Lærerveiledning / Oahpaheaddjibagadallan

Like dokumenter
SYSTEMKAOS /SAMLEBÅNDCOLLAGE. VISUELL KUNST til 6.klasse. Skoleåret/Skuvlajahki 2010/2011 Skoleinfo/Skuvladieđut. v /Bjørn Tore Stavang/Kristin Risan

STOP MOTION- ANIMASJON

COFFIEST. v / Bjørn-Kowalski Hansen. Skoleinfo/skuvladieđut VISUELL KUNST/VISUÁLA DÁIDDA. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka

JOIKEVERKSTED. Med Mikkel Gaup. Bestillingstilbud til Klasse

Film på ipad. Hege Annestad Nilsen. v /Barbro Antonsen og. Skoleinfo/skuvladieđut

VIVA - en meksikansk maskereise

Med Mikkel Gaup JOIKEVERKSTED. Bestillingstilbud til klasse

MORO! med film. v /Mica Film. Den kulturelle skolesekken. Bestillingstilbud til klasse. Skoleinfo/skuvladieđut FILM/FILBMA - BESTILLING/DIŊGON

HELT GRØNN! - filmverksted

RESIGNASJON? RASERI? SAMISK KULTUR GJENNOM KUNST

Danse- og parkour-verksted v / InTuit dansekompani

GIELLA ŠIELLAN - ja geaidnu guovttegielalašvuhtii

Oslo trenger flere dyktige lærere og barnehagelærere

Ovttasbargošiehtadus Sámedikki ja Innovašuvdna Norgga gaskka.

f samemcm > fffggfjj. smenucu «. x

Plutselig sirkus! - forestilling og workshop. Øystein Hvamen Rasmussen. Bestillingstilbud til klasse. v /Morten Uglebjerg Norli og

Stereotypiija rájis parabola rádjai

MUSIKKVIDEO- V E R K S T E D v / Filmveksthuset TVIBIT

Rikskonsertenes Skolekonsertordning. Musikk på serbisk

OAHPPOPLÁNA OAHPPONEAVVOPEDAGOGIHKKA oahppočuoggá. Sámi allaskuvlla Dutkan- ja oahppostivra dohkkehan čoahkkimis 01/ áššis 03/12.

Beaivváš Sámi Nášunálateáhter Skissat ođđa vissui: Sápmelaš evttuhus Skisser til nytt hus: Et samisk alternativ Februar 2010

MÅNEN SOM VILLE LYSE SOM EI SOL

ELIN KÅVEN - den arktiske alven

BUST DA BREAKZ. SCENEKUNST for kl og VGS. Skoleåret/Skuvlajahki Skoleinfo/Skuvladie!ut. v /Freestyle Phanatix

FISK+FILM. Den kulturelle skolesekken - BESTILLINGSTILBUD. Skoleinfo/skuvladieđut BESTILLING/DIŊGON. på turné mars 2014

VI ØVER FOR DIN SIKKERHET

EVENTYRLIGE STREKER. Skoleinfo/skuvladieđut LITTERATUR/GIRJJÁLAŠVUOHTA

4.lhk váhnemiidčoahkkin

2011 KOPIBUHTADUS 2012 SOABADALLAMAT

Sámi álbmotbeaivi Samenes nasjonaldag

Bovdejupmi oassálastit seminárii meahcceealáhus vuođđun ealáhusovddideapmái

Din ref Min ref. Áššemeannudeaddji Beaivi Synnøve Solbakk

Sted og Fortellinger. Báiki ja Muitalusat. Artikkelforfatter / artihkalčálli: Aslaug Juliussen Oversettere / jorgaleaddjit: Tor Magne Berg, Rolf Olsen

For klassetrinn/luohkáide: Marg & Bein

Norges Astma- og Allergiforbund SAMISK. Inhalasjonsmedisiner FOR VOKSNE. Sisavuoiŋŋahatdálkasat RÁVIS OLBMUID VÁSTE

Skoleinfo/skuvladieđut MUSIKK/MUSIHKKA

GLASS. v / Mette Paalgard. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka. Skoleinfo/skuvladieđut VISUELL KUNST/VISUÁLA DÁIDDA

NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund

ICE MUSIC. / Terje Isungset. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka. Skoleinfo/skuvladieđut MUSIKK/MUSIHKKA. Foto: Emilie Holba

