Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT 200 http://no.yourpdfguides.com/dref/3754426



Like dokumenter
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5

Mobile Navigation TravelPilot 100

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 300 EUROPE

Mobile Navigation TravelPilot 300

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT 300

Mobile Navigation TravelPilot 300

Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3. Bruks- og monteringsanvisning

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.3 LOW D-A-CH

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.3. Bruksanvisning (Langversjon)

Humanware. Trekker Breeze versjon

Din bruksanvisning SONY NV-U71T

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT EASY D-A-CH

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A-CH

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Bruksanvisning (Langversjon)

Brukerhåndboken Navigationssoftware

Humanware Companion.

EASY. Mobile Navigation. Bruks- og monteringsanvisning (Langversjon)

Din bruksanvisning NAVIGON 20 EASY

Personal Navigation System

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Ofte stilte spørsmål

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 5.2 NORTH EUROPE

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790

Din bruksanvisning HP COMPAQ EVO D510 E-PC

Din bruksanvisning NOKIA N81

Satmap Active 10 forklaring

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P

Nordic Eye Solo PC og MAC

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A-CH

Forstå alternativene for service og kundestøtte

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

Din bruksanvisning NAVIGON PRIMO

Nokia 500 bilnavigering Komme i gang

Personal Navigation System

SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Før du tar i bruk produktet ditt, må du følge instruksjonene i denne bruksanvisingen.

Hurtigveiledning Konftel 300W

Brukerhåndbok. Programområde

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

Brukerhåndbok for Nokia Kart

Lokalisering Nokia N76-1

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Brukerhåndbok. Navigasjon

a Berøringsskjerm b PÅ-/Av-knapp c Minnekort-spor (SD-kort) d USB-kontakt e Ladekonnektor f Tilbakestillingsknapp B Et minnekort (SD-kort)

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Din bruksanvisning NAVIGON

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning


Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Brukerveiledning for Digifob Pro

BlindShell bruksanvisning

Din bruksanvisning NAVIGON

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

zūmo 590 Hurtigstartveiledning

TI -programvare for grafiske enheter og informasjon om lokalisering

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

Nordic Eye Solo VGA & USB

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr:

ProMed. Brukermanual for installasjon og bruk av mobiltelefon eller SMS og nett for sending av SMS direkte fra. for Windows

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

Boot Camp Installering og klargjøring

Brukerhåndboken Navigationssoftware

Installasjon av Windows 7 og Office 2016

Brukerveiledning Tilkobling internett

Brukerhåndbok Nokia Kart

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

Brukerhåndbok. SUNGOO Mobile Navigation Norsk

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Mobile Connect Pro. Aktiver din konto. Inkludert 200 MB data per måned i 3 år. Mobile Broadband

Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router).

Digital fotoramme. Prod.nr

Brukerhåndbok for Nokia bilderamme SU utgave

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

1. Hent NotaPlan Online Backup på 2. Trykk på Download i menyen og på Download i linjen med Notaplan Backup

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Frikart til Garmin. Manual for Frikart til Garmin GPS

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

JahtiJakt videobriller

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

FAQ for Transformer TF201

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer:

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.5 D-A-CH

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO

Brukerveiledning Tilkobling internett

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator.

Boot Camp Installering og klargjøring

Brukerhåndbok AE6000. Trådløs mini-usb-adapter AC580 to bånd

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT

Pek på denne knappen på iphone for å starte TomTom App.

GSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner

Styrepute og tastatur

UI-View Installasjon og konfigurasjon for IGate + RX<->TX av meldinger og ingen ting annet!

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: @@Det er ikke vanntett og tåler ikke vannsprut. Apparatet må ikke endres eller åpnes. Da kan det bli skadd og dermed antenne eller eksplodere. @@ Ikke utsett apparatet for meget lave (under -20 C) eller meget høye temperaturer (over 60 C), f.eks. i nærheten av åpen flamme, ovner eller i en bil som er parkert i solen. Ellers kan det danne seg fuktighet i apparatet eller det kan bli overopphetet. Apparatet eller batteriet kan bli deformert eller til og med antenne eller eksplodere. @@@@@@Ikke dra strømforsyningens kontakt ut etter ledningen. @@FARE! Advarer mot personskader eller mulig livsfare FARE! @@Navigasjon utenfor veier (offroad-veivisning) er ikke mulig med dette navigasjonsapparatet. Trafikksikkerhet Navigasjonsapparatet fritar deg ikke fra det ansvaret du har som fører, for å opptre korrekt og hensynsfullt i trafikken. Overhold alltid gjeldende trafikkregler. Bruk apparatet slik at du alltid kan kjøre bilen på en sikker måte. I tvilstilfeller må du stoppe bilen og betjene apparatet mens bilen står stille. 6 Sikkerhetsanvisninger Før du starter Anvisninger for håndtering av CD-en/DVD-en En CD-/DVD-plate med navigasjonsprogramvare og kartmateriell følger med apparatet. Følg disse rådene for å unngå at CD-/DVD-platen beskyttes mot skitt og skader: Oppbevar CD-/DVD-platen i coveret. Ta bare på kanten av CD-/DVDplaten. CD-/DVD-platen og coveret må ikke utsettes for direkte sollys. Bruk bare en ren CD-/DVD-plate. Rengjør platen ved behov ved å tørke av innenfra og utover med en myk klut som ikke loer. Rengjør aldri CD-/DVD-platen med sirkelbevegelser. Bruk ikke løsemidler, heller ikke på den siden av CD-/DVD-platen som har påtrykt skrift. Første gangs bruk Leveringsomfang Pakken inneholder følgende deler: Navigasjonsapparat Sugekoppholder Ladekabel til sigarettenner TMC-antenne Bruksanvisning (kortversjon) DVD med sikkerhetskopi Merk: Vi anbefaler bruk av originalt Blaupunkt-tilbehør (www.blaupunkt.com). Beskyttelsesfolie på skjermen Fjern forsiktig beskyttelsesfolien på displayet før du bruker apparatet for første gang. Rengjøringsanvisninger Rengjør displayet med en tørr, myk klut. Vann og andre væsker kan ødelegge displayet. Ikke bruk sterke løsemidler til å rengjøre kabinettet. Bruk en fuktig klut som ikke loer. Lade batteriet Ved kjøp av navigasjonsapparatet kan batteriet være utladet. Lad opp batteriet før du bruker apparatet. FORSIKTIG! Ikke godkjente ladeapparater kan ødelegge batterier Bruk kun det originale ladeapparatet fra Blaupunkt til drift og opplading for å sikre korrekt opplading av batteriet og for å beskytte mot overspenning. Avhengig av type bruk kanullstille apparatet hvis den ikke fungerer riktig. u Hold av/på-bryteren inne i mer enn tre sekunder. Apparatet slås av og startes på nytt. 9 Bruke menyene Bruke menyene Hovedmeny Fra hovedmenyen kan du gå inn på navigering og innstillinger. u Trykk kort på av/på-bryteren for å skifte fra andre menyer til hovedmenyen. Hente frem alternativ bokstavtastatur (bl. a. spesialtegn) Hente frem talltastatur, f.eks. for å taste inn husnummer Hente frem bokstavtastatur Hente frem feiltolerant inntasting Intelligent fullføringsfunksjon Under inntastingen legger apparatet, om mulig, automatisk til tegn og foreslår bare de bokstavene på tastaturet som logisk kan følge etter. Feiltolerant inntasting Den feiltolerante inntastingen hjelper deg når du ikke kjenner den nøyaktige stavemåten for et stedsnavn. Når du har gjort inntastingen vises en liste med stedsnavn med lignende stavemåte. Trykk på symbolet i tekstinntastinu gen. Den feiltolerante inntastingen vises. u Tast inn bynavnet, og trykk på OK. Du får se en liste over alternative bynavn. Knapper Trykk på denne knappen for å gå tilbake til forrige meny. Trykk på denne knappen for å gå til neste side i menyen. Trykk på denne knappen for å få tilgang til flere funksjoner. OK: Trykk på denne knappen for å bekrefte enn inntasting eller en innstilling. Lister Du kan ofte få frem lister som du kan velge fra (f.eks. en destinasjon). Hvis du ikke taster inn for eksempel et stedsnavn fullstendig, vises en liste med mulige resultater. For å vise en liste med andre punkter som passer, trykker du på knappen List (Liste). Lengre lister trenger lengre ladetid. Trykk på en av knappene for å u bla i listen. u Trykk direkte på en oppføring for å bruke denne. u Trykk på knappen Expand (mer) for fullstendig visning av den forkortede oppføringen. Tastatur Hvis det er nødvendig å taste inn tekst (f.eks. destinasjonsangivelse), kommer er virtuelt tastatur frem på displayet. Der kan du taste inn alt du trenger med fingrene. Du kan bare bruke store bokstaver. Tastaturet har disse tastene: Slette siste tegn Sette inn mellomrom 10 Informasjon via GPS Informasjon via GPS GPS (Global Positioning System) muliggjør verdensomspennende navigering og posisjonering via satellitter som gir posisjonsbestemmelser. Slik fungerer GPS Navigasjonsapparatet måler bilens aktuelle posisjon via GPS og sammenholder disse koordinatene med kartmaterialet sitt. Kartmaterialet inneholder koordinater for spesialdestinasjoner, gater og steder som kan vises på apparatets display. Ut fra dette beregner apparatet ruten til destinasjonen du har lagt inn. Vise GPS-informasjon Informasjon fra apparatets GPS-mottaker, din aktuelle posisjon og hastighet finner du i menyen GPS Info (GPS-info). u Trykk på symbolet i hovedmenyen. Kartet vises. u Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på knappen. Side to i menyen vises. Trykk på symbolet. Menyen GPS Info (GPS-info) vises. u u Denne informasjonen finner du i denne menyen: Latitude/Longitude (Breddegrad/lengdegrad): Aktuell posisjon i lengde- og breddegrad Altitude (Høyde): Aktuell høyde over havet. Speed (Hastighet): Bilens aktuelle hastighet. Heading (Retning): Kjøreretning (pålitelig informasjon fra ca. 5 km/t) Satellites (Satellitter): Antall mottatte satellitter GPS Signal Quality (GPS-signalkvalitet): Signalstyrken til de synlige GPS-satellittene. Navigering krever signaler fra minst tre satellitter. Merk: Ytre påvirkninger kan forstyrre sikten til himmelen og dermed navigasjonsapparatets GPS-mottak. Se også kapitlet "Veivisning", "Forstyrret GPS-mottak".

