VÅR- 10 SPA21 01. Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:



Like dokumenter
Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con el ejercicio:

1) Descarga a tu ordenador este hjemmeoppgave y nombra el documento con tu apellido (ejemplo: ruiz_rufino.doc).

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

Comienza la "Oktoberfest", la más famosa fiesta tradicional alemana 1

1) Descarga este hjemmeoppgave a tu ordenador y nombra el documento con tu apellido (ejemplo: ruiz_rufino.doc).

- Drømmen om Europa 1

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

SPA2101. HJEMMEOPPGAVE Instrucciones:

SPA2101. HJEMMEOPPGAVE Instrucciones:

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

Kommunismen har sviktet Cuba 1

Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave:

Guía básica del subjuntivo (parte práctica)

MED KJERRINGA MOT STRØMMEN

SPA 1014: Praktisk spansk II

El verbo gustar en la clase de español en Noruega

SPANIAMAGASINET.NO NIVÅ 2 LEKSJON 5. Prueba. Spaniamagasinet.no gratis spanskkurs. (Prøve)

NIÑOS E IDIOMAS ANPE

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Eksamen FSP5095/PSP5051/FSP5098 Spansk nivå II / I + II Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Guía básica del subjuntivo

UTILIZANDO EL PORTFOLIO DE LAS LENGUAS EN CLASE DE ESPAÑOL Sabine Rolka 1

Usar las 4 destrezas para contar una historia

SISTEMAS ELÉCTRICOS DE POTENCIA PRÁCTICA 4: MEDICIÓN DE FACTOR DE POTENCIA LIRA MARTÍNEZ MANUEL ALEJANDRO DOCENTE: BRICEÑO CHAN DIDIER

I) Palabras importantes

Construcciones con si

PEDIR Y DAR DATOS PERSONALES. Skriv riktig kombinasjon av spørsmål og svar i arbeidsboka.

Eksamen FSP5095/PSP5051/FSP5098 Spansk nivå II / I + II Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Utilizando el portfolio de las lenguas en clase de español. Sabine Rolka U. Pihl videregående skole Bergen

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Svar på spørsmåla under ved å skrive ein kort, samanhengande tekst på 3 5 setningar på spansk.

Habla con nosotros! En la clase


Marta Parra Lubary Ester Rebollo Ferrer Margalida Tortella Mateu BLA, BLE, BLI, BLO, BLU BLA BLE BLI BLO BLU NOMBRE:... CURSO:...

Marta Parra Lubary Ester Rebollo Ferrer Margalida Tortella Mateu BLA, BLE, BLI, BLO, BLU. bla ble bli blo blu NOMBRE:... CURSO:...

I Norge er det fem landsdeler som har fått navnet sitt etter hvilken del av landet de ligger i.

m15/1/aynor/hp2/nor/tz0/xx Monday 11 May 2015 (morning) Lundi 11 mai 2015 (matin) Lunes 11 de mayo de 2015 (mañana) 2 hours / 2 heures / 2 horas

FILM I KLASSE- ROMMET KULTUR- OG SPRÅKUNDERVISNING FØR, UNDER OG ETTER

Eksamen FSP5092 Spansk I PSP5049 Spansk nivå I. Nynorsk/Bokmål


David: Hola Juan, Qué tal? // Hei Juan, hvordan går det?

Five tips for learning a new language or a second Language:

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER

2 Javier en Barcelona

Innlegg på KAI Gaute Chr. Molaug

12 Retrato de un personaje

Requerimientos de margen Actualizado

Bestemt og ubestemt artikkel Regelmessig og uregelmessig verb Forskjellige verbtider Gloser

2 Javier y sus amigos

FICHA TÉCNICA CONDENSADORES TRIFÁSICOS

FICHA TÉCNICA CONDENSADORES TRIFÁSICOS

Uso del subjuntivo en oraciones subordinadas causales

Parte 1 - Cuestionario

Årsplan Pasiones 1, VG1 1. termin

Forslag til årsplan LINGUA PLANET spansk 1 Se lærerveiledningen for tips til klasseromsaktiviteter. 8. trinn

