Håndbok. Drivsystem for desentral installasjon av InterBus-grensesnitt, -feltfordelere. Utgave 11/2008 16727320 / NO



Like dokumenter
open Kompakthåndbok Drivsystem for desentral installasjon DeviceNet/CANopen-grensesnitt, -feltfordelere

Håndbok. open. Drivsystem for desentral installasjon DeviceNet/CANopen-grensesnitt, -feltfordeler. Utgave 07/ / NO

Drivsystem for desentralisert installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordeler

Håndbok. Feltbussgrensesnitt/feltfordeler for styring av MOVI-SWITCH. Utgave 12/ / NO

Håndbok. Feltbussgrensesnitt/feltfordeler for styring av MOVI-SWITCH. Utgave 05/2004 C5.D / NO

Håndbok. Drivsystem for desentral installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordeler P R O F I B U S. Utgave 11/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Kompakthåndbok. Drivsystem for desentral installasjon InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Korrektur av håndboken

Installasjon Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer. Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon!

Drivsystem for desentral installasjon DeviceNet/CANopen-grensesnitt, -feltfordelere

Korrektur av håndboken

Tillegg til driftsveiledningen

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717*

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Drivsystem for desentralisert installasjon InterBus-grensesnitt, -feltfordeler

Manual. Drivsystem for desentral installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordeler. Utgave 07/2006 P R O F I B U S / NO

Håndbok. Drivsystem for desentral installasjon AS-Interface-grensesnitt, -feltfordeler. Utgave 07/ / NO

Drivsystem for desentralisert installasjon DeviceNet/CANopen-grensesnitt, -feltfordeler

Kompakthåndbok P R O F I B U S. Drivsystem for desentral installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordelere

Korrektur av håndboken

Håndbok. Drivsystem for desentral installasjon InterBus-grensesnitt, -feltfordeler. Utgave 07/ / NO

Tillegg til driftsveiledningen

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIFIT -SC. Driftsveiledning. Utgave 10/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/ / NO

Driftsveiledning. Eksplosjonsbeskyttede MOVI-SWITCH - drifter i kategori 3D. Utgave 09/2005 GC / NO

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen / NO

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Drivsystem for desentralisert installasjon AS-interface-grensesnitt, -feltfordeler

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA / NO

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service. ECOFAST -konforme drivsystemer. Systemhåndbok. Utgave 10/ / NO

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA Korreksjon. Utgave 01/ / NO

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 03/ / NO

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVI-SWITCH -1E/-2S GC Driftsveiledning. Utgave 09/ / NO

Håndbok. Drivsystem for desentral installasjon PROFIsafe -feltfordeler. Utgave 05/ / NO

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS installasjonsmaterial TCS, TVS, TLS, TIS

Ettermonteringssett belysning

Installasjonsveiledning PG 8581 PG Materialnummer Sist endret / Versjon 00 NO

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

Korrektur MOVIFIT -SC

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

Bruksanvisning Seksjonportdrift STA 1

Installasjonsplan. Tørketrommel PT 5186 EL. no - NO / 01

Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Installasjonsveiledning

Kompakt-driftsveiledning

Utvidelsesmodul EM 110

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114*

VR 68. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Solvarmemodul. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Driftsveiledning. Utgave 02/ / NO

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Installasjonsplan. Vaskemaskin PW 6167 EL. no - NO M.-Nr / 01

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

Installationsplan / Installation plan PT 7135 C / PT 5135 C EL

Varmepumpestyringsmodul. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren VWZ AI VWL X/2 A. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

* _0516* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Håndbok. MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet (inkludert feltfordeler)

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr ORTS..

RSTI berøringssikre kontakter T-kontakter, koblingskontakter, avledere og tilbehør

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Tekniske data, PKNM 2-polet

Bruksanvisning Styring WX-15S

Installasjonsveiledning PG Materialnummer Sist endret / Versjon 00 NO

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as,

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIFIT -MC. Driftsveiledning. Utgave 10/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIFIT -FC. Driftsveiledning. Utgave 10/ / NO

Installasjonsveiledning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring Motor controller, innsats, universal AC 230 V ~ Art.-nr. 232 ME.

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

Driftsveiledning. Eksplosjonsvernet MOVIMOT - motorer i kategori 3D. Utgave 12/2005 GC / NO

Bruksanvisning Busch-AudioWorld. Audioinngang 8210 U-500 Busch-AudioWorld Rev

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

VR 61. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Blandermodul. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Persiennestyringssystem Innsats persiennestyring DC 24 V. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr.

Utgave MOVIMOT 06/2002. MM03C til MM3XC. Driftsveiledning / NO

ABB-Welcome M. M2304 Videodistributør VER:

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Installasjon IDT 120. Art. nr:

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

EC Vent. Montasjeanvisning -NO A003. Dokument oversatt fra engelsk

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. :

Transkript:

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Drivsystem for desentral installasjon av InterBus-grensesnitt, -feltfordelere Utgave 11/2008 16727320 / NO Håndbok

SEW-EURODRIVE Driving the world

Innhold 1 Gyldige komponenter... 6 2 Generell informasjon... 7 2.1 Hvordan bruke driftsveiledningen... 7 2.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene... 7 2.3 Garantikrav... 8 2.4 Ansvarsfraskrivelse... 8 2.5 Merknader til opphavsrett... 8 3 Sikkerhetsmerknader... 9 3.1 Generelt... 9 3.2 Målgruppe... 9 3.3 Forskriftsmessig bruk... 9 3.4 Tilleggsdokumentasjon... 10 3.5 Transport, lagring... 10 3.6 Oppstilling... 10 3.7 Elektrisk tilkobling... 11 3.8 Sikker adskillelse... 11 3.9 Drift... 11 3.10 Supplerende sikkerhetsmerknader for feltfordeler... 13 4 Oppbygging av enheten... 14 4.1 Feltbussgrensesnitt... 14 4.2 Typebetegnelse INTERBUS-grensesnitt... 17 4.3 Feltfordeler... 18 4.4 Typebetegnelse INTERBUS-feltfordelere... 22 5 Mekanisk installasjon... 24 5.1 Installasjonsforskrifter... 24 5.2 Tiltrekkingsmomenter... 25 5.3 Feltbussgrensesnitt MF.. / MQ... 28 5.4 Feltfordeler... 31 6 Elektrisk installasjon... 36 6.1 Planlegging av installasjonen mht. elektromagnetisk kompatibilitet... 36 6.2 Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler... 38 6.3 Tilkobling av INTERBUS med kobberledning... 44 6.4 Tilkobling av INTERBUS med fiberoptisk kabel... 57 6.5 Tilkobling av inn-/utgangene (I/O) til feltbussgrensesnittene MF../MQ..... 64 6.6 Tilkobling av nærkontaktsensor NV26... 68 6.7 Tilkobling av inkrementalgiver ES16... 70 6.8 Tilkobling av inkrementalgiver EI76... 72 6.9 Tilkobling av hybridkabel... 76 6.10 Tilkobling av operatørpanelene... 78 6.11 Tilkobling av PC... 80 7 Oppstart med INTERBUS-grensesnitt MFI (kobberledning)... 81 7.1 Oppstartprosedyre... 81 7.2 Stille inn MFI-DIP... 84 7.3 Konfigurere INTERBUS-master (prosjektere)... 86 7.4 Opprette prosessdatabeskrivelse... 87 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 3

