CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning



Like dokumenter
CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Hurtigreferanseveiledning

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning

Hvileelektrokardiografene CP 50 og CP 50 Plus med 12 avledninger. Bruksanvisning

CP 50. og CP 50 Plus 12-avlednings hvile elektrokardiograf. Bruksanvisning

Liberty Hanging Heater

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

EKG-slavekabel og -adaptersett

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Instruksjons håndbok Bain Maries

TKG RC V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Nokia stereoheadset WH /1

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

20V lader for robotgressklipper

Digital høyttaler Bruksanvisning.

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

BRUKERHÅNDBOK FOR CHAdeMO- ADAPTER

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

INSTALLASJONSVEILEDNING

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Brukerhåndbok Nokia trådløs lader DT-601

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

Installasjonsveiledning

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning

Espresso maskin (cb 171)

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

CR System. Bruksanvisning 4400B NO

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Nokia minihøyttalere MD /1

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Viktig informasjon 2014

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Esken inneholder. Tegnforklaring

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) utgave

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Infrarød Elektrisk Grill

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Hurtigstart-guide CD180

Noah Wall Heater Art. Nr:

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Skuremaskin Primaster Top Light

M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. B

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Brukerveiledning for SurePower batteripakke (SurePower Battery Pack)

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18

Instruksjons håndbok

Transkript:

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Bruksanvisning

2013 Welch Allyn, Inc. For å lette tiltenkt bruk av produktet som beskrives i denne publikasjonen, kan kjøperen av produktet kopiere denne publikasjonen, kun for intern distribusjon, fra mediet som er levert fra Welch Allyn. Forsiktig: I henhold til føderale lover i USA kan utstyret som er angitt i denne håndboken, bare selges til eller etter foreskriving av en lege. Welch Allyn har ikke ansvar for personskade eller ulovlig eller utilbørlig bruk av produktet, som kan skyldes at dette produktet ikke er brukt i samsvar med instruksjoner, forsiktighetsregler, advarsler eller indikasjoner for bruk som er publisert i denne håndboken. Welch Allyn er et registrert varemerke som tilhører Welch Allyn, Inc. CP 150, og CardioPerfect er varemerker som tilhører Welch Allyn, Inc. Patentinformasjon Du finner patentinformasjon på www.welchallyn.com/patents. PDI og Sani-Cloth er registrerte varemerker som tilhører PDI, Inc. CaviWipes er et varemerke som tilhører Metrex Research Corporation. Programvaren i dette produktet har copyright Welch Allyn eller deres leverandører. Med enerett. Programvaren beskyttes av opphavsrettighetslover som gjelder i USA, og internasjonale avtaler som gjelder for hele verden. I henhold til disse lovene har lisensinnehaveren rett til å bruke kopien av programvaren som følger med dette instrumentet, som tiltenkt ved bruk av produktet den er integrert i. Programvaren kan ikke kopieres, dekompileres, utsettes for omvendt utvikling, demonteres eller på annen måte gjøres om til begripelig form for mennesker. Dette utgjør ikke et salg av programvaren eller en kopi av denne. Alle rettigheter, eiendomsrett og eierskap til denne programvaren forblir hos Welch Allyn eller deres leverandører. Welch Allyn Technical Support: http://www.welchallyn.com/about/company/locations.htm Denne håndboken: DIR 80018102, ver. A Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 U.S.A www.welchallyn.com

iii Innhold Innledning... 1 Om dette dokumentet... 1 Tiltenkt bruk... 1 Indikasjoner for bruk... 1 Kontraindikasjoner... 1 Beskrivelse... 1 Funksjoner... 2 Kontroller, indikatorer og kontakter... 3 Symboler... 5 Generelle advarsler... 7 Generelle forsiktighetsregler... 9 Oppsett... 11 Koble til pasientkabelen... 11 Sette i termisk papir... 11 Strøm til elektrokardiografen... 12 Verifisere riktig virkemåte... 12 Koble til en CardioPerfect workstation... 13 Slik kobler du til en nettverkstilkoblet arbeidsstasjon via Ethernet-kabel... 13 EKG-hjemskjerm... 15 EKG-hjemskjerm... 15 EKG-tester... 19 Feste avledningene på pasienten... 19 Elektrodeplasseringer... 21 Vise elektrodeplassering... 22 Utføre en auto-ekg-test... 22 Lagrede tester... 27 Søke etter lagrede tester... 27 Administrere de lagrede testene... 27 Innstillinger... 29 Vise eller endre EKG-innstillingene... 29 Velge enhetsinformasjon... 30 Vedlikehold... 33 Rengjøring av utstyret... 33 Inspisere utstyret... 34 Teste elektrokardiografen... 34 Skifte ut batteriet... 34

iv Innhold CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Bytte vekselstrømsikringene... 35 Lagre utstyret... 36 Kassere utstyret... 36 Feilsøking... 37 Problemer med avledningskvaliteten... 37 Systemproblemer... 39 Begrenset garanti... 40 Serviceretningslinjer... 41 Spesifikasjoner... 43

