Bruksanvisning for: Equimag 2 kontrollenhet Proffdekken Basisdekken Sportsdekken Kompaktmatten Gamasjer Intensivstav

Like dokumenter
Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

Bruksanvisning massasjestol

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUKERMANUAL for Shoulder and neck massager

Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Funksjon: Smertelindring Lindrer inflammasjon Reduserer muskelspenninger Øker blodsirkulasjonen. Din forhandler:

Hårtrimmersett Bruksanvisning

Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk.

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning


Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Krabat Jockey. Bruksanvisning

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

Brukerhåndbok. Compact+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0408

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Liberty Hanging Heater

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

LES DETTE FØR DU SETTER BATTERIER I APPARATENE!

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000


Effektene av å bli mer fysisk aktiv

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Espresso maskin (cb 171)

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

TEMAHEFTE Forebygging av trykksår for pasienter, pårørende og helsepersonell

B r u k e r m a n u a l

NORSK BRUKERVEILEDNING Modellnr.: IFACT-INTL.0

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner

Aquaspeed strykejern

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

NORSK BRUKERVEILEDNING

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Massasjestol med fjernkontroll

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

FERTI CARE personal. Brukerveiledning

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Vibro Medio Art. nr

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464

Esken inneholder. Tegnforklaring

Dampkoker FF Bruksanvisning

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

VetPen Insulinpenn til hund & katt

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Genotropin Generell informasjon om veksthormon

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

Bruksanvisning DYNAMISK MADRASS DYNACARE 834/834HG

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

Medema Norge AS Tlf

BTL-62. Bruksanvisning. Blåtann Høyttaler. Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

Brukermanual Elektriske komponenter

Skuremaskin Primaster Top Light

PRO305 lager dobbel forsegling som sikrer at vakuumeringen holder lenger.

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

Nokia minihøyttalere MD /1

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

Nokia sykkelladersett utgave

Blodtrykksmåler BI3001

Bruksanvisning. 12 Volts oppvarmede klær for. MC, ATV og snøscooter

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Nokia stereoheadset WH /1

Koding RK-SENDER 4 funksjon

Bruksanvisning for Calor panelovner

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Sunny Easy PAS, Sunny Bondo PAS, Sunny Clip PAS

Juicemaskin og blender

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Bruksanvisning for Wheely One 264

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

Noah Wall Heater Art. Nr:

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

Nokia stereohøyttalere MD-3

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

Valg av traksjonsbatteri og lader

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

Transkript:

Bruksanvisning for: Equimag 2 kontrollenhet Proffdekken Basisdekken Sportsdekken Kompaktmatten Gamasjer Intensivstav NO

Innhold 1.1 Kontrollenheten... 4 1.2 Viktig å merke seg... 5 2 Hurtigveiledning... 5 2.1 Basisprogram med intensivitet på 50%:... 6 2.2 Basisprogram med intensivitet på 100% eller stigende:... 6 2.3 Vital eller Relax program med valgt intensivitet:... 6 2.4 Multiprogram:... 6 2.5 Eksempel på multiprogramvalg:... 6 2.6 Tilkoplede enheter... 7 2.7 Batteriindikator... 7 2.8 Batteriene... 7 2.9 Enhetsnummer... 7 3 Grunnleggende om magnetterapi... 7 3.1 Sertifisering... 7 3.2 Om Equimags behandlingsprogrammer... 8 3.3 Velg riktig program... 8 3.3.1 Program 1 ( Basis - beroligende)... 8 3.3.2 Program 2 ( Vital - Energi, økt ytelse og mobilitet)... 8 3.3.3 Program 3 ( Relax - Gjenoppbyggende)... 8 3.3.4 Multiprogrammer (anbefalte kombinasjonsprogrammer)... 8 3.3.5 Varighet av programmene... 9 3.4 Intensitet... 9 3.4.1 Velg riktig intensitet... 9 4 De ulike applikatorene... 10 4.1 Equimag dekken... 11 4.2 Equimag gamasjer... 11 4.3 Bruk på hunder og andre mindre dyr... 12 4.4 Equimag Kompaktmatten... 13 4.5 Adapter for bruk av mer enn to applikatorer... 13 4.6 Equimag intensivstav... 14 5 Diverse... 14 5.1 Opplading av kontrollenheten... 14 5.2 Nivå på ladestand... 15 2

