Brugsanvisning DK Ismaskine TS-061 Bruksanvisning NO Isterningmaskin TS-061 Bruksanvisning SE Ismaskin TS-061 Käyttöohje FIN Jääpalakone TS-061



Like dokumenter
Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

ARM-402 Compact flat panel wall mount

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN

SVENSKA. Instruktion SVENSKA TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

Art Biltema Nordic Services AB

Oslo, Sept 2007 Rev: jn INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H.

Nätgunga Netthuske/-disse

Relätestare. Relætester. Reletesteri

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX RC

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid //

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN G. Document Number _DA/

Grand Prix Steam Station Perfect result in less time

Din bruksanvisning DELONGHI EC B

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING. Elektrisk grillplate

/ /

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, :10 AM

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

7944_KK_UVN_0215.indd :25:38

STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER

QB 6061I DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 17 NOBruksanvisning 32 SV Bruksanvisning 47

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

ESF5521LOX ESF5521LOW DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 22 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 42

EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt!

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Strömbrytarpanel Bryterpanel

VEGA GN 1/1 C16 1P + R VEGA GN 1/1 L10 1P + R

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN G. Document Number _DA/

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator

Transkript:

Brugsanvisning DK Ismaskine TS-061 Bruksanvisning NO Isterningmaskin TS-061 Bruksanvisning SE Ismaskin TS-061 Käyttöohje FIN Jääpalakone TS-061

Brugsanvisning DK Witt Ismaskine TS-061 Inden De tager maskinen i brug Læs først brugsanvisningen grundigt igennem og opbevar den, så De også ved en senere lejlighed kan hente råd og gode tips. Kontroller om spændingsangivelserne på typepladen (220-2230V) svarer til de lokale spændingsforhold. Maskinen må kun tilsluttes en stikkontakt, der har jordforbindelse. TS-061 er en halvprofessionel ismaskine. Med denne maskine er De i stand til på hurtig og nem vis at lave isterninger. Inden for 20 minutter har maskinen opnået den rigtige temperatur, og de første isterninger er klar. Så længe der er tændt for maskinen, producerer den 12 isterninger for hvert 12-18 minut (afhængig af størrelse) Maskinen er forsynet med et tydeligt display, små kontrollamper, betjeningsknap til indstilling af isterningstørrelsen (small, medium, large), Tænd/Sluk kontakt, samt med en indikator for vandniveau. Brug Stil ismaskinen på et fast og stabilt sted. Stabiliser maskinen. Hold ALTID ventilationsåbningerne åbne. Afstanden mellem ismaskinen og andre apparater eller mure SKAL være min. 20cm Maskinen SKAL stå stille i min. 3 timer, inden den tages i brug første gang. Dette er nødvendigt, fordi kølevæsken i tanken skal have tid til at synke. Træk den nederste skuffe ud (vandtanken), og fyld den med vand. Indikatoren for vandniveau vil angive, om der er tilstrækkeligt med vand i tanken. Skub herefter skuffen på plads igen. Kontroller om den øverste skuffe (isterningbeholderen) sidder godt fast. Luk låget på maskinens top. Sæt stikket i stikkontakten og tænd for maskinen. Kontakten indstilles på niveau 1. Den røde kontrollampe viser, at der er tændt for maskinen. Den grønne kontrollampe angiver, om der er tilstrækkeligt med vand i tanken. Lyser lampen rødt, skal tanken fyldes op. Tryk SELECT for at angive den ønskede størrelse på isterningerne. De kan vælge mellem: S = Small (Klar efter ca. 12 min.) M = Medium (Klar efter ca. 15 min.) L = Large (Klar efter ca. 18 min.) Maskinen er standardmæssigt indstillet på niveau S (small). Tryk Start og maskinen påbegynder isterningerne. Et bipsignal indikerer, når isterningerne er færdige. DK NO SE FIN 3

