Mossrivare/harv Moseriver/harv Sammaleenpoistaja/hara Mosrive/harve

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Mossrivare/harv Moseriver/harv Sammaleenpoistaja/hara Mosrive/harve"

Transkript

1 Mossrivare/harv Moseriver/harv Sammaleenpoistaja/hara Mosrive/harve Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, Helsingborg. Tel: Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN Helsinki/Helsingfors. Puh.: Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: Original manual

2 Mossrivare/harv INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 7. HANDHAVANDE/FÖRVARING 8. SPRÄNGSKISS 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Mossrivare/Grusharv 40 är avsedd att avlägsna mossa i gräsmattor och utjämning och mönsterkrattning av bland annat grusplaner, grusgångar och ridbanor enligt instruktionerna i denna bruksanvisning. Mossrivaren monteras efter en åkgräsklippare eller trädgårdstraktor. Om underlaget tål tyngden av dragfordonet kan mossrivaren även användas på gräsmattor för att rensa bort oönskat skräp, löv, kvistar m m. 1. INTRODUKTION Denna manual innehåller viktig information om produktens användning och säkerhetsrisker m.m. Alla användare uppmanas att läsa manualen före användning och vara särskilt uppmärksamma på följande varningar: VARNING! Risk för allvarlig olycka. OBS! Risk för mindre personskada eller maskinskada. Vi reserverar oss för möjligheten att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med produkten. Förvara manualen på en säker plats i anslutning till maskinen och vid en eventuell försäljning ska manualen följa med maskinen. 2. TEKNISKA DATA Art.nr.: Modell: Mossrivare/ Harv 40 Arbetsbredd: 102 cm Antal fjäderpinnar: 20 st Vinkel på platta: Steglöst ställbar fästplatta Vikt: 15,2 kg 2 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid arbete med mossrivare och dragfordon bör följande punkter alltid beaktas. 4.1 Arbetsområde Arbeta inte i mörker eller dålig belysning. Håll barn och obehöriga utanför arbetsområdet. 4.2 Personlig säkerhet Läs alltid manualen före användning. Mossrivaren får inte användas utan att säkerhetsföreskrifter och skötselinstruktioner har lästs igenom. Var särskilt uppmärksam på dragfordonets varningssymboler och använd mossrivaren enbart på fordon som man är van vid att köra. Barn och personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga får inte använda mossrivaren. Fjäderpinnarna är vassa. Iaktta försiktighet vid användandet av mossrivaren och bär passande skor. Det är inte tillåtet att sitta på mossrivaren. Låt inte barn eller husdjur vistas i arbetsområdet. Dragfordonets bromsförmåga och stabilitet kan påverkas av mossrivarens tyngd. Var uppmärksam på detta i t ex nedförsbackar. Undvik branta backar. Kör aldrig längs med sluttningar utan i riktning uppåt och nedåt. Kör långsamt vid svår terräng, diken och sluttningar för att undvika risken att välta med ekipaget.

3 Denna produkt är inte avsedd att användas på offentlig mark. Följ skötselinstruktionerna i denna manual. 5. MONTERING VERKTYG som behövs vid montaget: Skiftnyckel, tång Kartongen innehåller: Nummer Detalj Antal 1 Fästplatta 1 2 Fjäderpinnar 10 par 3 Lyftarm 1 4 Hjulaxel 1 5 Hjul 2 6 Lyftplåt 1 7 Dragfäste 2 8 Dragarm 2 9 Vajer för justering av fjäderpinnar 2 Beslagslådan A B innehåller: C D E F G M H I J K L N Bokstav Detalj Antal A Ansatsbult 2 B Bult M8x50 2 C Bult M8x30 2 D Bult M8x20 15 E Vagnsbult M8x25 14 F Dragsprint Ø10 1 G Fjädersprint Ø3 1 H Mutter M8 14 I Låsmutter M8 19 J Låsmutter M10 2 K Låsbricka Ø8 14 L Bricka Ø8 10 M Vinkelfäste, kort 4 N Vinkelfäste, långt 3 1. Montera lyftplåten på fästplattan. Använd 4 bultar (M8x20) och låsmuttrar (M8) (bild 1). Spänn ordentligt. BILD 1 LYFTPLÅT 2. Vänd på fästplattan och montera 2 långa och 2 korta vinkelfästen längs med ena sidan på plattan enligt bild 2. Använd 4 bultar (M8x20) och låsmuttrar (M8). Spänn inte helt. Fäst 2 korta vinkelfästen på motstående sida med 2 bultar (M8x20) och låsmutter (M8). Spänn inte helt (bild 2). BILD 2 VINKELFÄSTE, LÅNGT BULT M8x20 LÅSMUTTER M8 LÅSMUTTER M8 VINKELFÄSTE, KORT VINKELFÄSTE, KORT BULT M8x20 3

4 3. Fäst dragarmarna på plattan. Vänd dem enligt bild 3, lägg dem på utsidan av vinkelfästena och fäst först mot de främre, korta vinkelfästena, använd 2 bultar (M8x20) och låsmuttrar (M8). Fäst sedan dragarmarna mot de bakre, längre fästena och använd 2 vagnsbultar (M8x25), låsbrickor (Ø8) och låsmuttrar (M8). Spänn inte helt (bild 3). BILD 5 BULT M8x20 HJULAXEL BILD 3 LÅSBRICKA Ø8 MUTTER M8 VAGNSBULT M8x25 BULT M8x20 LÅSMUTTER M8 DRAGARM LÅSMUTTER M8 7. Montera hjulen på axeln med de två ansatsbultarna och låsmuttrar (M10) och spänn (bild 6). BILD 6 4. Spänn ihop dragarmarnas främre del med 2 bultar (M8x30) med muttrar (M8). Lägg dragfästena ovanpå och under den främre delen av dragarmen, änden med 1 hål skall sticka ut framför, och skruva fast dem med 2 bultar (M8x50) och låsmuttrar (M8) innanför respektive M8x30-bult. Spänn inte helt. Trä igenom dragsprinten och lås med fjädersprinten (bild 4). LÅSMUTTER M10 ANSATSBULT BILD 4 LÅSMUTTER M8 FJÄDERSPRINT 8. Fäst de 10 fjäderpinneparen i de fyrkantiga hålen på fästplåten. Använd 1 vagnsbult (M8x25), bricka (Ø8), låsbricka (Ø8) och mutter (M8) till varje par. Spänn (bild 7). BULT M8x30 DRAGFÄSTE BILD 7 BULT M8x50 DRAGSPRINT 5. Spänn bultar och muttrar till dragfästet. Spänn bultar och muttrar till dragarmens främre del. Spänn bultar och muttrar till samtliga 6 vinkelfästen på fästplattan. Spänn vagnsbultarna som håller dragarmen i bakre delen av fästplattan. 6. Montera hjulaxeln på utsidan av de två låga vinkelfästena på fästplattans bakre del. Använd 2 bultar (M8x20) och låsmuttrar (M8). Kontrollera att ändarna på hjulaxeln pekar som på bild 5. Spänn bultarna och lossa dem något. MUTTER M8 LÅSBRICKA Ø8 BRICKA Ø8 FJÄDERPINNEPAR VAGNSBULT 9. För in vajern genom samtliga fjäderpinnar på ena sidan och böj vajerns ändar för att fästa den. Upprepa på andra sidan. (bild 8) 4

5 BILD 8 om den inte är vågrät eller om fjäderpinnarna inte når marken. Lossa på vagnmuttrarna som håller dragarmarna i det bakre fästet och hitta rätt läge. b. När fästplattan är vågrät och främre och bakre raden av pinnar har kontakt med marken spänns muttrarna igen. (bild 10) BILD 10 FJÄDERVAJER 10. Montera ett långt vinkelfäste på hjulaxeln med 2 vagnsbultar (M8x25), låsbrickor (Ø8) och muttrar (M8) (bild 9). Spänn inte. För in lyftarmen genom fästplåten, kontrollera så att vinkeln blir enligt bild 9, och fäst den i vinkelfästet med bult (M8x20) och låsmutter (M8). BILD 9 VAGNSBULT M8x25 LÅSMUTTER DRAGARM HANDTAG LYFTARM c. I vissa fall kan mossrivaren behöva vikter för att tyngas ned ordentligt. Markstenar eller andra betongplattor är speciellt lämpliga att använda som tyngder, eftersom de är låga och därmed ger en låg tyngdpunkt. Förankra dem med t ex buntband i hålen på fästplattan (bild 11). VAGNSBULT M8x25 BULT M8x20 LÅSMUTTER M8 LÅSBRICKA Ø8 MUTTER M8 11. Justera vinkelfästet så att det låser handtaget när det är placerat i uppfällt läge, d v s fjäderpinnarna vidrör inte marken. Spänn alla muttrar. 12. Injustera mossrivaren enligt nedan: a. Parkera drivfordonet på en plan yta, t ex uppfart eller garagegolv, och haka på mossrivaren. Lossa handtaget så att mossrivaren kommer i nedsänkt läge. Justera fästplåten BILD 11 d. Provkör för att se vilken hastighet som ger bästa resultat. Stora grusytor blir bäst om man kör/harvar med ett korsande mönster. 5