1 Innledning Om dette dokumentet Tiltenkt bruk Dette dokumentet er skrevet for klinikere med praktisk erfaring i de medisinske prosedyrene og terminologien som er nødvendig for å overvåke hjertepasienter. Før du bruker elektrokardiografen til kliniske formål eller før du stiller inn, konfigurerer eller utfører feilsøking eller service på elektrokardiografen må du lese og forstå dette dokumentet og all annen informasjon som følger med elektrokardiografen samt tilhørende alternativer eller tilbehør. Elektrokardiografproduktene fra Welch Allyn (pasientutstyr) skal brukes av kompetente operatører i helseinstitusjoner. Pasientutstyret har følgende diagnosefunksjoner: Innhenting, visning, lagring og utskrift av EKG-kurver ved hjelp av EKG-pasientkabler og tilbehør som innhenter signaler til pasientens EKG-kurver gjennom opptil tolv (12) avledninger, ved hjelp av elektroder som er festet til kroppens overflate. Bruk av valgfrie algoritmer til å generere målinger, datapresentasjoner, grafiske presentasjoner og rådgivende tolkningsutsagn. Disse presenteres for gjennomgang og tolkning, som klinikeren foretar basert på kunnskap om pasienten, resultatene av fysisk undersøkelse, EKG-kurver og andre kliniske funn. Indikasjoner for bruk Elektrokardiografen er et av verktøyene som klinikere benytter til å evaluere, diagnostisere og overvåke pasienters hjertefunksjon. Tolkningsalgoritmen for EKG med 12 avledninger gir en datagenerert analyse av mulige hjerteproblemer hos pasienten. Analysen må bekreftes av en lege, som også vurderer annen relevant klinisk informasjon. Kontraindikasjoner Beskrivelse Elektrokardiografen har ingen kjente kontraindikasjoner Med elektrokardiografen kan brukere foreta EKG-målinger og -analyse med 12 avledninger.

2 Innledning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Funksjoner Elektrokardiografen støtter testtypene STAT, auto og rytme. Elektrokardiografen gir mulighet til å skrive ut testresultater på en intern skriver eller ekstern nettverksskriver. Elektrokardiografen gir mulighet for å lagre testresultater i enhetens minne, på eksterne lagringsmedier og i eksterne programvareapplikasjoner. Pacemakerregistrering Programvaren registrerer en eventuell pacemaker. Hvis du bekrefter at pasienten har en pacemaker, vil ikke EKG-rapporten inneholde noen tolkning, og den indikerer at en pacemaker ble registrert. Automatisk tolkning av EKG (valgfritt) Den valgfrie MEANS-tolkningsalgoritmen, utviklet av universitetet i Rotterdam, Nederland, gir automatisk analyse av EKG-tester. Du finner mer informasjon i MEANSlegehåndboken eller PEDMEANS-legehåndboken på CD-en som fulgte med elektrokardiografen. MEANS-algoritmen gjelder for voksne pasienter som er 18 år eller eldre. PEDMEANS-algoritmen gjelder for pediatriske pasienter fra 1 dag til og med 17 år. VÆR FORSIKTIG Kontroller om det finnes en pacemaker før du bruker EKG med tolkning.

Bruksanvisning Innledning 3 Kontroller, indikatorer og kontakter Nr. Funksjon Beskrivelse 1 LCD-skjerm Fargeberøringsskjerm med 800 x 480 piksler for grafisk brukergrensesnitt. 2 Strømbryter og LED-lampe. Slå på / standby-bryter. LED-lampen indikerer ladestatus når enheten er tilkoblet strømnettet: Grønn: Batteriet er ladet. Gul: Batteriet lades. 3 Pasientkabelkontakt For tilkobling av pasientkabelen. 4 Skriver Skriveren gir utskrift av pasientens auto-ekg, stat-ekg eller rytme-ekg.