11 Foreta grunninnstillinger Foreta grunninnstillinger Utfør disse grunninnstillingene før du starter en veivisning: Still inn riktig tidssone for din posisjon, slik at riktig ankomsttid vises under navigeringen. Legg inn din hjemmeadresse for å kunne navigere raskt hjem fra et hvilket som helst sted. Aktiver PINforespørselen for å sperre bruken av apparatet for uvedkommende. u u Trykk på symbolet for å bytte mellom 24-timers og 12-timers visning. Trykk på symbolet for å aktivere (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) sommertid. Stille inn tidssone u Trykk på symbolet i hovedmenyen. Menyen Settings (Innstillinger) vises. Merk: Hvis klokken stilles der du befinner deg, eller du kjører inn i en annen tidssone, må du endre innstillingene. Trykk på knappen for å gå ut av meu nyen igjen. Legg inn hjemmeadressen u Trykk på symbolet i hovedmenyen. Kartet vises. Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. Menyen Navigation Settings (Navigeringsinnstillinger) vises. Trykk på symbolet. Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Legg inn adressen slik det er beskrevet i kapitlet "Destinasjonsangivelse", "Legge inn adresse". Trykk på knappen OK. Hjemmeadressen lagres. u u u u Trykk på symbolet. Menyen Time (Klokkeslett) vises. u u u Trykk på symbolet. Du får se en liste over de tilgjengelige tidssonene. u Trykk i listen på tidssonen som gjelder for din posisjon. Merk: Kartet viser de største byene i den aktuelle sonen, slik at det skal bli lettere for deg å velge riktig. "GMT" står for Greenwich Mean Time, middelsoltid på nullmeridianen uten hensyn til sommertid. u Trykk på knappen OK. Aktivere PIN-forespørsel Ved hjelp av PIN-forespørselen kan du sperre bruken av apparatet for uvedkommende. Da får du forespørsel om PIN (Personal Identity Code) hver gang du slår på apparatet. Du kan når som helst endre PIN-koden. Hvis du en gang skulle glemme PIN-koden, kan du sperre apparatet igjen ved bruk av PUK (Personal Unblocking Key) som du har valgt selv. PUK kan ikke endres. 12 Foreta grunninnstillinger Merk: Når du taster inn PIN, har du bare tre forsøk på taste riktig kode, hhv. du kan taste inn riktig PUK etter tre forsøk. Hvis du taster inn feil PUK for tredje gang, blir apparatet sperret og du må sende inn apparatet til service hos Blaupunkt. Aktivere forespørsel om PIN-kode Trykk på symbolet i hovedmenyen. u Menyen Settings (Innstillinger) vises. u Trykk på symbolet. Menyen Anti-Theft Protection (Tyverisikring) vises. u Trykk på knappen Protection Setup (Oppsett for tyverisikring). u Trykk på knappen OK. PIN-forespørselen vises på skjermen. u Følg anvisningene og oppgi en fritt valgt PINkode. u Trykk på knappen OK. Etter at du har oppgitt PIN-koden første gang, blir du bedt om å slå inn en PUKkode. PUK-koden kan brukes til å låse opp apparatet hvis du har glemt PIN-koden. u Følg anvisningene og tast inn en fritt valgt PUK-kode. u Trykk på knappen OK. For en sikker oppbevaring av PUK-koden: u Registrer deg på http://puk.blaupunkt.com, og følg anvisningene du får der. Sperre/oppheve sperring av apparatet Forutsetning: Du har aktivert forespørsel om PIN-kode. u Gå til menyen Anti Theft Protection (Tyverisikring) og trykk på knappen Protection Setup (Oppsett for tyverisikring) for å sperre apparatet (krysset av) eller for å oppheve sperring (ikke krysset av). PIN-forespørselen vises på skjermen. u Legg inn din PIN-kode. u Trykk på knappen OK. Endre PIN-kode u Gå til menyen Anti Theft Protection (Tyverisikring) og trykk på knappen Change PIN Code (Endre PIN-kode). PIN-forespørselen vises på skjermen. u Følg anvisningene, og oppgi en ny, fritt valgt PIN-kode. u Trykk på knappen OK. 13 Navigering Angi destinasjon Navigering Navigasjonsapparatet fritar deg ikke fra det ansvaret du har som fører, for å opptre korrekt og hensynsfullt i trafikken. FARE! Manglende oppmerksomhet på trafikken kan føre til ulykker Ikke betjen apparatet under kjøring. Se kun på displayet i sikre trafikksituasjoner. Merk: Det er best å planlegge en rute før du starter. Legg inn grunninnstillingene først. Angi destinasjon I destinasjonsangivelsen har du mulighet til å legge inn en adresse, velge en destinasjon fra minnet eller søke deg frem til en spesialdestinasjon. u Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. Start navigeringen u Trykk på symboknappen Start Route Guidance (Start veivisning). Velg en spesialdestinasjon i nærheten, i omgivelsene til destinasjonen eller på hjemstedet u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) for å velge en spesialdestinasjon i nærheten. - eller u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) for å velge en spesialdestinasjon i området til destinasjonen. Merk: Med området til destinasjonen menes destinasjonen du sist startet en veivisning til. - eller u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) for å velge en spesialdestinasjon på hjemmeadressen. u Velg spesialdestinasjonskategori. u Velg spesialdestinasjon. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). User-POIs (Bruker-POIer) I spesialdestinasjoner finnes, i tillegg til bensinstasjoner & Co., kategorien User-POIs (BrukerPOIer). Dermed har du muligheten til å utvide navigeringen med individuelle spesialdestinasjoner, f.eks. adresser til venner eller til din favorittrestaurant. På den medfølgende CD-en/DVD-en finner du et installasjonsprogram med veiledning for å kunne opprette dine egne POIlister på en datamaskin eller laste inn eksisterende POI-lister. Velge spesialdestinasjon på et bestemt sted u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner). Menyen Points Of Interest In Town (Spesialdestinasjoner i byen) vises. Trykk på symbolet for å velge et annet land. Trykk på symbolet for å legget inn et annet sted. u u Velge en spesialdestinasjon på kartet u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner). Kartet vises. u Trykk på knappen OK. Menyen Town District (Bydel) vises. 16 Interessepunkter Turplanlegging u Forskyv og forstørr eller forminsk kartet som beskrevet i Kap. "Arbeide med kartet". u Trykk på ønsket sted.