6 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 6.1. Varningssymboler Varningssymbolerna uppmärksammar vissa men inte alla tänkbara faror. Var uppmärksam på varningarna och vidta även allmänna olycksförebyggande åtgärder. Var extra uppmärksam på dragfordonets varningssymboler och följ dessa noggrant. Allmän fara. Läs bruksanvisningen före användning. Håll åskådare på ett säkert avstånd från maskinen. Vassa knivar. Stoppa inte in händer eller fötter under maskinen. Stäng alltid drivfordonets motor innan du ställer in, rengör eller utför någon form av underhåll eller lämnar maskinen utan uppsikt. 6.2 Skyddsutrustning Fjäderpinnarna är vassa. Använd skyddsskor. 7. HANDHAVANDE 7.1 Förberedelse inför start Kontrollera att fjäderpinnarna rör vid marken. Injustera vid behov enligt punkt 12 i monteringsanvisningen. Kontrollera att arbetsområdet är rensat från sten och främmande föremål. Kontrollera att alla bultar och muttrar är väl åtdragna före varje användning. Kontrollera att alla delar, särskilt de rörliga, är hela och sitter korrekt monterade. 7.2 Användning Starta alltid på lägsta växeln med låg hastighet och öka sedan hastigheten gradvis. Provkör för att se vilken hastighet som ger bästa resultat. Stora ytor blir bäst om man kör/harvar med ett korsande mönster. Dragfordonets bromsförmåga och stabilitet kan påverkas av mossrivarens tyngd. Var uppmärksam på detta i t ex nedförsbackar. Undvik branta backar. Kör aldrig längs med sluttningar utan i kör i riktning uppåt och nedåt. Kör långsamt vid svår terräng, diken och sluttningar för att undvika risken att välta med ekipaget. Använd endast produkten för avsett användningsområde. Stäng alltid av dragfordonets motor innan eventuella justeringar görs på mossrivaren. Förhindra oavsiktlig start genom att bryta strömmen före service och reparation eller när maskinen inte används. Lämna aldrig mossrivaren obevakad då dragfordonets motor är igång. 7.3 Skötsel och förvaring Rengör mossrivaren efter användning och serva den regelbundet. Smörj hjulen vid behov. Om rostfläckar uppkommer, slipa och måla över med emaljfärg. Förvara på en torr plats när den inte används. Stryk fett på fjäderpinnarna med jämna mellanrum. I övrigt är mossrivaren underhållsfri. Klisteretikett på mossrivaren: VARNING Barn och personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga får inte använda mossrivaren. Läs alltid manualen före användning. Fjäderpinnarna är vassa. Iaktta försiktighet vid användandet av mossrivaren och bär passande skor. Kör långsamt vid svår terräng, diken och sluttningar för att undvika risken att välta med ekipaget. Kör inte för nära en å eller ett dike. Det är inte tillåtet att sitta på mossrivaren. Dragfordonets bromsförmåga och stabilitet kan påverkas av mossrivarens tyngd. Var uppmärksam på detta i t ex nedförsbackar. Läs dragfordonets i manual angående körning i backe. 6

7 Undvik branta backar. Kör aldrig längs med sluttningar utan i riktning uppåt och nedåt. Denna produkt är inte avsedd att användas på allmän väg. Starta alltid på lägsta växeln med låg hastighet och öka sedan hastigheten gradvis. Låt inte barn eller husdjur vistas i arbetsområdet. 8. SPRÄNGSKISS Detaljnr Beskrivning Antal Detaljnr Beskrivning Antal 1 Vinkelfäste, långt 3 13 Låsmutter, M Dragfäste 2 14 Bricka, Ø Fjäderpinne Bult, M8x Vajer för justering av 2 16 Låsbricka, Ø8 14 fjäderpinne 5 Hjul 2 17 Mutter, M Fästplatta 1 18 Låsmutter 19 7 Dragarm 2 19 Vagnsbult, M8x Lyftplåt 1 20 Handtag 1 9 Hjulaxel 1 21 Bult, M8x Lyftarm 1 22 Bult, M8x Ansatsbult 2 23 Dragsprint 1 12 Vinkelfäste, kort 4 24 Fjädersprint 1 7

8 Moseriver/harv INNHOLD 1. INNLEDNING 2 TEKNISKE DATA 3. BRUKSOMRÅDE 4. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 5. MONTERING 6. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 7. HÅNDTERING 8. SPRENGSKISSE 1. INNLEDNING Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk av produktet og om sikkerhetsrisikoer forbundet med bruken. Alle operatører oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk og være spesielt oppmerksom på følgende advarsler: ADVARSEL! Risiko for alvorlig ulykke. OBS! Risiko for personskade eller maskinskade. Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer kanskje ikke alltid stemmer helt overens med produktet. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted i tilknytning til maskinen. Ved et eventuelt salg skal bruksanvisningen følge med maskinen. 2. TEKNISKE DATA Art.nr.: Modell: Moseriver/harv 40 Arbeidsbredde: 102 cm Antall fjærpinner: 20 stk. Vinkel på plate: Trinnløst stillbar feste plate Vekt: 15,2 kg 3. BRUKSOMRÅDE Moseriver/grusharv 40 er beregnet for fjerning av mose i plen og for utjevning og mønsterlaging i blant annet grusplasser, grusganger og ridebaner i samsvar med instruksjonene i denne bruksanvisningen. Moseriveren monteres bak en sitteklipper eller plentraktor. Om underlaget tåler tyngden av trekkjøretøyet, kan moseriveren også brukas på plen for å renske bort uønsket skrot, løv, kvister m.m. 4. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Ved arbeid med moseriver og trekkjøretøy bør punktene nedenfor alltid iakttas. 4.1 Arbeidsområde Arbeid ikke i mørke eller dårlig belysning. Hold barn og uvedkommende utenfor arbeidsområdet. 4.2 Personlig sikkerhet Les alltid bruksanvisningen før bruk. Moseriveren må ikke brukes uten at sikkerhetsforskrifter og instruksjoner om stell har blitt lest. Vær spesielt oppmerksom på trekkjøretøyets advarselsymboler, og bruk moseriveren sammen med kjøretøy som du er vant med å kjøre. Barn og personer med nedsatt fysisk eller psykisk funksjonsevne, må ikke bruke moseriveren. Fjærpinnene er skarpe. Vær forsiktig når du bruker moseriveren, og ha på deg egnede sko. Det er ikke tillatt å sitte på moseriveren. La ikke barn eller dyr oppholde seg i arbeidsområdet. Trekkjøretøyets bremseevne og stabilitet kan påvirkes av moseriverens tyngde. Vær oppmerksom på dette i f.eks. nedforbakker. Unngå bratte bakker. Kjør aldri langs skråninger, men kjør oppover og nedover.

9 Kjør sakte der det er vanskelig terreng, grøfter og skråninger for å unngå velt. Dette produktet er ikke beregnet for bruk på offentlige steder. Følg instruksjonene for stell i denne bruksanvisningen. 5. MONTERING Kartongen inneholder: Bokstav Del Antall A Ansatsbolt 2 B Bolt M8x50 2 C Bolt M8x30 2 D Bolt M8x20 15 E Vognbolt M8x25 14 F Trekksplint Ø10 1 G Fjærsplint Ø3 1 H Mutter M8 14 I Låsemutter M8 19 J Låsemutter M10 2 K Låseskive Ø8 14 L Skive Ø8 10 M Vinkelfeste, kort 4 N Vinkelfeste, langt 3 Nummer Del Antall 1 Festeplate 1 2 Fjærpinner 10 par 3 Løftearm 1 4 Hjulaksel 1 5 Hjul 2 6 Løfteplate 1 7 Trekkfeste 2 8 Trekkarm 2 9 Vaier for justering av 2 fjærpinner Beslagesken inneholder: A B C D E F G M H I J K L N VERKTØY du trenger ved montering: skiftenøkkel, tang 1. Monter løfteplaten på festeplaten. Bruk 4 bolter (M8x20) og låsemuttere (M8) (bilde 1). Stram ordentlig. BILDE 1 LØFTEPLATE BOLT M8x20 LÅSEMUTTER M8 2. Snu festeplaten, og monter 2 lange og 2 korte vinkelfester langs den ene siden på platen som vist i bilde 2. Bruk 4 bolter (M8x20) og låsemuttere (M8). Stram ikke helt. Fest 2 korte vinkelfester på motstående side med 2 bolter (M8x20) og låsemutter (M8). Stram ikke helt (bilde 2). 9

