Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.5 D-A-CH

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.5 D-A-CH"

Transkript

1 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT LUCCA 3.5 D-A- CH. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

2 Manuell abstrakt: er ikke vanntett og tåler ikke vannsprut. Apparatet må ikke endres eller åpnes. en parkert bil i direkte sollys, dette for å unngå at det dannes fuktighet eller oppstår overoppheting i apparatet. Det kan føre til at apparatet eller batteriet deformeres, antennes eller eksploderer. Merk: Ta ut kontakten til Lucca, når du parkerer bilen, ettersom Lucca ellers fortsetter å bruke strøm, og bilbatteriet da kan utlades. Ikke dra kontakten ut etter ledningen. Det kan skade ledningen. Ikke bruk sterke løsemidler til å rengjøre fra Lucca må bare følges når forholdene og trafikkreglene tillater det! Lucca bringer deg dit du skal selv om du må avvike fra den planlagte ruten. Merk: Det er best å planlegge en rute før du starter. Kjør til nærmeste parkerings- eller rasteplass dersom du ønsker å legge inn en ny rute underveis. Hvis du ikke har forstått en talemelding eller ikke er sikker på hva du skal gjøre i neste kryss, kan du orientere deg raskt ved hjelp av kart- eller pilvisningen. Alternativt kan du gjenta talemeldingen ved å trykke på displaylinjen i kartvisningen. Anvisninger for håndtering av CD-en/DVD-en En CD-/DVD-plate med navigasjonsprogramvare og kartmateriell følger med apparatet. Følg disse rådene for å unngå at CD-/DVD-platen beskyttes mot skitt og skader: Oppbevar CD-/DVD-platen i coveret. Ta bare på kanten av CD-/DVD-platen. CD-/DVD-platen og coveret må ikke utsettes for direkte sollys. Bruk bare en ren CD-/DVD-plate. Rengjør platen ved behov ved å tørke av innenfra og utover med en myk klut som ikke loer. Rengjør aldri CD-/DVD-platen med sirkelbevegelser. Bruk ikke løsemidler, heller ikke på den siden av CD-/DVD-platen som har påtrykt skrift. 6 Sikkerhetsanvisninger Første gangs bruk av Lucca Kassering Ikke kast det gamle apparatet i husholdningsavfallet! Bruk retur- og innsamlingssystemene der du bor for å avhende det gamle apparatet. Ikke kast defekte batterier i husholdningsavfallet. Batteriene må leveres på egne returstasjoner. Første gangs bruk av Lucca Pakkens innhold Pakken inneholder følgende deler: Lucca Sugekoppfeste med klemme Nettlader Ladekabel til sigarettenner TMC-antenne Bruksanvisning (kortversjon) DVD med sikkerhetskopi Merk: Vi anbefaler bruk av originalt Blaupunkt-tilbehør. Beskyttelsesfolie på skjermen Fjern forsiktig beskyttelsesfolien på displayet før du bruker apparatet for første gang. Lade batteriet Det innebygde batteriet gjør det mulig å bruke Lucca uten nettilkobling i opptil tre timer. Den nøyaktige driftstiden er avhengig av hvordan Lucca brukes. Ladeindikatoren til battedmeny Fra hovedmenyen har du tilgang til alle applikasjonene til Lucca, navigasjonsfunksjonen, multimedia (Music Player og Picture Viewer) og innstillingene. u Trykk kort på av/på-bryteren for å skifte fra andre menyer til hovedmenyen. Den feiltolerante inntastingen vises. u Tast inn bynavnet, og trykk på OK. Du får se en liste over alternative bynavn. Lister Du kan ofte få frem lister som du kan velge fra (f.eks. en destinasjon). Hvis du ikke taster inn for eksempel et stedsnavn fullstendig, vises en liste med mulige resultater. For å vise en liste med andre punkter som passer, trykker du på knappen List (Liste). Lengre lister trenger lengre ladetid. Trykk på en av knappene for å u bla i listen. u Trykk direkte på en oppføring for å bruke denne. Andre knapper i lister: Expand (Utvide): Ettersom displayets visningsområde er begrenset, forkortes lange oppføringer. Trykk på denne knappen for å vise hele oppføringen. Tastatur Hvis det er nødvendig å taste inn tekst (f.eks. destinasjonsangivelse), kommer er virtuelt tastatur frem på displayet. Der kan du taste inn alt du trenger med fingrene. Du kan bare bruke store bokstaver. Tastaturet har disse tastene: Slette siste tegn Hente frem feiltolerant inntasting Sette inn mellomrom Hente frem alternativ bokstavtastatur (bl. a. spesialtegn) Hente frem talltastatur, f.eks. for å taste inn husnummer Hente frem bokstavtastatur Intelligent fullføringsfunksjon Under inntastingen legger Lucca, om mulig, automatisk til tegn og foreslår bare de bokstavene på tastaturet som logisk kan følge etter. Feiltolerant inntasting For bynavn kan du aktivere feiltolerant inntasting hvis du ikke er helt sikker på hvordan navnet skrives: u Trykk på symbolet i tekstinntastingen. Knapper I mange menyer i Lucca finner du disse knappene: Trykk på denne knappen for å gå tilbake til forrige meny. Trykk på denne knappen for å gå til neste side i menyen. Trykk på denne knappen for å få tilgang til flere funksjoner. 10 GPS-info GPS-info Menyen GPS Info (GPS-info) inneholder informasjon om stedet du befinner deg på for øyeblikket, og hvor fort du kjører. Her kan du også se styrken til GPS-signalene. Slik fungerer GPS GPS baseres på i alt 24 satellitter som går i bane rundt jorden og sender ut signaler. Lucca mottar disse signalene, og ut fra overføringstiden beregner den signalenes avstand til de enkelte satellittene. På bakgrunn av denne informasjonen beregner Lucca den aktuelle geografiske posisjonen og sammenligner denne med kartmaterialet. Det medfølgende kartmaterialet inneholder geografiske koordinater for spesialdestinasjoner, gater og steder som kan vises på skjermen til Lucca. Lucca beregner ruten til destinasjonen du har angitt ved hjelp av informasjonen fra GPS-satellittene og kartmaterialet. Det er nødvendig med signaler fra minst tre satellitter for å oppnå posisjonsbestemmelse. Med en fjerde kan også høyden over havet beregnes. Posisjonsbestemmelse kan foretas med inntil tre meters nøyaktighet. Ettersom posisjonsbestemmelsen og -visningen skjer en gang i sekundet, kan du følge med på kartet hvordan du beveger deg, også uten aktiv veivisning. Denne informasjonen finner du i denne menyen: Latitude/Longitude (Breddegrad/lengdegrad): Aktuell posisjon i østlig lengdeog nordlig breddegrad Altitude (Høyde): Aktuell høyde over havet. Speed (Hastighet): Bilens aktuelle hastighet. Heading (Retning): Kjøreretning (pålitelig informasjon fra ca. 5 km/t) GPS Signal Quality (GPS-signalkvalitet): Signalstyrken til de synlige GPSsatellittene.

