KATALÓG VÝROBKOV Katalóg výrobkov SK

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "KATALÓG VÝROBKOV Katalóg výrobkov SK"

Transkript

1 KATALÓG VÝROBKOV Katalóg výrobkov SK

2 Obsah ISO SCHÉMA KOMPLEXNÉHO NAPÁJACIEHO SYSTÉMU SYSTÉMY ZÁLOHOVANIA ELEKTRICKEJ SIETE Striedavé zálohové zdroje Popis technológií Tabuľka s výkonovým prehľadom striedavých UPS Zdroje UPS typu OFF LINE Zdroje UPS rad EM Zdroje UPS rad DESK POWER Zdroje UPS typu LINE INTERACTIVE Zdroje UPS rad EM Zdroje UPS rad NETYS Zdroje UPS DESK POWER Plus Zdroje UPS typu ON LINE Zdroje UPS rad ACTIVE Zdroje UPS rad POWER LAN Plus Zdroje UPS rad ENTERPRISE Zdroje UPS rad NETYS RT Zdroje UPS rad PS Zdroje UPS rad ITYS Zdroje UPS rad MODULYS Zdroje UPS rad MASTERYS Green Power Zdroje UPS rad MASTERYS BC, MC, IP, EB Zdroje UPS rad PL Zdroje UPS rad DELPHYS DS, GP, MP, MX Jednosmerné zdroje nepretržitého napájania Zálohové zdroje rad BE ( W) Zálohové zdroje rad BZ Zálohové zdroje rad BZX s paralelným radením modulov Zálohové zdroje rad NTX s paralelným radením modulov Napájacie zdroje rad DNX s paralelným radením modulov JEDNOSMERNÉ NAPÁJACIE ZDROJE A NABÍJAČKY Napájacie impulzne regulované zdroje AC/DC (120 W) Nabíjačky akumulátorov Rad W Rad W Rad 3,4 6,8 kw KONVERTORY, STRIEDAČE, PREPÍNAČE SIETÍ, STABILIZÁTORY Konvertory DC/DC Konvertory ( W) Konvertory (50 600W) Konvertory ( W) Striedače DC/AC Samostatne pracujúce striedače Paralelne pracujúce striedače Stabilizátory elektrickej siete Elektronické jednofázové stabilizátory radu SE, SC Elektromechanické jednofázové alebo trojfázové stabilizátory Katalóg výrobkov 2

3 5. BATÉRIE A PODPORNÉ ZARIADENIA Olovené, plynotesné, bezúdržbové batérie Batériový monitorovací systém HBN Batériový tester radu BT ROZVÁDZAČE ELEKTRONICKÉ KURZOVÉ TABULE SKRINE, BATÉRIOVÉ REGÁLY Rad RX Rad XZN Batériové regály SYSTÉMY NEPRETRŽITEJ VÝROBY ENERGIÍ MOTORGENERÁTORY Benzínové Elektrické Zdrojové Agregáty Benzínové Elektrické Zdrojové Agregáty radu G Benzínové Elektrické Zdrojové Agregáty radu P, E, S Dieselové Elektrické Zdrojové Agregáty Dieselové Elektrické Zdrojové Agregáty ELTECO radu KATJA Dieselové Elektrické Zdrojové Agregáty ELTECO radu PETRA Plynové Elektrické Zdrojové Agregáty KOGENERAČNÉ JEDNOTKY Nízkonapäťové kogeneračné jednotky ELTECO radu KATJA Nízkonapäťové kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA Vysokonapäťové kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA KOMUNIKAČNÉ MODULY A PRÍSLUŠENSTVO SOFTVÉROVÁ A HARDVÉROVÁ PODPORA Monitoring zariadení GLOBMON xxxelmon WinTab Shutdown UPSMON SLUŽBY A SERVIS Katalóg výrobkov 3

4 PROFIL FIRMY ISO 9001 Obchodné meno : ELTECO, a.s. Sídlo : Rosinská cesta 15, P.O.Box C9, ŽILINA Tel , , Fax: obchod@elteco.sk, História : Firma ELTECO, a.s. je slovenský výrobca zdrojov nepretržitého napájania. Vznikla v roku Kolektív zakladateľov firmu budoval a formoval na základe 30-ročných skúseností v oblasti napájacej techniky, poznatkov z praxe a ich aplikácií vo vývoji a výrobe. Vyrábame široký sortiment produktov modernou technológiou, v najlepšej kvalite, podľa národných a medzinárodných noriem. Certifikačný orgán pre systémy kvality na základe certifikačného auditu potvrdil dňa , , a , že spoločnosť ELTECO, a.s. má zavedený, udržovaný a využívaný systém kvality, ktorý spĺňa požiadavky medzinárodnej normy ISO Činnosť : Firma ELTECO, a.s. sa venuje vlastnej výskumnej a vývojovej činnosti s následnou výrobou, inštaláciou a servisom zariadení. Široký rozsah produkcie a sortiment vyrábaných produktov firme umožňuje dodávať a inštalovať kompletné napájacie a zálohové systémy riešené na kľúč, s možnosťou komplexného riadenia a monitorovania parametrov prostredníctvom všetkých bežných komunikačných technológií. Dodávka sa realizuje ako súhrn všetkých prác potrebných na prevádzkovanie takýchto systémov spolu so stavebnými úpravami. Ďalšími komplexnými dodávkami, ktoré sú predmetom našej činnosti, sú systémy kombinovanej výroby elektrickej energie a tepla v spaľovacích motoroch na zemný plyn alebo bioplyn (systémy kogeneračných jednotiek). Nezanedbateľnou službou pre našich zákazníkov je softvérová programová podpora napájacích a energetických systémov (možnosť ich monitorovania a riadenia), ktorá umožňuje zvýšiť spoľahlivosť systémov rýchlou lokalizáciou neštandardných stavov. Katalóg výrobkov 4