Innhold 8 Funksjon INTERBUS-grensesnitt MFI (kobberledning)... 90 8.1 Behandling av prosessdata og sensor/aktuator... 90 8.2 Strukturen til inn-/utgangsord for MFI... 91 8.3 Beskrivelse av LED-displayet... 92 8.4 MFI-systemfeil / MOVIMOT -feil... 94 8.5 Diagnostikk via INTERBUS-masterkomponent (G4)... 95 8.6 Prosessdata-monitorering... 96 9 Oppstart med INTERBUS-grensesnitt MFI (optiske fibre)... 97 9.1 Oppstartprosedyre... 97 9.2 Stille inn DIP... 100 9.3 Konfigurere INTERBUS-master (prosjektere)... 101 9.4 Opprette prosessdatabeskrivelse... 102 10 Funksjon INTERBUS-grensesnitt MFI (optiske fibre)... 105 10.1 Behandling av prosessdata og sensor/aktuator... 105 10.2 Strukturen til inn-/utgangsord for MFI23/MFI33... 106 10.3 INTERBUS-periferifeil... 107 10.4 Beskrivelse av LED-displayet... 107 10.5 MFI-systemfeil / MOVIMOT -feil... 110 10.6 Diagnostikk via INTERBUS-masterkomponent (G4)... 111 10.7 Prosessdata-monitorering... 112 11 Oppstart med INTERBUS-grensesnitt MQI (kobberledning)... 113 11.1 Oppstartprosedyre... 113 11.2 Stille inn MQI-DIP... 116 11.3 Konfigurering av INTERBUS-master... 118 11.4 Opprette prosessdatabeskrivelse... 119 12 Funksjon INTERBUS-grensesnitt MQI (kobberledning)... 120 12.1 Default-program... 120 12.2 Styring via INTERBUS... 121 12.3 PCP-grensesnitt... 121 12.4 Returkode til parametriseringen... 132 12.5 INTERBUS-periferifeil... 134 12.6 Beskrivelse av LED-displayet... 134 12.7 Feilstatuser... 137 13 Supplerende merknader om idriftsettelse av feltfordelere... 138 13.1 Feltfordeler MF../Z.6., MQ../Z.6.... 138 13.2 Feltfordeler MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7.... 139 13.3 Feltfordeler MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8.... 141 13.4 MOVIMOT -frekvensomformer integrert i feltfordeler... 143 14 Operatørpaneler... 145 14.1 Operatørpanel MFG11A... 145 14.2 Operatørpanel DBG... 147 15 MOVILINK -enhetsprofil... 155 15.1 Koding av prosessdata... 155 15.2 Programeksempel i forbindelse med Simatic S7 og feltbuss... 159 4 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Innhold 16 Parameter... 161 16.1 MQ..-parameterfortegnelse... 161 17 Service... 163 17.1 Bussdiagnostikk med MOVITOOLS... 163 17.2 Langtidslagring... 170 17.3 Fremgangsmåte ved ikke utført vedlikehold... 170 17.4 Deponering... 170 18 Tekniske data... 171 18.1 INTERBUS-grensesnitt MFI21, MFI22, MFI32 (kobberledning)... 171 18.2 INTERBUS-grensesnitt MQI21, MQI22, MQI32 (kobberledning)... 172 18.3 INTERBUS-grensesnitt MFI23, MFI33 (optiske fibre)... 173 18.4 Feltfordeler... 174 19 Adresser... 176 Indeks... 184 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 5

1 Gyldige komponenter 1 Gyldige komponenter Denne håndboken gjelder for følgende produkter: Tilkoblingsmodul..Z.1. med feltbussgrensesnitt 4 x I / 2 x O (klemmer) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) INTERBUS (kobber) MFI21A/Z11A MFI22A/Z11A MFI32A / Z11A INTERBUS (FO) - MFI23F/Z11A MFI33F / Z11A INTERBUS (kobber) med integrert mikrostyring MQI21A / Z11A MQI22A / Z11A MQI32A / Z11A Feltfordeler..Z.3. med feltbussgrensesnitt ingen I/O 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) INTERBUS (kobber) MFI21A/Z13A MFI22A / Z13A MFI32A / Z13A INTERBUS (FO) - MFI23F / Z13A MFI33F / Z13A INTERBUS (kobber) med integrert mikrostyring MQI21A / Z13A MQI22A / Z13A MQI32A / Z13A Feltfordeler..Z.6. med feltbussgrensesnitt 4 x I / 2 x O (klemmer) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) INTERBUS (kobber) MFI21A/Z16F/AF0 MFI22A/Z16F/AF0 MFI32A/Z16F/AF0 INTERBUS (FO) - MFI23F/Z16F/AF0 MFI33F/Z16F/AF0 INTERBUS (kobber) med integrert mikrostyring MQI21A/Z16F/AF0 MQI22A/Z16F/AF0 MQI32A/Z16F/AF0 Feltfordeler..Z.7. med feltbussgrensesnitt 4 x I / 2 x O (klemmer) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) INTERBUS (kobber) MFI21A/MM../Z17F. MFI22A/MM../Z17F. MFI32A/MM../Z17F. INTERBUS (FO) - MFI23F/MM../Z17F. MFI33F/MM../Z17F. INTERBUS (kobber) med integrert mikrostyring MQI21A/MM../Z17F. MQI22A/MM../Z17F. MQI32A/MM../Z17F. Feltfordeler..Z.8. med feltbussgrensesnitt 4 x I / 2 x O (klemmer) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) INTERBUS (kobber) MFI21A/MM../Z18F./ AF0 MFI22A/MM../Z18F./ AF0 INTERBUS (FO) - MFI23F/MM../Z18F./ AF0 INTERBUS (kobber) med integrert mikrostyring MQI21A/MM../Z18F./ AF0 MQI22A/MM../Z18F./ AF0 MFI32A/MM../Z18F./ AF0 MFI33F/MM../Z18F./ AF0 MQI32A/MM../Z18F./ AF0 6 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Generell informasjon Hvordan bruke driftsveiledningen 2 2 Generell informasjon 2.1 Hvordan bruke driftsveiledningen Driftsveiledningen er en del av produktet og inneholder viktig informasjon om drift og service. Driftsveiledningen skal benyttes av alle personer som utfører arbeid i forbindelse med montasje, installasjon, oppstart og service på produktet. Driftsveiledningen skal oppbevares slik at den er lett tilgjengelig og kan leses til enhver tid. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeider med enheten på eget ansvar, har lest og forstått hele driftsveiledningen. Henvend deg til SEW-EURODRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker nærmere informasjon. 2.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Sikkerhetsmerknadene i denne driftsveiledningen er bygget opp på følgende måte: Symbol SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved neglisjering. Tiltak for å forhindre risikoen. Symbol Signalord Forklaring Følger ved neglisjering Eksempel: FARE! Umiddelbart overhengende fare Livsfare eller alvorlige personskader ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Livsfare eller alvorlige personskader Generell risiko FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader Spesiell risiko, f.eks. elektrisk støt FORSIKTIG! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller omgivelsene MERK Nyttig merknad eller tips. Letter håndteringen av drivsystemet. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 7