Eldrerådet/ Vuorrasiidráđđi

Dát njuolggadus lea vuođđuduvvon ESASa Našunála fágabargovugiid fierpmádaga njuolggadusaid vuođul Dearvvašvuođagirjerádjusis

Reglement for Sametingets politiske nivå. Fastsatt av Sametinget med siste endringer av

Etihkalaš njuolggadusat Sámedikki politihkkáriidda

ČOAHKKINDIEĐUT/MØTEINFORMASJON. Čoahkkinbáiki/Møtested: Nuorta-Finnmárkku boazodoallohálddahus Dáhton/Dato: Áigi/Tid:

MIJÁ NUORAJSEMINÁRRAJ!

Ođđa girjjit mánáide ja nuoraide

VÁSÁHUSAT JA HASTALUSAT GÁRRENMIRKODIVŠŠUS SÁMI PASIENTTAT

SD 044/14 Såmi teåhter 2015 / Samisk teater Såmi månåidteåhter

Hva står på spill i den samiske kunstverdenen? Makkár várra lea sámi dáiddamáilmmis?

Girjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus

Dutnje gii orut biebmoruovttus jagigaskka

Velkommen til Opptreningsenteret i Finnmark Bures boahtin Finnmárkku LáªmmodahttinguovddáΩii!

Karen Anne Buljo. Sámegiella nubbingiellan. Boađe. Bargogirji 1

Filmhjelp.no. v/ Andreas Altermark og Geir Magne Pedersen. Skoleinfo/skuvladieđut FILM/FILBMA

Girjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus

Valgprogram / Válgaprográmma. Sámedikkeválggat / Sametingsvalget Válgabiire 13 Lulli-Norga / Valgkrets 13 Sør-Norge

M A G I S K E SOLBILDER

Forslag til avtale om samarbeid mellom Sametinget og Tromsø kommune

FILMHJELP: YRKESFAG. v / Filmhjelp.no. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka. Skoleinfo/skuvladieđut FILM/FILBMA

Arbeiderpartiets program til Sametingsvalget

Norgga Sámiid Riikkasearvi

PROTOKOLL FRA STYREMØTET I STYRET FOR FINNMARKSEIENDOMMEN 16. OG 17. JANUAR 2006

GRØSS OG GRU. Skoleinfo/skuvladieđut LITTERATUR/GIRJJÁLAŠVUOHTA

MORO! med film. v /Mica Film. Bestillingstilbud til klasse. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka

Kjære publikum! Ráhkis geahččit!

NATTA PAPPA HENTA OSS

VEAHKAVÁLDINVUOSTÁIVÁLDIN

VEAHKAVÁLDINVUOSTÁIVÁLDIN

SÁMI HISTORJÁ 2 15 oahppočuoggá

Hamelna roahttobivdi

se norsk tekst etter samisk MEARRÁDUSBEAVDEGIRJI NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVVI (NSR) RIIKKASTIVRA

Vuorrasiidráđđi - Eldrerådet Møtebok 15/01

Fakta om demens Norsk/Nordsamisk

Ođđajagimánnu/januar 2014

OM BARE ROSA KUNNE TRYLLE

Sam isk skolehistorie 3

Carl Gunnar Eltervåg & Tony Waade

STEMPLE v / Marian de Graaff

HELT GRØNN! v /Tagline Media. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka. Skoleinfo/skuvladieđut FILM/FILBMA

Finnmarkku kulturskuvlla festivála Finnmark kulturskolefestival. Deatnu Tana

LAG DIN EGEN FIKSJONSFILM

Johttisápmela aid listu Válgabire 2 - Ávjovárri

Mearragáttis duoddarii. Fra kyst til vidde

MATEMATIKK I KUNSTEN v / Nordnorsk vitensenter

schizotopia Ihčodat schizotopia s Artikkelforfatter / artihkalčálli: Svein Flygari Johansen Oversettere / jorgaleaddjit: Tor Magne Berg, Rolf Olsen

2016 KOPIBUHTADUS 2017 SOABADALLAMAT

ISÁK. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka. Skoleinfo/skuvladieđut MUSIKK/MUSIHKKA

Innst. S. nr. 12. ( ) Innstilling til Stortinget fra kirke-, utdannings- og forskningskomiteen. St.meld. nr.