5 Stratégia spoločnosti: Podnikateľskou ideou našej spoločnosti je napĺňať požiadavky a očakávania zákazníkov ponukou kvalitných produktov a služieb, k dosiahnutiu konkurenčných výhod zákazníka na trhu formou: - bezpečného napájania - ochranou pred stratou dát - úspory energie - ekologicky čistého riešenia - bezproblémového chodu zariadení Cieľ spoločnosti: Formou partnerskej spolupráce s našimi zákazníkmi profesionálne a kvalitne zabezpečiť ich potreby v oblasti energie a napájania ekonomicky efektívnym spôsobom. Dcérske spoločnosti: Počas svojho pôsobenia na trhu sme rozšírili svoju činnosť aj do zahraničia. Dnes môžete nájsť naše dcérske spoločnosti v nasledujúcich krajinách: ELTECO, a.s. Liptovská Bratislava tel.: 02/ / fax: 02/ elteba@elteco.sk ELTECO GLOBAL Dmitrovskoje sose, d.60-a, Moskva Ruská federácia tel.: /4/5 fax: info@elteco.ru TOO ELTECO Central Asia ul. Manasa Almaty Kazachstan тел.: +7 (7272) факс: +7 (7272) almaty@elteco.kz ELTECO - UPS Televizní 2616, P.O.Box Rožnov pod Radhoštěm Česká republika tel.: , fax: elteco@elteco-ups.cz ELTECO UKRAJINA Magnitogorska, 1A, off Kijev Ukrajina tel.: fax: office@elteco-ukraine.com.ua ELTECO-POLAND Kamienna Kraków Poľsko tel.: tel./fax: marketing@elteco.pl ELTECO PROJEKT M. Bogdanoviča Minsk tel..: fax: elteco@inbox.ru Katalóg výrobkov 5

6 1. SCHÉMA KOMPLEXNÉHO NAPÁJACIEHO SYSTÉMU Firma ELTECO, a.s. dodáva a inštaluje zo svojej ponuky výrobkov komplexné napájacie systémy podľa požiadaviek zákazníka. Katalóg výrobkov 6

7 2. SYSTÉMY ZÁLOHOVANIA ELEKTRICKEJ SIETE 2.1. Striedavé zálohové zdroje Popis technológií OFF LINE OFF LINE UPS sú zdroje nepretržitého napájania do 1 kva. Zálohovaný spotrebič je napájaný priamo z elektrickej siete. Batérie, pripojené na usmerňovač, sú udržiavané v nabitom stave pre prípad výpadku elektrickej energie. Keď nastane výpadok elektrickej energie, alebo ak napätie poklesne pod prípadne sa zvýši nad stanovenú hranicu, dôjde v priebehu krátkej doby ( 10ms) k prepnutiu napájania na invertor (striedač). Spomínaná doba prepnutia je tak malá, že ju spotrebič ani nezaregistruje a pokračuje v normálnej činnosti. Nevýhody: Výhody: - rušenia prichádzajúce zo siete sú len minimálne filtrované - nízka cena - impulzná aproximácia napätia (trapézové napätie) - prechod na zálohovanie je s prerušením Sieť prítomná (Off Line, Line Interactive) - spínač zopnutý - usmerňovač mení striedavý prúd/napätie na jednosmerný a nabíja batérie - batéria udržiavaná v nabitom stave Výpadok siete (Off Line, Line Interactive) - spínač rozopne - invertor mení jednosmerný prúd/napätie z batérie na striedavý LINE INTERACTIVE UPS typu LINE-INTERACTIVE sú k dispozícii do 3 kva. Pracujú v režime napájania zo siete v širšom rozsahu, typicky V. UPS v tomto rozsahu stabilizuje sieť a do zálohového režimu prechádza až pri jeho prekročení. Stabilizácia napätia v širšom rozsahu bez prechodu do zálohového režimu predlžuje životnosť batérií p o v o le n ý ro z s a h k o lís a n ia n a p ä tia V n o rm á ln y p rie b e h v ý k y v y n a p ä tia v ro z s a h u V ! - pri prekročení rozsahu nabieha U PS! norm álny priebeh Katalóg výrobkov 7

8 ON LINE Pri UPS typu ON-LINE dochádza ku dvojitej konverzii energie. Vstupné striedavé, sieťové napätie sa najskôr prevedie na jednosmerné a toto je potom znova na výstupe prevedené na striedavé. K prepnutiu do režimu zálohovania dochádza bez prerušenia dodávky elektrickej energie, dvojitou konverziou je dosiahnutá vysoká filtrácia porúch prichádzajúcich zo siete a stabilizácia výstupného napätia pri premenlivom vstupnom napätí. Výhody: Nevýhody: - prechod na režim zálohovania bez prerušenia - vyššia cena - výborná filtrácia poruchového napätia Sieť prítomná (On Line) - striedavý prúd/napätie zo siete prevádzané na jednosmerný prúd/napätie - jednosmerný prúd/napätie znovu prevedené na striedavý prúd/napätie Výpadok siete (On Line) - batéria dodáva jednosmerný prúd - jednosmerný prúd/napätie prevedený v invertore na striedavý prúd/napätie By-pass - aktivácia pri preťažení alebo poruche UPS - prepojenie vstupného sieťového napätia na výstup Katalóg výrobkov 8

9 Tabuľka s výkonovým prehľadom striedavých UPS Katalóg výrobkov 9

10 Zdroje UPS typu OFF LINE Zdroje UPS rad EM Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] EM 200P x 180 x ,0 EM x 180 x ,6 EM x 180 x , Zdroje UPS rad DESK POWER pravidelná kontrola akumulátora automatickým testom, obsluha je včas informovaná o potrebe výmeny akumulátora zálohované aj nezálohované výstupné zásuvky (pre nezálohované zariadenia chránené pred pulzným prepätím) komunikačný port umožňujúci komunikáciu s pripojeným PC a jeho vypnutie Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] Desk Power x 190 x 230 3,0 Desk Power x 190 x 230 3,7 Desk Power x 190 x 230 4,4 Katalóg výrobkov 10