5.3 Lade kontrollenheten i bil... 15 5.4 Feil ved, underveis eller etter opplading... 15 5.5 Diverse feil... 16 5.6 Rengjøring... 16 3

1.1 Kontrollenheten 1 5 2 3 6 4 7 Merk at man ikke skal bruke negler eller andre skarpe gjenstander til å skru på kontrollenheten. Skru på ved å bruke fingertuppen. Kontrollenheten må kun brukes sammen med følgende applikatorer: Equimag dekken (Kompaktmatten, Basisdekken, Proffdekken og Sportsdekken) Equimag gamasjer Equimag intensivstav Equimag halsstykke Equimag adapter 4

1.2 Viktig å merke seg Behandlingssystemet fra Equimag bør aldri, under noen omstendighet, erstatte behov for utredning/ behandling hos lege, veterinær eller annet kvalifisert helsepersonell. Konferer alltid med din lege, veterinær annet kvalifisert helsepersonell før produktene fra Equimag tas i bruk. Før bruk av behandlingssystemet, bes det om at den til enhver tid gjeldene bruksanvisning leses. Denne finnes elektronisk på www.equimag.no Behandlingssystemet skal ikke betjenes av barn under 18 år. Merk at behandlingssettet inneholder smådeler samt plastemballasje som utgjør en kvelningsfare for barn. Behandlingssettet må oppbevares forsvarlig til enhver tid. På et tørt sted med normal temperatur. Unngå oppbevaring i et miljø som er vått/ fuktig eller for varmt/ kaldt. Alle produktene fra Equimag skal kun benyttes til det formålet de er ment, samt til utvortes bruk. Ikke bruk behandlingsutstyret ved mistanker om skade/ skade på utstyret. Ved behandling skal pasienten overvåkes gjennom hele behandlingen. Ved behandling av hest bør hesten stå bundet på begge sider når den mottar behandling. Merk deg hvordan pasienten reagerer og oppfører seg både underog etter behandlingen. Behandlingssystemet fra Equimag er spesielt utviklet til hest, hund og andre smådyr. men kan også benyttes for behandling av mennesker. 2 Hurtigveiledning Kontrollenheten har to modus: 1. Enkeltprogram og 2. Multiprogram. Programvalg (6) Programknappene her fra kontrollenheten Merk at Basisprogrammet (med intensitet 50%) er programmert til å starte opp når kontrollenheten skrus på. Kontrollenheten vil slå seg automatisk av etter at siste program er ferdig. 5

2.1 Basisprogram med intensivitet på 50%: Steg 1- Trykk og hold på ON/OFF knappen (7). LED lyset (3) viser først kontrollenhetens batterinivå i prosent (%). Slipp ON/OFF knappen. Programmet er aktivt og LED lyset (6) blinker. 2.2 Basisprogram med intensivitet på 100% eller stigende: Steg 1- Trykk og hold på ON/OFF knappen (7). Slipp ON/OFF knappen. (Basisprogrammet med intensitet 50% er nå aktivt) Steg 2- Still deretter inn ønsket intensitet: Trykk på knappen Intensity (5) til du kommer til ønsket intensitet (2). Mer om hvilken intensitet som bør velges i punktet Velg riktig intensitet. 2.3 Vital eller Relax program med valgt intensivitet: Steg 1- Trykk og hold på ON/OFF knappen (7). Slipp ON/OFF knappen. (Basisprogrammet med intensitet 50% er nå aktivt) Steg 2- Velg deretter annet program ved å trykke på knappen (6), enten Vital. (Program2) eller Relax (program3). Steg 3- Still deretter inn ønsket intensitet. Trykk på knappen Intensity (5) til du kommer til ønsket intensitet (2). 2.4 Multiprogram: Steg 1- Trykk på ON/OFF knappen. (Basisprogrammet med intensitet 50% er nå aktivt) Steg 2- Velg evt. annet program (6). Det valgte programmet blinker. Steg 3- Still deretter inn ønsket intensitet: Trykk på knappen Intensity (5) til du kommer til ønsket intensitet (2). Steg 4- Velg deretter det første programmet (6). Bekreft programvalget ved å trykke og holde nede på det valgte programmet til LED lyset er konstant. Steg 5- Når LED lyset er konstant- velg deretter de neste program ved å trykke på knappen(e) for programvalg (6). 2.5 Eksempel på multiprogramvalg: Du vil velge et multiprogram hvor først program3 kjøres, deretter program1 og til slutt program2. Slik gjør du det: Steg 1- Trykk på ON/OFF knappen for å slå på kontrollenheten (7). Steg 2- Velg evt. intensitet (5). Steg 3- Velg deretter programmet som skal kjøres først (6), i dette eksempel program3. Velg program3 ved å trykke på knappen. Program3 blinker. Steg 4- Trykk og hold nede knappen på program3 til lyset er konstant. Steg 5- Velg deretter program1. Steg 6- Velg deretter program2. Dersom en annen rekkefølge på programmene ønskes, utføres det på samme måte som beskrevet i eksempelet over. 6