3 Navigering krever signaler fra minst fire satellitter. Merk: Kraftig metalliserte frontruter kan noen ganger forstyrre Luccas GPS-mottak. Hvis GPSmottaket ikke er tilstrekkelig for navigering, kan du forsøke å montere Lucca et annet sted i bilen. Se også kapitlet "Veivisning", "Forstyrret GPS-mottak". Vise GPS-informasjon u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Kartet vises. Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på knappen. Side to i menyen vises. Trykk på symbolet. Menyen GPS Info (GPS-info) vises. u u u 11 Foreta grunninnstillinger Foreta grunninnstillinger Utfør disse grunninnstillingene før du starter en veivisning: Still inn riktig tidssone for din posisjon, slik at riktig ankomsttid vises under navigeringen. Legg inn din hjemmeadresse for å kunne navigere raskt hjem fra et hvilket som helst sted. Aktiver PIN-forespørselen for å sperre bruken av Lucca for uvedkommende. u u Trykk på symbolet for å skifte mellom 24-timers- (krysset av) og 12-timersvisning (ikke krysset av). Trykk på knappen for å gå ut av menyen igjen. Legg inn hjemmeadressen u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Kartet vises. Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. Menyen Settings (Innstillinger) vises. Trykk på symbolet. Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Du har oppgitt en adresse slik det er beskrevet i kapitlet "Oppgi en destinasjonsadresse". Trykk på knappen OK. Hjemmeadressen lagres. Stille inn tidssone u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Menyen Settings (Innstillinger) vises. u u u u u u u Trykk på symbolet. Menyen Clock (Klokkeslett) vises. Aktivere PIN-forespørsel Ved hjelp av PIN-forespørselen kan du sperre bruken av Lucca for uvedkommende. Da får du forespørsel om PIN (Personal Identity Code) hver gang du slår på Lucca. Du kan når som helst endre PIN-koden. Hvis du en gang skulle glemme PIN-koden, kan du sperre Lucca igjen ved bruk av PUK (Personal Unblocking Key) som du har valgt selv. PUK kan ikke endres. Merk: Når du taster inn PIN, har du bare tre forsøk på taste riktig kode, hhv. du kan taste inn riktig PUK etter tre forsøk. Hvis du taster inn feil PUK for tredje gang, blir apparatet sperret og du må sende inn Lucca til service hos Blaupunkt. Trykk på symbolet. Du får se en liste over de tilgjengelige tidssonene. u Trykk i listen på tidssonen som gjelder for din aktuelle posisjon. Merk: Kartet viser de største byene i den aktuelle sonen, slik at det skal bli lettere for deg å velge riktig. "GMT" står for Greenwich Mean Time, middelsoltid på nullmeridianen uten hensyn til sommertid. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) sommertid. Merk: Hvis klokken stilles der du befinner deg, eller du kjører inn i en annen tidssone, må du endre innstillingene. 12 Foreta grunninnstillinger Navigering Aktivere forespørsel om PIN-kode Trykk på symbolet i hovedmenyen u til Lucca. Menyen Settings (Innstillinger) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Anti-Theft Protection (Tyverisikring) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Anti-Theft PIN (Tyverisikring PIN) vises. u Følg anvisningene og oppgi en fritt valgt PINkode. u Trykk på knappen OK. Etter at du har oppgitt PIN-koden første gang, blir du bedt om å slå inn en PUK-kode. PUK-koden kan brukes til å låse opp Lucca hvis du har glemt PINkoden. u Følg anvisningene og tast inn en fritt valgt PUKkode. u Trykk på knappen OK. For en sikker oppbevaring av PUK-koden: u Registrer deg på og følg anvisningene du får der. Sperre/oppheve sperring av Lucca Forutsetning: Du har aktivert forespørsel om PIN-kode. Trykk på symbolet i menyen Antiu Theft Protection (Tyverisikring). Merk: Symbolet vises statusen (sperret/ikke sperret). En PIN-forespørsel vises på skjermen. u Tast inn PIN-koden for å sperre eller oppheve sperringen av Lucca. Endre PIN-kode u Trykk på symbolet i menyen AntiTheft Protection (Tyverisikring). Menyen Anti-Theft PIN (Tyverisikring PIN) vises. u Følg anvisningene, og oppgi en ny, fritt valgt PIN-kode. u Trykk på knappen OK. Navigering Generell informasjon om navigering Obs: For å beskytte deg selv og andre mot ulykker må du ikke betjene Lucca mens du fra Lucca må bare følges når forholdene og trafikkreglene tillater det! Lucca bringer deg dit du skal selv om du må avvike fra den planlagte ruten. Mpå kartet (kap. "Arbeide med kartet") Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") u u u u Legge inn en spesialdestinasjon Til spesialdestinasjonene - forkortet med POI (Point of interest) - hører konkrete steder som parkeringsplasser og bensinstasjoner. Disse spesialdestinasjonene kan brukes som navigeringsdestinasjoner. Merk: Du kan bare velge spesialdestinasjoner som finnes i kartmaterialet. Kategorien spesialdestinasjoner User POI (Bruker- POI) i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) inneholder dine personlige spesialdestinasjoner. PC-verktøyet med beskrivelse av hvordan du oppretter egne spesialdestinasjoner finnes på vedlagte CD/DVD. u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). 15 u Navigering Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Point of interest (Spesialdestinasjon) vises. Nå kan du velge hvor spesialdestinasjonen befinner seg. Velg en spesialdestinasjon i nærheten, i omgivelsene til destinasjonen eller på hjemstedet u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) for å velge en spesialdestinasjon i nærheten. - eller u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) for å velge en spesialdestinasjon i området til destinasjonen. Merk: Med området til destinasjonen menes destinasjonen du sist startet en veivisning til. - eller u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner) for å velge en spesialdestinasjon på hjemmeadressen. u Trykk på et av symbolene som tilbys for å velge en kategori for spesialdestinasjonen. En liste med resultater vises på skjermen. u Trykk på ønsket oppføring. Adressen til destinasjonen vises. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. - eller u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen.

4 Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") Beregne rute (kap. "Beregne en rute") Lagre destinasjon som favoritt (kap. "Administrere destinasjoner") Vise destinasjon på kartet (kap. "Arbeide med kartet") Velge en spesialdestinasjon på et sted u Trykk på symbolet i menyen Points Of Interest (Spesialdestinasjoner). Menyen Points Of Interest In Town (Spesialdestinasjoner i byen) vises. u Trykk på symbolet for å velge et annet land. En liste over tilgjengelige land vises. u Trykk på det landet du vil velge i listen. Landet velges, og menyen Points Of Interest In Town (Spesialdestinasjoner i byen) vises igjen. Så velger du et sted: Trykk på symbolet. u Tastaturet vises. u Oppgi en adresse som beskrevet i kapitlet "Oppgi en destinasjonsadresse". u Trykk på knappen OK. Menyen Town District (Bydel) vises. u Oppgi en bydel hvis byen er stor. u Trykk på et av symbolene for å velge en kategori for spesialdestinasjonen. Tastaturet vises. u Angi navnet på spesialdestinasjonen. - eller u Trykk på knappen List (Liste). En liste med resultater vises på skjermen. u Trykk på ønsket oppføring. Adressen til destinasjonen vises. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. 16 Navigering - eller u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") Beregne rute (kap. "Beregne en rute") Lagre destinasjon som favoritt (kap. "Administrere destinasjoner") Vise destinasjon på kartet (kap. "Arbeide med kartet") Lagre destinasjon som favoritt (kap. "Administrere destinasjoner") Vise destinasjon på kartet (kap. "Arbeide med kartet") Velge en spesialdestinasjon på kartet Trykk på symbolet i menyen Points u Of Interest (Spesialdestinasjoner). Kartet vises. u Forskyv og forstørr eller forminsk kartet som beskrevet i kap. "Arbeide med kartet". u Trykk på ønsket sted. Trykk på knappen. u Menyen In Map (Fra kartet) vises. u Trykk på et av symbolene som tilbys for å velge en kategori for spesialdestinasjonen. En liste med resultater vises på skjermen. u Trykk på ønsket oppføring. Adressen til destinasjonen vises. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. - eller Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") Beregne rute (kap. "Beregne en rute") Velge en overregional spesialdestinasjon Hvis en spesialdestinasjon ikke kan tilordnes ett bestemt sted, for eksempel en flyplass, en motorveiavkjøring eller et fjellpass, kan du definere destinasjonen som overregional spesialdestinasjon. Trykk på symbolet i menyen Points u Of Interest (Spesialdestinasjoner). Menyen Supraregional (Overregional) vises. Trykk på symbolet for å velge et anu net land. En liste over tilgjengelige land vises. u Trykk på det landet du vil velge i listen. Landet velges, og menyen Supraregional (Overregional) vises igjen. - eller u Trykk på et av symbolene for å velge et bestemt sted, f.eks. en flyplass. Tastaturet vises. u Oppgi navnet til spesialdestinasjonen som beskrevet i kap. "Oppgi en destinasjonsadresse". - eller u Trykk på knappen List (Liste). En liste med resultater vises på skjermen. u Trykk på ønsket oppføring. Adressen til destinasjonen vises. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. - eller Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") 17 Navigering Beregne rute (kap. "Beregne en rute") Lagre destinasjon som favoritt (kap. "Administrere destinasjoner") Vise destinasjon på kartet (kap. "Arbeide med kartet") Vise destinasjon på kartet (kap. "Arbeide med kartet") Bruke en destinasjon fra kartet u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Trykk på knappen. Side to i menyen vises. Trykk på symbolet. Kartet vises. Legge inn koordinater u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Trykk på knappen. Side to i menyen vises. Trykk på symbolet. Menyen Destination Coordinates (Destinasjonskoordinater) vises. Trykk på symbolet, og skriv inn breddegraden. Trykk på symbolet, og skriv inn lengdegraden. u u u u u u Velg alltid himmelretningen først, og skriv deretter inn verdiene med tilhørende enheter. u Trykk på knappen OK. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. - eller Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") Beregne rute (kap. "Beregne en rute") Lagre destinasjon som favoritt (kap. "Administrere destinasjoner") u Forskyv og forstørr eller forminsk kartet som beskrevet i kap. "Arbeide med kartet". u Trykk på ønsket sted. Stedet blir markert, og stedsnavnet vises i linjen nederst på displayet. Trykk på knappen. u Koordinatene til det valgte stedet vises. u Trykk på knappen Start Route Guidance (Start veivisning). Ruten beregnes, og veivisningen starter. - eller Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Nå har du disse mulighetene: Stille inn rutealternativer (kap. "Velge rutealternativer") Beregne rute (kap. "Beregne en rute") Lagre destinasjon som favoritt (kap. "Administrere destinasjoner") Vise destinasjon på kartet (kap. "Arbeide med kartet") 18 Lagre en posisjon Administrere destinasjoner Lagre en posisjon Du kan lagre posisjonen du befinner deg i og senere bruke den som destinasjon. Trykk på symbolet i hovedmenyen u til Lucca. Kartet vises. Trykk på symbolet. u Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Position Information (Posisjonsinformasjon) vises. Administrere destinasjoner Enkeltdestinasjonene er lagret i to forskjellige lister: i Favoritter i listen Siste destinasjoner Du kan gi nytt navn til destinasjonene i Favoritter.