10 BILDE 2 VINKELFESTE, LANGT VINKELFESTE, BOLT M8x20 KORT 3. Fest trekkarmene på platen. Snu dem som vist i bilde 3, legg dem på utsiden av vinkelfestene, og fest først mot de fremre, korte vinkelfestene, bruk 2 (M8x20) og låsemuttere (M8). Fest deretter trekkarmene mot de bakre, lengre festene, og bruk 2 vognbolter (M8x25), låseskiver (Ø8) og låsemuttere (M8). Stram ikke helt (bilde 3). BILDE 3 LÅSESKIVE Ø8 MUTTER M8 VOGNBOLT M8x25 LÅSEMUTTER M8 VINKELFESTE, KORT 6. Monter hjulakselen på utsiden av de to lave vinkelfestene på festeplatens bakre del. Bruk 2 bolter (M8x20) og låsemuttere (M8). Kontroller at endene på hjulakselen peker slik vist på bilde 5. Stram boltene, og løsne dem noe. BILDE 5 LÅSEMUTTER M8 BOLT M8x20 HJULAKSEL 7. Monter hjulene på akselen med de to ansatsboltene og låsemuttere (M10), og stram (bilde 6). BOLT M8x20 LÅSEMUTTER M8 TREKKARM BILDE 6 LÅSEMUTTER M10 ANSATSBOLT 4. Spenn sammen trekkarmenes fremre del med 2 bolter (M8x30) med muttere. Legg trekkfestene oppå og under den fremre delen av trekkarmen, enden med 1 hull skal stikke ut framfor, og skru dem fast med 2 bolter (M8x50) og låsemuttere (M8) innenfor respektiv M8x30-bolt. Stram ikke helt. Træ gjennom trekksplinten, og lås med fjærsplinten (bilde 4). BILDE 4 LÅSEMUTTER M8 FJÆRSPLINT 8. Fest de 10 fjærpinneparene i de firkantede hullene på festeplaten. Bruk 1 vognbolt (M8x25), skive (Ø8), låseskive (Ø8) og mutter (M8) til hvert par. Stram. BILDE 7 BOLT M8x30 BOLT M8x50 TREKKSPLINT TREKKFESTE MUTTER M8 LÅSESKIVE Ø8 SKIVE Ø8 5. Stram bolter og muttere til trekkfestet. Stram bolter og muttere til trekkarmens fremre del. Stram bolter og muttere til samtlige 6 vinkelfester på festeplaten. Stram vognboltene som holder trekkarmen i bakre delen av festeplaten. FJÆRPINNEPAR VOGNBULT 10

11 9. Stikk vaieren inn gjennom samtlige fjærpinner på den ene siden, og bøy vaierens ender for å feste den. Gjenta på den andre siden. BILDE Juster moseriveren som vist nedenfor: a. Parker drivkjøretøyet på en plan flate, f.eks. innkjørsel eller garasjegulv, og hekt på moseriveren. Løsne håndtaket slik at moseriveren kommer i nedsenket posisjon. Juster festeplaten om den ikke er vannrett, eller om fjærpinnene ikke når bakken. Løsne på vognmutrene som holder trekkarmene i det bakre festet, og finn riktig posisjon. b. Når festeplaten er vannrett, og den fremre og bakre raden av pinner har kontakt med bakken, strammes mutrene igjen (bilde 10). BILDE 10 FJÆRVAJER 10. Monter et langt vinkelfeste på hjulakselen med 2 vognbolter (M8x25), låseskiver (Ø8) og muttere (M8) (bilde 9). Stram ikke. Stikk løftearmen inn gjennom festeplaten, kontroller at vinkelen blir som vist i bilde 9, og fest den i vinkelfestet med bolt (M8x20) og låsemutter (M8). VAGNSBULT M8x25 LÅSMUTTER DRAGARM BILDE 9 HÅNDTAK LøFTEARM c. I visse tilfeller kan moseriveren trenge vekter for å tynges ordentlig ned. Belegningsstein eller andre betongheller er spesielt velegnet for bruk som vekt, fordi de er lave og dermed gir et lavt tyngdepunkt. Forankre dem med f.eks. buntebånd i hullene på festeplaten (bilde 11). BILDE 11 VAGNSBULT M8x25 BULT M8x20 LÅSMUTTER M8 LÅSBRICKA Ø8 MUTTER M8 11. Juster vinkelfestet slik at det låser håndtaket når det er plassert i oppslått posisjon, dvs. at fjærpinnene ikke berører bakken. Stram alle muttere. 11

12 d. Prøvekjør for å se hvilken hastighet som gir best resultat. Store grusflater blir best om man kjører/harver på kryss og tvers. 6. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 6.1. Advarselsymboler Advarselsymbolene gjør oppmerksom på visse, men ikke alle tenkelige farer. Vær oppmerksom på advarslene, og treff også generelle ulykkesforebyggende tiltak. Vær ekstra oppmerksom på trekkjøretøyets advarselsymboler, og følg disse nøye. Generell fare. Les bruksanvisningen før bruk. Hold tilskuere på sikker avstand fra maskinen. Skarpe fjærpinner. Stikk ikke hender eller føtter inn under maskinen. Slå alltid av drivkjøretøyets motor før du stiller inn, rengjør eller utfører enhver form for vedlikehold eller forlater maskinen uten tilsyn. 6.2 Verneutstyr Fjærpinnene er skarpe. Bruk vernesko. 7. HÅNDTERING 7.1 Forberedelse før start Kontroller at fjærpinnene berører bakken. Juster ved behov som vist i punkt 12 i monteringsanvisningen. Kontroller at arbeidsområdet er renset for stein og fremmedlegemer. Kontroller at all bolter og muttere er godt strammet før hver bruk. Kontroller at alle deler, spesielt de bevegelige, er hele og sitter korrekt montert. 7.2 Bruk Start alltid på det laveste giret med lav hastighet, og øk deretter hastigheten gradvis. Prøvekjør for å se hvilken hastighet som gir best resultat. Store flater blir best om man kjører/harver på kryss og tvers. Trekkjøretøyets bremseevne og stabilitet kan påvirkes av moseriverens tyngde. Vær oppmerksom på dette i f.eks. nedforbakker. Unngå bratte bakker. Kjør aldri langs skråninger, men kjør oppover og nedover. Kjør sakte der det er vanskelig terreng, grøfter og skråninger for å unngå velt. Bruk produktet kun for tiltenkt bruksområde. Slå alltid av trekkjøretøyets motor før eventuelle justeringer utføres på moseriveren. Hindre utilsiktet start ved å bryte strømmen før service og reparasjon eller når maskinen ikke er i bruk. Gå aldri fra moseriveren ubevoktet når trekkjøretøyets motor er i gang. 7.3 Stell og oppbevaring Rengjør moseriveren etter bruk, og utfør service jevnlig. Smør hjulene ved behov. Om rustflekker skulle oppstå, slip og mal over med emaljemaling. Oppbevar moseriveren på et tørt sted når den ikke er i bruk. Stryk fett på fjærpinnene med jevne mellomrom. Ellers er moseriveren vedlikeholdsfri. Klisteretikett på moseriveren: ADVARSEL Barn og personer med nedsatt fysisk eller psykisk funksjonsevne, må ikke bruke moseriveren. Les alltid bruksanvisningen før bruk. Fjærpinnene er skarpe. Vær forsiktig når du bruker moseriveren, og ha på deg egnede sko. Kjør sakte der det er vanskelig terreng, grøfter og skråninger for å unngå velt. Kjør ikke for nær en bekk, elv eller en grøft. Det er ikke tillatt å sitte på moseriveren. Trekkjøretøyets bremseevne og stabilitet kan påvirkes av moseriverens tyngde. Vær oppmerksom på dette i f.eks. nedforbakker. Les trekkjøretøyets bruksanvisning 12

13 med henblikk på kjøring i bakke. Unngå bratte bakker. Kjør aldri langs skråninger, men kjør oppover og nedover. Dette produktet er ikke beregnet for bruk på offentlige steder. Start alltid på laveste gir med lav hastighet, og øk deretter hastigheten gradvis. La ikke barn eller dyr oppholde seg i arbeidsområdet. 8. SPRENGSKISSE Delenr. Beskrivelse Antall Delenr. Beskrivelse Antall 1 Vinkelfeste, langt 3 13 Låsemutter, M Trekkfeste 2 14 Skive, Ø Fjærpinne Bolt, M8x Vaier for justering av 2 16 Låseskive, Ø8 14 fjærpinne 5 Hjul 2 17 Mutter, M Festeplate 1 18 Låsemutter 19 7 Trekkarm 2 19 Vognbolt, M8x Løfteplate 1 20 Håndtak 1 9 Hjulaksel 1 21 Bolt, M8x Løftearm 1 22 Bolt, M8x Ansatsbolt 2 23 Trekksplint 1 12 Vinkelfeste, kort 4 24 Fjærsplint 1 13

