DIGITALKAMERA. Bruksanvisning
|
|
|
- Carina Emilie Nilsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 DIGITALKAMERA Bruksanvisning
2 Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemerker for Apple Inc. og er registrert i USA og andre land. Adobe og Acrobat er registrerte varemerker som tilhører Adobe Systems Inc. SDXC-, SDHC- og SD-logoen er varemerker som tilhører SD-3C, LLC. PictBridge er et varemerke. Alle andre varemerker som nevnes i denne håndboken eller annen dokumentasjon som fulgte med Nikon-produktet, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører de respektive eierne. AVC Patent Portfolio License Dette produktet er lisensert under AVC Patent Portfolio License for personlig og ikke-kommersiell bruk av en konsument for å (i) kode video i samsvar med AVC-standarden ("AVC-video") og/eller (ii) avkode AVC-video som ble kodet av en konsument som var engasjert i personlig og ikke-kommersiell aktivitet og/eller ble innhentet fra en videotilbyder som har lisens til å yte AVC-video. Ingen lisens gis eller antydes for noen annen bruk. Du kan få mer informasjon fra MPEG LA, L.L.C. Se
3 Innledning De første trinnene Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Mer om opptak Mer om avspilling Redigere bilde Filmopptak og avspilling Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Grunnleggende kameraoppsett Merknader om kameravedlikehold og generell bruk Tekniske merknader i
4 For din sikkerhet Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av produktet kan lese dem. Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen, angis med følgende symbol: Dette ikonet markerer advarsler og opptrer sammen med informasjon som du bør lese før du bruker dette Nikon-produktet, for å forhindre personskader. ADVARSLER Slå av ved en feilfunksjon Hvis du merker røyk eller en uvanlig lukt fra kameraet eller strømadapteren, kobler du fra strømadapteren og fjerner batteriene umiddelbart. Vær forsiktig slik at du unngår brannskader. Fortsatt bruk kan forårsake skader. Når du har tatt ut eller koblet fra strømkilden, tar du med utstyret til et Nikon-verksted for inspeksjon. Ikke demonter kameraet Hvis du berører de interne delene i kameraet eller strømadapteren, kan du skade deg. Reparasjoner må utføres av kvalifiserte reparatører. Hvis kameraet eller strømadapteren brytes opp som følge av fall eller annet uhell, trekker du ut produktet og/eller tar ut batteriene og tar produktet med til et Nikon-verksted for inspeksjon. Du må ikke bruke kameraet eller strømadapteren i nærheten av antennelig gass Elektronisk utstyr må ikke brukes i nærheten av antennelige gasser. Det kan forårsake eksplosjon eller brann. Håndter bærestroppen forsiktig Du må aldri henge stroppen rundt halsen på barn. Holdes utenfor barns rekkevidde Pass spesielt godt på at barn ikke får sjansen til å stikke batteriene eller andre smådeler i munnen. Berør ikke kameraet, batteriladeren eller nettadapteren i lengre perioder mens utstyret er på eller i bruk Deler av utstyret kan bli varme. Lar du utstyret berøre huden i lengre perioder kan det oppstå lavtemperatur forbrenninger. ii
5 For din sikkerhet Vær forsiktig når du håndterer batterier Batterier kan lekke eller eksplodere hvis de ikke håndteres riktig. Pass på å følge disse forholdsreglene når du håndterer batterier til dette produktet: Slå av produktet før du bytter batteri. Hvis du bruker nettadapter, se til at det er frakoblet. Bruk kun batterier som er godkjent for bruk i dette produktet (A 14). Ikke bland gamle og nye batterier eller batterier av forskjellige merker eller typer. Ved lading av Nikons oppladbare EN-MH2 Ni-MH-batterier, bruk kun den spesifiserte laderen og lad fire batterier om gangen. Når du skifter ut batteriene med EN-MH2-B2-batterier (selges separat), kjøp to sett (totalt fire batterier). De oppladbare EN-MH2-batteriene er kun for bruk med Nikons digitalkameraer, og er kompatible med COOLPIX L310. Sett inn batteriene riktig vei. Ikke kortslutt eller demonter batteriene, og ikke prøv å fjerne eller ødelegge isolasjonen eller dekket på batteriene. Batteriet må ikke utsettes for ild eller annen sterk varme. Batteriet må ikke nedsenkes i vann eller utsettes for vann. Batteriet må ikke fraktes eller lagres sammen med metallgjenstander som halsbånd eller hårnåler. Batterier er mer utsatt for lekkasje når de er helt tømt. For å unngå skader på kameraet bør batteriene derfor tas ut av kameraet når de ikke lenger har noen ladning. Avbryt bruken straks hvis du merker forandringer i batteriet, for eksempel misfarging eller deformering. Hvis du får batterivæske fra skadede batterier på klærne eller huden, skyller du øyeblikkelig av med rikelige mengder vann. Følg disse forholdsreglene når du håndterer batteriladeren (ekstrautstyr) Hold produktet tørt. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i brann eller elektrisk støt. Støv på eller i nærheten av metalldelene på støpselet bør fjernes med en tørr klut. Fortsatt bruk kan forårsake brann. Ikke ta på strømledningen eller gå nær batteriladeren når det tordner. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt. Ikke prøv å skade, modifisere, trekke hardt i eller bøye strømledningen. Ikke plasser den under tunge gjenstander eller utsett den for varme eller flammer. Hvis isolasjonen skades og metalltrådene stikker ut, tar du den til et Nikon verksted for inspeksjon. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan dette resultere i brann eller elektrisk støt. Ikke ta på støpselet eller batteriladeren med våte hender. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt. Ikke bruk produktet sammen med reiseomformere, adaptere utformet for å forme om fra en spenning til en annen, eller likestrøm- til vekselstrømrettere. Hvis disse forholdsreglene ikke følges kan det skade produktet eller føre til overoppheting eller brann. iii
6 For din sikkerhet Bruk de riktige kablene Når du kobler kabler til inn- og utkontaktene, må du bare bruke kabler som leveres eller selges av Nikon for dette formålet, for å overholde produktbestemmelsene. Vær forsiktig når du håndterer bevegelige deler Vær forsiktig slik at du ikke klemmer fingre eller andre gjenstander i objektivet eller andre bevegelige deler. CD-ROM-plater CD-ROM-platene som følger med denne enheten, må ikke spilles av på musikk-cd-spillere. Hvis du spiller av CD-ROM-plater i en musikk-cd-spiller, kan du bli utsatt for hørselsskader eller skade utstyret. Vær forsiktig når du bruker blitsen Hvis du fyrer av blitsen nær motivets øyne, kan den forårsake midlertidig synssvekkelse. Vær spesielt oppmerksom hvis du skal fotografere småbarn. Da må blitsen være minst 1 meter fra motivet. Ikke bruk blitsen når blitsvinduet berører en person eller en gjenstand. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan dette resultere i brannsår eller brann. Unngå kontakt med flytende krystaller Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du være forsiktig slik at du unngår skade fra glasskår. Du må også prøve å unngå at flytende krystaller fra skjermen berører hud eller kommer inn i øyne eller munn. Slå av kameraet når du er inne i et fly eller på et sykehuset Slå av kameraet ved avgang og landing når du er inne i et fly. Følg instruksene på sykehuset når du bruker den på et sykehus. De elektromagnetiske bølgene som avgis av dette kameraet kan forstyrre elektronikken i fly eller instrumentene på et sykehus. iv
7 Merknader Symbol for separat kassering i europeiske land Dette symbolet angir at dette produktet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land: Dette produktet er beregnet for separat kassering ved et passende kasseringssted. Ikke kasser dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering. Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land: Alle batterier er, uavhengig av om de er merket med dette symbolet, beregnet for separat kassering ved et passende innsamlingssted. Ikke kast dette batteriet sammen med husholdningsavfall. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering. v
8 Innholdsfortegnelse For din sikkerhet... ii ADVARSLER...ii Merknader... v Innledning...1 Om denne håndboken... 1 Informasjon og forholdsregler... 2 Kameradeler... 4 Kamerahuset...4 Feste bærestroppen og objektivdekselet...6 Heve og senke blitsen...7 Skjermen...8 Grunnleggende bruk...10 A-knapp (opptaksfunksjon)...10 c -knapp (avspilling)...10 b -knappen (e-filmopptak)...10 Multivelgeren...11 Bruke kameraets menyer...12 Bytte mellom kategorier på menyskjermen...13 Om utløseren...13 De første trinnene Sette i batteriene...14 Anvendelige batterier...14 Slå kameraet på/av...14 Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett...16 Sette inn minnekort...18 Ta ut minnekort...18 vi
9 Innholdsfortegnelse Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Trinn 1 Slå på kameraet og velg G-modus (Enkel auto)...20 Indikatorene som vises i G-modus (enkel auto)...21 Trinn 2 Komponer et bilde...22 Bruke zoom...23 Trinn 3 Fokusere og ta bildet...24 Trinn 4 Vise og slette bilder...26 Vise bilder (avspillingsmodus)...26 Sletting av uønskede bilder...27 Bruke blitsen...28 Velge Blits-modus...28 Ta bilder med selvutløser...31 Justere lysstyrken: Eksponeringskompensasjon...32 Mer om opptak Velge opptaksmodus...33 Enkel automodus...34 Opptak som passer til motivet (motivvalg)...35 Velge motivvalg...35 Velge et motiv og opptak (motivvalg typer og karakteristikker)...36 Ta bilder for et panoramabilde...44 Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus)...46 Kontinuerlig opptak med høy hastighet (sportserieopptak)...48 Endre innstillinger for sportserieopptak...49 Automodus...50 Makro...51 Endre A -modusinnstillinger (auto) (opptaksmeny)...53 Vise opptaksmenyen...53 Bildeinnstillinger (bildekvalitet/bildestørrelse)...54 Hvitbalanse (justering av nyanse)...56 Kontinuerlig...58 ISO-følsomhet...59 Fargealternativer...60 Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig...61 vii
10 Innholdsfortegnelse Mer om avspilling Betjening på full skjerm...62 Vise flere bilder: Miniatyravspilling...63 Kalendervisning...64 Se nærmere på sakene: avspillingszoom...65 Avspillingsmeny...67 a Utskriftsordre...68 b Lysbildefremvisning...71 d Beskytt...72 f Roter bilde...74 h Kopi: Kopiere bilder fra et minnekort til internminnet...75 Redigere bilde Bilderedigeringsfunksjon...76 Redigere bilder...77 I D-Lighting: Forbedre lysstyrke og kontrast...77 g Lite bilde: Redusere bildestørrelse...78 o Beskjære: Lage en beskåret kopi...79 Filmopptak og avspilling Ta opp filmer...80 Endre innstillinger for filmopptak...83 Filmalternativer...85 Autofokus-modus...86 Elektronisk VR...86 Høyere oppløsning...87 Filmavspilling...88 Slette filmer...88 Redigere filmer...89 Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Koble til en TV...91 Bruke ViewNX Installere ViewNX Overføre bilder til datamaskinen...95 Vise bilder...96 Koble til en skriver...97 Koble kameraet til skriveren...98 Skrive ut ett bilde om gangen...99 Skrive ut flere bilder viii
11 Innholdsfortegnelse Grunnleggende kameraoppsett Oppsettsmeny Velkomstskjerm Tidssone og dato Skjerminnstillinger Datomerking Bildestabilisering Bevegelsessensor Lydinnstillinger Auto av Formater minne/formater kort Språk/Language TV-innstillinger Blunkevarsel Nullstill alle Batteritype Firmware-versjon ix
12 Innholdsfortegnelse Merknader om kameravedlikehold og generell bruk Vedlikeholde kameraet Rengjøring Oppbevaring Tekniske merknader Ekstrautstyr Godkjente minnekort Navn på filer og mapper Feilmeldinger Feilsøking Spesifikasjoner Standarder som støttes Stikkordregister x
13 Innledning Om denne håndboken Takk for at du valgte et Nikon COOLPIX L310 digitalkamera. Denne håndboken er skrevet for at du skal få større glede av å fotografere med det digitale Nikon-kameraet. Les denne håndboken nøye før bruk, og oppbevar den et sted der alle brukere av produktet kan lese den. Symboler og konvensjoner For å gjøre det enklere å finne informasjonen du trenger, brukes følgende symboler og begreper: B Dette ikonet angir forsiktighetsregler og informasjon du må lese før du bruker kameraet, for å unngå at det blir skadet. D Dette ikonet angir tips og tilleggsinformasjon som kan være nyttig når du bruker kameraet. Innledning C Dette ikonet angir merknader og informasjon du bør lese før du bruker kameraet. A Dette ikonet angir at det finnes mer informasjon andre steder i denne håndboken eller i Hurtigguide. Merknader SD-minnekort (Secure Digital), SDHC-minnekort og SDXC-minnekort refereres til som minnekort. Betegnelsen "standardinnstilling" brukes når det henvises til en innstilling som er i kameraet når du kjøper det. Navn på menyelementer som vises på kameraskjermen, og navn på knapper eller meldinger som vises på skjermen til datamaskinen, er angitt med uthevet skrift. Eksempler på skjermvisning Noen ganger er bilder utelatt fra eksempler på skjermvisninger i denne håndboken for at skjermindikatorene skal komme tydeligere frem. Illustrasjoner og skjermvisning Illustrasjoner og skjermtekst i denne håndboken kan være forskjellig fra det som faktisk vises. C Minnekort Bilder som er tatt med dette kameraet kan lagres i kameraets internminne eller på uttakbare minnekort. Hvis du setter i et minnekort, lagres alle nye bilder på dette minnekortet, og funksjonene slett, spill av og formater vil kun gjelde for bildene som ligger på minnekortet. Minnekortet må tas ut før det interne minnet kan formateres eller brukes til å lagre, slette eller vise bilder. 1
14 Informasjon og forholdsregler Innledning Livslang læring Som et ledd i Nikons policy om livslang læring ved produktstøtte og opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder: For brukere i USA: For brukere i Europa og Afrika: For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: Besøk disse stedene for å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige spørsmål (FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan finne mer informasjon hos Interfoto AS. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til URL-adressen nedenfor: Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon Nikon COOLPIX-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske kretser. Bruk kun originalt elektronisk Nikon-utstyr (inkludert batteriladere, batterier og strømadaptere) som er spesifisert for ditt Nikon-digitalkamera. Dette tilbehøret er konstruert slik at det tilfredsstiller kravene til riktig og sikker bruk av de elektroniske kretsene. BRUK AV ELEKTRONISK TILLEGGSUTSTYR FRA ANDRE PRODUSENTER ENN NIKON KAN SKADE KAMERAET OG GJØRE NIKON-GARANTISEDDELEN UGYLDIG. Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikon-forhandler. Før du tar viktige bilder Før du skal ta bilder av viktige hendelser (for eksempel brylluper eller før du tar med kameraet på en tur), må du ta et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer som det skal. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tap av fortjeneste som kan skyldes funksjonsfeil. Om håndbøkene Ingen deler av håndbøkene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres, omgjøres til et annet format, lagres i et arkivsystem, eller på noen måte oversettes til noe språk i noen som helst form, uten skriftlig tillatelse fra Nikon. Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse håndbøkene. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet. Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i håndbøkene er nøyaktig og fullstendig, setter vi pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Interfoto AS. 2
15 Informasjon og forholdsregler Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart. Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre verdipapirer, selv om det dreier seg om eksemplarer som er stemplet "Prøve". Det er forbudt å kopiere og/eller reprodusere sedler, mynter eller verdipapirer som er i sirkulasjon. Uten forhåndstillatelse fra myndighetene er det forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker eller postkort som er utstedt av myndighetene. Kopiering eller reproduksjon av frimerker utstedt av regjeringen, samt av dokumenter som ved lovpålegg skal være offentlig bekreftet, er forbudt. Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter Myndighetene har utstedt advarsler om kopiering eller reproduksjon av verdipapirer utstedt av private selskaper (aksjer, veksler, gavekort osv.), sesongkort og varekuponger. Unntak gjelder for det minimum av kopier som er nødvendig for selskapets egen bruk. Det er forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper, identitetskort og billetter. Overhold opphavsretten Kopiering eller reproduksjon av åndsverk som er opphavsrettslig beskyttet, er forbudt. Dette gjelder for eksempel bøker, musikk, malerier og skulpturer, kart, tegninger, filmer og fotografier. Ikke bruk dette kameraet til å lage ulovlige kopier eller krenke andres opphavsrett. Kassering av datalagringsenheter Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer datalagringsenheter, for eksempel minnekort eller innebygd kameraminne, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell programvare. Dette kan potensielt føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret. Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du slette alle dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formatere enheten og deretter fylle den opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av blå himmel). Pass også på å slette eventuelle bilder som er valgt for velkomstskjermen (A 105). Du må passe nøye på å unngå skade på eiendom når du fysisk ødelegger datalagringsenheter. Innledning 3
16 Kameradeler Kamerahuset Innledning Zoomkontroll f : bred g : tele h : miniatyravspilling i : avspillingszoom j : hjelp Utløser Selvutløserlys Strømbryter/strømforsyningslampe...20, Høyttaler Innebygd mikrofon Hull for bærestropp Blits...7, 28 9 Likestrømskontakt (kontakt til nettadapter, som kjøpes separat fra Nikon)... 15, USB-kontakt og lyd-/videoutgang... 91, 95, Kontaktdeksel... 91, 95, m-knapp (blitsaktivering)...7, Objektiv...127, 141 4
17 Kameradeler Innledning Skjerm A-knapp (opptaksfunksjon) Blitslys b-knapp (e filmopptak) c -knapp (avspilling)... 10, 26 6 Hull for bærestropp Multivelger k -knapp (lagre valg) Batterikammer/ deksel for minnekortspor... 14, l -knapp (slett)...27, d-knapp...12, 53, 67, 83, Stativfeste Batterikammer Minnekortspor
18 Kameradeler Feste bærestroppen og objektivdekselet Fest objektivdekselet til bærestroppen, og fest deretter stroppen til kameraet. Innledning Fest dem på to steder. 6 B Objektivdeksel Ta av objektivdekselet før du tar bilde. Når du ikke skal ta bilder, for eksempel når kameraet er slått av og mens du bærer det, bør du sette på objektivdekselet for å beskytte linsen.
19 Kameradeler Heve og senke blitsen Trykk på m -knappen (blitsaktivering) for å heve blitsen. Se "Bruke blitsen" (A 28) for mer informasjon om blitsinnstillinger. Trykk den innebygde blitsen lett ned til den klikker på plass for å legge den ned når den ikke er i bruk. Innledning 7
20 Kameradeler Innledning Skjermen Følgende indikatorer kan vises på skjermen under opptak og avspilling (faktiske skjermbilder varierer etter gjeldende kamerainnstillinger). Indikatorene og bildeinformasjonen som vises under opptak og avspilling, slås av etter et par sekunder (A 110). Opptak * Ikonet som vises varierer etter hvilken opptaksfunksjon som brukes Opptaksfunksjon*... 20, 33, 46, 48, 50, 80 2 Makro-modus Zoomindikator...23, 51 4 AE-/AF-L-indikator Fokusindikator Blitsinnstilling Indikator for batterinivå...20 Ikon for bildestabilisering (stillbilder) , Elektronisk VR (film) Ikon for bevegelsessensor...21, Indikator for "dato ikke angitt" Reisemålindikator Datomerking Filmalternativer Bildeinnstillinger /125 F a m00s 0 b 1m00s 0 19 a Antall gjenværende eksponeringer 16 (stillbilder)...20 b Filmlengde Indikator for internminne Blenderåpning Fokusområde...22, Fokusområde (ansiktsgjenkjenning, kjæledyrgjenkjenning)...22, Lukkertid ISO-følsomhet...30, Eksponeringskompensasjonsverdi Fargealternativer Hvitbalanseinnstilling Serieopptak Type sportserieopptak Selvutløserindikator / automatisk utløser for kjæledyrportrett...31, 43
21 Kameradeler Avspilling /05/ / : JPG Innledning / / 999 a 9999/9999 1m00s 0 b 1m00s 0 1 Opptaksdato Klokkeslett for opptak Lydstyrke Indikator for batterinivå Filmalternativer * Bildeinnstillinger * a Gjeldende bildenummer/ totalt antall bilder...26 b Filmlengde Indikator for internminne Indikator for filmavspilling Ikon for utskriftsordre Lite bilde D-Lighting ikon Beskyttelsesikon Filnummer og -type * Ikonet som vises, varierer med innstillingen som ble satt på opptakstidspunktet. 9
22 Grunnleggende bruk A-knapp (opptaksfunksjon) Innledning Trykk på A i avspillingsmodus for å gå til opptaksfunksjon. Trykk på A-knappen i opptaksfunksjon for å vise valgmenyen for opptaksfunksjon og endre opptaksfunksjonen (A 33). c -knapp (avspilling) I opptaksfunksjon går kameraet i avspillingsmodus når du trykker på c-knappen. Hvis kameraet er slått av, holder du inne c-knappen for å slå på kameraet i avspillingsmodus. b -knappen (e-filmopptak) Trykk på b -knappen (e-filmopptak) i opptaksfunksjon for å begynne å ta opp film. Trykk på b -knappen (e-filmopptak) igjen for å stanse opptaket. Trykk på b -knappen (e-filmopptak) i avspillingsmodus for å gå til opptaksfunksjon. 10
23 Grunnleggende bruk Multivelgeren Bruk multivelgeren ved å trykke på (H), ned (I), venstre (J), høyre (K) eller ved å trykke på k-knappen. For opptak Vis m -menyen (Blits-modus) (A 28) / velg elementet ovenfor. Innledning Vis n -menyen (selvutløser) (A 31). Vis o -menyen (eksponeringskompensasjon) (A 32). Lagre valg. Blitsinnstilling Vis p-menyen (Makro-modus) (A 51) / velg elementet under. For avspilling 15/05/ / : JPG0 0 Vis forrige bilde. Vis neste bilde. 4 4 For menyskjermen Velg elementet ovenfor. Velg elementet til venstre / gå til forrige skjerm. Velg elementet nedenfor. Lagre valg (gå til neste skjerm). Velg elementet til høyre / gå til neste skjerm (lagre valg). Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer 11
24 Grunnleggende bruk Innledning Bruke kameraets menyer Trykk på d (A 5) for å vise menyen for den valgte funksjonen. Bruk multivelgeren (A 11) til å lagre innstillingene for hvert menyelement. Kategori for menyer i gjeldende opptaksfunksjon / kategori for avspillingsmeny Kategori for filmmeny (under opptaksfunksjon) / oppsettsmeny (under avspillingsmodus) Kategori for visning av oppsettsmenyen (under opptaksfunksjon) K vises når tidligere menyelementer er tilgjengelige. Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer L vises når det finnes ett eller flere menyelementer lenger nede. 1 Trykk på d-knappen. Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge et element, og trykk deretter på K eller k. Trykk på J for å endre kategori (A 13). Multivelger Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer 3 Trykk H eller I for å velge et element, og trykk på k. Innstillingen lagres. Kontinuerlig Enkel Kontinuerlig BSS Flere bilder Trykk på d når du er ferdig med å stille inn innstillingene. Kameraet går ut av menyvisningen.
25 Grunnleggende bruk Bytte mellom kategorier på menyskjermen Opptaksmeny Opptaksmeny Film Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer Filmalternativer Autofokus-modus Elektronisk VR Høyere oppløsning Innledning Trykk på J på multivelgeren for å merke fanen. Trykk på den dreibare multivelgeren H eller I for å merke en kategori og trykk på enten k-knappen eller K. Den valgte menyen vises. Du viser fanene ved å trykke på J på multivelgeren mens menyen vises i følgende moduser: Enkel automodus, motivvalg og smart portrett-modus Om utløseren Kameraet har en totrinns utløser. Du stiller inn fokus og eksponering ved å trykke utløseren halvveis ned, til du kjenner motstand. Når utløseren trykkes halvveis ned stilles fokus og eksponering inn (lukkertid og blenderåpningsverdi). Fokus og eksponering forblir låst mens utløseren er trykt halvveis ned. Løs så ut lukkeren og ta et bilde ved å trykke utløseren helt ned. Ikke bruk makt når du trykker ned utløseren, da dette kan føre til at kameraet beveger seg og du får uskarpe bilder. Trykk utløseren halvveis ned for å angi fokus og eksponering. Trykk utløserknappen helt ned i en jevn bevegelse for å ta et bilde. 13
26 De første trinnene Sette i batteriene 1 Åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Før du åpner dekselet til batterikammeret/minnekortsporet, holder du kameraet opp-ned for å hindre at batteriene faller ut. Kameraet, batteriene og minnekortet kan være varme rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig når du fjerner batteriene og minnekortet De første trinnene 2 Sett i batteriene Kontroller at de positive (+) og negative (-) polene står i riktig retning, som beskrevet på etiketten ved åpningen til batterikammeret, og sett inn batteriet. 3 Lukk dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Skyv dekselet mens du holder godt nede området merket med Anvendelige batterier Fire alkaliske batterier LR6/L40 (AA) (medfølger) Fire litiumbatterier FR6/L91 (AA) Fire EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batterier (nikkelmetallhydrid) * EN-MH1 oppladbare Ni-MH-batterier kan ikke brukes. Slå kameraet på/av Ta av objektivdekselet og trykk på strømbryteren for å slå på kameraet. Strømforsyningslampen (grønn) begynner å lyse, og skjermen slås på (strømforsyningslampen slukkes når skjermen slås på). Trykk på strømbryteren en gang til for å slå av kameraet. Når kameraet slås av, slukkes både strømforsyningslampen og skjermen. Hvis kameraet er slått av, holder du inne c-knappen for å slå på kameraet i avspillingsmodus (A 26).
27 Sette i batteriene B Hvis Slå av kameraet, fjern objektivdekselet og slå på kameraet. vises Kontroller at objektivdekselet er tatt av, og slå kameraet av og på igjen. B Ta ut batteriene Slå av kameraet, og sjekk at strømforsyningslampen og skjermen er slått av før du åpner dekslet til batterikammeret/minnekortsporet. B Flere forholdsregler om batterier Les og følg advarslene (A iii, 126). Les og følg advarslene for batteriet på side iii og i avsnittet "Batteriet" (A 126) før du bruker det. Ikke bland gamle og nye batterier eller batterier av forskjellige merker eller typer. Batterier med følgende feil kan ikke brukes: De første trinnene Batterier som skaller av Batterier med isolasjon som ikke dekker området rundt den negative polen Batterier med en flat negativ pol B Om de EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batteriene Ved bruk av EN-MH2-batterier med COOLPIX L310, lades fire batterier om gangen med batterilader MH-73 (A 123, 129). B Batteritype Hvis du vil forbedre batteriets ytelse, går du til Batteritype-innstillingen (A 123) i oppsettsmenyen (A 103) og velger den batteritypen som sitter i kameraet. Batteritypen som følger med er stilt inn som standard. Hvis du bruker en annen batteritype, må du slå på kameraet og endre innstillingen. C Alkaliske batterier Ytelsen til alkaliske batterier kan variere etter produsent. Velg et pålitelig merke. C Alternative strømforsyninger Hvis du vil lade kameraet kontinuerlig i en lengre periode, kan du bruke en EH-67-nettadapter (ekstrautstyr) (A 129). Du må aldri bruke en nettadapter av annet merke eller annen modell. Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting eller skade på kameraet. C Strømsparingsfunksjon (Auto av) Hvis ingen operasjoner utføres i løpet av en tid, slås skjermen automatisk av. Kameraet går inn i beredskapsstilling, og strømforsyningslampen begynner å blinke. Hvis du ikke utfører noen handlinger i løpet av ytterligere tre minutter, slås kameraet automatisk av. Skjermen kan slås på igjen ved å trykke på en av følgende knapper når strømforsyningslampen blinker. Strømbryter, utløser, A-knapp, c-knapp eller b-knapp (e filmopptak). I opptaksfunksjon eller avspillingsmodus går kameraet inn i beredskapsstilling etter ca. 30 sekunder (standardinnstilling). Tiden det tar før kameraet går i beredskapsstilling kan endres under Auto av-alternativet (A 116) i oppsettsmenyen (A 103). 15
28 Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett Første gang kameraet slås på, vises språkvalgskjermen og dato- og tidsinnstillingsskjermen for kameraklokken. 1 Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet. Strømforsyningslampen (grønn) vil lyse, og skjermen slås på (strømforsyningslampen slukkes når skjermen slås på). De første trinnene 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge språk, og trykk deretter på K på multivelgeren, eller på k-knappen. Multivelger Språk/Language Avbryt 3 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk deretter på knappen k. Velg Nei for å avbryte innstillingene for tidssone og dato. Tidssone og dato Velge tidssone og innstille dato og tid? Avbryt Ja Nei 4 Trykk på J eller K for å velge tidssone for ditt hjemsted (A 109), og trykk deretter på knappen k. London Casablanca Tilb. D Sommertid Trykk på H for å aktivere sommertidsfunksjonen mens du stiller inn regionen i trinn 4 hvis det er sommertid. W vises øverst på skjermen når sommertid er aktivert. Trykk på I for å deaktivere funksjonen sommertid. London Casablanca 16 Tilb.