Er beholderen fyldt helt op, blinker S-M-L-lamperne, og der lyder et kort bipsignal. Tag beholderen ud af maskinen og opbevar isterningerne på et køligt sted. De kan med det samme tænde for ismaskinen igen og forsætte med at lave isterninger. Tømmes den fyldte beholder ikke inden for 5 min., slukkes der automatisk for maskinen. Maskinen kan til enhver tid stoppes ved at trykke på STOP. Start-knappen begynder herefter at blinke. Bruges maskinen ikke i længere tid, skal De tømme vandtanken, og tage stikket ud af stikkontakten. Rengøring Tag stikket ud af stikkontakten. Skyl grundigt tanken og beholderen. Brug ALDRIG opvaskemiddel, skure- eller opløsningsmidler. En regelmæssig rengøring med et alge- eller bakteriedræbende middel anbefales. Jævnfør instruktionerne på rengøringsmidlets emballage. Udskift ofte vandet i tanken. Ellers risikerer De at vandet bliver forurenet. Problemløsning Problem: Vandtankens kontrollampe lyser rødt. L og START kontrollamperne lyser, og der lyder et bipsignal. Kontrollampe M lyser, og der lyder et signal. Gode råd Løsningsforslag: Der er ikke tilstrækkelig med vand i tanken. Fyld den op. Isterningbeholderen sidder ikke korrekt. Tag den ud og sæt den på plads igen. Isterningerne sidder fast på fryseelementet. Der sidder en isterning fast i mekanismen. De gør følgende: Tag stikket ud af stikkontakten. Åbn låget og fjern isterningerne. Luk låget og sæt stikket tilbage i kontakten. Ismaskinen er nu igen klar til brug. Sæt ALDRIG ismaskinen på siden og ALDRIG på hovedet. Placér ALDRIG maskinen for tæt på andre apparater eller mure. Hold ALTID ventilationsåbningerne åbne. Anvend ALDRIG ismaskinen udendørs. Dyp ALDRIG maskinen i vand eller andre væsker herved undgår De stød. Vær yderst forsigtig når børn er i nærheden. Tag stikket ud af kontakten, når maskinen ikke bruges i længere tid Ved beskadigelse af maskinen eller ledningen bør maskinen ikke anvendes. De bedes da bringe maskinen tilbage til butikken til reparation. En beskadiget ledning må kun udskiftes af en fagmand. Vær opmærksom på, at det kan være farligt at anvende tilbehør, der ikke er anbefalet af leverandøren. Maskinen SKAL anvendes efter de i brugsanvisningen foreskrevne regler. Kølevæsken i maskinen er kemisk affald. Sørg derfor for, at maskinen kasserers på en miljøvenlig måde. Følg de kommunale henvisninger. Garanti Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på Deres nye ismaskine, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel. Ved henvendelse om service bør De oplyse maskinens navn og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så De har dem ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele. Garantien dækker ikke: Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl. Hvis der er brugt uoriginale reservedele. Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt. Hvis ikke installationen er sket som anvist. Transportskader En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er primært en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav kunne afvises. Ubegrundede servicebesøg Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx. at følge anvisningerne her i brugsanvisningen eller ved at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det Dem selv at betale for servicebesøget. Erhvervskøb Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervslignende formål (restaurant, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere brugere. I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning. 4 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 5