11 Zdroje UPS typu LINE INTERACTIVE Zdroje UPS rad EM určené pre nepretržité napájanie PC, elektronických registračných pokladní, telefónnych ústrední, faxov a pod. ochrana pred výpadkom elektrického prúdu v miestach, kde dochádza k veľkému kolísaniu napätia vo verejnej napájacej sieti automatické prepnutie do zálohového režimu pri výpadku prúdu alebo inom vstupnom napätí než je stanovený rozsah (150 až 268 V) vstavaný obvod AVR (Automatic Voltage Regulation) zapnutie bez prítomnosti vstupnej siete možnosť vypnutia akustickej signalizácie výpadku siete inteligentná nabíjačka zabezpečujúca rýchle a optimálne nabíjanie batérie elektronická poistka chrániaca zdroj pred preťažením v sieťovom i zálohovom režime typická doba prepnutia do zálohového režimu 6 ms Typ UPS Výkon Doba zálohovania* Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] EM 200AP x 180 x ,0 EM 600AP x 180 x ,0 EM 600AT x 360 x ,0 EM 600ATP x 360 x ,0 EM 600A x 180 x ,6 EM 800A x 180 x ,0 EM 1200A x 360 x ,0 EM 1200AP x 360 x ,0 Typ UPS Výkon Doba zálohovania* Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] EM 600AR x 88 x ,0 EM 800AR x 88 x ,0 EM 800ARS x 176 x ,0 EM 1200ARS x 176 x ,0 Poznámka: * - doba zálohovania pri počítačovej záťaži - obsahujú komunikačný modul UK 80 (RS 232) A zdroj UPS so stabilizáciou napätia P - predĺžená doba zálohovania T VA zdroj UPS v mechanike R zdroj UPS sú určené pre zabudovanie s rozmerom 172 x 360 x 460 mm do 19 - palcového roštu - možnosť uvedenia zdroja UPS do činnosti bez prítomnosti vstupnej siete a možnosť vypnutia akustickej signalizácie výpadku vstupnej siete Katalóg výrobkov 11

12 Zdroje UPS rad NETYS ISO 9001 NETYS PL kompaktná a kombinovaná elektrická ochrana 6 zásuviek 4 zásuvky zálohované z batérií 2 zásuvky iba chránené pred prepätiami pre menej kritické záťaže (laserová tlačiareň a p.) jednoduchá údržba batérií (vymeniteľné obsluhou) telefónna linka/modem/adsl ochrana s pripojením cez RJ11 RS232 a USB pre prepojenie UPS PC, pre monitoring a lokálny shutdown NETYS PR jednoduchá údržba batérií batéria môže byť vymenená spredu pri roštovom prevedení inštalácie kontrolný systém batérie a indikátor výmeny od 6 do 8 zásuviek IEC320 EPO (Núdzové vypnutie), tlačidlo núdzového zastavenia pre diaľkové ovládanie ochrana dátovej linky s pripojením RJ45 RS232 alebo USB (UPS od 1500 do 3000 VA) pre monitoring a lokálny/diaľkový shutdown softvérových aplikácií pokročilá diagnostika a diaľkové ovládanie cez rôzne protokoly v závislosti na použitom prostredí: JBUS, HID, SNMP, TCP/IP Tower / Mini Tower / Rack prevedenie Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť NETYS [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] typická rozšírenie NETYS PL ) x 210 x 125 5,3 NETYS PL ) x 210 x 125 5,5 NETYS PR ) - 87 x 385 x 235 9,6 NETYS PR U ) x 44,5 x NETYS PR ) 45 2 x (87 x 415 x 220) 3) 18 NETYS PR U ) x 44,5 x NETYS PR ) 36 2 x (87 x 415 x 220) 3) 19 NETYS PR ) x 585 x 440 4) 31,5 Poznámka: 1) PC + LCD monitor 15 2) pri 75% nominálneho výkonu 3) aj rack-ová verzia s rozmermi 435x415x87 (2U) 4) aj rack-ová verzia s rozmermi 440x585x Zdroje UPS DESK POWER Plus Line Interactive zapnutie bez prítomnosti vstupnej siete automatické vypnutie UPS pri výpadku siete bez pripojenej záťaže (zvyšuje životnosť batérií) zabudované komunikačné rozhranie umožňuje komunikáciu s PC, monitoring UPS, shut-down počítača Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] Desk Power x 180 x ,8 Desk Power x 180 x ,2 Katalóg výrobkov 12

13 Zdroje UPS typu ON LINE Zdroje UPS rad ACTIVE On-Line s dvojitou konverziou napätia informačný panel s indikáciou zaťaženia, kapacity batérií, chybových hlásení komunikačné rozhranie RS232, USB port možnosť doplniť kartu so signalizačným relé, SNMP/WEB adaptér, tel. modem možnosť napájať indukčnú záťaž aj v 19 palcovom prevedení Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] Active x 225 x ,5 Active x 225 x Active x 350 x Active x 350 x Active Rack x 87 x Active Rack x 87 x Active Rack externé batérie 19 x 87 x Active Rack externé batérie 19 x 87 x Zdroje UPS rad POWER LAN Plus Vhodné pre napájanie výpočtovej techniky, laboratórnych prístrojov a pod. V prípade správneho dimenzovania výkonu je možné napájať aj indukčnú záťaž. digital ON-LINE výstup v tvare sínusovej krivky možnosť napájať aj citlivú záťaž možnosť manuálne prepnúť na By-pass komunikačné rozhranie RS232 možnosť rozšírenia o SNMP/WEB adaptér, externé bezpotenciálové kontakty teplotne kompenzovaná vstavaná nabíjačka predlžujúca životnosť batérií Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.]* š x v x h [mm] [kg] PL Plus x 325 x PL Plus x 325 x PL Plus x 325 x PL Plus x 420 x PL Plus x 420 x ,5 Poznámka: * možnosť predĺžiť dobu zálohovania pomocou batériového modulu Katalóg výrobkov 13

