Din bruksanvisning OLYMPUS VR-340

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din bruksanvisning OLYMPUS VR-340"

Transkript

1 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

2 Manuell abstrakt: Skjermen og kameraillustrasjonene i denne håndboken ble produsert i løpet av utviklingsfasen og kan avvike fra det faktiske produktet. Med mindre annet er oppgitt, gjelder forklaringene for disse illustrasjonene for VR-360/D-760. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus! Kontrollere innholdet i esken eller Digitalkamera Stropp LI-50B litium-ion batteri F-2AC USB-AC-adapter USB-kabel (CB-USB7) AVkabel (CB-AVC5) OLYMPUS oppsett CD-ROM Annet tilbehør som ikke er vist: garantikort Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet. Deler på kameraet Kameraenhet Kontaktdeksel*1 HDMI-minikontakt*1 Stroppfeste Multikontakt Deksel til batterirom/ kortplass 6 Lås til batterirom/kortplass 7 Blits 8 Selvutløserlampe AF-lys 9 Objektiv 10 Mikrofon 11 Stativfeste 12 Høytaler *1 Kun VR-360/D NO n-knapp Utløserknapp Skjerm Zoomspak R-knapp (spille inn filmer) q-knapp (veksle mellom opptak og avspilling) 7 Indikatorlampe 8 Piltaster INFO-knapp (endre informasjonsskjermbilde) D-knapp (slette) 9 Q-knapp (OK) 10 E-knapp (kameraguide) 11 m-knapp Feste kamerastroppen Trekk til stroppen slik at den sitter ordentlig. NO 3 Skjerm Opptaksmodus-skjermen 1 P WB AUTO ISO AUTO 1 Opptaksmodus......s. 16, 24 2 Blits.s Blits klar/blits lader......s Makro..s Selvutløser....s Eksponeringskompensasjon.....s Hvitbalanse...s ISO.s Drive....s Bildestørrelse (stillbilder)....s Opptak med lyd (filmer).....s Bildestørrelse (filmer)...s Opptakslengde 13 Filmopptaksikon......s Global tid..s Bildestabilisator 16 Datostempel......s Kompresjon 18 Antall bilder som kan lagres (stillbilder)...s.

3 34 (stillbilder)...s. 16 (stillbilder)...s. 35 (filmer) s. 20 Batterisjekk... s AF-søkefelt... s Blenderverdi......s Lukkerhastighet..s. 3D-bilde* s. 23 Eye-Fi overført...s. 42 Beskytt.s. 41 Legge til lyd... s. 39 Utskriftskoding/antall eksemplarer s. 53/s Aktuelt minne.s Bildenummer/ totalt antall bilder... 9 P......s Lukkerhastighet..s Opptaksmodus.. s. 16, ISO.....s Blenderverdi.. s Eksponeringskompensasjon.....s Hvitbalanse..

4 ..s Filnummer 17 Kompresjon (stillbilder)....s. 34 Bildefrekvens (filmer).....s Dato og klokkeslett..s Bildestørrelse.....s Volum.. s. 22) Utløserknapp (s. 17) R-knapp (ta opp filmer) (s. 17) q-knapp (veksle mellom opptak og visning) (s. 20) m-knapp (s. 9) E-knapp (kameraguide) (s. 23) Piltaster F (opp)/ INFO-knapp (endre skjerminformasjon) (s. 19, 22) H (venstre) I (høyre) Q-knapp G (ned)/ D-knapp (slette) (s. 21) 6 NO Betjeningsveiledning Symbolene FGHI som vises for bildevalgene og innstillingene betyr at piltastene skal brukes. X Y M D Time Back MENU : 30 Sel. Image Y/M/D Back MENU 4/30 14M NORM `12/02/26 12:30 Single Print More Betjeningsveiledninger som vises på skjermen betyr at m-knappen, Q-knappen eller zoomspaken kan brukes. Camera Menu 1 Reset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide Back MENU Normal Face/iESP Off On On On Sel. Image (1) OK 4/30 Betjeningsveiledning Back MENU Erase/Cancel MENU NO 7 Bruke menyen Bruk menyen til å endre kamerainnstillinger, som opptaksmodus. Det kan være menyer som ikke er tilgjengelige avhengig av andre innstillinger eller s-modusen (s. 26). Funksjonsmeny Trykk på H under opptak for å vise funksjonsmenyen. Funksjonsmenyen brukes til å velge opptaksmodus og gir tilgang til ofte brukte opptaksinnstillinger. Opptaksmodus Valgt alternativ Program Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO P Funksjonsmeny 16M MENU Ta bilder Oppsettsmeny Velge opptaksmodus Bruk HI til å velge en opptaksmodus og trykk på Q-knappen. Velge funksjonsmenyen Bruk FG for å velge en meny, og HI til å velge et menyalternativ. Trykk på Q-knappen for å stille funksjonsmenyen. 8 NO Oppsettsmeny Trykk på m-knappen under opptak eller avspilling for å vise oppsettmenyen. Oppsettmenyen gir tilgang til en rekke kamerainnstillinger, inkludert alternativer som ikke er nevnt i funksjonsmenyen, visningsalternativer samt klokkeslett og dato. 1 Trykk på m-knappen. Oppsettmenyen vises. Camera Menu 1 Back MENU Normal Face/iESP Off On On On 4 Reset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide Bruk FG til å velge ønsket undermeny 2, og trykk på Q-knappen. Straks en innstilling er valgt, går skjermen tilbake til forrige skjermbilde. Flere operasjoner kan være mulig. «Menu Settings» (s. 34 til 49) Settings Menu 2 Pixel Mapping Bright TV Out Back MENU 2 Trykk på H for å markere sidekategoriene. Bruk FG til å velge ønsket sidekategori, og trykk på I. Undermeny 1 Back MENU Bright TV Out Power Save X World Time Off English ' :30 TV Out Power Save X World Time Settings Menu 2 Pixel Mapping Bright Off English ' :30 Back MENU Power Save X World Time On English ' :30 Sidekategori Settings Menu 2 5 Pixel Mapping Trykk på m-knappen for å fullføre innstillingen. 3 Bruk FG til å velge ønsket undermeny 1, og trykk på Q-knappen. Undermeny 2 Back MENU Bright TV Out TV Out Settings Menu 2 Pixel Mapping Back MENU Settings Menu 2 Pixel Mapping Power Save X World Time Off English ' :30 Power Save X World Time Off On NO 9 Menyindeks Program Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU Camera Menu 1 Back MENU Normal Face/iESP Off On On On 0 a b c d e f Reset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide 1 Opptaksmodus..... s. 16, 24 P (Program Auto) M (iauto) Q (Skjønnhet) s (Scenemodus) P (Magisk filter) ~ (Panorama) 2 Blits.... s Makro..... s Selvutløser.. s Eksponeringskompensasjon..... s Hvitbalanse..

5 s ISO... s Drive s Bildestørrelse... s K (Kamerameny 1).. s. 34 Tilbakestille Kompresjon AF-modus Digital zoom Bildestabilisator AF Illuminat. Ikonguide a K (Kamerameny 2).. s. 37 Datostempel b A (Filmmeny).. s. 34 Bildefrekvens IS Movie Mode R (Lydfilmopptak) c q (Visningsmeny)..... s. 38 Lysbildevisning Rediger Slett Utskriftsordre R (Beskytt) y (Roter) d d (Innstillingsmeny 1). s. 42 Formater minne/formater Sikkerhetskopier Eye-Fi USB-forbindelse q Slå på Behold K-innstillinger Lydinnstillinger e d (Innstillingsmeny 2)..... s. 44 Pikselkartlegging s (Skjerm) TV ut*1 NTSC/PAL*2 Strømsparing W (Språk) X (Dato/tid) World Time f d (Innstillingsmeny 3).