2 Generell informasjon Garantikrav 2.3 Garantikrav Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at driftsveiledningen og håndboken følges. Les derfor alltid driftsveiledningen og håndboken før du arbeider med enheten! 2.4 Ansvarsfraskrivelse For at feltbussgrensesnittene, feltfordelerne og omformeren MOVIMOT MM..D skal kunne fungere korrekt og for å oppnå angitte produktegenskaper og ytelser, må driftsveiledningen under alle omstendigheter følges. SEW-EURODRIVE påtar seg intet ansvar for personskader, materielle skader eller formuesskader som måtte oppstå fordi driftsveiledningen ikke følges. Produktansvar utelukkes i slike tilfeller. 2.5 Merknader til opphavsrett <2008> SEW-EURODRIVE. Alle rettigheter forbeholdt. Enhver form for kopiering, bearbeiding, publisering og/eller annen bruk er strengt forbudt. 8 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Sikkerhetsmerknader Generelt 3 3 Sikkerhetsmerknader Følgende grunnleggende sikkerhetsmerknader har til mål å forhindre personskader og materielle skader. Operatøren må sørge for at de grunnleggende sikkerhetsmerknadene følges og overholdes. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeider med enheten på eget ansvar, har lest og forstått hele driftsveiledningen og håndboken. Henvend deg til SEW-EURODRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker mer informasjon. 3.1 Generelt Produkter som er skadet må aldri installeres eller settes i drift. Skader må meddeles transportfirmaet umiddelbart. Under drift kan MOVIMOT -enheter avhengig av kapsling ha spenningsførende, blanke, eventuelt også bevegelige eller roterende deler, samt varme overflater. Ulovlig fjerning av nødvendige deksler, usakkyndig drift, feilaktig installasjon eller betjening kan innebære alvorlige person- og materialskader. Du finner nærmere informasjon i dokumentasjonen. 3.2 Målgruppe Alt arbeid med installasjon, igangsetting, utbedring av feil og vedlikehold skal utføres av en autorisert elektriker (overhold IEC 60364 og CENELEC HD 384 eller DIN VDE 0100 og IEC 60664 eller DIN VDE 0110 og nasjonale ulykkesforebyggende forskrifter). Med autorisert elektriker menes i denne sammenheng personer som har erfaring med oppbygging, montasje, oppstart og drift av produktet og som har de kvalifikasjoner som tilsvarer arbeidet de utfører. Alt arbeid på øvrige sektorer, f.eks. transport, lagring, drift og avfallshåndtering, må utføres av personer som har mottatt nødvendig opplæring. 3.3 Forskriftsmessig bruk Feltfordelerne og feltbussgrensesnittene er konstruert for anlegg for næringsøyemed. De tilsvarer gyldige normer og forskrifter og tilfredsstiller kravene i lavspenningsdirektivet 73/23/EØF. Tekniske data samt informasjon om tilkoblingsbetingelser finner du på merkeskiltet og i dokumentasjonen. Disse opplysningene skal alltid følges. Driften skal ikke startes opp (godkjenning av forskriftsmessig drift) før det er fastslått at maskinene oppfyller EMC-direktiv 2004/108/EF og at sluttproduktet er i samsvar med maskindirektiv 98/37/EF (ta også hensyn til EN 60204). MOVIMOT -omformere oppfyller kravene i lavspenningsdirektiv 2006/95/EF. De standardene som er angitt i samsvarserklæringen, anvendes for MOVIMOT -omformeren. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 9

3 Sikkerhetsmerknader Tilleggsdokumentasjon 3.3.1 Sikkerhetsfunksjoner Feltfordelerne, feltbussgrensesnittene og MOVIMOT -omformere må ikke utøve sikkerhetsfunksjoner, med mindre disse er beskrevet og uttrykkelig tillatt. Ved bruk av MOVIMOT -omformere i sikkerhetsapplikasjoner må det supplerende dokumentet "Sikker utkobling for MOVIMOT " følges. Det er bare tillatt å bruke komponenter i sikkerhetsapplikasjoner når disse uttrykkelig er levert av SEW-EURODRIVE i denne utførelsen! 3.3.2 Applikasjon med løfteanordning Hvis MOVIMOT -omformere skal brukes i applikasjoner med løfteanordning kreves det spesielle konfigurasjoner og innstillinger, se driftsveiledningen til MOVIMOT. MOVIMOT -omformere må ikke brukes som sikkerhetsutstyr for løfteanordninger. 3.4 Tilleggsdokumentasjon I tillegg må det tas spesielt hensyn til følgende dokumenter: Driftsveiledningen "Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, asynkrone servomotorer CT/CV" Driftsveiledningen "Vekselstrømsmotorer DRS/DRE/DRP" Driftsveiledningene "MOVIMOT MM..C" og "MOVIMOT MM..D" Manualen "Posisjonering og sekvensstyring IPOS plus " 3.5 Transport, lagring Følg instrukser vedrørende transport, lagring og korrekt håndtering. Klimatiske betingelser skal overholdes i samsvar med kapitlet "Tekniske data". De innskrudde transportkrokene skal trekkes fast til. De er dimensjonert for vekten av MOVIMOT -drivenheten. Det er ikke tillatt å montere tilleggslast. Ved behov skal det brukes egnede, tilstrekkelig dimensjonerte transportmidler (f.eks. wireføringer). 3.6 Oppstilling Oppstilling og kjøling av enhetene må utføres i samsvar med bestemmelsen i den tilhørende dokumentasjonen. Feltfordelerne, feltbussgrensesnittene og MOVIMOT -omformerne skal beskyttes mot bruk som ikke er tillatt. Dersom ikke annet er uttrykkelig angitt, er følgende brukstilfeller forbudt: Bruk i potensielt eksplosive områder. Bruk i omgivelser med skadelig olje, syre, gass, damp, støv, stråling osv. Bruk i ikke-stasjonære applikasjoner hvor det oppstår sterke mekaniske vibrasjonsog støtbelastninger. 10 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Sikkerhetsmerknader Elektrisk tilkobling 3 3.7 Elektrisk tilkobling Ved arbeid på spenningsførende feltfordelere, feltbussgrensesnitt og MOVIMOT - omformere må gjeldende nasjonale ulykkesforebyggende forskrifter følges (for eksempel BGV A3). Den elektriske installasjonen skal utføres etter gjeldende bestemmelser (for eksempel ledningstverrsnitt, sikringer, beskyttelseslederforbindelse). Ytterligere merknader står i dokumentasjonen. Merknader om installasjon i samsvar med forskriftene om elektromagnetisk kompatibilitet, f.eks. avskjerming, jording, plassering av filtre og legging av ledningene, befinner seg i dokumentasjonen for MOVIMOT -omformerne. Anleggs- eller maskinprodusenten er ansvarlig for at grenseverdier som kreves i henhold til EMC-lovgivningen, overholdes. Sikkerhetstiltak og sikkerhetsutstyr må tilsvare de gyldige forskriftene (for eksempel EN 60204 oder EN 61800-5-1). 3.8 Sikker adskillelse Feltfordelerne og feltbussgrensesnittene oppfyller alle krav om sikker adskillelse av effekt- og elektronikkoblinger iht. EN 61800-5-1. For at et slikt sikkert skille skal være gitt, må alle tilkoblede strømkretser også oppfylle kravene om sikkert skille. 3.9 Drift Anlegg der feltfordelere, feltbussgrensesnitt og MOVIMOT -omformere er montert, må eventuelt ha ytterligere overvåkings- og beskyttelsesinnretninger i samsvar med de til enhver tid gyldige sikkerhetsbestemmelsene, for eksempel lov om tekniske arbeidsmidler, ulykkesforebyggende forskrifter osv. I applikasjoner med økt risikopotensial kan det i tillegg kreves andre sikkerhetstiltak. Man må ikke komme i berøring med spenningsførende enhetskomponenter og effekttilkoblinger umiddelbart etter at MOVIMOT -omformere eller eventuelle feltfordelere eller bussmoduler er skilt fra forsyningsspenningen - kondensatorene kan være oppladet. Vent i minst 1 minutt etter at forsyningsspenningen er slått av. Straks forsyningsspenningen er koblet til feltfordeleren, feltbussgrensesnittene og MOVIMOT -omformeren, må husene være lukket, dvs. MOVIMOT -omformeren må være skrudd på feltfordelerens tilkoblingsdeksel (hvis tilgjengelig) og feltbussgrensesnittet (hvis tilgjengelig), må være skrudd på hybridkabelens plugg, hvis tilgjengelig, må være plugget og skrudd på Viktig: Feltfordelerens vedlikeholdsbryter, hvis tilgjengelig, skiller kun den tilkoblede MOVIMOT -drivenheten eller motoren fra nettet. Klemmene på feltfordeleren er fortsatt koblet til nettspenningen etter at servicebryteren er betjent. Det at en driftsdiode og andre indikatorelementer slukner, betyr ikke nødvendigvis at enheten er koblet fra nettet og fri for spenning. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 11