Sámediggeválggat 2013

Tause kvinner. Ukjente historier. / Narviksenteret. Skoleinfo/skuvladieđut VISUELL KUNST/VISUÁLA DÁIDDA

PROTOKOLL FRA STYREMØTE I FINNMARKSEIENDOMMEN/FINNMÁRKKU OPMODAT MØTE FEBRUAR 2006

Lampen og speilet. v / Kenneth Varpe. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka. Skoleinfo/skuvladieđut VISUELL KUNST/VISUÁLA DÁIDDA

Heidi Guttorm Einarsen

Vår forestilling om Sara v / Teater Grimsborken

Valgprogram / Válgaprográmma

Sámi logut muitalit 8

Ørsta ungdomsskule 8D

HVA ER DITT LANDSKAP?

Hyttebygging i reindriftsområder

Boazodoallušiehtadusa njuolggadusat j.e. 2015/2016

Transkript:

Lærerveiledning / Oahpaheaddjibagadallan

Nasjonalmuseet ønsker velkommen til utstillingen «Muorrajurdagat»! Nasjonalmuseet sávvá bures boahtima «Muorrajurdagat»- čájáhussii! Fem kunstnere med relasjon til samisk kunst og kultur er invitert til å lage en utstilling som har materialet tre som fellesnevner. Utstillingen er satt opp som et omreisende lite galleri, hvilket kan gjenspeile aspekter ved en nomadisk tradisjon i samisk kultur. Kunstnerne setter spørsmålstegn ved bærekraftig utvikling, tradisjon, tidsaspekt, materialitet ting som berører vår eksistens og vårt forhold til naturen. Utstillingen er et samarbeidsprosjekt mellom Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design og Samisk Kunstnersenter (SDG). Joar Nango representerer SDG som kurator for utstillingen. Vihtta dáiddára geain lea gullevašvuohta sámi dáidagii ja kultuvrii leat bovdejuvvon ráhkadit čájáhusa gos muorra lea fáddá. Čájáhus lea ráhkaduvvon johtti gallerian, nu ahte beassa dan váldit farrui dohko gos albmot lea, dat galgá dan lahkai speadjalastit osiid sámi kultuvrra johtti árbevierus. Dáiddárat bidjet gažaldatdatmearkka ceavzilvuođa ovdáneapmái, árbevirrui, áigeaspektii, máilmmálašvuhtii erenoamaš áššiide mat gusket min eallimii ja min oktavuhtii lundui. Čájáhus lea oktasašbargoprošeakta gaskkal Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design ja Sámi Dáidaguovddáža (SDG). Joar Nango ovddasta SDG ja lea čájáhusa kuráhtor. Om utstillingen Verkene i utstillingen er utført i svært ulike uttrykk. Sammen tegner de opp et reelt og variert bilde av de sjangeroverskridende formatene samtidskunstnerne i dag uttrykker seg gjennom. Istedenfor å velge arbeider ut ifra maleri, foto eller skulptur, har vi heller valgt å la et konkret tema være fokuset i utstillingen. Vi vil på denne måten legge opp til en sammenhengende diskusjon mellom elever, lærere og formidler, hvor målsetningen er å trenge inn i selve ideen og meningen bak de ulike kunstverkene. Tre er et materiale som har vært brukt til utallige formål i uminnelige tider. Store deler av vårt norske skolemiljø er bygget i trevirke, og norsk skog er noe vi til daglig forholder oss til. Men hva er egentlig tre? Hva mener vi når vi kaller det et levende materiale? Er treet det samme i dag som det var for hundre år siden? Treets mangfoldige bruksområder og historie bærer i seg viktig kunnskap om mennesket og våre relasjoner til naturen. Čájáhusa sisdoallu Dáiddačájáhus váldá ovdan dáidagiid mat leat dahkkun iešguđet hámis. Dáidagat ovdanbuktet máŋggabealat gova dain šáŋŋerrasttildeaddji formáhtain maid dálááiggi dáiddárat atnet gulahallamii. Dan saddjáigo válljet dáidagiid mat gullet dihto šáŋŋeri, nu go njuohtamiid, govvemii dahje čullosiid, leat mii válljen dihto fáttá guovddážin čájáhussii. Dáinna lágiin hálidat láhčit ja movttidahttit digaštallamiid gaskkal oahppiid, oahpaheddjiid ja gaskkusteaddji, mas mihttu lea čákŋat dáidaga duogážii ja dáidaga vuođđo oaivili. Muorra lea ávnnas mii lea adnojuvvon máŋggalágan dárbbuide áiggiid čađa. Stuorra oassi Norgga skuvlabirrasis lea huksejuvvon muoras, ja Norgga vuovdi lea juoga mii juohke beaivvi lea min eallimis. Muhto mii lea rievtti mielde muorra? Maid oaivvildat mii go mii gohčodat dan ealli ávnnasin? Leago muoras seamma arvu odne, nu mo lei čuođi jagi dás ovdal? Muora máŋggabealat ávkkástallan ja historjá, ovdanbuktá máhttu sihke olbmo birra ja máhttu min luonddučanastagaide.