6 .... s. 49 Skjønnhetsinnstillinger *1 *2 Kun VR-360/D-760 Kun VR-350/D-755 og VR-340/D NO Klargjøre kameraet Sette inn batteriet og kortet 1 Deksel til batterirom/ kortplass 2 1 Lås til batterirom/kortplass Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å låse opp, og ta deretter ut batteriet. Slå av kameraet før du åpner dekselet til batterirommet/kortplassen. Bruk alltid SD/SDHC/SDXC-kort eller Eye-Fi-kort med dette kameraet. Sett ikke inn andre minnekorttyper. «Bruke kortet» (s. 61) Ikke ta direkte på kontaktområdet på kortet. Dette kameraet kan brukes uten et kort ved å lagre bilder i internminnet. 2 Batterilåseknott «Antall bilder som kan lagres (stillbilder)/ opptakslengde (filmer) i internminnet og kort» (s. 62) Slik tar du ut kortet Bryter for skrivebeskyttelse 1 2 Sett inn batteriet som vist med C-merket mot batterilåseknotten. Skade på utsiden av batteriet (riper osv. ) kan produsere varme eller føre til en eksplosjon. Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å sette i batteriet. Skyv kortet rett inn til det smekker på plass. Påse at dekselet til batterirommet/kortplassen er lukket når kameraet brukes. Trykk på kortet til det klikker og kommer delvis ut, ta deretter tak i kortet og trekk det ut. Lade batteriet med den medfølgende USB-AC-adapteren Den medfølgende F-2AC USB-AC-adapteren (heretter referert til som USB-AC-adapter) varierer avhengig av området hvor du kjøpte kameraet i. Hvis du fikk en innstikkbar USB-AC-adapter, kobler du den direkte til stikkontakten. NO 11 Den medfølgende USB-AC-adapteren har blitt konstruert for lading og avspilling. Du må ikke ta bilder mens AC-adapteren er koblet til kameraet. Sørg for at du kobler støpslet til USB-AC-adapteren fra stikkontakten når ladingen er ferdig eller avspilling avslutter. Du kan lade batteriet mens kameraet er tilkoblet datamaskinen. Ladetiden varierer avhengig av datamaskinens ytelse. (I noen tilfeller kan det ta ca. 10 timer). Indikatorlampe Indikatorlampe På: Lader Av: Ladet Batteriet er ikke fullstendig oppladet når kameraet kjøpes. Du må derfor lade opp batteriet fullstendig til indikatorlampen slukkes (etter ca. 4 timers ladning). Hvis indikatorlampen ikke lyser, kan det hende kameraet ikke er riktig tilkoblet, eller at det er en feil med batteriet, kameraet eller USB-AC-adapteren. Koble til kameraet Når du bør lade opp batteriene Multikontakt Lad opp batteriet når du kan se feilmeldingen som er vist under. Stikkontakt USB-kontakt (medfølger) Blinker rødt Battery Empty eller Oppsett ved hjelp av den medfølgende CD-en Installasjon av [ib]-datamaskinprogramvaren med den medfølgende CD-en er kun tilgjengelig på datamaskiner med Windows. Windows 1 12 NO Sett den medfølgende CD-en inn i en CD-ROM-stasjdefilnavn, datautskrifter og annen data. 4 1 Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. Bruk FGHI til å velge språket ditt og trykk på A-knappen. Menyene kan brukes til å endre det valgte språket. [W] (Språk) (s. 48) Samme som i trinn 2 og 3, bruk FGHI til å stille inn [M] (måned), [D] (dag) og [Time] (timer og minutter), og [Y/M/D] (datorekkefølge), og trykk deretter på A-knappen. For en mer nøyaktig innstilling, trykk på Q-knappen når tidssignalet blir 00 sekunder mens du stiller inn mige Size] (s. 33). Hvis en bildestørrelse er mindre enn full oppløsning etter å ha nådd maksimal optisk zoom, vil kameraet automatisk endre størrelsen og beskjære bildet til den valgte bildestørrelsen og gå inn i området for digital zoom hvis [Digital Zoom] er [On]. Fotografier som tas med zoomlinjen vist i rødt, kan synes «kornet.» 18 NO Bruke blitsen Blitsfunksjonene kan velges slik at de best passer med opptaksforholdene. Endre opptaksinformasjonen som vises på skjermen Skjerminformasjon som vises kan endres slik at den passer best med situasjonen, som for eksempel behovet for å fjerne informasjonen fra skjermen eller gjøre en presis komposisjon med rutenettet. 1 Velg blitsalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Flash Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 1 Trykk på F (INFO). Opptaksinformasjonen som vises endres i rekkefølgen som vises under hver gang du trykker på knappen. «Opptaksmodus-skjermen» (s. 4) Normal 16M MENU P Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Forklaring Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys. Små blitslys utløses på forhånd for å redusere røde øyne i fotografiene dine. Blitsen utløses uansett lysforhold. Blitsen utløses ikke. WB AUTO ISO AUTO Ingen informasjon 4 NORM 0:00:34 16M P Auto Blits Røde Øyne Fylle ut Blits Av Detaljert P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4 NORM 0:00:34 NO 19 Visning av bilder Spille av lydopptak For å spille av lyd som er tatt opp med et bilde, velg bildet og trykk på Q-knappen. Et -ikon vises på bilder som har lydopptak. [R] (stillbilder) (s. 39) 1 Trykk på q-knappen. Antall bilder/totalt antall bilder 4/30 '12/02/26 12:30 Spill av bilde Under lydavspilling Bilder tatt ved hjelp av Q-modus vises som en gruppe. Drei zoomspaken til T-siden for å spille av bildet i gruppen. Trykk på FG for å justere volum. Spille av filmer Velg en film og trykk på Q-knappen. 4/30 2 Bruk HI til å velge et bilde. Viser forrige bilde Viser neste bilde Hold nede I for å spole fremover, og hold nede H for å spole tilbake. Visningsstørrelsen på bildene kan endres. «Indeksvisning, kalendervisning og nærbildevisning» (s. 22) Movie Play OK '12/02/26 12:30 Film 20 NO Funksjoner under avspillingen Bildesøking Trykk på F til å vise det første bildet og trykk på G for å vise det siste bildet. Trykk på I eller H for å spole ett bilde av gangen frem eller tilbake Hold ned I eller H for kontinuerlig spoling fremover eller tilbake. Trykk på Q-knappen for å gjenoppta avspilling. Spole frem og tilbake, ett bilde av gangen Avspillingstid/ Total opptakstid 00:12/00:34 Gjenoppta avspilling Under avspilling Pause og gjenoppta avspilling Trykk på Q-knappen for å pause avspilling. For å gjenoppta avspilling under pause, hurtig fremover- eller tilbakespoling, trykk på Q-knappen.