29 Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett 5 Trykk på H eller I for å velge datoformat og trykk deretter på knappen k eller K. Datoformat Y/M/D År/måned/dag M/D/Y Måned/dag/år D/M/Y Dag/måned/år 6 Trykk H, J, I eller K for å stille inn datoen, og trykk på k-knappen. Velg et element: Trykk på K eller J (for å endre mellom D, M, Å, Time og Minutt). Endre det merkede elementet ved å trykke på H eller I. Bruk innstillingen: Velg Minutt og trykk på k-knappen eller K. 7 Kontroller at objektivdekselet er tatt av, og trykk på A. Valgskjermen for opptaksfunksjon vises og objektivet utvides. Dato og tid D M Å Trykk på denne knappen under opptak for menyen over opptaksmodus. Endre De første trinnene 8 Når Enkel automodus vises, trykker du på k-knappen. Kameraet går inn i opptaksmodus, og du kan ta bilder i enkel automodus (A 20). Trykk på multivelger H eller I og trykk deretter på knappen k-knappen for å bytte til en annen opptaksfunksjon (A 33). Enkel automodus D Datomerking og endre dato og tid Hvis du vil datomerke bildene, velger du Datomerking (A 112) i oppsettsmenyen (A 103) etter at dato og tid har blitt stilt inn. Velg Tidssone og dato-alternativet (A 106) i menyen for oppsett (A 103) for å endre innstillinger for dato og klokkeslett på kameraklokken. 17
30 Sette inn minnekort Bilder lagres i kameraets internminne (ca. 102 MB) eller på uttakbare Secure Digital-minnekort (SD) (selges separat) (A 129). Hvis du setter inn et minnekort i kameraet, lagres bildene automatisk på kortet. Bilder som er lagret der, kan vises, slettes eller overføres. Du må ta ut minnekortet hvis du vil lagre bildene i internminnet, eller hvis du vil vise, slette eller overføre bilder fra internminnet. De første trinnene 1 Kontroller at strømlampen og skjermen er slukket, og åpne dekselet til batterikammeret/ minnekortsporet. Husk å slå av kameraet før du åpner dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Før du åpner dekselet til batterikammeret/minnekortsporet, holder du kameraet opp-ned for å hindre at batteriene faller ut. 2 Sett inn minnekortet. Skyv inn minnekortet til det festes på plass med et klikk B Sette inn minnekort Hvis du setter inn minnekortet opp ned eller baklengs, kan kameraet eller minnekortet bli skadet. Kontroller at minnekortet er satt inn riktig vei. 3 Lukk dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Ta ut minnekort Slå av kameraet, og sjekk at strømforsyningslampen og skjermen er slått av før du åpner dekslet til batterikammeret/minnekortsporet. Trykk kortet inn (1) for delvis å løse ut kortet, og ta så ut kortet for hånd. Pass på at du ikke tar ut kortet skjevt (2). Kameraet, batteriene og minnekortet kan være varmt rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig når du fjerner batteriene og minnekortet
31 Sette inn minnekort B Formatere minnekort Hvis meldingen til høyre vises på skjermen, må minnekortet formateres før du bruker det (A 117). Merk at formatering sletter alle bilder og andre data på minnekortet permanent. Husk å ta kopi av bildene du vil beholde før du formaterer minnekortet. Bruk multivelgeren til å velge Ja, og trykk på k-knappen for å formatere minnekortet. Formateringen startes ved å velge Formater og trykke på k. Ikke slå av kameraet eller åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet før formateringen er fullført. Første gang du skal sette inn minnekort som er brukt i andre enheter i kameraet, må du passe på å formatere dem i dette kameraet (A 117). B Bryteren for skrivebeskyttelse Når denne minnekortbryteren står i "låst"-posisjon, kan ikke data skrives til eller slettes fra minnekortet. Hvis bryteren står i "låst" posisjon låses den opp ved å skyve bryterne til "skrive"-posisjonen for å ta eller slette bilder, eller for å formatere minnekortet. Kortet er ikke formatert. Formater kort? Ja Nei Bryter for skrivebeskyttelse De første trinnene B Minnekort Bruk bare SD-minnekort (Secure Digital). Du må ikke gjøre følgende mens du formaterer, legger til eller sletter data fra minnekortet eller overfører data til en datamaskin. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan du miste data, eller kameraet eller minnekortet kan bli skadet. - Sette inn eller ta ut kortet - Ta ut batteriene - Slå av kameraet - Koble fra nettadapteren Ikke formater minnekortet ved hjelp av en datamaskin. Ikke demonter eller modifiser minnekortet. Ikke slipp ned eller bøy kortet, og pass på at det ikke utsettes for vann eller kraftige slag eller støt. Ikke berør metallkontaktene med fingrene eller metallgjenstander. Ikke sett etiketter eller klistremerker på minnekortet. Ikke la kortet ligge i solen, i lukkede biler eller på varme steder. Ikke utsett kortet for luftfuktighet, støv eller etsende gasser. 19
32 Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Trinn 1 Slå på kameraet og velg G-modus (Enkel auto) I G-modus (Enkel auto) bestemmer kameraet automatisk en egnet opptaksmodus når du komponerer et bilde, slik at du enkelt kan ta bilder med en opptaksmodus som passer til motivet (A 34). Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus 1 Ta av objektivdekselet og trykk på strømbryteren for å slå på kameraet. Linsen utvider seg og skjermen slås på. Trykk på m-knappen (blitsaktivering) for å heve blitsen (A 7). Enkel automodus er forhåndsinnstilt når du kjøper kameraet. Gå videre til trinn 4. 2 Trykk på A-knappen. 3 Trykk på multivelger H eller I for å velge G Enkel automodus og trykk på k-knappen. Kameraet går i G-modus (enkel auto). Enkel automodus 4 Kontroller batterinivået og antall gjenværende eksponeringer. Indikator for batterinivå På skjermen b B N Batteriet er tomt. Høyt batterinivå. Beskrivelse Lavt batterinivå. Batteriene må byttes ut. Kan ikke ta bilder. Skift batterier. Indikator for batterinivå Antall gjenværende eksponeringer Antallet bilder som kan tas, vises. Antall bilder som kameraet kan lagre varierer avhengig av lagringskapasiteten til internminnet eller minnekortet og bildemodusinnstillingen (A 54). 30 Antall gjenværende eksponeringer 20
33 Trinn 1 Slå på kameraet og velg G-modus (Enkel auto) Indikatorene som vises i G-modus (enkel auto) Opptaksmodus I enkel automodus velger kameraet automatisk U, e, f, g, h, i eller j, i henhold til gjeldende motiv og komposisjon. Indikator for internminne Bildene lagres i internminnet (cirka 102 MB). Når du setter inn et minnekort, vises ikke C, og bildene blir lagret på minnekortet. Ikon for bevegelsessensor Reduserer uskarphet som forårsakes av at kameraet eller motivet beveger seg. Indikatorene og bildeinformasjonen som vises under opptak og avspilling, slås av etter et par sekunder (A 110). Hvis skjermen er slått av i beredskapsstilling for å spare strøm (strømforsyningslampen blinker) (A 116), trykk på følgende knapper for å aktivere skjermen igjen. Strømbryter, utløser, A-knapp eller b-knapp (e filmopptak). 30 Ikon for bildestabilisering Reduserer effekten av kamerabevegelse. Filmalternativer Viser hvilken filminnstilling som blir brukt under filmopptak (A 80, 85). Bildeinnstillinger Vis bildestørrelse og -kvalitet (komprimering) som angitt i menyen for bildemodus. Standardinnstillingen er k Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus C Tilgjengelige funksjoner i enkel auto-modus Når kameraet rettes mot ansiktet på en person, gjenkjenner kameraet automatisk at det er et ansikt og fokuserer på det (A 24, 34). Selvutløseren (A 31) og eksponeringskompensasjon (A 32) er tilgjengelig. Makro-modusknappen (A 11, 51) på multivelgeren er ikke tilgjengelig. Bytter til makroinnstilling når kameraet velger nærbilde som motivvalg. Trykk på d-knappen for å endre kombinasjonen av bildekvalitet (komprimering) og bildestørrelse i Bildeinnstillinger (A 54). C Merknad om blitsen Når blitsen er senket, står blitsinnstillingen fast på av, og W vises øverst på skjermen. Når det er nødvendig med blits, for eksempel der det er mørkt eller når motivet er i motlys, må du heve blitsen for hånd (A 7, 28). D Merknader om bildestabilisator og bevegelsessensor Se Bildestabilisering (A 113) eller Bevegelsessensor (A 114) i oppsettsmenyen (A 103) for ytterligere informasjon. Angi Bildestabilisering til Av når du bruker stativ. 21
34 Trinn 2 Komponer et bilde 1 Klargjøre kameraet. Hold kameraet stødig med begge hender. Hold fingre, hår og andre gjenstander borte fra objektivet, den innebygde blitsen og mikrofonen. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus 2 Komponer bildet. Ikon for opptaksmodus Når kameraet bestemmer et motivvalg, endres ikonet for opptaksmodus (A 34). Når kameraet gjenkjenner et menneskelig ansikt, vil dette ansiktet bli rammet inn med en gul dobbeltramme (AF-område). Kameraet kan registrere opptil 12 ansikter. Når kameraet registrerer mer enn ett ansikt, rammes ansiktet som er nærmest kameraet, inn av en dobbeltramme, og de andre ansiktene rammes inn av enkeltrammer. Når du tar bilder av andre motiver enn mennesker, eller når ingen ansikter gjenkjennes, fokuserer kameraet på motivet midt i bildefeltet. Still hovedmotivet nær midten av fokusområdet. 30 B Merknad om Enkel auto-modus Ønsket motivvalg kan ikke alltid velges. Da må du velge en annen opptaksmodus. Når digital zoom er aktivert, er opptaksmodusen U. 22
35 Trinn 2 Komponer et bilde Bruke zoom Bruk zoomkontrollen til å aktivere optisk zoom. Roter zoomkontrollen mot g for å zoome inn og dermed øke størrelsen på motivet. Roter zoomkontrollen mot f for å zoome ut og dermed gjøre et større område synlig i bildefeltet. Når kameraet er på er zoomen ved maks. vidvinkelposisjon. En zoomindikator vises øverst på skjermen når du bruker zoomkontrollen. Digital zoom Når kameraet er zoomet inn til maksimal optisk zoomposisjon, og du roterer og holder nede zoomkontrollen på g, utløses den digitale zoomen. Digital zoom kan forstørre motivet opptil 4 forstørrelsen av den optiske zoomen. Maksimal optisk zoom Zoome ut Digital zoom er i bruk. Zoome inn Optisk zoom Digital zoom Når du bruker digital zoom, fokuserer kameraet i midten av bildet, men fokusområdet vises ikke. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus C Digital zoom og interpolering I motsetning til optisk zoom bruker digital zoom en bildebehandlingsprosess kjent som interpolering til å forstørre bilder, noe som gir en svak forringelse av bildekvaliteten. Interpolering brukes under opptak av stillbilder ved zoomposisjoner utover V. Når zoom økes utenfor V-posisjonen, startes interpolering og zoomindikatoren blir gul for å indikere at interpolering tas i bruk. Posisjonen til V flyttes mot høyre etter hvert som bildestørrelsen reduseres, for å muliggjøre bekreftelse av zoomposisjonene for stillbilder som er mulig uten interpolering med gjeldende bildeinnstillinger. Når bildestørrelsen er liten. 23
36 Trinn 3 Fokusere og ta bildet 1 Trykk utløseren halvveis ned. Kameraet stiller inn fokus og eksponering (lukkertid og blenderåpningsverdi) når lukkerutløseren trykkes halvveis ned (A 13). Fokus og eksponering forblir låst mens utløseren er trykt halvveis ned. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Når det registreres et ansikt: Kameraet fokuserer på ansiktet innenfor dobbeltrammen i fokusområdet. Når motivet er i fokus, lyser dobbeltrammen grønt. Når det ikke registreres et ansikt: Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Når motivet er i fokus, lyser det aktive fokusområdet grønt. 1/125 Lukkertid Når digital zoom er aktivert, fokuserer kameraet på midten av bildefeltet, og fokusområdet vises ikke. Når fokus er oppnådd, blir fokusindikatoren (A 8) grønn. Når du trykker utløseren halvveis ned, kan fokusområdet eller fokusindikatoren blinke rødt. Dette betyr at kameraet ikke kan fokusere. Endre komposisjonen, og trykk utløserknappen halvveis ned igjen. 2 Trykk utløseren helt ned. Lukkeren frigjøres, og bildet lagres på minnekortet eller i internminnet. F3.1 Blenderåpning 1/125 F3.1 Lukkertid Blenderåpning 24
37 Trinn 3 Fokusere og ta bildet B Under lagring Under lagring av bilder blinker visningen av antall gjenværende eksponeringer. Ikke åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Hvis du tar ut minnekortet eller batteriet under opptak, kan du miste eller skade dataene som ligger inne, eller skade kameraet eller kortet. B Autofokus Det kan hende at autofokus ikke fungerer som forventet i følgende situasjoner. I noen tilfeller hender det at motivet ikke er i fokus selv om fokusområdet og fokusindikatoren lyser grønt: Motivet er veldig mørkt. Gjenstander med svært ulik lysstyrke er med i motivet (hvis for eksempel solen er bak motivet og motivet er i mørk skygge). Det er ingen kontrast mellom motivet og omgivelsene (for eksempel når portrettmotivet har på seg en hvit T-skjorte og står foran en hvit vegg). Flere objekter er i ulik avstand fra kameraet (f.eks. motivet er inne i et bur). Motiver med repeterende mønstre (persienner, bygninger med flere rader vinduer med lignende form osv.). Motivet er i rask bevegelse. I slike situasjoner kan du prøve å trykke utløseren halvveis ned en gang til for å fokusere. Gjenta handlingen flere ganger om nødvendig. Hvis motivet fremdeles ikke er i fokus, velger du automodus og bruker fokuslås (A 50) til å ta bildet. Du fokuserer først på et motiv som har samme avstand fra kameraet som ønsket motiv. B Merknader om ansiktsgjenkjenning Se "Merknader om ansiktsgjenkjenning" (A 34) hvis du vil ha mer informasjon. C Blits Hvis det er dårlig belysning rundt motivet, kan blitsen (A 28) utløses når utløseren trykkes helt ned. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus 25
38 Trinn 4 Vise og slette bilder Vise bilder (avspillingsmodus) Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Trykk på c-knappen. Det siste bildet som ble tatt, vil vises i modus for fullskjermsavspilling. Trykk på H eller J på multivelgeren for å vise forrige bilde. Trykk på I eller K for å vise neste bilde. Bildene kan bli vist med lav oppløsning et øyeblikk mens de leses fra minnekortet eller internminnet. Trykk på A eller b-knappen (e filmopptak) for å bytte til opptaksfunksjon. Du kan også trykke på utløseren. Når C vises, vises bildene som er lagret i internminnet. Når du setter inn et minnekort, vises ikke C og bildene som er lagret på minnekortet vises. A (opptaksmodus) c (avspilling) 15/05/ / : JPG0 0 Multivelgeren 4/ 4 Indikator for internminne 26 C Når skjermen har slått seg selv av for å spare strøm Skjermen kan slås på igjen ved å trykke på c-knappen når strømforsyningslampen blinker (A 116). C Avspillingsmodus Se "Mer om avspilling" (A 62) og "Redigere bilde" (A 76) hvis du vil ha mer informasjon. C Slå på ved å trykke på c-knappen Når kameraet er slått av, holder du c-knappen inne for å slå på kameraet i avspillingsmodus. Objektivet vil ikke forlenges. C Vise bilde Bilder som er tatt med ansiktsgjenkjenning (A 24) eller kjæledyrgjenkjenning (A 43) roteres automatisk når du viser dem i fullskjerm.
39 Trinn 4 Vise og slette bilder Sletting av uønskede bilder 1 Trykk på l for å slette bildet som vises på skjermen. Trykk på d-knappen for å gå ut uten å slette bildet. 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge ønsket slettemetode, og trykk deretter på k-knappen. Gjeldende bilde: Bildet som vises, slettes. Slett valgte bilder: Flere bilder kan velges og slettes. "Bruke skjermbildet Slett valgte bilder" Alle bilder: Alle bilder slettes. 3 Trykk H eller I for å velge Ja, og trykk deretter på k. Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Trykk på H eller I for å velge Nei og deretter på k for å avbryte. Bruke skjermbildet Slett valgte bilder 1 Trykk på J eller K på multivelgeren, og velg bildet som skal slettes. Trykk deretter på H for å vise y. Merkingen fjernes ved å trykke på I for å fjerne y. Roter zoomkontrollen (A 4) til g (i) for å bytte tilbake til avspilling på full skjerm eller f (h) for å vise miniatyrbilder. Slett Gjeldende bilde Slett valgte bilder Alle bilder Slette 1 bilde? Ja Nei Slett valgte bilder Tilb. ON/OFF Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus 2 Legg y til alle ønskede bilder, og trykk deretter på k for å bekrefte valget. En bekreftelsesdialogboks vises. Følg instruksjonene som vises på skjermen. B Merknader om sletting Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Overfør viktige bilder til en datamaskin før du sletter dem fra kameraet. Beskyttede bilder kan ikke slettes (A 72). C Slette det siste bildet som ble tatt i opptaksfunksjon Trykk på l i opptaksfunksjon for å slette det siste bildet du tok. 27
40 Bruke blitsen På mørke steder eller når motivet er i motlys, kan du ta bilder med blits ved å heve blitsen. Blitsen har et område på mellom 0,5 og 6,0 m ved maks. vidvinkel og cirka 1,5 til 3,0 m ved maks. telefotozoom. Hvis blitsen er hevet når enkel automodus brukes (A 20), angir kameraet automatisk blitsmodus etter motivprogram. Når blitsen er senket, deaktiveres blitsinnstillingen og W vises øverst på skjermen. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Velge Blits-modus Hvis du bruker auto-modus (A 50), enkelte motivprogrammer (A 35) eller smart portrett-modus (A 46), er følgende blitsmoduser tilgjengelige. U V W X Y Auto Blitsen utløses automatisk når lysforholdene er dårlige. Automatisk med reduksjon av rød øyerefleks Reduserer rød øyerefleks i portretter (A 30). Av Blitsen utløses ikke, selv under dårlige lysforhold. Utfyllingsblits Blitsen utløses når du tar et bilde. Brukes til å lyse opp skygger og motiver i motlys. Synkronisering på lang lukkertid Automatisk blitsfunksjon kombineres med lang lukkertid. Egner seg til kvelds- og nattportretter som inkluderer bakgrunnsomgivelser. Blitsen belyser hovedmotivet. Lange lukkertider brukes i svakt lys, eller for å få med bakgrunnen om natten. 28
41 Bruke blitsen 1 Trykk på m-knappen (blitsaktivering). Blitsen spretter opp. Når blitsen senkes, fastsettes blitsfunksjonen til W (av). 2 Trykk på m (Blits-modus) på multivelgeren. Blitsfunksjonsmenyen vises. 3 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge en funksjon, og trykk på k. Ikonet for den valgte blitsmodusen vises. D vises kun i et par sekunder når du bruker U (auto), uavhengig av Bildeinfo-innstillingene (A 110). Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen innen et par sekunder, avbrytes valget. Blitsinnstilling Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus 30 B Senke blitsen Trykk blitsen lett ned til den klikker på plass for å legge den ned når den ikke er i bruk (A 7). 29
42 Bruke blitsen B Opptak under dårlige lysforhold og når blitsen er av (W) Bruk av stativ anbefales for å stabilisere kameraet under opptak og unngå virkningene av kamerabevegelse. Angi Bildestabilisering (A 113) til Av når du bruker stativ. E kan bli vist på skjermen. ISO-følsomheten økes automatisk når E vises. B Om bruk av blitsen Lysrefleksjoner fra støvpartikler i luften kan vises på bildet som lyse flekker ved bruk av blits. Sett blitsen på W (av) eller senk blitsen for opptak for å redusere disse refleksene. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus C Blitslyset Blitslyset angir blitsstatusen når du trykker utløseren halvveis ned. On: Blitsen utløses når du tar bildet. Blinker: Blitsen lades opp. Vent noen sekunder, og prøv på nytt. Off: Blitsen utløses ikke når du tar bildet. Hvis batterinivået er lavt, slår skjermen seg av til blitsen har ladet seg helt opp. C Blitsmodusinnstillingen Standardinnstillingen for Blits-modus avhenger av opptaksfunksjonen (A 33). G-modus (enkel auto): U Auto Motivvalg: Standardinnstillingen avhenger av motivmenyen (A 35). F-modus (smart portrett): U Auto d-modus (sportserieopptak): W Av (låst) A-modus (auto): U Auto Blits kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig (A 61) Når opptaksmodus er A (auto)-modus (A 50), vil den endrede blitsinnstillingen bli lagret selv om kameraet slås av. C Reduksjon av rød øyerefleks Kameraet er utstyrt med et system for avansert reduksjon av rød øyerefleks. Blitsen blinker flere ganger før hovedblitsen utløses for å redusere røde øyereflekser. Hvis kameraet oppdager rød øyerefleks etter at et bilde er tatt, vil Nikons innebygde funksjon for korreksjon av rød øyerefleks behandle bildet før det lagres i kameraet. Vær oppmerksom på følgende når du bruker reduksjon av rød øyerefleks: Ettersom det utløses en forhåndsblits før bildet tas, blir det en liten forsinkelse fra utløseren trykkes ned til bildet blir tatt. Det kreves mer tid enn vanlig til å lagre bildene. Reduksjon av rød øyerefleks gir kanskje ikke ønsket resultat i alle situasjoner. I noen svært sjeldne tilfeller kan det hende at områder som ikke er utsatt for rød øyerefleks, påvirkes av behandlingen for reduksjon av rød øyerefleks. I så fall kan du velge en annen blitsmodus og prøve på nytt. 30
43 Ta bilder med selvutløser Selvutløseren er nyttig for selvportretter eller til å redusere virkningene av kamerabevegelser som oppstår når du trykker på utløseren. Når du bruker selvutløseren, tas bildene ti sekunder etter at utløseren er trykket ned. Når du bruker selvutløseren, anbefaler vi at du bruker stativ. Sett Bildestabilisering (A 113) i oppsettsmenyen (A 103) til Av når du bruker stativ. 1 Trykk på n (selvutløser) på multivelgeren. Menyen for selvutløseren vises. 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge ON, og trykk på k. Ikonet for selvutløser (n 10) vises. Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen innen et par sekunder, avbrytes valget. 3 Komponer bildet, og trykk utløseren halvveis ned. Fokus og eksponering stilles inn. 4 Trykk utløseren helt ned. Selvutløseren starter og antall sekunder før utløseren slippes kommer opp på skjermen. Selvutløserlampen blinker mens utløseren teller ned. Omtrent ett sekund før lukkeren utløses, slutter lampen å blinke og lyser konstant Selvutløser 1/125 F3.1 Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus Når lukkeren utløses, angis selvutløseren til OFF. Hvis du vil stoppe selvutløseren før bildet tas, trykker du på utløseren på nytt. 31
44 Justere lysstyrken: Eksponeringskompensasjon Hvis du justerer eksponeringskompensasjonen når du tar bilder, kan du justere lysstyrken for hele bildet og gjøre det lysere eller mørkere. 1 Trykk på o (eksponeringskompensasjon) på multivelgeren. Menyen for eksponeringskompensasjon vises. Enkel fotografering og avspilling: G Enkel automodus 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge en kompensasjonsverdi. Hvis du vil gjøre motivet lysere, må du justere eksponeringskompensasjonen mot "+". Hvis du vil gjøre motivet mørkere, må du justere eksponeringskompensasjonen mot "-". 3 Trykk på k-knappen. Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen innen et par sekunder, avbrytes valget. Hvis det er valgt en annen verdi enn 0.0, vises verdien sammen med H-ikonet på skjermen. 4 Trykk på utløseren for å ta bildet. Hvis du vil slå av eksponeringskompensasjonen, gjentar du fra trinn 1 og angir verdien til 0.0, og trykker deretter på k Eksponeringskompensasjon 30 C Eksponeringskompensasjonsverdi Innstillingen for eksponeringskompensasjon som brukes i A -modus (auto) (A 50), lagres i kameraminnet selv etter at kameraet er slått av. 32
45 Mer om opptak Velge opptaksmodus Du kan velge mellom de følgende opptaksfunksjonene: G Enkel automodus A 20 Når du komponerer et bilde, velger kameraet automatisk det mest optimale motivvalget for enklere fotografering. b Motiv A 35 Kamerainnstillingene optimaliseres automatisk for den valgte motivtypen. F Smart portrett A 46 Kameraet oppdager et smilende ansikt, og tar bilde av ansiktet automatisk. d Sport kontinuerlig A 48 Gjør det mulig å ta raske serieopptak mens du holder inne utløseren. A Automodus A 50 Du kan endre Blits-modus, bruke Makro-modus (for nærbilder) osv. og ta bilder. Du kan også velge å ta kontinuerlige bildeserier. 1 Trykk på A-knappen i opptaksfunksjon. Valgmeny for opptaksmodus vises. Mer om opptak 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge en opptaksfunksjon. Når du velger et motiv (det andre ikonet fra toppen), kan motivtypen endres ved å trykke på K. Trykk på H, I, J eller K for å velge motiv. For å gå tilbake til den gjeldende opptaksfunksjonen uten å bytte opptaksfunksjon, trykker du på A eller utløseren. 3 Trykk på k-knappen. Kameraet går inn i den valgte opptaksmodusen. Enkel automodus 33
46 Enkel automodus Automatisk motivvalg Kameraet velger automatisk ett av følgende motivvalg når du retter kameraet mot et motiv. U Automodus (generell bruk) e Portrett (A 36) f Landskap (A 36) h Nattportrett (A 37) g Nattlandskap (A 39) i Nærbilde (A 39) j Motlys (A 41) Mer om opptak Merknader om ansiktsgjenkjenning Kameraets evne til å gjenkjenne ansikter avhenger av en rekke faktorer, inkludert om motivet er vendt mot kameraet eller ikke. Det kan hende at kameraet ikke gjenkjenner ansikter i følgende situasjoner. - Når ansiktene er delvis skjult bak solbriller eller andre ting som er i veien - Når ansiktene opptar et for stort eller for lite område av bildefeltet Hvis det er flere personer i bildefeltet, vil det ansiktet som kameraet fokusere på avhenge av flere fotograferingsforhold, som for eksempel om motivet har ansiktet vendt mot kameraet. I noen tilfeller, herunder dem som er nevnt under "Autofokus" (A 25), vil ikke autofokus fungere som forventet, og motivet kommer kanskje ikke i fokus til tross for at den doble rammen lyser grønt. Når kameraet ikke kan fokusere, kan du velge en annen innstilling, for eksempel A-modus (auto), og fokusere på et annet motiv med samme avstand fra kameraet som det faktiske portrettmotivet og bruke fokuslås (A 50). 34
47 Opptak som passer til motivet (motivvalg) Kamerainnstillingene optimaliseres automatisk for den valgte motivtypen. Følgende motivvalg er tilgjengelige. b Portrett c Landskap e Nattportrett f Fest/innendørs Z Strand z Snø h Solnedgang i Skumring/ soloppgang j Nattlandskap k Nærbilde u Mat l Museum m Fyrverkeri n Svart/hvitt-kopi o Motlys B Panoramahjelp O Kjæledyrportrett Velge motivvalg 1 Trykk på A i opptaksfunksjon, og trykk på H eller I på multivelgeren for å velge motivvalg. Ikonet for det siste motivvalget vises. Standardinnstillingen er b (portrett) (A 36). Portrett Mer om opptak 2 Trykk på K, trykk så på H, I, J eller K på multivelgeren for å velge et motiv, og trykk deretter på k. Opptaksmodusskjermen for det valgte motivet vises. Motivvalg typer og egenskaper (A 36) Strand 3 Komponer motivet, og ta bildet. Husk å trykke på m-knappen (blitsaktivering) for å heve blitsen før du tar bilder i motivvalg som krever bruk av blits. 30 D Bildeinnstillinger Trykk på d-knappen i motivvalg for å endre kombinasjonen av bildekvalitet (komprimering) og bildestørrelse i Bildeinnstillinger (A 54). Hvis bildeinnstillingene endres, vil de endrede innstillingene også lagres for andre opptaksmoduser (med unntak av sportserieopptak). D Vise en beskrivelse av hvert motiv (Hjelp) Velg en motivtype fra motivmenyen (trinn 2), og roter zoomkontrollen (A 4) til g (j) for å vise en beskrivelse av dette motivet. Roter zoomkontrollen til g (j) for å gå tilbake til den originale menyen. 35
48 Opptak som passer til motivet (motivvalg) Velge et motiv og opptak (motivvalg typer og karakteristikker) Følgende ikoner brukes til beskrivelser i denne delen: X: Blits-modus når den innebygde blitsen er hevet (A 28), n: selvutløser (A 31), p: Makro (A 51), o: eksponeringskompensasjon (A 32). b Portrett Mer om opptak Bruk denne funksjonen for portretter. Hvis kameraet oppdager et smilende ansikt, fokuserer det på ansiktet. Se "Ansiktsgjenkjenning" (A 24) hvis du vil ha mer informasjon. Hvis kameraet gjenkjenner flere enn ett ansikt, fokuserer det på ansiktet som er nærmest kameraet. Hvis ingen ansikt gjenkjennes, fokuserer kameraet på motivet i midten av bildefeltet. Digital zoom er ikke tilgjengelig. m V* n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. c Landskap Bruk denne modusen til å ta landskapsbilder og bybilder fulle av liv. Kameraet fokuserer på uendelig. Fokusområdet eller fokusindikatoren (A 8) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen kanskje ikke alltid er i fokus. m W n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. 36 O: For motivvalget med O anbefaler vi bruk av stativ. Angi Bildestabilisering (A 113) til Av når du bruker stativ.