3 Sikkerhetsmerknader Drift Mekanisk blokkering eller interne sikkerhetsfunksjoner i enheten kan føre til at motoren stanser. Drivenheten kan starte automatisk igjen når årsaken til forstyrrelsen fjernes, eller med en reset. Dersom dette av hensyn til sikkerheten ikke er tillatt for den drevne maskinen, må du koble enheten fra nettet før du begynner å utbedre feilen. OBS fare for forbrenning: Overflatene på MOVIMOT -drivenheten og de eksterne opsjonene, f.eks. bremsemotstandens kjøleenheter, kan komme opp i temperaturer over 60 C under drift! 12 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Sikkerhetsmerknader Supplerende sikkerhetsmerknader for feltfordeler 3 3.10 Supplerende sikkerhetsmerknader for feltfordeler 3.10.1 Feltfordeler MFZ.3. Enheten skal kobles fra nettet før feltbussgrensesnittet eller motorpluggen fjernes. Farlig spenning kan foreligge i opptil ett minutt etter at enheten er koblet fra nettet. Under drift må feltbussgrensesnittet og hybridkabelens plugg være plugget i og skrudd fast på feltfordeleren. 3.10.2 Feltfordeler MFZ.6. Enheten skal kobles fra nettet før dekslet for nettilkobling på koblingsboksen demonteres. Farlig spenning kan foreligge i opptil ett minutt etter at enheten er koblet fra nettet. Viktig: Bryteren kobler bare MOVIMOT -omformeren fra nettet. Klemmene på feltfordeleren er fortsatt koblet til nettspenningen etter at servicebryteren er betjent. Under drift må dekslet for nettilkobling på koblingsboksen samt hybridkabelens plugg være koblet til og skrudd fast på feltfordeleren. 3.10.3 Feltfordeler MFZ.7. MOVIMOT -omformeren må kobles fra nettet før den demonteres. Farlig spenning kan foreligge i opptil ett minutt etter at enheten er koblet fra nettet. Under drift må MOVIMOT -omformeren samt hybridkabelens plugg være plugget i og skrudd fast på feltfordeleren. 3.10.4 Feltfordeler MFZ.8. Enheten skal kobles fra nettet før dekslet for nettilkobling på koblingsboksen eller MOVIMOT -omformeren demonteres. Farlig spenning kan foreligge i opptil ett minutt etter at enheten er koblet fra nettet. Merk: Servicebryteren kobler bare den tilkoblede motoren fra nettet. Klemmene på feltfordeleren er fortsatt koblet til nettspenningen etter at servicebryteren er betjent. Under drift må dekslet for nettilkobling på koblingsboksen, MOVIMOT -omformeren og hybridkabelens plugg være koblet til og skrudd fast på feltfordeleren. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 13

4 Oppbygging av enheten Feltbussgrensesnitt 4 Oppbygging av enheten 4.1 Feltbussgrensesnitt 4.1.1 Feltbussgrensesnitt MF.21/MQ.21 [1] [2] 1132777611 [1] [2] Diagnostikkdioder (LED) Diagnostikkgrensesnitt (under nippelen) 4.1.2 Feltbussgrensesnitt MF.22, MF.32, MQ.22, MQ.32 [4] [1] [3] [2] 1132781835 [1] [2] [3] [4] Diagnostikkdioder (LED) Diagnostikkgrensesnitt (under nippelen) M12-tilkoblingsbøssinger Statusdiode (LED) 14 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Oppbygging av enheten Feltbussgrensesnitt 4 4.1.3 Feltbussgrensesnitt MFI23, MFI33 med rugged line-hurtigkontakt (bare INTERBUS) 4 3 IB DIAG DIAG RC US1 US1 DI0 TR US2 TR RD RD US2 FO1 FO2 DI0 DI2 DI4 DI1 DI3 DI5 MFI INTERBUS RL RL SYS-F (X12) 1 6 2 (X11) 5 1397550603 [1] [2] [3] [4] [5] [6] Diagnostikkdioder (LED) Diagnostikkgrensesnitt (under nippelen) M12-tilkoblingsbøssinger Statusdiode (LED) Rugged line tilkobling Remote IN (inngående fjernbuss og 24 V DC-forsyning) Rugged line tilkobling Remote OUT (videreførende fjernbuss og 24 V DC-forsyning) 4.1.4 Grensesnittunderside (alle MF../MQ..-grensesnitt) [1] [2] [3] 1132786955 [1] [2] [3] Forbindelse til tilkoblingsmodulen DIP (avhengig av variant) Tetning Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 15

4 Oppbygging av enheten Feltbussgrensesnitt 4.1.5 Enhetsoppbygging tilkoblingsmodul MFZ.. [5] [1] [2] [3] [4] [3] [3] [4] [6] 1136176011 [1] [2] [3] [4] [5] [6] Koblingslist (X20) Potensialfri klemmeblokk for 24 V gjennomgangskabling (Obs: Skal ikke brukes til skjerming!) Kabelnippel M20 Kabelnippel M12 Jordklemme På DeviceNet og CANopen: Mikro style-konnektor / M12-plugg (X11) På AS-Interface: AS-Interface-M12-plugg (X11) To EMC-kabelnipler er inkludert i leveransen. 16 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Oppbygging av enheten Typebetegnelse INTERBUS-grensesnitt 4 4.2 Typebetegnelse INTERBUS-grensesnitt MFI 21 A / Z11 A Variant Tilkoblingsmodul: Z11 = for INTERBUS Z21 = for PROFIBUS Z31 = for DeviceNet og CANopen Z61 = for AS-Interface Variant 21 = 4 x I / 2 x O 22 = 4 x I / 2 x O 32 = 6 x I 23 = 4 x I / 2 x O 33 = 6 x I (tilkobling via klemmer) (tilkobling via hurtigkontakter + klemmer) (tilkobling via hurtigkontakter + klemmer) (FO rugged line, kun for INTERBUS) (FO rugged line, kun for INTERBUS) MFI.. MQI.. MFP.. MQP.. MFD.. MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = INTERBUS med integrert mikrostyring = PROFIBUS = PROFIBUS med integrert mikrostyring = DeviceNet = DeviceNet med integrert mikrostyring = CANopen = AS-Interface Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 17

4 Oppbygging av enheten Feltfordeler 4.3 Feltfordeler 4.3.1 Feltfordeler MF../Z.3., MQ../Z.3. [6] [7] [5] [4] [3] [8] [5] [4] [3] [9] [10] [9] [2] [1] 1136195979 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] På DeviceNet og CANopen: Mikro style-konnektor / M12-plugg (X11) På AS-Interface: AS-Interface-M12-plugg (X11) 2 x M20 x 1.5 2 x M25 x 1.5 2 x M16 x 1.5 (2 EMC-kabelnipler inkludert i leveringen) Klemmer for feltbusstilkobling (X20) Klemmer for 24 V-tilkobling (X21) Klemmer for nett- og jordtilkobling (X1) Tilkobling potensialutligning Tilkobling hybridkabel, forbindelse til MOVIMOT (X9) 18 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Oppbygging av enheten Feltfordeler 4 4.3.2 Feltfordeler MF../Z.6., MQ../Z.6. [4] [5] [6] [7] [8] [3] [9] X2 X11 X12 X13 X3 X14 X15 X16 [3] [2] [1] [1] 6 x M20 x 1.5 (2 EMC-kabelnipler inkludert i leveringen) På DeviceNet og CANopen: Mikro style-konnektor / M12-plugg (X11), se bildet nedenfor På AS-Interface: AS-Interface-M12-plugg (X11), se bildet nedenfor 1136203659 [2] [3] [4] [5] 1136438155 2 x M25 x 1.5 Tilkobling potensialutligning Tilkobling av hybridkabel, forbindelse til MOVIMOT -omformer (X9) Servicebryter med ledningsbeskyttelse (3-dobbel lås, farge: svart/rød) Kun ved utførelse MFZ26J: Integrert retursignalmulighet for servicebryterens stilling. Retursignalet evalueres via den digitale inngangen DI0 (se kapitlet "Tilkobling inn-/utganger (I/O) på feltbussgrensesnitt MF../MQ..") (Æ side 64) 0 OFF I ON 0 OFF I ON Ø 5 Ø 8 mm [6] [7] [8] [9] 1136352395 Klemmer for nett- og jordtilkobling (X1) Klemmer for buss-, sensor-, aktuator-, 24 V-tilkobling (X20) Pluggbar klemme Safety Power for 24 V MOVIMOT -forsyning (X40) Klemmeblokk for 24 V-gjennomgangskabling (X29), internt forbundet med 24 V-tilkobling til X20 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 19