Bruksanvisning NO Witt Isterningmaskin TS-061 Før bruk Les gjennom hele bruksanvisningen før du begynner, og ta vare på den for senere bruk. Kontroller at spenningen hos deg stemmer overens med spenningen på apparatet (220-230V). Apparatet må kun kobles til en jordet stikkontakt. TS-061 er en halvprofesjonell isterningmaskin. Nå kan du raskt og lett tilberede isterninger. Innen 20 minutter når maskinen den riktige temperaturen, og de første isterninger blir ferdige. Så lenge maskinen er på, vil den produsere 12 isterninger hvert 12-18 minutt (avhengig av størrelsen). Maskinen har et tydelig display med kontrollys, innstilling for størrelsen på isterningene (småmiddels-store), start-og stoppknapp, men angivelse av vannivået og en av-på-bryter med kontrollys. Bruk Sett maskinen på et stødig og jevnt underlag og stabiliser apparatet. Sørg for at apparatets ventilasjonsåpninger ikke er blokkert. Avstanden til andre apparater eller til vegger bør være minst 20cm Isterningmaskinen må ha stått stille i minst 3 timer før den bruks for første gang, fordi kjølevæsken må kunne synke ned i kjøjeelementet. Trekk den nedereste skuffen (vannbeholderen) ut av apparatet og fyll den med vann. På målevinduet kan du se om det er tilstrækkelig med vann i den. Sæt deretter beholderen inn i apparatet igen. Kontroller at den øverste skuffe (isterningbeholderen) er festet forsvarlig på apparatet. Lukk lokket på maskinens overside. Sett støpslet i stikkontakten og slå på maskinen. Dette gjør du ved å sette bryteren på siden av maskinen i stilling 1. Den røde lampen vil angi at maskinen står på. Et grønt kontrollys på displayet øverst på maskinen viser at vanntanken er tilstrækkelig full. Hvis lyset er rødt, må du fylle mer vann på beholderen. På samme display kan du også stille inn isterningenes størrelse. Ved at trykke inn SELECT-tasten kan du velge blant: S = Small (Ferdig etter ca. 12 minutter) M = Medium (Ferdig etter ca. 15 minutter) L = Large (Ferdig etter ca. 18 minutter) Maskinens standardinnstilling er S (small). Etter at du har trykket på START-knappen, vil maskinen begynne med tilberedelsen av de instilte isterningene. Når isterningene er ferdige, vil det høres en pipelyd fra apparatet. Når beholderen er helt fylt med isterninger, vil S-M-L-lysene begynne å blinke, og maskinen vil avgi en kort pipelyd. Ta beholderen ut av apparatet og oppbevar isterningen et kjølig sted. Maskinen kan slås på igjen med en gang for å lage flere isterninger. Hvis den fulle beholderen ikke tømmes etter 5 minutter, vil maskinen bli slått av automatisk Maskinen kan stanses når som helst ved å trykke på STOP-tasten. Når dette skjer, vil kontrollyset over START-tasten begynne å blinke. Hvis apparatet ikke skal brukes i lengre tid, anbefaler vi å helle vannet ut av behoderen og trekke støpselet ut av stikkontakten. Rengjøring Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring. Skyll både isterning- og vannbeholderen under springen før bruk. Bruk ALDRI sterke rengjørings- eller oppløsningsmidler. Apparatet bør ikke heller rengjøres med oppvaskemidler. Ikke la (smelte)vann stå lengre tid i maskinen, da vannet kan bli forurenset. Hell smeltevannet og resterende is bort med en gang, når du er ferdig med maskinen. Vi anbefaler å rengjøre maskinen regelmessig med et middel mot alger og bakterier. Se bruksanvisningen på midlets emballasje. Defekter Defekt Vanntankens kontrollys blir rødt. Løsning Tanken er ikke tilstrækkelig full. Full beholderen med vann. L- og START-kontrollysene tenner og Isterningbeholderen er ikke festet forsvarligt. du hører en pipelyd. Trekk den ut og sett den inn igjen. Kontrollampe M lyser, og du hører en pipelyd. Tips Isterningene sitter fast på fryseelementet. En isterning har satt seg fast i mekanismen. Gjør i så fall følgende: Trekk støpselet ut av stikkontakten. Åbne lokket og ta ut isterningene. Lukk deretter lokket og sett støpselet tilbake i stikkontakten. Isterningmaskinen er klar til bruk igjen. Isterningmaskinen bør ikke settes på siden eller opp ned. Vær særlig varsom ved transport av apparatet. Maskinen må ikke plasseres i nærheten av andre apparater, mot en vegg, osv. Ventilasjonsåpningene må ALDRI blokkeres. Isterningmaskinen bør inte brukes utendørs. For å unngå elektrisk sjokk dypp ALDRI apparatet i vann eller annen væske. Hold godt tilsyn med isterningmaskinen når det er barn i nærheten. Vær også forsiktig selv. Ta ALLTID støpselet ut av stikkontakten når du ikke skal bruke apparatet in lengre tid. 6 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 7