Om kunstverkene De forskjellige arbeidene er presentert på ulike måter i utstillingsrommet. I den lille treskulpturen Regndråpe i ibenholtkube introduserer Kristofer Henriksson en vitenskapelig og filosofisk tilnærming til trematerialets bestandighet og naturelementenes krefter. Lars Skjelbreia viser skulpturanimasjonen 7,0 meter, som tegner opp en fascinerende historie om årenes gang og naturens livssykluser. Den svenske historikeren Yngve Ryds fotografier visualiserer historier om kunnskap og bruk av trevirke i naturen. Gjennom bilder og tekst blir vi i arbeidet Å sove på glød introdusert for gammel samisk kjennskap om bruk av vidjekratt for å gjøre opp ild i fjellet. Det amerikansk-indianske kunstnerkollektivet Postcommodity stiller ut arbeidet Så svart som svensk eufemisme for M-D-F (Medium Density Fiberboard). Med verket ønsker kunstnerne å kritisere de globale markedsføringstrategienes falske og idealiserte fremstillinger av våre moderne liv som intelligente og effektive. Den svensk-samiske kunstneren Katarina Pirak Sikku har laget skulpturen Minnernas skåp, som er en poetisk undersøkelse av treet som historiebærer. I dette arbeidet dras diskusjonen omkring vårt forhold til treet ned til et helt nært og personlig nivå. Formgivning av selve utstillingen er utviklet av arkitekten Ole Henrik Einejord. Hvert arbeid har spesialtilpassede transportkasser tilvirket av gjenbruksmateriale i tre. Eskene monteres til utstillingsvegger som sammen danner rammene for utstillingen i klasserommet. Om formidlingen En formidler følger utstillingen og møter elevene på skolen. Elevene får sitte på reinsdyrskinn i en installasjon som består av både filmer og objekter. Formidleren introduserer elevene for utstillingen og inviterer elevene til dialog. Det kan velges mellom to formidlingsforløp: Alternativ 1: 45 minutter formidling i utstillingen. Maks 30 elever Alternativ 2: 2 x 45 minutter formidling i utstillingen med påfølgende workshop. Maks 30 elever Utstillingen i forhold til skolens planer Utstillingen formidler samtidskunst, samtidlig som den bevisstgjør den samiske tradisjonen som en del av Norges kulturarv. Vi ønsker at utstillingen skal bli en kunnskapsformidler og en innfallsport til diskusjoner om kunst, kultur, bærekraft, miljø og vårt forhold til naturen. Dette er temaer som berører skolens allmenndannende planer på flere måter. Forarbeid Hva mener vi med kulturarv? Hva kan vi om samisk kunst og kultur fra før? Hva tenker vi på når vi hører ordene verdiskaping og bærekraftig utvikling? Hva er et tre, og hva mener vi når vi kaller det for et levende materiale? Hva kan man bruke tre til? Redegjør for begrepene fortid, nåtid og fremtid i forhold til deg selv og familien din. Lærer kan spørre/forklare elevene eller elevene kan søke informasjon på nettet. WORKSHOP Kunsten å flette eller binde korger eller liknende gjenstander av gress, myke kvister, never eller tynne trerøtter, er et eldgammelt håndarbeid som er kjent hos folkeslag verden over. I workshopen skal vi lage ulike former av never. Elevene får et stykke never, papirtau, syl og saks. Vi undersøker materialets funksjon, holdbarhet og hvordan man kan forme never gjennom å brette, flette og sy. Her er det kun fantasien som setter grenser. Undersøkelsene blir til objekter som siden monteres sammen i en stor felles uro. En uro er en bevegelig skulptur som utnytter prinsippet om likevekt. Den består vanligvis av en snor som er festet i taket og har flere vektstenger med lette hengende gjentander på. Disse gjenstandene balanserer hverandre, slik at stengene blir hengende mer eller mindre vannrett. Hver stang henger i bare én snor, slik at stengene kan rotere omkring snoren og de ulike elementene omkring seg selv. Oppgaven handler om konstruksjon og kjennskap til et materiale, men også om kommunikasjon og samarbeid. I oppgaven må gruppene blir enige om komposisjon og plassering. Den bevegelige skulpturen blir klassens identitet, og elevene oppdager når balanse oppstår. Det er viktig å komme frem til en form som alle føler fellesskap med. Uroen blir deres klassebilde. Hvis man henger uroen i trekk, vil den være i stadig bevegelse. Del klassen i små grupper på 2 3 personer. La elevene undersøke neverens egenskaper og forme den til objekter. Samle sammen formene for å diskutere hvor de skal monteres i uroen. Prøv å finne balanse i formen og gruppen. Se ut en plass i klasserommet eller på skolen hvor uroen kan plasseres. La uroen få en tittel som sier noe om verket. Inviter til vernissasje!