4 Oppbygging av enheten Feltfordeler 4.3.3 Feltfordeler MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. [8] [3] [4] [5] [6] [7] [9] [10] [11] [12] X15 [3] [2] [1] 1136447627 [1] [2] Kabelnippel 2 x M25 x 1.5 Kabelnippel 5 x M20 x 1.5 (2 EMC-kabelnipler inkludert i leveringen) På DeviceNet og CANopen: Mikro style-konnektor / M12-plugg (X11), se bildet nedenfor På AS-Interface: AS-Interface-M12-plugg (X11), se bildet nedenfor [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] Tilkobling potensialutligning Tilkobling hybridkabel, forbindelse til trefasevekselstrømsmotor (X9) Klemmer for buss-, sensor-, aktuator-, 24 V-tilkobling (X20) Pluggbar klemme Safety Power for 24 V MOVIMOT -forsyning (X40) Klemmeblokk for 24 V-gjennomgangskabling (X29), internt forbundet med 24 V-tilkobling til X20 MOVIMOT -omformer Forbindelse til MOVIMOT -omformer Klemmer for frigivelse av dreieretning Klemmer for nett- og jordtilkobling (X1) Klemme for integrert bremsemotstand 1136456331 20 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Oppbygging av enheten Feltfordeler 4 4.3.4 Feltfordeler MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8. [5] [6] [7] [8] [9] X2 X11 X3 X12 X13 X15 X14 X16 [10] [4] [3] [2] [1] 1136479371 [1] Kabelnippel 6 x M20 x 1.5 (2 EMC-kabelnipler inkludert i leveringen) På DeviceNet og CANopen: Mikro style-konnektor / M12-plugg (X11), se bildet nedenfor På AS-Interface: AS-Interface-M12-plugg (X11), se bildet nedenfor [2] [3] [4] 1136438155 Kabelnippel 2 x M25 x 1.5 Klemmer for nett- og jordtilkobling (X1) Servicebryter (3-dobbel lås, farge: svart/rød) Kun ved utførelse MFPZ28J: Integrert retursignalmulighet for servicebryterens stilling. Tilbakemeldingen evalueres via den digitale inngangen DI0 (se kapitlet "Tilkobling av inn-//utganger (I/O) for feltbussgrensesnitt MF../MQ..") (Æ side 64) I ON I ON Ø 5 Ø 8 mm 0 OFF 0 OFF [5] [6] [7] [8] [9] [10] MOVIMOT -omformer Klemmer for buss-, sensor-, aktuator-, 24 V-tilkobling (X20) Pluggbar klemme Safety Power for 24 V MOVIMOT -forsyning (X40) Klemmeblokk for 24 V-gjennomgangskabling (X29), internt forbundet med 24 V-tilkobling til X20 Tilkobling hybridkabel, forbindelse til trefasevekselstrømsmotor (X9) Tilkobling potensialutligning 1136352395 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 21

4 Oppbygging av enheten Typebetegnelse INTERBUS-feltfordelere 4.4 Typebetegnelse INTERBUS-feltfordelere 4.4.1 Eksempel MF../Z.3., MQ../Z.3. MFI21A/Z13A Tilkoblingsmodul Z13 Z23 Z33 Z63 = for INTERBUS = for PROFIBUS = for DeviceNet og CANopen = for AS-Interface Feltbussgrensesnitt MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface 4.4.2 Eksempel MF../Z.6., MQ../Z.6. MFI21A/Z16F/AF0 Koblingsteknikk AF0 = AF1 = AF2 = AF3 = AF6 = kabelinnføring, metrisk med mikro style-konnektor / M12-plugg for DeviceNet og CANopen M12-hurtigkontakt for PROFIBUS M12-hurtigkontakt for PROFIBUS + M12-hurtigkontakt for 24 V DC-forsyning M12-hurtigkontakt for AS-interface-tilkobling Tilkoblingsmodul Z16 = Z26 = Z36 = Z66 = for INTERBUS for PROFIBUS for DeviceNet og CANopen for AS-Interface Feltbussgrensesnitt MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface 22 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Oppbygging av enheten Typebetegnelse INTERBUS-feltfordelere 4 4.4.3 Eksempel MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. MFI22A/MM15C-503-00/Z17F 0 Tilkoblingstype 0 = Õ / 1 = Ö Tilkoblingsmodul Z17 = for INTERBUS Z27 = for PROFIBUS Z37 = for DeviceNet og CANopen Z67 = for AS-Interface MOVIMOT -omformer Feltbussgrensesnitt MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface 4.4.4 Eksempel MF../MM..Z.8., MQ../MM../Z.8. MFI22A/MM22C-503-00/Z18F 0/AF0 Koblingsteknikk AF0 = AF1 = AF2 = AF3 = AF6 = kabelinnføring, metrisk med mikro style-konnektor / M12-plugg for DeviceNet og CANopen M12-hurtigkontakt for PROFIBUS M12-hurtigkontakt for PROFIBUS + M12-hurtigkontakt for 24 V DC-forsyning M12-hurtigkontakt for AS-interface-tilkobling Tilkoblingstype 0 = Õ / 1 = Ö Tilkoblingsmodul Z18 = for INTERBUS Z28 = for PROFIBUS Z38 = for DeviceNet og CANopen Z68 = for AS-Interface MOVIMOT -omformer Feltbussgrensesnitt MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 23

5 Mekanisk installasjon Installasjonsforskrifter 5 Mekanisk installasjon 5.1 Installasjonsforskrifter MERK Ved levering av feltfordelere er motorutgangens hurtigkontakt (hybridkabel) utstyrt med transportvern. Den gir kun beskyttelsesgrad IP40. For å oppnå spesifisert kapsling må transportvernet fjernes, og den passende motpluggen må stikkes i og skrus fast. 5.1.1 Montasje Feltbussfordelere skal bare monteres på et jevnt, vibrasjonssikkert og vridningsstivt underlag. Bruk M5 skruer med tilhørende underlagsskiver for å montere feltfordeler MFZ.3. Stram skruene med momentnøkkel (tillatt tiltrekkingsmoment 2,8-3,1 Nm (25-27 lb.in)). Bruk M6 skruer med tilhørende underlagsskiver for å montere feltfordeler MFZ.6, MFZ.7 eller MFZ.8. Stram skruene med momentnøkkel (tillatt tiltrekkingsmoment 3,1-3,5 Nm (27-31 lb.in)). 5.1.2 Oppstilling i våtrom eller utendørs Bruk nipler som passer for kablene (bruk om nødvendig reduksjonsstykker). Kabelinnføringer og M12-tilkoblingsbøssinger som ikke er i bruk, må tettes med låseplugger. Ved kabelinnføring på siden, må kabelen legges med en dryppsløyfe. Før feltbussgrensesnittet/koblingsboksdekselet monteres igjen, må tetningsflatene kontrolleres og rengjøres ved behov. 24 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Mekanisk installasjon Tiltrekkingsmomenter 5 5.2 Tiltrekkingsmomenter 5.2.1 MOVIMOT -omformer 1138500619 Trekk skruene diagonalt til med 3,0 Nm (27 lb.in) for å feste MOVIMOT -omformeren. 5.2.2 Feltbussgrensesnitt/koblingsboksdeksel 1138504331 Trekk til skruene diagonalt med 2,5 Nm (22 lb.in) for å feste feltbussgrensesnittene eller koblingsboksdekselet. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 25

5 Mekanisk installasjon Tiltrekkingsmomenter 5.2.3 Låseplugger 1138509067 Trekk blindpluggene og låsepluggene til potensiometer f1 og tilkobling X50 (hvis tilgjengelig) til med 2,5 Nm (22 lb.in). 5.2.4 EMC-kabelnipler 1138616971 EMC-kabelnipler som leveres av SEW-EURODRIVE, skal trekkes til med følgende tiltrekkingsmomenter: Nippel M12 x 1,5 M16 x 1,5 M20 x 1,5 M25 x 1,5 Tiltrekkingsmoment 2,5-3,5 Nm (22-31 lb.in) 3,0-4,0 Nm (27-35 lb.in) 3,5-5,0 Nm (31-44 lb.in) 4,0-5,5 Nm (35-49 lb.in) Kabelfestet i kabelnippelen må tåle følgende uttrekkingskrefter: Kabel med utvendig diameter > 10 mm: Ã 160 N Kabel med utvendig diameter < 10 mm: = 100 N 26 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Mekanisk installasjon Tiltrekkingsmomenter 5 5.2.5 Motorkabel 1138623499 Trekk til motorkabelens skruer med 1,2-1,8 Nm (11-16 lb.in). Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 27