5 Du kan slette enkeltdestinasjoner fra begge listene igjen. Lagre mål Alle destinasjoner du starter en ruteberegning for (kap. "Beregne en rute"), lagres automatisk i Siste destinasjoner. De siste 20 destinasjonene lagres. Alle destinasjonene som legges inn, og alle destinasjonene i listen Siste destinasjoner kan lagres permanent i Favoritter. Det er praktisk hvis du skal kjøre mot en destinasjon flere ganger. Lagre en destinasjon som er lagt inn Forutsetning: Du har lagt inn en destinasjon i henhold til beskrivelsen i kapitlet "Navigering", under "Oppgi en destinasjonsadresse". Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen i menyen Destination (Destinasjon). Trykk på symbolet. u Tastaturet vises. u Skriv inn navnet på destinasjonen, og trykk på knappen OK. Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. Lagre en av de siste destinasjonene Forutsetning: Du har åpnet listen Last destinations (Siste destinasjoner) slik det er beskrevet under "Bruke en av de siste destinasjonene" i kapitlet "Navigering". u Velg destinasjonen som skal lagres, i listen Last destinations (Siste destinasjoner). Denne informasjonen finner du i denne menyen: Adressen til posisjonen du befinner deg i for øyeblikket, forutsatt at denne finnes i kartmaterialet Latitude/Longitude (Breddegrad/lengdegrad): Aktuell posisjon i østlig lengdeog nordlig breddegrad Altitude (Høyde): Aktuell høyde over havet. Kompass: Kjøreretning (pålitelig informasjon fra ca. 5 km/t) u Trykk på knappen Save As Destination (Lagre som destinasjon). Tastaturet vises. u Skriv inn navnet på destinasjonen, og bekreft med knappen OK. Destinasjonen lagres med det angitte navnet i menyen Favourites (Favoritter). 19 Administrere destinasjoner u u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Trykk på symbolet. Tastaturet vises. u Skriv inn navnet på destinasjonen, og trykk på knappen OK. Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. u Velg destinasjonen du ønsker å slette. u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. u Trykk på symbolet. En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja) for å slette destinasjonen. - eller u Trykk på No (Nei) for ikke å slette destinasjonen. Gi nytt navn til destinasjon (bare favoritter) Du kan gi nytt navn til en lagret destinasjon i Favoritter: Forutsetning: Du har åpnet menyen Favourites (Favoritter) slik det er beskrevet under "Bruke en destinasjon fra favorittene" i kapitlet "Navigering". u Velg destinasjonen du ønsker å gi nytt navn, i menyen Favourites (Favoritter). Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Trykk på symbolet. u Tastaturet vises. u Skriv inn det nye navnet på destinasjonen, og trykk på knappen OK. Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. Slette alle destinasjonene Du kan slette alle de siste destinasjonene eller alle destinasjonene i favorittene: u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Favourites (Favoritter) vises. - eller u Trykk på symbolet. Menyen Last destinations (Siste destinasjoner) vises. u Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. u Trykk på symbolet. En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja) for å slette destinasjonen. - eller u Trykk på No (Nei) for ikke å slette destinasjonen. Slette en destinasjon Du kan slette en lagret destinasjon fra favorittene eller en siste destinasjon: Forutsetning: Du har oppgitt en destinasjon som beskrevet under "Bruke en av de siste destinasjonene" i kapitlet "Navigering". - eller Du har åpnet menyen Favourites (Favoritter) slik det er beskrevet under "Bruke en destinasjon fra favorittene" i kapitlet "Navigering". 20 Beregne en rute l Demo Beregne en rute Etter at du har angitt destinasjonen, kan du beregne ruten, slik at du får vite kjøretiden og avstanden. Etter ruteberegningen kan du starte veivisningen eller vise ruten på kartet. Forutsetning: Du har tastet inn en destinasjon som beskrevet i kapitlet "Navigering". Merk: Ruten beregnes med de innstillingene for ruteberegning. (Kap. "Velge rutealternativer") Destinasjonene som skrives inn, lagres automatisk i Siste destinasjoner. Hvis GPS-mottak ikke er tilgjengelig, brukes den sist kjente posisjon som startpunkt for ruten. u Trykk på symbolet i Trykk på knappen Start Route Guidance (Starte veivisning) i destinasjonsangivelsen for å starte veivisningen. - eller u Trykk på symbolet. Ruten vises på kartet. Demo I demomodus kan du angi en rute og starte kjøreturen. Samme informasjon vises, og samme talemeldinger gis som under veivisning (kap. "Kartvisning under veivisning"). Starte demo u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Demo vises. Trykk på det øverste feltet for å legge inn startpunktet. Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Legg inn en destinasjon (en destinasjonsadresse eller en rute) som beskrevet i "Oppgi en destinasjonsadresse", og trykk på OK. Menyen Demo vises igjen. Trykk på det nederste feltet for å legge inn destinasjonen. Menyen Destination entry (Angi destinasjon) vises. Tast inn en destinasjon (en destinasjonsadresse eller en rute), og trykk på OK. Trykk på knappen Start Demo (Start demo) for å starte på ruten. Du har tilgang til samme funksjoner som under veivisning. u u u u u Demoinnstillinger Du kan angi om ruten på demonstrasjonen bare skal kjøres én gang eller uendelig antall ganger. Trykk på knappen for å hente frem tilu ruter lagres i Siste Favourites (Favoritter) på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Trykk på symbolet. Menyen Tour Planning (Turplanlegging) vises. Startpunktet er den valgte destinasjonen. Trykk på knappen Add Destination (Legg til destinasjon). Menyen Destination entry (Angi destinasjon) dette trinnet hvis du skal legge inn flere destinasjoner. Trykk på knappen for å hente frem Destination entry (Angi destinasjon) vises. Trykk på symbolet. Menyen Tour Planning (Turplanlegging) på knappen Add Destination (Legg til destinasjon). Menyen Destination entry (Angi destinasjon) dette trinnet hvis du skal legge inn flere destinasjoner.

6 Trykk på knappen for å hente frem tilleggsmenyen. Trykk på knappen Start Route Guidance (Starte veivisning) i destinasjonsangivelsen for å starte veivisningen. Velge rutealternativer u Trykk på symbolet i kartvisningen. Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. Menyen Routing Options (Rutealternativer) vises. Trykk på symbolet for å velge type ruteberegning: Fast (Rask): Ruten med kortest kjøretid blir beregnet. Short (Kort): Den korteste ruten blir tas hensyn til avstand og tid. Denne rutetypen kan stilles inn og er beskrevet tas hensyn til tid og Destination entry (Angi destinasjon) vises. u Trykk på knappen vises på kan nullstilles igjen (Reset). Trykk på knappen for å se på knappen. Side to i menyen beregnes, og veivisningen Du kan også starte en ny veivisning til destinasjonen du har lagt inn. Den såkalte "Carsor" angir posisjonen din. Kompass: Viser alltid i retning nord (for orientering) Merk: Ruten beregnes med de innstillingene for ruteberegning. (Kap. "Velge rutealternativer") Destinasjonene som skrives inn, lagres automatisk i Siste destinasjoner. 24 Veivisning Arbeide med kartet Forstyrret GPS-mottak På kartet angir symbolet at det ikke mottas godt nok GPS-signal. Hvis du nå starter en veivisning, beregner Lucca ruten ut fra den siste kjente posisjonen. Merk: Hvis du befinner deg i et lukket rom, må du gå ut i friluft. Lucca er avhengig av mest mulig fri loddrett sikt mot himmelen. Hvis GPS-mottaket blir forstyrret i lengre tid under navigering, stoppes veivisningen. Så snart mottaket er opprettet igjen registrerer Lucca automatisk om posisjonen har endret seg, og beregner eventuelt ruten på nytt. Nå kan du fortsette med veivisning som før. Arbeide med kartet Vise kartet u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Gå fra menyen Navigation (Navigering) til kartvisningen: Trykk på knappen. u Forskyve og forstørre/forminske kartet For å se det ønskede destinasjonsområdet på kartet kan du forskyve kartutsnittet og forminske/forstørre kartet. Trykk på et av symbolene for å u forminske eller forstørre kartet. u Trykk på kartet, og skyv det i ønsket retning. u Trykk på knappen for å gå tilbake til den aktuelle posisjonen din. Avslutte veivisningen u Trykk på et tilfeldig sted på kartet. Tilleggsmenyen Route Guidance Options (Veivisningsalternativer) vises. Trykk på symbolet for å avslutte veiu visningen. En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja), for å avslutte veivisningen. Kartet vises. - eller u Trykk på No (Nei) for å fortsette veivisningen. Trykke i kartet u Trykk på et sted (gaten eller spesialdestinasjonen) på kartet. Stedet blir markert, og stedsnavnet vises i linjen nederst på displayet. Trykk på knappen for å hente frem tilu leggsmenyen. Trykk på symbolet for å bruke stedet u som destinasjon. Veivisningen starter. Merk: Hvis du trykker et sted på kartet under veivisningen, vises en tilleggsmeny med ytterligere funksjoner. Les kapitlet "Flere funksjoner under veivisning". - eller Trykk på symbolet for å lagre stedet u og senere bruke det som destinasjon. Tastaturet vises. Når du kommer frem til destinasjonen Når du kommer frem til destinasjonen, får du en melding om dette. På kartet vises bare den aktuelle posisjonen din. 25 Arbeide med kartet u Skriv inn navnet på destinasjonen, og trykk på knappen OK. Destinasjonen lagres med det oppgitte navnet i Favoritter. (Kap. "Administrere destinasjoner") Knapper I kartvisningen har du følgende knapper: Trykk på symbolet for å komme til u menyen Navigation (Navigering). u Trykk på symbolet for å komme til menyen Map Settings (Kartinnstillinger). u u Foreta kartinnstillinger u Trykk på symbolet i kartvisningen. Menyen Map Settings (Kartinnstillinger) følsomhet kan reguleres (kap. "Konfigurere Lucca", "Enhetsinnstillinger"). / Trykk på symbolet for å skifte mellom 2D- og på knappen. Side to i menyen vises. Trykk på symbolet for å vise (krysset av) eller ikke vise (ikke krysset av) høyde og hastighet på kartet. Ved veivisning med flere etappemål vises tiden og avstanden til neste etappemål på kartet. Trykk på symbolet for også å vise (krysset av) eller ikke vise (ikke krysset av) tiden og avstanden til siste destinasjon. Trykk på symbolet for å vise (krysset av) eller ikke vise (ikke krysset av) avstanden til spesialdestinasjoner. Merk: Avstanden vises bare for spesialdestinasjoner langs ruten og bare på motorveier. / Trykk på symbolet for å skifte mellom visning av ankomsttid og restkjøretid (reisetid). 26 Talemeldinger under veivisning Kartvisning under veivisning Talemeldinger under veivisning Lucca støtter veivisningen med kjøreanbefalinger i form av talemeldinger og angir avkjøringssteder i tide. I den forbindelse gir det deg også navnet på hovedveier og motorveier. I innstillingene kan du aktivere og deaktivere talemeldingene for navigeringen (kap. "Konfigurere Lucca", "Innstillinger for navigering"). Merk: Volumet kan bare endres når talemeldingen er aktiv. u Trykk på knappen VOL - eller VOL + under en talemelding for å endre volumet på talemeldingene. u Trykk på feltet nede på displayet for å gjenta den siste talemeldingen. Kartvisning under veivisning Når du navigerer, vises ulike former for navigeringshjelp og ruteinformasjon i kartvisningen. Obs! Informasjonen på digitale veikart kan være feil på grunn av kortvarige endringer (veiarbeid osv.)! Tilleggsinformasjon, f. eks. fartsgrenser, kan bare vises hvis den finnes på kartmaterialet. Trafikksituasjonen og skiltmerkingen på stedet har prioritet over informasjonen i Lucca. Navigeringshjelp Følgende former for navigeringshjelp vises på kartet: Den såkalte "Carsor" angir posisjonen din. Kompass: Viser alltid i retning nord (for orientering) Felt oppe: navnet på den neste gaten Felt nede: navnet på den aktuelle gaten Handlingspil: Neste handling og avstand til denne En søyle vises når du nærmer deg stedet for den neste handlingen: Jo færre gule segmenter som vises, desto nærmere er du stedet for den neste handlingen.