14 Zdroje UPS rad ENTERPRISE DSP (Digital Signal Processor) VFI: dvojitá konverzia vysoký vstupný Power Factor (PFC) automatický By-pass RS232 a USB konektor slot pre SNMP / Web manager karty verzia Tower / Rack Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] Enterprise x 225 x Enterprise x 225 x Enterprise x 435 x Enterprise x 435 x Zdroje UPS rad NETYS RT 1,1 3 kva mikroprocesorové riadenie, široký rozsah vstupného napätia dvojitá konverzia energie, výstup v tvare sínusovej krivky IEC vstupy / výstupy kompatibilné s väčšinou IT zariadení USB port a HID protokol prehľadné LED rozhranie verzia Tower / Rack Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.]* š x v x h [mm] [kg] Netys RT x 88,7 x Netys RT x 88,7 x Netys RT x 88,7 x Netys RT x 88,7 x Poznámka: * možnosť predĺžiť dobu zálohovania pomocou batériového modulu 5 11 kva mikroprocesorové riadenie, široký rozsah vstupného napätia dvojitá konverzia energie, výstup v tvare sínusovej krivky koncovky vstupu / výstupu so zabudovanou ochranou zabudované LAN rozhranie, RS232, RJ11 LCD displej možnosť paralelného redundantného zapojenia 1+1 zabudované ochrana pred spätným napájaním verzia Tower / Rack Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.]* š x v x h [mm] [kg] Netys RT x 177,4 x ,5 Netys RT x 177,4 x Netys RT x 261,2 x ,5 Netys RT x 261,2 x Poznámka: * možnosť predĺžiť dobu zálohovania pomocou batériového modulu Katalóg výrobkov 14

15 Zdroje UPS rad PS mikroprocesorové riadenie voliteľne zásuvné moduly rozširujúce spoluprácu a komunikáciu s nap. systémom vysoká stabilita výstupného napätia 230 V ±1% vstupné napätie v rozsahu 99 V V štandardne zabudovaný By-Pass prepnutie do režimu zálohovania je automatické v priebehu 0 sekúnd verzia Tower / Rack Zdroje UPS rad PS vo vežovom prevedení Typ UPS Výkon Doba záloh. Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] PS 10N x 360 x PS 10N + BM06P x (170 x 360 x 470) 60 PS 15N x 360 x PS 15N + BM07P x (170 x 360 x 470) 63 PS 20N x 360 x PS 20N + BM07P x (170 x 360 x 470) 63 PS 20N + BM07P28N (170 x 360 x 470) + 90 (170 x 570 x 560) PS 30N x 585 x PS 30N + BM14P x 585 x x 360 x PS 30N + BM14P x (172 x 585 x 657) 126 PS 40N x585x PS 40N + BM17P x(172x585x657) 114 PS 40N + BM17P x(172x585x657) 142 PS 50N x585x PS 50N + BM19P x(172x585x657) 119 PS 50N + BM19P x(172x585x657) 151 Poznámka: * - doba zálohovania pri maximálnom výkone Pri väčšom počte batériových modulov, je nutné pridať nabíjačku akumulátorov, ktorá môže byť vstavaná v batériovom module Zdroje UPS rad PS zabudovateľné do 19 roštu Typ UPS Výkon Doba záloh. Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] PS 10NR x 132,5 x PS10NR + BM06P14RS x 132,5 x x 177 x 450 PS 15NR x 132,5 x PS15NR + BM07P14RS x 132,5 x x 177 x 450 PS 20NR x 132,5 x PS20NR + BM07P14RS x 132,5 x x 177 x 450 PS 30NRS (430)*x177x PS 30NRS + BM14P07RS x(483(430)*x177x521) 68 PS 30NRS + 2xBM14P07RS x(483(430)*x177x521) 103 Katalóg výrobkov 15

16 Typ UPS Výkon Doba záloh. Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] PS 40NRS (430)*x177x PS 40NRS + BM17P07RS x(483(430)*x177x521) 74 PS 40NRS + 2xBM17P07RS x(483(430)*x177x521) 114 PS 50NRS (430)*x177x PS 50NRS + BM19P07RS x(483(430)*x177x521) 81 PS 50NRS + 2xBM19P07RS x(483(430)*x177x521) 126 Poznámka: pri väčšom počte batériových modulov je nutné pripojiť externú nabíjačku akumulátorov R, RS - zdroje, batériové moduly a nabíjačky sú zabudované v 19 mechanike * prvá hodnota udáva šírku predného panelu, druhá hodnota udáva šírku mechaniky PS 30NX, PS 40NX, PS 50NX Ak zákazník požiada o dlhšiu dobu zálohovania odporúčame zostavy, ktoré obsahujú: zdroj PS 30NRS (PS 40NRS, PS 50NRS) (viď tabuľku hore) batérie navrhnuté podľa výkonu použitého zdroja a požadovanej doby zálohovania istenie a rozvody PS 30N(RS)T7, PS 30N(RS)T8, PS 40N(RS)T8, PS 50N(RS)T8 Zdroje majú mechanické a elektrické parametre zhodné s parametrami uvedenými v predchádzajúcich tabuľkách. Sú upravené na prevádzku od externých batérií 110Vdc, resp. 230Vdc. Pri zdrojoch PS 30NT7, PS 30NT8, PS 40NT8, PS 50NT8 sú na vstupe siete zaradené oddeľovacie transformátory a sú umiestnené priamo v zdroji. V prípade zdrojov PS 30NRST7, PS 30NRST8, PS 40NRST8, PS 50NRST8 sú transformátory umiestnené v skrini spolu so zdrojom. Typ Funkcia Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] RP prepínač (power static transfer switch) 8A 170 x 60 x 300 1,8 RP 215R - prepínač (power static transfer switch) 8A 483(427)* x 88 x 239 4,5 RP prepínač (power static transfer switch) 16A 170 x 60 x 300 2,0 RP 230R - prepínač (power static transfer switch) 16A 483(427)* x 88 x 239 4,5 HC 20 - komunikačný modul (kontakty relé) 170 x 60 x 178 0,85 Poznámka: * - prvá z uvedených hodnôt udáva šírku predného panela, druhá šírku mechaniky modul RP 215(R), RP 230(R) - moduly RP sú prepínacie zariadenia, ktoré zabezpečujú spoluprácu dvoch napájacích zdrojov UPS, zapojených v hierarchii MASTER (nadriadený - hlavný napájací zdroj) - SLAVE (podriadený druhý zdroj, ktorý pracuje, ak vypadne hlavný zdroj). RP prepne napájané zariadenie bez zaregistrovania prepnutia, čím zabezpečí redundanciu systému - modul HC 20S - modul HC20S vytvára z linky RS232 stavové rozhranie (5 bezpotenciálových kontaktov) O tieto doplnky je možné požiadať priamo pri objednávke zdroja, alebo ich objednať dodatočne. Montáž potom realizuje servisný technik firmy ELTECO, a.s.. Katalóg výrobkov 16