Dáidagiid birra Dat iešguđetge dáidagat ovdanbuktojit iešguđetge vugiin čájáhuslanjas. Unna muorračullosiin Regndråpe i ibenholtkube ovdanbuktá Kristofer Henriksson dieđalaš ja filosofalaš láhkoneami muora bissovašvuhtii ja luonddufámuide. Lars Skjelbreia čájeha čuolosanimašuvnna 7,0 mehter, mii ovdanbuktá geasuheaddji historjjá áigodagaid ja luonddu eallingearddi birra. Ruoŧa historihkkár Yngve Ryd govat čájehit historjjálaš gelbbolašvuođa muora geavaheames ja mo muorra ávkkástallo luonddus. Dáidagin Å sove på glød čájeha son govain ja teavsttain dološ sámi árbevieru, mo geavahit suovkka go dola bidjá duoddaris. Amerihkkalaš-indianálaš dáiddárbiras Postcommodity čájehit barggu Så svart som svensk eufemisme for M-D-F (Medium Density Fiberboard). Dáidagiin hálidit dáiddárat gažadit mo globála márkanfievrrideadjit govvidit ođđaáiggi eallima jierpmálažžan ja effektiivan. Ruoŧa-sámi dáiddár Katarina Pirak Sikku lea rahkadan čullosa Minnernas skåp, mii poehtalaččat guorahallá mo muorra doaibma historjáguoddin. Dáinna dáidagin hálida jođihit min digáštallama ja oktavuođa murrii, lágaš ja persovnnalaš dássái. Čájáhusa lea arkiteakta Ole Henrik Einejord hábmen. Juohke dáidagiid leat heivehuvvon fievrridanskáhput mat leat ráhkaduvvon muoras. Skáhpuid sáhttá darvvihit čájáhus seinniide, ja nu rahkaduvvo čájáhus luohkálanjas. Gaskkkusteami birra Gaskkusteaddji čuovvu čájáhusa ja deaivvada oahppiiguin skuvllas. Gaskkusteaddji heiveha čájáhusa luohkkalatnji. Oahppit čohkkájit bohccoduljjiid alde instalašuvnnas mas leat sihke filmmat ja barggut. Gaskkusteaddji ovdanbuktá čájáhusa oahppiide ja bovde oahppiid gulahallamii ja digáštallamii dáidaga birra. Leat guokte vejolaš gaskkustanvuogi: 1. vejolašvuohta: Gaskkusteapmi čájáhusain. 45 minuhtta, eanemusat 30 oahppi. 2. vejolašvuohta: Gaskkusteapmi čájáhusain ja bargobádji. 2 x 45 minuhtta, eanemusat 30 oahppi. Bargobádji: Maŋŋá čájáhusa lea vejolaš oasálastit Meahccejurdagat/skogstanker bargobádjái. Meahccejurdagat bargobádji lea dahkkon erenoamažit dán čájálmassii, ja lea ovttasbargu dáiddáriin Katarina Pirak Sikkuin. Bájis ožžot oahppit vejolašvuođa hápmet besiin iešguđet dávviriid. Ávdnasat ja vearjjut bádjái čuvvot čájálmasa. Rahkaneapmi Maid oaivvildat mii sániin kulturárbi? Maid máhttit mii sámi dáidaga ja kultuvrra birra ovddežis? Maid smiehttat mii go gullat sániid árvoháhkan ja ceavzillaš ovdáneapmi? Mii lea muorra, ja