7 Talemelding er aktivert. Talemelding er deaktivert (dempet). Når du trykker kort på symbolet, aktiveres talemelding igjen. 27 Kartvisning under veivisning Flere funksjoner under veivisning Ruteinformasjon I den nederste linjen på displayet vises som standard følgende ruteinformasjon: Avstand som gjenstår til desti nasjonen. Estimert ankomsttid Istedenfor ankomsttiden kan du også se restkjøretiden. Under veivisning med flere etappemål vises ruteinformasjonen for det neste etappemålet. Dessuten kan avstanden og tiden til den siste destinasjonen vises. Les om innstillingene under "Kartinnstillinger" i kapitlet "Arbeide med kartet". Flere funksjoner under veivisning Forutsetning: Veivisning - eller Rutesimulering (demo) u Trykk kort et sted på kartet for å vise tilleggsfunksjonene. Tilleggsmenyen Route Guidance Options (Veivisningsalternativer) vises. Fartsgrense Til venstre på kartet vises fartsgrensen. Merk: Denne informasjonen vises bare hvis den er aktivert i navigeringsinnstillingene. (Kap. "Arbeide med kartet", "Foreta kartinnstillinger") Disse funksjonene står nå til din disposisjon: Legge inn en sperre Avbryte veivisning Hoppe over neste destinasjon Vise informasjon om destinasjonen Vise ruteliste Legge inn en sperre Under veivisningen kan du sperre strekningsdelen som ligger foran deg. En alternativ rute blir beregnet, slik at den sperrede strekningen omkjøres. Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. u Menyen Traffic Jam Ahead (Kø lenger fremme) vises. I denne menyen kan du velge lengden på sperringen. Start fra posisjonen du befinner deg i. Trykk på knappene for å tasu te inn lengden på sperringen. 28 Flere funksjoner under veivisning u Trykk på knappen OK. Ruten beregnes på nytt og du kjører rundt den sperrede delstrekningen. Symbolet markerer sperringen. Den! sperrede strekningen er merket med rødt. Deaktivere sperringen: Trykk på symbolet i tilleggsmenyen u (avkryssingen viser at det er lagt inn en sperring). En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja) for å slette sperringen. Ruten blir beregnet på nytt. - Eller u Trykk på No (Nei) for ikke å slette sperringen. Vise informasjon om destinasjonen u Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. Destinasjonsadressen med informasjon om avstand og ankomst- hhv. restkjøretid vises. Destinasjonen kan vises på kartet: u Trykk på knappen Show In Map (Vis på kartet). Trykk på symbolet for å gå ut av kartu visningen igjen. Vise ruteliste Du kan få frem en ruteliste for å få oversikt over strekningen. Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. u Rutelisten vises. u u Trykk på knappene for å bla i rutelisten. Trykk på symbolet for å gå ut av rutelisten igjen. Avbryte veivisning u Trykk på symbolet i tilleggsmenyen. En forespørsel vises på skjermen. u Trykk på Yes (Ja), for å avslutte veivisningen. Kartet vises. - eller u Trykk på No (Nei) for å fortsette veivisningen. Hoppe over neste destinasjon Forutsetning: Turplanlegging (rute med minst ett etappemål) u Trykk på symbolet i tilleggsmenyen for å hoppe over det neste etappemålet. Ruten beregnes på nytt, og du kjører til det neste etappemålet. 29 TMC-funksjon TMC-funksjon TMC (Traffic Message Channel) forsyner Lucca med trafikkmeldinger. Disse meldingene sendes fra radiosendere ved hjelp av RDS-signal (RDS = Radio Data System). Lucca kan ta de mottatte trafikkmeldingene med i ruteberegningen og bruke dem til å beregne en alternativ rute hvis det er trafikkproblemer. Symbolet angir trafikkproblemer. De be! rørte strekningene merkes med rødt, hhv, grått utenfor ruten din. TMC er tilgjengelig i følgende land: Belgia, Danmark, England, Finland, Frankrike, Italia, Nederland, Norge, Spania, Sveits, Sverige, Tsjekkia, Tyskland og Østerrike. Søke etter TMC-stasjon Lucca stiller automatisk inn på nærmeste TMCstasjon som kan tas inn. Du kan også søke etter ønsket TMC-stasjon. Trykk på knappen i menyen TMC Mesu sages (TMC-meldinger). Trykk på symbolet. u TMC-stasjonssøk starter. Vise trafikkmeldinger u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Trafikkmeldinger vises i en liste. Trykk på knappene for å veksle mellom meldingene. u Koble til TMC-antennen u Koble TMC-antennen som følger med, til TMCantenneinngangen på Lucca. u Fest TMC-antennen ved hjelp av sugekoppene mest mulig parallelt med dashbordet Lucca kan nå motta tilgjengelige trafikkmeldinger. Lucca søker alltid automatisk etter en TMCsender. Hvis mottakskvaliteten blir dårligere, søker den straks etter en annen sender. u Trykk på knappen Show Message (Vis melding) for å se alt innholdet i en melding. Slå på automatisk omkjøring ved kø u Trykk på symbolet i menyen Navigation (Navigering). Menyen Routing options (Rutealternativer) vises. Trykk på symbolet for å koble inn (krysset av) eller koble ut (ikke krysset av) automatisk omkjøring ved kø. u 30 Multimedia Multimedia I menyen Multimedia kan du spille av musikk- og bildefiler. u u u u u u Legge inn minnekort På venstre side i Lucca er det et kortspor. u Skyv inn minnekortet til det stopper i kortsporet. Kontaktene skal være foran. Merk: Se merkingen på kortsporet. Starte multimediefunksjonen u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Menyen Multimedia vises. Trykk gjentatte ganger på symbolet for å spille det første sporet i den nåværende mappen eller forrige mappen. Trykk på knappen spille det neste sporet. Trykk gjentatte ganger på knappen for å spille det nåværende eller forrige sporet. Trykk på knappen for å avbryte avspillingen. Trykk på knappen for å avslutte avspillingen. Trykk på knappen igjen for å fortsette avspillingen. Tilleggsfunksjoner Trykk på knappen for å vise tilleggsu funksjoner. Menyen Options (Alternativer) vises. Trykk på symbolet for å skifte mellom u disse innstillingene: Mix Off (Tilfeldig rekkefølge av): Avspilling i tilfeldig rekkefølge slått av Mix Directory (Tilfeldig rekkefølge mappe): Spille sporene i nåværende mappe i tilfeldig rekkefølge Mix All Tracks (Tilfeldig rekkefølge alle spor): Spille spor fra alle mappene i tilfeldig rekkefølge Trykk på symbolet for å skifte mellom disse innstillingene: Spille av musikkfiler u Trykk på symbolet.