Caminos 1, ny Innplasseringstest. Caminos 1, ny Oppgaveark

M03/108/S(2) NORWEGIAN A1 STANDARD LEVEL PAPER 2 NORVEGIEN A1 NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 2 NORUEGO A1 NIVEL MEDIO PRUEBA 2

El uso de textos auténticos en la enseñanza de ELE en Noruega

Vekeplan for 9. klasse

Uso del subjuntivo en proposiciones adverbiales temporales

Årsplan Spansk 8CD 2018/19 Amigos uno

Uso del subjuntivo en oraciones subordinadas finales

Uso del subjuntivo en oraciones subordinadas condicionales

Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver)

Tipos de oraciones y el modo subjuntivo

Tepui

Hvordan lærer du best? Ulike tilnærmingsmåter

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt)

Hvorfor bruke tegnserier i fremmedspråksopplæringen?

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc)

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc)

Eksamen FSP5092/PSP5049 Spansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Forslag til årsplan for Ganas 1

Årsplan Spansk 8BC 2016/17 Amigos uno

Bli superflink i gustar og konjunktiv på 30 minutter!

Årsplan i Spansk 8.klasse, , Fagertun skole.

M01/108/S(1) NORWEGIAN A1 STANDARD LEVEL PAPER 1 NORUEGO A1 NIVEL MEDIO PRUEBA 1

11 Mi casa. Referanser til minigrammatikken i tekstboka Refleksive verb: side Verbet ir: side 161 og. Verbene ser og estar: side

En profil av spansklærere i norsk skole (II): Hva mener lærerne?

Tema 4: Sociedad y cultura. 13 Mis valores

Transkript:

SPA21 01. HJEMMEOPPGAVE Nombre:.. Lee las siguientes instrucciones antes de empezar a trabajar con este hjemmeoppgave: 1) Descarga a tu ordenador el hjemmeoppgave con el que vayas a trabajar y nombra el documento con tu apellido (ejemplo: ruiz_rufino.doc). 2) Escribe tus respuestas directamente sobre el documento y debajo de cada pregunta. 3) Selecciona el diccionario de español en Word. De esta manera, el programa detectará automáticamente posibles faltas de ortografía. 4) Recuerda que nuestro curso se centra en el análisis de los elementos de la lengua y en la explicación (y reflexión) sobre su funcionamiento. En la traducción, ten presente las estructuras del texto original y evita la traducción únicamente por el sentido. Si tienes varias posibilidades, decídete por una, no escribas todas las variantes de traducción en el texto. En las preguntas de gramática, utiliza criterios gramaticales (sé consecuente con la terminología); contesta razonando tu respuesta (las respuestas no deben ser demasiado cortas ni una lista de términos; cuando lo creas necesario, utiliza otros ejemplos que apoyen tu argumentación pero no emplees los mismos ejemplos de clase o del libro); 5) El análisis sintáctico puede tener muchas representaciones (análisis por árbol, con rayas superpuestas ) pero debe reflejar 3 cosas: las unidades sintácticas, las funciones sintácticas (tanto a nivel de grupo como a nivel oracional) y mantener de manera clara el nivel de análisis sintáctico. 6) No olvides que la mejor manera de demostrar que uno comprende la gramática es utilizándola correctamente en la práctica. Cuida la lengua (y la ortografía) en tus respuestas. 7) Utiliza el Foro de Fronter si tienes preguntas relacionadas con este ejercicio. Recuerda que en la carpeta Undervisning hay ya un documento sobre esta prueba obligatoria. Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 1

Actividad previa: 1) Entra en el blog El Cascanueces de gramática 1 y selecciona la nuez-52. 2) Copia el texto de la nuez en esta página (no es necesario que copies las fotos). 3) Responde a la nuez con tus propias palabras y de mane ra amplia 2 (si ya existen comentarios a esta nuez en el blog, sólo puedes utilizarlos como referencia en tu análisis). Nuez: (copia aquí el texto de la nuez) 1 http://spa2101.blogia.com/ 2 Con tus propias palabras significa de manera original, y de manera amplia significa que tu respuesta debe contener explicaciones suficientes. Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 2