Etter at rekkefølgen i multiprogram er valgt,, vil lyset til det programmet som er aktivt lyse konstant. De andre som er valgt vil blinke ventende. Den gjenstående tiden på det programmet som er aktivt vil vises (3). Vennligst merk at etter å ha valgt et program og LED lyset lyser konstant, har man 5 sekunder på seg til å velge et multiprogram. Dersom ingenting velges, vil basisprogrammet automatisk starte. Om man likevel vil kjøre et multiprogram, må man starte prosessen på nytt ved å slå kontrollenheten ON/OFF. 2.6 Tilkoplede enheter LED lyset (1) er blått når en applikator er koplet til kontrollenheten. Om to applikatorer benyttes, vil begge LED lysene være blå. 2.7 Batteriindikator Dersom det røde LED lyset (4) kommer på, må kontrollenheten lades opp. Mer om opplading i punktet Opplading av kontrollenheten. 2.8 Batteriene Kontrollenheten skal bruke oppladbare AA batterier av typen Ni-Mh med 2300mAh ladekapasitet. De oppladbare batteriene bør byttes etter 1 år. Sjekk at batteriene er riktig satt inn og at lokket er godt festet. 2.9 Enhetsnummer Enhetsnummeret til kontrollenheten finner man under batteriene. 3 Grunnleggende om magnetterapi Både mennesker og dyr avgir svake magnetiske felt. Disse skapes av de kjemiske reaksjonene i cellene og i ionestrømmene i kroppen vår. Svake og/ eller syke celler har svekket funksjonsevne, men dersom man tilfører magnetisme som beveger de elektrisk ladede komponentene i cellene, kan man endre cellenes livsfunksjon. Pulserende magnetterapi avgir ulike frekvenser som trenger inn i kroppen og påvirker skadde og svekkede celler. Blodårene utvider seg og på den måten øker blodgjennomstrømningen i kroppen. Dette hjelper cellene til å transportere bort avfallsstoffer, som kolesterol og kalkavleiringer, samt tilføre ny næring og oksygen til cellene. Behandlingen lader opp cellene slik at kroppen helbreder seg selv. 3.1 Sertifisering Equimag er sertifisert som medisinsk enhet i henhold til EU direktiv 93/42. 7

