltelefon. Filöverföring Ger användaren möjlighet att överföra filer mellan datorer på samma sätt som i ett traditionellt nätverk. 2. Markera Enheten har förberetts och kan nu upptäckas. Klicka på [Nästa]. Observera: Den enhet som du vill skapa en anslutning till ska ha Bluetooth -funktionen aktiverad samt vara inställd på att vara synlig/sökbar. 3. Välj den enhet som du vill skapa en paranslutning till och klicka på [Nästa]. SVENSKA Informationsutbyte Ger användaren möjlighet att skicka information som t.ex. kalenderanteckningar, e-post, visitkort etc. mellan enheter. Detta kan t.ex. ske från en mobiltelefon till en dator. Nätverksåtkomst Ger användaren möjlighet att ansluta till ett lokalt nätverk via Bluetooth genom en av datorerna i det lokala nätverket. 6 Paranslutning Som beskrivits tidigare är många processer beroende av den Bluetooth -enhet man önskar kommunicera med. När man vill skapa en paranslutning till en Bluetooth -enhet av ett annat märke, kan det därför vara bra att ta hjälp av den brukanvisning som medföljer den aktuella enheten och eventuellt även av den här bruksanvisningen. Om du vill skapa en paranslutning mellan Bluetooth -enheter ska du följa anvisningarna nedan. 4. Välj ett lösenord och klicka på [Nästa]. Följ anvisningarna på skärmen. Välj en nyckel åt mig Programmet väljer själv ett lösenord som sedan upprepas på den anslutna enheten. Använd den nyckel som anges i dokumentationen Ange ett redan valt lösenord, till exempel om du vill ansluta ett headset, en mus eller ett tangentbord. Jag vill själv välja en nyckel Ange ett valfritt lösenord. Använd inte någon nyckel Använd inget lösenord. Det här alternativet rekommenderas inte. Observera: På enheter som t.ex. headset och mus kan man inte välja en egen PIN-kod. Sådana enheter har vanligtvis en förinställd PIN-kod. Uppgift om den koden brukar finnas i produktinformationen. 6.1 Windows Vista 1. Högerklicka på Bluetooth -ikonen i aktivitetsfältet och välj Lägg till en Bluetooth-enhet. 5. Programmet installerar de tillgängliga profilerna automatiskt. Klicka på [Slutför]. Enheterna kan nu kommunicera med varandra. De fungerar på olika sätt beroende på vilken 16

enhet som har anslutits till datorn. Läs därför i bruksanvisningen till enheten för information om hur denna används. 6.2 Windows 2000/XP 1. Högerklicka på Bluetooth -ikonen i aktivitetsfältet och välj Lägg till en Bluetooth-enhet. Klicka på [Nästa]. 2. Klicka på [Sök igen] och vänta tills enheten visas i fönstret ovan. Observera: Den enhet som du vill skapa en anslutning till ska ha Bluetooth -funktionen aktiverad samt vara inställd på att vara synlig/sökbar. 3. Välj den enhet som du vill skapa en paranslutning till och klicka på [Nästa]. 4. Skriv in en valfri fyrsiffrig kod i fältet Bluetooth-säkerhetskod, klicka på [Para ihop nu] och följ anvisningarna för enheten. Observera: På enheter som t.ex. headset och mus kan man inte välja en egen PIN-kod. Sådana enheter har vanligtvis en förinställd PIN-kod. Uppgift om den koden brukar finnas i produktinformationen. 5. Markera de funktioner (tjänster) som du vill använda på enheten och klicka på [Slutför]. 7 Felsökning Om du har problem med att ansluta din Sandberg USB 2.0 to Bluetooth Class 1 Link till en annan enhet, kan du kontrollera följande: Kontrollera att Bluetooth -adaptern är isatt i datorns USB-port och att den blå lysdioden är tänd. Starta eventuellt om datorn. Se till att enheterna är tillräckligt nära varandra för att kunna kommunicera. Flytta eventuellt enheterna närmare varandra. De enheter som du försöker skapa en anslutning till ska ha Bluetooth -funktionen aktiverad och vara inställda på att vara synliga/sökbara för andra Bluetooth -enheter. Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du information om detta på näst sista sidan i den här bruksanvisningen. Mycket nöje med Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link. SVENSKA Enheterna kan nu kommunicera med varandra. De fungerar på olika sätt beroende på vilken enhet som har anslutits till datorn. Läs därför i bruksanvisningen till enheten för information om hur denna används. 17