17 Zdroje UPS rad ITYS On-Line s dvojitou konverziou široký rozsah vstupného napätia automatický / manuálny By-Pass intuitívny ovládací panel Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.] š x v x h [mm] [kg] ITYS x 220 x ITYS x 350 x ITYS x 350 x ITYS x 715 x ITYS x 715 x Zdroje UPS rad MODULYS On-line s dvojitou konverziou systém modulov umožňujúci jednoduché rozšírenie Hot swap možnosť výmeny modulov počas prevádzky verzia Tower / Rack Typ UPS Výkon Doba zálohovania Rozmery Hmotnosť [VA] [W] [min.]* š x v x h [mm] [kg] Modulys TW/RK TW/RK x 540 x TW/RK x 540 x Modulys MOD MOD x 533 x MOD x 533 x MOD x 1026 x MOD x 1026 x MOD x 1026 x MOD x 1026 x MOD x 1026 x MOD x 1026 x MOD x 1425 x Poznámka: * možnosť predĺžiť dobu zálohovania pomocou batériového modulu Zdroje UPS rad MASTERYS Green Power významná úspora nákladov o maximálna úspora energie (účinnosť na úrovni 96%) o kompaktné prevedenie UPS a batérií o predĺžená životnosť batérií vysoká flexibilita a funkčnosť o vyspelý monitoring a manažment batérií o jednoduché pridávania ďalších jednotiek užívateľsky prívetivé a vyspelé komunikačné možnosti Katalóg výrobkov 17

18 Typ UPS Výkon kva doba zálohovania [min.] Rozmery š x v x h [mm] ISO 9001 Hmotnosť (vrátane batérií) [kg] MASTERYS Green Power Masterys GP 3/1, 3/ x795x Masterys GP 3/1, 3/ x795x Masterys GP 3/1, 3/ x795x Masterys GP 3/ x795x Masterys GP 3/ x795x Zdroje UPS rad MASTERYS BC, MC, IP, EB riadenie procesorom DSP korekcia účinníka na vstupe (PFC) použitie IGBT usmerňovača vstavaný elektronický by pass udržiavanie batérií inteligentným systémom ECO MODE pre zvýšenie účinnosti zdroja široké možnosti komunikácie, RS 232, RS 485, bezpotenciálové kontakty, SNMP možnosť pripojiť batériový modul predlžujúci dobu zálohovania Typ UPS Výkon kva doba zálohovania [min.] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť (vrátane batérií) [kg] MASTERYS BC Masterys BC 1/1, 3/ x795x800/1000/ Masterys BC 1/1, 3/1, 3/ x795x800/1000/ Masterys BC 3/1, 3/ x795x800/1000/ Masterys BC 3/1, 3/ x795x800/1000/ Masterys BC 3/1, 3/ x795x800/1000/ Masterys BC 3/ x795x1000/ Masterys BC 3/ x795x MASTERYS MC Masterys MC 3/ x795x800/1000/ Masterys MC 3/ x795x800/1000/ Masterys MC 3/ x795x800/1000/ Masterys MC 3/ x795x Masterys MC 3/ x795x Masterys MC 3/ x845x Masterys MC 3/ x845x MASTERYS IP Masterys IP 3/1, 3/ x795x Masterys IP 3/1, 3/ x795x Masterys IP 3/1, 3/ x795x Masterys IP 3/ x795x Masterys IP 3/ x795x MASTERYS EB Masterys EB 3/3 2x x795x Masterys EB 3/3 3x x795x Masterys EB 3/3 2x x795x Masterys EB 3/3 3x x795x Katalóg výrobkov 18

19 Zdroje UPS rad PL ON-LINE technológia s dvojitou konverziou energie multiprocesorové riadenie na báze DSP vysoká spoľahlivosť a odolnosť voči rušeniu zo siete vysoká úroveň ochrany záťaže pred poruchami siete vysoká stabilita výstupného napätia možnosť paralelného zapojenia až ôsmych UPS elektronická kompenzácia účinníka (faktor výkonu na vstupe > 0,97) nastavovanie a monitorovanie prevádzkových režimov priamo na prednom paneli zdroja LCD displej zvuková a optická indikácia stavov zdroja záznam štatistických údajov manuálny By-Pass možnosť napájania záťaže počas údržby a profylaktickej kontroly ECO režim štandardne rozhrania RS 232, RS 485 možnosť pripojenia batériových modulov zvyšujúcich dobu zálohovania možnosť prispôsobiť špeciálnym požiadavkám zákazníka Rozšírenia: SNMP adaptér umožňujúci komunikáciu nadriadeného počítača s UPS modul galvanicky oddelených digitálnych vstupov a výstupov možnosť pripojenia špeciálneho modulu, ktorý zabezpečuje nezávislý dohľad nad kvalitou výstupných napätí UPS a pri prekročení nastavených rozsahov výstup UPS odpojí možnosť doplnenia vstupným alebo výstupným oddeľovacím transformátorom Typ UPS Výkon Doba zálohovania [min.] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] kva kw P out = 75% pf = 0,66 P out = 100% pf = 0,8 PL 8N PL8N21 8 6, x1214x PL8N80 8 6, x1444x PL 10N PL10N x1444x PL10N x1444x PL10N x1444x PL10N x1904x PL10N x1904x PL10N0 + BM 65CN x1444x x1444x PL 15N PL15N x1444x PL15N x1444x PL15N x1904x PL15N x1904x PL15N x1444x BM65CN32 800x1444x PL15N0 + BM40CN x1444x x1444x Katalóg výrobkov 19