@@u Trykk på knappen OK. u Velg spesialdestinasjonskategori. u Velg spesialdestinasjon. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Turplanlegging Med turplanlegging kan du legge inn en tur med flere etappemål, og eksempelvis lagre for demoen (Kap. "Demo"). Startposisjon er alltid den aktuelle posisjonen. Trykk på symbolet i menyen Destinau tion Input (Destinasjonsangivelse). Menyen Tour Planning (Turplanlegging) vises. Legge inn tur u Gå til menyen Tour Planning (Turplanlegging) og trykk på knappen Add Destination (Legg til destinasjon). u Legg inn en destinasjon som beskrevet i kapitlet "Destinasjonsangivelse". Merk: Du kan laste inn allerede lagrede turer fra Siste destinasjoner eller Favoritter og legge til ytterligere destinasjoner. u Trykk på knappen OK. u Gjenta trinnene for å legge inn flere destinasjoner. Merk: Du kan legge inn en tur med maksimalt ti destinasjoner. Velge en overregional spesialdestinasjon Hvis en spesialdestinasjon ikke kan tilordnes ett bestemt sted, for eksempel en flyplass, en motorveiavkjøring eller et fjellpass, kan du definere destinasjonen som overregional spesialdestinasjon. Trykk på symbolet i menyen Points u Of Interest (Spesialdestinasjoner). Menyen Supra-Regional (Overregional) vises. u Trykk på knappen Select Country (Velge land) for å velge et annet land. u Trykk på et av symbolene som tilbys for å velge en kategori for spesialdestinasjonen. Tastaturet vises. u Angi navnet på spesialdestinasjonen. - eller u Trykk på knappen List (Liste). En liste med resultater vises på skjermen. u Trykk på ønsket oppføring. Adressen til destinasjonen vises. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Bearbeide en tur u Trykk på en destinasjon i turlisten. Adressen vises. u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. u Trykk på symbolet for å flytte destinasjonen. Menyen Move Destination (Flytt destinasjon) vises. Trykk på knappene for å flytte u destinasjonene på turlisten oppover eller nedover. u Trykk på knappen OK. u Trykk på symbolet for å slette destinasjonen. 17 Turplanlegging Laste inn en tur fra favoritter Du kan bruke en destinasjon for turplanleggingen fra favoritter, eller laste inn en lagret tur og deretter bearbeide den. Forutsetning: Du har åpnet menyen Favourites (Favoritter) slik det er beskrevet under "Bruke en destinasjon fra favorittene" i kapitlet "Destinasjonsangivelse". u Velg en lagret tur eller en destinasjon i menyen Favourites (Favoritter). Trykk på knappen for å hente frem u tilleggsmenyen. Trykk på symbolet. u Turlisten med destinasjonene vises. u Trykk på knappen Add Destination (Legg til destinasjon) for å legge inn flere destinasjoner. Flere funksjoner etter turplanlegging Forutsetning: Du har åpnet turlisten. u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Starte veivisning (Kap. "Veivisning") Beregne rute (Kap. "Beregne en rute") Lagre tur i favoritter (Kap. "Administrere destinasjoner") Slette turen Starte veivisning herfra Ved veivisningen kan man hoppe over destinasjoner i turlisten. Hvis du f. eks. avbryter turen, og så vil fortsette den: u Trykk på en destinasjon i turlisten. Adressen vises. Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Trykk på symbolet. u Ruten beregnes med utgangspunkt i den aktuelle posisjonen, og veivisningen til neste etappemål starter. u Vise tur på kartet (Kap. "Arbeide med kartet") Avslutte turplanlegging Trykk på denne knappen for å gå ut av menyen. u Lagre turen i favoritter eller slett den. Beregne rute herfra Hvis du vil beregne ruten til et bestemt etappemål for å finne avstand og kjøretid: u Trykk på en destinasjon i turlisten. Adressen vises. Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Trykk på symbolet. u Ruten beregnes med utgangspunkt i den aktuelle posisjonen. 18 Flere funksjoner etter destinasjonsangivelse Demo Flere funksjoner etter destinasjonsangivelse Forutsetning: Du har tastet inn en destinasjon som beskrevet i kapitlet "Destinasjonsangivelse". - eller Du har tastet inn en spesialdestinasjon som beskrevet i kapitlet "Spesialdestinasjoner". - eller Du har planlagt en tur som beskrevet i kapitlet "Turplanlegging". Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (Kap. "Velge rutealternativer") Beregne rute (Kap. "Beregne en rute") Lagre destinasjon som favoritt (Kap. "Administrere destinasjoner") Vise destinasjon på kartet (Kap. "Arbeide med kartet") Kun favoritter: Slette destinasjon (Kap. "Administrere destinasjoner") Kun favoritter: Gi nytt navn til destinasjon (Kap. "Administrere destinasjoner") Kun favoritter: Planlegge en tur med den valgte destinasjonen (Kap. "Turplanlegging") Demo Du kan planlegge feriereisen din fra sofakroken og skaffe deg oversikt over veistrekninger og kjøretider også uten GPS-mottak. Starte demo Innlegging i demo består av startposisjon, som kan være en annen enn din aktuelle posisjon, og destinasjonen. Hvis du vil kjøre gjennom en tur med etappemål med demoen, angir du startposisjon og velger en lagret tur som destinasjon (Kap. "Turplanlegging"). Trykk på symbolet i menyen Navigau tion (Navigering). Menyen Demo vises. u Trykk på det øvre feltet og tast inn startposisjonen. u Trykk på det nedre feltet og tast inn destinasjonen. Legg inn startposisjonen og destinasjonen for demoen på vanlig måte som ved destinasjonsangivelse. u Trykk på knappen Start Demo (Start demo) for å starte på ruten. Du har tilgang til samme funksjoner som under veivisning. (Kap. "Flere funksjoner under veivisning".) Demoinnstillinger Du kan angi om ruten på demonstrasjonen bare skal kjøres én gang eller uendelig antall ganger. Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Trykk på symbolet for å skifte mellom u engangsdemonstrasjon og uendelig demonstrasjon. på symden uendelige sløyfen bolet viser at den uendelige demonstrasjonen er aktivert. Merk: Utvalget av funksjoner varierer alt etter om du legger inn en destinasjon eller har valgt en fra minnet. 19 Lagre en posisjon Administrere destinasjoner Lagre en posisjon Du kan lagre posisjonen du befinner deg i og senere bruke den som destinasjon.