49 Opptak som passer til motivet (motivvalg) e Nattportrett Bruk denne innstillingen til å skape en naturlig balanse mellom hovedmotivet og bakgrunnsbelysning i portrettbilder du tar om natten. Hev blitsen før du tar bilde. Hvis kameraet oppdager et smilende ansikt, fokuserer det på ansiktet. Se "Ansiktsgjenkjenning" (A 24) hvis du vil ha mer informasjon. Hvis kameraet gjenkjenner flere enn ett ansikt, fokuserer det på ansiktet som er nærmest kameraet. Hvis ingen ansikt gjenkjennes, fokuserer kameraet på motivet i midten av bildefeltet. Digital zoom er ikke tilgjengelig. O m V 1 n Av 2 p Av o 0,0 2 1 Blitsfunksjonsinnstillingen fastsettes til utfyllingsblits med synkronisering på lang lukketid og reduksjon av rød øyerefleks. 2 Standardinnstilling kan endres. f Fest/innendørs Passende for bildeopptak i deler. Får med stemningen fra stearinlys og annen innendørs bakgrunnsbelysning. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Bildene påvirkes lett av kamerabevegelser, så hold kameraet i ro. Når det er mørkt, bør du bruke et stativ. Angi Bildestabilisering (A 113) til Av når du bruker stativ. Mer om opptak m V 1 n Av 2 p Av o 0,0 2 1 Sakte synkronisering med blitsfunksjon for reduksjon av rød øyerefleks kan brukes. Standardinnstilling kan endres. 2 Standardinnstilling kan endres. Z Strand Får med lyset fra glitrende snø, strender eller solbelyste vannflater. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. m U* n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. 37
50 Opptak som passer til motivet (motivvalg) z Snø Fanger lyset fra solbelyst snø. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Mer om opptak m U* n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. h Solnedgang Bevarer de dype fargenyansene i solnedganger og soloppganger. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. m W* n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. i Skumring/soloppgang Bevarer fargene i det svake naturlige lyset før soloppgang eller etter solnedgang. Kameraet fokuserer på uendelig. Fokusområdet eller fokusindikatoren (A 8) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen kanskje ikke alltid er i fokus. O O m W n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. 38 O: For motivvalget med O anbefaler vi bruk av stativ. Angi Bildestabilisering (A 113) til Av når du bruker stativ.
51 Opptak som passer til motivet (motivvalg) j Nattlandskap Bruk denne modusen når du tar bilder av nattlandskap. Lang lukkertid brukes til å skape fantastiske nattlandskaper. Kameraet fokuserer på uendelig. Fokusområdet eller fokusindikatoren (A 8) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen kanskje ikke alltid er i fokus. O m W n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. k Nærbilde Ta bilder av blomster, insekter og andre små motiver på nært hold. Makro-modus (A 51) slår seg på og zoomen vil automatisk bevege seg til nærmeste mulige opptaksposisjon. Hvor nært du kan komme motivet når du tar bilder, avhenger av zoomposisjonen. Når zoomposisjon er satt til en posisjon hvor F og zoomindikatoren lyser grønt, kan kameraet fokusere på motiver så nærme som ca. 7 cm fra objektivet. 1 Når zoomposisjonen er i området indikert med 1, kan kameraet fokusere på objekter som er så nærme som ca. 1 cm fra objektivet. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Bruk fokuslås til å låse bildet på et objekt som ikke er i midten av bildet (A 50). Kameraet fokuserer kontinuerlig inntil utløseren trykkes halvveis ned for å låse fokus. Da bildene lett påvirkes av kamerabevegelser, bør du kontrollere innstillingen for Bildestabilisering (A 113) og holde kameraet stødig. Mer om opptak m U* n Av* p På o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. Vær oppmerksom på at blitsen kanskje ikke er i stand til å belyse hele motivet dersom avstanden er mindre enn 50 cm. 39
52 Opptak som passer til motivet (motivvalg) u Mat Bruk denne modusen for å ta bilder av mat. Makro-modus (A 51) slår seg på og zoomen vil automatisk bevege seg til nærmeste mulige opptaksposisjon. Mer om opptak Hvor nært du kan komme motivet når du tar bilder, avhenger av zoomposisjonen. Når zoomposisjon er satt til en posisjon hvor F og zoomindikatoren lyser grønt, kan kameraet fokusere på motiver så nærme som ca. 7 cm fra objektivet. 1 Når zoomposisjonen er i området indikert med 1, kan kameraet fokusere på objekter som er så nærme som ca. 1 cm fra objektivet. Du kan justere nyansen ved hjelp av glidestykket som vises på venstre side av skjermen. Trykk på H på multivelgeren hvis du vil øke mengden rødt, eller I hvis du vil øke mengden blått. Endringer i nyanseinnstillingen lagres i kameraets minne, selv etter at kameraet er slått av. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Bruk fokuslås til å låse bildet på et objekt som ikke er i midten av bildet (A 50). Kameraet fokuserer kontinuerlig inntil utløseren trykkes halvveis ned for å låse fokus. Da bildene lett påvirkes av kamerabevegelser, bør du kontrollere innstillingen for Bildestabilisering (A 113) og holde kameraet stødig. 30 m W n Av* p På o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. l Museum Bruk innendørs der det er forbudt å bruke blits, for eksempel i museer og kunstgallerier, eller når du ikke ønsker å bruke blitsen. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. BSS (valg av beste bilde) kan aktiveres (A 58). Da bildene lett påvirkes av kamerabevegelser, bør du kontrollere innstillingen for Bildestabilisering (A 113) og holde kameraet stødig. m W n Av* p Av* o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. 40 O: For motivvalget med O anbefaler vi bruk av stativ. Angi Bildestabilisering (A 113) til Av når du bruker stativ.
53 Opptak som passer til motivet (motivvalg) m Fyrverkeri Lange lukkertider brukes til å ta bilde av gnistene fra et fyrverkeri. Kameraet fokuserer på uendelig. Fokusindikatoren (A 8) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen kanskje ikke alltid er i fokus. O m W n Av p Av o 0,0 n Svart/hvitt-kopi Gir klare bilder av tekst eller tegninger på en hvit tavle eller på trykk. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Bruk makromodus (A 51) til å fokusere på korte avstander. Det kan hende at farget tekst og fargede tegninger ikke gjengis godt. m W* n Av* p Av* o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. o Motlys Brukes når lys kommer fra bak motivet, og trekk eller detaljer kommer i skygge. Blitsen utløses automatisk for å lyse opp skygger. Hev blitsen før du tar bilde. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Mer om opptak m m n Av* p Av o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. 41
54 Opptak som passer til motivet (motivvalg) B Panoramahjelp Brukes når du tar en serie med bilder som skal settes sammen til å utgjøre ett enkelt panoramabilde ved bruk av den medfølgende Panorama Maker 6 programvaren. Se "Ta bilder for et panoramabilde" (A 44) for mer informasjon. Mer om opptak m W* n Av* p Av* o 0,0* * Standardinnstilling kan endres. 42
55 Opptak som passer til motivet (motivvalg) O Kjæledyrportrett Bruk denne modusen når du tar bilder av hunder eller katter. Når kameraet gjenkjenner ansiktet til en hund eller katt, fokuserer kameraet på det gjenkjente ansiktet. Når motivet er i fokus, aktiveres utløseren automatisk i standardinnstillingen (Automatisk utløser for kjæledyrsportrett). Velg Enkel eller Kontinuerlig på skjermen som vises når du har valgt motivet O Kjæledyrportrett. - Enkel: Hver gang du trykker på utløseren tar du et bilde. - Kontinuerlig: Når det gjenkjente ansiktet er i fokus, tas tre bilder etter hverandre (bildefrekvens: cirka 0,7 bilder i sekundet, når bildemodus er satt til R ). Når du har valgt Kontinuerlig vises F på skjermen. Det gjenkjente ansiktet får en dobbeltramme (fokusområde) og denne rammen lyser grønt når fokus er nødvendig. Ansiktene til opptil fem kjæledyr kan gjenkjennes samtidig. Når kameraet gjenkjenner mer enn ett ansikt, vil ansiktet som vises på skjermen få en dobbeltramme (AF-område) og ansiktene utenfor fokusområdet får enkeltrammer. Selv om kameraet ikke gjenkjenner ansiktene til noen av kjæledyrene, kan lukkeren utløses ved å trykke på utløseren. - Hvis kameraet ikke registrerer noen av kjæledyrenes ansikter, fokuserer det på motivet i midten av bildefeltet. - Når utløseren holdes helt nede og du har valgt Kontinuerlig, kan du ta opptil 19 bilder i en hastighet på 0,7 bilder i sekundet (når bildemodus er satt til R ). Opptaket avsluttes når utløseren utløses. Du kan endre innstilling for automatisk utløser ved å trykke på multivelger J (n). - Automatisk utløser (standardinnstilling): Når det gjenkjente ansiktet er i fokus, vil lukkeren utløses automatisk. Når du har valgt Automatisk utløser vises d på skjermen. - Off: Lukkeren utløses kun når du trykker på utløserknappen. Digital zoom er ikke tilgjengelig. Knappelyd og lukkerlyd (A 115) slås ikke av. I noen opptakssituasjoner kan det være at kameraet ikke gjenkjenner hundene eller kattene, eller det kan gjenkjenne andre motiver. Dette avhenger f.eks. av avstanden mellom kameraet og kjæledyret, hvor mye kjæledyret beveger seg, hvilken retning ansiktene er vendt mot eller ansiktsfargen. Automatisk utløser er automatisk satt til Av i følgende situasjoner. - Når fem serier er tatt - Når kameraet slås på igjen etter å ha gått inn i beredskapsstilling (A 15) - Når internminnet eller minnekortet er fullt Hvis du vil fortsette å bruke Automatisk utløser for å ta flere bilder, trykker du på multivelgeren J (n) og endrer innstillingen igjen. 30 Mer om opptak m W n Y 1 p Av 2 o 0,0 2 1 Denne kan stå på Av. Du kan ikke bruke selvutløseren. 2 Standardinnstilling kan endres. 43
56 Opptak som passer til motivet (motivvalg) Ta bilder for et panoramabilde Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Du får de beste resultatene hvis du bruker stativ. Angi Bildestabilisering (A 113) til Av når du bruker stativ. 1 Trykk på A i opptaksfunksjon, og trykk på B Panoramahjelp (A 35) på multivelgeren for å velge motiv. Ikonet for panoramaretning (I) vises, for å vise i hvilken retning bildene settes sammen. Panoramahjelp Mer om opptak 2 Bruk multivelgeren til å velge ønsket retning, og trykk på k. Velg hvordan bildene skal settes sammen i det ferdige panoramabildet. Høyre (I), venstre (J), opp (K) eller ned (L). Det gule ikonet for panoramaretning (II) vises i den retningen du valgte, og retningen lagres når du trykker på k. Den hvite, lagrede retningen I vises. Bruk innstillinger for Blits-modus om nødvendig (A 28), selvutløser (A 31), Makro-modus (A 51) og eksponeringskompensasjon (A 32) i dette trinnet. Trykk på k-knappen for å velge retning på nytt. 3 Komponer den første delen av panoramascenen og ta det første bildet. En tredjedel av bildes vil vises som gjennomskinnelig Ta det neste bildet. Komponer det neste bildet slik at en tredjedel av bildefeltet overlapper det første bildet. Trykk deretter på utløseren. Gjenta dette helt til du har tatt mange nok bilder til hele panoramamotivet. Slutt 29 44
57 Opptak som passer til motivet (motivvalg) 5 Trykk på k-knappen når du er ferdig med å ta bildene. Kameraet går tilbake til trinn 2. Slutt 27 B Panoramahjelp Angi Blits-modus, selvutløser, Makro-modus og eksponeringskompensasjon før du tar det første bildet. Disse innstillingene kan ikke endres etter at det første bildet er tatt. Bilder kan ikke slettes, og innstillingene for zoom og bildefunksjon (A 54) kan ikke justeres etter at det første bildet er tatt. Panoramaserien avsluttes hvis kameraet går i hvilemodus med Auto av-funksjonen (A 116) under opptak. Det anbefales at du stiller inn tiden som kan gå før auto av-funksjonen aktiveres, på en høyere verdi. Mer om opptak D Merknad om R Alle bilder du tar i en panoramaserie, har samme innstillinger for hvitbalanse, eksponering og fokus. Når det første bildet er tatt, vises R for å angi at eksponering, hvitbalanse og fokus er låst. Slutt 29 D Sette sammen bilder til et panoramabilde (Panorama Maker 6) Overfør bilder til en datamaskin (A 95), og bruk Panorama Maker 6 til å sette dem sammen til ett enkelt panoramabilde. Installer Panorama Maker 6 fra medfølgende ViewNX 2 CD for installering (A 93). Etter at Panorama Maker 6 er installert, start programvaren som beskrevet nedenfor. Windows: Velg Start-menyen > All Programs (Alle programmer) > ArcSoft Panorama Maker 6 > Panorama Maker 6 Mac OS X: Åpne mappen Applications (Applikasjoner) > dobbeltklikk på Panorama Maker 6 For mer informasjon om bruk av Panorama Maker 6, se instruksjonen på skjermen og Hjelp-delen i Panorama Maker 6. D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon. 45
58 Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus) Kameraet oppdager et smilende ansikt, og tar bilde av ansiktet automatisk. 1 Trykk på A-knappen i opptaksfunksjon, trykk på H eller I på multivelgeren for å velge F, og trykk på k-knappen. Smart portrett-modus aktiveres. Smart portrett Mer om opptak 2 Komponer bildet. Hev blitsen når du skal bruke den (A 7). Rett kameraet mot motivet. Hvis kameraet gjenkjenner et menneskeansikt, blir ansiktet rammet inn med en dobbel, gul ramme i fokusområdet. Når ansiktet kommer i fokus, vil dobbeltrammen bli grønn et lite øyeblikk og fokuset låses. 1/125 1 F3.1 Kameraet kan gjenkjenne opptil tre ansikter. Hvis kameraet registrerer flere enn ett ansikt, vises dobbeltrammen (fokusområdet) rundt det ansiktet som er nærmest midten av bildefeltet, og en enkelt ramme vises rundt de andre ansiktene. 3 Lukkeren utløses automatisk. Hvis kameraet gjenkjenner de smilende ansiktene som er rammet inn med en dobbeltramme, utløses lukkeren automatisk. Hver gang lukkeren utløses, aktiveres ansiktsgjenkjenning og smilgjenkjenning for automatisk serieopptak. 4 Avslutt opptaksfunksjonen. Avslutt automatisk opptak med smilgjenkjennelsesfunksjonen ved å slå av kameraet eller trykke på A-knappen for å velge en annen opptaksfunksjon. 46
59 Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus) B Merknader om smart portrett-modus Digital zoom er ikke tilgjengelig. Det kan hende at kameraet ikke kan gjenkjenne ansikter eller registrere smil under visse opptaksforhold. Merknader om ansiktsgjenkjenning A 34 C Auto av (beredskapsstilling) ved bruk av smart portrett-modus Når du bruker smart portrett-modus, vil Auto av (A 116) slå kameraet av hvis ingen handlinger tas i følgende situasjoner: Kameraet gjenkjenner ikke ansikter. Kameraet gjenkjenner et ansikt, men ikke et smilende ansikt. C Selvutløserlampen blinker Selvutløserlampen blinker når kameraet registrerer et ansikt, og blinker raskt rett etter at lukkeren utløses. C Utløse lukkeren manuelt Lukkeren kan også utløses ved å trykke på utløseren. Hvis ingen ansikt gjenkjennes, fokuserer kameraet på motivet i midten av bildefeltet. C Tilgjengelige funksjoner i smart portrett-modus Blitsmodus (A 28) endres automatisk til U (automatisk blits) når blitsen er hevet. (Dette kan endres.) Selvutløseren og Makro-modus er ikke tilgjengelig. Eksponeringskompensasjon (A 32) er tilgjengelig. Trykk på d-knappen i Smartportrett-modus for å endre kombinasjonen av bildekvalitet (komprimering) og bildestørrelse i bildemodus (A 54). Hvis bildeinnstillingene endres, vil de endrede innstillingene også lagres for andre opptaksmoduser (med unntak av sportserieopptak). Mer om opptak D Mer informasjon Se "Autofokus" (A 25) hvis du vil ha mer informasjon. 47
60 Kontinuerlig opptak med høy hastighet (sportserieopptak) Med sportserieopptak kan du ta raske serieopptak mens du holder inne utløserknappen. Du kan fange bevegelige motiver med serieopptak. Når standardinnstillingen er Serie H, tar kameraet opptil 20 bilder i en hastighet på opptil 15,3 bilder i sekundet (b/s). ISO-følsomheten er satt til høy. Bildeinnstillinger kan angis til M eller mindre. Innstillingene for fokus, eksponering og hvitbalanse fastsettes til verdiene for det første bilde i hver serie. Mer om opptak 1 Trykk på A-knappen i opptaksfunksjon, trykk på H eller I på multivelgeren for å velge d, og trykk på k-knappen. Sportserieopptak aktiveres. 2 Trykk på d-knappen, og bekreft eller angi elementene i menyen for sportserieopptak. Menyen for sportserieopptak A 49 Trykk på d-knappen når du har angitt at elementene skal gå tilbake til opptaksfunksjon. Sport kontinuerlig Bildeinnstillinger Sport kontinuerlig Sport kontinuerlig 3 Fokuser på motivet, og ta bildet. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Når du trykker utløseren halvveis ned, stiller du inn fokus og eksponering. Serieopptak fortsetter så lenge du holder utløserknappen helt inne, og stopper når antallet bilder når det maksimalt tilgjengelige antallet (A 49) C Funksjoner som er tilgjengelige med sportserieopptak Eksponeringskompensasjon (A 32) er tilgjengelig. Blitsen er deaktivert. Selvutløseren og Makro-modus er ikke tilgjengelig. I sportserieopptak, trykker du på d-knappen for å justere innstillingene Bildeinnstillinger eller Sport kontinuerlig (type sportserieopptak) (A 49). 48
61 Kontinuerlig opptak med høy hastighet (sportserieopptak) B Om sportserieopptak Det kan ta litt tid å lagre bildene etter opptak. Hvor lang tid det tar å lagre bilder avhenger av hvor mange bilder som tas, bildeinnstillingene, minnekortets skrivehastighet osv. Ettersom ISO-følsomheten er angitt til 400 eller høyere, kan bildene virke grove som følge av dette. Det kan være vanskelig å få riktig eksponering i klart vær (bilder kan være overeksponert). Flekker (A 128) som er synlige på skjermen ved sportserieopptak vil være synlige på det lagrede bildet. Hvis du vil redusere problemer med flekker, må du unngå lyssterke objekter som solen, refleksjoner av solen og elektriske lys når du tar bilder. Det kan oppstå variasjoner i lysstyrke eller nyanser på bilder som er tatt under raskt flimrende lys, for eksempel lysstoffrør og kvikksølvdamplamper. Lukkertiden settes automatisk i området 1/4000 til 1/60 sek. Hastigheten i serieopptak kan være saktere enn normalt, avhengig av lukkertiden og minnekortets skrivehastighet. Når du bruker sportserieopptak, fokuserer kameraet kontinuerlig til utløseren trykkes halvveis ned for å låse fokus. Det høres en lyd når kameraet fokuserer. D Mer informasjon Se "Autofokus" (A 25) hvis du vil ha mer informasjon. Mer om opptak Endre innstillinger for sportserieopptak Åpne d -opptaksskjermbildet (sportserieopptak) (A 48), og trykk på d-knappen (A 5) for å stille inn følgende alternativer i menyen for sportserieopptak. Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 11). Hvis du vil gå ut av opptaksmenyen, trykker du på d-knappen. Bildeinnstillinger Bildeinnstillinger (A 54) kan angis. I sportserieopptak er følgende bildemodi tilgjengelig: M , N (standardinnstilling), O , m Bildeinnstillingene i menyen for sportserieopptak lagres et annet sted enn bildeinnstillingene i andre opptaksmoduser, og brukes ikke i de andre modusene. Sport kontinuerlig Velg sportserieopptak for å avgjøre maksimal hastighet for serieopptaket og maksimalt antall bilder. k Serie H (standardinnstilling): Ca. 15,3 bilder per sekund (maks. 20 bilder) l Serie M: Ca. 7,9 bilder per sekund (maks. 20 bilder) m Serie L: Ca. 4,5 bilder per sekund (maks. 20 bilder) 49
62 Automodus I A-modus (auto), kan Makro-modus (A 51) og eksponeringskompensasjon (A 32) aktiveres, og du kan ta bilder i Blits-modus (A 28) og med selvutløser (A 31). Ved å trykke på d-knappen i A -modus (auto), kan du angi innstillinger for alle opptaksmenyelementene (A 53), avhengig av opptakssituasjonen. 1 Trykk på A-knappen. Valgmeny for opptaksmodus vises. Mer om opptak 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge A, og trykk på k-knappen. Kameraet aktiverer A -modus (auto). Angi Blits-modus (A 28), selvutløser (A 31), eksponeringskompensasjon (A 32) og Makro-modus (A 51) som passer til fotograferingsforholdene. Trykk på d-knappen for å vise opptaksmenyen, og angi elementene i opptaksmenyen slik at de passer til opptaksforholdene (A 53). 3 Komponer motivet, og ta bildet. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Automodus D Fokuslås Når kameraet fokuserer på et objekt midt i bildet, kan du bruke fokuslås til å fokusere på et motiv utenfor midten. Pass på at avstanden mellom kameraet og motivet ikke endres mens fokus er låst. Når utløserknappen er trykket halvveis inn, låses eksponeringen Plasser motivet i midten av bildefeltet. Trykk utløseren halvveis ned. 1/125 1 F3.1 Kontroller at fokusområdet er grønt. 1/125 1 F3.1 Mens du fortsatt holder utløseren halvveis nede, komponerer du bildet på nytt. Trykk utløseren helt ned. 50
63 Makro Automodus Makromodus brukes til å ta bilde av motiver så nær som 1 cm. Vær oppmerksom på at blitsen kanskje ikke er i stand til å belyse hele motivet dersom avstanden er mindre enn 50 cm. Følg prosedyren under når du skal bruke A-modus (auto). Makro-modus kan også brukes sammen med noen motivvalget (A 39, 40, 41). 1 Trykk på p (Makro-modus) på multivelgeren. Makromenyen vises. 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge ON, og trykk på k-knappen. Ikonet for makromodus (F) vises. Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen innen et par sekunder, avbrytes valget. Makro Mer om opptak 3 Roter zoomkontroll til zoomposisjonen når en posisjon hvor F og zoomindikatoren lyser grønt. Hvor nært du kan komme motivet når du tar bilder, avhenger av zoomposisjonen. Når zoomposisjon er satt til en posisjon hvor F og zoomindikatoren lyser grønt, kan kameraet fokusere på motiver så nærme som ca. 7 cm fra objektivet. 1 Når zoomposisjonen er i området indikert med 1, kan kameraet fokusere på objekter som er så nærme som ca. 1 cm fra objektivet. 51
64 Automodus C Autofokus Når du bruker Makro, fokuserer kameraet kontinuerlig til utløseren trykkes halvveis ned for å låse fokus. Det høres en lyd når kameraet fokuserer. C Makromodus-innstillingen G-modus (enkel automatikk): Bytter til makroinnstilling når kameraet velger i. Makro-modusknappen på multivelgeren kan ikke brukes. Motivvalg: Varierer med det valgte motivvalget (A 35). Makro-modus er aktivert når du velger k Nærbilde eller u Mat i motivvalg. F-modus (smart portrett), d-modus (sportserieopptak): Makroinnstilling kan ikke brukes. Innstillingen for makro som brukes i A -modus (auto), lagres i kameraminnet selv etter at kameraet er slått av. Mer om opptak 52
65 Endre A -modusinnstillinger (auto) (opptaksmeny) Ved opptak i A-modus (auto) (A 50) inneholder opptaksmenyen følgende alternativer. Automodus Bildeinnstillinger A 54 Velg bildestørrelse og -kvalitet (komprimering). Denne innstillingen kan endres ved bruk av enhver opptaksfunksjon. Hvitbalanse A 56 Still inn hvitbalansen slik at den samsvarer med lyskilden. Kontinuerlig A 58 Endre innstillinger til kontinuerlig eller BSS (valg av beste bilde). ISO-følsomhet A 59 Kontroller kameraets lysfølsomhet. Fargealternativer A 60 Gjør fargene mer levende, eller lagre bilder i svart-hvitt. Mer om opptak Vise opptaksmenyen Angi kameraet til A -modus (auto) (A 50). Trykk på d-knappen for å vise opptaksmenyen. Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer 30 Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 11). Hvis du vil gå ut av opptaksmenyen, trykker du på d-knappen. B Kamerainnstillinger som ikke kan brukes samtidig Enkelte funksjoner kan ikke aktiveres samtidig som andre funksjoner (A 61). 53
66 Automodus Bildeinnstillinger (bildekvalitet/bildestørrelse) A (automatisk) M d (Opptaksmeny) M Bildeinnstillinger Velg bildestørrelse og -kvalitet (komprimering). Størrelsen på filene og antall bilder du kan lagre, avhenger av størrelsen og kvaliteten (komprimering) på bildene. Før du begynner å ta bilder, velger du en bildefunksjon i henhold til hvordan du planlegger å bruke bildene. Mer om opptak Innstilling Størrelse (piksler) Q P R (standardinnstilling) R L M N O P Beskrivelse Høyeste kvalitet, egnet til forstørrelser og utskrifter av høy kvalitet. Komprimeringsforholdet er ca. 1:4. Det beste valget i de fleste situasjoner. Komprimeringsforholdet er ca. 1:8. Mindre størrelse gjør at du kan lagre flere bilder. Komprimeringsforholdet er ca. 1:8. Egnet til visning på en dataskjerm. Komprimeringsforholdet er ca. 1:8. Egnet for distribusjon via e-post eller fullskjermsvisning på TV med et 4:3-sideforhold. Komprimeringsforholdet er ca. 1:8. Du kan ta bilder med et sideforhold på 16:9. Komprimeringsforholdet er ca. 1:8. Ikonet for den gjeldende innstillingen vises på skjermen i opptaks- og avspillingsmodus (A 8, 9). 54 C Om bildemodus Ved bruk av andre opptaksfunksjoner enn A (auto) kan denne innstillingen endres ved å trykke på d. Innstillingen gjelder også for andre opptaksmodi (med unntak av sportserieopptak). Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. "Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig" (A 61) C Bildeinnstillinger for sportserieopptak I sportserieopptak (A 48) er følgende bildemodi tilgjengelig: M , N , O , m (bildestørrelse , komprimeringsforhold 1:8) Bildeinnstillingene i menyen for sportserieopptak (A 48) lagres et annet sted enn bildeinnstillingene i andre opptaksmoduser, og brukes ikke i de andre modusene.