20 Typ UPS Výkon Doba zálohovania [min.] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] kva kw P out = 75% pf = 0,66 P out = 100% pf = 0,8 PL 20N PL20N x1444x PL20N x1904x PL20N x1904x PL20N x1444x BM65CN32 800x1444x PL20N x1444x BM40CN x1444x PL 30N PL30N x1904x PL30N x1904x PL30N x1444x BM40CN x1440x PL30N0 + BM65CN64 PL40N0 + BM65CN32 PL40N0 + BM40CN64 PL40N0 + BM65CN PL 40N x1444x *800x1444x x1444x x1444x x1444x x1444x x1444x *800x1444x * *820 Katalóg výrobkov 20

21 Zdroje UPS rad DELPHYS DS, GP, MP, MX Zdroje radu DELPHYS sa vyrábajú v konfigurácii s 3-fázovým vstupom, 1 a 3-fázovým výstupom s možnosťou nastavenia 220, 230, 380, 400, 415 V. Používajú sa na napájanie energeticky náročnejších zariadení s výkonom 20 kva kva. Zdroj DELPHYS je konštrukčne navrhnutý tak, že umožňuje: napájanie nelineárnej záťaže pri súčasne veľmi nízkom napäťovom skreslení poskytovanie veľmi kvalitného výstupného napätia i v prípadoch prudkej zmeny záťaže (nárazová záťaž) zvýšenie spoľahlivosti zjednodušením obvodov zníženie prevádzkových nákladov vďaka vysokej účinnosti Display s klávesnicou riadený mikroprocesorom umožňuje: rýchle prehliadanie režimov činnosti zdroja UPS na zobrazovacom paneli zobrazenie miery zaťaženia pomocou čiarového grafu široký výber ovládacích systémov na diaľku Paralelným zapojením až 8 modulov sa umožňuje: zvýšiť napájací výkon do záťaže zaviesť redundantnosť zvýšiť MTBF (Stredná doba medzi poruchami) Typ UPS Výkon [kva] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť (vrátane batérií) [kg] 3/1 DELPHYS DS x 1930 x DELPHYS DS x 1930 x DELPHYS DS x 1930 x DELPHYS DS x 1930 x /3 DELPHYS DS x 1930 x DELPHYS DS x 1930 x DELPHYS DS x 1930 x DELPHYS MP x 1930 x DELPHYS MP 60 elite x 1930 x DELPHYS MP x 1930 x DELPHYS MP 80 elite x 1930 x DELPHYS MP x 1930 x DELPHYS MP 100 elite x 1930 x DELPHYS MP x 1930 x DELPHYS MP 120 elite x 1930 x DELPHYS MP x 1930 x DELPHYS MP 160 elite x 1930 x DELPHYS MP x 1930 x DELPHYS MP 200 elite x 1930 x DELPHYS MX x 1930 x DELPHYS MX 250 elite 1 / 2 3) x 1930 x / 5481 DELPHYS MX x 1930 x DELPHYS MX 300 elite 1 / 2 3) x 1930 x / 5548 DELPHYS MX x 1930 x DELPHYS MX 400 elite 1 / 2 3) x 1930 x / 6737 DELPHYS GP x 1930 x DELPHYS MX x 1930 x DELPHYS MX 500 elite 1 / 2 3) x 1930 x / 7139 Katalóg výrobkov 21

22 Typ UPS Výkon [kva] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť (vrátane batérií) [kg] 3/3 DELPHYS DS 600 1) x 1930 x DELPHYS DS 600 2) x 1930 x DELPHYS DS 800 1) x 1930 x DELPHYS DS 800 2) x 1930 x Poznámka: 1) obsahuje Protectplus 2) obsahuje izolovaný Protectplus 3) verzia Elite 1 obsahuje neizolovaný, verzia Elite 2 izolovaný usmerňovač Doby zálohovania prosím konzultujte. Typ UPS Výkon [kva] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] 3/3 DELPHYS GP x 1930 x DELPHYS GP x 1930 x DELPHYS GP x 1930 x DELPHYS GP x 1930 x Flywheel storage system dynamický akumulačný systém náhrada tradičných batérií u UPS typu DELPHYS MP a MX vysoká spoľahlivosť jednoduchá údržba dlhá životnosť vysoká účinnosť paralelná spolupráca pre zvýšenie výkonu a predĺženie doby zálohovania nezaťažuje životné prostredie Nominálny výkon Rozmery Hmotnosť [kw] š x v x h [mm] [kg] Flywheel do 190 kw / 12,5 s 640 x 1810 x Katalóg výrobkov 22