Equimag2 kontrollenhet er merket CE 0535 som godkjent terapienhet for veterinær og- human behandling. 3.2 Om Equimags behandlingsprogrammer Behandlingsprogrammene til Equimag er spesielt utviklet ut fra utallige publiserte dokumenter om pulserende magnetterapi. Behandlingssystemet er utviklet og designet i samarbeid med Dr. Med. Vet, Waltraud Geisel, Dr. Med. Hannelore Bliz (mer enn 30 års erfaring som lege og forsker med magnetterapi som spesialfelt) og Dipl. Ing. Peer Kostal. 3.3 Velg riktig program Det anbefales å først behandle med basisprogrammet (Program1) i 3-7 dager. Gjerne to ganger om dagen om mulig. Noen pasienter kan reagere ved å være anspente og litt urolige i begynnelsen, men de pleier å roe seg i løpet av behandlingen. For videre behandling er det viktig at pasienten er rolig og avslappet under hele behandlingen, så det anbefales å benytte basisprogrammet inntil dette skjer. 3.3.1 Program 1 ( Basis - beroligende) Behandlingsprogrammet dekker det lavere frekvensområdet og passer godt for behandling av: Smerter, betennelser, sår og leggkramper. Smerter etter fall, ved forandringer i sener og ledd, hover, lammelser og kolikk (dog kun etter å ha rådført seg med veterinær først). 3.3.2 Program 2 ( Vital - Energi, økt ytelse og mobilitet) Behandlingsprogrammet egner seg godt til behandling av kroniske skader i ledd og sener. For å stabilisere kretsløpet, som treningsstøtte eller ved muskelbygging. Dersom hesten står mye på boks grunnet skade, kan behandlingsprogrammet hjelpe til å motvirke muskeltap. 3.3.3 Program 3 ( Relax - Gjenoppbyggende) Støtter og forbedrer skadde muskler, sener, brusk og ben. God til behandling av hals, skulder og rygg. Skive- og nerveregenerering. 3.3.4 Multiprogrammer (anbefalte kombinasjonsprogrammer) Program1 + Program2 i kombinasjon: Bidrar til celleregenerasjon, styrker immunsystemet, for behandling av stoffskifte sykdommer. Generell profylakse for hest med dårligere kondisjon. Program1 + Program3 i kombinasjon: 8

For behandling av luftveissykdommer og allergier. Generell profylakse for hest med dårligere kondisjon. 3.3.5 Varighet av programmene Varigheten av programmet vises med grønne LED lys (3). På den måten kan man følge med på hvor lenge det er til programmet er over, eller til neste program begynner (om multiprogram kjøres). Basis= 20 minutter varighet, Vital= 12 minutter varighet og Relax= 16 minutters varighet. Varighet av programmene (3) Her vises gjenstående tid av behandlingen 3.4 Intensitet På Equimag2 kontrollenhet er det tre ulike intensitetsvalg (2). Det anbefales å benytte 50% intensitet i tilvenningsperioden på 3-7 dager. Når pasienten reagerer positivt på behandlingen, kan man øke intensiteten. Merk at man når som helst i behandlingsprosessen kan endre styrken på intensiteten. 3.4.1 Velg riktig intensitet 50% intensitet 50% intensitet (2) bør velges i starten av en behandling eller i tilvenningsfasen på 3-7 dager. 9

Anbefales også for behandling av svake og/eller utrente hester. 50% intensitet bør alltid velges ved behandling av øyne. Merk at behandling av øyne bør være kort, maks 3-5 minutter. 100% intensitet 100% intensitet (2) kan velges når tilvenningsfasen er over. Brukes for behandling av godt trente hester og til behandling av ryggskader. 100% intensitet velges også dersom man kun bruker gamasje på ben eller intensivstaven for behandling. MERK AT VED BEHANDLING AV ØYNE, SKAL KUN 50% INTENSITET VELGES. Stigende intensitet Stigende intensitet (2) varierer i styrke fra 25%- 100% og velges til hester som reagerer ved å være nervøse og/eller anspente ved behandling. Brukes også dersom man ønsker en annen stimulasjonseffekt og er spesielt effektiv ved muskelspenninger og for behandling av luftveissykdommer. MERK AT VED REGELMESSIG BEHANDLING, ER DET HENSIKTSMESSIG Å VARIERE MELLOM PROGRAM- OG INTENSITETSVALGENE FOR BEST RESULTAT. Dersom du er usikker på hvilke program og/eller programkombinasjoner som passer din hest, vennligst rådfør deg med veterinær som har erfaring med pulserende magnetterapi eller ta kontakt med din forhandler. 4 De ulike applikatorene Når applikator er tilkoplet, vises det med blått LED lys (1) på kontrollenheten. 10