67 Automodus C Antall gjenværende eksponeringer I tabellen nedenfor viser det omtrentlige antallet bilder som kan lagres i internminnet eller på et 4 GB minnekort. Merk at antallet bilder du kan lagre, varierer i henhold til komposisjonen av bildet (på grunn av JPEG-komprimeringen). I tillegg kan dette antallet variere i henhold til minnekortmerket, selv om minnekortene har samme lagringskapasitet. Bildeinnstillinger Internminne (Ca. 102 MB) Minnekort 1 (4 GB) Utskriftsstørrelse 2 (cm) Q P R R L M N O P m Mer om opptak 1 Antall gjenværende eksponeringer viser "9999" hvis antallet gjenværende eksponeringer er eller flere. 2 Utskriftsstørrelse ved utskriftsoppløsning på 300 ppt. Utskriftsstørrelser regnes ut ved å dividere antallet piksler på utskriftsoppløsning (ppt) og multiplisere med 2,54 cm. Ved identisk bildestørrelse vil dog bilder som blir skrevet ut med høyere oppløsning være mindre, mens bilder som blir skrevet ut med lavere oppløsning være større. 3 Bare sportserieopptak 55
68 Automodus Hvitbalanse (justering av nyanse) A (automatisk) M d (Opptaksmeny) M Hvitbalanse Mer om opptak Fargen på lyset som gjenspeiles fra en gjenstand, varierer med lyskildens farge. Menneskets hjerne kan tilpasse seg endringer i lyskildens farge, med den følgen at hvite objekter virker hvite enten de ses i skygge, direkte sollys eller kunstig belysning. Digitalkameraer kan etterligne denne justeringen ved å behandle bildene i henhold til fargen på lyskilden. Dette kalles "hvitbalanse". Selv om standardinnstillingen, Auto kan brukes i de fleste lysforhold, kan du også bruke hvitbalanseinnstillingen som passer best til en bestemt lyskilde, for å få et mer nøyaktig resultat. a Auto (standardinnstilling) Hvitbalansen justeres automatisk etter lysforholdene. Det beste valget i de fleste situasjoner. b Manuell innstilling Nyttig ved opptak under uvanlige lysforhold. Se "Manuell innstilling" for mer informasjon (A 57). c d e f g Dagslys Hvitbalansen justeres for direkte sollys. Glødelampe Brukes i glødelampebelysning. Lysstoffrør Brukes for de fleste typer belysning fra lysstoffrør. Skyet Brukes når du tar bilder utendørs i overskyet vær. Blits Brukes ved Blits-modus. Ikonet for den aktuelle innstillingen vises på skjermen (A 8). Ingen ikoner vises når Auto er valgt. B Om Hvitbalanse Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. "Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig" (A 61) Slå av blitsen (W) (A 28) når hvitbalansen er stilt inn på annet enn Auto eller Blits. 56
69 Manuell innstilling Automodus Manuell innstilling brukes ved blandet belysning eller for å kompensere for lyskilder med sterkt fargeskjær når ønsket virkning ikke oppnås med hvitbalanseinnstillinger som Auto og Glødelampe (for eksempel for å få bilder som er tatt under en lampe med rødt skjær til å se ut som de ble tatt under hvitt lys). Bruk metoden nedenfor for å måle hvitbalanseverdien til lyssettingen under opptak. 1 Plasser et hvitt eller grått referanseobjekt i samme belysning som under opptak. 2 Gå til opptaksmenyen (A 53), bruk multivelgeren til å velge b Manuell innstilling i Hvitbalanse-menyen, og trykk på k-knappen. Kameraet zoomer inn til posisjonen for måling av hvitbalanse. Hvitbalanse Auto Manuell innstilling Dagslys Glødelampe Lysstoffrør Skyet Blits Mer om opptak 3 Velg Mål. Velg Avbryt og trykk på k for å bruke den siste målingen for hvitbalanseverdien. Hvitbalanseinnstillingen vil ikke bli målt igjen, og den nyeste verdien vil bli brukt. Manuell innstilling Avbryt Mål 4 Komponer referansegjenstanden i målevinduet. Manuell innstilling Avbryt Mål Bildefelt for referanseobjektet 5 Trykk på k-knappen for å måle en verdi for forhåndsinnstilt manuell. Lukkeren utløses (det tas ikke bilde), og den nye verdien for hvitbalanse er lagret. B Merknad om manuell innstilling Kameraet kan ikke måle hvitbalanseverdien for når blitsen utløses. Angi Hvitbalanse til Auto eller Blits når du tar bilder med blits. 57
70 Automodus Kontinuerlig A (automatisk) M d (Opptaksmeny) M Kontinuerlig Endre innstillinger til kontinuerlig eller BSS (valg av beste bilde). Mer om opptak U V Enkel (standardinnstilling) Ett bilde tas hver gang du trykker på utløseren. Kontinuerlig Når utløseren holdes helt nede, tar kameraet opptil 19 bilder i en hastighet på ca. 0,7 bilder i sekundet (b/s) når bildemodus er satt til R D BSS (Valg av beste bilde) "Best shot selector" (valg av beste bilde) anbefales når du tar bilder uten blits eller når du zoomer, eller i andre situasjoner der utilsiktet kamerabevegelse kan gi uskarpe bilder. Kameraet tar en serie med opptil fem bilder mens utløseren holdes helt nede, og det skarpeste bildet i serien blir automatisk valgt og lagret. W Flere bilder 16 Hver gang du trykker utløseren helt ned, tar kameraet 16 bilder i en hastighet på cirka 30 bilder i sekundet (b/s), og organiserer dem i ett enkelt bilde. Bilder tas med bildemodus låst i L (bildestørrelse: piksler). Digital zoom kan ikke brukes. Ikonet for den aktuelle innstillingen vises på skjermen under avspilling (A 8). Hvis Enkel er angitt, vises det ikke noe ikon. B Merknader om serieopptak Når Kontinuerlig, BSS eller Flere bilder 16 er valgt, er blitsen deaktivert. Innstillingene for fokus, eksponering og hvitbalanse er fastsatt ved første bilde i hver serie. Komponeringshastigheten i serieopptak kan variere avhengig av bildeinnstilling, minnekort og omgivelser. Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. "Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig" (A 61) B Merknad om BSS BSS passer best for å ta bilder av motiver som ikke beveger seg. Ved opptak av motiver i bevegelse eller når komposisjonen av bildet endres under opptak, blir kanskje ikke resultatet som du ønsker. 58
71 Automodus B Merknad om Flere bilder 16 Flekker (A 128) som er synlige på skjermen ved opptak i Flere bilder 16 vil være synlige på det lagrede bildet. Hvis du vil redusere problemer med flekker, må du unngå lyssterke objekter som solen, refleksjoner av solen og elektriske lys når du tar bilder. ISO-følsomhet A (automatisk) M d (Opptaksmeny) M ISO-følsomhet Behovet for lys ved opptak vil være mindre når ISO-følsomheten økes. Dette gjør at mørkere motiver kan tas bilde av. I tillegg kan bilder også tas med raskere lukkertid, selv med motiver med lignende kontrastnivå. Dermed kan uklarhet som følge av kamerabevegelse eller motivbevegelse, reduseres. Selv om høyere ISO-følsomhet er effektivt ved opptak av mørkere motiver, kan opptak uten blits, opptak med zoom osv. gi bildestøy. Auto (standardinnstilling) Følsomheten er ISO 80 under normale forhold. Når lysforholdene er dårlige og blitsen er av, kompenserer kameraet ved å øke følsomheten til maksimalt ISO , 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 Følsomheten låses ved den angitte verdien. Når ISO-følsomheten er låst, vil ikke Bevegelsessensor (A 114) fungere. Ikonet for den aktuelle innstillingen vises på skjermen (A 8). E-ikonet vises ikke ved ISO 80 når Auto velges. Det vises derimot hvis ISO-følsomheten automatisk øker til mer enn 80 (A 30). Mer om opptak B Om ISO-følsomhet Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. "Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig" (A 61) B ISO 3200 og ISO 6400 Når ISO-følsomhet er angitt til 3200 eller 6400, begrenses de tilgjengelige Bildeinnstillinger-innstillingene til M , N og O Bildemodusindikatoren vises ved opptak i rødt og X vises ved siden av ISO-følsomhetsindikatoren nederst til venstre på skjermen
72 Automodus Fargealternativer A (automatisk) M d (Opptaksmeny) M Fargealternativer Gjør fargene mer levende, eller lagre bilder i svart-hvitt. Mer om opptak n o p q r Standardfarge (standardinnstilling) Brukes til å ta bilder med naturlige farger. Sterk farge Brukes til å skape sterke farger, som på et bilde på fotopapir. Svart-hvitt Lagre bilder i svart-hvitt. Sepia Lagre bilder med sepiatoner. Blåkopi Lagre bilder i svart-hvitt med blåskjær. Ikonet for den aktuelle innstillingen vises på skjermen under avspilling (A 8). Ingen ikoner vises når Standardfarge er valgt. Du kan forhåndsvise effektene av det valgte alternativet på skjermen. B Merknad om Fargealternativer Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. "Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig" (A 61) 60
73 Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig Automodus Enkelte innstillinger i opptaksmenyen kan ikke brukes sammen med andre funksjoner. Begrensede funksjoner Innstilling Blitsinnstilling Kontinuerlig (A 58) Digital zoom Kontinuerlig (A 58) Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig (A 58) ISO-følsomhet (A 59) Fargealternativer (A 60) Kontinuerlig Selvutløser (A 31) ISO-følsomhet Kontinuerlig (A 58) Datomerking Kontinuerlig (A 58) Bevegelsessensor Kontinuerlig (A 58) ISO-følsomhet (A 59) Beskrivelse Når du bruker Kontinuerlig, BSS eller Flere bilder 16, kan du ikke bruke blitsen. Digital zoom kan ikke brukes når du gjør opptak med Flere bilder 16. Når du bruker Flere bilder 16, er Bildeinnstillinger låst i L (bildestørrelse: piksler). Når ISO-følsomhet er satt til 3200 eller 6400 er de tilgjengelige Bildeinnstillinger begrenset til M , N og O For alle andre bildeinnstillinger, hvis ISO-følsomhet er angitt til 3200 eller 6400, endres bildeinnstillingene til M Når du bruker Svart-hvitt, Sepia eller Blåkopi, fastsettes Hvitbalanse til Auto. Når du bruker selvutløseren, er innstillingen fastsatt til Enkel. Når du bruker Flere bilder 16, fastsettes ISO-følsomhet automatisk i henhold til lysstyrken. Bildene kan ikke merkes med opptaksdato når du bruker Kontinuerlig eller BSS. Bevegelsessensor fungerer ikke når du gjør opptak med Flere bilder 16. Bevegelsessensor fungerer ikke når ISO-følsomheten er angitt til en annen innstilling enn Auto. Mer om opptak 61
74 Mer om avspilling Betjening på full skjerm Trykk på c-knappen under opptak for å bytte til avspillingsmodus og vise bilder (A 26). 15/05/ / : JPG0 0 4/ 4 Du kan utføre følgende operasjoner mens du viser bilder på full skjerm. Funksjon Kontroll Beskrivelse A Velg bilde Trykk på H, I, J eller K for å vise forrige eller følgende bilde. Hold nede H, I, J eller K på multivelgeren for å bla fort gjennom bilder. 11 Mer om avspilling Bytt til miniatyr-/ kalendervisning Avspillingszoom f (h) g (i) Vis 4, 9 eller 16 miniatyrbilder. Roter zoomkontrollen til f (h) under visning av 16 miniatyrbilder for å vise kalenderen. Bildet kan forstørres opptil ca. 10. Trykk på k-knappen hvis du vil gå tilbake til fullskjermsavspilling. Filmavspilling k Spill av den valgte filmen. 88 Slette bilder l Velg en slettemetode, og slett bilder. 27 Menyvisning d Vis avspillingsmenyen. 67 A 63, Bytte til opptaksfunksjon Trykk på A-knappen eller utløseren. b-knappen (e filmopptak) kan også brukes for å bytte til opptaksfunksjonen. 10 b C Endre bildenes retning (vertikal/horisontal) Bilderetningen kan endres etter at et bilde er tatt ved å bruke Roter bilde (A 74) i avspillingsmenyen (A 67). 62
75 Vise flere bilder: Miniatyravspilling Roter zoomkontrollen til f (h) i avspilling på full skjerm (A 26) for å vise flere bilder i "kontaktkopier" av miniatyrbilder. 1/ 10 Du kan utføre følgende operasjoner mens miniatyrbildene vises. Funksjon Kontroll Beskrivelse A Velg bilde Trykk på H, I, J eller K på multivelgeren. 11 Øke antall viste sider / bruk kalendervisning Redusere antall bilder som vises f (h) g (i) Roter zoomkontrollen til f (h) for å øke antall viste bildeminiatyrer: Drei zoomkontrollen til f (h) i 16-miniatyrbildevisningen for å bruke kalendervisning (A 64). Du kan også søke etter bilder etter opptaksdato. Roter zoomkontrollen til g (i) for å gå tilbake til miniatyrvisning. Drei zoomkontrollen til g (i) for å redusere antall bilder som vises, fra Når 4 bilder vises, roterer du zoomkontrollen til g (i) en gang til for å gå tilbake til visning på full skjerm. Slette bilder l Velg en slettemetode, og slett bilder. 27 Bytte til avspilling på full skjerm Bytte til opptaksfunksjon k Trykk på k-knappen. 26 A b Trykk på A-knappen eller utløseren. b-knappen (e filmopptak) kan også brukes for å bytte til opptaksfunksjonen. 10 Mer om avspilling 63
76 Vise flere bilder: Miniatyravspilling C Visning av miniatyravspillingsmodus Når du velger bilder for Utskriftsordre (A 68) og Beskytt (A 72), vises ikonene til høyre samtidig. Filmer vises som filmbilder. Ikon for utskriftsordre 1/ 10 Beskyttelsesikon Filmbilder Mer om avspilling Kalendervisning Når du viser 16 miniatyrbilder i avspillingsmodus (A 63), bytter du til kalendervisning ved å rotere zoomkontrollen til f (h). Du kan velge bildene som skal vises, etter hvilken dag de ble tatt. Dagene som inneholder bilder, er understreket med gult. Følgende handlinger er tilgjengelige i kalendervisning. Su M Tu W Th F Sa Funksjon Kontroll Beskrivelse A Velge dato Trykk på H, I, J eller K på multivelgeren. 11 Bytte til avspilling på full skjerm Bytte til miniatyrvisning k Det første bildet for denne datoen vises på full skjerm. g (i) Drei zoomkontrollen til g (i). 26 B Kalendervisning Bilder som ble tatt før datoen ble stilt inn på kameraet, blir tildelt datoen 1. januar l- og d-knappen er ikke tilgjengelige i kalendervisning. 64
77 Se nærmere på sakene: avspillingszoom Hvis du roterer zoomkontrollen til g (i) under avspilling på full skjerm (A 26), blir det gjeldende bildet zoomet inn, og midten av bildet vises på skjermen. Anviseren nederst til høyre på skjermen viser hvilken del av bildet som vises. 3.0 Du kan utføre følgende operasjoner mens du zoomer inn på bildene. Zoome inn Zoome ut Funksjon Kontroll Beskrivelse A g (i) f (h) Zoomen øker hver gang zoomkontrollen roteres til g (i), opptil ca. 10. Zoomen reduseres hver gang zoomkontrollen roteres til f (h). Når forstørrelsesgraden når 1, går skjermen tilbake til avspilling på full skjerm. Vise andre deler på bildet Bytte til avspilling på full skjerm Beskjære bilde Trykk på H, I, J eller K på multivelgeren for å bla til områder av bildet som ikke vises på skjermen. k Trykk på k-knappen. 26 d Trykk på d-knappen for å beskjære bildet slik at det bare inneholder den delen som vises på skjermen. Slette bilder l Velg en slettemetode, og slett bilder. 27 Bytte til opptaksfunksjon A b Trykk på A-knappen eller utløseren. b-knappen (e filmopptak) kan også brukes for å bytte til opptaksfunksjonen Mer om avspilling 65
78 Se nærmere på sakene: avspillingszoom Bilder som tas med ansiktsgjenkjenning eller kjæledyrsensor Når du zoomer inn på et bilde som er tatt med ansiktsgjenkjenning (A 24) eller kjæledyrsgjenkjenning (A 43) ved å rotere zoomkontrollen til g (i) fullskjermmodus, forstørres bildet med ansiktet som ble gjenkjent ved opptak midt på skjermen. Hvis det registreres flere ansikter i motivet, vil bildet bli forstørret ved hjelp av det ansiktet (som ble fokusert på under opptak) som det sentrale elementet. Ved å trykke på H, I, J eller K på multivelgeren vil du kunne veksle mellom de forskjellige ansiktene. Roter zoomkontrollen mot g (i) igjen, eller mot f (h) for å zoome inn eller ut som normalt. 2.0 Mer om avspilling 66
79 Avspillingsmeny Følgende alternativer er tilgjengelige i avspillingsmodus. I D-Lighting A 77 Forsterker lysstyrken og kontrasten i mørke deler av bildet. a Utskriftsordre A 68 Velg bildene du vil skrive ut og antall kopier du ønsker av hvert bilde. b Lysbildefremvisning A 71 Vis bilder som er lagret i internminnet eller på et minnekort, i en automatisk lysbildefremvisning. d Beskytt A 72 Beskytter bilder du har valgt, mot uønsket sletting. f Roter bilde A 74 Endre retningen på et bilde. g Lite bilde A 78 Lag en liten kopi av det gjeldende bildet. h Kopi A 75 Kopier filer mellom minnekortet og internminnet. Vise avspillingsmenyen Trykk på c-knappen (avspilling) for å gå til avspillingsmodus (A 62). Trykk på d-knappen for å vise avspillingsmenyen. Mer om avspilling Avspillingsmeny D-Lighting Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 11). Hvis du vil gå ut av avspillingsmenyen, trykker du på d-knappen. Utskriftsordre Lysbildefremvisning Beskytt Roter bilde Lite bilde Kopi 67
80 Avspillingsmeny a Utskriftsordre c-knapp (avspillingsmodus) M d (Avspillingsmeny) M a Utskriftsordre Når du skriver ut bilder ved hjelp av én av følgende metoder, kan du velge hvilke bilder som skal skrives ut og antall kopier av hvert bilde, og lagre denne elektroniske "utskriftsordren" på minnekortet. Skrive ut ved å sette kameraets minnekort inn i kortsporet på en DPOF-kompatibel skriver (A 144) Skrive ut ved å ta med minnekortet til en fotobutikk Skrive ut ved å koble kameraet (A 97) til en PictBridge-kompatibel skriver (A 144) (hvis du tar minnekortet ut av kameraet, kan du også bruke denne metoden til å skrive ut bilder som er lagret i internminnet) Mer om avspilling 1 Trykk på d-knappen i avspillingsfunksjonen. Avspillingsmenyen vises. 2 Bruk multivelgeren til å velge Utskriftsordre, og trykk på k-knappen. Avspillingsmeny D-Lighting Utskriftsordre Lysbildefremvisning Beskytt Roter bilde Lite bilde Kopi 3 Velg Velg bilder og trykk på k-knappen. Utskriftsordre Velg bilder Slett utskriftsordre 68
81 Avspillingsmeny 4 Velg bilder (opptil 99) og antall kopier av hvert Skriv ut valgte bilder bilde (opptil 9) Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge ønskede bilder. Trykk på H eller I for å angi antall kopier av hvert bilde. Bildene du velger å skrive ut gjenkjennes med merket (y) og Tilb. tallet som indikerer hvor mange kopier du vil skrive ut. Bilder som det ikke er angitt antall kopier for, skrives ikke ut. Roter zoomkontrollen til g (i) hvis du vil gå til avspilling på full skjerm, og f (h) hvis du vil gå tilbake 12 miniatyrbilder. Trykk på k-knappen når innstillingen er ferdig. 5 Velg om du også vil skrive ut opptaksdato og Utskriftsordre opptaksinformasjon. Velg Dato, og trykk på k-knappen for å skrive ut Fullført opptaksdato på alle bildene i utskriftsordren. Velg Info, og trykk på k-knappen for å skrive ut Dato opptaksinformasjon (lukkertid og blenderåpning) på alle Info bildene i utskriftsordren. Velg Fullført, og trykk på k-knappen for å fullføre utskriftsordren og avslutte. Mer om avspilling Bilder som er angitt for Utskriftsordre angis med w-ikonet under avspilling. 15/05/ / : JPG0 0 4/ 4 69
82 Avspillingsmeny B Merknader om utskrift med opptaksdato og opptaksinformasjon Når Dato og Info-alternativene er aktivert i utskriftsordremenyen, trykkes opptaksdato og opptaksinformasjon på bildene når en DPOF-kompatibel (A 144) skriver som støtter utskrift av opptaksdato og opptaksinformasjon, brukes. Opptaksinformasjon kan ikke skrives ut hvis kameraet er koblet direkte til en skriver, via den medfølgende USB-kabelen, for DPOF-utskrift (A 101). Dato og Info nullstilles hver gang Utskriftsordre-menyen vises. Dato og tid som skrives ut med DPOF-utskrift når Dato på Utskriftsordre-menyen er aktivert, er de som ble lagret med bildet da det ble tatt. Hvis du endrer kameradatoen ved hjelp av innstillingene Dato og tid eller Tidssone i Tidssone og dato-alternativet i menyen for oppsett etter at et bilde er tatt, endres ikke bildedatoen Mer om avspilling C Slette alle utskriftsordrer Velg Slett utskriftsordre i trinn 3 i prosedyren for utskriftsinnstilling (A 68), og trykk på k-knappen for å slette utskriftsordrer for alle bilder. D Datomerking Dato og tid for opptak kan merkes på bilder når de tas, ved å bruke Datomerking (A 112) i oppsettsmenyen. Datoen kan skrives fra skrivere som ikke støtter datotrykk (A 70). Kun Datomerkings-datoen og tiden på bildene vil bli skrevet ut, selv om Utskriftsordre er aktivert med dato valgt på skjermen for utskriftsordre. 70
83 Avspillingsmeny b Lysbildefremvisning c-knapp (avspillingsmodus) M d (Avspillingsmeny) M b Lysbildefremvisning Vis bilder som er lagret i internminnet eller på et minnekort, i en automatisk lysbildefremvisning. 1 Bruk multivelgeren til å velge Start, og trykk på k-knappen. For automatisk å vise lysbildefremvisning på nytt velger du Gjenta og trykker på k-knappen før du velger Start. Haken (w) blir lagt til alternativet gjenta når det er aktivert. Lysbildefremvisning Pause Start Gjenta 2 Lysbildefremvisningen starter. Mens lysbildefremvisningen er i gang, trykker du på K på multivelgeren for å vise det neste bildet eller J for å vise det foregående bildet. Hold ned en av knappene for å spole fram eller tilbake. For å avslutte eller stanse lysbildefremvisningen midlertidig, trykker du på k-knappen. Mer om avspilling 3 Velg Slutt eller Start på nytt. Skjermen som vises til høyre, vises når lysbildefremvisningen har sluttet eller er stanset midlertidig. Velg Slutt og trykk på k-knappen for å gå tilbake til avspillingsmenyen. Velg Start på nytt for å spille av lysbildefremvisningen igjen. Pause Start på nytt Slutt B Merknader om Lysbildefremvisning Bare det første bildefeltet av filmer vises (A 88) i en lysbildefremvisning. Selv om du har valgt Gjenta, kan skjermen vise lysbildefremvisningen kontinuerlig i opptil 30 minutter (A 116). 71
84 Avspillingsmeny d Beskytt c-knapp (avspillingsmodus) M d (Avspillingsmeny) M d Beskytt Beskytter bilder du har valgt, mot uønsket sletting. Bruk skjermbildet for bildevalg til å slå av eller på beskyttelsen for de valgte bildene (se "Velge flere bilder" (A 73) hvis du vil ha mer informasjon). Vær imidlertid oppmerksom på at hvis du formaterer kameraets internminne eller minnekortet, slettes også beskyttede filer for alltid (A 117). Beskyttede bilder kan identifiseres med s-ikonet (A 9, 64) i avspillingsmodus. Mer om avspilling 72
85 Avspillingsmeny Velge flere bilder Når du bruker en av følgende funksjoner, vises skjermbildet til høyre når du velger bilder. Utskriftsordre > Velg bilder (A 68) Beskytt (A 72) Roter bilde (A 74) Kopi > Valgte bilder (A 75) Velkomstskjerm > Velg et bilde (A 105) Slett bilde > Slett valgte bilder (A 27) Beskytt Tilb. ON/OFF 1 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge ønsket bilde. Beskytt Roter zoomkontrollen til g (i) hvis du vil gå til avspilling på full skjerm, og f (h) hvis du vil gå tilbake til 12 miniatyrbilder. Du kan kun velge ett bilde for Velkomstskjerm og Roter bilde. Gå videre til trinn 3. 2 Trykk på H eller I for å velge eller velge bort (eller angi antallet kopier). Beskytt Tilb. ON/OFF Mer om avspilling Når ON er valgt, visesy. Gjenta trinn 1 og 2 for å velge flere bilder. Tilb. ON/OFF 3 Bekreft bildevalget ved å trykke på k-knappen. Det vises en dialogboks for enkelte skjermer, for eksempel Valgte bilder. Følg instruksjonene på skjermen i så tilfelle. 73
86 Avspillingsmeny f Roter bilde c-knapp (avspillingsmodus) M d (Avspillingsmeny) M f Roter bilde Still inn bilderetningen (vertikal eller horisontal ramme) som vises på kameraskjermen etter at bildene er tatt. Du kan rotere bilder 90 med eller mot klokken. Bilder som er tatt stående (portrett, vertikalt), kan roteres i opptil 180 i begge retninger. Velg bilder i skjermbildet for bildevalg (A 73) for å vise skjermbildet for bilderotering. Trykk på J eller K på multivelgeren for å rotere bildet 90. Roter bilde Roter bilde Roter bilde Mer om avspilling Tilb. Roter Roter 90 mot klokken Tilb. Trykk på k-knappen for å velge den viste retningen. Data for vertikal/horisontal plassering blir registrert på bildet. Roter Tilb. Roter Roter 90 med klokken 74
87 h Kopi: Kopiere bilder fra et minnekort til internminnet c-knapp (avspillingsmodus) M d (Avspillingsmeny) M h Kopi Avspillingsmeny Kopier bilder mellom internminnet og et minnekort. 1 Velg et alternativ på kopieringsskjermen ved hjelp av multivelgeren, og trykk på k-knappen. q: Kopier bilder fra internminnet til et minnekort. r: Kopier bilder fra et minnekort til internminnet. Kopi 2 Velg et kopialternativ, og trykk på k-knappen. Valgte bilder: Alle bilder: Kopier bilder som er valgt fra skjermbildet for bildevalg (A 73). Kopier alle bilder. Kamera til kort Valgte bilder Alle bilder Mer om avspilling B Merknad om kopiering Du kan kopiere filer i JPEG- og MOV-format. Filer som er lagret i andre formater, kan ikke kopieres. Bilder som er tatt med et annet kamera eller redigert på en datamaskin, kan ikke kopieres. Når du kopierer bilder hvor alternativer for Utskriftsordre (A 68) er aktivert, kopieres ikke utskriftsordreinnstillingene. Når du kopierer bilder hvor Beskytt (A 72) er aktivert, kopieres imidlertid beskyttelsesinnstillingen. C Minnet inneholder ingen bilder. Melding Hvis det ikke finnes bilder som er lagret på minnekortet i kameraet når avspillingsmodus er brukt, vises meldingen Kortet inneholder ingen bilder.. Trykk på d-knappen for å vise skjerm for kopialternativer, og kopier bildene som er lagret i kameraets internminne til minnekortet. D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon. 75
88 Redigere bilde Bilderedigeringsfunksjon Bruk kameraet til å redigere bilder i kameraet, og til å lagre dem som separate filer. De tilgjengelige redigeringsfunksjonene er beskrevet nedenfor (A 131). Redigeringsfunksjon D-Lighting (A 77) Lite bilde (A 78) Beskjæring (A 79) Beskrivelse Lag en kopi av det gjeldende bildet med forsterket lysstyrke og kontrast, slik at mørke deler av bildet blir lysere. Opprett en liten kopi av bilder som egner seg for bruk som e-postvedlegg. Beskjær en del av bildet. Bruk til å zoome inn på et motiv eller arrangere en komposisjon. Redigere bilde C Merknader om bilderedigering Bilder som tas med innstillingen P eller m i Bildeinnstillinger (A 54) kan ikke redigeres. Bare bilder tatt med COOLPIX L310 kan redigeres med dette kameraet. Når du bruker en annen kameramodell, kan det hende at bilder redigert med dette kameraet ikke vises som de skal, og kan kanskje heller ikke overføres til en datamaskin. Redigeringsfunksjonene er ikke tilgjengelige når det ikke er nok ledig plass i internminnet eller på minnekortet. C Begrenset bilderedigering Følgende begrensninger gjelder for redigering av bilder som ble opprettet ved redigering. Redigeringsfunksjon brukt først Flere redigeringsfunksjoner 76 D-Lighting Lite bilde Beskjæring Bilder kan ikke redigeres to ganger med samme redigeringsfunksjon. Hvis du vil bruke D-Lighting sammen med lite bilde eller beskjæring, må du bruke D-Lighting først og lite bilde eller beskjæring som den siste redigeringsfunksjonen som brukes på det bildet. D Originale bilder og redigerte kopier Lite bilde og beskjæring kan benyttes. Annen redigering er ikke mulig. Kopier du har opprettet med redigeringsfunksjonene slettes ikke, selv om du sletter originalbildene. Originalbildene slettes ikke, selv om du sletter kopier du har opprettet med redigeringsfunksjonene. Redigerte kopier lagres med samme dato og tid for opptak som originalbildet. Redigerte kopier kan ikke beholde innstillingene for Utskriftsordre (A 68) og Beskytt (A 72) fra originalen.