8 Avspillingsmenyen vises, og den første musikkfilen som Lucca finner, blir spilt. u u Trykk på knappen VOL - eller VOL + for å justere volumet. u Trykk på symbolet for å spille det første sporet i den neste mappen. Repeat Off (Gjentagelse av): Gjentatt avspilling slått av Repeat Current Track (Repetere nåværende spor): Gjenta avspilling av nåværende spor Repeat Directory (Repetere mappe): Gjenta avspilling av spor i nåværende mappe u Trykk på symbolet for å vise (krysset av) eller ikke vise (ikke krysset av) ID3-tekst. ID3-tekst er tilleggsinformasjon, f.eks. album, artist og spornavn, som musikkfiler i MP3-format kan inneholde. 31 Multimedia Browse I musikklisten vises musikkfilene og mappene i den rekkefølgen de har på minnekortet. Trykk på knappen for å vise tilleggsu funksjoner. Menyen Options (Alternativer) vises. Trykk på symbolet. u Musikklisten vises. Du kan velge spor direkte fra musikklisten. Trykk på knappen for å gå ett mappeu nivå opp. Trykk på symbolet for å gå ut av muu sikklisten igjen. Equalizer Du kan velge en av fem forhåndsinnstillinger for equalizeren. Trykk på knappen for å vise tilleggsu funksjoner. Menyen Options (Alternativer) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Equalizer vises. u Trykk på en av oppføringene i listen for å velge en equalizer-innstilling. Trykk på symbolet for å gå ut av meu nyen igjen. u u u u Trykk på symbolet for å se det første bildet i den neste mappen. Trykk på symbolet for å se det første bildet i den forrige mappen. Trykk på knappen for å se det neste bildet. Trykk på knappen for å se det forrige bildet. Presentasjon Trykk på knappen for å starte presentau sjonen. Merk: Du kan stille inn hvor lenge hvert bilde i en presentasjon skal vises. (Avsnittet "Tilleggsfunksjoner" i dette kapitlet) u Hvis du vil avslutte presentasjonen, trykker du på bildet. Avspillingsmenyen vises. Tilleggsfunksjoner Trykk på knappen for å vise tilleggsu funksjoner. Menyen Options (Alternativer) vises. Trykk på symbolet for å stille inn tidsu intervallene for presentasjonen. Menyen Slide Duration (Varighet på lysbildefremvisning) vises. Trykk på en av oppføringene i listen for å velge en innstilling. Trykk på symbolet for å vise (krysset u av) eller ikke vise (ikke krysset av) navn på filmappe. u Trykk på symbolet for å vise (krysset av) eller ikke vise (ikke alle bildene. Vise bildefiler u Trykk på symbolet. Avspillingsmenyen vises, og den første bildefilen som Lucca finner, blir vist. Merk: Hvis en veivisning er aktiv, får du en melding om at veivisningen avbrytes. Trykk på Yes (Ja) for å se bildene. Veivisningen må startes på nytt etterpå. Store bilder trenger lengre tid for å vises Lucca kan vise bilder med størrelse på maks. 6 megapiksler. 32 Multimedia Dataoverføring Browse (vis) I bildelisten vises bildefilene og mappene i den rekkefølgen de har på minnekortet. Trykk på knappen for å vise tilleggsu funksjoner. Menyen Options (Alternativer) vises. Trykk på symbolet. u Bildelisten vises. Du kan velge bilder direkte fra bildelisten. Trykk på knappen for å gå ett mappeu nivå opp. Trykk på symbolet for å gå ut av muu sikklisten igjen. Dataoverføring Du kan overføre ytterligere veikart og mediedata (musikkfiler og bildefiler) til Lucca via et minnekort. Forberede minnekort Lucca støtter SD-/SDHC-/MMC-kort med minneplass på opptil 4 gigabyte. u Skyv inn minnekortet til det stopper i kortsporet. Kontaktene skal være foran. Merk: Se merkingen på kortsporet. u Koble Lucca til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel. Datamaskinen gjenkjenner Lucca som kortleser. Minnekortet vises som en stasjon. Merk: Du kan også overføre data til minnekortet ved hjelp av en kortleser. Avslutte multimediefunksjonen u Trykk kort på av/på-bryteren for å starte en annen funksjon under avspilling av musikk. - eller Trykk på knappen for å avslutte mediu eavspillingen. Bruke veikart fra minnekort I Luccas minne er det forhåndsinstallert veikart for det landet der Lucca ble kjøpt. På DVD-platen som følger med, finner du alt etter produktvariant ekstra veikart samt et installasjonsprogram som brukes for å kopiere disse veikartene til minnekortet ditt. Bruke et ekstra veikart i Lucca: u Kopier ønsket veikart til minnekortet ved hjelp av installasjonsprogrammet. u Sett minnekortet i kortsporet med kontaktene foran. Merk: Se merkingen på kortsporet. u Slå på Lucca. Veikartene lastes automatisk inn i minnet til Lucca fra minnekortet. u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Kartet vises. u Trykk på symbolet. Menyen Navigation (Navigering) vises. 33 Ta ut minnekort u Avslutt menyen Multimedia. u Skyv minnekortet forsiktig inn i kortsporet til det frigjøres. Minnekortet skyves litt ut av kortsporet og kan tas ut. Dataoverføring Konfigurere Lucca u Trykk på symbolet. Menyen Settings (Innstillinger) vises. Trykk på symbolet. u En liste over tilgjengelige veikart vises. u Velg veikart ved å trykke på ønsket kart i listen. Konfigurere Lucca Lucca har to menyer der du kan gjøre innstillinger: Enhetsinnstillinger: Her stiller du inn apparatets funksjoner. Innstilling for navigeringen: Her stiller du inn navigeringsfunksjonene. Kartinnstillinger: Innstillinger for kartvisningen (kap. "Arbeide med kartet", "Foreta kartinnstillinger"). Bruke mediefiler fra minnekort Du kan spille av følgende mediefiler i menyen Multimedia på Lucca: MP3, WAV, WMA og OGG for musikkfiler JPG, BMP og GIF for bildefiler u Overfør mediefilene til minnekortet. u Start multimediefunksjonen. (Kap. "Multimedia") Lucca finner automatisk dataene på minnekortet. Enhetsinnstillinger I menyen Settings (Innstillinger) definere innstillingene til Lucca for disse områdene: Lysstyrke på displayet Tastelyd (lyd på menyknappene) Språk Klokkeslett Strømsparing Tyverisikring På side to i menyen finner du dessuten disse innstillingene: Fabrikkinnstillinger Kalibrere berøringsskjermen Produktinformasjon Demomodus Trykk på symbolet i hovedmenyen. u Menyen Settings (Innstillinger) vises. u / Trykk på knappen for å bla i denne menyen.

9 Hvis du har gjort endringer på innstillingene: Trykk på knappen for å gå ut av meu nyen. lysstyrke på displayet I menyen Display Brightness (Lysstyrke på displayet) kan du stille inn lysstyrken på displayet for dag- og nattmodus. Dessuten kan du justere lyssensorens følsomhet for automatisk dag/nattomkobling. Trykk på symbolet. u Menyen Representation (Visning) vises. 34 Konfigurere Lucca u Trykk på knappen Brightness Day (Lysstyrke dag) for å stille inn lysstyrken på displayet for dagmodusen. u Trykk på knappen Brightness Night (Lysstyrke natt) for å stille inn lysstyrken på displayet for nattmodusen. u Trykk på knappen Switch Threshold (Omkoblingsgrense) for å øke eller redusere følsomheten til den automatiske omkoblingen. Tastelyd u Trykk på symbolet for å koble inn (krysset av) eller koble ut (ikke krysset av) tastelyden. Tyverisikring I menyen Anti-Theft Protection (Tyverisikring) kan du tilordne en PIN- og PUKkode til Lucca, slik at ikke uvedkommende skal kunne bruke den. PIN-koden kan du endre igjen når som helst. Registrer deg på blaupunkt.de for å oppbevare PUK-koden på et sikkert sted. Les mer i kapitlet "Foreta grunninnstillinger", "Aktivere PINforespørsel". Fabrikkinnstillinger I menyen Factory settings (Fabrikkinnstillinger) kan du tilbakestille navigasjonsprogramvaren til fabrikkinnstillingene. Merk: Hvis du tilbakestiller Lucca til fabrikkinnstillingene, slettes de personlige innstillingene dine og de lagrede destinasjonene. Trykk på symbolet på side to i meu nyen Settings (Innstillinger). Menyen Factory Settings (Fabrikkinnstillinger) vises. Trykk på symbolet for å tilbakestille u til fabrikkinnstillingene. - eller u Trykk på symbolet for å avbryte prosedyren. Språk I menyen Language (Språk) kan du stille inn hvilket språk du vil at menyene til Lucca skal vises på. Talemeldingene gis da på språket som er stilt inn, hvis språket er tilgjengelig for talemelding. Hvis valgt språk ikke er tilgjengelig for talemeldingen, kommer meldingen på engelsk. Trykk på symbolet. u Du får se en liste over de tilgjengelige språkene. u Trykk på det språket i listen som du vil bruke til menyer og talemeldinger. Klokkeslett I menyen Clock (Klokkeslett) kan du velge tidssonen for din aktuelle posisjon, stille om til sommertid og velge mellom 12- og 24-timersformat på visningen. Bare når du har oppgitt riktig tidssone kan Lucca angi riktig ankomsttid under en veivisning. Les mer i kapitlet "Foreta grunninnstillinger", "Stille inn tidssone". Strømsparing Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller koble ut (ikke krysset av) strømsparemodus. Når du har aktivert strømsparemodus, blir displayet mørkere når det ikke har vært i bruk på ett minutt, slik at apparatet bruker mindre strøm. Lucca skifter ikke til strømsparemodus når den får strøm fra en ekstern strømkilde eller ikke brukes til navigering. Kalibrere berøringsskjermen Du kan stille inn (kalibrere) berøringsskjermen på nytt hvis den reagerer unøyaktig på berøringer. Trykk på symbolet på side to i menyu en Settings (Innstillinger) for å starte kalibreringen. u Følg anvisningene på displayet under kalibreringen av berøringsskjermen. Produktinformasjon Trykk på symbolet på side to i meu nyen Settings (Innstillinger). 35 Konfigurere Lucca Produktinformasjon om Lucca, som versjonen til kartet og navigasjonsprogramvaren som brukes, vises. Demomodus Trykk på symbolet på side to i meu nyen Settings (Innstillinger) for å slå på (krysset av) eller slå av (ikke krysset av) demomodus. Når du har slått på demomodus, skifter Lucca til demomodus hvis den ikke brukes på fem minutter. Fortsette turen automatisk For turer med flere etappemål kan du stille inn om veivisningen automatisk skal skje mot den neste destinasjonen, eller først etter bekreftelse fra deg, etter at det første etappemålet er nådd. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) denne funksjonen. Hvis du aktiverer funksjonen, fortsetter veivisningen automatisk til alle etappemålene i fortsettelsen. Hvis funksjonen er deaktivert, får du når du når et etappemål forespørsel om veivisningen skal fortsette til det neste etappemålet. Velge datasett I menyen Choose Dataset (Velge datasett) kan du hente frem listen med tilgjengelige veikart og velge ønsket veikart. Les kapitlet "Dataoverføring". POI-merknad Hvis du bruker egne spesialdestinasjoner (POI), kan Lucca gjøre oppmerksom på dette i tide under en veivisning. Merk: PCverktøyet med beskrivelse av hvordan du oppretter egne spesialdestinasjoner finnes på vedlagte CD/DVD. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) henvisninger på kartet og lydsignal. Talemeldinger Du kan dempe navigeringens taleinstruksjoner (deaktivere) eller stille inn volumet i forhold til apparatets volum, mellom -8 og +10: Trykk på symbolet. u u Menyen Speech Output (Talemelding) vises. Trykk på en av knappene for å u stille inn lydstyrken. Trykk på symbolet for å aktivere u (krysset av) eller deaktivere (ikke krysset av) talemeldingsfunksjonen. Innstillinger for navigering I navigeringsmenyen kan du gjøre innstillinger på Lucca for følgende områder: Hjemmeadresse Fortsette turen automatisk Velge datasett POI-merknad Talemeldinger Enheter u Trykk på symbolet i hovedmenyen til Lucca. Kartet vises. Trykk på symbolet. u Menyen Navigation (Navigering) vises. Trykk på symbolet. u Menyen Settings (Innstillinger) vises. Hvis du har endret på innstillingene: Trykk på knappen for å gå ut av meu nyen. Hjemmeadresse Angi hjemmeadressen din, slik at du raskt kan navigere hjem uansett hvor du befinner deg. Les mer i kapitlet "Foreta grunninnstillinger", "Legg inn hjemmeadresse". 36 Konfigurere Lucca Luccas programvare Tekniske spesifikasjoner u Trykk på knappen OK. Innstillingene blir lagret. Enheter Du kan stille inn hvilke måleenheter som skal brukes for avstander. Trykk på symbolet for å skifte mellom u kilometer og miles. Tekniske spesifikasjoner Dimensjoner (B x H x D) 122 x 94 x 20 mm Vekt ca. 230 g Driftstemperatur -20 C C Lagringstemperatur -30 C.