Ikke plasser apparatet nær en varmekilde. Ved skade på apparatet eller ledningen, anbefaler vi at du ikke bruker apparatet, men bør ta det med tilbake til butikken for reparasjon. En skadet ledning kan kun skiftes ut av servicepersonale. Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten kan medføre risiko. Bruk ikke apparatet til annet enn det er beregnet for. Kjølevæsken i isterningmaskinen er kjemisk avfall. Ved kassering må apparatet avhendes på en miljøvenlig måte. Følg instruksene fra ditt kommunale renholdsverk. Garanti Det ytes 2 års garanti på fabrikations- og materialfeil på Witt Isterningmaskin fra dokumenteret kjøpedato. Garantien omfatter materialer, arbeidslønn og kjørsel. Ved henvendelser og service ber vi deg opplyse produktets navn og serienummer. Disse oplysninger kandu finne på produktets typeskilt. Skriv dem eventelt ned i denne bruksanvisningen slik at du har dem for hånden. Det gjør det lettere for serviceteknikeren å finne de riktige reservedelene. Garantien dekker ikke: Feil og skader som ikke skyldes fabrikations- og materialfeil. Hvis det har blitt brukt uoriginale reservedeler. Hvis ufaglærte har installert eller reparet Witt Isterningmaskin. Hvis anvisningene i bruksanvisningen ikke har blitt fulgt. Hvis installasjonen ikke er utført som anvist. Transportskader Eventuelle transportskader SKAL anmeldes omgående og senest 24 timer etter at varen er levert. Hvis ikke kundens krav kunne avvises. En transportskade som konstateres ved levering fra forhandleren til kunden, er primært en sak mellom kunden og forhandleren. Dersom kunden har stått for transportren av produktet selv, påtar leverandøren seg ikke noen forpliktelse i forbindelse med en eventuell transportskade. Ubegrunnet servicebesøk Dersom du tilkaller en servicemontør og det viser seg at du kunne ha rettet feilen selv ved å følge anvisningene i denne bruksanvisningen eller skifte en sikring i sikringsskapet, må du selv betale for besøket, da garantien BARE dekker fabrikasjonsfeil. Næringskjøp Næringskjøp er ethvert kjøp av produkter som ikke brukes i en privat husholdning, men brukes til næringsvirksomhet eller næringslignende formål (restaurant, kantine etc.) eller brukes til utleie eller annen bruk som omfatter flere brukere. I forbindelse med næringskjøp ytes det INGEN garanti, da dette produktet utelukkende er beregnet for bruk i en vanlig husholdning. Bruksanvisning SE Witt Ismaskin TS-061 Innan du börjar Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens. Kontrollera att nätspänningen i hemmet överenskommer med apparatens (220-230V). Apparaten får endast kopplas till ett jordat vägguttag. TS-061 är en semi-professionell ismaskin. Den används till snabbt och enkelt att frysa isbitar. Inom 20 minutter når maskinen sin temperatur och de första isbitarna är färdiga. Så länge maskinen är igång producerar den per 12-18 minuter (beroende på formatet). 12 isbitar. Försedd med en tydlig display med indikatorlampor, formatinställning för isbitarna (small-mediumlarge), på- og avknapp. Med indikator för vattennivå och strömbrytare med indikatorlampa. Användning Sätt din ismaskin på ett jämnt, ständigt underlag och se till att den står stabilt. Se till att apparatens ventilationsöppningar hålls fria. Avståndet till väggar eller andra apparater måste vara minst 20cm. Apparaten måske stå stilla i minst 3 timmar innan den startas första gången. Då har kylvätskan tid att sjunka i kylelementet. Dra ut den understa lådan, vattenbehållaren, ur apparaten och fyll den med vatten. I synglaset kan du se när behållaren har tillräckligt med vatten. Sätt sedan tillbaka behållaren i apparaten. Kontrollera att den översta lådan (behållaren för isbitar) sitter ordentligt på plats. Stäng locket ovanpå maskinen. Sätt kontakten i vägguttaget och aktivera apparaten. Detta sker genom att sätta strömbrytaren på sidan på 1. Den röda lampan anger att apparatet är igång. En grön indikator på displayen ovanpå apparaten anger att vattenbehållaren är tillräckligt fylld. Om indikatorn växlar till rött måste behållaren fyllas på. På samma displayen kan du även ställa in isbitarnas format. Genom att trycka på SELECT kan du välja mellen: S = Small (Färdiga efter ca. 12 minuter) M = Medium (Färdiga efter ca. 15 minuter) L = Large (Färdiga efter ca. 18 minuter) Som standard står maskinen inställd på S (small). När START-knappen har trycks in börjar maskinen med beredning av de inställda isbitarna. När isen är färdig ger apparaten en pipsignal. När behållaren är helt full med isbitar borjar S-M-L-lamporna att blinka och hörs en kort pipsignal. Ta då ut behållaren och förvara isbitarna på en sval plats. Ismaskinen kan genast startes på nytt och förtsätta med beredning av isbitar. 8 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 9