7 Trykk på I for å spole fremover. Trykk på I en gang til for å øke hastigheten for spoling fremover. Trykk på H for å spole tilbake. Tilbakespolingshastigheten øker for hver gang du trykker på H. Bruk FG til å justere volumet. Stoppe filmavspilling Trykk på m-knappen. Slette bilder under avspilling (sletting av enkeltbilde) Spole fremover 1 Vis bildet du vil slette, og trykk på G (D). Erase Back MENU Spole tilbake Justere volumet 4/30 Erase Funksjoner under avspillingspause Cancel 2 00:14/00:34 Trykk på FG for å velge [Erase], og trykk på Q-knappen. For å slette flere bilder samtidig, se «Slette bilder [Erase]» (s. 40). Hvis en grupperamme er slettet, slettes alle bilder i den gruppen på samme tid. Dersom gruppen inneholder bilder som du vil beholde, utvider du gruppen og beskytter dem. Under pause NO 21 Indeksvisning og nærbildevisning Med indeksvisning kan du raskt velge et ønsket bilde. Med nærbildevisning (opptil 10 forstørrelse) kan du kontrollere detaljene i bildet. Endre bildeinformasjonen som vises på skjermen Innstillinger for opptaksinformasjon som vises på skjermen kan endres. 1 Drei zoomspaken. 1 Trykk på F (INFO). Den viste bildeinformasjonen endres i rekkefølgen som vises under hver gang du trykker på knappen. Normal 3D 10 4/30 Enkeltbilde-visning 4/30 Nærbildevisning Ingen informasjon W 4/30 '12/02/26 12:30 Detaljert 3D 10 4/30 '12/02/26 12:30 T '12/02/26 12:30 MAGIC 1/1000 F ISO 100 WB AUTO W Indeksvisning T 16M NORM '12/02/26 12:30 '12/02/26 12:30 Velge et bilde i indeksvisning Bruk FGHI til å velge et bilde, og trykk på Q-knappen for å vise det valgte bildet i enkeltbilde-visning. Utforske deler av et bilde i nærbildevisning Bruk FGHI til å flytte visningsområdet. 22 NO Spille av 3D-bilder (VR-360/D-760) 3D-bilder som er tatt med dette kameraet kan spilles av på 3D-kompatible enheter koblet til dette kameraet med en HDMI-kabel (selges separat). «Ta opp 3D-bilder (W-modus)» (s. 27) Når du avspiller 3D-bilder, les nøye advarslene i bruksanvisningen for 3D-kompatible enheter. Bruke kameraguiden Bruk kameraguiden til å slå opp kamerafunksjoner. 1 Trykk på E-knappen i standbymodusskjermen eller i avspillingsskjermen. Search by purpose Search by situation Search by keyword Exit Search for a solution Learn about the camera History Koble 3D-kompatible enheter og kamera med HDMI-kabelen. For tilkobling og innstillingsmetode, se «Bruke en HDMI-kabel» (s. 46) Bruk FG for å velge [3D Show] og trykk deretter på Q-knappen. Bruk HI til å velge 3D-bildet for å avspille og trykk deretter på Q-knappen. Undermeny 2 Søk etter formål Søk etter en løsning Søk etter nøkkelord Slideshow MENU Set OK Bruksområde Funksjoner eller betjeningsmetoder kan søkes. Ved problemer under betjeningen kan det søkes etter en løsning. Søk etter situasjon Søk fra opptaks-/avspillingssituasjon. Søk med kameranøkkelord. Informasjon vises om anbefalte Lær om kameraet funksjoner og kameraets grunnleggende betjeningsmetoder. Historikk Du kan søke fra søkehistorikken. For å starte en lysbildevisning, trykk på m-knappen. For å stoppe lysbildevisningen, trykk på m eller Q-knappen. 3D-bilder er komponert av JPEG-filer og MPOfiler. Hvis noen filer slettes på en datamaskin, kan avspilling av 3D-bilder ikke være mulig. 2 Bruk FGHI til å velge ønsket element. Følg anvisningene på skjermen for å søke etter ønsket innhold. NO 23 Bruke opptaksmoduser Endre opptaksmodus Opptaksmodusen (P, M, Q, s, P, ~) kan endres ved bruk av funksjonsmenyen. «Bruke menyen» (s. 8) Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Opptak med Beauty Fix-effekter (Q-modus) Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen ikke er effektiv Opptak med automatiske innstillinger (M-modus) Kameraet velger automatisk den beste opptaksmodusen for forholdene. Opptaksforholdet bestemmes av kameraet og de fleste innstillinger kan ikke endres. 1 Still inn opptaksmodusen til Q. Beauty P 5M 1 Still opptaksmodusen til M. Ikonet endres avhengig av motivprogrammet som er valgt av kameraet. MENU 2 Trykk på G for å gå til undermenyen. Recommended 16M 5M 4 NORM 0:00:34 MENU I noen tilfeller kan ikke kameraet velge opptaksmodusen som du vil bruke. Når kameraet ikke kan identifisere den beste modusen, velges [Program Auto]. 24 NO 3 Bruk HI til å velge retusjeringsinnstillingen, og trykk på Q-knappen for å stille inn. 5 Velg [OK] eller [Beauty Fix] på gjennomgangsskjermen, og trykk på Q-knappen for å lagre eller retusjere bildet mer. 5M 4 NORM 0:00:34 OK Beauty Fix Retusjeringsinnstilling [Set 1], [Set 2] eller [Set 3] retusjerer bildet i henhold til Skjønnhetsinnstillinger. [Beauty Settings] (s. 49) Beauty Fix 1 Velg et retusjeringselement, og trykk på Q-knappen. Eye Color Back MENU 4 Sikt kameraet mot motivet. Kontroller rammen som vises rundt ansiktet som er registrert av kameraet, og trykk deretter på lukkerknappen for å ta bildet. Både det uredigerte bildet og det redigerte bildet lagres. Dersom bildet ikke kan retusjeres, lagres bare det uredigerte bildet. [Image Size] til det retusjerte bildet er fastsatt til [n]. Off 2 Trykk på Q-knappen på gjennomgangsskjermen. Innstillinger for Beauty Fix kan registreres. NO 25 Bruke den beste modusen for opptaksscenen (s-modus) 1 Still opptaksmodusen til s. Scene Mode I s-modus, er de optimale opptaksinnstillingene allerede programmert inn for spesifikke opptaksforhold. Dette er årsaken til at noen innstillinger ikke kan endres i visse moduser. Alternativ B Portrett/F Landskap/ G Nattfoto*1/M Natt+Portrett/ C Sport/N Innendørs/ W Stearinlys*1/R Selvportrett/ S Solnedgang*1/ X Fyrverkeri*1/V Mat/ d Dokumenter/K Strand/Snø/ Kjæledyr/W 3D-foto*2 *1 Bruksområde 16M Kameraet tar et bilde med de beste innstillingene for sceneforholdene. MENU 2 Trykk på G for å gå til undermenyen. Portrait *2 Ved mørke motiver aktiveres bildestøyreduseringen automatisk. Dette vil fordoble opptakstiden for hvert enkelt bilde. Kun VR-360/D-760 og VR-350/D M Ta bilder av et motiv i bevegelse, som e kjæledyr ([ Pet]) ([ MENU 3 Bruk HI til å velge den beste opptaksmodusen for scenen, og trykk på Q-knappen.

8 1 Bruk HI til å velge [ Pet], og trykk på Q-knappen for å stille inn. 2 Hold kameraet for å fokusere på motivet i AFsøkefeltet og trykk på Q-knappen. Når kameraet gjenkjenner motivet, vil AFsøkemerket automatisk følge motivets bevegelse og fokusere kontinuerlig. «Fokusere kontinuerlig på et motiv i bevegelse (AF Tracking)» (s. 35). 16M 4 NORM 0:00:34 Ikon som indikerer aktuell s-modus 26 NO Ta opp 3D-bilder ( -modus) (W-modus) (VR-360/D-760, VR-350/D-755) 1 Bruk HI for å velge [Auto] eller [Manual] og trykk på Q-knappen for å stille inn. Undermeny 1 Forklaring Brukeren komponerer kun bildene slik at søkefeltene og markørene overlappes, og kameraet utløser automatisk lukkeren. Etter opptak av det første bildet, flytt kameraet for å overlappe motivet med bildet på skjermen. Slipp deretter lukkeren. Opptak med spesialeffekter (P-modus) Legg til en artistisk effekt på bildet ditt ved å velge ønsket magisk filter. 1 Still opptaksmodusen til P. Magic Filter Auto 0.0 WB AUTO Manuelt 16M MENU Avhengig av motivet eller situasjonen (hvis avstanden mellom kameraet og motivet er for kort), kan det være at bildet ikke ser ut som 3D. 3D-visningsvinkelen varierer avhengig av motivet osv. For å avslutte 3D-opptaksmodus uten å lagre et bilde, trykk på m-knappen. [Image Size] (s. 33) er fastsatt til [0]. Zoomforholdet er fastsatt. Fokus, eksponering og hvitbalanse er fastsatt når det første bildet er tatt. Blitsen er fastsatt til [$Flash Off]. Bilder tatt opp i 3D-modus kan ikke vises i 3D på skjermen til dette kameraet. (Kun VR-360/D-760) 2 Trykk på G for å gå til undermenyen. Pop Art WB AUTO 16M MENU NO 27 3 Bruk HI for å velge ønsket effekt, og trykk på Q-knappen for å stille inn. 1 Opprette panoramabilder (~-modus) Ta bilder som kan settes sammen for å skape et panoramabilde ved hjelp av den medfølgende programvaren. Fokuset, eksponeringen, zoomposisjonen (s. 18) og hvitbalanse (s. 31) låses ved det første bildet. 0.0 WB AUTO Blitsen (s. 19) fastsettes til $ (Flash Off)-modus. 16M 4 NORM 0:00:34 1 Still inn opptaksmodusen til ~, og trykk på Q-knappen. Panorama Ikon som indikerer aktuell P- modus P 0.0 WB AUTO Opptaksmodus Alternativ 1 Pop Art 2 Pin Hole 3 Fish Eye 4 Drawing*1 5 Soft Focus 6 Punk 7 Sparkle 8 Watercolor*2 9 Reflection*2 16M Magisk filter MENU 2 Bruk FGHI til å velge panoreringsretningen. *1 *2 To bilder er lagret, et umodifisert bilde og et bilde som er pålagt effekt. Kun VR-360/D-760 og VR-350/D-755 I P-modus, er de optimale opptaksinnstillingene allerede programmert inn for hver effekt. Dette er årsaken til at noen innstillinger ikke kan endres i visse moduser. 28 NO 3 Trykk på utløserknappen for å ta det første bildet, og komponer deretter det andre bildet. Før første bilde Set OK Etter første bilde 1 2 Exit MENU Etter at du har tatt det første bildet, fremstår området som vises i den hvite rammen igjen på siden av skjermen i motsatt retning av panoreringsretningen. Komponer etterfølgende bilder slik at de overlapper med bildet på skjermen. 4 Gjenta trinn 3 til antall ønskede bilder er tatt, og trykk deretter på m k-nappen når du er ferdig. Panoramaopptak kan gjøres med opptil 10 bilder. For informasjon om oppretting av panoramabilder, se hjelp online for den medfølgende programvaren. NO 29 Bruke opptaksfunksjoner «Bruke menyen» (s. 8) Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Bruke selvutløseren Etter at utløserknappen er trykket helt ned, tas bildet etter en kort forsinkelse. Ta nærbilder (Makro-opptak) Denne funksjonen lar kameraet fokusere og ta bilder av motiver på nært hold. 1 Velg selvutløseralternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Y Off 1 P 12 2 Velg makroalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Off 0.0 P 0.0 WB AUTO ISO AUTO WB AUTO ISO AUTO 16M MENU 2 16M MENU Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Forklaring Selvutløseren er deaktivert. Selvutløserlampen lyser i omtrent 10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder. Deretter tas bildet. Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder før bildet tas. 2 Av Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Forklaring Makromodus er deaktivert. Dette lar deg ta bilder så nært som 20 cm. *1 (90 cm.*2) til motivet. Dette lar deg ta bilder så nært som 1 cm til motivet. Y Av Y 12 sek. Y 2 sek. Makro Super Macro*3 *1 *2 Avbryte selvutløseren etter at den har startet Trykk på m-knappen. *3 Når zoomen er satt til den bredeste (W) posisjonen. Når zoomen er satt til den største telefoto (T) posisjonen. Zoomen fastsettes automatisk. Blitsen (s. 19) og zoom (s. 18) kan ikke stilles inn i supermakroopptak. 30 NO Justere lysstyrken (Eksponeringskompensasjon) Standard lysstyrke (passende eksponering) stilt inn av kameraet basert på opptaksmodusen unntatt (M, Q og s) kan justeres til et lysere eller mørkere nivå for å oppnå ønsket bilde. 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Forklaring Kameraet justerer hvitbalansen automatisk i henhold til opptaksscenen. Fotografering utendørs under blå himmel. Fotografering utendørs under overskyet himmel. Fotografering i lys fra glødelamper. Fotografering i hvitt fluorescerende lys (kontorer, osv.). For innstilling av svake fargenyanser som ikke kan justeres av Auto, Sunny, Cloudy, Incandescent eller Fluorescent. WB Auto 5 Sol 1 Velg eksponeringskompensasjonsalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Exposure Comp. ± Skyet P 1 1 Lampe WB AUTO ISO AUTO > Neon One Touch 1 One Touch 2 16M MENU 2 Bruk HI til å velge ønsket lysstyrke, og trykk på Q -knappen. Bruke ettrykks-hvitbalansen 1 Velg alternativet for hvitbalanse i funksjonsmenyen. 2 Bruk HI til å velge [ ] eller [ ], og vend mot kameraet mot et hvitt papir. Sett papiret for å fylle hele skjermen, og sørg for at det ikke er noe skyggeområde. Innstilling av zoom til telefoto (T) anbefales. Utfør denne prosedyren under lyset hvor bildet faktisk blir tatt. 3 Trykk på m-knappen. Kameraet utløser lukkeren og hvitbalansen er registrert.