5 Mekanisk installasjon Feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. 5.3 Feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. Feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. kan monteres på følgende måte: Montasje på MOVIMOT -koblingsboks Montasje i felten 5.3.1 Montasje på MOVIMOT -koblingsboks 1. Brekk ut knock-outs i MFZ-underdelen som vist på figuren nedenfor: MFZ.. [1] MERK Bruddkantene som oppstår etter utbrekkingen [1], må avgrades hvis nødvendig! 1138656139 28 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Mekanisk installasjon Feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. 5 2. Monter feltbussgrensesnittet på MOVIMOT -tilkoblingsboksen i samsvar med figuren nedenfor: MF../MQ.. 1138663947 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 29

5 Mekanisk installasjon Feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. 5.3.2 Montasje i felten Bildet nedenfor viser motornær montasje av et MF.. / MQ.. feltbussgrensesnitt: 102 mm 51 mm 82,5 mm M4 MFZ... M4 [1] MF../MQ.. MF../MQ.. [1] Skruenes lengde min. 40 mm 1138749323 30 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Mekanisk installasjon Feltfordeler 5 5.4 Feltfordeler 5.4.1 Montasje av feltfordeler MF../Z.3., MQ../Z.3. Bildet nedenfor viser montasjemålene for feltfordeler..z.3.: M5 175 mm 50 mm 100 mm M5 1138759307 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 31

5 Mekanisk installasjon Feltfordeler 5.4.2 Montasje feltfordeler MF../Z.6., MQ../Z.6. Bildet nedenfor viser montasjemålene for feltfordeler..z.6.: 365 mm M6 180 mm M6 1138795019 32 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Mekanisk installasjon Feltfordeler 5 5.4.3 Montasje av feltfordeler MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. Bildet nedenfor viser montasjemålene for feltfordeler..z.7.: 253.7 mm M6 59.5 mm M6 1138831499 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 33

5 Mekanisk installasjon Feltfordeler 5.4.4 Montasje av feltfordeler MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8. (byggstørrelse 1) Bildet nedenfor viser montasjemålene for feltfordeler..z.8. (byggstørrelse 1): 200 mm M6 290 mm 270 mm M6 1138843147 34 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

350mm Mekanisk installasjon Feltfordeler 5 5.4.5 Montasje av feltfordeler MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8. (byggstørrelse 2) Bildet nedenfor viser montasjemålene for feltfordeler..z.8. (byggstørrelse 2): 205 mm M6 290 mm M6 1138856203 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 35

6 Elektrisk installasjon Planlegging av installasjonen mht. elektromagnetisk kompatibilitet 6 Elektrisk installasjon 6.1 Planlegging av installasjonen mht. elektromagnetisk kompatibilitet 6.1.1 Merknader til tilordning og plassering av installasjonskomponenter Korrekt valg av ledninger, korrekt jording og fungerende ekvipotensialkobling er av avgjørende betydning for en vellykket installasjon av desentrale drivenheter. Gjeldende standarder skal prinsipielt anvendes. I tillegg må det spesielt tas hensyn til følgende punkter: Potensialutjevning Uavhengig av funksjonsjord (jordledertilkobling) må det sørges for HF-egnet potensialutjevning med lav motstand (se også VDE 0113 eller VDE 0100 del 540), f.eks. ved flatt kontaktområde for anleggsdeler i metall bruk av jordbånd (HF-snor) 1138895627 Ledningsskjermen må ikke brukes til potensialutjevning. Datakabler og 24 V forsyning De skal legges adskilt fra kabler med interferens (f.eks. styrekabler for magnetventiler, motorkabler) Feltfordeler For å opprette forbindelse mellom feltfordeler og motor anbefaler SEW-EURO- DRIVE å bruke de prefabrikkerte SEW-hybridkablene som er konstruert spesielt for dette formålet. 1138899339 Kabelnipler Det må brukes en nippel med skjermkontakt på stor flate (følg merknadene om valg og forskriftsmessig montasje av kabelnipler). 36 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Planlegging av installasjonen mht. elektromagnetisk kompatibilitet 6 Ledningsskjerm Ledningsskjermen må ha tilfredsstillende EMC-egenskaper (høy skjermdemping). Den må kunne brukes som mekanisk beskyttelse av kabelen og som avskjerming. Ledningsendene må kobles til en stor flate på enhetens metallhus (via EMCmetallkabelnipler følg merknadene om valg og forskriftsmessig montasje av kabelnipler i dette kapitlet). Du finner nærmere informasjon i SEW-dokumentet "Praktisk drivutrustningsteknikk - EMC i drivutrustningsteknikk". 6.1.2 Eksempel på forbindelse mellom feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. og MOVIMOT Hvis feltbussgrensesnitt MF.. / MQ.. og MOVIMOT skal monteres separat, må RS 485- forbindelsen etableres på følgende måte: Hvis forbindelsen også leder 24 V DC-forsyningen Bruk skjermede ledninger. Legg skjermen på begge enheter via EMC-metallkabelnipler på huset (følg også nærmere informasjon i dette kapitlet om forskriftsmessig montasje av EMCmetallkabelnipler) Tvinn lederne parvis (se bildet nedenfor) RS+ RS- 24V GND RS+ GND 24V RS- 1138904075 Hvis forbindelsen ikke leder 24 V DC-forsyningen: Hvis MOVIMOT forsynes med 24 V DC via en adskilt tilførsel, må RS-485-forbindelsen opprettes på følgende måte: Bruk skjermede ledninger. Legg skjermen på begge enheter via EMC-metallkabelnipler på huset (følg også nærmere informasjon i dette kapitlet om valg av og forskriftsmessig montasje av kabelnipler) Referansepotensial GND skal prinsipielt føres med de andre ledningene ved RS-485-grensesnitt Tvinn lederne (se figuren nedenfor) RS+ RS- GND 1138973579 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 37

6 Elektrisk installasjon Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6.2 Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6.2.1 Tilkobling av nettledningene Merkespenningen og -frekvensen til MOVIMOT -omformere må stemme overens med verdiene for forsyningsnettet. Velg kabeltverrsnitt i henhold til inngangsstrøm I nett ved merkeeffekt (se kapitlet "Tekniske data"). Installer ledningssikring på begynnelsen av nettledningen bak samleskinneavgreningen. Bruk sikringer av typen D, D0, NH eller servicebrytere. Dimensjoneringen av sikringen svarer til kabeltverrsnittet. Det er ikke tillatt å bruke en konvensjonell jordfeilbryter som sikkerhetsinnretning. Det er tillatt å bruke universal strømsensitive jordfeilbrytere ( Type B ) som sikkerhetsinnretning. Under normal drift av MOVIMOT -drivenheter kan det oppstå krypestrøm > 3,5 ma. I henhold til EN 50178 kreves det en ekstra PE-forbindelse (min. med samme tverrsnitt som nettledningen) parallelt med jordledningen via isolerte koblingspunkter. Til koblingen av MOVIMOT -driftene må det brukes kontaktor-omkoblerkontakter i brukskategori AC-3 etter IEC 158. SEW-EURODRIVE anbefaler å bruke isolasjonsmonitorer med pulskodemåling i forsyningsnett uten jordet stjernepunkt (IT-nett). Dermed unngår man feilutløsninger på isolasjonsmonitoren pga. omformerens kapasitans mot jord. 38 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6 6.2.2 Informasjon om jordtilkobling og/eller potensialutligning FARE! Feil på jordtilkobling. Livsfare, alvorlige personskader eller materielle skader pga. elektrisk støt. Tillatt tiltrekkingsmoment for skruforbindelsen er 2,0 2,4 Nm (18 21 lb.in). Følg henvisningene nedenfor ved jordtilkoblingen: Ikke tillatt montasje Anbefaling: Montasje med gaffelformet kabelsko Tillatt for alle tverrsnitt M5 Montasje med massiv tilkoblingsledning Tillatt for tverrsnitt opp til maks. 2,5 mm 2 M5 2.5 mm² [1] 323042443 323034251 323038347 [1] Gaffelformet kabelsko som passer til M5-PE-skruer 6.2.3 Tillatt tilkoblingstverrsnitt og klemmenes lasteevne Effektklemmer X1, X21 (skruklemmer) Tillatt tiltrekkingsmoment på effektklemmene er 0,6 Nm (5 Ib.in). Styreklemmer X20 (fjærklemmer) Tilkoblingstverrsnitt (mm 2 ) 0,2 mm 2 4 mm 2 0.08 mm 2 2,5 mm 2 Tilkoblingstverrsnitt (AWG) AWG 24 AWG 10 AWG 28 AWG 12 Strømkapasitet 32 A maks. varig strøm 12 A maks. varig strøm Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 39