Trykk på symbolet i menyen Navigau tion (Navigering). Menyen Position Information (Posisjonsinformasjon) vises. Administrere destinasjoner Enkeltdestinasjonene er lagret i to forskjellige lister: i Favoritter i listen Siste destinasjoner Du kan gi nytt navn til destinasjonene i Favoritter. Du kan slette enkeltdestinasjoner fra begge listene igjen. Lagre mål Alle destinasjoner du starter en ruteberegning for (Kap. "Beregne en rute"), lagres automatisk i Siste destinasjoner. De siste 100 destinasjonene lagres. Alle destinasjonene som legges inn, og alle destinasjonene i listen Siste destinasjoner kan lagres permanent i Favoritter. Det er praktisk hvis du skal kjøre mot en destinasjon flere ganger. Lagre en destinasjon som er lagt inn Forutsetning: Du har tastet inn en destinasjon som beskrevet i kapitlet "Destinasjonsangivelse". Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen i menyen Destination (Destinasjon). u Trykk på symbolet. Tastaturet vises. @@Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. Lagre en av de siste destinasjonene Forutsetning: Du har åpnet listen Last destinations (Siste destinasjoner) slik det er beskrevet under "Bruke en av de siste destinasjonene" i kapitlet "Destinasjonsangivelse". u Velg destinasjonen som skal lagres, i listen Last destinations (Siste destinasjoner). u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Denne informasjonen finner du i denne menyen: Adressen til posisjonen du befinner deg i for øyeblikket, forutsatt at denne finnes i kartmaterialet Latitude/Longitude (Breddegrad/lengdegrad): Aktuell posisjon i lengde- og breddegrad Altitude (Høyde): Aktuell høyde over havet. Kompass: Kjøreretning (pålitelig informasjon fra ca. 5 km/t) u Trykk på knappen Save As Destination (Lagre som destinasjon). Tastaturet vises. u Skriv inn navnet på destinasjonen, og bekreft med knappen OK. Destinasjonen lagres med det angitte navnet i menyen Favourites (Favoritter). 20 Administrere destinasjoner u Trykk på symbolet. Tastaturet vises. u u @@Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Trykk på symbolet. En forespørsel vises på skjermen. Gi nytt navn til destinasjon (bare favoritter) Du kan gi nytt navn til en lagret destinasjon i Favoritter: Forutsetning: Du har åpnet menyen Favourites (Favoritter) slik det er beskrevet under "Bruke en destinasjon fra favorittene" i kapitlet "Destinasjonsangivelse". u Velg destinasjonen du ønsker å gi nytt navn, i menyen Favourites (Favoritter). Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Trykk på symbolet. u Tastaturet vises. u Skriv inn det nye navnet på destinasjonen, og trykk på knappen OK. Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. u Trykk på Yes (Ja) for å slette destinasjonen. - eller u Trykk på No (Nei) for ikke å slette destinasjonen. Slette alle destinasjonene Du kan slette alle de siste destinasjonene eller alle destinasjonene i favorittene: u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Favourites (Favoritter) vises. - eller u Trykk på symbolet. Menyen Last destinations (Siste destinasjoner) vises. u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. u Trykk på symbolet. En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja) for å slette destinasjonen. - eller u Trykk på No (Nei) for ikke å slette destinasjonen. Slette en destinasjon Du kan slette en lagret destinasjon fra favorittene eller en siste destinasjon: Forutsetning: Du har åpnet listen Last destinations (Siste destinasjoner) slik det er beskrevet under "Bruke en av de siste destinasjonene" i kapitlet "Destinasjonsangivelse". - eller Du har åpnet menyen Favourites (Favoritter) slik det er beskrevet under "Bruke en destinasjon fra favorittene" i kapitlet "Destinasjonsangivelse". u Velg destinasjonen du ønsker å slette. 21 Beregne en rute Velge rutealternativer Beregne en rute Beregn ruten til en innlagt destinasjon for å finne kjøretid og avstand. Deretter kan du starte veivisning eller f.eks. fortsette med ytterligere optimering av rutealternativer. Alle destinasjoner som det beregnes en rute for, lagres i Siste destinasjoner. Velge rutealternativer Du kan når som helst velge rutealternativer. Hvis du endrer rutealternativene under en veivisning, vil ruten om nødvendig bli beregnet på nytt. Trykk på symbolet i kartvisningen. u Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Routing Options (Rutealternativer) vises. Trykk på symbolet for å velge type ruu teberegning: Fast (Rask): Ruten med raskeste kjøretid blir beregnet. Short (Kort): Den korteste ruten blir beregnet. Optimal (Optimal): Kombinasjon av korteste og raskeste rute i forholdet 40 til 60 prosent. Det tas hensyn til avstand og tid. Denne rutetypen kan stilles inn og er beskrevet nedenfor. Ecological (Miljøvennlig): Ruten med de laveste kjørekostnadene (drivstoffbesparende) blir beregnet. Den korteste og raskeste ruten kombineres da i forholdet 75 til 25 prosent. Economic (Økonomisk): Kombinasjon av korteste og mest miljøvennlige rute. Det tas hensyn til tid og kostnader. Den korteste og raskeste ruten kombineres da i forholdet 40 til 60 prosent. Trykk på symbolet for å skifte mellom hastighetsprofilene som tilbys. Starte ruteberegning Forutsetning: Du har tastet inn en destinasjon som beskrevet i kapitlet "Destinasjonsangivelse". - eller Du har tastet inn en spesialdestinasjon som beskrevet i kapitlet "Spesialdestinasjoner". - eller Du har planlagt en tur som beskrevet i kapitlet "Turplanlegging". u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. u Trykk på symbolet. Ruten beregnes. Merk: Hvis GPS-mottak ikke er tilgjengelig, brukes den sist kjente posisjon som startpunkt for ruten. Flere funksjoner etter ruteberegning Etter ruteberegningen kan du starte veivisningen eller vise ruten på kartet. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. - eller u Trykk på symbolet. Ruten vises på kartet. u Merk: For profilene Fast (Rask) eller Slow (Langsom) kan du hente frem en tilleggsmeny: Velg alternativet Adaptive (Adaptiv) slik at profilen kan tilpasses din kjøremåte. Ved behov kan den tilbakestilles til fabrikkinnstillinger igjen.