4 Innledning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Sett bakfra Nr. Funksjon Beskrivelse 1 Ethernet-kontakt Sørger for kablet forbindelse til datanettverket. Lysdiodene indikerer aktiv nettverksstatus når Ethernet-kabelen er koblet til et nettverk. 2 Klient-USB USB, type "mini B". Gir tilkobling til en aktivert vert. 3 Verts-USB USB, type "A". Har fire verts-usb-kontakter for valgfritt tilbehør. 4 Strømtilkobling For tilkobling av ekstern vekselstrømskilde. 5 Vekselstrømsikring Gir tilgang til vekselstrømsikring. 6 Jordingspunkt (ekvipotensialterminal) For testing av elektrisk sikkerhet og for tilkobling av en potensialutligningsleder. 7 Batterirom (bak dekselet) Rommer litiumionbatteriet.

Bruksanvisning Innledning 5 Symboler Dokumentasjonssymboler ADVARSEL Advarslene i denne håndboken identifiserer betingelser eller praksis som kan føre til sykdom, skade eller død. Vær forsiktig Forsiktighetsreglene i denne håndboken identifiserer betingelser eller praksis som kan føre til skader på utstyret eller annen eiendom eller tap av data. Denne definisjonen gjelder både gule og svarte og hvite symboler. Se betjeningsinstrukser. Strømsymboler Av/på (Lysdiode slukket) Ingen vekselstrøm Batteriet mangler eller har feil (Lysdiode grønn) Vekselstrøm finnes, og batteriet er ladet. (Lysdiode gul) Vekselstrøm finnes, og batteriet lades. Vekselstrøm Batteriet er ladet til det indikerte nivået Batteriet lades Farlig spenning Batterideksel Sikring Oppladbart batteri Vernejording Ikke-ioniserende elektromagnetisk stråling Ekvipotensialterminal Strøminngang

6 Innledning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Tilkoblingssymboler USB Ethernet (RJ-45) Symboler som gjelder transport, lagring og miljø Denne siden opp Oppbevares tørt Skjørt Grense for relativ luftfuktighet Temperaturgrenser Grenser for atmosfæretrykk Skill batteriet fra annet avfall for resirkulering Resirkuleres Skill utstyret fra annet avfall for resirkulering. Se www.welchallyn.com/weee. Kinesiske RoHS-symboler (restriction of hazardous substances) for kontroll av forurensning forårsaket av produkter for elektronisk informasjon. 5 års miljøvennlig bruksperiode (EFUP) for batterier. 10 års EFUP for utstyret. Du finner mer informasjon i dokumentasjonen som følger med: Litiumionbatteri Diverse symboler Produsent Defibrilleringssikker, pasientkontaktdeler av type CF Referanse-/modellnummer Serienummer Nummer for ny bestilling / katalognummer Partikode

Bruksanvisning Innledning 7 Intertek ETL-registrert Må ikke brukes igjen Informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) Du finner informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) på Welch Allyns nettsted. http://www.welchallyn.com/apps/products/product_category.jsp?catcode=cardio Generelle advarsler Advarsler angir forhold eller bruk som kan føre til sykdom, skade eller død. Advarsler i forbindelse med miljøet ADVARSEL Strømledningen anses som frakoblingsenhet for å isolere utstyret fra strømnettet. Ikke plasser utstyret slik at det er vanskelig å nå eller koble fra. ADVARSEL For å unngå eksplosjonsfare skal elektrokardiografen ikke brukes i nærheten av brennbare anestesimidler: blandinger som inneholder luft, oksygen eller dinitrogenoksid. ADVARSEL Ved transport av elektrokardiografen på vogn skal pasientkabelen legges bort slik at den holdes unna hjulene, og faren for å snuble blir minst mulig. Advarsler i forbindelse med tilbehør og annet utstyr ADVARSEL For å unngå fare for elektrisk støt må man kun koble dette utstyret til en jordet strømkilde. ADVARSEL For å opprettholde operatørens og pasientens sikkerhet må periferiutstyr og tilbehør som kan komme i direkte kontakt med pasienten, være i samsvar med alle gjeldende sikkerhetskrav, krav til EMK og regulatoriske krav. ADVARSEL Alle inngangs- og utgangssignalkontakter (I/U) er bare beregnet for tilkobling av enheter som samsvarer med IEC 60601-1 eller andre IEC-standarder (for eksempel IEC 60950), etter hva som er aktuelt for enheten. Hvis du kobler ytterligere enheter til elektrokardiografen, kan dette øke chassis- eller pasientlekkasjestrøm. ADVARSEL Elektrokardiografen er ikke utviklet til bruk med høyfrekvent kirurgisk utstyr og beskytter ikke pasienten mot farer. ADVARSEL Defekte batterier kan skade elektrokardiografen. Inspiser batteriet visuelt minst hver måned, og hvis batteriet viser tegn på skader eller sprekker, må det skiftes ut umiddelbart og kun med et batteri som er godkjent av Welch Allyn.