Om den fulla behållaren inte töms inom 5 minuter, stängs maskinen automatisk av. Maskinen kan ALLTID stängs av genom ett tryck åp STOPP-knappen. Då blinker indikatorlampan ovanför START-knappen. Avlägsna allt vatten ur behållaren och dra ut kontakten om maskinen inte kommer att användas i längre tid. Rengöring Dra ut kontakten Sköjl före bruk vatten- och isbehållaren under kranen Använd inga skur- eller lösningsmedel för rengöring. Apparaten får inte heller rengöras med diskmedel. Låt inget (smält)vatten stå kvar längre tid i maskinen. Vattnet kan då förorenas. Häll alltså genast ut smältvatten och resten i vattenbehållaren när maskinen inte längre används. Vi rekommenderar regelbundet att rengöra maskinen med ett medel mot alger och bakterier. Se för använding anvisningarna på medlets förpackning. Störningar Problem Vattenbehållarens indikatorlampa lyser. Lösning Det finns för litet vatten i behållaren. Fyll på med vatten. L- och START lamporna lyser och Behållaren för isbitar är inte korrekt placerad. en pipsignal hörs. Ta ut lådan och placera den igen. Lampan M lyser och en pipsignal hörs. Tips Isbitarna sitter fast vid fryselementet. Det har fastnat en isbit i mekanismen. Gör då så här: Ta ut kontakten. Öppna locket och avlägsna isbitarna. Stäng locket på nytt och sätt tillbaka kontakten. Ismaskinen är nu åater klar för bruk. Sätt ALDRIG ismaskinen på sidan eller upp och ned. Vär särskild noga med detta när apparaten förflyttas. Sätt inte maskinen för nära en vägg eller andra apparater. Ventilationsöppningarna måste alltid vara fria. Använd ALDRIG maskinen utomhus. Sänk ALDRIG apparaten i vatten eller någon annan vätska, detta kan orsaka elektriska stötar. Håll noga tillsyn med apparaten om det finns barn i närheten. Naturlivis bör du själv vara försiktig. Dra ut kontakten om apparaten inte kommer att användas i längre tid. Ställ inte maskinen i närheten av värmekällor. Om apparaten eller sladden är skadad bör den inte längre användas, lämna in den hos affären för reparation. En skadad sladd kan endast bytas ut av vår serviceavdelning. Tänk på att det kan vara farligt att använda delar eller tillbehör som inte rekommenderas av fabrikanten. Apparaten får endast användas för sitt avsedda ändamål. Kylvätskan i maskinen är kemisk avfall, se alltså till att den kastas på ett miljövänligt sätt. Kontakta den lokala renhållnngstjänsten. Garanti Vi ger 2 års reklamationsrätt på fabrikations- och materialfel. Detta gäller från den dokumenterade köpsdatum. Garantin inkluderar reparation och försändelse. Vid reparation insändas produktet till Witt Hvidevarer A/S. Köpsfakturan eller annan dokumentation från köpsdatum måsta bifogas. Garantin gäller inte vid: Fel och skador, som inte beror på fabrikations- eller materialfel. Om en ej yrkesutbildad har reparerat maskinen. När säkerhetsanvisningarna inte har följts. Transportskador Eventuella transportskador måsta anmälas omedelbart, och senast 24 timmar efter att varan är levererat. Annars kan kundens krav avvisas. En transportskada som fastställas vid återförsjälarens leverans vid kunden, är en sak mellan kund och återförsjälare. Om kunden själv arrangerar transporten, förpliktar leverantören sig inte vid ev. transportskador. Omotiverade servicebesök Om du tillkallar en servicetekniker, och det visar sig att du själv kunde ha rättat till felet genom att t.ex. följa anvisningarna i bruksanvisningen eller genom att byta en trasig säkring i säkringsskåpet, kommer du att betala för besöket, eftersom garantien ENDAST täcker tilverkningsfel. Företagsköp Företagsköp, är köp av produkter, som inte används i privat hushåll, men används till företag eller företagsliknande syfte (restaurang, lunchrum etc.), eller används till uthyrning eller annan användning, som inkluderar flera personer. I samband med företagsköp ges INGEN garanti, då produktet enbart är avsedd för vanligt hushållsbruk. 10 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 11