maid oaivvildat mii go gohčodat dan ealli ávnnasin? Masa sáhttit mii geavahit muora? Čilge duohpagiid vássánáiggi, dálááiggi ja boahtteáiggi, du ja du bearraša ektui. Oahpaheaddji sáhttá jearrat dahje čilget oahppiide, dahje sii sáhttet ohcat dieđuid interneahtas. Bargobádji Máhttu lohtat dahje čatnat korii dahje sullasaš dávviriid suinniin, dipma ovssiin, bessiin dahje feaddáriin, lea dološ giehtaduodji maid olbmot miehtá máilmmi dovdet. Bargobájis galgat mii rahkadit iešguđetlágan hámiid besiin. Oahppit ožžot beassebihttá, bábirárppu, náskála ja skieraid. Mii iskat ávdnasa doaimma, riibama ja mo beassi sáhttá hábmejuvvot máhccomiin, bárgidemiin ja goarrumiin. Lea dušše hutkáivuohta mii bidjá rájáid. Dávviriid maid hábmet bidjat oktii stuorra oktasaš čikŋan mii gohčoduvvo «uro». «Uro» lea čuolus mii lihkada ja mii ávkkástallá dássedeattu. Das lea dábálaččat báddebihttá mii lea rohpái darvehuvvon, ja das leat máŋga vintaga mas heaŋgájit geahppa áđat. Dát áđat dagahit dássedeattu, nu ahte vintagat heaŋgájit dadjat jo njuolga vulos. Juohke vintagis lea dušše okta báddi, nu ahte vintagat sáhttet jorrat bátti birra ja dat iešguđetge oasit iežaset birra. Bargobáji bargobihttá lea dovddadit konstrukšuvnnain ja ávdnasin, muhto maiddái hárjehallat gulahallat ja ovttasbargat earain. Joavku ferte vuos ovttaoaivilii šaddat komposišuvnna ektui ja mo loahppabuođus galgá leat. Čuolus mii lihkada šaddá luohká identitehta, ja oahppit fuomášit mo olahit dássedeattu. Lea dehálaš rahkadit hámi masa buohkat dovdet gullevašvuođa. «Uro» šaddá joavkku luohkágovva. Jus heŋge «uro» dasa gos lea veahá bieggajiella, de dat lihkada álo. Juoge luohká smávva joavkkuide main leat 2-3 olbmo. Divtte ohppiid iskat beassi iešvuođaid ja hábmet dan objeavttaide. Čájáhus skuvlla plánaid ektui Čájáhus ovdanbuktá dálááiggidáidaga, seammás go čalmmustahttá sámi árbevieru oassin Norgga kulturárbbis. Mii hálidat ahte čájáhus galgá addit gelbbolašvuođa ja morihit oahppiid digaštallamii dáidaga, kultuvrra, ceavzilvuođa, birrasa ja min luondduoktavuođa birra. Dát leat fáttát mat gusket skuvlla vuođđooahppu plánaide máŋgga dásis. Čohkke hámiid ja divtte oahppiid digaštallet mo daid galgá bidjat «uro:ii». Geahččalehpet gávdnat dássedeattu hámis ja joavkkus. Ohcet báikki luohkálanjas dahje skuvllas gosa sáhttibehtet heŋget «uro». Bidjet nama «uro:ii» mii muitala juoga dáidaga birra. Bovdejehket čájáhus-rahpamii!