8 Innledning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger ADVARSEL Feil kassering av batterier kan forårsake eksplosjons- eller kontaminasjonsfare. Kasser aldri batterier i søppelbeholdere. Resirkuler alltid batterier i henhold til lokale bestemmelser. Advarsler i forbindelse med bruk av elektrokardiografen ADVARSEL Det er ikke tillatt å endre dette utstyret. ADVARSEL Utstyret innhenter og presenterer data som reflekterer en pasients fysiologiske tilstand. Når dataene undersøkes av en kvalifisert lege, kan de være nyttige ved diagnostisering. Dataene må imidlertid ikke brukes som eneste hjelpemiddel ved diagnostisering av en pasient eller foreskriving av behandling. ADVARSEL Bruk bare tilbehør godkjent av Welch Allyn for å sikre CFbeskyttelse. Besøk www.welchallyn.com. Bruk av annet tilbehør kan føre til unøyaktige pasientdata, kan skade utstyret, og kan gjøre produktgarantien ugyldig. ADVARSEL Ta følgende forholdsregler ved defibrillering av en pasient, for å unngå alvorlig skade eller død: Unngå kontakt med elektrokardiograf, pasientkabel og pasient. Kontroller at pasientavledningene er riktig tilkoblet. Plasser defibrillatorelektrodene riktig i forhold til EKG-elektrodene. Etter defibrillering skal du trekke hver pasientavledning ut av pasientkabelen og kontrollere om pinnene er forkullet (svarte kullmerker). Hvis det finnes forkulling, må pasientkabelen og de enkelte avledningene skiftes ut. Hvis det ikke finnes forkulling, kan du sette avledningene inn i pasientkabelen igjen. (Forkulling kan bare oppstå hvis en avledning ikke er satt helt inn i pasientkabelen før defibrillering.) ADVARSEL Ta disse forholdsreglene for å forhindre spredning av infeksjon: Kasser engangskomponenter (for eksempel elektroder) etter at de er brukt én gang. Rengjør jevnlig alle komponentene som er i kontakt med pasienter. Unngå EKG-testing av pasienter med åpne, smittefarlige sår. ADVARSEL Unngå å plassere avledninger eller kabler slik at noen lett kan snuble i dem eller de kan vikles rundt pasientens hals. ADVARSEL Følg de dokumenterte vedlikeholdsprosedyrene for å sikre trygg bruk av enheten. ADVARSEL Kun kvalifisert servicepersonell skal reparere elektrokardiografen. Kontakt teknisk støtte ved funksjonssvikt. ADVARSEL Ikke utfør ST-segmentanalyse på EKG-skjermbildet, da disse EKG-representasjonene er skalerte. Foreta manuelle målinger av EKGintervaller og størrelser kun på utskrevne EKG-rapporter.