23 2.2. Jednosmerné zdroje nepretržitého napájania Zálohové zdroje rad BE ( W) Zálohové zdroje radu BE sú jednosmerné, 24V zdroje pre zálohovanie operačných lámp a núdzového osvetlenia. Podľa STN sú zdroje schopné dodávať elektrickú energiu počas troch hodín po výpadku siete. Dobíjanie batérií je po obnovení dodávky elektrickej energie automatické. Doba dobíjania je 6 hodín. Zdroje radu BE 032VN, BE 062VN sa používajú na pripojenie štandardných operačných lámp, ktorých súčasťou je nabíjačka. Zdroj dodáva iba jednosmerné napätie 24 V, potrebné počas výpadku siete. Zdroje radu BE 032VT, BE 062VT predstavujú kompletný celok obsahujúci okrem nabíjačky aj napájací transformátor a prepínač sieť/batéria. Typ Výkon [W] Doba zálohovania [hod.] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] BE 032VN x 800 x ,0 BE 032VT x 800 x ,0 BE 062VN x 800 x ,0 BE 062VT x 800 x , Zálohové zdroje rad BZ Zdroje radu BZ nepretržite napájajú elektronické zariadenia počas prevádzky a výpadku sieťového napätia jednosmerným napájacim napätím. Činnosť týchto zdrojov je bez obsluhy. Pri výpadku sieťového napätia zdroj automaticky prejde do zálohového režimu a napätie je dodávané zo vstavaných batérií. Pri obnove napätia v sieti zdroj automaticky prejde do sieťového režimu a zároveň prebieha nabíjanie batérií podľa optimálnej nabíjacej charakteristiky. Batérie sú elektronicky chránené proti nadmernému vybitiu odpojením od výstupu zdroja pri poklese napájacieho napätia pod minimálnu povolenú hodnotu. Zdroje radu BZ majú menovité vst. napätie 230V, 50Hz. Jednosmerné zálohové zdroje radu BZ ( W) Typ UPS U výst. [V] I výst. [A] Doba zálohovania [min.] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] BZ 12L 12 0, x 120 x 263 4,5 BZ 12M 12 1, x 134 x 227 3,5 BZ E x 178 x 360 8,0 BZ EP x 178 x ,7 BZ 24L 24 0, x 120 x 263 4,7 BZ 24M 24 0, x 151 x 230 4,8 BZ E x 178 x 360 8,0 BZ EP x 178 x ,7 BZ 405 R 48 5 ext. bat. modul 483 x 88 x 200 4,5 BZ 405 RI 48 5 ext. bat. modul 483 x 88 x 200 4,5 Katalóg výrobkov 23

24 Jednosmerné zálohové zdroje radu BZ novej generácie (0,9 1,5 kw) Power Factor Corrector (PFC) vstupnej siete procesorové riadenie na báze DSP jednoduchá obsluha nabíjanie a udržiavanie optimálneho napätia akumulátorov nabíjacie charakteristiky U, IU, IUU odolnosť voči skratu ochrana voči prepólovaniu batérie a prepätiu signalizácia stavov komunikácia s nadradeným PC Typ U výst.nom. [V] U výst.max. [V] I výst. [A] PFC Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] skrinka R W K BZ063012(R,W,K) 1) áno 8 BZ050024(R,W,K) áno 8 BZ033036(R,W,K) áno 8 BZ025048(R,W,K) áno 8 BZ020060(R,W,K) áno 8 BZ010110(R,W,K) áno 8 BZ005220(R,W,K) áno 8 Poznámka: 1) konštrukčné prevedenie - (bez označenia) stolové prevedenie - (R) 19 rack s výškou 2U (89mm) - (W) mechanika s batériami - (K) mechanika s batériami 170 x 180 x x 89 x x 850 x x 573 x 600 Jednosmerné zálohové zdroje radu BZ novej generácie (3,4 6,8 kw) Typ PFC Power Factor Corrector vstupnej siete procesorové riadenie na báze DSP nastavenie výstupného napätia a prúdu v širokom rozsahu nabíjanie a udržiavanie optimálneho napätia akumulátorov nabíjacie charakteristiky Uo, IUo, IUUo, USER ovládací panel s LCD displejom 2 x 24 znakov 7 signalizačných relé komunikácia s nadradeným PC modulárna koncepcia odolnosť voči skratu dvojpólové istenie výstupu U výst.nom. [V] U výst.max. [V] I výst. [A] počet fáz vstupnej siete Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] BZ045060R x 222 (5U) x BZ025110R x 222 (5U) x BZ013220R x 222 (5U) x BZ090060R ) 483 x 222 (5U) x BZ050110R ) 483 x 222 (5U) x BZ026220R ) 483 x 222 (5U) x Poznámka: 1) zariadenie môže byť napájané aj z jednej fázy Katalóg výrobkov 24

25 Zálohové zdroje rad BZX s paralelným radením modulov Určené pre napájanie predovšetkým telekomunikačných zariadení jednosmerným napätím s dôrazom na maximálnu spoľahlivosť a monitoring. Modulárna koncepcia umožňuje aj dodatočné zvyšovanie výkonu vrátane redundancie. vysoká spoľahlivosť modulárna koncepcia N + 1 max. systémový výkon W mikroprocesorové riadenie monitoring a riadiace funkcie inštalácia do 19 skríň Jednosmerné zálohové zdroje radu BZX 48/60V do 1,5kW / A pozície pre 3 ks usmerňovačov max. systémový výkon 1500 W max. výstupný prúd 30 A (48V) / 24 A (60V) Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] BZX RU 48 1,5 19 x 1U x 350 4,5 BZX RU 60 1,5 19 x 1U x 350 4,5 Jednosmerné zálohové zdroje radu BZX 24/48V do 3,6kW / B pozície pre 2 ks usmerňovačov max. systémový výkon 2000 / 3000 / 3600 W max. výstupný prúd 63 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] BZX RU 24 2,0 19 x 1,6U x 430 5,0 BZX RU 48 3,6 19 x 1,6U x 430 5,0 Jednosmerné zálohové zdroje radu BZX 24/48V do 9kW / C pozície pre 5 ks usmerňovačov max. systémový výkon 5000 / 7500 / 9000 W max. výstupný prúd 100 / 150 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] BZX RU 24 5,0 19 x 3U x 430 7,0 BZX RU 24 7,5 19 x 3U x 430 7,0 BZX RU 48 9,0 19 x 3U x 430 7,0 BZX RU 48 9,0 19 x 3U x 430 7,0 Poznámka: 1) 19 = 483 mm; U = 44,45 mm 2) hmotnosť udávaná bez usmerňovačov Katalóg výrobkov 25