9 Den registrerte hvitbalansen er lagret i kameraet. Data fjernes ikke ved å slå av strømmen. Når [ ] eller [ ] som hvitbalanse allerede har blitt registrert for er valgt i trinn 2, registreres ny hvitbalanse. Når det hvite området ikke er stort nok eller når fargen er for lys, for mørk eller høy, kan ikke hvitbalansen registreres. Gå tilbake til trinn 2. Eller still inn den andre hvitbalansen. Tilpasse til en naturlig fargestil (hvitbalanse) For en mer naturlig farge, velg alternativet for hvitbalanse som er best egnet forholdet. 1 Velg hvitbalansealternativet i opptaksfunksjonsmenyen. WB WB Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU NO 31 Velge ISO-følsomheten 1 Velg ISOinnstillingsalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. ISO Auto P 0.0 WB AUTO ISO 1600 I ISO-innstillingen, selv om mindre verdier fører til mindre følsomhet, kan du ta skarpe bilder i forhold som er fullstendig lyst opp. Større verdier fører til høyere følsomhet, og bilder kan tas med raske lukkerhastigheter selv ved dårlige lysforhold. Høy følsomhet forårsaker derimot bildestøy, som kan gi bildene et kornete preg. Seriefotografering (Drive) Bilder tas i serie mens utløserknappen holdes nede. ISO ISO ISO AUTO HIGH 100 1/400 F3.0 16M MENU 1 Velg drive-alternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Single 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Forklaring Kameraet justerer følsomheten automatisk i henhold til opptaksscenen. Kameraet bruker en høyere følsomhet enn ved [ISO Auto] for å redusere uskarphet som skyldes et motiv i bevegelse eller ustødig kamera. ISO-følsomheten er fast ved den valgte verdien. o P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 2 ISO Auto 16M MENU High ISO Auto Alternativ Enkeltbilde Forklaring Ett bildet tas hver gang du trykker på utløserknappen. Ta seriebilder med fokuset, lysstyrken (eksponering) og hvitbalansen som settes i det første bildet. Kameraet tar seriebilder ved en raskere hastighet enn i [j]. Kameraet tar seriebilder ved en raskere hastighet enn i [c]. Verdi j*1 Seriebilder c d *1 Høyhastighet 1 Høyhastighet 2 Opptakshastigheten varierer avhengig av innstillingene for [Image Size/Compression] (s. 33/s. 34). 32 NO Når stilt til [j], kan ikke blitsen (s. 19) stilles til [Redeye]. Når stilt til [c] eller [d], er blitsen også låst til [Flash Off]. Når stilt til [c] eller [d], er [Image Size] begrenset til [3] eller lavere, og ISO-følsomheten er fastsatt til [ISO Auto]. Vertikale linjer kan vises på stillbildet tatt med [d] når kameraet er siktet på et ekstremt lyst motiv under en blå himmel, osv. Alternativ 16M ( ) 8M ( ) 5M ( ) 3M ( ) Forklaring Egnet til å skrive ut bilder som er A3. Egnet til å skrive ut bilder opptil A3. Egnet til å skrive ut bilder som er A4. Egnet til å skrive ut bilder opptil A4. Egnet til å skrive ut bilder som er A5. For å skrive ut bilder i postkortstørrelse. For å vise bilder på et TV-apparat eller bruke bilder i e-post og på nettsider. Egnet for avspilling av bilder på en bredskjerm-tv og for utskrift på A3. Egnet for avspilling av bilder på en bredskjerm-tv og for utskrift i størrelse A5. Velge bildestørrelsen for stillbilder (Image Size) 2M ( ) 1M ( ) VGA ( ) 1 Velg bildestørrelsesalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. 16M P 16:9L ( )*1 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16:9S ( ) *1 4 16:9S 16M 8M 5M MENU Kun VR-360/D Bruk HI til å velge ønsket bildestørrelse, og trykk på Q-knappen. NO 33 Menyer for opptaksfunksjoner Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 8). Gjenopprette opptaksfunksjonene til standardinnstillingene [Reset] K (Kamerameny 1) Undermeny 2 Opptaksmodus (s. 24) Blits (s. 19) Makro (s. 30) Selvutløser (s. 30) Reset Bruksområde Gjenoppretter følgende menyfunksjoner til standardinnstillingene. Yes Eksponeringskompensasjon (s. 31) Hvitbalanse (s. 31) ISO (s. 32) Drive (s. 32) Bildestørrelse (stillbilder) (s. 33) Menyfunksjoner i z (Opptaksmeny)/A (Filmmeny) (s. 34 til 37) No Aktuelle innstillinger endres ikke. Velge komprimeringen for stillbilder [Compression] K (Opptaksmeny 1) Undermeny 2 Fin Normal Velge bildekvaliteten for filmer [Image Size/Frame Rate] A (Filmmeny) Undermeny 1 Bildestørrelse Kompresjon Bruksområde Image Size/Frame Rate Bruksområde Undermeny 2 Opptak med høy kvalitet. Opptak med normal kvalitet. «Antall bilder som kan lagres (stillbilder)/ opptakslengde (filmer) i internminnet og kort» (s. 62) Bildefrekvens *1 720P ( )/ Velg bildekvaliteten basert på VGA ( )/ QVGA ( ) bildestørrelsen og bildefrekvensen. Høyere 30fps*1/ bildefrekvens gir *1 15fps jevnere filmbilder. bilder per sekund «Antall bilder som kan lagres (stillbilder)/ opptakslengde (filmer) i internminnet og kort» (s. 63) 34 NO Redusere uskarphet som skyldes ustødig kamera ved opptak [Image Stabilizer] (stillbilder)/ [IS Movie Mode] (filmer) K (Kamerameny 1) Bildestabilisator (stillbilder)/ A (Filmmeny) IS Movie Mode (filmer) Undermeny 2 Av På Bruksområde Bildestabilisering er deaktivert. Dette alternativet anbefales for opptak når kameraet er montert på et stativ eller står på andre stødige flater. Bildestabilisering er aktivert. Kameraets standardinnstillinger er [Image Stabilizer] (stillbilder) til [On] og [IS Movie Mode] (filmer) til [Off]. Det kan hende at du hører støy fra innsiden av kameraet når utløserknappen trykkes ned når [Image Stabilizer] (stillbilder) er innstilt til [On]. Bilder kan ikke stabiliseres hvis kameraet er for ustødig. Når lukkerhastigheten er ekstremt langsom, som for eksempel ved nattfotografering, kan det hende at [Image Stabilizer] (stillbilder) ikke er effektiv. Når du tar bilder mens [IS Movie Mode] (filmer) er stilt til [On], forstørres bildet noe før det lagres. Velge fokusområdet [AF Mode] K (Kamerameny 1) Undermeny 2 AF Mode Bruksområde Face/iESP Kameraet fokuserer automatisk. (Hvis kameraet registrerer et ansikt, vises en hvit ramme*1. Hvis utløserknappen trykkes halvveis ned og kameraet kan fokusere, blir rammen grønn*2 hvis kameraet kan fokusere.