1 Esittely Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link (jäljempänä sovitin ) mahdollistaa langattoman yhteyden luomisen tietokoneen ja muiden Bluetooth -laitteiden välille. Sovitin on luokan 1 sovitin, jonka enimmäiskantama toiseen luokan 1 laitteeseen yhdistettynä on 100 metriä. Bluetooth 2.0 on kolme kertaa aiempia Bluetooth -versioita nopeampi. 2 Laitteistovaatimukset 1 vapaa USB-portti. CD-ROM-asema tai Internet-yhteys. 3 Sovittimen asennus 5. Napsauta [Asenna]. 6. Ohjaimet asennetaan automaattisesti. 7. Napsauta [Valmis]. HUOMAA: Kun asennus on valmis, ilmaisinalueeseen ilmestyy Bluetooth -kuvake. Sovitin on nyt asennettu ja käyttövalmis. 3.2 Asennus Windows 2000/XP -käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä tietokoneeseen! 1. Käynnistä Windows tietokoneessa ja aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan. SUOMI 3.1 Asennus Windows Vista -käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä tietokoneeseen! 1. Käynnistä Windows tietokoneessa ja aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan. 2. Suorita tiedosto D:\vista\Setup.exe (jossa D on CD-aseman tunnus). 3. Windows ilmoittaa, että Windows ei löydä Bluetooth-laitteita. Kytke sovitin tietokoneen USB-porttiin. Asennus jatkuu automaattisesti. 4. Napsauta [Seuraava]. Valitse Hyväksyn tämän. Napsauta [Seuraava] ja sitten taas [Seuraava]. 2. Suorita tiedosto D:\winXP-2000\Setup.exe (jossa D on CD-aseman tunnus). 3. Napsauta [Seuraava]. Valitse Hyväksyn.... Napsauta [Seuraava] ja sitten taas [Seuraava]. 4. Napsauta [Asenna]. 5. Napsauta [OK] kohdassa Microsoftilla ei ole. 6. Näyttöön avautuu Bluetooth-laitetta ei löytynyt -valintaikkuna. Kytke sovitin tietokoneen USB-porttiin ja napsauta [OK]. 7. Ohjaimet asennetaan automaattisesti. 8. Napsauta [Valmis]. 18