10 Powered by TCPDF ( 70 C Strømforsyning Batteri: Li-lon, 3,7 V/2100 mah Ladekabel for sigarettenner: Inngang 12 V Nettlader: Inngang 100 til 240 V (50/60 Hz), utgang 12 V /maks. 1 A Display 4,3 berøringsskjerm TFT LCD fargedisplay 16:9, 480 x 272 piksler Lyd Innebygd høyttaler, maks. 2 W GPS-mottaker Integrert, QuickFindteknologi Centrality GPS, 32 kanaler Multimedia Avspilling av MP3 (ID3-Tag-versjon 1/2), WMA (uten DRM), OGG (Vorbis) Visning av JPG (maks. 6 mill. piksler), GIF (maks. 6 mill. piksler), BMP (maks. 6 mill. piksler) Plattform Dual Core Centrality Atlas III prosessor (400 MHz) Internt 64 MB SDRAM Memory 1 GB NAND Flash Memory SD-/SDHC-/MMC-kortspor: maks. 2 GB (SD-kort), maks. 4 GB (SDHC-kort) Operativsystem Microsoft Windows CE 5.0 Luccas programvare Installere navigasjonsprogramvaren på nytt CD-/DVD-platen som følger med, inneholder navigasjonsprogramvare for Lucca og veiledning til bruk ved gjenoppretting. Oppdatere navigasjonsprogramvaren For at Lucca hele tid en skal være oppgradert til nyeste versjon, tilbyr Blaupunkt regelmessig programvarenedlastinger. Disse finner du på Blaupunkts nettside com. 37 Service Garanti Service I noen land har Blaupunkt en reparasjons- og hentetjeneste. Hvis du må sende Lucca til Blaupunkt for service, kan du bestille henting via enn 14 sekunder for å foreta en nullstilling. Lucca startes på nytt. Tilbakestill til fabrikkinnstillingene (menyen Innstillinger, andre side). Alle personlige innstillinger blir slettet! Installer navigasjonsprogramvaren på nytt med DVD-platen som følger med. Displayet fortsetter å være Hvis displayet utsettes for sterkt Plasser Lucca i skyggen i ca. 10 mørkt når jeg slår på Lucca. og langvarig sollys eller høye minutter, og slå deretter apparatemperaturer, kan det midlerti- tet på igjen. dig få redusert er ikke tilstrekkelig la- Lad batteriet helt opp. Full oppdet. lading av batteriet tar ca. 3 den er avslått. Etter noen dager kan dermed batteriet være når du bruker Lucca i bilen. Som beskyttelse mot overopp- Plasser Lucca i skyggen i ca. 10 heting kobles ikke batteriet opp minutter, og lad deretter opp ved svært høye temperaturer. batteriet igjen. Lucca reagerer ikke når jeg tryk- Luccas operativsystem er over- Trykk på av/på-bryteren i mer ker på knappene. belastet. enn 14 sekunder for å foreta en nullstilling. Lucca startes på nytt. 39 Feilsøking Problem Årsak Løsning Sett apparatet på et opphøyd punkt utendørs, og pass på å ikke bevege det. Lucca er klar for bruk igjen etter 2 til 5 minutter. Da er det mulig å bruke navigeringen også ved mindre gunstige forhold. Lucca har ikke eller veldig dårlig Navigeringen kan starte ca. 1 GPS-mottak. minutt etter at Lucca er slått på. Første gang Lucca slås på trengs noe mer tid og et sterkt GPS-signal. Kraftig metalliserte frontruter Du kan forsøke å montere Lucca kan noen ganger forstyrre Lu- et annet sted i bilen. ccas GPS-mottak. Lucca gir ingen kjøreanbefalin- Talemeldingsfunksjonen er de- Aktiver, i menyen Navigering, ger i form av talemeldinger. aktivert. menyen Innstillinger innstillingen Talemeldinger. Volumet på talemeldingene er Øk volumet under en talemelfor lavt. ding (knappen VOL +). Lucca har ikke eller veldig dårlig Den medfølgende TMC-antennen Monter TMC-antennen på Lucca TMC-mottak. er ikke montert eller feilmontert. eller juster den. TMC-mottaket er for tiden ikke For tiden er TMC-mottak tiltilgjengelig i alle europeiske gjengelig i Belgia, Danmark, land. England, Finland, Frankrike, Italia, Nederland, Norge, Spania, Sveits, Sverige, Tsjekkia, Tyskland og Østerrike. Lucca gjenkjenner ikke minne- Minnekortet er ikke kompatibelt Bruk vanlige SD-kort (maks. 2 kortet mitt. med Lucca. GB), SDHC-kort (maks. 4 GB) eller multimediakort (MMC). Hvis du har problemer med minnekort, skal du forsøke å bruke et minnekort fra en annen produsent eller med en annen kapasitet. På grunn av teknisk videreutvikling kan ikke Blaupunkt garantere at minnekort fra forskjellige produsenter og av forskjellige typer fungerer uten problemer. Multimediefunksjonen spiller Mediefilene på minnekortet er Overfør musikkfiler i formatene ikke av noen eller bare enkelte lagret i feil filformat. MP3 og WMA for musikk, JPG og mediefiler fra minnekortet. BMP for bilder til minnekortet. Minnekortet er formatert med Formater minnekortet i filsystefeil filsystem. met FAT16 eller FAT Feilsøking 41 Country: Germany Austria Belgium Denmark Finland France Great Britain Greece Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland Czech. Rep. Hungary Poland Turkey (D) (A) (B) (DK) (FIN) (F) (GB) (GR) (IRL) (I) (L) (NL) (N) (P) (E) (S) (CH) (CZ) (H) (PL) (TR) Phone: Fax: blaupunkt.com 2007 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D Hildesheim 09/07 CM-AS/SCS1 (NO)

Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5

Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5 Bruks- og monteringsanvisning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 5 8 6 9 7 10 11 2 Oversikt over produktet 1

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 300 EUROPE http://no.yourpdfguides.com/dref/3305700

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 300 EUROPE http://no.yourpdfguides.com/dref/3305700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 300 EUROPE. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT 200 http://no.yourpdfguides.com/dref/3754426

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT 200 http://no.yourpdfguides.com/dref/3754426 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Mobile Navigation TravelPilot 100

Mobile Navigation TravelPilot 100 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 100 Betjenings- og monteringsveiledning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 5 6 8 7 2 9 10 Oversikt over produktet 1 Display

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT 300 http://no.yourpdfguides.com/dref/3754470

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT 300 http://no.yourpdfguides.com/dref/3754470 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Mobile Navigation TravelPilot 300

Mobile Navigation TravelPilot 300 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 300 Betjenings- og monteringsveiledning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 7 8 5 6 9 10 11 2 12 13 Oversikt over produktet

Detaljer

Mobile Navigation TravelPilot 300

Mobile Navigation TravelPilot 300 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 300 Betjenings- og monteringsveiledning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 7 8 5 6 9 10 11 2 12 13 Oversikt over produktet

Detaljer

Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3. Bruks- og monteringsanvisning

Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3. Bruks- og monteringsanvisning Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3 Bruks- og monteringsanvisning Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 5 6 2 Oversikt over produktet Under displayet finner du disse

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.3 LOW D-A-CH http://no.yourpdfguides.com/dref/3315498

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.3 LOW D-A-CH http://no.yourpdfguides.com/dref/3315498 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT LUCCA 3.3 LOW D- A-CH. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.3. Bruksanvisning (Langversjon)

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.3. Bruksanvisning (Langversjon) Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.3 Bruksanvisning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 2 Oversikt over produktet Ved siden av skjermen finner du disse knappene: 1. Power (skjerm

Detaljer

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Bruksanvisning (Langversjon)

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Bruksanvisning (Langversjon) Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.4 Bruksanvisning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 3 1 2 2 Oversikt over produktet Ved siden av skjermen finner du disse knappene: 1 Av/på-bryter:

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A-CH

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A-CH Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A- CH. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 5.2 NORTH EUROPE

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 5.2 NORTH EUROPE Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT LUCCA 5.2 NORTH EUROPE. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A-CH http://no.yourpdfguides.com/dref/3305430