89 Redigere bilder I D-Lighting: Forbedre lysstyrke og kontrast D-Lighting kan brukes til å lage kopier med forbedret lysstyrke og kontrast, slik at mørkere deler av bildet blir lysere. Forbedrede kopier lagres som separate filer. 1 Velg ønsket bilde i avspilling på full skjerm (A 62) eller miniatyrbildeavspilling (A 63), og trykk på d-knappen. Avspillingsmenyen vises. 2 Bruk multivelgeren til å velge I D-Lighting og trykk på k-knappen. Den originale versjonen vises på venstre side og den redigerte versjonen vises på høyre side. Avspillingsmeny D-Lighting Utskriftsordre Lysbildefremvisning Beskytt Roter bilde Lite bilde Kopi 3 Velg OK, og trykk på k-knappen. Det opprettes et nytt bilde med forbedret lysstyrke og kontrast. Hvis du vil avbryte, velger du Avbryt og trykker på k. D-Lighting OK Avbryt Redigere bilde Bilder som er opprettet med D-Lighting kan gjenkjennes ved at c-ikonet vises under avspilling. 15/05/ / : JPG0 0 4/ 4 D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon. 77
90 Redigere bilder g Lite bilde: Redusere bildestørrelse Lag en liten kopi av det gjeldende bildet. Passer for opplasting til nettsider eller for å sende som e-postvedlegg. Følgende størrelser er tilgjengelig: l , m og n Små kopier lagres som JPEG-filer med et komprimeringsforhold på 1:16. 1 Velg ønsket bilde i avspilling på full skjerm (A 62) eller miniatyrbildeavspilling (A 63), og trykk på d-knappen. Avspillingsmenyen vises. Redigere bilde 2 Bruk multivelgeren til å velge g Lite bilde, og trykk på k-knappen. 3 Velg ønsket kopistørrelse, og trykk på k-knappen. Avspillingsmeny D-Lighting Utskriftsordre Lysbildefremvisning Beskytt Roter bilde Lite bilde Kopi Lite bilde Velg Ja og trykk på k-knappen. Kopien vises med en svart ramme. Hvis du vil avbryte, velger du Nei og trykker på k. Kopien vises med en grå ramme. Lage liten bildefil? Ja Nei 78 D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon.
91 o Beskjære: Lage en beskåret kopi Redigere bilder Opprett en kopi som kun inneholder den delen som er synlig på skjermen når u vises med avspillingszoom (A 65) aktivert. Beskårne kopier lagres som separate filer. 1 Drei zoomkontrollen til g (i) i avspillingsmodus (A 62) på full skjerm for å zoome inn på bildet. Hvis du vil beskjære et bilde som vises i "høydeformat" (portrett), må du zoome inn på bildet til de svarte stolpene som vises på begge sider av skjermen, blir borte. Det beskårne bildet vises i breddeformat (landskap). For å beskjære et bilde i det gjeldende høydeformatet (portrett), må du først bruke Roter bilde -alternativet (A 74) for å rotere bildet slik at det vises i liggende retning. Deretter må du forstørre bildet for beskjæring, beskjære det og rotere det beskårne bildet tilbake til "stående" retning (portrett). 2 Juster komposisjonen av kopien. Drei zoomkontrollen til g (i) eller f (h) hvis du vil justere zoomeforholdet. Trykk på multivelger H, I, J eller K for å navigere i bildet til bare den delen du vil kopiere vises på skjermen. 3 Trykk på d-knappen. 4.0 Redigere bilde 4 Bruk multivelgeren til å velge Ja, og trykk på k-knappen. En beskåret kopi opprettes. Hvis du vil avslutte uten å lagre kopien, velger du Nei og trykker på k-knappen. Lagre bildet som vist? Ja Nei C Om størrelsen på originalbildet Etter hvert som området som skal lagres reduseres, reduseres også bildestørrelsen (pikslene) til den beskårne kopien. Når bildet beskjæres og størrelsen på den beskårne kopien er eller , vises bildet med en svart ramme på avspillingsskjermen. Det lille bildeikonet B eller C vises til venstre på avspillingsskjermen. D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon. 79
92 Filmopptak og avspilling Ta opp filmer Du kan bruke kameraet til å ta opp film med lyd. Den maksimale filstørrelsen for en enkel film er 4 GB og den maksimale filmlengden for en enkel film er 29 minutter, selv om det er nok plass på minnekortet (A 85). 1 Slå på kameraet, og vis opptaksmodusskjerm. Du kan ta opp en film i en hvilken som helst opptaksmodus (A 33). Den gjeldende innstillingen for filmalternativer vises. Standardinnstillingen er n HD 720p ( ) (A 85). Når du tar opp filmer, er visningsvinkelen (dvs. området som er synlig i rammen), smalere sammenlignet med stillbilder Filmalternativer Filmopptak og avspilling 2 Senk blitsen (A 7) Hvis du gjør filmopptak med blitsen hevet, kan det føre til at lyden blir dempet. 3 Trykk på b-knappen (e filmopptak) for å starte opptaket. Opptaket starter etter at skjermen har slått seg av en kort stund. Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Fokusområdet vises ikke under filmopptak. Hvis Filmalternativer er satt til n HD 720p ( ), er sideforholdet 16:9 og filmen blir tatt opp som vist til høyre. Bildefeltet som indikerer det lagrede området når filmen tas opp, kan vises på skjermen før et filmopptak ved å stille inn Skjerminnstillinger (A 110) i menyen for oppsett til Filmrute + autoinfo. Den omtrentlige resterende filmtiden vises under opptak. Opptaket stanser automatisk når maksimal filmlengde er spilt inn. 4 Trykk på b-knappen (e filmopptak) for å stanse opptaket. 27m55s 5 80
93 Ta opp filmer B Mens kameraet lagrer film Når filmopptaket stanses, er ikke filmen helt lagret før opptaksskjermen vises. Ikke åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Hvis du fjerner minnekortet eller batteriet under lagring av filmopptak, kan det resultere i skade på filmdataene og på selve kameraet og minnekortet. B Ta opp filmer Når du gjør filmopptak, anbefaler vi å bruke et minnekort med Class 6-klassifisering eller bedre (A 130). Hvis du bruker et minnekort med en lavere hastighetsklasse, kan det hende at opptaket stanser uventet. Det kan være noe nedsatt bildekvalitet ved bruk av digital zoom. Hvis den digitale zoomen ikke brukes når filmopptaket begynner, kan du rotere og holde zoomkontrollen på g for å forstørre bildet ved hjelp av optisk zoom. Zoomen stopper da ved det maksimale optiske zoomforholdet. Når du slipper zoomkontrollen, kan du rotere zoomkontrollen til g igjen for å forstørre bildet ved hjelp av den digitale zoomen. Når opptaket er ferdig, slås den digitale zoomen av. Lydene fra bruk av zoomkontroll, zoom, objektivets bevegelse ved autofokus og blenderåpning når lysstyrken endrer seg kan komme med på opptaket. Flekker (A 128) som er synlige på skjermen ved opptak, vil være synlige på det lagrede bildet. Hvis du vil redusere problemer med flekker, må du unngå lyssterke motiver som solen, refleksjoner av solen og elektriske lys når du gjør filmopptak. Når du tar bilder på en viss fokusavstand eller med et visst zoomforhold, kan det oppstå fargede stripemønstre (f.eks. frynse- eller moarémønster) på motiver med gjentakende mønstre (f.eks. stoffer eller gittervinduer). Dette fenomenet oppstår når mønsteret på motivet forstyrrer justeringen av bildesensoren, og er ikke en funksjonsfeil. Kameraet, batteriene og minnekortet kan være varmt rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig når du fjerner batteriet eller minnekortet. B Kameratemperatur Kameraet kan bli varmt når du gjør opptak med film over lengre tid, eller når kameraet brukes i et varmt område. Hvis kameraet blir svært varmt inni mens du tar opptak med film, vil kameraet automatisk stoppe innspilling etter 30 sekunder. Tiden som gjenstår før kameraet slutter å gjøre opptak (A30 sek) vises. Fem sekunder etter at kameraet slutter å gjøre opptak, slår kameraet seg av. La kameraet være avslått til innsiden av kameraet har kjølt seg ned. 27m55s 5 Filmopptak og avspilling 81
94 Ta opp filmer B Autofokus Hvis Autofokus-modus i filmmenyen er angitt til A Enkeltbilde AF (standardinnstilling), låses fokus når b-knappen (e filmopptak) trykkes inn og opptaket starter (A 86). Det kan hende at autofokus ikke fungerer som forventet i enkelte situasjoner (A 25). Prøv å bruke følgende metoder i disse situasjonene. 1. Angi Autofokus-modus til A Enkeltbilde AF (standardinnstilling) i filmmenyen før opptak. 2. Fokuser kameraet på et annet motiv med samme avstand fra kameraet som det ønskede motivet. Trykk på b-knappen (e filmopptak) for å starte opptaket, og fokuser deretter kameraet på det ønskede motivet. C Tilgjengelige funksjoner i filmmodus Innstillingene for eksponeringskompensasjon, hvitbalanse og fargealternativer brukes ved filmopptak. Når makro er aktivert, kan filmer tas av motiver som befinner seg nærmere kameraet. Bekreft innstillingene før du begynner filmopptak. Hvis det benyttes selvutløser, venter kameraet i ti sekunder etter at b (filmopptak)-knappen er blitt trykket inn før det fokuserer og starter opptak. Blitsen utløses ikke. Trykk på d-knappen for å velge D-fanen (film) og juster filmmenyinnstillingene før start av filmopptak (A 83). Bildestabilisering for filmopptak kan settes til Elektronisk VR (A 86) i filmmenyen. Filmopptak og avspilling 82
95 Ta opp filmer Endre innstillinger for filmopptak Følgende alternativer kan justeres fra filmmenyen: Filmalternativer A 85 Velg filmtypen som skal tas opp. Autofokus-modus A 86 Velg hvordan kameraet skal fokusere i filmmodus. Elektronisk VR A 86 Velg elektronisk bildestabilisering som brukes for filmopptak. Høyere oppløsning A 87 Velg om du vil ha forbedret oppløsning under filmopptaket. Vise filmmenyen 1 Vis opptaksskjermen, og trykk på d-knappen. Menyen vises. Når du bruker enkel automodus, motivvalg eller smart portrett-modus, trykker du på J på multivelgeren (A 11) for å vise fanene Enkel automodus Bildeinnstillinger Filmopptak og avspilling 2 Trykk på J på multivelgeren. Du kan nå velge en fane. Enkel automodus Bildeinnstillinger 83
96 Ta opp filmer 3 Trykk på H eller I for å velge D-fanen. Film Filmalternativer Autofokus-modus Elektronisk VR Høyere oppløsning 4 Trykk på K eller k-knappen. Du kan nå velge et element fra filmmenyen. Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 11). Avslutt filmmenyen ved å trykke på d eller J og velge en annen kategori. Film Filmalternativer Autofokus-modus Elektronisk VR Høyere oppløsning Filmopptak og avspilling 84
97 Ta opp filmer Filmalternativer Vis opptaksskjermen M dm D (filmmeny) (A 83) M Filmalternativer Velg filmtypen som skal tas opp. Alternativ n HD 720p ( ) (standardinnstilling) m VGA ( ) Beskrivelse Filmer med et sideforhold på 16:9 tas opp. Dette alternativet egner seg til avspilling på en widescreen-tv. Bildestørrelse: piksler Filmbithastighet: 9 Mbps Filmer med et sideforhold på 4:3 tas opp. Bildestørrelse: piksler Filmbithastighet: 3 Mbps Filmbithastigheten er volumet filmdata som tas opp per sekund. Ettersom det er blitt tatt i bruk et variabelt bithastighetssystem (VBR), varierer opptaksraten automatisk i henhold til motivet, slik at det spilles inn større datamengder per sekund i filmer som inneholder motiver som beveger mye på seg, noe som dermed øker filstørrelsen. Bildefrekvens er omtrent 30 bilder i sekundet for alle alternativer. C Filmalternativer og maksimal filmlengde Alternativ Internminne (Ca. 102 MB) Minnekort (4 GB)* n HD 720p ( ) (standardinnstilling) 1 m 32 s 55 min m VGA ( ) 4 m 22 s 2 t 30 min Alle tall er omtrentlige. Den maksimale filmlengden varierer, avhengig av hva slags type minnekort som brukes, bithastigheten for de innspilte filmene osv. * Den maksimale filstørrelsen for én enkel film er 4 GB og den maksimale filmlengden for én enkel film er 29 minutter, selv om det er nok plass på minnekortet. Filmopptak og avspilling D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon. 85
98 Ta opp filmer Autofokus-modus Vis opptaksskjermen M dm D (filmmeny) (A 83) M Autofokus-modus Velg hvordan kameraet skal fokusere i filmmodus. Innstilling A Enkeltbilde AF (standardinnstilling) B Kontinuerlig AF Beskrivelse Fokus låses når b-knappen (e filmopptak) trykkes for å starte opptak. Velg dette alternativet når avstanden mellom kameraet og motivet vil holde seg ganske jevn. Kameraet fokuserer kontinuerlig. Velg dette alternativet når avstanden mellom kameraet og motivet vil endre seg betydelig i løpet av opptaket. Lyden av kameraet som fokuserer kan være hørbar på den innspilte filmen. Bruk av Enkeltbilde AF forhindrer at lyden fra kameraet som fokuserer, forstyrrer ved opptak. Elektronisk VR Vis opptaksskjermen M dm D (filmmeny) (A 83) M Elektronisk VR Filmopptak og avspilling Velg elektronisk bildestabilisering som brukes for filmopptak. Alternativ w På (standardinnstilling) k Av Beskrivelse Reduserer effekten av kamerabevegelse i filmmodi. Elektronisk VR er ikke aktivert. Når elektronisk bildestabilisering er satt til På vises R når filmopptaket starter (A 8). 86
99 Ta opp filmer Høyere oppløsning Vis opptaksskjermen M dm D (filmmeny) (A 83) M Høyere oppløsning Velg om du vil ha forbedret oppløsning under filmopptaket. Alternativ Automatisk (standardinnstilling) Av Beskrivelse Oppløsningen forbedres automatisk. Silhuetter sees klart og tydelig. I visse situasjoner, som f.eks. ved dårlig belysning rundt motivet, kan det hende resultatet ikke blir så bra. Forbedret oppløsning er deaktivert. Ved stor endring av lysstyrken rundt motivet, kan du velge Av. Endre innstillingen og prøv deg fram for å finne den beste innstillingen for hver enkelt situasjon. Filmopptak og avspilling 87
100 Filmavspilling I modus for avspilling på full skjerm (A 26) tilkjennegis filmer med ikonet for filmalternativer (A 85). Hvis du vil spille av en film, viser du den i modus for fullskjermsavspilling og trykker på k-knappen. 15/05/ / : MOV0 0 10s Bruk zoomkontroll g/f for å justere volumet under avspilling. Avspillingskontrollene vises øverst på skjermen. Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge en kontroll, og trykk deretter på k-knappen for å utføre de følgende handlingene. Pause 5s Under avspilling Lydstyrke -indikator Funksjon Ikon Beskrivelse Spole bakover A Spoler filmen bakover. Avspillingen fortsetter når du slipper k-knappen. Fremover B Spoler filmen fremover. Avspillingen fortsetter når du slipper k-knappen. Filmopptak og avspilling Pause E Ta pause i avspillingen. Når avspillingen er pauset, kan følgende handlinger utføres med kontrollene som vises øverst på skjermen. Spol filmen ett bilde bakover. Bakoverspolingen fortsetter mens C du holder k inne. Spol filmen ett bilde frem. Foroverspolingen fortsetter mens du D holder k inne. F Fortsett avspillingen. I Trykk på k-knappen for å kutte vekk uønskede deler av en film og kun lagre ønskede deler av filmen (A 89). Avslutte G Avslutter avspillingen og går tilbake til avspilling på full skjerm. B Om filmavspilling Kun filmer som er spilt inn med COOLPIX L310 kan spilles av. 88 Slette filmer Velg en film, og trykk på l-knappen i avspilling på full skjerm (A 62) eller miniatyrbildeavspilling (A 63). En bekreftelsesdialogboks vises. Se "Sletting av uønskede bilder" (A 27) hvis du vil ha mer informasjon. Slett Gjeldende bilde Slett valgte bilder Alle bilder
101 Redigere filmer De ønskede delene av en innspilt film kan lagres som en separat fil. 1 Spill av den ønskede filmen og sett filmen på pause (A 88). 2 Trykk på multivelger J eller K for å velge I-kontrollen, og trykk deretter på k-knappen. Filmredigeringsskjermen vises. 1m30s 3 Trykk på H eller I for å velge M-kontrollen (velg startpunkt). Når du redigerer en film begynner du i bildefeltet hvor filmen ble satt på pause. Trykk på J eller K for å begynne redigeringen i en annen del av filmen. For å avbryte redigeringen, trykk på H eller I for å velge O (tilbake), og trykk på k-knappen. 4 Trykk på H eller I for å velge N (velg sluttpunkt). Trykk på J eller K for å flytte sluttpunktet i høyre kant til slutten av den ønskede delen av filmen. Velg c (forhåndsvisning), og trykk på k-knappen for å spille av den angitte delen av filmen som skal lagres. Mens 1m10s 1 forhåndsvisningen vises, roter zoomkontrollen til g/f for å justere volumet. Når forhåndsvisningen spilles av, trykk på k-knappen igjen for å stanse avspillingen. 5 Når innstillingene er fullførte, trykk på H eller I for å velge m Lagre, og trykk på k-knappen. 6 Velg Ja, og trykk på k-knappen. Den redigerte filmen lagres. Velg Nei for å avslutte uten å lagre. Velg startpunkt Velg sluttpunkt Lagre? 1m20s Filmopptak og avspilling Ja Nei 89
102 Redigere filmer B Merknader om filmredigering En film som er opprettet med redigering, kan ikke klippes igjen. For å klippe en annen del av filmen, velg og rediger den originale filmen. Filmer klippes i intervaller på ett sekund, og derfor kan den faktiske kuttede delen av filmen variere noe fra de valgte start- og sluttpunktene. Filmer kan ikke klippes slik at de er under to sekunder lange. Redigeringsfunksjonene er ikke tilgjengelige når det ikke er nok ledig plass i internminnet eller på minnekortet til å lagre de redigerte kopiene. D Mer informasjon Se "Navn på filer og mapper" (A 131) hvis du vil ha mer informasjon. Filmopptak og avspilling 90
103 Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Koble til en TV Koble kameraet til en TV via en lyd-/videokabel (ekstrautstyr) (A 129) for å spille av bilder på TV-skjermen. 1 Slå av kameraet. 2 Koble kameraet til TV-apparatet. Koble den gule pluggen på lyd-/videokabelen til videoinngangen og den hvite pluggen til lydinngangen på TV-apparatet. Gul Hvit Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere 3 Still inn TV-apparatet på videokanalen. Se i brukerveiledningen for TV-apparatet ditt hvis du vil ha mer informasjon. 4 Hold inne c-knappen for å slå på kameraet. Kameraet aktiverer avspillingsmodus, og bildene som er tatt, vises på TV-en. Kameraskjermen vil være avslått mens kameraet er koblet til TV-en. 91
104 Koble til en TV B Merknader om tilkobling av kabelen Når du kobler til kabelen, må du kontrollere at kamerakontakten er i riktig retning. Ikke bruk makt når du skal koble kabelen til kameraet. Når du kobler fra kabelen, må du ikke bøye eller vri på kontakten. Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere B Hvis bildene ikke vises på fjernsynet Pass på at kameraets videostandardinnstilling stemmer overens med standarden som brukes på TV-apparatet. Videostandardinnstillingen er et alternativ du angir i Oppsett-menyen (A 103) TV-innstillinger (A 119). 92
105 Bruke ViewNX 2 ViewNX 2 er en komplett programvarepakke som lar deg overføre, vise, redigere og dele bilder. Installer ViewNX 2 med installasjons-cd-rom-platen for ViewNX 2. Dine fotoverktøy ViewNX 2 Installere ViewNX 2 En Internett-tilkobling er påkrevd. Kompatible operativsystemer Windows Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1) Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3) Mac OS Mac OS X (versjon , , ) Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Se nettstedet til Nikon hvis du vil ha mer informasjon om kompatibilitet med operativsystemer. 1 Start datamaskinen og sett inn CD-ROM-platen for installasjon av ViewNX 2 i CD-ROM-stasjonen. Mac OS: Når ViewNX 2-vinduet vises, dobbeltklikker du på Welcome-ikonet. 93
106 Bruke ViewNX 2 2 Velg et språk i dialogboksen for språkvalg for å åpne installasjonsvinduet. Dersom ønsket språk ikke er tilgjengelig, klikk på Region Selection (Regionvalg) for å velge en annen region og deretter velge ønsket språk (knappen Region Selection (Regionvalg) er ikke tilgjengelig i den europeiske utgaven). Klikk på Next (Neste) for å vise installasjonsvinduet. Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere 3 Start installasjonen. Vi anbefaler at du klikker på Installation Guide (Installasjonsveiledning) i installasjonsvinduet for å sjekke systemkrav og hjelp-delen for installasjonen, før du installerer ViewNX 2. Klikk på Typical Installation (Recommended) (Standardinstallasjon (anbefales)) i installasjonsvinduet. 4 Last ned programvaren. Klikk på I agree - Begin download (Godtatt - start nedlasting) når Software Download (Programvarenedlasting)-skjermen vises. Følg instruksene på skjermen for å installere programvaren. 5 Avslutt installasjonsprogrammet når skjermen for fullført installasjon vises. Windows: Klikk på Yes (Ja). Mac OS: Klikk på OK. Følgende programvare er installert: ViewNX 2 (består av de tre modulene under) - Nikon Transfer 2: For overføring av bilder til datamaskinen - ViewNX 2: For visning, redigering og utskrift av overførte bilder - Nikon Movie Editor (Redigere film): For enkel redigering av overførte filmer Panorama Maker 6 (for å opprette ett enkelt panoramabilde av en serie bilder tatt med motivvalget Panoramahjelp) QuickTime (bare Windows) 6 Fjern CD-ROM-platen for installasjon av ViewNX 2 fra CD-ROM-stasjonen. 94
107 Bruke ViewNX 2 Overføre bilder til datamaskinen 1 Velg hvordan bilder vil bli kopiert til datamaskinen. Velg en av følgende metoder: Direkte USB-tilkobling: Slå av kameraet og kontroller at minnekortet er satt inn i kameraet. Koble kameraet til datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen. Slå på kameraet. Ta minnekortet ut av kameraet før du kobler det til datamaskinen hvis du vil overføre bilder som er lagret i kameraets internminne. SD-kortslisse: Dersom din datamaskin har et SD-kortspor, kan kortet settes direkte inn i sporet. SD-kortleser: Kople en kortleser (ekstrautstyr fra tredjepartsleverandører) til datamaskinen og sett inn minnekortet. Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Dersom en melding vises og ber deg om å velge program, velg Nikon Transfer 2. Når du bruker Windows 7 Dersom dialogen vist til høyre vises, følg trinnene nedenfor for å velge Nikon Transfer 2. 1 Under Import pictures and videos (Importere bilder og filmer), klikk på Change program (Endre program). En dialog for programvalg vil vises, velg Import File using Nikon Transfer 2 (Importer filen ved å bruke Nikon Transfer 2) og klikk på OK. 2 Dobbeltklikk på Import File (Importer en fil). Hvis minnekortet har et stort antall bilder, kan det ta en stund å starte opp Nikon Transfer 2. Vent til Nikon Transfer 2 starter. B Koble til USB-kabelen Tilkoblingen vil kanskje ikke bli gjenkjent hvis kameraet er koblet til datamaskinen via en USB-hub. 95
108 Bruke ViewNX 2 2 Overføre bilder til datamaskinen. Kontroller at navnet på det tilkoblede kameraet eller den utskiftbare stasjonen, står oppført som "Source (Kilde)" på "Options (Alternativ)" tittellinjen for Nikon Transfer 2 (1). Klikk på Start Transfer (Start overføring) (2). Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Med standardinnstillingene kopieres alle bilder på minnekortet til datamaskinen. 3 Avslutt tilkoblingen. Hvis kameraet er koblet til datamaskinen, slår du av kameraet og kobler fra USB-kabelen. Hvis du bruker kortleser eller minnekortspor, velger du det riktige alternativet i datamaskinens operativsystem for å utløse den utskiftbare stasjonen som tilsvarer minnekortet, og tar ut kortet fra kortleseren eller minnekortsporet. Vise bilder 1 L310 2 Start ViewNX 2. Bilder vises i ViewNX 2 når overføringen er ferdig. Se hjelpesystemet på Internett for mer informasjon om bruk av ViewNX 2. C Start ViewNX 2 manuelt Windows: Dobbeltklikk på snarveisikonet ViewNX 2 på skrivebordet. Mac OS: Klikk på ikonet ViewNX 2 i dokken. 96
109 Koble til en skriver Hvis du har en PictBridge-kompatibel (A 144) skriver, kan du koble kameraet direkte til skriveren og skrive ut bilder uten å bruke en datamaskin. Følg prosedyrene som er beskrevet nedenfor for å skrive ut bilder. Ta bilder Skriv ut ett bilde om gangen (A 99) Koble til skriveren (A 98) Skriv ut flere bilder (A 100) Slå av kameraet og koble fra USB-kabelen Bruk alternativet Utskriftsordre (A 68) for å velge bildene du vil skrive ut Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere B Om strømkilde Når du kobler kameraet til en skriver, må du bruke et batteri med nok gjenværende lading for å unngå at kameraet slår seg av uventet. Hvis du vil lade kameraet kontinuerlig i en lengre periode, kan du bruke en EH-67-nettadapter (ekstrautstyr) (A 129). Du må aldri bruke en nettadapter av annet merke eller annen modell. Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting eller skade på kameraet. D Skrive ut bilder Du kan skrive ut bilder som er overført til en datamaskin, på din egen skriver, samt skrive ut via en direkte kobling mellom kameraet og skriveren. Du kan også få bilder skrevet ut på følgende måte: Sett inn et minnekort i minnekortsporet på en DPOF-kompatibel skriver Ta minnekortet med til et fotolaboratorium Når du bruker disse metodene til å skrive ut, kan du angi hvilke bilder som skal skrives ut, samt hvor mange kopier du vil skrive ut av hvert bilde ved hjelp av Utskriftsordre i avspillingsmenyen (A 68). 97
110 Koble til en skriver Koble kameraet til skriveren 1 Slå av kameraet. Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere 2 Slå på skriveren. Kontroller skriverinnstillingene. 3 Koble kameraet til skriveren med den medfølgende USB-kabelen. Kontroller at kontaktene er riktig tilkoblet. Ikke vri på kontaktene når du setter dem i, og ikke bruk kraft når du kobler til eller kobler fra USB-kabelen. 4 Slå på kameraet. Oppstartsskjermen for PictBridge (1) vises på kameraskjermen når det er riktig koblet til. Deretter vises Skriv ut valgte bilder-skjermen (2). 1 2 Skriv ut valgte bilder 15/ NO