9. Käynnistä tietokone uudelleen. 10. Ohjattu Bluetooth-esiasennus käynnistyy. Noudata näytöllä olevia ohjeita. HUOMAA: Kun asennus on valmis, työpöydällä ja ilmaisinalueella on Bluetooth -kuvake. Sovitin on nyt asennettu ja käyttövalmis. 4 Yleistä tietoa Bluetooth -toiminnosta kun ne ovat kantoalueella. Pariksi kytkemisen etuna on se, että pariksi kytketyt laitteet (Pairing) tunnistetaan välittömästi hyväksytyiksi laitteiksi, jotka pystyvät viestimään keskenään ilman lisäasetuksia. Tunnuslukuja ei tarvitse antaa enää toistamiseen pariksi kytkemisen jälkeen. HUOMAA: Esimerkiksi kuulokemikrofonien ja hiirien tunnuslukuja ei voida muuttaa. Näillä laitteilla on yleensä kiinteä tunnusluku. Siitä on yleensä maininta laitteen käyttöoppaassa. Kun sovitin on asennettu, voidaan luoda yhteys muihin Bluetooth -yhteensopiviin laitteisiin. Laitteiden välille voidaan luoda yhteys usein eri tavoin. Ne on kuvattu alla. 4.1 Palvelut Kun laitteeseen on asennettu Bluetooth, sen resurssit voidaan jakaa muiden Bluetooth - laitteiden kanssa. Esimerkiksi matkapuhelimessa on yleensä useita palveluja, jotka mahdollistavat Bluetoothin käytön eri sovelluksissa. 4.2 Bluetooth -laitteiden kytkeminen pareiksi Yksi tapa luoda viestintäyhteys kahden Bluetooth -laitteen välille on kytkeä ne pariksi siten, että ne voivat viestiä keskenään heti, kun ne ovat kantoalueella (eli alle 100 metrin etäisyydellä toisistaan). Kun laitteita kytketään pariksi, toisen laitteen on lähetettävä yhteyspyyntö ja toisen laitteen on hyväksyttävä se. Viestinnän aloittavalle laitteelle on annettava käyttäjän valitsema tunnusluku. Tämä tunnusluku on annettava myös laitteeseen, joka hyväksyy pariksi kytkemisen. Jos tunnusluvut ovat samat, laitteet kytkeytyvät pariksi ja viestintä voi alkaa. Ne tunnistavat toisensa automaattisesti ja voivat viestiä keskenään aina, 5 Bluetooth -standardit ja viestintävaihtoehdot Bluetooth -teknologia sisältää fyysisen standardin lisäksi useita profiileja erilaisia viestintämuotoja varten. Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link tukee muun muassa seuraavia profiileja: Bluetooth -sarjaportti Tämän avulla kaksi sarjaliitäntää käyttävää Bluetooth -laitetta voivat viestiä langattomasti keskenään. Asennuksen aikana luodaan sarja-/ COM-portti, jota voidaan käyttää tiedonsiirtoon. Tietokoneen sarja-/com-porttia käyttävät ohjelmistot voivat näin ollen viestiä samalla tavalla kuin sarjakaapelia käytettäessä. Verkko modeemin kautta Tämän avulla voidaan luoda verkkoyhteys toisen Bluetooth -laitteen modeemin kautta. Ääniyhdyskäytävä Mahdollistaa Bluetooth -kuulokemikrofonin kytkemisen tietokoneeseen samaan tapaan kuin matkapuhelimeen. SUOMI 19

Tiedostonsiirto Mahdollistaa tiedostojen siirron tietokoneesta toiseen samalla tavalla kuin perinteisessä verkossa. Tietojen vaihto Mahdollistaa esimerkiksi tapaamisten, sähköpostien, käyntikorttien tai muiden vastaavien tietojen lähettämisen laitteiden välillä (esim. matkapuhelimesta tietokoneeseen). Verkon käyttö Mahdollistaa pääsyn lähiverkkoon Bluetooth - yhteyden ja lähiverkkoon kytketyn tietokoneen kautta. 6 Kytkeminen pariksi Kuten edellä on kuvattu, monet prosessit riippuvat Bluetooth -laitteesta, jonka kanssa halutaan viestiä. Tästä syystä muun valmistajan Bluetooth -laitetta pariksi kytkettäessä kannattaa katsoa ohjeita kyseisen laitteen käyttöoppaasta ja tarvittaessa myös tästä käyttöoppaasta. Kaksi Bluetooth -laitetta kytketään pariksi seuraavien ohjeiden mukaisesti. 6.1 Windows Vista 1. Napsauta ilmaisinalueen Bluetooth - kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Lisää Bluetooth-laite. 2. Valitse ruutu Laite on määritetty ja valmiina havaittavaksi. Napsauta [Seuraava]. 3. Valitse pariksi kytkettävä laite ja napsauta [Seuraava]. 4. Valitse salasana (todentamisavain) ja napsauta [Seuraava]. Noudata laitteessa näkyviä ohjeita. Valitse minulle todentamisavain Ohjelma valitsee itse todentamisavaimen, joka on toistettava kytketyssä laitteessa. Käytä oppaassa olevaa todentamisavainta Käytä ennakkoon määritettyä todentamisavainta esim. kytkettäessä kuulokemikrofoni tai hiiri ja näppäimistö. Käytä valitsemaani todentamisavainta Anna itse valitsemasi todentamisavain. Älä käytä todentamisavainta Älä käytä todentamisavainta. Tätä vaihtoehtoa ei suositella. HUOMAA: Esimerkiksi kuulokemikrofonien ja hiirien tunnuslukuja ei voida muuttaa. Näillä laitteilla on yleensä kiinteä tunnusluku. Siitä on yleensä maininta laitteen käyttöoppaassa. 5. Ohjelma asentaa saatavana olevat profiilit automaattisesti. Napsauta [Valmis]. Laitteet voivat nyt viestiä keskenään. Toiminta riippuu tietokoneeseen kytketystä laitteesta. Katso tarvittaessa ohjeet laitteen mukana toimitetuista ohjeista. SUOMI HUOMAA: Kytkettävän laitteen Bluetoothtoiminnon on oltava käytössä, ja sen on oltava määritetty näkyväksi ( discoverable/visible ). 20