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A-CH http://no.yourpdfguides.com/dref/3305430 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT LUCCA 3.4 D-A- CH. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY NV-U71T http://no.yourpdfguides.com/dref/672710

Din bruksanvisning SONY NV-U71T http://no.yourpdfguides.com/dref/672710 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SONY NV-U71T. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SONY NV-U71T i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON 20 EASY http://no.yourpdfguides.com/dref/3952510

Din bruksanvisning NAVIGON 20 EASY http://no.yourpdfguides.com/dref/3952510 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON 20 EASY. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NAVIGON 20 EASY i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR http://no.yourpdfguides.com/dref/3305461

Din bruksanvisning BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR http://no.yourpdfguides.com/dref/3305461 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT EASY D-A-CH http://no.yourpdfguides.com/dref/3315172

Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT EASY D-A-CH http://no.yourpdfguides.com/dref/3315172 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT TRAVEL PILOT EASY D-A-CH. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON PRIMO http://no.yourpdfguides.com/dref/2470197

Din bruksanvisning NAVIGON PRIMO http://no.yourpdfguides.com/dref/2470197 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON PRIMO. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NAVIGON PRIMO i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

GPS klokker for barn Brukermanual

GPS klokker for barn Brukermanual GPS klokker for barn Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse 1. Beskrivelse av klokken...1 2. Installasjon av SIM-kort og APP...2 3. SeTracker APP...2 4. Kart...8 5. GeoFence...9 6. Chat...9 7. Health... 10

Detaljer

EASY. www.blaupunkt.com. Mobile Navigation. Bruks- og monteringsanvisning (Langversjon)

EASY. www.blaupunkt.com. Mobile Navigation. Bruks- og monteringsanvisning (Langversjon) EASY www.blaupunkt.com Mobile Navigation Bruks- og monteringsanvisning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 2 5 Oversikt over produktet 1 Av/på-bryter: Langt trykk (lengre

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV7-3115EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4157692

Din bruksanvisning HP PAVILION DV7-3115EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4157692 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV7-3115EA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV7-3115EA i bruksanvisningen

Detaljer

Personal Navigation System

Personal Navigation System Personal Navigation System Brukerhåndbok NV-U70 NV-U50T NV-U50 2005 Sony Corporation Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Uten eksplisitt, skriftlig tillatelse

Detaljer

Nokia 500 bilnavigering Komme i gang

Nokia 500 bilnavigering Komme i gang Nokia 500 bilnavigering Komme i gang 9205371 3. utgave NO ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION erklærer at produktet PD-14 er i samsvar med krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.

Detaljer

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Ofte stilte spørsmål

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Ofte stilte spørsmål Innhold 1. Audio... 1 2. Navigasjon (kun med og Navi 650)... 2 3. Phone... 3 4. Speech recognition (kun med CD 600 IntelliLink and )... 4 5. Other... 5 1. Audio SPØRSMÅL: Hvordan kan jeg veksle mellom

Detaljer

Brukerhåndbok. Navigasjon

Brukerhåndbok. Navigasjon Brukerhåndbok Navigasjon Ansvarlig utgiver Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Uten eksplisitt, skriftlig tillatelse fra Clarion er det ikke tillatt å kopiere

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790 Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON 8110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2470088

Din bruksanvisning NAVIGON 8110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2470088 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON 8110. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NAVIGON 8110 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Brukerhåndbok Norsk Juni 2010 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve produktet

Detaljer

Personal Navigation System

Personal Navigation System Personal Navigation System Brukerhåndbok NV-U71T NV-U51 2006 Sony Corporation Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Uten eksplisitt, skriftlig tillatelse fra Sony

Detaljer

Brukerhåndboken Navigationssoftware

Brukerhåndboken Navigationssoftware Brukerhåndboken Navigationssoftware - 2 - Innholdsfortegnelse 1 Igangsetting... 4 1.1 Viktige informasjoner... 5 1.2 Alternativ installasjon av navigasjonsprogramvaren fra minnekortet... 5 1.3 Overføring

Detaljer

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet

Detaljer

Brukerhåndbok. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Norsk

Brukerhåndbok. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Norsk Brukerhåndbok SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Norsk Oktober 2007 Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for enheten,

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON 3110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2469943

Din bruksanvisning NAVIGON 3110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2469943 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor Bruksanvisning MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S. www.facebook.com/denverelectronics Importert av: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Brukerhåndbok. SUNGOO Mobile Navigation 43.01. Norsk

Brukerhåndbok. SUNGOO Mobile Navigation 43.01. Norsk Brukerhåndbok SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Norsk Oktober 2007 Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for enheten,

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON 2110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2469783

Din bruksanvisning NAVIGON 2110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2469783 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON 2110. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NAVIGON 2110 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

3G-bordtelefon Kaerdesk 135. Brukermanual INNHOLD

3G-bordtelefon Kaerdesk 135. Brukermanual INNHOLD 3G-bordtelefon Kaerdesk 135 Brukermanual INNHOLD Takk for at du kjøpte ett av våre produkter. Les manualen nøye for å få mest mulig ut av din telefon, les manualen nøye. NB: Vennligst slå av apparatet

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://no.yourpdfguides.com/dref/1299287

Din bruksanvisning NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://no.yourpdfguides.com/dref/1299287 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Brukerhåndbok. NAVIGON 83xx. Norsk

Brukerhåndbok. NAVIGON 83xx. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON 83xx Norsk Mai 2009 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve produktet og alle tilbehørsdeler

Detaljer

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. ABC DEF Menyer GHI PQRS 7

Detaljer

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

EC-Styring med Magelis berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Brukerhåndbok. NAVIGON 81xx. Norsk

Brukerhåndbok. NAVIGON 81xx. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON 81xx Norsk April 2008 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve produktet og alle tilbehørsdeler

Detaljer

a Berøringsskjerm b PÅ-/Av-knapp c Minnekort-spor (SD-kort) d USB-kontakt e Ladekonnektor f Tilbakestillingsknapp B Et minnekort (SD-kort)

a Berøringsskjerm b PÅ-/Av-knapp c Minnekort-spor (SD-kort) d USB-kontakt e Ladekonnektor f Tilbakestillingsknapp B Et minnekort (SD-kort) TomTom RIDER 1. Hva er i esken Hva er i esken A Din TomTom RIDER 1 2 3 4 5 6 a Berøringsskjerm b PÅ-/Av-knapp c Minnekort-spor (SD-kort) d USB-kontakt e Ladekonnektor f Tilbakestillingsknapp B Et minnekort

Detaljer

Brukerhåndbok. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Norsk

Brukerhåndbok. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services Norsk Desember 2009 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve

Detaljer

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr. Lisa barnevaktsender Brukerveiledning Lisa barnevaktsender Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.: 1104795 INNHOLD Lisa barnevaktsender... 1 Skisse av Lisa barnevaktsender... 2 Funksjonsprinsipp...

Detaljer

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater er den komplette løsningen for digital underholdning slik at du kan glede deg over TV-titting og

Detaljer

CD-ORD 9.0. Kom godt i gang

CD-ORD 9.0. Kom godt i gang CD-ORD 9.0 Kom godt i gang CD-ORD Denne manualen gir de viktigste informasjonene om CD-ORD 8.3 Du finner en utdypende manual om programmet i CD-ORDs verktøylinje. Hjelp i verktøylinjen Kom godt i gang

Detaljer

Satmap Active 10 forklaring

Satmap Active 10 forklaring HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)

Detaljer

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 420P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 420P i bruksanvisningen

Detaljer

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet. Produktinformasjon Tilkoblinger Tilkobling VGA INN PC AUDIO INN VGA UT STEREO UT TV UT ANTENNE DC-INN AUDIO-L INN AUDIO-R INN VIDEO INN Kontrollpanel S-VIDEO INN CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Kart

Brukerhåndbok for Nokia Kart Brukerhåndbok for Nokia Kart 1. utgave 2 Innhold Innhold Om Nokia Kart 3 Vise nåværende sted og bla i kartet 3 Finne et sted 4 Oppdage steder i nærheten 4 Legge til et bilde av et sted 5 Lagre eller vise

Detaljer

zūmo 590 Hurtigstartveiledning

zūmo 590 Hurtigstartveiledning zūmo 590 Hurtigstartveiledning Mars 2014 190-01706-58_0A Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA N81 http://no.yourpdfguides.com/dref/826939

Din bruksanvisning NOKIA N81 http://no.yourpdfguides.com/dref/826939 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON 1310

Din bruksanvisning NAVIGON 1310 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON 1310. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NAVIGON 1310 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Nortel Networks IP Phone 2001

Nortel Networks IP Phone 2001 Artikkelnr. P0609369 02 5. mars 2004 Business Communications Manager Nortel Networks IP Phone 2001 Brukerhåndbok Komme i gang 3 Nortel Networks IP Phone 2001 gir deg tale og data på skrivebordet. Innledning

Detaljer

Brukerhåndbok. MobileNavigator 6

Brukerhåndbok. MobileNavigator 6 Brukerhåndbok MobileNavigator 6 Sist oppdatert august 2006 Ansvarlig utgiver NAVIGON AG Schottmüllerstraße 11 D-20251 Hamburg Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

PAGE OUT QUIT MARKØR ENTER / MARK NRST / FIND MENU DIRECT TO POWER

PAGE OUT QUIT MARKØR ENTER / MARK NRST / FIND MENU DIRECT TO POWER PAGE Trykk for å bla gjennom hovedsidene og komme tilbake til bildet fra submeny side. Trykk og hold for å bytte mellom Aviation, Marine og Bil modus. QUIT Trykk for å bla gjennom hovedsidene bakover,

Detaljer

Din bruksanvisning TOMTOM GO 930T http://no.yourpdfguides.com/dref/2366968

Din bruksanvisning TOMTOM GO 930T http://no.yourpdfguides.com/dref/2366968 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