111 Skrive ut ett bilde om gangen Koble til en skriver Når du har koblet kameraet til en skriver på riktig måte (A 98), kan du skrive ut bilder ved å følge fremgangsmåten nedenfor. 1 Bruk multivelgeren til å velge ønsket bilde, og trykk på k-knappen. Roter zoomkontrollen til f (h) for å vise 12 miniatyrbilder og g (i) for å gå tilbake til avspilling i fullskjerm. 2 Velg Kopier, og trykk på k-knappen. 3 Velg antall kopier (opptil ni), og trykk på k-knappen. Skriv ut valgte bilder PictBridge 001utskrifter Start utskrift Kopier Papirstørrelse Kopier 15/ NO Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere 4 4 Velg Papirstørrelse og trykk på k-knappen. PictBridge 004utskrifter Start utskrift Kopier Papirstørrelse 5 Velg ønsket papirstørrelse, og trykk på k-knappen. For å angi papirstørrelse ved hjelp av skriverinnstillinger velger du Standard i menyen for papirstørrelse. Papirstørrelse Standard 3,5" 5" 5" 7" A mm 4" 6" 8" 10" 99
112 Koble til en skriver 6 Velg Start utskrift og trykk på k-knappen. PictBridge 004utskrifter Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere 7 Utskriften starter. Skjermvisningen går tilbake til visningen i trinn 1 når utskriften er ferdig. Trykk på k-knappen hvis du vil avbryte utskriften før alle kopiene har blitt skrevet ut. Skrive ut flere bilder Når du har koblet kameraet til en skriver på riktig måte (A 98), kan du skrive ut bilder ved å følge fremgangsmåten nedenfor. 1 Når Skriv ut valgte bilder-skjermen vises, trykker du på d-knappen. Utskriftsmeny vises. Start utskrift Kopier Papirstørrelse Skriver ut 002 / 004 Avbryt Gjeldende utskrift / totalt antall utskrifter 2 Bruk multivelgeren til å velge Papirstørrelse, og trykk på k-knappen. Trykk på d for å gå ut av utskriftsmenyen. Utskriftsmeny Skriv ut valgte bilder Skriv ut alle bilder DPOF-utskrift Papirstørrelse Velg ønsket papirstørrelse, og trykk på k-knappen. For å angi papirstørrelse ved hjelp av skriverinnstillinger velger du Standard i menyen for papirstørrelse. Papirstørrelse Standard 3,5" 5" 5" 7" A mm 4" 6" 8" 10"
113 Koble til en skriver 4 Velg Skriv ut utvalg, Skriv ut alle bilder eller DPOF-utskrift, og trykk på k-knappen. Utskriftsmeny Skriv ut utvalg Skriv ut alle bilder DPOF-utskrift Papirstørrelse Skriv ut utvalg Velg bilder (opptil 99) og antall kopier av hvert bilde (opptil 9). Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge bilder, og trykk på H eller I for å angi antall kopier av hvert bilde. Bildene du velger å skrive ut gjenkjennes med merket (y) og tallet som indikerer hvor mange kopier du vil skrive ut. Bilder som det ikke er angitt antall kopier for, skrives ikke ut. Roter zoomkontrollen til g (i) hvis du vil gå til avspilling i fullskjerm og f (h) hvis du vil gå tilbake 12 miniatyrbilder. Trykk på k-knappen når innstillingen er ferdig. Skriv ut utvalg Tilb. 10 Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere Menyen til høyre vises. Hvis du vil skrive ut, velger du Start utskrift og trykker på k-knappen. Velg Avbryt, og trykk på k-knappen for å gå tilbake til utskriftsmenyen. Skriv ut utvalg 010prints Start utskrift Avbryt Skriv ut alle bilder Alle bildene i internminnet eller på minnekortet skrives ut ett om gangen. Menyen til høyre vises. Hvis du vil skrive ut, velger Skriv ut alle bilder du Start utskrift og trykker på k-knappen. Velg Avbryt, og trykk på k-knappen for å gå tilbake til 012 utskriftsmenyen. utskrifter Start utskrift Avbryt 101
114 Koble til en skriver Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere DPOF-utskrift Skrive ut bilder det er laget en utskriftsordre for i Utskriftsordre (A 68). Menyen til høyre vises. Hvis du vil skrive ut, velger du Start utskrift og trykker på k-knappen. Velg Avbryt, og trykk på k-knappen for å gå tilbake til utskriftsmenyen. 5 Utskriften starter. For å vise den gjeldende utskriftsordren, velger du Vis bilder og trykker på k-knappen. Når du skal skrive ut bildene, trykker du på k-knappen på nytt. Skjermvisningen går tilbake til utskriftsmenyen (trinn 2) når utskriften er ferdig. Trykk på k-knappen hvis du vil avbryte utskriften før alle kopiene har blitt skrevet ut. DPOF-utskrift Start utskrift Vis bilder Avbryt Tilb. 010utskrifter Vis bilder 10 Skriver ut 002 / 010 Avbryt Gjeldende utskrift / totalt antall utskrifter C Papirstørrelse Kameraet støtter følgende papirstørrelser: Standard (standard papirstørrelse for gjeldende skriver), 3,5" 5", 5" 7", mm, 4" 6", 8" 10", Letter, A3, og A4. Det vises bare størrelser som støttes av den gjeldende skriveren. 102
115 Grunnleggende kameraoppsett Oppsettsmeny Oppsettsmenyen inneholder følgende alternativer. Velkomstskjerm A 105 Angi skjermbildet som skal vises når kameraet slås på. Tidssone og dato A 106 Still kameraklokken, og velg tidssoner for hjemsted og reisemål. Skjerminnstillinger A 110 Juster innstillinger for bildeinfo, bildevisning og lysstyrke. Datomerking A 112 Datomerking på bilder. Bildestabilisering A 113 Angi innstillingene for bildestabilisering før opptak av stillbilder. Bevegelsessensor A 114 Angi om bevegelsessensor brukes til å redusere uklarhet som skyldes motiv- eller kamerabevegelse ved opptak av stillbilder. Lydinnstillinger A 115 Spesifiser lydinnstillinger. Auto av A 116 Still inn tidsrommet for når du ønsker at skjermen skal slås av. Formater minne/formater kort A 117 Formater internminnet eller minnekortet. Språk/Language A 118 Velg språket som skal brukes på kameraskjermen. TV-innstillinger A 119 Juster innstillinger for tilkobling til TV. Blunkevarsel A 119 Angi om kameraet skal gjenkjenne lukkede øyne på personmotiver når det tas bilder med ansiktsgjenkjenning. Nullstill alle A 121 Gjenopprett kamerainnstillingene til standardinnstillingene. Batteritype A 123 Velg typen batterier som brukes. Firmware-versjon A 124 Vis kameraets fastvareversjon. Grunnleggende kameraoppsett 103
116 Oppsettsmeny Vise oppsettsmenyen 1 Trykk på d-knappen. Menyen vises. Når du bruker enkel automodus, motivprogram eller smart portrett-modus, trykker du på J på multivelgeren (A 11) for å vise kategoriene. Enkel automodus Bildeinnstillinger 2 Trykk på J på multivelgeren. Du kan nå velge en fane. Enkel automodus Bildeinnstillinger Grunnleggende kameraoppsett 3 Trykk på H eller I for å velge z-fanen. 4 Trykk på K eller k-knappen. Du kan nå velge et element fra menyen for oppsett. Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 11). Avslutt oppsettsmenyen ved å trykke på d-knappen, eller trykk på J og velg en annen kategori. Oppsett Velkomstskjerm Tidssone og dato Skjerminnstillinger Datomerking Bildestabilisering Bevegelsessensor Lydinnstillinger Oppsett Velkomstskjerm Tidssone og dato Skjerminnstillinger Datomerking Bildestabilisering Bevegelsessensor Lydinnstillinger 104
117 Oppsettsmeny Velkomstskjerm d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Velkomstskjerm Angi skjermbildet som skal vises når kameraet slås på. Ingen (standardinnstilling) Velkomstskjermen vises ikke når kameraet slås på skjermen for opptaksmodus eller avspillingsmodus vises. COOLPIX Velkomstskjermen vises når kameraet slås på. Deretter vises skjermen for opptaksmodus eller avspillingsmodus. Velg et bilde Et bilde som er tatt med kameraet, brukes som velkomstskjerm. Når skjermbildet for bildevalg vises (A 73), velger du det ønskede bildet og trykker på k-knappen for å legge bildet som velkomstskjerm. Når det valgte bildet er lagret i kameraet, vil bildet vises på velkomstskjermbildet selv om originalbildet slettes. Du kan ikke velge bilder tatt med innstilling P eller m i Bildeinnstillinger (A 54), og bildekopier opprettet med lite bilde (A 78) eller beskjæring (A 79) som er eller mindre. Grunnleggende kameraoppsett 105
118 Oppsettsmeny Tidssone og dato d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Tidssone og dato Stille kameraklokken. Grunnleggende kameraoppsett Dato og tid Still kameraklokken til riktig dato og tid. Bruk multivelgeren for å stille inn dato og tid. Velg et element: Trykk på J eller K (for å bytte mellom D, M, Å, Time og Minutt). Endre det merkede elementet ved å trykke på H eller I. Bruk innstillingen: Velg Minutt og trykk på k-knappen. Dato og tid D M Å Endre Datoformat Datoen kan vises i rekkefølgen År/måned/dag, Måned/dag/år eller Dag/måned/år. Tidssone Still inn hjemmetidssone (w) eller sommertid. Når du velger tidssone for reisemålet (x), beregnes tidsforskjellen (A 109) automatisk, og klokkeslett og dato i det valgte området registreres. Dette kan være nyttig når du reiser. 106
119 Oppsettsmeny Stille inn tidssonen for reisemålet 1 Bruk multivelgeren til å velge Tidssone, og trykk på k-knappen. Tidssone-menyen vises. Tidssone og dato 15/05/ :30 London, Casablanca Dato og tid Datoformat Tidssone D/M/Y 2 Velg x Reisemål, og trykk på k-knappen. Datoen og klokkeslettet som vises på skjermen, endres i henhold til området som er valgt. Tidssone 15/05/ :30 London, Casablanca 3 Trykk på K. Valgskjermen for tidssone vises. 4 Trykk på J eller K for å velge tidssonen på reisemålet (navn på by). Hvis du vil bruke kameraet i et område der sommertid er i bruk, trykker du på H for å vise W-merket øverst på skjermen og angi sommertid. Når sommertid aktiveres, stilles klokken automatisk én time frem. Hvis du vil oppheve innstillingen av sommertid, trykker du på I. Trykk på k-knappen for å gå til reisemålet. Mens reisemålets tidssone er valgt, vises Z-ikonet på skjermen mens kameraet er i opptaksfunksjon. Tidssone hjemme Reisemål Tidssone 15/05/ :30 London, Casablanca Tidssone hjemme Reisemål 11:30 04:00 EDT: New York Toronto Lima Tilb. Tidssone 15/05/ :30 EDT:New York Toronto, Lima Tidssone hjemme Reisemål Grunnleggende kameraoppsett 107
120 Oppsettsmeny C Klokkebatteriet Kameraklokken har et eget klokkebatteri som er uavhengig av kameraets batterier. Klokkebatteriet lades når hovedbatteriene er satt inn eller en strømadapter er koblet til, og det kan gi reservestrøm i flere dager etter omtrent ti timers lading. C w (Hjemmetidssone) For å bytte til tidssone for ditt hjemsted velger du w Tidssone hjemme i trinn 2 og trykker på k-knappen. Hvis du vil endre tidssonen for hjemstedet, velger du w Tidssone hjemme i trinn 2 og utfører trinn 3 og 4 for å angi denne. C Sommertid Aktiver/deaktiver sommertidfunksjonen (etter behov) i valgskjermen for tidssone i trinn 4. Grunnleggende kameraoppsett D Merke bildene med dato Etter at du har angitt dato og tid, angir du Datomerking-innstillingen (A 112) i oppsettsmenyen. Når Datomerking er angitt, kan opptaksdato og -tid merkes på bildet når du gjør opptak. 108
121 Oppsettsmeny D Tidssoner Kameraet støtter tidssonene nedenfor. For tidssoner som ikke er opplistet nedenfor, stiller du kameraklokken til lokal tid ved hjelp av Dato og tid i oppsettsmenyen. UTC +/- Tidssone UTC +/- Tidssone -11 Midway, Samoa +1 Madrid, Paris, Berlin -10 Hawaii, Tahiti +2 Athens, Helsinki, Ankara -9 Alaska, Anchorage +3 Moscow, Nairobi, Riyadh, Kuwait, Manama -8 PST (PDT): Los Angeles, Seattle, Vancouver +4 Abu Dhabi, Dubai -7 MST (MDT): Denver, Phoenix +5 Islamabad, Karachi -6 CST (CDT): Chicago, Houston, Mexico City +5,5 New Delhi -5 EST (EDT): New York, Toronto, Lima +6 Colombo, Dhaka -4,5 Caracas +7 Bangkok, Jakarta -4 Manaus +8 Beijing, Hong Kong, Singapore -3 Buenos Aires, Sao Paulo +9 Tokyo, Seoul -2 Fernando de Noronha +10 Sydney, Guam -1 Azores +11 New Caledonia ±0 London, Casablanca +12 Auckland, Fiji Grunnleggende kameraoppsett 109
122 Oppsettsmeny Skjerminnstillinger d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Skjerminnstillinger Følgende innstillinger er tilgjengelige. Bildeinfo Velg informasjon som skal vises på skjermen under opptak- og avspillingsfunksjon. (A 111) Bildevisning På (standardinnstilling): Bilder vises automatisk en kort stund etter at de er tatt. Av: Bilder vises ikke etter at de er tatt. Lysstyrke Velg mellom fem innstillinger for lysstyrken på skjermen. Standardinnstillingen er 3. Grunnleggende kameraoppsett 110
123 Oppsettsmeny Bildeinfo Velg om bildeinfo skal vises eller ikke. Se "Skjermen" (A 8, 9) for informasjon om indikatorer på skjermen. Opptaksmodus Avspillingsmodus 15/05/ / : JPG0 0 Vis info Autoinfo (standardinnstilling) 30 4/ 4 Den samme informasjonen som i Vis info, vises. Hvis ingen operasjoner utføres i løpet av noen sekunder, vil visningen være den samme som Skjul info. Informasjonen vises igjen når en operasjon utføres. Skjul info Rutenett + autoinfo I tillegg til informasjonen som vises i Autoinfo ovenfor, vises et rutenett for å hjelpe deg å komponere bilder. Det vises ikke under filmopptak /05/ / : JPG0 0 4/ 4 Den samme informasjonen som i Autoinfo, vises. Grunnleggende kameraoppsett Den samme informasjonen som i Autoinfo, vises. Filmrute + autoinfo I tillegg til informasjonen som vises i Autoinfo ovenfor, vises et bildefelt før opptaket begynner. Dette representerer området for filmopptaket
124 Oppsettsmeny Datomerking d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Datomerking Bildene kan merkes med dato og klokkeslett ved opptak. Opptaksdatoen og -klokkeslettet vises bildene ved utskrift, selv når skriveren ikke støtter datoutskrift (A 70) Grunnleggende kameraoppsett f S k Dato Bildene er merket med dato. Dato og tid Bildene er merket med dato og tid. Av (standardinnstilling) Dato og tid trykkes ikke på bildene. Når du bruker andre innstillinger enn Av, vises ikonet for den gjeldende innstillingen på skjermen (A 8). B Om utskriftsdato Datotrykket er en permanent del av bildedataene og kan ikke slettes. Bildene kan ikke merkes med dato og tid etter at de er tatt. Datomerking er deaktivert i følgende situasjoner. - Når du bruker motivvalgene Museum eller Panoramahjelp når du har stilt inn Kontinuerlig sammen med motivvalget Kjæledyrportrett - Ved bruk av sportserieopptak - Når funksjonen Serieopptak (A 58) er satt til Kontinuerlig eller BSS - Ved opptak av filmer Datomerkingen på et bilde som er tatt med Bildeinnstillinger-innstillingen (A 54) O , kan være vanskelig å tyde. Velg N eller større når du bruker datomerking. Datoen lagres i det formatet som er valgt i oppsettsmenyens Tidssone og dato-alternativ (A 16, 106). C Datomerking og utskriftsordre Når du skriver ut bilder på DPOF-kompatible skrivere, som kan skrive ut dato og bildeinformasjon, kan du bruke Utskriftsordre (A 68) og skrive ut opptaksdato og opptaksinformasjon på bildene. I slike tilfeller er det ikke nødvendig å sette dato og tid på bildene før du bruker Datomerking. 112
125 Oppsettsmeny Bildestabilisering d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Bildestabilisering Angi innstillingene for bildestabilisering før opptak av stillbilder. Bildestabiliseringen fjerner effektivt uskarpheter som følge av fotografering med zoom eller lang lukkertid. Slå bildestabiliseringen Av når du bruker stativ for å stabilisere kameraet under opptak. V g k På (hybrid) Bildestabilisering minsker effekten av kamerabevegelse. I tillegg brukes elektronisk bildestabilisering til å behandle bilder og fjerne kamerabevegelse i følgende situasjoner: Når blitsen ikke går av Når lukkertid er langsommere enn 1/60 sekund (ved maks. vidvinkel) eller 1/125 sekund (ved maks. telefotozoom) Når Selvutløser er deaktivert Når Kontinuerlig er angitt til Enkel Når ISO-følsomheten er angitt til 200 eller lavere På (standardinnstilling) Bildestabilisering minsker effekten av kamerabevegelse. Av Bildestabilisering er deaktivert. Innstillingen for bildestabilisering kan ses på skjermen under opptak (A 8, 21) (når den er angitt til Av, vises det ikke noe ikon). Grunnleggende kameraoppsett B Merknader om bildestabilisering Etter at kameraet slås på, eller kameraet går fra opptaksfunksjon til avspillingsmodus, kan det ta noen sekunder før bildestabiliseringen aktiveres. Vent til skjermen stabiliserer seg før du tar bilder. På grunn av egenskapene til funksjonen bildestabilisering, kan det hende at bildene som vises på kameraskjermen rett etter opptak, ser uskarpe ut. I visse situasjoner vil ikke bildestabiliseringen fullstendig kunne fjerne effektene av kamerabevegelse. Når På (hybrid) er angitt, kan det hende at den ikke klarer å redusere effekten av kamerabevegelse hvis vibrasjonene er veldig små eller veldig store. Hvis På (hybrid) er angitt, fungerer ikke den elektroniske bildestabiliseringen hvis lukkertiden er rask eller veldig langsom. Hvis På (hybrid) er angitt, utløser kameraet automatisk lukkeren to ganger for hvert opptak og behandler bildet. Derfor tar det lengre tid å lagre bilder. Lukkerlyd (A 115) høres bare én gang. Kun ett bilde lagres. D Bruke bildestabilisering til filmer Bildestabilisering for filmopptak kan stilles inn som Elektronisk VR (A 86) i filmmenyen (A 83). 113
126 Oppsettsmeny Bevegelsessensor d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Bevegelsessensor Angi om bevegelsessensor brukes til å redusere uklarhet som skyldes motiv- eller kamerabevegelse ved opptak av stillbilder. Grunnleggende kameraoppsett U k Auto (standardinnstilling) Når kameraet oppdager motivbevegelse eller kamerabevegelse, økes ISO-følsomhet og lukkertid automatisk for å redusere uklarhet. Legg merke til at bevegelsessensoren ikke er aktiv i følgende situasjoner: Når blitsen er angitt til X (utfyllingsblits) Når alternativet ISO-følsomhet (A 59) er angitt til en bestemt verdi i A -modus (auto) Når du bruker Flere bilder 16 (A 58) I følgende motivvalg: Nattportrett (A 37), Skumring/soloppgang (A 38), Nattlandskap (A 39), Museum (A 40), Fyrverkeri (A 41), Motlys (A 41), Kjæledyrportrett (A 43) Ved bruk av sportserieopptak (A 48) Av Bevegelsessensor er deaktivert. Innstillingen for bevegelsessensor kan bekreftes på skjermen under opptak (A 8). Når kameraet oppdager bevegelser øker det lukkerhastigheten og indikatoren for bevegelsessensoren lyser grønt. Hvis Av er angitt, vises det ikke noe ikon. B Merknader om bevegelsessensoren Uskarphet som skyldes at kameraet eller motivet beveger seg, kan kanskje ikke elimineres, avhengig av fotograferingsforholdene. Bevegelsessensor fungerer muligens ikke hvis motivet beveger seg mye eller er for mørkt. Bildene kan da bli ganske kornete. 114
127 Oppsettsmeny Lydinnstillinger d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Lydinnstillinger Spesifiser lydinnstillinger. Knappelyd Slå knappelyden På eller Av. Hvis du velger På (standardinnstillingen), vil du høre et pipesignal ved feilfri aktivering. Du vil høre to pipesignaler når fokus er låst og tre pipesignaler hvis det registreres en feil, i tillegg til en velkomstlyd når kameraet slås på. Lukkerlyd Velg lukkerlyden fra På (standardinnstilling) eller Av. Merk at lukkeren ikke kan høres ved serieopptak eller i BSS motivvalg eller når man tar opp en film med innstillingen På. Grunnleggende kameraoppsett B Om lydinnstillinger Knappelyden eller lukkerlyden deaktiveres ikke når du bruker motivvalget Kjæledyrportrett. 115
128 Oppsettsmeny Auto av d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Auto av Hvis ingen handling utføres i løpet av angitt tid, slås skjermen automatisk av og kameraet går inn i beredskapsstilling (A 15). Bruk dette alternativet til å angi hvor lang tid det skal ta før kameraet går i beredskapsstilling. Grunnleggende kameraoppsett Auto av Velg mellom 30 sek (standardinnstilling), 1min, 5min og 30 min for tidsperioden som kan forløpe før kameraet går i beredskapsstilling hvis det ikke utføres noen handlinger. Hvilemodus Hvis På (standardinnstilling) er valgt, går kameraet inn i beredskapsstilling når det ikke er endringer i lysstyrken til motivet, selv før tiden som er valgt i auto av-menyen, er utløpt. Kameraet går i hvilemodus etter 30 sekunder når Auto av er satt til 1min eller mindre, eller etter ett minutt når Auto av er satt til 5min eller mer. C Når skjermen har slått seg selv av for å spare strøm Når kameraet er i beredskapsmodus, blinker strømforsyningslampen. Hvis du ikke utfører noen handlinger i løpet av ytterligere tre minutter, slås kameraet automatisk av. Skjermen kan slås på igjen ved å trykke på følgende knapper når strømforsyningslampen blinker. Strømbryter, utløser, A-knapp, c-knapp eller b-knapp (e filmopptak). C Auto av Tiden som kan gå, før kameraet går i beredskapsstilling er fastsatt i følgende situasjoner: Mens menyene vises: 3 minutter Under lysbildefremvisning: Opptil 30 minutter 116
129 Oppsettsmeny Formater minne/formater kort d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Formater minne/formater kort Bruk dette alternativet til å formatere internminnet eller minnekortet. Når du formaterer internminnet eller minnekort, sletter du permanent alle dataene. Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Husk å overføre viktige bilder til datamaskinen før du formaterer. Formatere internminnet Når du skal formatere internminnet, tar du minnekortet ut av kameraet. Formater minne-alternativet vises i oppsettsmenyen. Formatere et minnekort Sett minnekortet i kameraet for å formatere det. Når minnekortet er satt inn i kameraet, vises alternativet Formater kort i oppsettsmenyen. Formater minne Alle bilder vil bli slettet! OK? Formater kort Formater Nei Alle bilder vil bli slettet! OK? Formater Nei Grunnleggende kameraoppsett B Formatere internminne og minnekort Ikke slå av kameraet eller åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet under formateringen. Første gang du skal sette inn minnekort som er brukt i andre enheter i kameraet, må du passe på å formatere dem i dette kameraet. 117
130 Oppsettsmeny Språk/Language d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Språk/Language Velg ett av 26 språk til visning av kameramenyer og meldinger. Grunnleggende kameraoppsett Tsjekkisk Dansk Tysk (standardinnstilling) Spansk Gresk Fransk Indonesisk Italiensk Ungarsk Nederlandsk Norsk Polsk Portugisisk Russisk Rumensk Finsk Svensk Tyrkisk Ukrainsk Arabisk Forenklet kinesisk Tradisjonell kinesisk Japansk Koreansk Thai 118
131 Oppsettsmeny TV-innstillinger d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M TV-innstillinger Juster innstillinger for tilkobling til TV. Still inn Videostandard til NTSC eller PAL avhengig av spesifikasjonene på TV-apparatet. Blunkevarsel d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Blunkevarsel Angi om kameraet skal gjenkjenne lukkede øyne på personmotiver når det tas bilder med ansiktsgjenkjenning (A 24) i følgende situasjoner. G-modus (Enkel auto) Motivprogram Portrett (A 36) eller Nattportrett (A 37) På Når kameraet oppdager at én eller flere personer lukket øynene rett etter at ansiktene ble gjenkjent og bildet ble tatt, vises Blunket noen?-skjermbildet på kameraskjermen. Ansiktet til personen som kan ha lukket øynene, rammes inn av en gul ramme. I slike tilfeller kan du kontrollere bildet du tok, og bestemme om du vil ta bildet på nytt. "Bruke Blunket noen?-skjermen" (A 120) Av (standardinnstilling) Blunkevarsel er deaktivert. Grunnleggende kameraoppsett 119
132 Oppsettsmeny Bruke Blunket noen?-skjermen Følgende handlinger er tilgjengelig når skjermbildet Blunket noen? vises. Hvis ingen handlinger utføres på noen sekunder, går skjermbildet automatisk tilbake til opptaksskjermen. Blunket noen? Avslutt Funksjon Kontroll Beskrivelse Forstørr og vis ansiktet på personen som g (i) Drei zoomkontrollen til g (i). blunket Bytte til avspilling på full skjerm f (h) Drei zoomkontrollen til f (h). Grunnleggende kameraoppsett Velge ansiktet som skal vises Hvis kameraet oppdager flere personer med lukkede øyne, trykker du på J K i den forstørrede visningen for å bytte ansikt. Slett bildet som ble tatt l Trykk på l-knappen. k Gå tilbake til opptaksmodus A b Trykk på k-knappen, utløser A eller b -knappen (e filmopptak). 120
133 Oppsettsmeny Nullstill alle d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Nullstill alle Når du velger Nullstill, nullstilles kamerainnstillingene til standardverdiene. Hurtigmeny Alternativ Blitsinnstilling (A 28) Auto Selvutløser (A 31) Av Makro (A 51) Av Eksponeringskompensasjon (A 32) 0.0 Standardverdi Motivprogram Alternativ Standardverdi Motivmeny (A 35) Portrett Nyansejustering i matmodus (A 40) Midt Kjæledyrportrett (A 43) Kontinuerlig Menyen for sportserieopptak Alternativ Standardverdi Bildeinnstillinger (A 49) N Sport kontinuerlig (A 49) Serie H Grunnleggende kameraoppsett Opptaksmeny Alternativ Standardverdi Bildeinnstillinger (A 54) R Hvitbalanse (A 56) Auto Kontinuerlig (A 58) Enkel ISO-følsomhet (A 59) Auto Fargealternativer (A 60) Standardfarge 121
134 Oppsettsmeny Filmmeny Alternativ Standardverdi Filmalternativer (A 85) HD 720p ( ) Autofokus-modus (A 86) Enkeltbilde AF Elektronisk VR (A 86) På Høyere oppløsning (A 87) Automatisk Oppsettsmeny Grunnleggende kameraoppsett Alternativ Velkomstskjerm (A 105) Ingen Bildeinfo (A 110) Autoinfo Bildevisning (A 110) På Lysstyrke (A 110) 3 Datomerking (A 112) Av Bildestabilisering (A 113) På Bevegelsessensor (A 114) Auto Knappelyd (A 115) På Lukkerlyd (A 115) På Auto av (A 116) 30 sek Hvilemodus (A 116) På Blunkevarsel (A 119) Av Standardverdi Andre Alternativ Papirstørrelse (A 99, 100) Standard Standardverdi Hvis du velger Nullstill alle, slettes også det gjeldende filnummeret (A 131) fra minnet. Nummereringen fortsetter fra det laveste ledige nummeret. Hvis du vil nullstille filnummereringen til 0001, må du slette alle bilder (A 27) før du velger Nullstill alle. Følgende innstillinger i menyene forblir uberørt selv om du utfører Nullstill alle. Opptaksmeny: Manuell innstilling i Hvitbalanse-menyen (A 57) Oppsettsmenyen: Bilder som er registrert for Velkomstskjerm (A 105), Tidssone og dato (A 106), Språk/Language (A 118), Videostandard (A 119) og Batteritype (A 123) 122