14 Sammaleenpoistaja/hara SISÄLTÖ 1 JOHDANTO 2 TEKNISET TIEDOT 3 KÄYTTÖKOHTEET 4 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET 5 KOKOAMINEN 6 ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 7 KÄYTTÄMINEN JA SÄILYTTÄMINEN 8 POIKKILEIKKAUSKUVA 1. JOHDANTO Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja tuotteen käyttämisestä ja esimerkiksi sen turvallisuusriskeistä. Kaikkia käyttäjiä kehotetaan lukemaan käyttöohje ennen käyttämistä ja kiinnittämään huomiota erityisesti seuraaviin varoituksiin: VAROITUS! Vakavan onnettomuuden vaara. HUOMIO! Vähäisen henkilö- tai laitevahingon vaara. Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa tuotetta täydellisesti. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa laitteen lähellä. Jos laite myydään, käyttöohje on annettava laitteen mukana. 2. TEKNISET TIEDOT Tuotenro: Malli: Sammaleen poistaja/hara 40 Työskentelyleveys: 102 cm Jousitettujen tappien määrä: 20 kpl Levyn kulma: Portaattomasti säädet tävä kiinnityslevy Paino: 15,2 kg 3. KÄYTTÖKOHTEET Sammaleen poistaja/käytävähara 40 on tarkoitettu sammaleen poistamiseen nurmikoilta sekä esimerkiksi sorakenttien ja -käytävien sekä ratsastuskenttien haraamiseen tämän käyttöohjeen mukaisesti.. Sammaleenpoistaja kiinnitetään päältäajettavaan ruohonleikkuriin tai puutarhatraktoriin. Jos alusta kestää vetävän ajoneuvon painon, sammaleenpoistajan avulla voidaan myös poistaa esimerkiksi roskia, lehtiä, ja oksia nurmikoilta. 4. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Sammaleenpoistajaa ja vetävää ajoneuvoa käytettäessä on otettava huomioon seuraavat seikat. 4.1 Työskentelyalue Älä työskentele pimeällä tai huonossa valaistuksessa. Pidä lapset ja asiattomat henkilöt poissa työskentelyalueelta. 4.2 Henkilöturvallisuus Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. Sammaleenpoistajaa saa käyttää vasta kun turva- ja hoito-ohjeet on luettu. Kiinnitä erityistä huomiota vetävän ajoneuvon varoitussymboleihin. Käytä sammaleenpoistajaa yhdessä vain sellaisen ajoneuvon kanssa, jonka ajamisesta sinulla on kokemusta. Lapset tai alentuneen fyysisen tai psyykkisen toimintakyvyn omaavat henkilöt eivät saa käyttää sammaleenpoistajaa. Jousitetut tapit ovat teräviä. Toimi varovaisesti, kun käytät sammaleenpoistajaa. Käytä sopivia jalkineita. Sammaleenpoistajan päällä ei saa istua. Pidä lapset ja kotieläimet poissa työskentelyalueelta. Sammaleenpoistajan paino voi vaikuttaa vetävän ajoneuvon jarrutuskykyyn ja vakauteen. Ota tämä huomioon esimerkiksi alamäissä. Vältä ajamasta jyrkissä mäissä. Aja 14

15 rinteessä ylös- ja alaspäin. Älä aja rinteen suuntaisesti. Aja hankalassa maastossa, syvennyksissä ja rinteissä hitaasti kaatumisvaaran välttämiseksi. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi julkisilla alueilla. Noudata tässä käyttöohjeessa annettavia hoito-ohjeita. 5. KOKOAMINEN Pakkauksen sisältö: Kirjain Osa Määrä A Pinnapultti 2 B Pultti M8 x 50 2 C Pultti M8 x 30 2 D Pultti M8 x E Vaunupultti M8 x F Vetosokka Ø10 1 G Jousisokka, Ø3 1 H Mutteri M8 14 I Lukkomutteri M8 19 J Lukkomutteri M10 2 K Lukituslevy Ø8 14 L Aluslevy Ø8 10 M Kulmakiinnike, lyhyt 4 N Kulmakiinnike, pitkä 3 Numero Osa Määrä 1 Kiinnityslevy 1 2 Jousitetut tapit 10 paria 3 Nostovarsi 1 4 Pyörien akseli 1 5 Pyörä 2 6 Nostolevy 1 Tarvittavat asennustyökalut: Jakoavain, pihdit 1. Asenna nostolevy kiinnityslevyyn. Käytä 4 pulttia (M8 x 20) ja lukkomutteria (M8). (kuva 1) Kiristä kunnolla. KUVA 1 7 Vetokiinnike 2 8 Vetoaisa 2 9 Jousitettujen tappien säätövaijeri 2 Osalaatikon sisältö: NOSTOLEVY PULTTI M8x20 LUKKOMUTTERI M8 A B C D E F G M H I J K L N 2. Käännä kääntölevy. Asenna 2 pitkää ja 2 lyhyttä kulmakiinnikettä levyyn kuvassa 2 näkyvällä tavalla. Käytä 4 pulttia (M8 x 20) ja lukkomutteria (M8). Älä kiristä loppuun saakka. Kiinnitä 2 lyhyttä kulmakiinnikettä vastakkaiselle puolelle 2 pultilla (M8 x 20) ja lukkomutterilla (M8). Älä kiristä loppuun saakka (kuva 2). 15

16 KUVA 2 KULMAKIINNIKE, PITKÄ KULMAKIINNIKE, LYHYT LUKKOMUTTERI M8 PULTTI M8x20 KULMAKIINNIKE, LYHYT 3. Kiinnitä vetoaisat levyyn. Käännä ne kuvassa 3 näkyvällä tavalla. Aseta ne kulmakiinnikkeiden ulkopuolelle. Kiinnitä ne ensin etummaisiin lyhyisiin kulmakiinnikkeisiin kahdella pultilla (M8x20) ja lukkomutterilla (M8). Kiinnitä vetoaisat taaempiin pidempiin kiinnikkeisiin kahdella vaunupultilla (M8 x 25), lukkolevyllä (Ø8) ja lukkomutterilla (M8). Älä kiristä loppuun saakka (kuva 3). 6. Asenna pyörien akseli kiinnityslevyn takaosaan kahden matalan kulmakiinnikkeen ulkopuolelle. Käytä 2 pulttia (M8 x 20) ja lukkomutteria (M8). Tarkista, että pyörien akselin päädyt osoittavat kuvassa 5 näkyvällä tavalla. Kiristä pultit ja löysennä niitä hieman. KUVA 5 PULTTI M8x20 LUKKOMUTTERI M8 PYÖRIEN AKSELI KUVA 3 VAUNUPULTTI M8x25 LUKITUSLEVY Ø8 MUTTERI M8 PULTTI M8x20 LUKKOMUTTERI M8 VETOAISA 7. Asenna pyörät akseliin kahdella pinnapultilla ja lukkomutterilla (M10). Kiristä (kuva 6). KUVA 6 LUKKOMUTTERI M10 PINNAPULTTI 4. Kiristä vetoaisojen etuosa 2 pultilla (M8 x 30) ja muttereilla (M8). Aseta vetokiinnikkeet vetoaisan etuosan ylä- ja alapuolelle. Aukolla varustetun päädyn tulee pistää ulos etuosassa. Kiinnitä 2 pultilla (M8 x 50), lukkomuttereilla (M8) ja M8x30-pulteilla. Älä kiristä loppuun saakka. Pujota vetosokka ja lukitse jousisokalla (kuva 4). KUVA 4 LUKKOMUTTERI M8 JOUSISOKKA 8. Kiinnitä 10 jousitettua tappiparia kiinnityslevyn nelikulmaisiin aukkoihin. Kiinnitä jokainen pari vaunupultilla (M8 x 25), aluslevyllä (Ø8), lukituslevyllä (Ø8) ja mutterilla (M8). Kiristä. KUVA 7 PULTTI M8x30 PULTTI M8x50 VETOSOKKA VETOKIINNIKE 5. Kiristä vetokiinnikkeen pultit ja mutterit. Kiristä vetoaisan etuosan pultit ja mutterit. Kiristä kaikkien kuuden kulmakiinnikkeen pultit ja mutterit kiinnityslevyyn. Kiristä vetoaisan vaunupultit kiinnityslevyn takaosaan. MUTTERI M8 LUKITUSLEVY Ø8 ALUSLEVY Ø8 JOUSITETUT TAPIT VAUNUPULTTI 9. Työnnä vaijeri kaikkien jousitettujen tappien yhden puolen läpi. Kiinnitä vaijeri taivut- 16