6 Elektrisk installasjon Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6.2.4 Viderekobling av 24 V DC-forsyningsspenning for modulbærer MFZ.1 I 24 V DC-forsyningens tilkoblingsområde befinner det seg 2 stagbolter M4 x 12. Boltene kan benyttes til viderekobling av 24 V DC-forsyningsspenningen. 1140831499 Tilkoblingsboltenes strømkapasitet er 16 A. Tillatt tiltrekkingsmoment for tilkoblingsboltenes sekskantmutre er 1,2 Nm (11 Ib.in) ± 20 %. 6.2.5 Ekstra tilkoblingsmuligheter ved feltfordeler MFZ.6, MFZ.7 og MFZ.8 I 24 V DC-forsyningens tilkoblingsområde befinner det seg en klemmeblokk X29 med 2 stagbolter M4 x 12 og en pluggbar klemme X40. 1141387787 Klemmeblokk X29 kan brukes som alternativ til klemme X20 (se kapitlet "Enhetsoppbygging" (Æ side 14)) for viderekobling av 24 V DC-forsyningsspenningen. De to stagboltene er forbundet internt med 24 V-tilkobling på klemme X20. Klemmetilordning Nr. Navn Funksjon X29 1 24 V 24 V-spenningsforsyning for modulelektronikk og sensorer (stagbolter, forbundet med klemme X20/11) 2 GND 0V24-referansepotensial for modulelektronikk og sensorer (stagbolter, forbundet med klemme X20/13) Den pluggbare klemmen X40 ("Safety Power") er beregnet for ekstern 24 V DC-forsyning til MOVIMOT -omformeren via kontaktor/solid state relé. Dermed kan en MOVIMOT -drivenhet brukes i sikkerhetsapplikasjoner. Du finner informasjon om dette i dokumentene "Sikker utkobling for MOVIMOT MM.." for MOVIMOT -drivenhetene det gjelder. Klemmetilordning Nr. Navn Funksjon X40 1 24 V 24 V-spenningsforsyning for MOVIMOT for utkobling med kontaktor/solid state relé 2 GND 0V24-referansepotensial for MOVIMOT for utkobling med kontaktor/solid state relé 40 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6 Ved levering er X29/1 forbundet med X40/1 og X29/2 forbundet med X40/2, slik at MOVIMOT -omformeren forsynes med samme 24 V DC-spenning som feltbussgrensesnittet. Referanseverdier for begge stagbolter: Strømkapasitet: 16 A Tillatt tiltrekkingsmoment for sekskantmutrene: 1,2 Nm (11 Ib.in) ± 20 %. Referanseverdier for skruklemme X40: Strømkapasitet: 10 A Tilkoblingstverrsnitt: 0,25 mm 2 2,5 mm 2 (AWG24 AWG12) Tillatt tiltrekkingsmoment: 0,6 Nm (5 Ib.in) 6.2.6 UL-godkjent installasjon av feltfordelere Bruk kun kobberledninger med temperaturområde 60 / 75 C som tilkoblingskabel. Som ekstern 24 V DC-spenningskilde skal det kun brukes godkjent utstyr med begrenset utgangsspenning (U Â 30 V DC) og ubegrenset utgangsstrøm (I Â 8 A). UL-sertifiseringen gjelder kun for drift på spenningsnett med spenninger mot jord opp til maksimalt 300 V. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 41

6 Elektrisk installasjon Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6.2.7 EMC-metallkabelnipler EMC-metallkabelniplene som leveres av SEW, må monteres på følgende måte: [1] Viktig: Skjær av isolasjonen [1] og ikke brett den tilbake. 1141408395 42 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Installasjonsinstrukser feltbussgrensesnitt, feltfordeler 6 6.2.8 Tilkoblingskontroll FARE! Før spenningen kobles til første gang, må kablingen kontrolleres for å forhindre personskader og skader på anlegg som følge av oppkoblingsfeil. Livsfare eller alvorlige personskader pga. elektrisk støt. Trekk alle feltbussgrensesnittene fra tilkoblingsmodulen Koble alle MOVIMOT -omformere fra tilkoblingsmodulen (kun ved MFZ.7, MFZ.8) Koble alle hurtigkontakter på motorutgangene (hybridkabler) fra feltfordeleren. Utfør en kontroll av kablingens isolasjon i samsvar med gjeldende nasjonale standarder. Kontroller jordingen. Kontroller isolasjonen mellom nettledningen og DC 24 V-ledningen. Kontroller isolasjonen mellom nettledningen og kommunikasjonsledningen. Kontroller polariteten på DC 24 V-ledningen. Kontroller polariteten på kommunikasjonsledningen. Kontroll av nettfaserekkefølgen. Sørg for potensialutjevning mellom feltbussgrensesnittene. Etter kontrollen av kablingen Stikk på alle motorutganger (hybridkabler) og skru dem fast. Sett på alle feltbussgrensesnittene og skru dem fast Sett på alle MOVIMOT -omformere og skru dem fast (kun ved MFZ.7, MFZ.8) Monter alle koblingsboksdeksler. Tett til pluggforbindelser som ikke er i bruk. Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 43

6 Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning 6.3 Tilkobling av INTERBUS med kobberledning 6.3.1 Varianter av INTERBUS-forbindelse Feltbussgrensesnitt MFI.. / MQI.. kan brukes både på fjernbuss og på installasjonsfjernbuss. Strukturen på busskabelen utgjør den største forskjellen ved disse variantene. De vanlige fjernbusskablene består av treparede, drillede totrådsledninger for overføring av dataene. I installasjonsfjernbussen kan, ved siden av trådene for dataoverføringen, også forsyningen av MFI.. / MQI.. og de aktive sensorene videreføres. Fjernbusstilkobling En typisk fjernbusstilkobling for IP20-apparater foretas med en 9-polet Sub-D-kontakt. Oppkoblingseksemplene nedenfor viser hvordan MFI.. / MQI.. kobles til forutgående eller etterfølgende enheter med 9-polet Sub-D-kontakt. INTERBUS Master [1] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD [2] SYS-F [1] MFI/MQI [3] UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] 1360658059 [1] [2] [3] maks. 400 m (maks. 1.200 ft.) maks. 12,8 km (maks. 8 miles) Drivenhet 44 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning 6 Redningstype D9-MFI (9-polet Sub-D på MFI) Inngående fjernbuss tas fra forutgående INTERBUS-modul med en 9-polet Sub-D-kontakt. Redningstype MFI-D9 (MFI på 9-polet Sub-D) Etterfølgende INTERBUS-modul kobles til med en 9-polet Sub-D-bøssing. MFZ11 (InterBus) [4] X20 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 2 GN YE 3 PK GY 4 BN 0 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GN YE PK GY BN - + 24 V DC 17 18 1 6 2 7 3 8 4 9 5 [5] DO /DO DI /DI COM [1] [2] [2] [7] 1 6 2 7 3 5 9 [3] 1 DO 6 /DO 2 DI 7 /DI 3 COM [7] 1 6 2 7 3 8 4 9 5 [6] 1360755979 0 = potensialnivå 0 1 = potensialnivå 1 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Inngående fjernbusskabel Legg skjermen til inngående/videreførende fjernbusskabel på MFZ..-huset med en EMC-metallkabelnippel Videreførende fjernbusskabel Tilkobling av klemmene 19-36, se kapitlet "Tilkobling av inn-/utganger (I/O) på feltbussgrensesnittene MF../MQ.." (Æ side 64) 9-polet Sub-D-plugg 9-polet sub-d-bøssing Strekkavlastning Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 45

UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F 6 Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning Installasjonsfjernbusstilkobling Til installasjonsfjernbussen brukes en ledning med åtte tråder. Ved siden av trådene for dataoverføring videreføres også 24 V DC-forsyningsspenningen for MFI..- / MQI..-busselektronikken og de aktive sensorene. [1] [5] IBS IP CBK MFI/MQI MFI/MQI MFI/MQI [4] MFI INTERBUS MFIINTERBUS MFI INTERBUS [2] [3] [6] [6] [6] 1360870667 [1] [2] [3] [4] [5] [6] Inngående fjernbusskabel Videreførende fjernbuss 24 V forsyningsspenning Installasjonsfjernbussklemme Installasjonsfjernbuss maks. 50 m Drev Maksimalt antall moduler som kan kobles til en installasjonsfjernbussklemme, er avhengig av strømopptaket til de enkelte modulene. 46 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning 6 Redningstype CCO-I Æ MFI (IP-65 rund kontakt Æ MFI klemmer) For å åpne et installasjonsfjernbussegment kreves en spesiell INTERBUS-installasjonsfjernbussklemme. På denne bussklemmen (for eksempel type IBS IP CBK 1/24F) kan installasjonsfjernbussen kobles til via en IP-65 rund hurtigkontakt (type CCO-I). MFZ11 (InterBus) X20 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [4] 1 2 3 4 0 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 GN YE PK GY BN [1] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 [2] [3] DO 1 /DO 2 DI 3 /DI 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24 V 7 0V 8 YE/GN RD BU 1360899723 0 = potensialnivå 0 1 = potensialnivå 1 [1] [2] [3] [4] IP-65 rund kontakt Inngående installasjonsfjernbusskabel Legg skjermen til installasjonsfjernbusskabelen på MFZ..-huset med en EMC-metallkabelnippel. Tilkobling av klemmene 19-36, se kapitlet "Tilkobling av inn-/utganger (I/O) på feltbussgrensesnittene MF../MQ.." (Æ side 64) Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 47

6 Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning 6.3.2 Tilkobling av tilkoblingsmodul MFZ11 med INTERBUS-grensesnitt MFI.. / MQI på MOVIMOT MFZ11 (INTERBUS) X20 [3] MOVIMOT MFZ11 + 19 1 20 2 21 3 22 4 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 0 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 V 24 V GND GND 24 V RS+ RS- 36 18 GND 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ [2] MFI.. MQI.. [4] [4] [1] [1] + - 24 V DC /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM 1360905995 0 = potensialnivå 0 1 = potensialnivå 1 [1] [2] [3] [4] Ved adskilt montasje MFZ11 / MOVIMOT : Legg RS-485-kabelens skjerm på MFZ og MOVIMOT -huset ved hjelp av EMC-metallkabelnipler. Sikre ekvipotensialkobling mellom alle bussdeltakerne. Tilordning av klemmene 19 36, se kapitlet "Tilkobling av inn-/utganger (I/O) på feltbussgrensesnitt MF.." (Æ side 64) EMC-metallkabelnippel Klemmetilordning Nr. Navn Retning Funksjon X20 1 /DO Inngang Inngående fjernbuss, negerte data senderetning (grønn) 2 DO Inngang Inngående fjernbuss, data senderetning (gul) 3 /DI Inngang Inngående fjernbuss, negerte data mottaksretning (rosa) 4 DI Inngang Inngående fjernbuss, data mottaksretning (grå) 5 COM - Referansepotensial (brun) 6 /DO Utgang Utgående fjernbuss, negerte data senderetning (grønn) 7 DO Utgang Utgående fjernbuss, data senderetning (gul) 8 /DI Utgang Utgående fjernbuss, negerte data mottaksretning (rosa) 9 DI Utgang Utgående fjernbuss, data mottaksretning (grå) 10 COM - Referansepotensial (brun) 11 24 V Inngang 24 V-spenningsforsyning for modulelektronikk og sensorer 12 24 V Utgang 24 V-spenningsforsyning (forbundet med klemme X20/11) 13 GND - 0V24-referansepotensial for modulelektronikk og sensorer 14 GND - 0V24-referansepotensial for modulelektronikk og sensorer 15 24 V Utgang 24 V-spenningsforsyning til MOVIMOT (forbundet med klemme X20/11) 16 RS+ Utgang Kommunikasjonsforbindelse til MOVIMOT klemme RS+ 17 RS- Utgang Kommunikasjonsforbindelse til MOVIMOT klemme RS- 18 GND - 0V24-referansepotensial til MOVIMOT (lasket med klemme X20/13) 48 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere

Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning 6 6.3.3 Tilkobling av feltfordeler MFZ13 med grensesnitt MFI.. / MQI.. (Tilkobling av installasjonsfjernbuss) Effekttype CCO-I Æ MFI IP-65 rund kontakt Æ MFI..- / MQI..-klemmer For å åpne et installasjonsfjernbussegment kreves en spesiell INTERBUS-installasjonsfjernbussklemme. På denne bussklemmen (for eksempel type IBS IP CBK 1/24F) kan installasjonsfjernbussen kobles til via en IP-65 rund hurtigkontakt (type CCO-I). Tilkoblingsmodul MFZ13 med INTERBUS-grensesnitt MFI21 / MQI21, MFI22 / MQI22 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE MFZ13 + 24V2 GND2 MFI22 MQI22 MFI21 MQI21 YE/GN X1 8 7 6 5 4 3 2 1 2 4 mm (AWG10) PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 2.5 mm 2 (AWG12) 2 4 mm (AWG10) X20 X21 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 24V2 GND2 GN YE PK GY BN RD BU [1] [1] [2] DO /DO DI /DI 1 2 3 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.3/X21 Kl.1/X21 Kl.2/X20 Kl.1/X20 Kl.4/X20 Kl.3/X20 Kl.5/X20 PE [4] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 1361313163 0 = potensialnivå 0 1 = potensialnivå 1 2 = potensialnivå 2 [1] [2] [3] [4] EMC-metallkabelnippel Inngående installasjonsfjernbusskabel Videreførende installasjonsfjernbusskabel IP65 rund kontakt Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere 49

6 Elektrisk installasjon Tilkobling av INTERBUS med kobberledning Klemmetilordning Nr. Navn Retning Funksjon X20 1 /DO Inngang Inngående fjernbuss, negerte data senderetning (grønn) 2 DO Inngang Inngående fjernbuss, data senderetning (gul) 3 /DI Inngang Inngående fjernbuss, negerte data mottaksretning (rosa) 4 DI Inngang Inngående fjernbuss, data mottaksretning (grå) 5 COM - Referansepotensial (brun) 6 /DO Utgang Utgående fjernbuss, negerte data senderetning (grønn) 7 DO Utgang Utgående fjernbuss, data senderetning (gul) 8 /DI Utgang Utgående fjernbuss, negerte data mottaksretning (rosa) 9 DI Utgang Utgående fjernbuss, data mottaksretning (grå) 10 COM - Referansepotensial (brun) X21 1 24 V Inngang 24 V-spenningsforsyning for modulelektronikk, sensorer og MOVIMOT 2 24 V Utgang 24 V-spenningsforsyning (forbundet med klemme X21/1) 3 GND - 0V24-referansepotensial for modulelektronikk, sensorer og MOVIMOT 4 GND - 0V24-referansepotensial for modulelektronikk, sensorer og MOVIMOT 5 V2I24 Inngang 24 V-spenningsforsyning for aktuatorer (digitale utganger) 6 V2I24 Utgang 24 V-spenningsforsyning for aktuatorer (digitale utganger) forbundet med klemme X21/5 7 GND2-0V24V-referansepotensial for aktuatorer 8 GND2-0V24V-referansepotensial for aktuatorer 50 Håndbok InterBus-grensesnitt, -feltfordelere