22 Velge rutealternativer Veivisning u u u u u u u u u Trykk på symbolet for å koble inn (krysset av) eller koble ut (ikke krysset av) automatisk omkjøring ved kø med TMC. Trykk på symbolet for å tillate (krysset av) eller unngå (ikke krysset av) motorveier. Trykk på symbolet for å tillate (krysset av) eller unngå (ikke krysset av) bomveier. Trykk på symbolet for å tillate (krysset av) eller unngå (ikke krysset av) ferger. Trykk på knappen. Side to i menyen vises. Trykk på symbolet for å tillate (krysset av) eller unngå (ikke krysset av) tunneler. Trykk på symbolet for å tillate (krysset av) eller unngå (ikke krysset av) sesongveier. Sesongveier er veier som stenges på spesielle årstider, for eksempel ved snø. Trykk på symbolet for å stille inn forholdet mellom kort og rask optimalt for rutetypen. Trykk på denne knappen for å gå ut av menyen. Veivisning FARE! Manglende overholdelse av trafikkreglene kan føre til ulykker Kjøreanbefalingene skal kun følges når veiforholdene og trafikkreglene tillater det. Navigasjonsapparatet bringer deg dit du skal selv om du må avvike fra den planlagte ruten. Merk: Gjenta talemeldingen dersom du ikke har forstått den. (Kapitlet "Talemeldinger under veivisning".) Du kan alltid orientere deg ved hjelp av kart- og pilvisning. Starte veivisning u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. Merk: Ruten beregnes med de innstillingene for ruteberegning. (Kap. "Velge rutealternativer") Destinasjonene lagres automatisk i Siste destinasjoner. 23 Veivisning Den såkalte "Carsor" angir posisjonen din. Kompass: Viser alltid i retning nord (for orientering) Merk: Hvis du legger inn enda en destinasjon mens en veivisning er aktiv og starter veivisningen igjen, har du to muligheter: Du kan legge til destinasjonen som etappemål. Ruten blir da beregnet på nytt, og du kjører først til etappemålet. Du kan også starte en ny veivisning til destinasjonen du har lagt inn. Veivisning utenfor vei Hvis du befinner deg på en vei som ikke finnes i kartmaterialet ("off road"), kan det ikke beregnes noen rute. Da støtter navigasjonsapparatet veivisning ved at det fungerer som et digitalt kompass: En pil viser retningen til destinasjonen. Avstanden til destinasjonen (i luftlinje) vises. Koordinatene for din aktuelle posisjon og destinasjonen blir angitt. Forutsetningen er også her tilstrekkelig GPS-mottak. Forstyrret GPS-mottak På kartet angir symbolet at det ikke mottas godt nok GPS-signal. Hvis du nå starter en veivisning, beregner navigasjonsapparatet ruten ut fra den siste kjente posisjonen. Hvis GPS-mottaket blir forstyrret i lengre tid under navigering, stoppes veivisningen. Når mottaket er gjenopprettet, registrerer apparatet automatisk om posisjonen din har endret seg, og beregner ruten på nytt hvis dette er nødvendig. Nå kan du fortsette med veivisning som før. Merk: Ytre påvirkninger kan forstyrre sikten til himmelen og dermed navigasjonsapparatets GPS-mottak. Dette kan du også lese mer om i kapitlet "Problemløsningstabell". Når du kommer frem til destinasjonen Når du kommer frem til destinasjonen, vises meldingen "Du har nådd destinasjonen". På kartet vises bare den aktuelle posisjonen din. Avslutte veivisningen u Trykk på et tilfeldig sted på kartet. @@u Trykk på symbolet for å avslutte veivisningen. En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja), for å avslutte veivisningen. Kartet vises. @@@@Trykk på symbolet. @@Tastaturet vises. @@Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. (Kap. @@@@@@@@@@u Trykk på kartet, og skyv det i ønsket retning. @@Menyen Map Settings (Kartinnstillinger) vises. @@@@Da tilpasses displayets lysstyrke hele tiden til lysforholdene. @@@@@@@@u Trykk på knappen OK. Koordinatene til det valgte stedet vises. u Trykk på symbolet for å bruke stedet som destinasjon. Veivisningen starter. @@@@@@@@@@@@@@@@@@Trykk på knappen. Side to i menyen vises. @@@@@@@@@@@@@@I innstillingene kan du aktivere og deaktivere talemeldingene for navigeringen (Kap. "Innstillinger", "Innstillinger for navigering"). Merk: Volumet kan bare endres når talemeldingen er aktiv. u Trykk på knappen VOL - eller VOL + under en talemelding for å endre volumet på talemeldingene. u Trykk på feltet nede på displayet for å gjenta den siste talemeldingen. u u u u u u 26 Kartvisning under veivisning Kartvisning under veivisning Under veivisning vises ulike former for navigeringshjelp og ruteinformasjon i kartvisningen. FARE! Manglende oppmerksomhet på veien kan føre til ulykker Informasjonen på digitale veikart kan være feil på grunn av kortvarige endringer (veiarbeid osv.). Tilleggsinformasjon, f.eks. fartsgrenser, kan bare vises hvis den finnes på kartmaterialet. Skiltingen og veiforholdene på stedet har alltid prioritet over informasjonen i navigasjonsapparatet. Handlingspilen viser den neste handlingen, og avstanden til denne. En søyle vises når du nærmer deg stedet for den neste handlingen: Jo færre gule segmenter som vises, desto nærmere er du stedet for den neste handlingen. Talemelding er aktivert. Talemelding er deaktivert (dempet). Når du trykker kort på symbolet, aktiveres talemelding igjen. Ruteinformasjon I den nederste linjen på displayet vises som standard følgende ruteinformasjon: Avstand som gjenstår til destinasjonen. Estimert ankomsttid Istedenfor ankomsttiden kan du også se restkjøretiden. Under veivisning med flere etappemål vises ruteinformasjonen for det neste etappemålet. Dessuten kan avstanden og tiden til den siste destinasjonen vises. Les om innstillingene under "Foreta kartinnstillinger" i kapitlet "Arbeide med kartet". Navigeringshjelp Den såkalte "Carsor" angir posisjonen din. Kompasset viser alltid i retning nord (for orientering) Felt oppe: navnet på den neste gaten Felt nede: navnet på den aktuelle gaten Fartsgrense Til venstre på kartet vises fartsgrensen. Merk: Denne informasjonen vises bare hvis den er aktivert i navigeringsinnstillingene. (Kap. "Arbeide med kartet", "Foreta kartinnstillinger") 27 Flere funksjoner under veivisning Flere funksjoner under veivisning Forutsetning: Veivisning - eller Rutesimulering (demo) u Trykk kort et sted på kartet for å vise tilleggsfunksjonene.

u u u u u Trykk på knappene for å taste inn lengden på sperringen. Trykk på knappen OK. Ruten beregnes på nytt og du kjører rundt den sperrede delstrekningen. Symbolet markerer sperringen. Den! sperrede strekningen er merket med rødt. Deaktivere sperringen: Trykk på symbolet i tilleggsmenyen (avkryssingen viser at det er lagt inn en sperring). En forespørsel vises på skjermen. Trykk på Yes (Ja) for å slette sperringen. Ruten blir beregnet på nytt. - eller Trykk på No (Nei) for ikke å slette sperringen. Avbryte veivisning Disse funksjonene står nå til din disposisjon: Legge inn en sperre Avbryte veivisning Hoppe over neste destinasjon Vise informasjon om destinasjonen Vise ruteliste u Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. En forespørsel vises på skjermen. Legge inn en sperre Under veivisningen kan du sperre strekningsdelen som ligger foran deg. En alternativ rute blir beregnet, slik at den sperrede strekningen omkjøres. Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. u Menyen Traffic Jam Ahead (Kø lenger fremme) vises. I denne menyen kan du velge lengden på sperringen. Start fra posisjonen du befinner deg i. u Trykk på Yes (Ja), for å avslutte veivisningen. Kartet vises. - eller u Trykk på No (Nei) for å fortsette veivisningen. Hoppe over neste destinasjon Forutsetning: Tur med minst 1 etappemål (Turplanlegging) Trykk på symbolet i tilleggsmenyen u for å hoppe over det neste etappemålet. Ruten beregnes på nytt, og du kjører til det neste etappemålet. 28 Vise informasjon om destinasjonen TMC-funksjon Vise informasjon om destinasjonen u Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. Destinasjonsadressen med informasjon om avstand og ankomst- hhv. restkjøretid vises. Ved turen vises alle etappemål. Destinasjonen kan vises på kartet: u Trykk på knappen Show In Map (Vis på kartet). @@Med apparatets TMC-funksjon kan du motta og vise meldingene. @@@@@@@@@@@@@@Menyen TMC messages (TMC-Meldinger) vises. Trykk på knappen for å vise tilleggsu menyen. Trykk på symbolet. @@Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. u Rutelisten vises. u u Trykk på knappene for å bla i rutelisten. @@Trykk på symbolet i menyen Navigau tion (Navigering). Trafikkmeldinger vises i en liste. Trykk på knappene for å veksle u mellom meldingene. @@Trykk på symbolet i menyen Navigau tion (Navigering). Menyen Routing options (Rutealternativer) vises. u Trykk på symbolet for å koble inn (krysset av) eller koble ut (ikke krysset av) automatisk omkjøring ved kø. Dataoverføring Veikart kan kopieres til et minnekort og så benyttes sammen med apparatet. FORSIKTIG! Bearbeiding av data i det interne minnet kan ødelegge apparatet Når du kobler navigasjonsapparatet til en datamaskin via en USB-kabel, har du tilgang til det interne minnet og til minnekortet. Hvis du endrer eller sletter filer i det interne minnet, kan dette gjøre at apparatet ikke fungerer. Utfør kopiering eller sletting av filer på minnekortet utelukkende via en datamaskin. Trafikkproblemer i kartvisning I kartet indikerer symbolet alle mottatte trafikkproblemer. De berørte strekningene merkes med rødt, hhv, grått utenfor ruten din. Ved akutte faresituasjoner, f.eks. bil som kjører mot fartsretningen, vil det i tillegg bli vist en merknad straks TMC-meldingen mottas.! Kopiere data til minnekortet Bruk navigasjonsapparatet som kortleser for å kopiere de ønskede dataene til minnekortet. Les de tekniske dataene for å finne ut hvilke USB-kabler og hvilke minnekort som er kompatible med dette apparatet. Du kan naturligvis også overføre data til minnekortet ved hjelp av en kortleserenhet. u Skyv inn minnekortet til det stopper i kortsporet. Kontaktene skal være foran. Merk: Se merkingen på kortsporet. u Koble apparatet til en datamaskin din ved hjelp av en USB-kabel. Datamaskinen gjenkjenner navigasjonsapparatet som kortleser. Minnekortet vises som en stasjon. u Kopier ønskede data til minnekortet. Merk: Bruk installasjonsprogrammet på CD-en/ DVD-en for å overføre veikart til minnekortet. 30 Dataoverføring Innstillinger Bruke veikart fra minnekort I navigasjonsapparatets minne er det forhåndsinstallert veikart for det landet der apparatet ble kjøpt. På CD-/DVD-platen som følger med, finner du alt etter produktvariant ekstra veikart samt et installasjonsprogram som brukes for å kopiere disse veikartene til minnekortet ditt. For å bruke et ekstra veikart: u Sett minnekortet i kortsporet med kontaktene foran. Merk: Se merkingen på kortsporet. u Slå navigasjonsapparatet på. Veikartene lastes automatisk fra minnekortet og inn i minnet. u Trykk på symbolet i hovedmenyen. Kartet vises. u Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. u Trykk på symbolet. Menyen Settings (Innstillinger) vises. u Trykk på symbolet. En liste over tilgjengelige veikart vises. u Velg veikart ved å trykke på ønsket kart i listen. Innstillinger Du kan utføre disse innstillingene: Kartinnstillinger (Kap. "Arbeide med kartet", "Foreta kartinnstillinger"). Innstillinger for navigering Enhetsinnstillinger Foreta innstillinger for navigering Innstillinger i navigeringsmenyen: Hjemmeadresse Fortsette turen automatisk Velge datasett POI-merknad Talemeldinger Enheter u Trykk på symbolet i hovedmenyen. Kartet vises. u Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Settings (Innstillinger) vises. Hvis du har gjort endringer på innstillingene: Trykk på knappen for å gå ut av meu nyen. Hjemmeadresse Angi hjemmeadressen din, slik at du raskt kan navigere hjem uansett hvor du befinner deg. Les mer i kapitlet "Foreta grunninnstillinger", "Legg inn hjemmeadresse". 31 Innstillinger Fortsette turen automatisk For turer med flere etappemål kan du stille inn slik at du etter å ha nådd et etappemål, automatisk navigerer til neste mål. Hvis funksjonen er deaktivert, får du når du når et etappemål forespørsel om veivisningen skal fortsette til det neste etappemålet. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) denne funksjonen. Velge datasett I menyen Choose Dataset (Velge datasett) kan du hente frem listen med tilgjengelige veikart og velge ønsket veikart. Les kapitlet "Dataoverføring".