Bruksanvisning Innledning 9 Generelle forsiktighetsregler ADVARSEL For å sikre diagnostisk nøyaktighet og samsvar med IEC 60601-02-51 og IEC 60601-02-25 må du la være å skalere (endre størrelsen) når du sender en lagret EKG til en ekstern skriver. ADVARSEL Ikke berør skriverhodet like etter utskrift for å unngå skade. Det kan være varmt. Forsiktighetsmeldinger angir forhold eller bruk som kan skade utstyret eller annet materiell. VÆR FORSIKTIG I henhold til føderale lover i USA kan utstyret som er angitt i denne håndboken, bare selges til eller etter foreskriving av en lege. VÆR FORSIKTIG Når elektrokardiografen har vært til lagret, skal du la den stabilisere seg på samme temperatur som omgivelsene før den tas i bruk. VÆR FORSIKTIG Unngå å trykke på berøringsskjermen eller knappene med skarpe eller harde gjenstander for å forhindre mulig skade. Bruk bare fingertuppene. VÆR FORSIKTIG Ikke utsett pasientkabelen for sterk ultrafiolett stråling. VÆR FORSIKTIG Ikke trekk i eller strekk pasientkabelen. Det kan føre til mekanisk eller elektrisk svikt. Legg pasientkabelen i en løs løkke før oppbevaring. VÆR FORSIKTIG Unngå å plassere pasientkabelen der den kan komme i klem, bli strukket eller bli tråkket på. Hvis ikke er målingene kanskje ikke nøyaktige lenger, og reparasjon kan bli nødvendig. VÆR FORSIKTIG Bruk av ekvipotensialterminalen for annet enn jording kan medføre skade på enheten. VÆR FORSIKTIG Bruk bare deler og tilbehør, inkludert termisk papir, som følger med enheten, og som er tilgjengelig fra Welch Allyn. Bruk av annet tilbehør enn det som er angitt, kan føre til at ytelsen til denne enheten forringes, eller at bruken ikke lenger er sikker. VÆR FORSIKTIG Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr kan forstyrre elektrokardiografen. VÆR FORSIKTIG Elektrokardiografen oppfyller kravene til klasse A i henhold til IEC 60601-1-2 når det gjelder tilfeldig interferens fra stråling med radiofrekvens. Dermed er den egnet til bruk i miljøer med elektrisitet av kommersiell kvalitet. Hvis elektrokardiografen brukes i miljøer med strøm med kvalitet for boliger, og du får tilfeldig interferens i forhold til annet utstyr som benytter radiofrekvenssignaler, må interferensen reduseres. VÆR FORSIKTIG Annet medisinsk utstyr blant annet defibrillatorer, ultralydutstyr, pacemakere og andre stimulatorer kan brukes samtidig med elektrokardiografen. Slikt utstyr kan imidlertid forstyrre elektrokardiografsignalet.

10 Innledning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger VÆR FORSIKTIG Strømledningen må kobles fra nettstrømmen før rengjøring, vedlikehold, transport eller service. VÆR FORSIKTIG Kravene i AAMI EC11, del 3.2.7.2 (Frequency and Impulse Response) til en impuls med trekantet kurve kan påvirkes av opp til 5 millisekunders dempet ringing ved lav amplitude umiddelbart etter impulsen når muskelfilteret (35 Hz) er slått på, eller en lav amplitudeforskyvning når baselinjefilteret (0,5 Hz) er slått på. Disse filtrene, uansett kombinasjon, slått på eller ikke, innfrir AAMI-kravene. Målinger som utføres med den valgfrie tolkningsalgoritmen, påvirkes ikke av noe filtervalg. Merk Hele pasientkabelen, frem til og inkludert elektrodene anses som en pasientkontaktdel.

11 Oppsett Koble til pasientkabelen Sette i termisk papir ADVARSEL Ledende deler av pasientkabelen, elektroder eller relaterte koblinger av defibrillatorbeskyttede deler, inkludert den nøytrale lederen for pasientkabelen og elektrodene, skal ikke komme i kontakt med andre ledende deler, inkludert jord. Dette kan føre til elektrisk kortslutning som igjen kan gi pasientene støt og ødelegge enheten. ADVARSEL Unngå at pasienten skades eller utstyret ødelegges, ved å passe på at pasientavledninger aldri settes inn i annet utstyr eller en stikkontakt. ADVARSEL Bruk bare tilbehør godkjent av Welch Allyn for å sikre CFbeskyttelse. Besøk www.welchallyn.com. Bruk av annet tilbehør kan føre til unøyaktige pasientdata, kan skade utstyret, og kan gjøre produktgarantien ugyldig. VÆR FORSIKTIG Koble alltid til pasientkabelen og avledningene ordentlig under defibrillering. Hvis ikke kan de tilkoblede avledningene bli skadet. Elektrokardiografen skriver ut på termisk papir med z-bretting. Papiret oppbevares på et kjølig, tørt og mørkt sted. Ikke utsett det for sterkt lys eller UV-kilder. Ikke utsett det for løsemidler, klebemidler eller rengjøringsvæske. Skal ikke oppbevares sammen med vinyl, plast eller krympeplast.

12 Oppsett CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Strøm til elektrokardiografen Elektrokardiografen drives med nettstrøm eller batteristrøm. Koble elektrokardiografen til nettstrømmen så ofte som mulig, slik at den innebygde laderen kan holde batteriet oppladet. Uavhengig av batteriets tilstand kan du bruke elektrokardiografen når den er koblet til nettstrøm. Slå på eller slå av ADVARSEL Ved bruk av nettstrøm skal elektrokardiografen alltid kobles til et uttak med sykehusstandard for å unngå risiko for støt. ADVARSEL Hvis det hersker tvil om kvaliteten på jordingen i bygningen, skal denne enheten gå på batterier for å unngå risiko for støt. Trykk på. Verifisere riktig virkemåte Du bør kontrollere at elektrokardiografen virker slik den skal før den brukes på pasienter for første gang, for å sikre at testdataene er nøyaktige. En slik kontroll av riktig virkemåte bør utføres én gang årlig.