I. Del noruego al español: Reisende i katastrofer 3 På seks uker har jeg dekket to jordskjelvkatastrofer. Først var det Haiti og nå her i Chile. Dette er den eldste formen for journalistikk. Du reiser til en hendelse og beskriver det du ser og hører. I utgangspunktet er det ikke verre enn det. Etter en slik jobb kommer selvsagt spørsmålene om hvordan dette virker inn på deg. [ ] Særlig jordskjelvet på Haiti, med sine mer enn 220 000 døde, brenner seg fast. Likstank. Skolebygg med likstank husker du resten av livet. Møtet med pårørende er ille uansett hva slags katastrofe som har rammet dem. Du trekker med deg erfaringene. Forhåpentlig lærer man noe. [ ] Jordskjelv er spesielt vanskelig, fordi dette er den type naturkatastrofer som oftest rammer moderne kommunikasjonsteknologi. [ ] Derfor er denne type katastrofer også en reise tilbake i tid. Det har både i Haiti og her i Chile vært en utfordring. [ ] Du ser hvor sårbart et moderne samfunn er. Haster videre. Etter noen dager er det videre til et nytt oppdrag. I en moderne medievirkelighet taper selv katastrofer sin nyhetsinteresse etter en tid. Det er nok dem som synes dette kan virke kynisk. Jeg synes ikke det. Dette er nyhetsjournalistikkens vesen. Slik har det alltid vært. 3 Aftenposten Morgen - 02.03.2010 - Side: 13 - Seksjon: Verden - Del: 1 Forfatter: ASK A LF OLE Klasse: Uly kker og naturkatastrofer - Emne: Jordskjelv Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 3

Ejercicios: 1. Traduce al español el texto en noruego. Realiza la traducción en la página 6 siguiendo el esquema que encontrarás. 2. Responde en español a las siguientes dos preguntas. Argumenta 4 tus respuestas. Recuerda que el análisis de estas preguntas pueden ayudarte también a realizar una buena traducción al español. 1. Fíjate en la siguiente oración: Forhåpentlig lærer man noe. a. Explica las características semánticas que presenta esta oración. b. Qué soluciones tenemos en español para traducir esta oración? c. Justifica la solución que has elegido en tu traducción. 2. Ahora presta atención a esta oración: Særlig jordskjelvet på Haiti, med sine mer enn 220 000 døde, brenner seg fast. a. Aunque en la oración aparece el pronombre reflexivo seg, es la oración una construcción reflexiva? Por qué? b. Qué tipo construcción pronominal tenemos en español al traducir esta oración? Explica las características sintácticas y semánticas de esta construcción. 4 Argumentar también significa aquí responder a las preguntas de una manera amplia. Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 4

II. Del español al noruego: Despedida 5 LUIS GARCÍA MONTERO 06/03/2010 Hablar es un ejercicio peligroso. La honradez puede ayudarte a no decir mentiras, pero no te salva de la posibilidad siempre amenazante de decir tonterías. [ ] Obligada a hablar, incluso la gente más apreciable dice algunos disparates. El presidente Lula quiso mostrar esta semana su solidaridad y la de Brasil ante la catástrofe de Chile. Al pie de las ruinas hizo la siguiente declaración: "Chile no merecía una catástrofe como ésta, y menos las víctimas, pero como no tenemos control sobre el planeta, es Dios quien determina algunas cosas con las que tenemos que aprender a convivir". Qué estaba diciendo el mandatario brasileño? Qué otras víctimas y otros países, por ejemplo Haití, sí merecen una catástrofe? [ ] Lula habló y metió la pata. La verdad es que los que nos dedicamos a opinar sobre la realidad decimos a veces tonterías. [ ] Ejercicios: 1. Traduce al noruego el texto en español. Realiza la traducción en la página 6-7 siguiendo el esquema que encontrarás. 2. Responde en español a las siguientes preguntas. Argume nta 6 tus respuestas: 1. Presta atención a la siguiente oración: La honradez puede ayudarte a no decir mentiras, pero no te salva de la posibilidad siempre amenazante de decir tonterías. a. Esta oración es un ejemplo de grupo oracional, por qué? qué características presenta este grupo oracional? Este grupo oracional está formado por dos oraciones: b. qué características formales presenta el verbo de la primera oración? c. qué características sintácticas comparten los verbos de cada oración? d. A partir de tu análisis en la pregunta anterior, explica los parecidos y las diferencias de las funciones sintácticas que exige el verbo de cada oración. 5 http://www.elpais.com/articulo/andalucia/despedida/elpepiespand/20100306elpand_7/tes 6 Argumentar también significa aquí responder a las preguntas de una manera amplia. Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 5