POI-merknad Hvis du bruker egne spesialdestinasjoner (POI), kan apparatet gjøre oppmerksom på dette i tide under en veivisning. Merk: Et installasjonsprogram med beskrivelse av hvordan du oppretter egne spesialdestinasjoner finnes på vedlagte CD/DVD. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) henvisninger på kartet og lydsignal. Talemeldinger Du kan deaktivere navigeringens talemeldinger. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) talemeldingsfunksjonen. Enheter Du kan stille inn hvilke måleenheter som skal brukes for avstander. u Trykk på symbolet for å skifte mellom kilometer og miles. Utføre enhetsinnstillinger Innstillinger i menyen Settings (Innstillinger): Display Tastelyd (lyd på menyknappene) Språk Klokkeslett Produktinformasjon Tyverisikring På side to i menyen finner du dessuten disse innstillingene: Fabrikkinnstillinger Kalibrere berøringsskjermen u Trykk på symbolet i hovedmenyen. Menyen Settings (Innstillinger) vises. / u Trykk på knappen for å bla i denne menyen. Hvis du har gjort endringer på innstillingene: u Trykk på knappen for å gå ut av menyen. Display I kartinnstillinger kan du velge mellom dag- eller nattvisning, eller aktivere den automatiske omkoblingen (Kap. "Arbeide med kartet", "Foreta kartinnstillinger"). I menyen Display (Display) kan du stille inn lysstyrken på displayet for dag- og nattvisning. I tillegg kan du stille inn omkoblingsterskelen for den automatisk omkoblingen. Med denne kan du velge når det skal kobles om mellom dag- og nattvisning. u Trykk på symbolet. Menyen Display (Display) vises. u Trykk på knappen Brightness Day (Lysstyrke dag) for å stille inn lysstyrken for dagvisning. u Trykk på knappen Brightness Night (Lysstyrke natt) for å stille inn lysstyrken for nattvisning. 32 Innstillinger u Trykk på knappen Switch Threshold (Omkoblingsterskel) for å stille inn den automatiske omkoblingen. Lavere verdi fører til at f. eks. nattvisningen kobles inn allerede ved skumring. Høyere verdi fører til at omkoblingen skjer først når det er mørkt. Tastelyd I menyen Key Clicks (Tastetone) kan du stille inn volumet for tastetonen eller dempe den ("0"). I tillegg kan du velge mellom forskjellige tastetoner. Trykk på symbolet. u Menyen Key Clicks (Tastetoner) vises. u Trykk på ønsket tastetone. u Trykk på knappen Volume (Volum). Menyen Key Click Volume (Tastetonevolum) vises. Trykk på en av knappene for å u stille inn volumet. Språk I menyen Language (Språk) kan du stille inn på hvilket språk du vil at menyene skal vises. Talemeldingene gis da på språket som er stilt inn, hvis språket er tilgjengelig for talemelding. Hvis valgt språk ikke er tilgjengelig for talemeldingen, kommer meldingen på engelsk. Trykk på symbolet. u Du får se en liste over de tilgjengelige språkene. u Trykk på det språket i listen som du vil bruke til menyer og talemeldinger. u Trykk på knappen OK. Klokkeslett I menyen Time (Klokkeslett) kan du velge tidssonen for din aktuelle posisjon, stille om til sommertid og velge mellom 12- og 24-timersformat på visningen. Det er kun når du har stilt inn korrekt tidssone at får angitt korrekt ankomsttid ved navigering. Les mer i kapitlet "Foreta grunninnstillinger", "Stille inn tidssone". Produktinformasjon Trykk på symbolet. u Produktinformasjon om apparatet, som versjonen til kartet og navigasjonsprogramvaren som brukes, vises. Tyverisikring I menyen Anti-Theft Protection (Tyverisikring) kan du tilordne en PIN- og PUKkode til ditt navigasjonsapparat, slik at ikke uvedkommende skal kunne bruke den. PINkoden kan du endre igjen når som helst. Registrer deg på http://puk.blaupunkt.com for å oppbevare PUK-koden på et sikkert sted. Les mer i kapitlet "Foreta grunninnstillinger", "Aktivere PINforespørsel". Fabrikkinnstillinger I menyen Factory settings (Fabrikkinnstillinger) kan du tilbakestille navigasjonsprogramvaren til fabrikkinnstillingene. Merk: Hvis du tilbakestiller apparatet til fabrikkinnstillingene, slettes de personlige innstillingene dine og de lagrede destinasjonene. Trykk på symbolet på side to i meu nyen Settings (Innstillinger). Menyen Factory Settings (Fabrikkinnstillinger) vises. Trykk på symbolet for å tilbakestille u til innstillingene for navigeringen. u Trykk på Yes (Ja) for å tilbakestille til fabrikkinnstillingene. Kartet vises. - eller u Trykk på No (Nei) for å avbryte handlingen. Kalibrere berøringsskjermen Du kan stille inn (kalibrere) berøringsskjermen på nytt hvis den reagerer unøyaktig på berøringer. Trykk på symbolet på side to i menyu en Settings (Innstillinger) for å starte kalibreringen. u Følg anvisningene på displayet under kalibreringen av berøringsskjermen. 33 Programvare Service Garanti Programvare Installere navigasjonsprogramvaren på nytt CD-/DVD-platen som følger med, inneholder navigasjonsprogramvare for navigasjonsapparatet og veiledning til bruk ved gjenoppretting. Service I noen land har Blaupunkt en reparasjons- og hentetjeneste. Hvis du må sende apparatet til Blaupunkt for service, kan du bestille henting via Internett. Under www.blaupunkt.com kan du finne ut om denne tjenesten er tilgjengelig i ditt land. Oppdatere navigasjonsprogramvaren For at navigasjonsapparatet hele tid en skal være oppgradert til nyeste versjon, tilbyr Blaupunkt regelmessig programvareoppdateringer. Disse finner du for nedlasting på Blaupunkts nettside www.blaupunkt.com. Garanti For produkter som er kjøpt innen EU, gir vi en produsentgaranti. For apparater som er kjøpt utenfor EU, gjelder garantibetingelsene som er utgitt av vår ansvarlige representant i landet. Du finner garantibetingelsene på www.blaupunkt.com eller anmode om å få dem på: Blaupunkt GmbH, Hotline Robert- Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 34 Tekniske data Tekniske data Dimensjoner (B x H x D) 99 x 99 x 16,9 mm Vekt ca. 180 g Driftstemperatur -20 C... 60 C Lagringstemperatur -30 C... 70 C Strømforsyning Batteri: Li-lon, 3,7 V/1150 mah Ladekabel for sigarettenner: Inngang 12 V Nettlader: Inngang 100 til 240 V (50/60 Hz), utgang 12 V /maks. 1 A Display 3,5 berøringsskjerm TFT LCD fargedisplay 4:3, 320 x 240 piksler Lyd Innebygd høyttaler, min. 1 W GPS-mottaker Integrert, QuickFindteknologi Centrality GPS, 32 kanaler Plattform Dual Core Centrality Atlas III prosessor (400 MHz) Internt 64 MB SDRAM Memory 1 GB NAND Flash Memory Minnekortspor: SD-kort, MMC og SDHC maks.