Bruksanvisning Oppsett 13 Verifisere riktig virkemåte 1. Bruk en EKG-simulator til å innhente og skrive ut en standard EKG med 12 avledninger og kjent amplitude og frekvens. 2. Se etter følgende tegn på riktig virkemåte: Utskriften skal være mørk og jevn over hele siden. Det bør ikke være tegn punktfeil på skriverhodet (ingen brudd i utskriften som gir horisontale streker). Det termiske papiret skal bevege seg jevnt og enhetlig under utskrift. Kurvene skal være uten forvrengning eller for mye støy. Kurvenes amplitude og frekvens skal samsvare med inndataverdien fra EKGsimulatoren. Det termiske papiret med z-bretting skal stoppe ved perforeringer i nærheten av rivestangen. Dette angir riktig sensorfunksjon. 3. Kontakt teknisk støtte hos Welch Allyn hvis du oppdager indikasjoner på feil virkemåte. Koble til en CardioPerfect workstation Du kan koble en elektrokardiograf til en Welch Allyn CardioPerfect workstation via USBkabel eller via Ethernet-kabel. Programvare som finnes i Connexprogramvarekoblingsettet, er nødvendig for å kommunisere med arbeidsstasjonen. Når du har koblet til, kan du utføre flere funksjoner fra elektrokardiografen, blant annet: Sende EKG-tester til arbeidsstasjonen. Søke etter pasientdata i arbeidsstasjonens database. Kabler som er lengre enn 3 meter, er ikke verifisert for bruk sammen med elektrokardiografen. Ikke bruk kabler som er lengre enn 3 meter. Slik kobler du til en nettverkstilkoblet arbeidsstasjon via Ethernet-kabel 1. Koble elektrokardiografen til det samme nettverket som arbeidsstasjonen. Kontakt nettverksansvarlig hvis du trenger hjelp. ADVARSEL Koble til Ethernet-kabler innenfor grensene av én bygning for å redusere risikoen for brann og støt. Ethernet-kabler som går mellom flere bygninger, kan føre til risiko for brann eller elektrisk støt hvis ikke fiberoptiske kabler og lynavledere er installert riktig eller det er truffet andre sikkerhetstiltak.

14 Oppsett CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger 2. Gå til Nettverk-skjermen a. Berør fanen Innstillinger. b. Berør Enhet-fanen. c. Berør knappen Nettverk. 3. Fyll ut skjermbildet. Hvis DHCP er aktivert for nettverket, merker du avmerkingsboksen for DHCP. Hvis DHCP ikke er aktivert, fyller du ut følgende felt: Nettverks-IP-adresse, Nettverksmaske og Standard gateway. 4. Berør knappen Test med ping. 5. Koble til nettverket. a. I feltet Vertsadresse legger du inn verts-ip-adressen. b. Berør knappen Pingtest. Elektrokardiografen pinger verten. 6. Velg én av disse for å angi hvordan IP-informasjon fra DCP-server innhentes: Hent server-ip-informasjon automatisk: Velg dette alternativet hvis du vil at apparatet skal hente IP-adressen, eller hvis du ikke kjenner serverens IP-adresse. DCP-IP-adresse: Fyll ut dette feltet hvis du kjenner DCP-serverens IP-adresse. Fyll ut feltet UDP-kringkastingsport. 7. Berør Test forbindelse. 8. Fyll ut feltene Adresse ekstern filserver, Bruker-ID og Passord 9. Berør Test ekstern mappe. Elektrokardiografen kobles til den eksterne filserveren. Elektrokardiografen er klar til å sende tester til den eksterne filserveren. For oppsett av arbeidsstasjonen, se instruksjonene som fulgte med programvaren for arbeidsstasjonstilkobling.

15 EKG-hjemskjerm EKG-hjemskjerm Skjermen EKG hjem inneholder følgende områder: Komponent Område 1 Enhetsstatus 2 Innhold 3 Navigering Enhetsstatusområdet I enhetsstatusområdet på EKG-hjemskjermen vises følgende: Klokkeslett og dato Batteristatus Feil- og informasjonsmeldinger. Disse elementene vises til tilstanden er korrigert.