10 Hvis ingen ansikter registreres, velger kameraet et motiv i rammen og fokuserer automatisk.) Kameraet fokuserer på motivet som befinner seg innenfor AFsøkefeltet. Kameraet følger automatisk motivets bevegelse og fokuserer kontinuerlig, Spot AF Tracking *1 *2 For noen motiver kan det hende at rammen ikke vises eller at det tar litt tid før den vises. Hvis rammen blinker rødt, kan ikke kameraet fokusere. Prøv igjen ved å trykke utløserknappen halvveis. Fokusere kontinuerlig på et motiv i bevegelse (AF-sporing) 1 Hold kameraet for å fokusere på motivet i AFsøkefeltet og trykk på Q-knappen. 2 Når kameraet gjenkjenner motivet, vil AF-søkemerket automatisk følge motivets bevegelse og fokusere kontinuerlig. 3 For å avslutte sporingen, trykk på Q-knappen. Avhengig av motivene eller opptaksforholdene, kan det hende at kameraet ikke kan låse fokuset eller at det ikke kan følge motivets bevegelse. AF-søkemerket endres til rødt når kameraet ikke kan følge motivets bevegelse. NO 35 Fotografering med større forstørrelse enn optisk zoom [Digital Zoom] K (Kamerameny 1) Undermeny 2 Av På Bruke AF-lyset til å fokusere på et skyggelagt motiv [AF Illuminat.] K (Kamerameny 1) Undermeny 2 Av På Digital Zoom Bruksområde AF Illuminat. Bruksområde Deaktivere digital zoom. Aktivere digital zoom. [Digital Zoom] er ikke tilgjengelig når [% Super Macro] (s. 30) er valgt. Alternativet valgt for [Digital Zoom] påvirker utseendet av zoomlinjen. «For å ta større bilder [Digital Zoom]» (s. 18) AF-lyset brukes ikke. Når utløserknappen trykkes halvveis ned, slås AF-lyset på for å hjelpe med fokuseringen. AF-lys Ta opp lyd når du tar opp filmer [R] [R A (Filmmeny) Undermeny 2 Av På R Bruksområde Ingen lyd tas opp. Lyd tas opp. 36 NO Vise ikonguider [Icon Guide] K (Kamerameny 1) Undermeny 2 Av Icon Guide Bruksområde Ingen ikonguide vises. Når du velger et ikon for opptaksmodus eller opptaksfunksjonsmeny, vises forklaringen for det valgte ikonet (plasser markøren på ikonet for å vise forklaringen). Program Auto På P 0. 0 Ikonguide Functions can be changed manually. WB AUTO ISO AUTO 16M MENU Trykke på opptaksdatoen [Date Stamp] K (Kamerameny 2) Undermeny 2 Av På Date Stamp Bruksområde Ikke trykk på datoen. Stemple nye fotografier med opptaksdatoen. [Date Stamp] er ikke tilgjengelig hvis klokken ikke er innstilt. «Språk, dato, klokkeslett og tidssone» (s. 15). Datostempelet kan ikke slettes. [Date Stamp] er ikke tilgjengelig i ~ eller 3D-modus eller under serieopptak. NO 37 Menyer for avspilling, redigering og utskriftsfunksjoner Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Spiller av bilder automatisk [Slideshow] q (Visningsmeny) Lysbildevisning Endre bildestørrelsen [Q] [Q q (Visningsmeny) Undermeny Rediger Q For å starte en lysbildevisning Undermeny 2 Undermeny 3 BGM Off/On Bruksområde Velger bakgrunnsmusikkalternativene. Bruksområde Dette lagrer et høyoppløsningsbilde som et separat bilde med en mindre størrelse for bruk i e-postvedlegg og andre programmer. Type Velger type Normal/Fader/ overgangseffekt som Zoom skal brukes mellom bilder. Starter lysbildevisningen. 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Bruk FG til å velge størrelsen, og trykk på Q-knappen. Start Beskjære bilder [P] [P q (Visningsmeny) Rediger P 1 Bruk HI til å velge et bilde, og trykk på Q-knappen. 2 Bruk zoomspaken til å velge beskjæringsstørrelsen og FGHI til å flytte beskjæringsposisjonen. 1 Velg ønsket [BGM] og [Type]. 2 Velg [Start] og trykk på Q-knappen. Spoling fremover/bakover enkeltbilde Under en lysbildevisning, trykk på I for å hoppe frem ett bilde, eller trykk på H for å gå ett bilde tilbake. For å stoppe lysbildevisningen Trykk på Q-knappen eller m-knappen. Back MENU 3 Trykk på Q-knappen. Det redigerte bildet lagres som et nytt bilde. 38 NO Legg til lyd på stillbilder [R] [R q (Visningsmeny) Rediger R 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Rett mikrofonen mot lydkilden. 3 Velg [OK] eller [Beauty Fix] på gjennomgangsskjermen, og trykk på Q-knappen for å lagre eller retusjere bildet mer. Det retusjerte bildet lagres som et nytt bilde. OK Beauty Fix Mikrofon 3 Trykk på Q -knappen. Opptaket starter. Kameraet legger til (tar opp) lyd i ca. 4 sekunder under avspilling av bildet. [Image Size] til det retusjerte bildet er fastsatt til [n]. Beauty Fix 1 Velg et retusjeringselement, og trykk på Q-knappen. Eye Color Back MENU Retusjere ansikter på stillbilder [Beauty Fix] q (Visningsmeny) Rediger Beauty Fix Off Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen ikke er effektiv 1 Bruk HI til å velge et bilde, og trykk på Q-knappen. 2 Bruk FG til å velge et retusjeringselement, og trykk på Q-knappen. 2 Trykk på Q-knappen på gjennomgangsskjermen. Lyse områder som er mørke på grunn av motlys, utilstrekkelig lys eller andre årsaker [Lighting Fix] q (Visningsmeny) Rediger Lighting Fix Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen ikke er effektiv Retusjeringsprosessen kan redusere bildeoppløsningen. 1 Bruk HI til å velge et bilde, og trykk på A-knappen. Det redigerte bildet lagres som et nytt bilde. NO 39 Retusjere røde øyne fra blitsfotografering [Redeye Fix] q (Visningsmeny) Rediger Redeye Fix Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen ikke er effektiv Retusjeringsprosessen kan redusere bildeoppløsningen. 1 Bruk HI til å velge et bilde, og trykk på A-knappen. Det redigerte bildet lagres som et nytt bilde. Velge og slette bilder individuelt [Sel. Image] 1 Bruk FG til å velge [Sel. Image], og trykk på Q-knappen. 2 Bruk HI til å velge bildet som skal slettes, og trykk på Q-knappen for å merke bildet med en R. Drei zoomspaken til W-enden for å vise en indeksvisning. Du kan velge bilder raskt med FGHI-knappene. Drei til T-enden for å gå tilbake til visningen av enkeltbilder. Sel. Image (1) OK 4/30 Slette bilder [Erase] q (Visningsmeny) Undermeny 1 Slette alle Velg bilde Slett Slette Bruksområde R-merke Alle bildene i det interne minnet eller minnekortet slettes. Bilder velges individuelt og slettes. Bildet som vises slettes. Erase/Cancel MENU Ikke sett kortet inn i kameraet når du sletter bilder i et internt minne.