4 GB USB USB 2.0 Operativsystem Microsoft Windows CE 5.0 Det tas forbehold om endringer 35 Feilsøking Feilsøking Problem Årsak Tiltak Apparatet fungerer ikke eller Operativsystemet er overbelas- Utfør en reset (Kap. "Slå på/ fungerer ikke riktig. tet. av") Tilbakestill til fabrikkinnstillingene (Kap. "Innstillinger"). Alle personlige innstillinger blir slettet! Installer navigasjonsprogramvaren på nytt med CD-/DVD-platen som følger med. Displayet fortsetter å være Hvis displayet utsettes for sterkt Plasser apparatet i skyggen i ca. mørkt når jeg slår på apparatet. og langvarig sollys eller høye 10 minutter, og slå deretter aptemperaturer, kan det midlerti- paratet på igjen. dig få redusert kontrast. Ved svært høye temperaturer slår apparatet seg av som beskyttelse mot overoppheting. Batteriet er ikke tilstrekkelig Lad batteriet helt opp. (Kap. ladet. "Lade batteriet"). Batteriet er tomt selv om jeg ikke Når apparatet er avslått bruker har brukt apparatet på lenge. det likevel litt strøm. Etter noen dager kan dermed batteriet være utladet. For at apparatet skal kunne brukes med batteri i opptil tre timer i navigasjonsmodus skal batteriet lades helt opp. Batteriet lades ikke helt opp ved Koble alltid til ladekabelen via korte kjøreturer. sigarettenneren når du bruker apparatet i bilen. Apparatet reagerer ikke når jeg Operativsystemet er overbelas- Utfør en reset (Kap. "Slå på/ trykker på knappene. tet. av"). Apparatet gir ingen kjøreanbe- Talemeldingsfunksjonen er de- Aktiver talemelding i innstillinfalinger i form av talemeldinger. aktivert. gene. Volumet på talemeldingene er Øk volumet under en talemelfor lavt. ding. 36 Feilsøking Problem Årsak Tiltak Apparatet har ikke eller veldig Navigeringen kan starte ca. dårlig GPS-mottak. 1 minutt etter at apparatet er slått på. Første gang det slås på trengs noe mer tid og et sterkt GPS-signal. Gå utendørs og plasser apparatet på et høyt punkt. Apparatet er klar for bruk igjen etter 2 til 5 minutter. Da er det mulig å bruke navigeringen også ved Inne i bygninger er GPS-motta- mindre gunstige forhold. ket vanligvis redusert. Frontruter med kraftig metall- Du kan forsøke å montere appadampbelegg kan forstyrre GPS- ratet et annet sted i bilen. mottaket. Koble til en ekstern GPS-antenne. Refleksjon og skjerming fra Apparatet må ha fri sikt til himf.eks. høyhus, tunneler, fjell og melen. Vent til GPS-mottak igjen tykt bladverk. er tilgjengelig. Veivisningen vil da fortsette automatisk. Kraftig snøfall og uvær. Transport av kjøretøyet med biltog eller ferge. Apparatet har ikke eller veldig Den interne TMC-antennen mot- Koble til en ekstern TMC-antendårlig TMCmottak. tar kun svake TMC-signaler. ne til apparatet. Ingen TMC-sendere kan mottas. For tiden er TMC-mottak tilgjengelig i Belgia, Danmark, England, Finland, Frankrike, Italia, Nederland, Norge, Spania, Sveits, Sverige, Tsjekkia, Tyskland og Østerrike. Apparatet gjenkjenner ikke min- Minnekortet er ikke kompatibelt Bruk kompatible minnekort. nekortet mitt. med apparatet. (Kap. "Tekniske data"). Minnekortet er formatert med Formater minnekortet i filsystefeil filsystem. met FAT16 eller FAT32. På grunn av teknisk videreutvikling kan ikke Blaupunkt garantere at minnekort fra forskjellige produsenter og av forskjellige typer fungerer uten problemer. Prøv et minnekort fra en annen produsent eller med annen lagringskapasitet. 37 Country: Germany Austria Belgium Denmark Finland France Great Britain Greece Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland Czech. Rep. Hungary Poland Turkey (D) (A) (B) (DK) (FIN) (F) (GB) (GR) (IRL) (I) (L) (NL) (N) (P) (E) (S) (CH) (CZ) (H) (PL) (TR) Phone: 0180-5000225 01-610 39 0 02-525 5444 44-898 360 09-435 991 01-4010 7007 01-89583 8880 210 94 27 337 01-46 66 700 02-369 62331 40 4078 00 31 24 35 91 338 +47 64 87 89 60 2185 00144 902 52 77 70 08-7501850 01-8471644 02-6130 0446 76 511 803 0800-118922 0212-335 07 23 Fax: 05121-49 4002 01-610 39 391 02-525 5263 44-898 644 09-435 99236 01-4010 7320 01-89583 8394 210 94 12 711 01-46 66 706 02-369 62464 40 2085 00 31 24 35 91 336 +47 64 87 89 02 2185 00165 91 410 4078 08-7501810 01-8471650 02-6130 0514 76 511 809 022-8771260 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 03/08 CM-AS/SCS1 (NO) 8 622 405 965 Mobile Navigation TPAssist TravelPilot 100 TravelPilot 200 TravelPilot 300 www.blaupunkt. com Bruksanvisning 8 622 405 686 Innføring TPAssist PC-verktøyet TPAssist kan kjøres på alle PC-er med Windows eller Linus og på alle Mac-maskiner med Mac OS operativsystem. For å kunne bruke TPAssist må Java SE versjon 1.5 eller nyere være installert (kan lastes ned fra: www.java. com). Hvilke krav stilles til min datamaskin? Innføring TPAssist hjelper deg med å legge inn egne POI-er i enheten (POI = spesialdestinasjon). I tillegg kan du ved behov gjenopprette navigasjonsprogramvaren og veikartene. Kapitteloversikt Denne bruksanvisningen skal gi svar på dine spørsmål om TPAssist: Kapittel Start: Hvordan starter jeg TPAssist? Kapittel Bruker-POI-er: Hvordan redigerer jeg POI-er, og hvordan bruker jeg dem på min enhet? Kapittel Gjenoppretting: Hvordan gjenoppretter jeg navigasjonsprogramvaren og veikartene på enheten min? Kapittel Minnekort: Hvordan bruker jeg minnekort sammen med enheten? Kapittel Tilleggsforklaring POI-lister: Hvordan bruker jeg POI-lister uten TPAssist? Symboler som benyttes I denne bruksanvisningen finner du disse symbolene:! Advarsler inneholder informasjon om sikker betjening.! Merknader må følges for å nå ønsket destinasjon. Tips og anbefalinger skal gjøre det enklere å bruke TPAssist. Kryssreferanser leder deg videre til ytterligere informasjon om temaet. Slutten på et kapittel. Hva kan jeg gjøre med TPAssist? Start Start Trinn 1 Legg den medfølgende Backup-DVD-en i spilleren. Hvis TPAssist ikke starter automatisk: Gå til Windows Utforsker (PC) eller Skrivebordet (Mac). Åpne backup-dvden, og dobbeltklikk filen "TPAssist.jar". TPAssist starter. Velg det språket du ønsker.