GET BOX II OPPKOBLING

GET BOX II OPPKOBLING GET BOX II OPPKOBLING 1 VELKOMMEN TIL DIN NYE TV-OPPLEVELSE Med Get box ll kan du se tv akkurat når det passer deg. Du kan ta opp programmer, se direkte eller starte forfra. Det du gikk glipp av forrige

Detaljer

Ingen investeringskostnader Ingen risiko Ingen bindinger eller forpliktelser Løpende oversikt over status Enkel håndtering av nye poster

Ingen investeringskostnader Ingen risiko Ingen bindinger eller forpliktelser Løpende oversikt over status Enkel håndtering av nye poster Innledning GEOREG er et nytt system for registrering i konkurranser. Systemet baserer seg på at deltakerne har en smarttelefon med en app som muliggjør enkel registrering i en database. Systemet er spesielt

Detaljer

Brukerhåndbok. MobileNavigator 6 PNA

Brukerhåndbok. MobileNavigator 6 PNA Brukerhåndbok MobileNavigator 6 PNA Sist oppdatert desember 2006 Ansvarlig utgiver NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Lokalisering Nokia N76-1

Lokalisering Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries og N76 er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som nevnes

Detaljer

Brukerveiledning for Digifob Pro

Brukerveiledning for Digifob Pro Brukerveiledning for Digifob Pro Instek AS Adresse: Mårveien 6 2211 Kongsvinger Telefon: 62816833 Epost: instek@instek.no Overblikk over DigifobPro Denne guiden vil ta for seg generel bruk av digifob.

Detaljer

Tips og triks ved oppstart av

Tips og triks ved oppstart av Tips og triks ved oppstart av VSM generasjon II 85452334 07.02.13 For utfyllende informasjon se instruksjonsbok med art nr. 1 Dette heftet omhandler tips og triks ved oppstart av grovfôrmikser, etter at

Detaljer

Brukerhåndbok. MobileNavigator 6 PNA

Brukerhåndbok. MobileNavigator 6 PNA Brukerhåndbok MobileNavigator 6 PNA Sist oppdatert desember 2006 Ansvarlig utgiver NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Brukerhåndbok. MobileNavigator 5

Brukerhåndbok. MobileNavigator 5 Brukerhåndbok MobileNavigator 5 Sist oppdatert juni 2006 Ansvarlig utgiver NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Servicetelefon: 820-3305 (3,26 NOK/min) Opplysningene og spesifikasjonene i dette

Detaljer

Brukerhåndbok. NAVIGON Primo. Norsk

Brukerhåndbok. NAVIGON Primo. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON Primo Norsk September 2009 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve produktet og alle

Detaljer

Brukerhåndbok for KEM-modul for IP-telefon. BCM Business Communications Manager

Brukerhåndbok for KEM-modul for IP-telefon. BCM Business Communications Manager Brukerhåndbok for KEM-modul for IP-telefon BCM Business Communications Manager Dokumentversjon: 02 Varenummer: N0094438 Dato: januar 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Med enerett. Informasjonen

Detaljer

Brukerhåndbok. NAVIGON 12xx 22xx. Norsk

Brukerhåndbok. NAVIGON 12xx 22xx. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON 12xx 22xx Norsk September 2008 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve produktet og

Detaljer

Tillegg til bruksanvisning på modell PR-D3. Gjelder DAB modulen på modell DPR 45 Hvordan bruke din digitale mottaker DAB 1. Trykk på knappen for Standby for å slå på din digitale mottaker. Dersom den digitale

Detaljer

Brukerhåndbok NAVIGON 2100 2110. Norsk

Brukerhåndbok NAVIGON 2100 2110. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON 2100 2110 Norsk August 2007 Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for enheten, men også for ekstrautstyr

Detaljer

nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460

nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460 nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460 Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler

Detaljer

Pek på denne knappen på iphone for å starte TomTom App.

Pek på denne knappen på iphone for å starte TomTom App. TomTom App 1. Komme i gang Komm e i gang Pek på denne knappen på iphone for å starte TomTom App. Språket som brukes for knapper og menyer i TomTom App er det samme som språket du har valgt i iphone-innstillingene.

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON MN7 PDA http://no.yourpdfguides.com/dref/3952265

Din bruksanvisning NAVIGON MN7 PDA http://no.yourpdfguides.com/dref/3952265 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Hurtigveiledning Konferansetelefon Konftel 200W

Hurtigveiledning Konferansetelefon Konftel 200W Hurtigveiledning Konferansetelefon Konftel 200W Norsk Conference phones for every situation Beskrivelse av Konftel 200W Konftel 200W er en DECT konferansetelefon med et opptaksområde på opptil 30 m 2.

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

BRUKERMANUAL Digispiller

BRUKERMANUAL Digispiller BRUKERMANUAL Digispiller INNHOLDSFORTEGNELSE 3. Ved første gangs bruk 4. Hvitt kort med et? Husk alltid dette 5. Skru PÅ/AV Bytte digikort 6. Lade digispiller 7. Funksjonsknapper 8. - 9. Hovedmeny 10.

Detaljer

Før du tar i bruk produktet ditt, må du følge instruksjonene i denne bruksanvisingen.

Før du tar i bruk produktet ditt, må du følge instruksjonene i denne bruksanvisingen. Bruksanvisning Introduksjon Med Mete-On 3 holder du en global nyvinning i hendene dine. Det er bare Mete-On 3 og Mete-On 1 som bruker METEOTIME-funksjonen når denne bruksanvisningen trykkes! Før du tar

Detaljer

Din bruksanvisning NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE http://no.yourpdfguides.com/dref/4351342

Din bruksanvisning NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE http://no.yourpdfguides.com/dref/4351342 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE

Detaljer

HURTIGREFERANSEVEILEDNING Microsoft Surface Hub

HURTIGREFERANSEVEILEDNING Microsoft Surface Hub HURTIGREFERANSEVEILEDNING Microsoft Surface Hub Finn ut hvordan du kan bruke Microsoft Surface Hub til å gjøre gruppen mer produktiv Innhold Starte økten Foreta et anrop Legge personer til en samtale som

Detaljer

SensorGraph Hurtig brukerguide

SensorGraph Hurtig brukerguide SensorGraph Hurtig brukerguide Wisensys inneklimakoffert med 4 loggere SensorGraph Hurtig brukerguide Starte SensorGraph Du kan starte SensorGraph enten ved å dobbeltklikke på ikonet SensorGraph på skrivebordet,

Detaljer

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PIONEER AVIC-S1. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PIONEER AVIC-S1 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Modem og lokalt nettverk Brukerhåndbok

Modem og lokalt nettverk Brukerhåndbok Modem og lokalt nettverk Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Din bruksanvisning CLARION MAP360

Din bruksanvisning CLARION MAP360 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Overvåking av jerv - bruk av Garmin GPS 12XL

Overvåking av jerv - bruk av Garmin GPS 12XL Overvåking av jerv - bruk av Garmin GPS 12XL Henrik Brøseth, NINA, februar 2003 Garmin GPS 12XL har en mengde funksjoner, hvorav det bare er et fåtall som er aktuelle for bruk i overvåkingsarbeidet på

Detaljer

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER VANNTETT KOMPAKTKORTLESER W3-A BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden, (* 888888 # ved levering). Lampe lyser gult når man er i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Brukerhåndbok. NAVIGON 25xx Explorer. Norsk

Brukerhåndbok. NAVIGON 25xx Explorer. Norsk Brukerhåndbok NAVIGON 25xx Explorer Norsk Februar 2010 Symbolet med en søppelbøtte med strek gjennom betyr at produktet må kildesorteres i Den europeiske union. Dette gjelder både for selve produktet og

Detaljer

Forstå alternativene for service og kundestøtte

Forstå alternativene for service og kundestøtte Forstå alternativene for service og kundestøtte QuickRestore Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette systemet når som helst ved hjelp av QuickRestore. QuickRestore har fem forskjellige gjenopprettingsalternativer,

Detaljer

Din bruksanvisning MIO A701 http://no.yourpdfguides.com/dref/1183650

Din bruksanvisning MIO A701 http://no.yourpdfguides.com/dref/1183650 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for MIO A701. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på MIO A701 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Skifte fikseringsenheten

Skifte fikseringsenheten Skriveren overvåker fikseringsenhetens levetid. Når fikseringsenheten har nådd slutten av levetiden, viser skriveren 80 Fikseringsenhet utbrukt. Denne meldingen angir at det er på tide å skifte fikseringsenheten.

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Oppsett av Activesync klient for Windows Smartphone og Pocket PC mot Exchange 2003. Customer Service Center

BRUKERVEILEDNING. Oppsett av Activesync klient for Windows Smartphone og Pocket PC mot Exchange 2003. Customer Service Center BRUKERVEILEDNING Oppsett av Activesync klient for Windows Smartphone og Pocket PC mot Exchange 2003 Customer Service Center Tel: +47 6677 6577 (oppgi ditt kundenummer) Fax: +47 66 85 48 40 (faxnr for bl.a.

Detaljer

A Ladeindikator B Touch-skjerm C Av/på-knapp D Høyttaler E Ekstern antennetilkobling F USB-kontakt G RDS-TMC-kontakt H Minnekortspalte

A Ladeindikator B Touch-skjerm C Av/på-knapp D Høyttaler E Ekstern antennetilkobling F USB-kontakt G RDS-TMC-kontakt H Minnekortspalte TomTom ONE XL 1. Hva er i esken Hva er i esken a TomTom ONE XL A B C D E F G H A Ladeindikator B Touch-skjerm C Av/på-knapp D Høyttaler E Ekstern antennetilkobling F USB-kontakt G RDS-TMC-kontakt H Minnekortspalte

Detaljer