11 3 Gjenta trinn 2 for å velge bildene som skal slettes, og trykk deretter på m -knappen for å slette de valgte bildene. 4 Bruk FG til å velge [Yes], og trykk på Q- knappen. Bilder som er merket med R blir slettet. Slette alle bilder [All Erase] 1 Bruk FG til å velge [All Erase], og trykk på Q-knappen. 2 Bruk FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen. 40 NO Lagre utskriftsinnstillinger til bildedata [Print Order] q (Visningsmeny) Utskriftsrekkefølge «Utskriftskoder (DPOF)» (s. 53) Rotere bilder [y] [y q (Visningsmeny) y 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Trykk på Q-knappen for å rotere bildet. 3 Hvis nødvendig, gjenta trinnene 1 og 2 for å gjøre innstillinger for flere bilder, og trykk på m-knappen. Den nye retningen på bildet er lagret selv når kameraet slås av. Beskytte bilder [R] [R q (Visningsmeny) R Bilder som er beskyttet kan ikke slettes med [Erase] (s. 21, 40), [Sel. Image], eller [All Erase] (s. 40), men alle bilder slettes med [Memory Format]/[Format] (s. 42). 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Trykk på Q-knappen. Trykk på Q-knappen en gang til for å avbryte innstillingene. 3 Hvis nødvendig, gjenta trinnene 1 og 2 for å beskytte flere bilder, og trykk på m-knappen. NO 41 Menyer for andre kamerainnstillinger Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Fullstendig sletting av data [Memory Format]/[Format] d (Innstillingsmeny 1) Memory Format/Format Før du formaterer, må du sørge for at det ikke er viktige data i det interne minnet eller på minnekortet. Minnekort må formateres med dette kameraet før bruk første gang, eller etter å ha blitt brukt med andre kameraer eller datamaskiner. Undermeny 2 Yes No *1 Bruke et Eye-Fi-kort [Eye-Fi] d (Innstillingsmeny 1) Undermeny 2 Alle Velg bilde Av Eye-Fi Bruksområde Sender automatisk alle bildene. Sender automatisk de valgte bildene. Deaktiver Eye-Fi-kommunikasjon. Når du bruker et Eye-Fi-kort, må du lese grundig EyeFi-kortets bruksanvisning, og følge instruksjonene. Bruk Eye-Fi-kortet i samsvar med lover og bestemmelser i landet hvor kameraet brukes. På steder som f.eks. et fly, hvor Eye-Fikommunikasjon er forbudt, må Eye-Fi-kortet fjernes fra kameraet, eller sett [Eye-Fi] til [Off]. Dette kameraet støtter ikke Eye-Fi-kortets Endlessmodus. Bruksområde Sletter fullstendig bildedataene i det interne minnet*1 eller minnekortet (inkludert beskyttede bilder). Avbryter formatering. Husk å ta ut kortet før du formaterer det interne minnet. Kopiere bilder fra internt minne til minnekort [Backup] d (Innstillingsmeny 1) Undermeny 2 Yes No Backup Bruksområde Sikkerhetskopierer bildedata fra det interne minnet til minnekort. Avslutter sikkerhetskopieringen. 42 NO Velge en metode for å koble kameraet til andre enheter [USB Connection] d (Innstillingsmeny 1) Undermeny 2 Auto Slå på kameraet med q-knappen [q Power On] d (Innstillingsmeny 1) Undermeny 2 No Yes USB Connection Bruksområde q Power On Bruksområde Når kameraet er koblet til en annen enhet, vises skjermbildet for valg av innstillinger. Velges når du overfører bilder til en datamaskin eller når du bruker den medfølgende programvaren med kameraet koblet til en datamaskin. Velges når du overfører bilder til en datamaskin som kjører Windows Vista eller Windows 7 uten å bruke den medfølgende programvaren. Velg dette alternativet når du kobler til en PictBridge-kompatibel skriver. Kameraet er ikke slått på. Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. Trykk og hold q-knappen for å slå på kameraet i avspillingsmodus. Oppbevaring MTP Lagre modusen når kameraet er slått av [Keep K Settings] d (Innstillingsmeny 1) Undermeny 2 Yes No Keep K Settings Bruksområde Skrive ut Systemkrav Windows Macintosh Windows XP (Service Pack 1 eller senere)/windows Vista/Windows 7 Mac OS X v10.3 eller senere Opptaksmodusen lagres når kameraet er slått av og aktiveres igjen neste gang kameraet slås på. Opptaksmodusen er satt til P-modus når kameraet slås på. Selv om en datamaskin har USB-porter, garanteres ikke korrekt operasjon i følgende tilfeller. datamaskiner med USB-porter som er installert med et utvidelseskort, osv. datamaskiner uten fabrikkinstallert operativsystem og selvbygde datamaskiner NO 43 Velge kameralyden og volumet [Sound Settings] d (Innstillingsmeny 1) Undermeny 2 Lydtype Volum q Volume Sound Settings Bruksområde Velg lyden som kamerakontroller lager. Tilpasse CCD og bildebehandlingsfunksjonen [Pixel Mapping] d (Innstillingsmeny 2) Pixel Mapping Denne funksjonen har allerede blitt tilpasset før kameraet ble sendt fra fabrikken, og det er ikke nødvendig å tilpasse funksjonen rett etter at du har kjøpt kameraet. Vi anbefaler ca. en gang i året. For best resultat, vent minst ett minutt før du tar eller ser på bilder etter at du har utført pixel mapping. Hvis kameraet slås av under pixel mapping, må du utføre denne funksjonen på nytt. Undermeny 3 1/2/3 Velg volumet på lyden OFF (Ingen lyd) som kamerakontroller eller 5 lydnivåer lager. OFF (Ingen lyd) Justerer volumet mens eller 5 lydnivåer bilder avspilles. Tilpasse CCD og bildebehandlingsfunksjonen Trykk på Q-knappen når [Start] (undermeny 2) vises. Kameraet kontrollerer og tilpasser CCD og bildebehandlingsfunksjonen samtidig. Justere lysstyrken på skjermen [s] [s d (Innstillingsmeny 2) Undermeny 2 Lys/Normal s Bruksområde Velger lysstyrken på skjermen avhengig av omgivende lys. 44 NO Vise bilder på en TV [TV Out] (VR-360/D-760) d (Innstillingsmeny 2) Undermeny 2 TV ut Bruksområde Velg når du kobler kameraet til TV-er i land eller områder hvor NTSC brukes (f.eks. Nord-Amerika, Taiwan, Korea og Japan). Velg når du kobler kameraet til TVer i land eller områder hvor APL brukes (f.eks. Europa og Kina). Avspillingsoperasjoner utføres med kamerakontroller. Avspillingsoperasjoner utføres med TV-ens fjernkontroll. Undermeny 3 NTSC NTSC/PAL PAL HDMI Out HDMI Control 480p/576p/720p/1080i Velg et HDMI-utgangsformat. Av På Kameraets fabrikkstandarder varierer avhengig av landet eller området det selges i. Vise bilder på en TV Bruke en AV-kabel 1 Samsvar kameraets videosignalformat ([NTSC]/[PAL]) til det som brukes av TV-en. 2 Koble kameraet til TV-en. Multikontakt Koble til TV-ens videoinngang (gul) og lydinngang (hvit).