Dersom LED lyset ikke lyser, er det enten en forstyrrelse eller at applikatorene ikke er skikkelig koplet til. Slå av kontrollenheten, kople fra applikator og forsøk å kople til igjen. Skru deretter på kontrollenheten på nytt. Merk at applikatorene ikke skal føles for varme i bruk. De skal ikke oppleves som varmere enn hestens normale kroppstemperatur. For høy temperatur kan virke forstyrrende på behandlingen og bør unngås. 4.1 Equimag dekken Legg dekkenet på hesten slik at det ligger rett oppe på hestens rygg der hvor manken slutter. Det skal ikke være noen luftlommer under dekkenet. Dette er viktig for at behandlingen skal fungere optimalt og for at dekkenet ikke skal skli. Lomme for kontrollenheten Kontrollenheten legges i egen lomme som igjen festes på dekkenet. Fest lommen ved å føre strikkgjorten gjennom de to festehempene på dekkenet. Legg kontrollenheten over den ene hempen slik at den ligger høyt oppe på dekkenet. Lommen festes deretter på dekkenet med en strikkgjort rundt hestens mage. Ved å legge kontrollenheten over den ene festehempen, sikrer man at den ligger trygt og ikke blir ødelagt dersom hesten for eksempel kommer nær stallveggen under behandlingen. Brystfeste Feste foran på brystet kan både høyde- og lengde justeres for optimal tilpasning. Halefeste Halefeste kan justeres i lengden og festes under halen. Wörbi avbildet med Basis dekkenet 4.2 Equimag gamasjer Gamasjene kan brukes på ben, hase og hals/nakke. For bruk på ben, legges gamasjen på ønsket plass og festes deretter med to stk. borrelås. Festes gamasjen på hestens legg, sørg for å feste den med åpningen i 11

bevegelsesretningen av benet slik at hesten ikke opplever å sitte fast dersom den bøyer benet. Gamasjen bør festes slik at ledningen stikker ut øverst slik at ikke hesten risikerer å tråkke på ledningen. For feste på hals/nakke brukes 2 stk. forlengerstykker og 2 stk. borrelås. Gamasjen bør festes på en slik måte at ledningen stikker ut lengst nede mot hestens nakke. Dette for å sikre at verken hest eller utstyr skades. For bruk på bakben, må gamasjene festes med 2 stk. borrelås. Det er viktig at gamasjen festes på en slik måte at ledningen stikker opp øverst. For å sikre at hest og behandlingsutstyr ikke skades, bør ledningen føres mellom hestens bakben og opp til kontrollenheten. Ledningen(e) bør også, i de brukstilfeller det er mulig, føres gjennom de gule festehempene på dekkenet for å forhindre at de kan henge seg fast. Wörbi avbildet med gamasje og to forlengerstykker på nakken og en gamasje på hasen 4.3 Bruk på hunder og andre mindre dyr Gamasjen kan brukes for behandling av hunder og andre mindre dyr. Både hund og katt kan ligge på gamasjen for en behandling. Det er også mulighet å legge gamasjen på hundens rygg og feste med borrelåsene. Ice med gamasje på ryggen festet med borrelås foran 12

4.4 Equimag Kompaktmatten Kompaktmatten er laget for allsidig bruk og kan benyttes til behandling på både rygg, ben og hals/nakke. Dekkenet har polyester både på inn- og utside for enkel rengjøring. For å feste på rygg benyttes den justerbare strikkgjorten rundt hestens mage, samt festeanordning foran bogen. Det anbefales å bruke et underdekken på hesten, i for eksempel fleece stoff, og deretter legge kompakt hestedekkenet over dette og feste den direkte på fleece dekkenet med hjelp av borrelåsene. Det vil forhindre at matten sklir. Merk at bruk av underdekken ikke vil påvirke effekten av magnetbehandlingen. Keisha ligger på Kompaktmatten for en behandling Kompaktdekkenet vist på rygg på mellomstor hest 4.5 Adapter for bruk av mer enn to applikatorer Ved bruk av adapter er det mulig å kople til flere enn to applikatorer på kontrollenheten. Ved bruk av to stk. adaptere, kan man kople til totalt fire stk. applikatorer i samme behandling. Merk at adapter er tilbehør. 13