FAKTA Produsert av: Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design Målgruppe: 5. 10. klasse Fagkategori: Samtidskunst knyttet til samisk kunst og kultur Programlengde: Det kan velges mellom to formidlingsforløp: 1) Formidling i utstilling: 45 minutter 2) Formidling i utstilling og workshop: 2 x 45 minutter Visningsrom: Låsbart rom på skolen. Workshop i utstillingsrommet Veiledningsmateriell: Lærerveiledning, faktaark på museets nettsted Kontakt: Stein Christian Midling-Jenssen E-post: stein.midling-jenssen@nasjonalmuseet.no Tlf: 21 98 20 00 / 21 98 22 92 Kurator: Joar Nango Prosjektleder og konservator: Stein Christian Midling-Jenssen Formidlingsansvarlig: Anna Carin Hedberg Utstillingsdesign: Code: arkitektur as v/ole Henrik Einejord Utstillingsteknikk: Christopher Gjerde Foto: Børre Høstland Logistikkansvarlig: Ann Kristin Sørli Turné koordinator: Jeanette Eek Jensen Utstillingen inneholder reinsdyrskinn. Personer med allergi mot reinsdyr rådes til å finne alternative sitteunderlag. Fakta Buvttadan: Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design Ulbmiljoavku: 5.-10. luohkkát Fágateoriija: Dálááiggedáidda čatnon sámi dáidagii ja kultuvrii Man guhká bistá: Leat guokte vejolaš gaskkustanvuogi: 1) Gaskkusteapmi čájáhusain. 45 minuhtta, eanemusat 30 oahppi. 2) Gaskkusteapmi čájáhusain ja bargobádji. 2 x 45 minuhtta, eanemusat 30 oahppi. Čájáhuslatnja: Latnja maid sáhttá lohkkadit. Bargobádji čájáhuslanjas. Veahkkeneavvut: Oahpaheaddjibagadallan, faktabábir musea neahttasiiddus. Oktavuohta: Stein Christian Midling-Jenssen E-poasta: stein.midling-jenssen@nasjonalmuseet.no Tlf: 21 98 20 00 / 21 98 22 92 Kuráhtor: Joar Nango Prošeaktajođiheaddji ja konserváhtor: Stein Christian Midling-Jenssen Gaskkustanovddasvástideaddji: Anna Carin Hedberg Čájáhus-hábmejeaddji: Code: arkitektur as Ole Henrik Einejord bokte Čájáhusteknihkka: Christopher Gjerde Govat: Børre Høstland Logistihkkaovddasvástideaddji: Ann Kristin Sørli Turnéa koordinerejeaddji: Jeanette Eek Jensen Oassin čájáhusas leat bohccoduolljit. Mii ávžžuhat sin geain lea allergiija bohccogulgii gávdnat eará bahtadoavnnji. Ressurser Litteratur: Yngve Ryd, 2005, «Eld. Flammor och glöd samisk eldkonst» Natur och Kultur, Stockholm Yngve Ryd, 2007, «Ren och Varg. Samer berätter» Natur och Kultur, Stockholm Lenker: www.nasjonalmuseet.no www.postcommodity.com www.lassi.no www.kristoferhenriksson.com www.code.no www.natursekken.no/c1187998/uopplegg/vis.html?tid=1388539 www.rethinking-nordic-colonialism.org/files/userguide_website/ act4.html Ressurssat Girjjálašvuohta: Yngve Ryd, 2005, «Eld. Flammor och glöd samisk eldkonst» Natur och Kultur, Stockholm Yngve Ryd, 2007, «Ren och Varg. Samer berätter» Natur och Kultur, Stockholm Neahttasiiddut: www.nasjonalmuseet.no www.postcommodity.com www.lassi.no www.kristoferhenriksson.com www.code.no www.natursekken.no/c1187998/uopplegg/vis.html?tid=1388539 www.rethinking-nordic-colonialism.org/files/userguide_website/ act4.html

jer for ing av hos Konsis 5. er den grønne fargen kan brukes trykkes på et lyst, ufarget ik at selve svanen har aget. e sort eller grønt, underlag i versaler re så stort at teksten mer og produktgruppens Postcommodity, Så svart som svensk eufemisme for M-D-F (Medium Density Fiberboard) også tillates hvis teksten ppens navn og lisensnummer ed siden av miljømerket, se under. isensnummer 241 785 tilhører derfor ikke brukes på trykksaker oss. www.nasjonalmuseet.no