17 tamalla sen päät. Toista toimet toisella puolella. KUVA Säädä sammaleenpoistaja toimimalla seuraavasti. a. Pysäköi vetävä ajoneuvo autotallin lattian kaltaiselle tasaiselle alustalle. Kiinnitä sammaleenpoistaja siihen. Irrota kahva, jotta sammaleenpoistaja lasketaan alas. Jos kiinnityslevy ei ole vaakasuorassa tai jos jousitetut tapit eivät ulotu maahan, säädä kiinnityslevyä. Löysennä vetoaisat taaempaan kiinnikkeeseen kiinnittävät vaunumutterit. Säädä asento oikeaksi. b. Kun kiinnityslevy on vaakasuorassa ja tapien etu- ja takaosat koskettavat maata, kiristä mutterit jälleen (kuva 10). KUVA 10 JOUSITETTUJEN TAPPIEN 10. Asenna pitkä kulmakiinnike pyörien akseliin 2 vaunupultilla (M8x25), lukituslevyllä (Ø8) ja mutterilla (M8) (kuva 9). Älä kiristä. Vie kahva kiinnityslevyn läpi. Varmista, että kulma vastaa kuvassa 9 näkyvää kulmaa. Kiinnitä kulmakiinnikkeeseen pultilla (M8x20) ja lukkomutterilla (M8). KUVA 9 KAHVA VAUNUPULTTI M8x25 LUKKOMUTTERI VETOAISA NOSTOVARSI VAUNUPULTTI M8x25 PULTTI M8x20 c. Joissakin tapauksissa sammaleenpoistaja on varustettava painoilla, jotta se painautuu maahan kunnolla. Pihalaatat ja muut betonilaatat soveltuvat painoiksi erityisen hyvin, koska ne ovat matalia ja painopiste sijaitsee alhaalla. Kiinnitä ne esimerkiksi nippusiteillä levyn aukkoihin (kuva 11). KUVA 11 MUTTERI M8 LUKITUSLEVY Ø8 LUKKOMUTTERI M8 11. Säädä kulmakiinnikettä siten, että se lukitsee kahvan, kun se on ylös taitetussa asennossa, eli kun jousitetut tapit eivät osu maahan. Kiristä kaikki mutterit. 17

18 d. Tarkista koeajamalla, mikä nopeus tuottaa parhaan lopputuloksen. Laajoilla sorapinnoilla saavutetaan parhaat tulokset, jos ne harataan ristiin. 6. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 6.1. Varoitussymbolit Varoitussymbolit kiinnittävät huomion tiettyihin vaaroihin mutta eivät kaikkiin vaaroihin. Ota varoitukset huomioon. Ryhdy myös yleisiin onnettomuuksia estäviin toimenpiteisiin. Kiinnitä huomiota erityisesti vetävän ajoneuvon varoitussymboleihin. Ota ne huomioon. Yleinen vaara. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. Pidä sivulliset riittävän etäisyyden päässä laitteesta. Terät ovat teräviä. Älä työnnä käsiä tai jalkoja koneen alle. Sammuta aina vetävän ajoneuvon moottori säätämistä, puhdistamista ja kunnossapitoa tai jos jätät koneen ilman valvontaa. 6.2 Suojavarusteet Jousitetut tapit ovat teräviä. Käytä turvajalkineita. 7. KÄYTTÄMINEN 7.1 Valmistelut ennen käynnistämistä 1 Tarkista, että jousitetut tapit osuvat maahan. Säädä tarvittaessa kokoamisohjeen kohdassa 12 kuvatulla tavalla. 2 Tarkista, ettei työskentelyalueella ole kiviä tai vieraita esineitä. 3 Tarkista ennen käyttämistä, että kaikki pultit ja mutterit on kiristetty kunnolla. 4 Tarkista, että kaikki osat, varsinkin liikkuvat, ovat ehjät ja kunnolla paikallaan. 7.2 Käyttäminen Aloita aina pienimmällä vaihteella ja hitaalla nopeudella. Kasvata nopeutta vähitellen. Tarkista koeajamalla, mikä nopeus tuottaa parhaan lopputuloksen. Laajoilla pinnoilla saavutetaan parhaat tulokset, jos ne harataan ristiin. Sammaleenpoistajan paino voi vaikuttaa vetävän ajoneuvon jarrutuskykyyn ja vakauteen. Ota tämä huomioon esimerkiksi alamäissä. Vältä ajamasta jyrkissä mäissä. Aja rinteessä ylös- ja alaspäin. Älä aja rinteen suuntaisesti. Aja hankalassa maastossa, syvennyksissä ja rinteissä hitaasti kaatumisvaaran välttämiseksi. Tuotetta saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoitukseen. Sammuta aina vetoajoneuvon moottori ennen sammaleenpoistajan säätämistä. Estä laitteen käynnistyminen vahingossa katkaisemalla virransyöttö ennen laitteen korjaamista tai huoltamista tai kun sitä ei käytetä. Älä koskaan jätä sammaleenpoistajaa ilman valvontaa, kun sen vetoajoneuvon moottori käy. 7.3 Hoitaminen ja säilyttäminen Puhdista sammaleenpoistaja aina käytön jälkeen. Huolla se säännöllisesti. Voitele pyörät tarvittaessa. Mahdolliset ruosteläikät voidaan hioa ja maalata emalimaalilla. Säilytä sammaleenpoistajaa kuivassa paikassa, kun sitä ei käytetä. Voitele jousitetut tapit säännöllisesti. Sammaleenpoistaja ei tarvitse muuta huoltoa. Sammaleenpoistajaan kiinnitetty tarra: VAROITUS Lapset tai alentuneen fyysisen tai psyykkisen toimintakyvyn omaavat henkilöt eivät saa käyttää sammaleenpoistajaa. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. Jousitetut tapit ovat teräviä. Toimi varovaisesti, kun käytät sammaleenpoistajaa. Käytä sopivia jalkineita. Aja hankalassa maastossa, syvennyksissä ja rinteissä hitaasti kaatumisvaaran välttämiseksi. Älä aja puron tai ojan lähellä. 18

19 Sammaleenpoistajan päällä ei saa istua. Sammaleenpoistajan paino voi vaikuttaa vetävän ajoneuvon jarrutuskykyyn ja vakauteen. Ota tämä huomioon esimerkiksi alamäissä. Katso vetävän ajoneuvon käyttöohjeesta lisätietoja rinteissä ajamisesta. Vältä ajamasta jyrkissä mäissä. Aja rinteessä ylös- ja alaspäin. Älä aja rinteen suuntaisesti. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi julkisilla alueilla. Aloita aina pienimmällä vaihteella ja hitaalla nopeudella. Kasvata nopeutta vähitellen. Pidä lapset ja kotieläimet poissa työskentelyalueelta. 8. POIKKILEIKKAUSKUVA Osan nro Kuvaus Määrä Osan nro Kuvaus Määrä 1 Kulmakiinnike, pitkä 3 13 Lukkomutteri, M Vetokiinnike 2 14 Aluslevy, Ø Jousen varsi Pultti, M8 x Jousitettujen tappien 2 16 Lukituslevy, Ø8 14 säätövaijeri 5 Pyörä 2 17 Mutteri, M Kiinnityslevy 1 18 Lukkomutteri 19 7 Vetoaisa 2 19 Vaunupultti, M8 x Nostolevy 1 20 Kahva 1 9 Pyörien akseli 1 21 Pultti, M8 x Nostovarsi 1 22 Pultti, M8 x Pinnapultti 2 23 Vetosokka 1 12 Kulmakiinnike, lyhyt 4 24 Jousisokka 1 19

20 Mosrive/harve INDHOLD 1 INTRODUKTION 2 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 3 ANVENDELSESOMRÅDE 4 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 5 MONTERING 6 SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 7 ANVENDELSE/OPBEVARING 8 SPRÆNGSKITSE 1. INTRODUKTION Denne manual indeholder vigtige oplysninger om produktets brug og sikkerhedsrisici m.m. Alle brugere opfordres til at læse manualen før brug og være særligt opmærksom på følgende advarsler: ADVARSEL! Risiko for alvorlige ulykker. OBS! Risiko for mindre person- eller maskinskade. Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid er i overensstemmelse med produktet. Opbevar manualen et sikkert sted i forbindelse med maskinen. Ved eventuelt salg skal manualen følge maskinen. 2. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Art.nr.: Model: Mosrive/harve 40 Arbejdsbredde: 102 cm Antal fjedre: 20 stk. Vinkel på plade: Trinløs, indstillelig fastgørelsesplade Vægt: 15,2 kg 3. ANVENDELSESOMRÅDE Mosrive/harve 40 er beregnet til at fjerne mos i græsplæner, udjævning og rivning af mønstre på blandt andet grusarealer, grusgange og ridebaner iht. instruktionerne i denne brugsanvisning. Mosriven monteres efter en havetraktor eller plænetraktor. Hvis underlaget kan tåle trækkøretøjets vægt, kan mosriven også anvendes på græsplæner til at rense for affald, blade, smågrene m.m. 4. GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Når der arbejdes med mosrive og trækkøretøj, skal de efterfølgende punkter altid bemærkes. 4.1 Arbejdsområde Arbejd ikke i mørke, eller når belysningen er dårlig. Hold børn og uvedkommende væk fra arbejdsområdet. 4.2 Personlig sikkerhed Læs altid manualen inden brug. Mosriven må ikke benyttes før sikkerhedsforskrifter og pasningsinstruktioner er læst. Vær især opmærksom på trækkøretøjets advarselssymboler og brug kun mosriven på et køretøj, som man er vant til at bruge. Børn eller personer med nedsatte fysiske eller psykiske evner må ikke anvende mosriven. Fjedrene er skarpe. Vær forsigtig ved brug af mosriven og brug passende fodtøj. Det er ikke tilladt at sidde på mosriven. Tillad ikke børn eller husdyr at opholde sig i arbejdsområdet. Trækkøretøjets bremseevne og stabilitet kan påvirkes af mosrivens tyngde. Vær opmærksom på dette f.eks. ned ad bakke. Undgå stejle skråninger. Kør altid op og ned ad en skråning, kør aldrig på langs. Kør langsomt i vanskeligt terræn, på diger og på skråninger. Herved undgår man at vælte med køretøjet. Dette produkt er Ikke beregnet til brug på offentlige arealer. Følg pasningsinstruktionerne i denne manual.