Käyttöohje Witt Jääpalakone TS-061 Ennen käyttöä Lue käyttöohje ensin huolellisesti läpi ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva verkkojännite vastaa laitteen jännitettä (220-230V). Kytke laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. TS-061 on puoliautomaattinen jääpalakone. Jääkuutioden valmistaminen tällä laitteella on nopeaa ja yksinkertaista. Kestää vain 20 minuuttia kun kone on saavuttanut tarvittavan lämpötilan ja ensimmäiset jääpalat ovat valmiita. Kun kone on toiminnassa, se valmistaa 12-18 minuutin välein (koosta riippuen) 12 jääkuutiota. Laitteessa on selvä merkkivaloilla varustettu näyttöruutu, aloitus- ja pysäytyspainikkeet, veden pinnan korkeuden ilmaisin ja merkkivalolla varustettu käyttökytkin. Jääpalojen suuruus on säädettävissä (Small-Medium-Large). Käyttö Aseta jääpalakone tukevalle ja tasaiselle alustalle ja anna sen»stabilisoitua«. Huolehdi siitä että laitteen tuuletusaukkojen ympärillä on tarpeeksi tilaa. Etäisyys muihin laitteisiin tai seiniin tulee olla vähintään 20cm. Laitteen täytyy antaa ensin olla paikoillaan vähintäan kolme tuntia ennen verkkojohdon kytkemistä pistorasiaan. Tämä on tarpeen siksi että jäähdytysneste pääsee laskeutumaan jäähdytyselementtiin. Vedä alin laatikko auki ja täytä se vedellä. Tämä on vesisäiliö. Ruudusta voi tarkistaa, että säiliössä on tarpeeksi vettä. Aseta säiliö takaisin laitteeseen. Tarkista, että ylempi laatikko, johon valmiit jääkuutiot tulevat, on asetettu hyvia paikoilleen. Sulje laitteen päällä oleva kansi. Työnnä pistotulppa pistorasiaan ja käynnistä kone. Tämä tapahtuu asettamalla sivussa oleva kytkin numeron 1 kohdalle. Punainen merkkivalo syttyy merkkinä siitä, että laite on toiminnassa. Vihreä merkkivalo jääpalakoneen näyttöruudun yläreunassa ilmoittaa, onko vesisäiliössä tarpeeksi vettä. Jos tämä merkkivalo on punainen, vettä täytyy lisätä. Samalla näyttöruudulla voidaan säätää myös jääpalojen suuruus. SELECT-painiketta painamalla voit valita seuraavat koot: S=Small (pienet jääpalat, valmistusaika n. 12 minuuttia) M=Medium (keskikokoiset jääpalat, valmistusaika n. 15 minuutia) L=Large (isot jääpalat, valmistusaikia n. 18 minuutia) Laitteen standardisäätö on S (small). Kun painat START-painiketta, laite alkaa valmistaa säädetyn kokoisia