16 EKG-hjemskjerm CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Innholdsområde Om testtyper Innholdsområdet omfatter 3 testvalgknapper og en knapp for valg av forhåndsvisning. Auto-EKG Rytme-EKG Stat-EKG Elektrodeplassering Innholdsområdet omfatter også snarveier til flere kontroller. Auto-EKG En rapport som vanligvis viser et 10 sekunders EKG-opptak fra 12 avledninger kombinert med pasientdata, målinger og mulighet for tolkninger. Auto-EKG kan lagres i elektrokardiografens testkatalog eller på et USB-masselager. Rytme-EKG En kontinuerlig sanntidsutskrift av rytmestrimler med en brukerdefinert avledningskonfigurasjon. Rytme-EKG-er finnes bare som utskrifter. De kan ikke lagres. Stat-EKG En auto-ekg som starter uten å vente på at du skal legge inn pasientdata eller justere kurvene. Navigasjonsområde Navigasjonsområdet inkluderer følgende faner: EKG hjem: Viser EKG-testtyper og gir snarveier til flere kontroller. Lagrede tester: Gir tilgang til pasientens EKG-tester. Innstillinger: Gir tilgang til innstillinger for enhetskonfigurasjon. Du navigerer til en fane ved å berøre fanen med tilhørende navn i navigasjonsområdet. Den aktive fanen er uthevet.

Bruksanvisning EKG-hjemskjerm 17 Eksempel på EKG-rapport

18 EKG-hjemskjerm CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger

19 EKG-tester Feste avledningene på pasienten Riktig feste av avledningene er viktig for å oppnå en vellykket EKG. De vanligste problemene med EKG er forårsaket av dårlig elektrodekontakt og løse avledninger. Følg lokale prosedyrer for feste av avledningene på pasienten. Her er noen generelle retningslinjer. ADVARSEL Elektroder kan gi allergiske reaksjoner. Følg elektrodeprodusentens instruksjoner for å unngå dette. Feste avledningene på pasienten 1. Klargjør pasienten. Beskriv prosedyren. Forklar at det er viktig å unngå bevegelse under testen. (Bevegelse kan skape artefakter.) Kontroller at pasienten har det komfortabelt, ikke fryser og er avslappet. (Skjelving kan skape artefakter.) La pasienten ligge med hodet litt høyere enn hjertet og bena (semi-fowlerposisjon). 2. Velg stedene der elektroden skal festes. (Se figuren Elektrodeplasseringer".) Se etter flate områder. Unngå fettrike eller beinete områder og store muskler. 3. Klargjør elektrodestedene. Barber eller klipp håret. Rengjør huden grundig, og gni den forsiktig tørr. Du kan bruke såpe og vann, isopropylalkohol eller hudprepareringsputer. 4. Koble avledningskablene til elektrodene.

20 EKG-tester CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger 5. Fest elektrodene på pasienten. Elektrodeeksempler, venstre mot høyre: armklemme (gjenbrukbar), Welsh Cup (gjenbrukbar), selvklebende elektrode (engangsbruk), overvåkningselektrode (engangsbruk). For gjenbrukbare elektroder: Bruk elektrodepasta, gel eller krem, og dekk et område på størrelse med hver av elektrodene, men ikke større. Fest arm- og benklemmene. Fest Welsh Cup-elektrodene (sugeelektroder) på pasientens bryst. For engangselektroder: Plasser elektrodefliken mellom "kjevene" til kontakten. Hold fliken flat. Kontroller at metalldelen på koblingsstykket kommer i kontakt med hudsiden av elektrodefliken. For alle engangselektroder: Trekk forsiktig i kontakten for å være sikker på at avledningen er godt festet. Hvis elektroden løsner, skiftes den ut med en ny elektrode. Hvis kontakten løsner, fest den igjen.

Bruksanvisning EKG-tester 21 Elektrodeplasseringer AHA IEC Plassering A V1 (rød) C1 (rød) Fjerde interkostalrom, ved høyre brystbengrense. B V2 (gul) C2 (gul) Fjerde interkostalrom, ved venstre brystbengrense. C V3 (grønn) C3 (grønn) Midtveis mellom V2 og V4. D V4 (blå) C4 (brun) Femte interkostalrom, til venstre for kragebensmidtlinjen. E V5 (oransje) C5 (svart) Fremre aksillærlinje på samme horisontale nivå som V4. F V6 (lilla) C6 (lilla) Midtre aksillærlinje på samme horisontale nivå som V4 og V5. G LA (svart) L (gul) Like overfor venstre håndledd på innsiden av armen. H LL (rød) F (grønn) Like over venstre ankel. I RL (grønn) N (svart) Like over høyre ankel. J RA (hvit) R (rød) Like overfor høyre håndledd på innsiden av armen.