12 AV-kabel (følger med) NO 45 Bruke en HDMI-kabel 1 Samsvar kameraets digitale signalformat ([480p/576p]/[720p]/[1080i]) til det som brukes av TV-en. 2 Koble kameraet til TV-en. 3 Slå på TV-en og velg HDMI-inngangen som kameraet er koblet til. 4 Slå på kameraet og bruk FGHI for å vise bilder. Forskjellige land og områder bruker ulike videosignalstandarder. Før du kobler til kameraet, må du velge en videosignalstandard som passer med den som brukes av TV-en. Ikke koble til HDMI-kabelen når kameraet er koblet til en datamaskin eller annen enhet med USB-kabelen. Kontaktdeksel Koble til HDMIkontakten på TV-en. HDMI-kabel HDMI-minikontakt Se brukerveiledningen til TV-en for mer informasjon. Når kameraet og TV-en er tilkoblet med både en AV-kabel og en HDMI-kabel, vil HDMI-kabelen prioriteres. Bilder og annen informasjon kan beskjæres for visning på TV-en. Bruke en fjernkontroll 1 Velg [On] for [HDMI Control] og slå av kameraet. 2 Koble kameraet til TV-en med en HDMI-kabel. «Bruke en HDMI-kabel» (s. 46) 3 Slå på TV-en først, og så kameraet. Følg anvisningene på TV-en for å betjene kameraet. For noen TV-er kan ikke funksjoner utføres med fjernkontrollen selv om betjeningsveiledningen vises på skjermen. Hvis funksjoner ikke kan utføres med fjernkontrollen til TV-en, still inn [HDMI Control] til [Off] og bruk kontrollene på kameraet. 46 NO Velge et videosignalsystem som passer med TV-en [NTSC/PAL] (VR-350/D-755, VR-340/D-750) d (Innstillingsmeny 2) Undermeny 2 NTSC PAL NTSC/PAL Bruksområde Koble kameraet til en TV i Nord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan, osv. Koble kameraet til en TV i europeiske land, Kina, osv. Standardinnstillingene fra fabrikken er avhengig av regionen der kameraet ble solgt. Spille av kamerabilder på en TV 1 Bruk kameraet til å velge samme videosignalsystem som på TV-en ([NTSC]/[PAL]). 2 Koble TV-en og kameraet sammen. Multikontakt Koble til TV-ens videoinngang (gul) og lydinngang (hvit). AV-kabel (medfølger) 3 Slå på TV-en, og endre «INPUT» til «VIDEO (en inngangskabel koblet til kamerat)». 4 Trykk på q-knappen og bruk HI til å velge bildet for avspilling. TV-videosignalsystemet varierer i ulike land og regioner. Før du viser kamerabilder på TV-en din, velg videoutgangen som passer med TV-ens videosignaltype. For detaljer om endring av inngangskilden til TV-en, se instruksjonsveiledningen til TV-en. Avhengig av innstillingene til TV-en, kan bildene og informasjonen beskjæres. NO 47 Spare batteristrøm mellom opptak [Power Save] d (Innstillingsmeny 2) Undermeny 2 Av På Endre skjermspråket [W] [W d (Innstillingsmeny 2) Undermeny 2 W Bruksområde Power Save Bruksområde Språk Du kan velge språket for menyene og feilmeldingene som vises på skjermen. Avbryter [Power Save]. Når kameraet ikke er i bruk for ca. 10 sekunder, kan skjermen automatisk slå seg av for å spare batteristrøm. 1 Bruk FGHI til å velge språket ditt og trykk på Q -knappen. Gjenoppta standbymodus Trykk på en knapp. Stille inn dato og klokkeslett [X] [X d (Innstillingsmeny 2) X «Språk, dato, klokkeslett og tidssone» (s. 15). Veksle mellom tidssonene hjemme og på reisemålet [World Time] d (Innstillingsmeny 2) Global tid Hvis du vil velge en tidssone med [World Time], må kameraklokken først stilles med bruk av [X]. Undermeny 2 Home/Alternate x*1 z*1, 2 *1 *2 Undermeny 3 x z Bruksområde Klokkeslettet for hjemstedets tidssone (tidssonen valgt for x i undermeny 2). Klokkeslettet for reisemålets tidssone (tidssonen valgt for z i undermeny 2). Velg tidssonen for hjemstedet (x). Velg tidssonen for reisemålet (z). I områder med sommertid, bruk FG til å slå på sommertid ([Summer]). Når du velger en tidssone beregner kameraet automatisk tidsforskjellen mellom den valgte sonen og tidssonen på hjemstedet (x) for å vise klokkeslettet for tidssonen på reisemålet (z). 48 NO Registrere innstillingene for Beauty Fix [Beauty Settings] d (Innstillingsmeny 3) Beauty Settings Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen ikke er effektiv 1 Bruk FG til å velge en retusjeringsinnstilling, og trykk på Q-knappen. 2 Trykk på utløserknappen for å ta et portrettbilde. Take a portrait picture. Bildet er ikke lagret. 3 Velg et retusjeringselement, og trykk på Q-knappen. Eye Color Back MENU Off 4 Trykk på Q- knappen på gjennomgangsskjermen for å lagre bildet. Registrering er fullført. NO 49 Skrive ut Direkte utskrift (PictBridge*1) Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bildene direkte uten en datamaskin. Om skriveren er kompatibel med PictBridge, står i skriverens bruksanvisning. *1 PictBridge er en standard for å koble digitalkameraer sammen med skrivere fra ulike produsenter, og skrive ut bilder direkte. Utskriftsformater, papirstørrelser og andre parameter som kan stilles inn med kameraet vil variere etter skriveren du bruker. Detaljert informasjon finner du i skriverens instruksjonsveiledning. Informasjon om tilgjengelige papirtyper, innmating av papir og installasjon av blekkpatroner finner du i instruksjonsveiledningen til skriveren. 2 Slå på skriveren og koble deretter til skriveren og kameraet. Y-knapp Multikontakt USB-kabel (medfølger) Skrive ut bilder med skriverens standardinnstillinger [Easy Print] Easy Print Back MENU I oppsettsmenyen, still [USB Connection] (s. 43) til [Print]. 1 Vis bildet som skal skrives ut på skjermen. «Visning av bilder» (s. 20) Easy Print Start Custom Print OK 3 4 Trykk på I for å starte skrives ut slik at det fyller hele papiret og trykk på skriver ut ett bilde i ulike (DPOF)» du velger [With], skrives bildene ut med datoen. Når du velger [Without], skrives bildene ut uten datoen. Når du velger [With], skrives filnavnet ut på bildet. Når du velger [Without], skrives ikke filnavnet ut på bildet. Dette velger en del av bildet for utskrift. 8 Trykk på Q-knappen. Print Back MENU Print Cancel Dato With/Without 9 Bruk FG for å velge [Print], og trykk på Q-knappen. Utskriften starter. Når [Option Set] er valgt i [All Print]-modus, vises [Print Info]-skjermen. Filnavn With/Without Når utskriften er ferdig, vises [Print Mode Select]skjermen.

13 Powered by TCPDF ( Print Mode Select Back MENU P (Fortsetter til innstillingsskjermen.) Print All Print Multi Print Beskjære et bilde [P] [P 1 Bruk zoomspaken til å velge størrelsen på beskjæringsrammen, og bruk FGHI til å flytte rammen og trykk deretter på Q-knappen. All Index Print Order For å stanse utskriften Beskjæringsramme 1 Når [Do Not Remove USB Cable] vises, trykk på m-knappen, og bruk FG til å velge [Cancel], og trykk deretter på Q -knappen. Back MENU 10 Trykk på m-knappen. 11 Når meldingen [Remove USB Cable] vises, 2 Bruk FG til å velge [OK], og trykk på Q-knappen. koble USB-kabelen fra kameraet og skriveren Hvis nødvendig, gjenta trinn 5 og 6 for å velge bildet som skal skrives ut, gjør de detaljerte innstillingene og still inn [Single Print]. NO Utskriftskoder (DPOF *1) I utskriftskoder lagres antall eksemplarer og datotrykk i bildet på inn et kort med bilder før du oppretter må gjøres med FG for å velge antallet. Trykk på skriver ut bildet med Bruk FG til å velge [U], og trykk på Bruk FG til å velge [<], og trykk på Q-knappen. Bruk FG til å velge [Keep], og trykk på FG for å sette utskriftsantallet kan vises på den innspilte inn batteriet og kortet» ut batteriene av kameraet og varm dem opp ved å legge dem i lommen en stund. Dato og klokkeslettfunksjon «Dato og klokkeslett-innstillinger går tilbake til standardinnstillingen.» Hvis batteriene fjernes og holdes utenfor kameraet for omtrent en dag*1, tilbakestilles dato og klokkeslett-innstillingene til standardinnstillingen, og må stilles inn. *1 Tiden det tar før dato og klokkeslett-innstillingene tilbakestilles til standardinnstillingen varierer avhengig av hvor lenge batteriene har stått i kameraet. «Språk, dato, klokkeslett og tidssone» (s. 15). Kort/internminne «En feilmelding vises.» «Feilmelding» (s. 56) Utløserknapp «Ingen bilder tas selv om utløserknappen trykkes.» Avbryt hvilemodus. For å spare energi fra batteriet, går kameraet automatisk over i hvilemodus og skjermen slås av dersom kameraet ikke betjenes for 3 minutter når kameraet er slått på. I denne modusen vil ikke kameraet ta bilder, selv om utløserknappen er trykket helt ned. Betjen zoomspaken eller andre knapper for å vekke kameraet fra hvilemodusen før du tar flere bilder. Hvis du lar kameraet være på i ytterligere 12 minutter, slår det seg av automatisk. Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. Trykk på q-knappen for å bytte til opptaksmodus. Vent til #(blitsoppladning) har stoppet å blinke før du tar bilder. Diverse «Kameraet lager en lyd når du tar bilder.» Kameraet kan aktivere linsen og lage en lyd, selv om ingen handling utføres. Dette skyldes at kameraet automatisk utfører autofokushandlinger så lenge det er klart til å ta bilder. NO 55 Feilmelding Sjekk mottiltaket når en av meldingene under vises på skjermen. Feilmelding Mottiltak Problem med kortet Sett inn et nytt minnekort. Problem med kortet Kortets bryter for skrivebeskyttelse er satt til siden «LOCK». Frigjør bryteren. Problem med det interne minnet Sett inn et minnekort. Slett bilder som du ikke trenger.*1 Problem med kortet Bytt ut kortet. Slett bilder som du ikke trenger.*1 Problem med kortet Bruk FG for å velge [Format], og trykk på Q-knappen. Bruk deretter FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen.*2 Problem med det interne minnet Bruk FG for å velge [Memory Format], og trykk på Q-knappen. Bruk deretter FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen.*2 Problem med det interne minnet/ kortet Ta bilder før du viser dem. Problemer med det valgte bildet Bruk et fotoredigeringsprogram e. l. til å vise bildet på en datamaskin. Hvis bildet fremdeles ikke kan vises, er bildefilen ødelagt. Feilmelding Mottiltak Problemer med det valgte bildet Bruk et fotoredigeringsprogram e.l. til å redigere bildet på en datamaskin. Problem med batteriet Lad opp batteriet. Bildet kan ikke redigeres Kortfeil Batteriet er tomt Skrivebeskytte Tilkoblingsproblem Koble kameraet til skriveren eller Ingen forbindelse datamaskinen på riktig måte. Problem med skriver Legg papir i skriveren. Problem med skriver Fyll opp blekket i skriveren. Problem med skriver Fjern papir som har satt seg fast. Problem med skriver Gå tilbake til statusen hvor skriveren kan data utløserknappen halvveis inn (s. 17) Still inn [AF Mode] (s. 35) til [Face/iESP] Ta et bilde i [AF Tracking]-modus Illuminat.] Velg C (Sport) i s-modus ISO-følsomheten» gjelder spesielt for solskygge under en blå himmel, en blanding av naturlig og kunstig lysinnstillinger, osv.) Bildekvalitet «Ta skarpere bilder» Ta bilder med den optiske zoomen Unngå digital zoom (s. 18) når du tar bilder. Ta bilder med en lav ISO-følsomhet Hvis bildet tas med en høy ISO-følsomhet kan støy (små fargede prikker og fargeujevnheter som ikke fantes i det originale bildet) oppstå, og bildet kan virke kornet. Resultatbildet er også mer kornet enn med lav ISO-følsomhet. «Velge ISO-følsomheten» (s. 32) Eksponering (lysstyrke) «Ta bilder med korrekt lysstyrke» Ta bilder med [Fill In] (s. 19) blits Et motiv mot baklyset lyses opp. Ta bilder med eksponeringskompensasjon (s. 31) Juster lysstyrken mens du ser på skjermen for å ta bildet. Vanligvis når du tar bilder av hvite motiver (som snø), fører dette til bilder som er mørkere enn selve motivet. Bruk eksponeringskompensasjonen til å justere i den positive (+) retningen for å vise hvitfarger slik de er. Når du tar bilder av mørke motiver, bør du derimot justere i den negative (-) retningen. Batterier «Få batterier til å vare lenger» Sett [Power Save] (s. 48) til [On] 58 NO Tips om avspilling/redigering Visning «Spille av bilder i det interne minnet og kortet» Fjern kortet når du spiller av bilder i det interne minnet «Slik tar du ut kortet» (s. 11) Redigere «Slette lyden som er tatt opp til et stillbilde» Ta opp over lyden med stillhet når du spiller av bildet «Legge til lyd på stillbilder [R]» (s.