21 5. MONTERING Kassen indeholder: Nummer Del Antal 1 Fastgørelsesplade 1 2 Fjedre 10 par 3 Løftearm 1 4 Hjulaksel 1 5 Hjul 2 6 Løfteplade 1 7 Trækfastgørelse 2 8 Trækarm 2 9 Wire til justering af 2 fjedre Bogstav Del Antal A Ansatsbolt 2 B Bolt M8x50 2 C Bolt M8x30 2 D Bolt M8x20 15 E Bræddebolt M8x25 14 F Split, træk Ø10 1 G Fjedersplit Ø3 1 H Møtrik M8 14 I Låsemøtrik M8 19 J Låsemøtrik M10 2 K Låseskive Ø8 14 L Skive Ø8 10 M Vinkelbeslag, kort 4 N Vinkelbeslag, langt 3 Værktøj, der er nødvendigt til monteringen: Skiftenøgle, tang 1. Monter løftepladen på fastgørelsespladen. Brug 4 bolte (M8x20) og låsemøtrikker (M8). (billede 1). Spænd ordentligt til. BILLEDE 1 LØFTEPLADE BOLT M8x20 Æsken med monteringsdele indeholder: A B C D E F G LÅSEMØTRIK M8 M H I J K L N 2. Vend fastgørelsespladen og monter 2 lange og 2 korte vinkelbeslag langs med den ene side på pladen som på billede 2. Brug 4 bolte (M8x20) og låsemøtrikker (M8). Spænd ikke helt til. Fastgør 2 korte vinkelbeslag på modsatte side med 2 bolte (M8x20) og låsemøtrikker (M8). Spænd ikke helt til (billede 2). 21

22 BILLEDE 2 VINKELBESLAG, LANGT VINKELBESLAG, KORT LÅSEMØTRIK M8 BOLT M8x20 VINKELBESLAG, KORT 3. Fastgør trækarmene på pladen. Vend dem som på billede 3. Læg dem udvendigt på vinkelbeslagene og fastgør først i de forreste, korte vinkelbeslag. Brug 2 bolte (M8x20) og låsemøtrikker (M8). Fastgør derefter trækarmene i de bagerste, længere beslag og brug 2 bræddebolte (M8x25), låseskiver (Ø8) og låsemøtrikker (M8). Spænd ikke helt til (billede 3). fastgørelsespladen. Fastspænd bræddeboltene, der holder trækarmen fast i fastgørelsespladens bagerste del. 6. Monter hjulakslen på ydersiden af de to korte vinkelbeslag på fastgørelsespladens bagerste del. Brug 2 bolte (M8x20) og låsemøtrikker (M8). Kontroller, at hjulakslens ender peger som på billede 5. Spænd boltene og løsn dem lidt. BILLEDE 5 BOLT M8x20 HJULAKSEL BILLEDE 3 BRÆDDEBOLT M8x25 LÅSESKIVE Ø8 MØTRIK M8 BOLT M8x20 LÅSEMØTRIK M8 TRÆKARM LÅSEMØTRIK M8 7. Monter hjulene på akslen med de to ansatsbolte og låsemøtrik (M10) og spænd (billede 6). 4. Spænd trækarmenes forreste del sammen med 2 bolte (M8x30) og møtrikker (M8). Læg trækfastgørelserne oven på og under den forreste del af trækarmen (den ende med ét hul skal stikke ud foran) og fastgør dem med 2 bolte (M8x50) og låsemøtrikker (M8) og indenfor M8x30 bolte. Spænd ikke helt til. Sæt trækpinden i og lås den med fjedersplitten (billede 4). BILLEDE 6 LÅSEMØTRIK M10 ANSATSBOLT BILLEDE 4 BOLT M8x30 LÅSEMØTRIK M8 FJEDERSPLIT TRÆKFASTGØRELSE 8. Fastgør de 10 fjedre i de firkantede huller i fastgørelsespladen. Brug 1 bræddebolt (M8x25) skive (Ø8), låseskive (Ø8) og møtrik (M8) til hvert par. Spænd til. BILLEDE 7 BOLT M8x50 SPLINT, TRÆK 5. Spænd bolte og møtrikker fast i trækfastgørelsen. Spænd bolte og møtrikker fast i trækarmens forreste del. Spænd bolte og møtrikker fast i samtlige 6 vinkelbeslag på MØTRIK M8 LÅSESKIVE Ø8 SKIVE Ø8 FJEDRE BRÆDDEBOLT 22

23 9. Før wiren ind gennem samtlige fjedre på den ene side og buk wirens ender for at gøre den fast. Gentag på den anden side. BILLEDE 8 indkørsel eller garagegulv, og hægt mosriven på. Håndtaget løsnes, så mosriven kommer i nedsænket stilling. Juster fasgørelsespladen, hvis den ikke er vandret, eller hvis fjedrene ikke når jorden. Løsn bræddeboltene, der holder trækarmene i det bagerste beslag og find den rigtige stilling. b. Når fastgørelsespladen er vandret, og den forreste og bagerste række fjedre rører jorden, spændes møtrikkerne igen. (billede 10) BILLEDE Monter et langt vinkelbeslag på hjulakslen med 2 bræddebolte (M8x25), låseskiver (Ø8) og møtrikker (M8) (billede 9). Spænd ikke til. Før håndtaget ind gennem fastgørelsespladen. Kontroller, at vinklen bliver som på billede 9, og fastgør den i vinkelbeslaget med bolt (M8x20) og låsemøtrik (M8). BILLEDE 9 WIRE BRÆDDEBOLT M8x25 LÅSEMØTRIK TRÆKARM HÅNDTAG LØFTEARM BRÆDDEBOLT M8x25 c. I nogle tilfælde er det nødvendigt, at mosriven skal have tyngde for at presses ordentligt ned. Sten eller cementfliser er specielt velegnede som tyngde, da de er flade, og dermed giver et lavt tyngdepunkt. Fastgør dem med f.eks. strips i fastgørelsespladens huller (billede 11). BILLEDE 11 BOLT M8x20 LÅSEMØTRIK M8 LÅSESKIVE Ø8 MØTRIK M8 11. Juster vinkelbeslaget så det låser håndtaget, når det er i opslået stilling, dvs. Fjedrene rører ved jorden. Spænd alle møtrikker til. 12. Mosriven justeres som beskrevet nedenfor: a. Parker trækkøretøjet på en jævn flade, f.eks. 23

24 d. Prøvekør for at se, hvilken hastighed der giver det bedste resultat. Større græsarealer bliver bedst, hvis man kører/harver med et krydsende mønster. 6. SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 6.1. Advarselssymboler Advarselssymbolerne gør opmærksom på visse, men ikke alle tænkelige farer. Vær opmærksom på advarslerne og foretag også almindelige foranstaltninger til forebyggelse af ulykker. Vær især opmærksom på trækkøretøjets advarselssymboler og følg dem nøje. Generel fare. Læs brugsvejledningen inden brug. Hold tilskuere på sikker afstand af maskinen. Skarpe knive. Anbring ikke hænder eller fødder under maskinen. Stands altid trækkøretøjets motor, før du indstiller, rengør og foretager vedligeholdelse eller lader maskinen være uden opsyn. 6,2 Beskyttelsesudstyr Fjedrene er skarpe. Anvend sikkerhedssko. 7. ANVENDELSE 7.1 Forberedelser før start Kontroller, at fjedrene rører jorden. Juster efter behov som beskrevet i punkt 12 i monteringsvejledningen. Kontroller, at arbejdspladsen er ryddet for sten og andre fremmedlegemer. Kontroller, at alle bolte og møtrikker er godt spændt til før brug. Kontroller, at alle dele, især de bevægelige, er hele og korrekt monteret. 7.2 Anvendelse Start altid i laveste gear med lav hastighed og øg derefter gradvist hastigheden. Prøvekør for at se, hvilken hastighed der giver det bedste resultat. Større græsarealer bliver bedst, hvis man kører/harver med et krydsende mønster. Trækkøretøjets bremseevne og stabilitet kan påvirkes af mosrivens tyngde. Vær opmærksom på dette f.eks. ned ad bakke. Undgå stejle skråninger. Kør altid op og ned ad en skråning, kør aldrig på langs. Kør langsomt i vanskeligt terræn, på diger og på skråninger. Herved undgår køretøjet at vælte. Brug kun produktet til den tilsigtede anvendelse. Sluk altid for trækkøretøjets motor, inden mosriven justeres. Undgå utilsigtet start ved at afbryde strømmen før service og reparation, eller når maskinen ikke er i brug. Efterlad aldrig mosriven uden opsyn, når trækkøretøjets motor kører. 7.3 Pasning og opbevaring Rengør mosriven efter brug og tilse den regelmæssigt. Smør hjulene efter behov. Hvis der opstår rustpletter, skal de slibes og males med emaljemaling. Opbevar mosriven et tørt sted, når den ikke bruges. Kom fedtstof på fjedrene med jævne mellemrum. Derudover er mosriven vedligeholdelsesfri. Klistermærke på mosriven: ADVARSEL Børn eller personer med nedsatte fysiske eller psykiske evner må ikke anvende mosriven. Læs altid manualen inden brug. Fjedrene er skarpe. Vær forsigtig ved brug af mosriven og brug passende fodtøj. Kør langsomt i vanskeligt terræn, på diger og på skråninger. Herved undgår køretøjet at vælte. Kør ikke for tæt på åer eller diger. Det er ikke tilladt at sidde på mosriven. Trækkøretøjets bremseevne og stabilitet 24