135 Oppsettsmeny Batteritype d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Batteritype Du kan kontrollere at kameraet viser korrekt batterinivå (A 20) ved å velge en batteritype som passer til de som er i bruk. Alkalisk (standardinnstilling) COOLPIX (Ni-MH) Litium LR6/L40 alkaliske batterier (AA) Nikon EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batterier (nikkelmetallhydrid) FR6/L91 litiumbatterier (AA) Grunnleggende kameraoppsett 123
136 Oppsettsmeny Firmware-versjon d-knappen M z (Oppsettsmeny) (A 104) M Firmware-versjon Vis kameraets gjeldende fastvareversjon. COOLPIX L310 Ver.x.x Tilb. Grunnleggende kameraoppsett 124
137 Merknader om kameravedlikehold og generell bruk Vedlikeholde kameraet For å kunne ha glede av dette Nikon-produktet i lang tid må du overholde følgende forholdsregler ved bruk eller oppbevaring: B Hold produktet tørt Kameraet skades hvis det senkes ned i vann eller utsettes for høy fuktighet. B Ikke slipp produktet Funksjonsfeil kan oppstå hvis kameraet utsettes for harde støt eller vibrasjoner. B Objektivet og alle bevegelige deler må behandles med forsiktighet Bruk aldri makt på objektivet, skjermen, minnekortsporet eller batterikammeret. Disse delene kan lett bli skadet. Hvis du bruker makt på objektivdekselet, kan dette føre til feil på kameraet eller skade på objektivet. Hvis skjermen knuses, er det viktig at du unngår å få flytende krystaller fra skjermen på huden eller i øynene eller munnen. Pass også på at du ikke skjærer deg på knust glass. B Ikke pek objektivet mot sterke lyskilder over lengre tid Unngå å peke objektivet mot solen eller andre sterke lyskilder over lengre perioder når du bruker eller oppbevarer kameraet. Sterkt lys kan føre til forringelse av CCD-bildesensoren, slik at du kan få en hvit tåkeeffekt på bildene. B Hold kameraet unna sterke magnetfelter Ikke bruk eller oppbevar kameraet i nærheten av utstyr som genererer kraftig elektromagnetisk stråling eller magnetfelt. Kraftige utladninger av statisk elektrisitet eller magnetfelter som dannes av for eksempel radiosendere, kan påvirke skjermen, skade dataene som er lagret på kortet, eller påvirke kameraets interne kretser. B Unngå brå temperaturendringer Raske endringer i temperaturen, for eksempel når du går inn i eller ut av et varmt hus på en kald dag, kan forårsake kondens i kameraet. Den enkleste måten å unngå kondens på er å legge kameraet i en tett veske eller plastpose før det utsettes for raske endringer i temperaturen. Merknader om kameravedlikehold og generell bruk B Slå av kameraet før du tar ut batteriet eller kobler fra nettadapteren Ikke ta ut batteriet mens kameraet er på, eller mens du tar eller sletter bilder. Hvis strømmen til kameraet brytes i disse tilfellene, kan det hende at du mister data eller skader minnet eller interne kretser. 125
138 Vedlikeholde kameraet C Batteriet Etter at du har kjøpt nye oppladbare batterier, må disse lades før bruk. De er ikke fulladet når du kjøper dem. Sørg for at du leser og følger informasjonen i "Ekstrautstyr" (A 129) og i dokumentasjonen som følger med batterilader MH-73 (kjøpes separat). Kontroller batterinivået når du tar kameraet ut, og skift batteriene om nødvendig (A 20). Ha med deg reservebatterier når du tar bilder under viktige begivenheter, hvis det er mulig. På kalde dager har batteriet ofte redusert styrke. Det er derfor viktig at batterier som skal brukes i kulde, er helt oppladet. Ha reservebatterier på et varmt sted, og bytt om nødvendig mellom batteriene. Kalde batterier gjenvinner vanligvis noe av sin styrke når de varmes opp. Skitt på batteripolene kan føre til at kameraet ikke virker. Brukte batterier er en verdifull ressurs. Gjenvinn batteriene i samsvar med lokale miljøvernbestemmelser. Merknader om kameravedlikehold og generell bruk 126
139 Vedlikeholde kameraet Rengjøring Objektiv Skjerm Kamerahus Unngå å berøre glassdeler med fingrene. Fjern støv eller lo med en blåsebørste (en liten innretning med en gummiballong festet i én ende som pumper luft ut av den andre enden). Fingeravtrykk og andre flekker du ikke kan fjerne med en blåsebørste, fjerner du ved å gni linsen med en myk klut. Gni forsiktig i en spiralbevegelse fra midten av linsen og utover mot kantene. Hvis dette mislykkes, tørker du av linsen med en klut lett fuktet med et linserengjøringsmiddel. Fjern støv eller lo ved hjelp av en blåsebørste. Fingeravtrykk og andre flekker kan fjernes ved å gni skjermen forsiktig med en myk, tørr klut. Pass på at du ikke gnir for hardt. Fjern støv og rusk med en blåsebørste, og gni deretter varsomt med en myk, tørr klut. Etter at kameraet har vært brukt på stranden eller ved sjøen, tørker du av eventuell sand eller salt med en lett fuktet (ferskvann) klut før du tørker kameraet godt. Merk at fremmedlegemer inni kameraet kan forårsake skader som ikke dekkes av garantien. Bruk aldri alkohol, tynner eller andre flyktige kjemikalier. Merknader om kameravedlikehold og generell bruk 127
140 Vedlikeholde kameraet Oppbevaring Slå av kameraet når det ikke brukes. Sjekk at strømforsyningslampen er av før du legger bort kameraet. Ta ut batteriet hvis kameraet ikke skal brukes over lengre tid. Ikke oppbevar kameraet med nafta eller kamfermøllkuler eller på følgende steder: Nær elektriske apparater som genererer sterke elektromagnetiske felt, for eksempel fjernsynsapparater eller radioer På steder utsatt for temperaturer under 10 C eller over 50 C Steder med dårlig ventilasjon, eller som er utsatt for over 60% luftfuktighet For å unngå mugg tar du kameraet ut av oppbevaring minst én gang i måneden. Slå på kameraet, og utløs lukkeren noen ganger før du legger det bort igjen. Merknader om kameravedlikehold og generell bruk C Om skjermen Skjermen kan ha noen få piksler som alltid lyser, eller som ikke lyser. Dette er et vanlig fenomen på TFT LCD-skjermer og er ikke tegn på en feilfunksjon. Bilder som er tatt med kameraet, påvirkes ikke. Når du skal ta bilder av lyse motiver, kan det hende at det vises vertikale, kometlignende striper som blir hvitere mot endene på skjermen. Dette fenomenet, som kalles "smear" (flekker), er ikke tegn på at noe er galt. I andre opptaksmoduser enn sportserieopptak, Flere bilder 16-modus og filmmodus, har flekkene ingen effekt på bildene som tas. Bildene på skjermen kan være vanskelige å se i sterkt lys. Skjermen har LED-bakgrunnsbelysning. Kontakt et Nikon-verksted hvis skjermen begynner å flimre, eller hvis den blir mørkere. C Om flekker Hvite eller fargede streker kan vises når lyse motiver komponeres på skjermen. Dette fenomenet, også kalt "flekker", oppstår når ekstremt lyst lys treffer bildesensoren. Dette er typisk for alle bildesensorer og er ikke en funksjonsfeil. Flekker kan også vises som delvis misfarging på skjermen under opptak. Disse vises ikke på bilder som er tatt med kameraet, med unntak av filmer og bilder som er tatt opp med Flere bilder 16 valgt for Kontinuerlig. Ved opptak i disse modiene anbefales det at du unngår lyse motiver, som solen, reflektert sollys og elektriske lys. 128
141 Tekniske merknader Ekstrautstyr Batterilader / oppladbare batterier 1 Nettadaptere Batterilader MH-73 (inkluderer fire EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batterier) Bytte ut oppladbare batterier: Oppladbare NI-MH-batterier EN-MH2-B4 (pakke med fire EN-MH2-batterier) Nettadapter EH-67 USB-kabel USB-kabel UC-E6 2 Lyd-/videokabel AV-kabel EG-CP14 Objektivdeksel Objektivdeksel LC-CP Ved bruk av COOLPIX L310, lades de fire EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batteriene samtidig ved hjelp av MH-73-batterilader. Pass også på at du ikke blander batterier som har forskjellig gjenværende kapasitet (A 126). EN-MH1 Du kan ikke bruke oppladbare Ni-MH-batterier. 2 Følger med kameraet ( Side 3 i hurtigveiledningen). Tekniske merknader 129
142 Ekstrautstyr Godkjente minnekort De følgende Secure Digital-minnekortene (SD) er testet og godkjent for bruk i dette kameraet. Det anbefales minnekort med en nominell SD-hastighetsklasse 6 eller raskere for opptak av filmer. Hvis du bruker et minnekort med en lavere hastighetsklasse, kan det hende at opptaket stanser uventet. SD-minnekort SDHC-minnekort 2 SDXC-minnekort 3 SanDisk 2GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB TOSHIBA 2GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 2GB 1 4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB 1 Hvis minnekortet skal brukes i en kortleser eller lignende, kontrollerer du at enheten støtter 2GB-kort. 2 SDHC-kompatibelt. Hvis minnekortet skal brukes i en kortleser eller lignende, kontroller at enheten støtter SDHC. 3 SDXC-kompatibelt. Hvis minnekortet skal brukes i en kortleser eller lignende, kontroller at enheten støtter SDXC. Kontakt produsenten for detaljer om kortene som er nevnt ovenfor. Vi kan ikke garantere kameraets ytelse når minnekort fra andre produsenter benyttes. Tekniske merknader 130
143 Navn på filer og mapper Bilder og filmer får tilordnet filnavn som følger. DSCN0001.JPG Identifikasjonsnavn (vises ikke på kameraskjermen) Originale stillbilder og filmer Små kopier Beskårne kopier D-Lighting-kopier DSCN SSCN RSCN FSCN Filtype (viser filtypen) Stillbilder Filmer Filnummer (gis automatisk i stigende rekkefølge og begynner med "0001").JPG.MOV Filer lagres i mapper med navn som består av et mappenummer etterfulgt av en identifikator bestående av fem tegn: "P_" pluss et tresifret sekvensnummer for bilder tatt ved bruk av panoramahjelp (f.eks. "101P_001", A 44) og "NIKON" for alle andre bilder (f.eks. "100NIKON"). Når antall filer i en mappe når 9999, opprettes det en ny mappe. Filnumrene tilordnes automatisk og begynner med "0001". Filer som kopieres ved hjelp av Kopi > Valgte bilder, kopieres til gjeldende mappe, hvor de blir tilordnet numre i stigende rekkefølgende fra det høyeste mappenummeret i minnet. Kopi > Alle bilder kopierer alle mappene fra kildemediet. Filnavnene blir ikke endret, men nye mappenumre blir tildelt i stigende rekkefølge med start fra det største mappenummeret i målmediet (A 75). Mapper kan inneholde opptil 200 bilder. Hvis den gjeldende mappen allerede inneholder 200 bilder når et bilde tas, blir det opprettet en ny mappe som vil få tilordnet et nummer som består av ett siffer mer enn forrige. Hvis man tar et bilde når den gjeldende mappen er nummerert 999 og inneholder 200 bilder, eller når et bilde er nummerert 9999, må man formatere mediet (A 117) eller sette inn et nytt kort før man kan ta flere bilder. Tekniske merknader 131
144 Feilmeldinger Feilmeldinger og andre advarsler som vises på skjermen, samt hvordan du håndterer dem, er oppført i tabellen nedenfor. Tekniske merknader På skjermen Problem Løsning A Q Slå av kameraet, ta av objektivdekselet, og slå på kameraet. Objektivdekselet er på, eller det har oppstått en feil med objektivet. Kontroller at objektivdekselet er tatt av, og slå kameraet på igjen. Hvis feilen vedvarer selv etter at kameraet er slått av og på igjen, må du kontakte forhandleren eller et Nikon-autorisert verksted. O (blinker) Klokken er ikke stilt. Still inn klokken. 106 N Batteriet er tomt. Skift batterier. 14, 123 Batteriet er tomt. Q (blinker rødt) Kameraet kan ikke fokusere. Fokuser på nytt. Bruk fokuslås. P Vent til kameraet er ferdig med opptaket. N Minnekortet er skrivebeskyttet. P Dette kortet kan ikke brukes. P Dette kortet kan ikke leses. P Kortet er ikke formatert. Formater kort? Ja Nei Kameraet kan ikke utføre andre handlinger før opptaket er ferdig. Bryteren for skrivebeskyttelse er i "låse"-stilling. Feil under kommunikasjon med minnekortet. Minnekortet har ikke blitt formatert for bruk med COOLPIX L310. Vent til meldingen forsvinner automatisk fra skjermen når opptaket er ferdig. Skyv bryteren til "skrive"-stilling. Bruk et godkjent minnekort. Kontroller at kontaktene er rene. Kontroller at minnekortet er riktig satt inn. Alle data som er lagret på minnekortet slettes. Hvis det ligger data på kortet som du ønsker å beholde, må du velge Nei og sikkerhetskopiere dataene på en datamaskin før du formaterer minnekortet. Hvis du vil formatere minnekortet, velger du Ja og trykker på k , 25,
145 Feilmeldinger På skjermen Problem Løsning A N Ikke nok minne. P Bildet kan ikke lagres. N Bildet kan ikke endres. N Kan ikke ta opp film. N Kortet inneholder ingen bilder. Minnekortet er fullt. Velg en mindre bildeinnstilling. Slett bilder. Sett inn nytt minnekort. Ta ut minnekortet og bruk internminnet. Det oppsto en feil ved lagring av bildet. Kameraet har ikke nok filnumre. Kan ikke bruke bildet på velkomstskjermen. Det er ikke nok minne til å kopiere bildet. Du forsøker å redigere et bilde som ikke kan redigeres. Tidsavbruddsfeil under filmopptak. Det er ingen bilder i internminnet eller på minnekortet. Formater internminnet eller minnekortet. Sett inn nytt minnekort. Formater internminnet eller minnekortet. Følgende kan ikke registreres som en velkomstskjerm. Bilder som er blitt redusert til eller mindre ved hjelp av beskjæring eller lite bilde Bilder som tas med innstillingen P eller m , Slett bilder fra målmappen. 27, 88 Bekreft de redigeringsfunksjonene som kan brukes. Disse alternativene kan ikke brukes for filmer. Bruk et minnekort med høyere skrivehastighet. Ta ut minnekortet for å spille av bildene fra internminnet. Hvis du vil kopiere et bilde fra internminnet til minnekortet, trykker du på d-knappen. Kopieringsskjermen vil vises, og bilder i internminnet kan kopieres til minnekortet Tekniske merknader 133
146 Feilmeldinger Tekniske merknader N Filen inneholder ikke bildedata. N Alle bilder er skjulte. N Dette bildet kan ikke slettes. N Reisemålet er i samme tidssone. N Hev blitsen. N Senk blitsen. P Kommunikasjonsfeil Systemfeil Q På skjermen Problem Løsning A PR Utskriftsfeil: kontroller skriverstatus. PR Skriverfeil: sjekk papiret Filen er ikke opprettet med COOLPIX L310. Ingen bilder er tilgjengelig for en lysbildefremvisning. Filen kan ikke vises på dette kameraet. Vis filen på datamaskinen eller en annen enhet som ble brukt til å opprette eller redigere denne filen. Bildet er beskyttet. Deaktiver beskyttelsen. 72 Reisemålet er i samme tidssone som hjemstedet. Blitsen er senket. Blitsen heves når du gjør filmopptak. Feil oppstod under kommunikasjon med skriveren. Det har oppstått en feil i kameraets interne kretser. Skriverfeil. Den angitte papirstørrelsen er ikke lagt i skriveren. Hev blitsen ved opptak i motivprogrammene Nattportrett og Motlys. Senk blitsen stille. Det kan hende at lyden av blitsen som senkes blir tatt opp. Slå av kameraet, og koble til USB-kabelen igjen. Slå av kameraet, ta ut og sett inn igjen batteriet, og slå på kameraet igjen. Kontakt forhandleren eller et Nikon-verksted hvis feilen vedvarer. Kontroller skriveren. Når du har løst problemet, velger du Fortsett og trykker på k-knappen for å gjenoppta utskrift.* Legg i det angitte papiret, velg Fortsett, og trykk på k-knappen for å gjenoppta utskrift. * , 37,
147 Feilmeldinger På skjermen Problem Løsning A PR Skriverfeil: papirstopp PR Skriverfeil: tomt for papir PR Skriverfeil: sjekk blekk PR Skriverfeil: tomt for blekk PR Skriverfeil: korrupt fil Papiret har kjørt seg fast i skriveren. Det er ikke lagt papir i skriveren. Blekkfeil. Blekkpatronen er tom. Fjern det tilstoppede papiret, velg Fortsett og trykk på k-knappen for å gjenoppta utskrift. * Legg i det angitte papiret, velg Fortsett, og trykk på k-knappen for å gjenoppta utskrift. * Kontroller blekket, velg Fortsett, og trykk på k-knappen for å gjenoppta utskrift. * Bytt ut blekket, velg Fortsett, og trykk på k-knappen for å gjenoppta utskrift. * Bildefilen har forårsaket en feil. Velg Avbryt og trykk på k-knappen for å avbryte utskrift. * Se i dokumentasjonen som fulgte med skriveren hvis du vil ha mer veiledning og informasjon. Tekniske merknader 135
148 Feilsøking Hvis ikke kameraet fungerer som forventet, kan du sjekke i listen over vanlige problemer nedenfor før du kontakter forhandleren eller et Nikon-verksted. Se sidetallene i kolonnen helt til høyre hvis du vil ha mer informasjon. Visning, innstillinger og strømforsyning Tekniske merknader Problem Årsak/løsning A Skjermen er tom Kameraet er av. Batteriet er tomt. Beredskapsstilling for strømsparing: Trykk på strømbryteren, utløseren, A-knappen, c-knappen eller b-knappen (e filmopptak) Når blitslyset blinker rødt, må du vente til blitsen er ferdigladet. Kameraet og datamaskinen er sammenkoblet med USB-kabelen. Kamera og TV kobles via lyd-/videokabel. Skjermen er vanskelig å lese Juster skjermens lysstyrke. Skjermen er skitten. Rengjør skjermen. Kameraet slår seg av uten varsel Batteriet er tomt. Kameraet har slått seg av automatisk for å spare strøm. Batteriet er kaldt. Dato og klokkeslett for opptaket er ikke korrekt Det vises ikke noen indikatorer på skjermen Bilder tatt før klokken er stilt vil få tidsstempelet "00/00/ :00". Filmer får datoen "01/01/ :00". Angi rett dato og tid fra Tidssone og dato i oppsettsmenyen. Kontroller kameraklokken regelmessig mot mer nøyaktige klokker, og still den til riktig klokkeslett. Du har valgt Skjul info for Bildeinfo. Velg Vis info , Datomerking er ikke tilgjengelig Kameraklokken er ikke stilt. 16, 106 Bildene er ikke datomerket, selv om Datomerking er aktivert. Skjermen for innstilling av dato og tid vises når kameraet er på. Kamerainnstillinger nullstilles. Datomerking kan ikke brukes med den gjeldende opptaksfunksjonen. Du kan ikke bruke datomerking når du gjør filmopptak. Batteriet er utladet. Alle innstillinger ble tilbakestilt til standardverdiene
149 Feilsøking Problem Årsak/løsning A Skjermen slår seg av og strømforsyningslampen blinker hurtig. Høy temperatur på batteriet. Slå av kameraet, og la batteriet avkjøle seg før du fortsetter å bruke det. Etter at lampen blinker i tre minutter, slås kameraet av automatisk. Kameraet slås også av hvis du trykker på strømbryteren. 14 Om elektroniske kameraer I noen svært sjeldne tilfeller kan det hende at uvanlige tegn vises på skjermen og kameraet kanskje slutter å virke. Vanligvis er dette fenomenet forårsaket av en sterk statisk utladning utenfra. Slå av kameraet, ta ut og sett inn igjen batteriet, og slå deretter kameraet på igjen. Kontakt forhandleren eller et Nikon-verksted hvis funksjonsfeilen vedvarer. Merk at frakobling av strømkilden kan slette data som ikke var lagret i det interne minnet eller på minnekortet da feilen oppstod. Data som allerede er lagret, påvirkes ikke. Opptak Problem Årsak/løsning A Det blir ikke tatt noe bilde når utløserknappen trykkes ned. Trykk på A-knapp, utløser eller b-knapp (e filmopptak). Trykk på d når det vises menyer. Batteriet er tomt. Blitsen lades opp når blitslyset blinker. 10, 26 Kan ikke bruke opptaksmodus. Koble fra USB-kabelen. 95, 98 Kameraet kan ikke fokusere. Motivet er for nærme kameraet. Prøv opptak med enkel auto-modus Nærbilde-motivvalg eller makro-modus. Autofokus fungerer ikke tilfredsstillende med det aktuelle motivet. Fokuseringsfeil. Slå av og på kameraet. Bildene er uskarpe. Bruk blits. Øk ISO-følsomheten. Bruk bildestabilisator eller bevegelsessensor. Bruk D (Valg av beste bilde). Bruk et stativ og selvutløseren , 34, 39, , , 31 Tekniske merknader 137
150 Feilsøking Tekniske merknader Lysstriper eller delvis misfarging vises på skjermen. Bilder som er tatt med blitsen på, har lyse flekker. Det kan oppstå flekker når kameraet rettes mot et lyst motiv. Du må unngå lyssterke motiver som solen, refleksjoner av solen og elektriske lys når du bruker Flere bilder 16, sportserieopptak eller gjør filmopptak. Lyset fra blitsen reflekteres fra partikler i luften. Angi blitsfunksjonen til W (av). Blitsen virker ikke. Blitsfunksjonen er angitt til W (av). Du har valgt et motivvalg som ikke utløser blitsen. Du har valgt sportserieopptak En funksjon som ikke kan brukes med blitsen, er valgt. Digital zoom kan ikke brukes. Bildeinnstillinger er ikke tilgjengelig. Det kommer ingen lyd når lukkeren utløses. Digital zoom kan ikke brukes i følgende situasjoner. Når du velger Portrett, Nattportrett eller Kjæledyrportrett for motivvalg Når du velger smart portrett-modus Når du velger Flere bilder 16 for Kontinuerlig En funksjon som ikke kan brukes med opptaksinnstillinger, er valgt. Du ha valgt Av for Lydinnstillinger > Lukkerlyd i oppsettsmenyen. Lukkerlyden høres ikke selv i På, avhengig av gjeldende opptaksfunksjon eller innstillinger , 28 7, , 37, Bildene er skitne. Objektivet er skittent. Rengjør linsen. 127 Nyansene er unaturlige. Hvitbalanse eller nyanse er ikke riktig justert. 56 Lyse punkter (støy) er spredt tilfeldig i bildet. Bildene er for mørke (undereksponert). Problem Årsak/løsning A Motivet er mørkt, så lukkertiden er for lav eller ISO-følsomheten er for høy. Du kan redusere støy ved å bruke blits. Velg en lavere ISO-følsomhet. Blitsfunksjonen er angitt til W (av). Blitsvinduet er blokkert. Motivet er utenfor blitsens rekkevidde. Juster eksponeringskompensasjon. Øk ISO-følsomheten. Motivet er i motlys. Velg motivprogrammet Motlys, eller hev blitsen og angi blitsmodus til X (utfyllingsblits). Bildene er for lyse (overeksponert). Juster eksponeringskompensasjon , ,
151 Feilsøking Uventede resultater når blitsen er satt til V (automatisk med reduksjon av rød øyerefleks). Det tar tid å lagre bilder. Et ringformet belte eller regnbuestriper vises på skjermen eller bildene. Avspilling Problem Årsak/løsning A Hvis du tar bilder med V (auto med reduksjon av rød øyerefleks) eller med Nattportrett (enten i enkel automodus eller motivprogram for Nattportrett) og du bruker utfyllingsblits med synkronisering på lang lukkertid og reduksjon av rød øyerefleks, kan funksjonen for reduksjon av rød øyerefleks i sjeldne tilfeller brukes på områder som ikke er påvirket av røde øyne. Bruk automodus eller en annen modus enn Nattportrett, og still blitsen på noe annet enn V (auto med reduksjon av rød øyerefleks), og prøv igjen. Når blitsfunksjonen er stilt inn på V (automatisk med reduksjon av rød øyerefleks), kan det ta lengre tid å lagre bildene. Ved opptak i motlys eller når en sterk lyskilde (som f.eks. sollys) vises i bildefeltet, kan det resultere i et ringformet belte eller regnbuestriper (ghosting). Endre posisjonen til lyskilden eller komponer bildet slik at lyskilden ikke vises i bildefeltet, og prøv igjen. 34, 28, Problem Årsak/løsning A Filen kan ikke spilles av. Filen ble overskrevet eller fikk nytt navn av datamaskinen eller et annet kameramerke. Kun filmer som er spilt inn med COOLPIX L310 kan 88 spilles av. Kan ikke zoome inn på bilder. Avspillingszoom kan ikke brukes på filmer, små bilder eller bilder som er beskåret til eller mindre. Dette kameraet er ikke i stand til å zoome inn på bilder som er tatt med et digitalt kamera av et annet merke eller en annen modell. Kan ikke bruke alternativene D-Lighting, lite bilde eller beskjæring. Disse alternativene kan ikke brukes for filmer. Bilder som tas med en innstilling på P eller m i Bildeinnstillinger, kan ikke redigeres. Velg et bilde som støtter D-Lighting, lite bilde eller beskjæring. Kameraet kan ikke redigere bilder som er tatt med andre kameraer Tekniske merknader 139
152 Feilsøking Problem Årsak/løsning A Bilder vises ikke på TV-skjermen. Velg riktig Videostandard (Meny for oppsett > TV-innstillinger). Kortet inneholder ingen bilder. Bytt minnekort. Ta ut minnekortet for å spille av bildene fra internminnet. Nikon Transfer 2 starter ikke når kameraet er tilkoblet. Bildene som skal skrives ut, vises ikke. Kan ikke velge papirstørrelse med kameraet. Kameraet er av. Batteriet er tomt. USB-kabelen er ikke riktig tilkoblet. Kameraet registreres ikke av datamaskinen. Datamaskinen er ikke stilt inn til å starte Nikon Transfer 2 automatisk. For mer informasjon om Nikon Transfer 2 se Hjelp-delen i Nikon Transfer 2. Bekreft systemkrav. Kortet inneholder ingen bilder. Bytt minnekort. Ta ut minnekortet for å skrive ut bilder fra internminnet. Selv ved bruk av en PictBridge-kompatibel skriver, kan ikke papirstørrelsen velges fra kameraet i følgende situasjoner. Bruk skriveren for å velge papirstørrelse. Skriveren støtter ikke papirstørrelsen som kameraet bruker. Skriveren velger papirstørrelse automatisk , 100 Tekniske merknader 140