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Hovedmenyen for TPAssist vises. Velg din enhet. Her kan du lese lisensbetingelsene og gå til valg av alternativer. Hvordan starter jeg TPAssist? Trinn 2 Klikke på Next (Neste) og velg et av alternativene: Klikk på Edit your own POI list (Rediger egen POI-liste), for å laste inn egne POI-lister, for å redigere eller for å opprette nye POIlister. Klikk Restore device software (Gjenopprett enhetens programvare), for deretter å installere navigasjonsprogramvaren i apparatet på nytt. Klikk Display operating instructions (Vis bruksanvisning) for å hente frem bruksanvisningen for apparatet. Bruker-POI-er Bruker-POI-er Med TPAssist kan du opprette egne POI-er og redigere eksisterende POI-lister. Bruke POI-er sammen med enheten: TravelPilot 100 og TravelPilot 00: Enheten benyter bruker-poi-ene fra minnekortet. POI-listene må først kopieres til minnekortet. TravelPilot 00: Enheten benytter bruker-poi-er fra minnet til enheten. POI-listene må lastes direkte inn i minnet. Trinn 1 Koble til enheten Koble enheten til datamaskinen din ved hjelp av en USB-kabel. Trinn 2 Bruke minnekortet (kun TravelPilot 100 og TravelPilot 200) Sett minnekortet i enheten. Slå på enheten med av/på-bryteren. Datamaskinen identifiserer enheten som kartleser. Trinn 3 Laste inn eller opprette POI-lister Når du har valgt alternativet Edit your own POI list (Rediger egen POI-liste) i hovedmenyen, kan du velge mellom følgende alternativer: Copy POI folder (Kopier POI-mappe): Kopier en mappe med eksisterende POI-liste direkte inn i enheten (TravelPilot 00) eller til minnekortet (TravelPilot 100 og TravelPilot 00). - eller Load (Laste inn): Last inn en eksisterende POI-liste fra datamaskinen for å redigere den. For å gjøre dette oppfordres du til å velge POI-liste i vinduet "Åpne". - eller New (Ny): Opprett en ny POI-liste med et navn du selv velger. - eller - Hvordan redigerer jeg POI-er, og hvordan bruker jeg dem med min enhet? Tips: Du kan også overføre data til minnekortet ved hjelp av en kortleser. Tips: POI-lister kan hentes fra eksterne kilder, f.eks. på Internett under www.poicon. com. Bruker-POI-er Save all (Lagre alt): For deretter å lagre POI-listene. - eller Close (Lukk): For deretter å lukke POIlistene.! Merk: Enheten kan bruke maksimalt 18 POIlister. Du kan laste ned flere POI-lister eller opprette nye og deretter redigere dem. Klikk på et av alternativene for å laste inn eller opprette en ny POI-liste. POI-behandlingen vises. Trinn 4 Vise POI-liste I venstre spalte i POI-redigereren vises alle innlastede eller nyopprettede POI-lister. Klikk på en POI-liste for å velge den. Trinn 5 Velge POI-symbol for POI-liste I hovedvinduet kan du velge POI-symbolet for POI-listen: Klikk det avbildede POI-symbolet i feltet POI icon (POI-ikon) for å velge et annet bilde for POI-listen. POI-symbolet vises på kartet ved fremtidige enheter hvis det har samme betegnelse som den tilhørende POI-listen (for tiden valgfritt inntastingsfelt). Trinn 6 Aktivere tips om POI Når du aktiverer tips om POI, kan navigasjonssystemet informere om POI-er i rett tid under veivisning: Klikk feltet POI hint (Tips om POI) for å aktivere (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) tips om POI.! Merk: Tipsene om POI må også aktiveres under Innstillinger på enheten. ("Innstillinger", "Foreta innstillinger for navigering" i den fullstendige bruksanvisningen) 5 Bruker-POI-er Trinn 7 Redigere POI-liste I tabellen kan du legge til, slette eller gi nytt navn til POI-er. Spesialdestinasjonenes plassering oppgis i koordinater: New entry (Ny oppføring): Legge til en rad for en ytterligere POI. Den tomme blir lagt til nederst på POI-listen. - eller Edit (Redigere): Redigere en POI i tabellen. - eller Delete (Slett): Knapp for enkeltvis sletting av POI-er. - eller Delete All (Slett alle): Slette hele POI-listen. Klikk et av alternativene for å redigere POI-er i en liste. Oppgi koordinatene (bredde- og lengdegrad) og en beskrivelse (informasjon) for alle POI-er: Longitude (lengde)/latitude (bredde): Angi koordinatene med desimaler (f.eks. 51,5099 og -0,118) eller grader, minutter og sekunder (GMS, f. eks. 51 0`.8"N og 0 7`5.95"W). Information (informasjon): Sett navn på POI-er, eventuelt slik: Landskode Kategori1 Kategori2..., f.eks. "GB_ Leisure_Golf.asc". Når du gir filnavn til POI-listene må du sørge for skille mellom landskode og kategori. Bruk understreker. Bare på denne måten kan enheten senere sortere POI-er etter landskoden og kategoriene. Tips: Via eksterne Internett-tilbud, f. eks. http:// maps.google.com eller Google Earth, kan du finne koordinatene til dine favorittsteder. Merk: Rekkefølgen til og antallet kategorier for POI-er, må være lik i én og samme liste:! Ytterligere forutsetninger Bruker-POI-er Trinn 8 Lagre POI-lister Klikk Save All (Lagre alt) for å lagre endringene, og klikk OK. POI-listene lagres på det stedet de ble åpnet fra (f.eks. på harddisken). Trinn 9 Overføre POI-listene (kun TravelPilot 100 og TravelPilot 200) Klikk på Copy POI list (Overfør POI-liste). Det kommer opp et vindu hvor du kan velge målstasjon. Velg det fjernbare datamediet, og bekreft med OK. POI-listene blir kopiert til minnekortet. Nå kan du bruke dine egne POI-er fra minnekortet sammen med enheten. (Les også kapitlet "Navigering", "Angi en spesialdestinasjon" i den fullstendige bruksanvisningen). Trinn 9 Overføre POI-lister (kun TravelPilot 300) Klikk Copy POI list (Overfør POI-liste), og bekreft med OK. POI-listene blir lastet inn i minnet.! Merk: Hvis du tar minnekortet ut av enheten, står ikke POI-er til disposisjon lenger. 7 Gjenoppretting Gjenoppretting Ved behov kan du kopiere navigasjonsprogramvaren og veikartene, inkludert POI-er som var forhåndsinstallert da enheten ble kjøpt, til et minnekort ved bruk av TPAssist, og installere dette på nytt på enheten. Da trenger du: TravelPilot 100 og TravelPilot 00: Minnekort med kapasitet på minst 1 GB TravelPilot 00: Minnekort med kapasitet på minst GB Hvordan gjenoppretter jeg navigasjonsprogramvaren og veikartene på enheten min?! Obs! Alle avbrudd i installasjonen kan føre til feil på apparatet. Derfor: Ikke fjern minnekortet før installasjonen er avsluttet. Sørg for sikker strømforsyning til enheten (ekstern strømkilde eller tilstrekkelig oppladet batteri).