jääpaloja. Merkkiääni ilmoittaa milloin jääpalat ovat valmiit. Kun jääpalasäiliö on kokonaan täysi, S-M-L-merkkivalot alkavat vilkkua. Samalla kuuluu myös lyhyt merkkiääni. Ota tällöin jääpalasäiliö pois laitteesta ja säilytä jääkuutiot viileässä paikassa. Voit käynnistää jääpalakoneen uudestaan ja jatkaa jääkuutioiden valmistusta. Ellei jääpalasäiliötä tyhjennetä 5 minuutiin, laitteen toiminta katkeaa automaattisesti. Laite voidaan pysäyttää milloin tahansa painamalla STOP-painiketta. Tällöin merkkivalo STARTpainikkeen yläpuolella alkaa vilkkua. Ellet käytä laitetta pitkään aikaan, tyhjennä vesisäiliö ja irrota pistotulppa pistorasiasta. Puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta. Huuhtele ennen käyttöä sekä jääkuutiosäiliö että vesisäiliö juoksevalla vedellä. Älä käytä puhdistukseen hankaavia aineita tai liuotteita. Älä puhdista laitetta myöskään astianpesuaineella. Äla anna (sulamis) veden seista laitteessa kauan aikaa, koska vesi saattaa saastua. Kaada sekä sulanut ja säiliöön jäänyt vesi pois heti kun laitetta ei käytetä. On suositeltavaa puhdistaa kone säännöllisesti leviä ja bakteereita tuhoavalla ainella. Noudata tällöin tämän aineen pakkauksessa mainittuja ohjeita. Häiriöt / Ongelmanratkaisut Ongelma Jos vesisäiliön merkkivalo on punainen, säiliössä on vähän vettä. Jos L-ja START-merkkivalot syttyvät ja kuuluu merkkiääni, jääkuutiosäiliö ei ole asetettu hyvin paikoilleen. Jos M-kerkivalo syttyy ja kuuluu merkkiääni, jääpalojen valmistus on jumiutunut. Tämä voi johtua seuraavista syistä. Vinkkejä Ratkaisu Kaada tällöin säiliöön lisää vettä. Vedä säiliö ulos ja aseta se uudelleen paikoilleen. Jääpalat ovat jääneet kiinni jäädytyselementtiin. Jääpala on jäänyt kiinni mekanismiin. Toimi tällöin seuraavasti: Irrota pistotulppa pistorasiasta. Avaa kansi ja poista jääpalaset. Sulje kansi uudestaan ja työnnä pistotulppa pistorasiaan. Jääpalakone on taas valmis käytettäväksi. Älä aseta jääpalakonetta kyljelleen eikä myöskään ylösalaisin. Kiinnitä tähän huomiota varsinkin kuljetuksen aikana. Älä aseta laitetta liian lähelle muita koneita tai seinää vasten. Tuuletusaukkojen ympärillä täytyy olla aina tarpeeksi tilaa. Älä käytä jääpalakonetta ulkona. 12 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 13