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese

Detaljer

FE-5035. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-5035. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA FE-5035 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese

Detaljer

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA T-10 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-370/D-785 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-210 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VG-110/D-700 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VG-170 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-5050/FE-4050. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-5050/FE-4050. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA FE-5050/FE-4050 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-620UZ http://no.yourpdfguides.com/dref/4293430

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-620UZ http://no.yourpdfguides.com/dref/4293430 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 DIGITALKAMERA VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese

Detaljer

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-410 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-810UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

STYLUS-7030 / µ-7030. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

STYLUS-7030 / µ-7030. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA STYLUS-7030 / µ-7030 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-720UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010. STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH-3000. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010. STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH-3000. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH-3000 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt

Detaljer

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-520 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-21 http://no.yourpdfguides.com/dref/4293580

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-21 http://no.yourpdfguides.com/dref/4293580 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITALKAMERA VG-165/D-765 VG-180/D-770 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

SZ-17. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-17. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-17 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR DIGITALKAMERA SZ-30MR Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA SP-800UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-820 TG-620 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA SP-600UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-630 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITALKAMERA STYLUS-550WP /m-550wp Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

T-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

T-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA T-100 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA FE-7/X-3 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-21 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar

Detaljer

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-46/X-42/X-41 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 DIGITALKAMERA FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-25MR http://no.yourpdfguides.com/dref/4293551

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-25MR http://no.yourpdfguides.com/dref/4293551 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SZ-31MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-31MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-31MR Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-26/X-21 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-15/DZ-100 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-4000/X-925/X-920 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede ut av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA / Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du

Detaljer

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar

Detaljer

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 DIGITALKAMERA FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-50 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

SZ-11. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-11. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-11 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-820

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-820 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-1 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SP-620UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-620UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-620UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-835. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-835. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-835 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SP-820UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-820UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-820UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

SH-60. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-60. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-60 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-830 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SZ-16/DZ-105. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-16/DZ-105. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-16/DZ-105 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

SH-25MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-25MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-25MR Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

TG-310 TG-610. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-310 TG-610. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-310 TG-610 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITALKAMERA FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA SP-610UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-810 TG-805. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-810 TG-805. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-810 TG-805 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

TG-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-2 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne

Detaljer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-22(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-22(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funksjonene i denne fastvareoppdateringen er beskrevet i dette heftet. Se "Brukerhåndbok for α" på den medfølgende CD-ROM-en, og "Bruksanvisning". 2010 Sony Corporation A-DRJ-100-22(1)

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar

Detaljer

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA XZ-1 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-1 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-850 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-830

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-830 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SH-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-2 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-3 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-210/X-775 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for

Detaljer

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-280/X-820/ C-520 Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. NO Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg (

Detaljer

TG-860. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-860. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-860 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne

Detaljer

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master DIGITAL CAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper. DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet

Detaljer

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA Prod.nr. TSC30 BRUKSANVISNING Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er brukervennlig, har det siste innen viltkamerateknologi og tar klare digitale bilder døgnet rundt

Detaljer

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-170/X-760 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Diverse ( Takk for

Detaljer

Fujifilm digitalkamera

Fujifilm digitalkamera Fujifilm digitalkamera Denne guiden viser deg hvordan du kan bruke kameraet ditt til å ta bilder, installere nødvendig programvare og kople det til pc-en din for å laste opp bilder. Dersom du ønsker mer

Detaljer

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm Produktopplysninger : Utløserknapp : Videoopptaksknapp 3: Oppknapp (zoom inn) ( ) 4: Nedknapp (zoom ut) ( ) 5: MENY/OK-knapp På/av-knapp 6: USB-port 7: Kortspor 8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 0: På/av-bryter

Detaljer

PDA CAM BRUKSANVISNING

PDA CAM BRUKSANVISNING PDA CAM BRUKSANVISNING Norsk Bruksanvisning Innhold Forberedelser... 2 Innholdet i pakken... 2 Systemkrav... 2 Bli kjent med PDA Cam... 3 Delene på PDA Cam... 3 Installasjon... 4 Installere maskinvare/programvare...

Detaljer

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Norsk Norwegian 404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Tillegg til ARCHOS 404 Brukermanual Versjon 1.1 Gå til www.archos.com/manuals for å laste ned nyeste versjon av denne manualen. Denne manualen

Detaljer

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN LES BRUKSANVISNINGEN FØR FØRSTE BRUK. LAGRE DET FOR FREMTIDIG REFERANSE! NÅR DU SPILLER INN ET VIDEOKLIPP ELLER TA ET BILDE,

Detaljer

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera LIGHT NORSK MANUAL Innhold Nox light beskrivelse 3 Tilbehør 4 Installasjon 5 Inneholder 8 Lagring 8 Bruk 8 Dato og tid 9 PC tilkobling 11 Batteri 12 Spesifikasjoner 13 Feilmeldinger 14 NOX Light 1. Reset

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper. DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet

Detaljer

NorthIce videobriller

NorthIce videobriller NorthIce videobriller EGENSKAPER Verdens første videobriller med HD kvalitet som gir opptak med meget naturlige farger Fleksibelt design som passer til alle ansikter og for alle aldre 5 MegaPixel CMOS

Detaljer

Nordic Eye Solo PC og MAC

Nordic Eye Solo PC og MAC Nordic Eye Solo PC og MAC VGA & USB Bruksanvisning Versjon 5.3 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-10

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-10 DIGITALKAMERA XZ-10 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-290/X-825 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for

Detaljer

SP-590UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-590UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-590UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Wildgame viltkamera manual

Wildgame viltkamera manual 2010 Wildgame viltkamera manual Trond Bartnes ABC Fritid AS 10.11.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Hva er med i pakken... 4 Kapitel 2 - Klargjøring og forklaring av kameraet... 5 2.1 - Installere batterier...

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-2

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-2 DIGITALKAMERA XZ-2 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Quha Zono. Brukermanual

Quha Zono. Brukermanual Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Dette dokumentet beskriver hvordan du bruker SnapBridge-appen (versjon 2.5) til å opprette en trådløs nettverkstilkobling mellom et støttet kamera og en smartenhet.

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for KeyMission 80)

Tilkoblingsveiledning (for KeyMission 80) Tilkoblingsveiledning (for KeyMission 80) Innholdsfortegnelse Installasjon av SnapBridge-appen... 2 Tilkobling av kameraet til en smartenhet...3 Bildeopplasting og Remote Photography (Fjernstyrt fotografering)...

Detaljer

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2)

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2) Hurtigveiledning DP100 bilvideokamera (versjon 0.1.2) TOC Innholdsfortegnelse Sikkerhetshensyn For din egen sikkerhets skyld må du ikke bruke DP100 eller appen mens du kjører. Plasser aldri DP100 til hinder

Detaljer

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01 Utseende 3 2 1 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder NOR 01 13 4.Mikro USBEK-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Av/på-knapp for batteri 6.Side opp-knapp 7.På-knapp 8.OK-knapp 9.Side ned-knapp 10.LCD

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Dette dokumentet beskriver hvordan du bruker SnapBridge-appen (versjon 2.0) til å opprette en trådløs nettverkstilkobling mellom et støttet kamera og en smartenhet.

Detaljer