2. La verdad es que los que nos dedicamos a opinar sobre la realidad decimos a veces tonterías. [ ] a. Analiza sintácticamente la oración identificando las unidades sintácticas y estableciendo las funciones sintácticas tanto a nivel de grupo como a nivel oracional. El análisis lo puedes realizar en la última página. b. Clasifica la oración por su estructura. Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 6

[1] Reisende i katastrofer [1] [2] På seks uker har jeg dekket to jordskjelvkatastrofer. Først var det Haiti og nå her i Chile. [2] [3] Dette er den eldste formen for journalistikk. Du reiser til en hendelse og beskriver det du ser og hører. I utgangspunktet er det ikke verre enn det. [3] [4] Etter en slik jobb kommer selvsagt spørsmålene om hvordan dette virker inn på deg. [4] [5] Særlig jordskjelvet på Haiti, med sine mer enn 220 000 døde, brenner seg fast. [5] [6] Likstank. [6] [7] Skolebygg med likstank husker du resten av livet. Møtet med pårørende er ille uansett hva slags katastrofe som har rammet dem. [7] [8] Du trekker med deg erfaringene. Forhåpentlig lærer man noe. [8] [9] Jordskjelv er spesielt vanskelig, fordi dette er den type naturkatastrofer som oftest rammer moderne kommunikasjonsteknologi. [9] [10] Derfor er denne type katastrofer også en reise tilbake i tid. Det har både i Haiti og her i Chile vært en utfordring. [ ] Du ser hvor sårbart et moderne samfunn er. [10] [11] Haster videre. [11] Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 7

[12] Etter noen dager er det videre til et nytt oppdrag. I en moderne medievirkelighet taper selv katastrofer sin nyhetsinteresse etter en tid. [12] [13] Det er nok dem som synes dette kan virke kynisk. Jeg synes ikke det. Dette er nyhetsjournalistikkens vesen. [13] [14] Slik har det alltid vært. [14] [1] Despedida [1] [2] Hablar es un ejercicio peligroso. La honradez puede ayudarte a no decir mentiras, pero no te salva de la posibilidad siempre amenazante de decir tonterías. [2] [3] Obligada a hablar, incluso la gente más apreciable dice algunos disparates. El presidente Lula quiso mostrar esta semana su solidaridad y la de Brasil ante la catástrofe de Chile. [3] [4] Al pie de las ruinas hizo la siguiente declaración: "Chile no merecía una catástrofe como ésta, y menos las víctimas, pero como no tenemos control sobre el planeta, es Dios quien determina algunas cosas con las que tenemos que aprender a convivir". [4] [5] Qué estaba diciendo el mandatario brasileño? Qué otras víctimas y otros países, por ejemplo Haití, sí merecen una catástrofe? [5] [6] Lula habló y metió la pata. La verdad es que los que nos dedicamos a opinar sobre la realidad decimos tonterías. [6] Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 8

ANÁLISIS SINTÁCTICO: La verdad es que los que nos dedicamos a opinar sobre la realidad decimos a veces tonterías. Hjemmeoppgave (vår 2010) Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) 9