Älä upota laitetta koskaan veteen tai muuhun nesteeseen. Näin vältyt sähköiskulta. Pidä jääpalakonetta tarkoin silmällä, jos lapset pääsevät sen lähelle. Luonnollisesti sinun itsesikin tulee olla varovainen. Irrota pistotulppa pistorasiasta jos et käytä laitetta pitkään aikaan. Älä aseta laitetta lämmönlähteiden läheisyyteen. Laitteen tai liitosjohdon vioittuessa laitetta ei saa käyttää, vaan se on vietävä takaisin liikkeesen korjattavaksi. Vioittuneen johdon voi vaihtaa ainoastaan huoltopalvelu. Ota huomioon, että muiden kuin valmistajan suosittelemien osien käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Täta laitetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn takoitukseen. Tämän jääpalakoneen sisältämä jäähdytysneste kuuluu kemiallisiin jätteisiin, joten huolehdi sittä, että laitteen hävittäminen tapahtuu ympäristöystävällisesti. Ota tällöin yhteyttä kuntasi jätelaitokseen. Takuu Uudelle laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu. Se kattaa valmistus- ja materiaalivirheet ja on voimassa laitteen dokumentoidusta ostopäivästä lukien. Takuuseen sisältyvät tarvikkeet, työpalkka ja ajo. Huoltoapua pyydettäessä on mainittava laitteen nimi ja sarjanumero, jotka löytyvät laitteen tyyppikilvestä. Tyyppikilven tiedot on hyvä kirjoittaa käyttöohjeeseen. Tietojen avulla huoltoteknikon on myös helpompi löytää tarvittavat varaosat. Takuu ei päde, jos: vikoihin ja vaurioihin on syynä muu kuin valmistus- tai materiaalivirhe. laitteessa on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. asiaa tuntematon henkilö on asentanut laitteen tai korjannut sitä. tämän käsikirjan käyttöohjeita ei ole noudatettu. laitteen asennuksessa ei ole noudatettu annettuja ohjeita. Kuljetusvauriot Mahdollisista kuljetusvaurioista ON TEHTÄVÄ ilmoitus välittömästi, ja viimeistään 24 tunnin kuluessa laitteen vastaanottamisesta. Muussa tapauksessa asiakkaan vaatimukset voidaan hylätä. Kuljetusvaurio, joka todetaan jälleenmyyjän toimittaessa laitteen asiakkaalle, on ensisijaisesti asiakkaan ja jälleenmyyjän välinen asia. Mikäli asiakas itse huolehtii laitteen kuljetuksesta, laitetoimittaja ei ole velvoitettu korvaamaan mahdollisia kuljetusvaurioita. Turhat huoltokäynnit Jos osoittautuu, että olisit voinut itse korjata vian noudattamalla tämän käyttöohjeen neuvoja tai vaihtamalla sulakkeen, joudut maksamaan paikalle kutsumasi huoltoteknikon käynnin, koska takuu kattaa AINOASTAAN valmistusvirheet. Ammattikäyttö Ammattikäyttö tarkoittaa laitteen käyttöä muualla kuin yksityistaloudessa (ravintola, kahvio, ruokala jne.) tai laitteen vuokraamista yhden tai useamman henkilön käyttöön. Jos laite hankitaan ammattikäyttöön, sille EI MYÖNNETÄ takuuta, koska tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan normaaliin kotitalouskäyttöön. 14 DK NO SE FIN

WITT HVIDEVARER A/S Gødstrup Søvej 9 7400 Herning Denmark Tlf. +45 70 25 23 23 Fax +45 70 25 48 23 E-mail witt@witt.dk www.witt.dk