25 kan påvirkes af mosrivens tyngde. Vær opmærksom på dette f.eks. ned ad bakke. Læs trækkøretøjets manual vedrørende kørsel på skråninger. Undgå stejle skråninger. Kør altid op og ned ad en skråning, kør aldrig på langs. Dette produkt er Ikke beregnet til brug på offentlige arealer. Start altid i laveste gear med lav hastighed og øg derefter gradvist hastigheden. Tillad ikke børn eller husdyr at opholde sig i arbejdsområdet. 8. SPRÆNGSKITSE Del nr. Beskrivelse Antal Del nr. Beskrivelse Antal 1 Vinkelbeslag, langt 3 13 Låsemøtrik, M Trækfastgørelse 2 14 Skive, Ø Fjedersæde Bolt, M8x Wire til justering af fjedre 2 16 Låseskive, Ø Hjul 2 17 Møtrik, M Fastgørelsesplade 1 18 Låsemøtrik 19 7 Trækarm 2 19 Bræddebolt, 14 M8x25 8 Løfteplade 1 20 Håndtag 1 9 Hjulaksel 1 21 Bolt, M8x Løftearm 1 22 Bolt, M8x Ansatsbolt 2 23 Split, træk 1 12 Vinkelbeslag, kort 4 24 Fjedersplit 1 25

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

UPPSAMLARE OPPSAMLER RUOHONKERÄÄJÄ OPSAMLER

UPPSAMLARE OPPSAMLER RUOHONKERÄÄJÄ OPSAMLER UPPSAMLARE OPPSAMLER RUOHONKERÄÄJÄ OPSAMLER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Mitre Guide With Slide

Mitre Guide With Slide Mitre Guide With Slide Geringslinjal med släde Gjærelinjal med slede Jiiriviivain ja kelkka Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you

Detaljer

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91

Detaljer

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn SE Spridarvagn Läs instruktionerna innan du använder denna produkt och spara dem för framtida behov. A. Handtag med justeringsvred (inkl. skruvar x 2, trekantsmuttrar

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

Bruksanvisning / monteringsanvisning

Bruksanvisning / monteringsanvisning art.nr: bruk-freewheel Rev.2012-01 2012-01-02 Bruksanvisning / monteringsanvisning 1 INNHOLDSFORTEGNELSE SIDE Bruksområde 2 Sikkerhetsforskrifter 2 Garanti 2 Panthera instruksjoner 3 Montering av FreeWheel

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

R1 99901-20052010 SWING

R1 99901-20052010 SWING R1 99901-20052010 SWING A B C D E F G x 9 K3-08001 Ø12x60 x 15 K3-04030 Ø10 (Ø20) 9 K3-06003 Ø10x60 x 11 H2-20505 x 11 H2-20506 x 12 K3-04095 A16 (Ø26) H I J K L M x 11 R1-63500 M16x40 0 22,5 x 1 H3-35920

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning GLASS FW NO SE Monteringsanvisning Monteringsanvisning Prod.nr: AG-00012-110/ AG-00012-210 Sintef nr: NBL 120-0240 Norsk design nr: 082714 Sist oppdatert: 28.11.2012 NO Nordpeis GLASS FW Nordpeis GLASS

Detaljer

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi Säkerhetsväst Sikkerhetsvest Turvaliivi Sikkerhedsvest EN 13158:2000-LEVEL 3 Säkerhetsväst CE Denna säkerhetsväst, modell RPB-630, är konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med följande direktiv

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING ABILICA WINFIT. Art. 555 013

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING ABILICA WINFIT. Art. 555 013 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING ABILICA WINFIT Art. 555 013 ÖVERSIKT ÖVER DELAR 2 DELLISTA Nr Beskrivning Antal 1 Säte 1 2 Sätebolt 1 3 Plast kåpa för vertikal sätejustering 1 4 Fyrkantskåpa för vertikal

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak Snodden NO: Øvelser Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak trening. SE: Övningar Med Snodden kan du stärka det mesta av kroppen. Mycket bra för stavgång/

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude UNIVERSAL 15-36 kg E9 044007 ECE R44/04 2012 Biltema Nordic Services AB Bälteskudde VIktIgt Läs instruktionerna noga innan ni använder bälteskudden, följ dem

Detaljer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT 42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual

Detaljer

INNHOLD. Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... 9

INNHOLD. Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... 9 BRUKERVEILEDNING INNHOLD Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... VIKTIGE FORHÅNDSREGLER. Les alle instruksjonene i denne manualen før du benytter deg av vektbenken.

Detaljer

International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark.

International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark. International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark. 1 2 3 4 5 6 4SVENSKA TRÄNINGSGUIDE FÖR GYMFORM AB GENERATOR Innan du börjar träna

Detaljer

Work Bench Arbetsbänk Arbeidsbenk. User`s manual Bruks-/monteringsanvisning Bruks-/monteringsanvisning

Work Bench Arbetsbänk Arbeidsbenk. User`s manual Bruks-/monteringsanvisning Bruks-/monteringsanvisning Work Bench Arbetsbänk Arbeidsbenk User`s manual Bruks-/monteringsanvisning Bruks-/monteringsanvisning WF60-A Varenr.408250 Arbeidsbenk WF60-A Norsk DELELISTE No FIGUR Skisse Beskrivelse (mm) Antall, stk

Detaljer

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT 87-3858 manual 150202.indd 2015-03-16, 10.09.05 Art. 87-3858 FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes

Detaljer

CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV

CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV CIRKELSÅG SIRKELSAG PYÖRÖSAHA RUNDSAV 710 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Håndverksveien 8, N-1405 LANGHUS Telefon +47 64 91 80 60 Faks +47 64 91 80 66. Kryssa här!

Innholdsfortegnelse. Håndverksveien 8, N-1405 LANGHUS Telefon +47 64 91 80 60 Faks +47 64 91 80 66. Kryssa här! Produktet er bare beregnet på å brukes som et understell sammen med sittesystem produsert av natomic SITT. Ved ønske om å benytte det til andre formål, kontakt ardum S. Tillverkare / Manufacturer natomic

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före

Detaljer

UNIVERSAL TRAINER LA-1447

UNIVERSAL TRAINER LA-1447 UNIVERSAL TRAINER LA-1447 ====Bruksanvisning ===== Viktig informasjon a) Dette produktet har blitt testet i henhold til EN-standard 957-1, 957-2 klasse H (hjemmebruk). Maksimal kroppsvekt er 140 kg. b)

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til

Detaljer

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA-4-10-24

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA-4-10-24 Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform Typegodkjenn. nr. 398/99 391101 N S TA-4-10-24 27.11.12 R5 ETTERSYN: Som sikkerhetsutstyr bør produktet kontrolleres årlig,

Detaljer

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER mini ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER Original manual ELDRIVEN FYRHJULING Denna manual innehåller viktig information om hur produkten används samt eventuella

Detaljer

SLIPMASKIN SLIPEMASKIN HIOMAKONE SLIBEMASKINE

SLIPMASKIN SLIPEMASKIN HIOMAKONE SLIBEMASKINE SLIPMASKIN SLIPEMASKIN HIOMAKONE SLIBEMASKINE 105 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator 1 2009 Biltema Nordic Services AB Bordsfläkt För att garantera bästa funktion och livslängd, läs noga dessa instruktioner och förvara dem för framtida

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE 9010230A

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE 9010230A MONTERINGSANVISNING NO WHEELDRIVE 9010230A Forberedelser før du tar I bruk WheelDrive Montering av WheelDrive skal alltid utføres av kvalifi sert personale. Gjør følgende før du tar i bruk de motoriserte

Detaljer

Monteringsveiledning. Handy Porten

Monteringsveiledning. Handy Porten Forberedelse Forberedelses side 1) Sjekk at du har alt verktøy som du trenger. 2) Deleliste 3) Viktige mål før montering Installasjon av porten 4) Forberede bunnelementet før monteringen starter 5) Montering

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

MARKLUFTARE/VERTIKALSKÄRARE PLENLUFTER/VERTIKALSKJÆRER NURMIKON ILMAAJA/PUUTARHAJYRSIN PLÆNELUFTER/VERTIKALSKÆRER

MARKLUFTARE/VERTIKALSKÄRARE PLENLUFTER/VERTIKALSKJÆRER NURMIKON ILMAAJA/PUUTARHAJYRSIN PLÆNELUFTER/VERTIKALSKÆRER MARKLUFTARE/VERTIKALSKÄRARE PLENLUFTER/VERTIKALSKJÆRER NURMIKON ILMAAJA/PUUTARHAJYRSIN PLÆNELUFTER/VERTIKALSKÆRER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Art. 45-788. Swingboard. 2012-12-03 Biltema Nordic Services AB

Art. 45-788. Swingboard. 2012-12-03 Biltema Nordic Services AB Swingboard 3+ 2012-12-03 Biltema Nordic Services AB Swingboard Denna swingboard är konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder: 2009/48/EC, 2005/84/EC EN 71-1:2011,

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Bruksanvisning NO Skiveslåmaskin K-280 Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98

Detaljer

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine 28-3240_manual.indd 2015-01-28, 08.38.41 Art. 28-3240 Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00.