4.6 Equimag intensivstav Intensivstaven fra Equimag benyttes til å behandle lokale skader. Staven kan effektivt brukes på akupunkturpunkter. Intensivstaven koples til kontrollenheten og kan benyttes alene eller samtidig som en av de andre applikatorene. Når intensivstaven brukes alene, bør intensiteten (2) være på 100% (unntatt behandling av øyne som skal være på 50%). Behandlingstilfeller: Intensivstaven brukes direkte på punkter/område for lokal punktbehandling. Staven holdes direkte på punktet eller stedet man ønsker å behandle. Behandlingstid: Ved bruk av intensivstaven kan behandlingstiden forkortes. 3-5 minutter anses å være tilstrekkelig. På den måten, kan to effektive behandlinger gjennomføres per dag, dersom det er behov for det. Behandling to ganger per dag, vil ofte gi gode behandlingsresultater. For bruk på øyne skal behandlingen være kort (maks 3-5 minutter) og intensiteten skal være på 50%. Programvalg: For akutte skader, såre og/eller varme hevelser, brukes basisprogrammet (program1). For kroniske skader anbefales det basisprogrammet (program1) og vitalprogrammet (program2) i kombinasjon. For restitusjon og gjenoppbygning (celleregenerasjon) anbefales relaxprogrammet ( program3). Om nødvendig, utføres behandlingen to ganger per dag (morgen og kveld). Intensivtaven vist i behandlingsretningen-> Merk at intensivstaven er tilbehør. 5 Diverse 5.1 Opplading av kontrollenheten Dersom det røde lyset (4) på kontrollenheten tennes, må den lades. Normalt holder strømmen 1-3 behandlinger til, avhengig av hvilket program/multiprogram som velges. 14

Kontrollenheten lades ved å kople til strømladeren i kontrollenheten og deretter i strømuttaket. Mens enheten lader vil man se at LED lysene (3) blinker i stigende rekkefølge og at det røde LED lyset (4) er tent. Etter at enheten er ferdig ladet vil det røde LED lyset blinke. Dette vil blinke inntil man kopler strømmen fra kontrollenheten. 5.2 Nivå på ladestand Det tar ca. 12 timer å lade opp apparatet fra tom til full ladestand. MERK AT KONTROLLENHETEN SKAL SLÅS AV FØR DEN LADES. 5.3 Lade kontrollenheten i bil Bruk Equimag ladekabel i uttaket til sigarettenneren i bil. Det er veldig viktig å ikke bruke en annen ladekabel som gir mer enn 12 volt, da dette vil resultere i overbelastning av kontrollenheten og kan ødelegge den. 5.4 Feil ved, underveis eller etter opplading Dersom ikke ladestanden er som forventet etter fullendt ladetid, kan det hende at oppladingen er blitt stoppet underveis. Dette skjer dersom for eksempel kontrollenheten blir for varm. La kontrollenheten hvile til den er kald og forsøk å lade den igjen. Dersom oppladningen fremdeles ikke fungerer, bør de oppladbare batteriene skiftes ut eller man må sjekke at batteriene sitter riktig og at ledningen ikke er ødelagt. 15

5.5 Diverse feil Det oppstår sjeldent feil ved kontrollenheten. Dersom det skjer feil, kan disse være: 1. Kontrollenheten vil ikke skru seg på. Løsning: Må kontrollenheten lades? Sjekk også at batteriene er koplet riktig og lokket er godt festet. 2. Kontrollenheten vil ikke lade. Løsning: sjekk batteriene, skift batteriene. 3. Batteriene i kontrollenheten tåler få behandlinger. Løsning: sjekk batteriene, skift batteriene. 4. Dersom en plugg ødelegges og ikke virker. Løsning: kontakt forhandler. 5.6 Rengjøring Intensivstaven: Intensivstaven kan rengjøres ved å bruke en våtserviett. Evt. Antibac våtserviett for antibakteriell rengjøring. Dersom håndtaket på staven trenger rengjøring, kan denne vaskes med en lett fuktet klut med mild såpe eller en våtserviett. Dekken/ matter og gamasjer: Trekket kan tas av og vaskes i vaskemaskin på 40 grader. Skal ikke sentrifugeres, strykes eller tørkes i tørketrommel. Merk at selve delen med magnetfoilene i ikke kan vaskes, det er kun trekket utenpå. Dersom du har andre spørsmål i forbindelse med produktene fra Equimag, vennligst kontakt din forhandler eller importør QMA AS. Epost: support@equimag.no 16