22 EKG-tester CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Vise elektrodeplassering 1. Berør knappen (EKG-forhåndsvisning). EKG-forhåndsvisningsskjermen vises. 2. Berør knappen (torso) for å forstørre avledningsplasseringsbildet, eller berør for å lukke det. Utføre en auto-ekg-test VÆR FORSIKTIG Pasientdata blir ikke lagret før EKG-testen er fullført. Merk EKG-konfigurasjonsinnstillingene kan endres på fanen Innstillinger. Følgende innstillinger kan fremstå annerledes hvis standardinnstillingene er blitt endret. 1. Berør knappen (Auto EKG). Sammendrag-fanen vises. 2. (Valgfritt) Søk etter pasient. Fanen Søk gir tilgang til pasientdata i katalogen for lagrede tester eller i en tilknyttet database (CardioPerfect-arbeidsstasjon eller EMR). Berør Søk-fanen. Angi pasient-id eller etternavn. Berør OK-knappen. Berør Søk-knappen. Berør pasientens navn eller ID i feltet Pasientens navn / Pasient ID. Berør Velg-knappen. Berør knappen (Neste) for å gå gjennom eller redigere pasientinformasjon. Berør knappen (Neste) igjen. Hopp til trinn 7. 3. Angi følgende pasientinformasjon etter behov:

Bruksanvisning EKG-tester 23 Pasient-ID. Berør OK-knappen. Fødselsdato. Berør OK-knappen. Etternavn. Berør OK-knappen. Fornavn. Berør OK-knappen. Initial for mellomnavn. Berør OK-knappen. Merk 4. Berør knappen (Neste). Hvis pasienten har pacemaker, berører du knappen Pacemaker finnes. 5. Angi følgende pasientinformasjon etter behov: Kjønn Rase Høyde. Berør OK-knappen. Vekt. Berør OK-knappen. 6. Berør knappen (Neste). 7. Fest avledningene til pasienten. Merk Hvis avledningsstatusskjermen er lukket, berører du knappen (torso) for å forstørre avledningsstatusskjermen. Blinkende prikker på avledningsstatusskjermen betyr at det finnes løse eller dårlig festede avledninger. Når alle avledninger har vært festet i flere sekunder, vises EKGforhåndsvisningsskjermen.

24 EKG-tester CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Komponent Knapp 1 Avledningsknapp 2 Forsterkningsknapp (størrelse) 3 Hastighetsknapp 4 Filterknapp 8. Hvis en Artefakt-melding vises, reduserer du artefakten til et minimum som beskrevet under Feilsøking. Du må eventuelt sørge for at pasienten er passe varm, klargjøre pasientens hud på nytt, bruke nye elektroder eller redusere pasientbevegelsen til et minimum. 9. (Valgfritt) Juster kurvene ved hjelp av knappene for å gå gjennom de følgende alternativene: viste avledninger forsterkning (størrelse) hastighet filtre 10. Berør knappen Skriv ut for å utføre auto-ekg-testen. 11. Hvis meldingen Venter på 10 sekunder med kvalitetsdata. vises, er minst 10 sekunder med EKG-data innhentet med for store artefakter. Tidskravene i meldingen kan variere, basert på det valgte utskriftsformatet. Reduser artefaktet til et minimum som beskrevet under Feilsøking. Vent deretter på utskrift av testen. Du kan om nødvendig overstyre ventetiden og skrive ut de tilgjengelige dataene umiddelbart, men dette kan resultere i en test som er ufullstendig eller av dårlig kvalitet. 12. Når testen skrives ut, velger du ønsket alternativ: Skriv ut på nytt, Lagre eller Test på nytt. Hvis innstillingen Autolagring er slått av, berører du Lagre for å lagre testen. Velg en av følgende plasseringer: Lokalt (internt minne) USB-minnepenn (Tester som er lagret på en USB-masselagringsenhet, kan bare hentes fra en CardioPerfect-arbeidsstasjon.) Arbeidsstasjon

Bruksanvisning EKG-tester 25 Ekstern filplassering 13. Berør Skriv ut på nytt for å skrive ut testen igjen, berør Test på nytt for å forkaste testen og starte på nytt, eller berør Avslutt. ADVARSEL Hver test må identifisere pasienten for å unngå at rapporter knyttes til feil pasient. Hvis en rapport ikke identifiserer pasienten, skrives pasientens personopplysninger i rapporten umiddelbart etter EKGtesten.