Detaljer

Freestanding Monteringsanvisninger. Tips for å komme i gang

Freestanding Monteringsanvisninger. Tips for å komme i gang Monteringsanvisninger Tips for å komme i gang et er best å være to personer ved montering av en løsning på over to meter. Vær oppmerksom på at alle løsninger som skal stå ut fra veggen, skal ha føtter

Detaljer

Cykelvagn Sykkelvogn Polkupyörän perävaunu Cykeltrailer

Cykelvagn Sykkelvogn Polkupyörän perävaunu Cykeltrailer Cykelvagn Sykkelvogn Polkupyörän perävaunu Cykeltrailer 2008 Biltema Nordic Services AB SE Cykelvagn Monteringsanvisning för Biltema cykelvagn. Steg 1 Steg 3 Vik upp vagnens båda sidor till mothållet som

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Fiskrensbord Monteringsanvisning Steg 3. Placera den vågräta stången ovanpå den lodräta stången. Drag åt med handtaget.

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj Fransgård Bruksanvisning NO Vinsj V-4000 V-6500 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

004211 NOR 11/04 TD Rett til tekniske forandringer forbeholdes 1. Avlastningshylle 1 2. Ben for hjul 2 3. Ben 2 4. Hjul 2 5. Hjulaksel 1 6. Sidebrakett venstre 1 7. Sidebrakett høyre 1 8. Frontpanel 1

Detaljer

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger CLUTCH TOOL Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66

Detaljer

Brukermanual Kickbike

Brukermanual Kickbike Brukermanual Kickbike Takk for at du kjøpte en Kickbike sparkesykkel. Vennligst les avsnittene Vedlikehold, Advarsler, Garanti og Tips nøye. Du kan følge denne manualen når du skal montere Kickbiken din.

Detaljer

TRYCKSTRÖMBRYTARE TRYKKBRYTER PAINEKYTKIN TRYKAFBRYDER

TRYCKSTRÖMBRYTARE TRYKKBRYTER PAINEKYTKIN TRYKAFBRYDER TRYCKSTRÖMBRYTARE TRYKKBRYTER PAINEKYTKIN TRYKAFBRYDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

LED-lysrørsarmatur T5

LED-lysrørsarmatur T5 LED-lysrörsarmatur T5 LED-lysrørarmatur T5 LED-loistelamppuvalaisin T5 LED-lysrørsarmatur T5 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.

Detaljer

Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop

Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop 1. Justering av stigning Stignings diagram (fig 1) viser overgang fra grader til tommer for de forskjellige propell diametre. (1 tomme = 25,4mm) Propellens diameter

Detaljer

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro NOBABR1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasst Zitzi Flipper Pro El Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 2:1 Regulerbar sittehøyde - Gassfjær 6:1 Vedlikeholdsanvisning

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. MODELL 7345 EU Monterings anvisning Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. AS Twobi, Industri veien 3-5, 3164 Revetal. tlf. + 47 330 60700, fax. + 47 330 60704 mail: firmapost@twobi.no www.twobi.no [Skriv

Detaljer

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite

Detaljer

Vedlikehold Portene er normalt husets største og tyngste bevegelige del. Ved bruk er store krefter i bevegelse for å føre porten opp og ned og personer er ofte i nær kontakt med porten. Et uhell kan derfor

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Generell innformasjon

Generell innformasjon Monteringsanvisning Generell innformasjon Frictionboard er enkelt og sette sammen. Det kan gjøres av en person, men da anbefaler vi å montere sammen rammen i rett posisjon. Alle delene kan festes sammen

Detaljer

LÖVSUG/BLÅS LØVSUGER/-BLÅSER LEHTI-IMURI/PUHALLIN LØVSUGER/BLÆSER

LÖVSUG/BLÅS LØVSUGER/-BLÅSER LEHTI-IMURI/PUHALLIN LØVSUGER/BLÆSER LÖVSUG/BLÅS LØVSUGER/-BLÅSER LEHTI-IMURI/PUHALLIN LØVSUGER/BLÆSER LBS 2400 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Generell informasjon. Rammedeler. Bunnprofil under U1 og U2. Bunnprofil topp T1 og T2. Bærebjelke A og B (uten merking): Sidekant med skjøtestykke AB.

Generell informasjon. Rammedeler. Bunnprofil under U1 og U2. Bunnprofil topp T1 og T2. Bærebjelke A og B (uten merking): Sidekant med skjøtestykke AB. 1 Generell informasjon Frictionboard er enkelt å sette sammen. Det kan gjøres av en person, men da anbefaler vi å montere sammen rammen stående, i rett posisjon. Alle delene kan festes sammen med skralle,

Detaljer

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-03-09 Biltema Nordic Services AB SE BAKLYKTA TEKNISKA DATA Spänning:.................10

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! Arctic løftestoler er testet og godkjent i henhold til følgende krav og standarder: EN 12182 EN 1021-1 EN 13751 EN 1021-2 EN 1728 EN 1022 EN 60601-1

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Art. 626 105 Del nr Beskrivelse Antall H 1 Bolt 6 H 2 Skrueanker 12 H 3 Mutter 6 H 4 Øyeskrue 6 H 5 U-bolt 12 H 6 Nylock-mutter 24 H 7 Klamme 12 H 8 Hettemutter 24

Detaljer

NORSK BRUKERVEILEDNING

NORSK BRUKERVEILEDNING NORSK BRUKERVEILEDNING FORHOLDSREGLER Bruk kun orginale deler som er levert med produktet. Inspiser produktet før du benytter deg av det for første gang, og med jevne mellomrom deretter. Forsikre deg om

Detaljer

SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA 28189 ASO EVO

SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA 28189 ASO EVO ASO 28189 ASO 28189 SVENSKA Användningsområden/Indikationer Akut eller långvarig fotledsinstabilitet, preventivt vid idrottsutövning, höga fotledsstukningar och subtalarleds-instabilitet. Kontraindikationer

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

MEJSELHAMMARE MEISELHAMMER TALTTAVASARA MEJSELHAMMER

MEJSELHAMMARE MEISELHAMMER TALTTAVASARA MEJSELHAMMER MEJSELHAMMARE luftdriven MEISELHAMMER luftdrevet TALTTAVASARA paineilmakäyttöinen MEJSELHAMMER luftdrevet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00.

Detaljer

Rotorspreder INSTALLASJONSMANUAL. 1 30.07.13 EBL IL Rev Date Issued Issued by Approved by. Document no.: 10000559 Project no.:

Rotorspreder INSTALLASJONSMANUAL. 1 30.07.13 EBL IL Rev Date Issued Issued by Approved by. Document no.: 10000559 Project no.: INSTALLASJONSMANUAL Rotorspreder 1 30.07.13 EBL IL Rev Date Issued Issued by Approved by Document no.: 10000559 Project no.: Side 1 av 12 Informasjonen i dette dokumentet kan forandres uten påminnelser.

Detaljer

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 6, nd FL, SE-54 66 Helsingborg. www.biltema.com TORKARMOTOR MÅTT 50,8 (") [mm] EXTRA STARK -HASTIGHETS MARIN

Detaljer

EL-HYVEL ELHØVEL SÄHKÖHÖYLÄ ELHØVL

EL-HYVEL ELHØVEL SÄHKÖHÖYLÄ ELHØVL EL-HYVEL ELHØVEL SÄHKÖHÖYLÄ ELHØVL PL60 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 24 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 4 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84

Detaljer

GUNGA HUSKE KEINU GYNGE

GUNGA HUSKE KEINU GYNGE GUNGA Avsedd för hemmabruk i privat trädgård HUSKE Beregnet for hjemmebruk i privat hage KEINU Tarkoitettu kotikäyttöön omalle pihalle GYNGE Beregnet til hjemmebrug i privat have MAX. 50 kg Biltema, Garnisonsgatan

Detaljer

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box RoundTop - Grå 62780 ANBEFALT VERKTØY Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SKRIV SERIENUMMERET HER FØR DU MONTERER TRENINGSAPPARATET VIKTIG: Les hele bruksanvisningen før du forsøker å montere eller bruke dette apparatet. Denne bruksanvisningen inneholder

Detaljer