153 Spesifikasjoner Nikon COOLPIX L310-digitalkamera Type Effektive piksler Bildesensor Objektiv Brennvidde f-tall Oppbygging Digital zoom Bildestabilisering Autofokus (AF) Fokusområde (fra objektivet) Valg av fokusområde Skjerm Motivdekning (opptaksmodus) Motivdekning (avspillingsmodus) Oppbevaring Medier Filsystem Filformater Bildestørrelse (piksler) ISO-følsomhet (standard utgangsfølsomhet) Kompakt digitalkamera 14,1 millioner 1/2,3-tommerstype CCD; 14,48 millioner totalt antall piksler 21 optisk zoom, NIKKOR-objektiv mm (visningsvinkel som tilsvarer mm objektiv i 35mm [135]-format) f/ elementer i ni grupper Opp til 4 (visningsvinkel som tilsvarer omtrent 2100 mm objektiv i 35mm [135]-format) Kombinasjon av bildestabilisering og elektronisk VR (stillbilder) Elektronisk VR (filmer) Kontrastsøkende AF Ca. 50 cm til (W). Ca. 1,5 m til (T) Makro-modus: 1 cm (midtre zoomposisjon) til Midten, ansiktsgjenkjenning 7,5 cm (3 tommer), ca. 230k-punkt, TFT LCD med lysstyrkejustering med fem nivåer Ca. 97% horisontalt og 97% vertikalt (sammenliknet med faktisk bilde) Ca. 100% horisontalt og 100% vertikalt (sammenliknet med faktisk bilde) Internminne (ca. 102 MB), SD/SDHC/SDXC-minnekort DCF, Exif 2.3, og DPOF-kompatibel Stillbilder: JPEG Filmer: MOV (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Lyd: AAC, mono) 14M (høy) [ P] 14M [ ] 8M [ ] 5M [ ] 3M [ ] PC [ ] VGA [ ] 16:9 [ ] 16:9 [ ] ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400, Automatisk (ISO ), Sport kontinuerlig-modus (ISO ) Tekniske merknader 141
154 Spesifikasjoner Tekniske merknader Eksponering 256-segmenters matrise, sentrumsdominert (digitalzoom mindre Lysmåling enn 2 ), punkt (digitalzoom 2 eller mer) Programmert autoeksponering med bevegelsessensor og Eksponeringskontroll eksponeringskompensasjon (-2,0 til +2,0 EV i trinn på 1/3 EV) Lukker Mekanisk og elektronisk lukker 1 / s Hastighet 4 s (Fyrverkeri-motivprogram) 1 / /60 s (sportserieopptak) Blenderåpning Elektronisk styrt ND-filter (-3 AV)-valg Rekkevidde 2 trinns (f/3.1 og f/8.7 [W]) Selvutløser Ca. 10 sekunder Innebygd blits Rekkevidde (ca.) [W]: 0,5 til 6,0 m (ISO-følsomhet: Auto) [T]: 1,5 til 3,0 m Blitsstyring TTL autoblits med forhåndsblink Grensesnitt Hi-Speed USB Dataoverføringsprotokoll MTP, PTP Videoutgang Kan velges mellom NTSC og PAL Inn-/utkontakt Lyd-/videoutgang/digital I/O (USB), likestrømskontakt Arabisk, dansk, engelsk, finsk, fransk, gresk, indonesisk, italiensk, japansk, kinesisk (forenklet og tradisjonell), koreansk, nederlandsk, Språk som støttes norsk, rumensk, russisk, polsk, portugisisk, spansk, svensk, thai, tsjekkisk, tyrkisk, tysk, ukrainsk og ungarsk Fire alkaliske batterier LR6/L40 (AA) Fire litiumbatterier FR6/L91 (AA) Strømforsyning Fire EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batterier (ekstrautstyr) Nettadapter EH-67 (ekstrautstyr) Stillbilder*: Ca. 420 opptak ved bruk av alkaliske batterier Ca opptak ved bruk av litiumbatterier Ca. 690 opptak ved bruk av EN-MH2-batterier Batteriets levetid Filmer: Ca. 2 h 35 m ved bruk av alkaliske batterier (HD 720p) Ca. 8 h ved bruk av litiumbatterier (HD 720p) Ca. 4 h 55 m ved bruk av EN-MH2-batterier (HD 720p) Stativfeste 1/4 (ISO 1222) Mål (B H D) Ca. 109,9 76,5 78,4 mm (ikke medregnet utstikkende deler) Ca. 435 g Vekt (inkludert batterier og SD-minnekort) 142
155 Spesifikasjoner Bruksforhold Brukstemperatur 0 C til 40 C Luftfuktighet Mindre enn 85% (ingen kondens) Med mindre annet er angitt, gjelder alle tall for et kamera med fulladete LR6/L40 alkaliske AA-batterier som brukes i en omgivelsestemperatur på 25 C. * Basert på standarder for Camera and Imaging Products Association (CIPA) for måling av batterilevetid. Målt ved 23 (±2) C, med zoom justert for hvert bilde, blits avfyrt for hvert andre bilde og bildeinnstillinger angitt til R Batterilevetiden kan variere, avhengig av fotograferingsintervall og hvor lenge menyer og bilder vises. Data for litiumbatterier gjelder når du bruker fire kommersielt tilgjengelige FR6/L91 ultimate AA- og R-litiumbatterier. Batteriene som følger med, er bare ment til prøvebruk. Tekniske merknader B Spesifikasjoner Nikon kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle feil i denne håndboken. Utseendet og spesifikasjonene til dette produktet kan endres uten forvarsel. 143
156 Spesifikasjoner Standarder som støttes DCF: Design Rule for Camera File System (Designregler for kamerafilsystemer) er en mye brukt standard blant digitalkameraer. DPOF: Digital Print Order Format (Definisjon av bilder for utskrift) er en bransjestandard som muliggjør utskrift av bilder fra utskriftsordrer lagret på minnekortet. Exif-versjon 2.3: Dette kameraet støtter Exif (Exchangeable Image File Format for digitale stillbildekameraer) versjon 2.3. Exif er en standard som gjør det mulig å bruke informasjon som er lagret sammen med bildene, til optimalisering av fargegjengivelsen når bildene skrives ut på en Exif-kompatibel skriver. PictBridge: En standard som er utviklet i samarbeid med bransjene for digitalkameraer og skrivere. Den gjør det mulig å skrive ut bilder direkte på en skriver uten å koble kameraet til en datamaskin. Tekniske merknader 144
157 Stikkordregister Symboler R 45 A Automodus 50 c Avspillingsmodus 26 m Blitsinnstilling 29 c D-Lighting 77 o Eksponeringskompensasjon 32 G Enkel automodus 20, 34 d -knapp 5, 12 f -knapp 4, 23, 62, 63, 64, 65 g -knapp 4, 23, 62, 63, 64, 65 h -knapp 4, 23, 62, 63, 64, 65 i -knapp 4, 23, 62, 63, 64, 65 j -knapp 4 c -knapp (avspilling) 5, 10 k -knapp (lagre valg) 5, 11 A -knapp (opptaksfunksjon) 5, 10 b -knappen (e filmopptak) 5, 10 p Makro-modus 51 C Motivvalg 35 n Selvutløser 31 l Slett-knapp 5, 27, 88 F Smart portrett-modus 46 d Sportserieopptak 48 A Alkaliske batterier 14, 15 Antall gjenværende eksponeringer 20, 55 Audio/videokabel 91 Auto av 15, 116 Autoblits 28 Autofokus 52, 86 Autofokus-modus 86 Automatisk utløser for kjæledyrsportrett 43 Av 28 Avspilling 26, 62, 63, 65, 88 Avspilling på full skjerm 26, 62 Avspillingsknapp 5, 10 Avspillingsmeny 67 Avspillingszoom 65 B Batterier 14, 108 Batterikammer 5 Batteristyrke 20 Batteritype 15, 123 Beskjæring 79 Beskytt 72 Bevegelsessensor 114 Bildeinfo 110 Bildeinnstillinger 21, 35, 54 Bildestabilisering 113 Bildestørrelse 54 Bildevisning 110 Blåkopi 60 Blenderåpning 24 Blits 4, 28, 30 Blitslys 5, 30 Blunkevarsel 119 BSS 58 D Dagslys 56 Datamaskin 95 Datomerking 16, 106, 112 Deksel til batterikammer/minnekortspor 5, 14, 18 Digital zoom 23 Direkteutskrift 97 D-Lighting 76, 77 DPOF 144 DPOF-utskrift 102 DSCN 131 E EH-67 15, 129 Eksponeringskompensasjon 32 Ekstrautstyr 129 Elektronisk VR 86 Enkel 58 Enkel automodus 20, 34 Enkeltbilde AF 86 EN-MH2 14, 123, 126, 129 Tekniske merknader 145
158 Stikkordregister Tekniske merknader 146 F Faner 13 Fargealternativer 60 Fastvareversjon 124 Fest/innendørs f 37 Filmalternativer 85 Filmavspilling 88 Filmmeny 80, 83 Filmredigering 89 Filnavn 131 Filtype 131 Flere bilder Fokus 13, 24, 86 Fokuslås 25, 50 Forbedret oppløsning 87 Formater 19, 117 Formatere internminnet 117 Formatere minnekort 19, 117 FSCN 131 Fyrverkeri m 41 G Glødelampe 56 H Halvveis 13 Hjelp 35 Høyttaler 4 Hull for bærestropp 4 Hvilemodus 116 Hvitbalanse 56 I Identifikasjonsnavn 131 Innebygd mikrofon 4 Internminne 18 ISO-følsomhet 30, 48, 59 J JPG 131 K Kalendervisning 64 Kjæledyrsportrett O 43 Knapp for å ta opp filmer 5, 10 Knapp for opptaksfunksjon 5, 10 Knappelyd 115 Komprimeringsforhold 54 Kontinuerlig 58 Kontinuerlig AF 86 Kopi 75 L Landskap c 36 Likestrømskontakt 4 Lite bilde 78 Litiumbatterier 14 Lukkerlyd 115 Lukkertid 24 Lyd-/videoinngang 91 Lydinnstillinger 115 Lydstyrke 88 Lysbildefremvisning 71 Lysstoffrør 56 Lysstyrke 110 M Makro-modus 51 Manuell innstilling 57 Mappenavn 131 Mat u 40 Miniatyravspilling 63 Minnekapasitet 20 Minnekort 18, 130 Minnekortspor 5, 18 Motivvalg 35, 36 Motlys o 41 MOV 131 Multivelger 5, 11 Museum l 40 N Nærbilde k 39 Nattlandskap j 39 Nattportrett e 37 Nettadaptere 15, 129 Nikkelmetallhydrid-batterier 14
159 Stikkordregister Nikon Transfer 2 93, 94, 96 Nullstill alle 121 O Objektiv 4, 141 Oppsettsmenyen 103 Opptak 20, 22, 24 Optisk zoom 23 P Panorama Maker 6 94 Panoramahjelp B 42, 44 Papirstørrelse 99, 100 PictBridge 97, 144 Portrett b 36 R Reduksjon av rød øyerefleks 28, 30 Roter bilde 74 RSCN 131 S Selvutløser 31 Selvutløserlys 4, 31 Sepia 60 Skjerm 5, 8, 127 Skriv ut 99, 100 Skriver 97 Skumring/soloppgang i 38 Skyet 56 Slett 27, 88 Smart portrett 46 Snø z 38 Solnedgang h 38 Sommertid 16, 108 Sportserieopptak 48 Språk/Language 118 SSCN 131 Standardfarge 60 Stativfeste 5 Sterk farge 60 Strand Z 37 Strøm 14, 16, 20 Strømbryter 4, 14, 20 Strømlampe 4, 14, 20 Stropp 6 Svart/hvitt-kopi n 41 Svart-hvitt 60 Synkronisering på lang lukkertid 28 T Tidssone 16, 106, 109 Tidssone og dato 106 TV 91 TV-innstillinger 119 U USB-kabel 95 USB-kontakt og lyd-/videoutgang 4, 91, 95, 98 Utfyllingsblits 28 Utløser 4, 24 Utskriftsordre 68 Utskriftsordre (dato) 69 V Valg av beste bilde 58 Velkomstskjerm 105 ViewNX 2 93, 94 Z Zoomkontroll 4, 23, 88 Tekniske merknader 147
160 148
161 149
162 150
163
164 Ingen gjengivelse av denne håndboken er tillatt, helt eller delvis (bortsett fra korte sitater i kritiske artikler eller anmeldelser) uten skriftlig tillatelse fra NIKON CORPORATION. CT2A01(1A) 6MNA421A-01
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning Noen av egenskapene til COOLPIX L610 La kameraet overta G-modus (Enkel automodus)... A 36 Bare sikt kameraet mot motivet og kameraet vil velge egnet motivprogram.
DIGITALKAMERA. Bruksanvisning
DIGITALKAMERA Bruksanvisning Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Macintosh,
Din bruksanvisning NIKON COOLPIX L100 http://no.yourpdfguides.com/dref/2332136
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NIKON COOLPIX L100. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NIKON COOLPIX L100 i bruksanvisningen (informasjon,
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No Innledning Kameradelene Grunnleggende om opptak og avspilling Opptaksfunksjoner Avspillingsfunksjoner Spille inn og spille av filmer Generelt kameraoppsett Koble
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No Fremhevede funksjoner på COOLPIX S6500 Morsomme bilderedigeringseffekter som er enkle å bruke under fotografering p Hurtigeffekter... A30, 39 Lag bilder med effekter
DIGITALKAMERA. Bruksanvisning
DIGITALKAMERA Bruksanvisning No Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Macintosh,
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning Innledning Kameradeler Grunnregler for opptak og avspilling Opptaksmuligheter Avspillingsmuligheter Ta opp og spille av filmer Generelt kameraoppsett Koble kameraet
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No COOLPIX P330 Anbefalte funksjoner Bildestabilisering...A104 Du kan sette bildestabiliseringseffekten til enten Normal eller Aktiv. Når du velger Aktiv, kompenseres
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA
INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA Prod.nr. TSC30 BRUKSANVISNING Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er brukervennlig, har det siste innen viltkamerateknologi og tar klare digitale bilder døgnet rundt
Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,
PRO NORSK MANUAL Innholdsfortegnelse Velkommen 4 Innholdet i pakken 5 Hvordan bruke Nox pro fester 6 Kamera forklaring 8 Bruke kameraet for vannsport 8 Oppsett av kameraet 9 Ladning av batteriet 10 Dato
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning Innledning Kameradeler Gjøre klar til opptak Bruke kameraet Opptaksmuligheter Bruke menyene Koble kameraet til en TV, datamaskin eller skriver Referansedel Tekniske
Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning sfortegnelse For sikkerhets skyld Klargjør Ta bilder Vise Koble til Oppsettsmenyen Tekniske merknader No Takk for at du valgte et Nikon COOLPIX S01 digitalkamera.
8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm
Produktopplysninger : Utløserknapp : Videoopptaksknapp 3: Oppknapp (zoom inn) ( ) 4: Nedknapp (zoom ut) ( ) 5: MENY/OK-knapp På/av-knapp 6: USB-port 7: Kortspor 8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 0: På/av-bryter
1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning
1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker
SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET
SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET Merknad om varemerker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoen og alle SMART-slagord er varemerker eller registrerte varemerker
DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN
DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN LES BRUKSANVISNINGEN FØR FØRSTE BRUK. LAGRE DET FOR FREMTIDIG REFERANSE! NÅR DU SPILLER INN ET VIDEOKLIPP ELLER TA ET BILDE,
Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01
Utseende 3 2 1 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder NOR 01 13 4.Mikro USBEK-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Av/på-knapp for batteri 6.Side opp-knapp 7.På-knapp 8.OK-knapp 9.Side ned-knapp 10.LCD
Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://no.yourpdfguides.com/dref/921389
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER
Gratulerer med ditt nye Nikon COOLPIX.
NIKON SCHOOL Gratulerer med ditt nye Nikon COOLPIX. Dette heftet er en introduksjon til Nikonskolen for COOLPIX og er en veiledning gjennom de mange mulighetene du har med ditt nye kamera. Lys er en avgjørende
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
Styrepute og tastatur
Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
Digital fotoramme. Prod.nr. 4719851874468
Digital fotoramme Prod.nr. 4719851874468 Kjære kunde Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er investert mye tid og ressurser i utviklingen av produktet, og vi håper du vil få glede av det i mange
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0
4 PORT USB HUB Brukerveiledning Versjon 1.0 Hjertelig takk Vi takker deg for at du kjøpte dette produktet fra Trust-assortimentet. Vi håper du får stor glede av det og anbefaler at du leser nøye gjennom
Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805
Brukerhåndbok Traveller+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no [email protected] [email protected] [email protected] Utgave 0805 2 Traveller+ 3 4 5 Innholdsfortegnelse 1GENERELT...7
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No Takk for at du valgte et Nikon digitalkamera. For å få mest mulig ut av kameraet, bør du lese alle instruksene nøye, og oppbevare dem lett tilgjengelig for alle
JahtiJakt videobriller
JahtiJakt videobriller Innhold Kapitel 1 - Pakken inneholder:... 1 Kapitel 2 - Funksjoner:... 3 Kapitel 3 - Instruksjoner... 3 3.2 - Starte enheten... 4 3.3 - Slå av enheten... 5 3.4 - Automatisk lukking...
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No Takk for at du valgte et Nikon digitalkamera. For å få mest mulig ut av kameraet, bør du lese alle instruksene nøye, og oppbevare dem lett tilgjengelig for alle
Feste Moto Mod. Fjern 360-kameraet ved å løfte det opp fra bunnen. Obs! Ikke fjern 360-kameraet ved å holde i linsen. Dette kan skade enheten.
360 CAMERA Feste Moto Mod Rett inn kameralinsen på baksiden av telefonen med 360-kameraet, og rett deretter inn sidene og bunnen av telefonen med Moto Mod-en til de knepper sammen. Merk: Pass på at koblingene
Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600
Hurtigmanual Viltkamera Brecom C 2600 NORSK Innledning Brecom C 2600 u/mms Pakken inneholder: - Kamera - Batteriboks - Festestropp - USB kabel - Phono kabel Med sin svært følsomme Passive lnfra-rød (PIR)
HP Photosmart R837. Digitalkamera. Brukerhåndbok
HP Photosmart R837 Digitalkamera Brukerhåndbok Juridiske merknader Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. De eneste garantiene
Brukerhåndbok for Nokia bilderamme SU-4. 9310659 1. utgave
Brukerhåndbok for Nokia bilderamme SU-4 9310659 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet SU-4 er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv
modell RNCD 302 PERSONLIG CD -SPILLER
NO modell RNCD 302 PERSONLIG CD -SPILLER Vedlikehold og spesifikasjoner Du MÅ la oppladbare batterier lades helt opp før du bruker dem første gang. Du MÅ lese bruksanvisningen før du prøver å bruke denne
Fujifilm digitalkamera
Fujifilm digitalkamera Denne guiden viser deg hvordan du kan bruke kameraet ditt til å ta bilder, installere nødvendig programvare og kople det til pc-en din for å laste opp bilder. Dersom du ønsker mer
Wildgame viltkamera manual
2010 Wildgame viltkamera manual Trond Bartnes ABC Fritid AS 10.11.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Hva er med i pakken... 4 Kapitel 2 - Klargjøring og forklaring av kameraet... 5 2.1 - Installere batterier...
Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)
LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å
Brukerveiledning for "RICOH Printer"
series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.
Sentry. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge ! 23 32 75 00! 23 32 75 01
Sentry Brukerhåndbok Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: [email protected] http://www.bojo.no versjon 0503 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE 2 1 Generelt
LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012
LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-22(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funksjonene i denne fastvareoppdateringen er beskrevet i dette heftet. Se "Brukerhåndbok for α" på den medfølgende CD-ROM-en, og "Bruksanvisning". 2010 Sony Corporation A-DRJ-100-22(1)
Forstå alternativene for service og kundestøtte
Forstå alternativene for service og kundestøtte QuickRestore Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette systemet når som helst ved hjelp av QuickRestore. QuickRestore har fem forskjellige gjenopprettingsalternativer,
D E. G: Fokuseringshjul for kikkert H: Synskorrigeringsring I: Gummiring for øyet J: Batterikammer K: SD/MMC-minnekort L: USB-kontakt
Produktopplysninger F D E L K J A B C G H I A: Kikkertlinse (8x fast zoom) B: Digitalkameralinse (8x fast zoom) C: Fokuseringshjul for digitalkamera D: LCD-skjerm E: Funksjonsknapper F: Strømindikator
Styrepute og tastatur
Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet
Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.
0 Innhold Innhold... 1 Funksjonsbeskrivelse... Feil! Bokmerke er ikke definert. Bruk... Feil! Bokmerke er ikke definert. Systemkrav... Feil! Bokmerke er ikke definert. Bli kjent med kameraet ditt... Feil!
Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok
Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft
Bruks og monteringsanvisning
I-LOVIEW 7 FULL HD Bruks og monteringsanvisning 1 Innholdsregister Introduksjon... s. 3 Produktets innhold... s. 4 Instruksjoner før bruk... s. 4 Konfigurasjon... s. 5 Funksjoner og hurtigtaster... s.
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE
Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning
Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og
Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 420P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 420P i bruksanvisningen
Oppdatere firmware for speilløse kameraer, NIKKOR Z-objektiver og kompatibelt tilbehør
Oppdatere firmware for speilløse kameraer, NIKKOR Z-objektiver og kompatibelt tilbehør Takk for at du valgte et Nikon-produkt. Denne bruksanvisningen beskriver hvordan du oppdaterer firmware for Nikons
BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT
BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: [email protected] http://www.bojo.no versjon 1101 2 INNHOLDSFORTEGNELSE! VIKTIG INFORMASJON
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Installeringsveiledning for programvare HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Installeringsveiledning for programvare Copyright og lisens 2010 Copyright
Teknologiske forklaringer PowerShot SX210 IS
Teknologiske forklaringer PowerShot SX210 IS Optisk bildestabilisator Canons meget effektive optiske bildestabilisatorteknologi forhindrer uskarphet ved å redusere virkningen av kamerarystelser. I situasjoner
nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790
nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790 Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
Teknologiske forklaringer IXUS 1100 HS
Teknologiske forklaringer IXUS 1100 HS HS System Canons HS System er en avansert kombinasjon av en høysensitiv sensor og en DIGICbildeprosessor med høy ytelse. Systemet er spesialutviklet for å gi enestående
SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Takk for at du har kjøpt SingStar -mikrofonpakken. Les denne håndboken grundig før du bruker produktet,
Bildebehandling med Innhold
Bildebehandling med Innhold Formål med bildebehandling... 2 Alternative bildebehandlingsprogrammer... 2 Installasjon av Picasa... 2 Daglig bruk... 2 Lysbordet... 3 Redigering i Picasa... 4 Redigering av
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning
DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning Innledning i Innholdsfortegnelse xii Kameradelene 1 Klargjøre for opptak 7 Grunnleggende opptaks- og avspillingsfunksjoner 12 Opptaksfunksjoner 21 Avspillingsfunksjoner
ClearView + Zero Button Feature Pack. Brukerhåndbok
ClearView + Zero Button Feature Pack Brukerhåndbok OPN: CV-FP-ZB, Version 1 2008 Optelec, the Netherlands All rights reserved E-post: [email protected] Internet: www.bojo.no 1 Innholdsfortegnelse 1. Innledning...
Installasjonsveiledning. LCD-fargeskjerm
sveiledning LCD-fargeskjerm SIKKERHETSSYMBOLER I denne veiledningen brukes sikkerhetssymbolene nedenfor. De angir kritisk informasjon. Les dem grundig. ADVARSEL Dersom informasjonen i en ADVARSEL ikke
Humanware Companion.
Humanware Companion. Humanware Companion er et Windows basert program. Dette brukes sammen med Victor Reader Stream eller ClassMate avspilleren for å organisere dine bøker, musikk, Podcast, innspille lydnotater
Xcam våpenkamera manual
2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering
HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01.
Bruksanvisning Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370 Dok. nr.: 0593A 2013.01.07 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Aurora-pakken
Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:
Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...
Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning
Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation
CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING
CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING www.facebook.com/denverelectronics NOR-1 1. Lukker 2. Høyttaler 3. PÅ/AV 4. USB-PORT 5. Luke til mikro-sd-kort 6. Linse 7. Indikatorlys for ladning 8. «Opptatt»-indikatorlys
Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning
Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning Norsk Innhold Innledning 3 Koble til bærbar harddisk 3 Lagre og overføre data 4 Koble fra bærbar harddisk 5 Teknisk støtte 6 Vilkår for begrenset garanti 7 Rettigheter
ADVENTURE NORSK MANUAL
ADVENTURE NORSK MANUAL Innholdsfortegnelse Velkommen 4 Innholdet i pakken 5 Hvordan bruke Nox adventure fester 6 Kamera forklaring 7 Bruke kameraet for vannsport 7 Oppsett av kameraet 8 Ladning av batteriet
Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.
Skriverminne Minnebehandling 1 Skriveren leveres med minst 32 MB minne. Du kan finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren ved å velge Skriv ut oppsett fra verktøymenyen. Total mengde installert
SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.
SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...
Oppdatere firmware for Nikon 1-kameraer med utskiftbart objektiv, 1 NIKKOR-objektiv og tilbehør til Nikon 1
Oppdatere firmware for Nikon 1-kameraer med utskiftbart objektiv, 1 NIKKOR-objektiv og tilbehør til Nikon 1 Takk for at du valgte et Nikon-produkt. Denne veiledningen beskriver hvordan du oppdaterer fastvaren
Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1
Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører
Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000
En samling eksempelfoto SB-900
En samling eksempelfoto SB-900 Dette heftet inneholder teknikker, eksempelfoto og en oversikt over blitsmulighetene når du fotograferer med SB-900. No Velge passende belysningsmønster SB-900 inneholder
Brukerhåndbok. Programområde
Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner
Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PIONEER AVIC-S1. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PIONEER AVIC-S1 i bruksanvisningen (informasjon,
Din bruksanvisning SAMSUNG PL90 http://no.yourpdfguides.com/dref/3379012
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SAMSUNG PL90. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SAMSUNG PL90 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,
www.eggtronic.com USER MANUAL
www.eggtronic.com USER MANUAL Index Norsk p. 2 Figures 5 3 3 1 2 4 5 6 3 6 3 6 6 3 3 6 7 4 usb 3.0 slots usb cartridge connectors additional usb ports bluetooth cartridge sd card reader cartridge other
Eksterne minnekort Brukerhåndbok
Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Merknad om produktet
Teknologiske forklaringer PowerShot S100
Teknologiske forklaringer PowerShot S100 HS System Canons HS System er en avansert kombinasjon av en høysensitiv sensor og en DIGICbildeprosessor med høy ytelse. Canons nye DIGIC 5-prosessor kan behandle
BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO
BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...