6.2 Windows 2000/XP 1. Napsauta ilmaisinalueen Bluetooth - kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Lisää Bluetooth-laite. Napsauta [Seuraava]. 2. Napsauta [Etsi uudelleen] ja odota, että laite ilmestyy yllä näkyvään ikkunaan. HUOMAA: Kytkettävän laitteen Bluetooth - toiminnon on oltava käytössä, ja sen on oltava määritetty näkyväksi ( discoverable/ visible ). 3. Valitse pariksi kytkettävä laite ja napsauta [Seuraava]. 4. Anna Bluetooth-turvakoodin kenttään nelinumeroinen koodi, napsauta painiketta, joka käynnistää pariksi kytkemisen, ja noudata laitetta koskevia ohjeita. HUOMAA: Esimerkiksi kuulokemikrofonien ja hiirien tunnuslukuja ei voida muuttaa. Näillä laitteilla on yleensä kiinteä tunnusluku. Siitä on yleensä maininta laitteen käyttöoppaassa. 7 Vianetsintä Jos Sandberg USB 2.0 to Bluetooth Class 1 Link -sovittimen kytkemisessä toiseen laitteeseen ilmenee ongelmia: Tarkista, että Bluetooth -sovitin on kytketty tietokoneen USB-porttiin ja että merkkivalo palaa. Käynnistä tietokone tarvittaessa uudelleen. Varmista, että laitteet eivät ole kantaman ulkopuolella. Aseta laitteet tarvittaessa lähemmäs toisiaan. Kytkettävien laitteiden Bluetooth - toiminnon on oltava käytössä ja määritetty hyväksymään yhteydet toisiin Bluetooth - laitteisiin. Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteen kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta. Kiitos, kun valitsit Sandberg USB to Bluetooth 2.0 Class 1 Link. 5. Valitse palvelut, joita haluat käyttää laitteella, ja napsauta [Valmis]. Laitteet voivat nyt viestiä keskenään. Toiminta riippuu tietokoneeseen kytketystä laitteesta. Katso tarvittaessa ohjeet laitteen mukana toimitetuista ohjeista. SUOMI 21

22

23

Specifications: Bluetooth 2.0 compliant Bluetooth Class 1 and Class 2 compliant CE, FCC and BQB certified Supports USB 2.0 Hi-Speed Power consumption: 58 ma Connect devices within a range of up to 100 metres Data rate: 3.0 Mbps Data throughput: Max. 1.6 Mbit Frequency band: 2.4 GHz ISM Band Antenna type: Ceramic antenna Output RF power: +13dBm (Max.) Receiver sensitivity: -82 dbm Supports FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Security: Pairing, Encryption, Authentication Transfer status LED light Profile support: Advanced Audio Device Profile (AADP), Bluetooth AV Service, GAP, Headset (HSP), Dial-Up, Synchronization, Service Discovery Application, Serial port, FAX, File transfer, LAN Access, ObjectPush, Generic Object Exchange and Hardcopy Cable Replacement, Human Interface Device. 24