26 Zálohové zdroje rad NTX s paralelným radením modulov Zdroje radu NTX umožňujú výkonové napájanie spotrebičov (predovšetkým telekomunikačných zariadení) jednosmerným prúdom v požadovaných medziach výstupného napätia. Modulárna koncepcia zdrojov umožňuje optimálne naprojektovať napájací systém podľa požiadaviek zákazníka. určené predovšetkým pre napájanie telekomunikačných zariadení napäťové hladiny 24V DC, 48V DC, 60V DC štandardný výkonový rad 250W 120kW, vyššie výkony na požiadanie zálohový zdroj vybavený akumulátorovou batériou modulárna koncepcia inteligentná procesorová riadiaca jednotka rôzne konštrukčné prevedenia na požiadanie neštandardné riešenia Jednosmerné zálohové zdroje radu NTX 48/60V do 2kW / F Minirack pozície pre 4 ks usmerňovačov max. systémový výkon 2 kw max výstupný prúd 30 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] NTX F 48 2,0 19 x 3U x NTX F 60 2,0 19 x 3U x Jednosmerné zálohové zdroje radu NTX 48/60V do 2kW / FS Mini pozície pre 4 ks usmerňovačov max. systémový výkon 2 kw max výstupný prúd 30 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] NTX FS 48 2,0 365 x 483 x 89 8 NTX FS 60 2,0 365 x 483 x 89 8 Poznámka: 1) U = 44,45 mm 2) hmotnosť udávaná bez usmerňovačov Jednosmerné zálohové zdroje radu NTX 24/48V do 5,4kW / E Smartrack pozície pre 3 ks usmerňovačov max. systémový výkon 3 / 4,5 / 5,4 kw max výstupný prúd 63 / 80 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] NTX E 24 3,0 19 x 5,6U x NTX E 24 3,0 19 x 5,6U x NTX E 48 5,4 19 x 5,6U x NTX E 48 5,4 19 x 5,6U x Katalóg výrobkov 26

27 Jednosmerné zálohové zdroje radu NTX 24/48V do 10,8kW / E Smartrack pozície pre 6 ks usmerňovačov max. systémový výkon 6 / 9 / 10,8 kw max výstupný prúd 80 / 100 / 150 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] NTX E 24 6,0 19 x 7,2U x NTX E 24 6,0 19 x 7,2U x NTX E 24 6,0 19 x 7,2U x NTX E 48 10,8 19 x 7,2U x NTX E 48 10,8 19 x 7,2U x NTX E 48 10,8 19 x 7,2U x Jednosmerné zálohové zdroje radu NTX 24/48V do 16,2kW / E Smartrack pozície pre 9 ks usmerňovačov max. systémový výkon 13,2 / 16,2 kw max systémový prúd 150 A Typ U výst. Max. výkon Rozmery 1) Hmotnosť 2) [Vdc] [kw] š x v x h [mm] [kg] NTX E 48 16,2 19 x 8,8U x Poznámka: 1) U = 44,45 mm 2) hmotnosť udávaná bez usmerňovačov Katalóg výrobkov 27

28 Jednosmerné zálohové zdroje radu NTX 24/48/60V do 120kW / A skriňové prevedenie pozície pre 60 ks usmerňovačov 1800W, 30 ks usmerňovačov 4000W max. systémový výkon 120 kw max systémový prúd 1600 A Typ U výst. [Vdc] Max. výkon [kw] Rozmery 1) š x v x h [mm] Hmotnosť 2) [kg] NTX A 24 6,0 XZ NTX A 24 6,0 XZ NTX A 48 10,8 XZ NTX A 48 10,8 XZ NTX A 24 12,0 XZ NTX A 24 12,0 XZ NTX A 48 21,6 XZ NTX A 48 21,6 XZ NTX A 24 18,0 XZ NTX A 24 18,0 XZ NTX A 48 32,4 XZ NTX A 48 32,4 XZ NTX A 24 24,0 XZ NTX A 24 24,0 XZ NTX A 48 43,2 XZ NTX A 48 43,2 XZ NTX A 48 54,0 XZ NTX A 48 54,0 2 x XZ NTX A 48 64,8 2 x XZ NTX 4M A 48 64,8 2 x XZ NTX A 48 75,6 2 x XZ NTX 4M A 48 75,6 2 x XZ NTX 4M A 48 86,4 2 x XZ NTX 4M A 48 86,4 2 x XZ NTX 4M A 48 97,2 2 x XZ NTX 4M A 48 97,2 2 x XZ NTX 4M A ,0 2 x XZ NTX 4M A ,0 2 x XZ Poznámka: 1) rozmery skríň XZ - XZ3366 (602 x 1627 x 618) - XZ4266 (602 x 2027 x 618) - XZ4666 (602 x 2227 x 618) 2) hmotnosť udávaná bez usmerňovačov Katalóg výrobkov 28

29 Napájacie zdroje rad DNX s paralelným radením modulov určené pre napájanie zariadení jednosmerným napätím 110/220 V s dôrazom na spoľahlivosť a monitoring modulárna koncepcia umožňuje dodatočné zvyšovanie výkonu vrátane redundancie paralelné radenie až 9 výkonových DC modulov výkon 32,4 kw v spolupráci s modulom MBZ a batériou tvoria zálohové zdroje 110/220 V procesorové riadenie na báze DSP Výkonový DC modul digitálny komunikačný interface - CAN PFC Power Factor Corrector nastavenie výstupného napätia a prúdu v širokom rozsahu rôzne režimy práce v závislosti na konfigurácii systému plug & play modul možno pridať / odobrať bez jeho vypnutia / bez vypnutia systému automatická detekcia napäťovej verzie systému Systém digitálna CAN zbernica pre riadenie paralelne spolupracujúcich modulov akustická, optická signalizácia, ovládací panel s LCD displejom 6 signalizačných relé možnosť monitoringu cez USB, Ethernet možnosť pripojenia dvoch nezávislých sád batérií inštalácia v 19 skriniach Typ Výstupné napätie [V] Max. výst. prúd [A] Max. výkon [kw] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] DNX ,8 483 x 177(4U) x DNX ,6 483 x 355(8U) x DNX ,4 483 x 532(12U) x DNX ,8 483 x 177(4U) x DNX ,6 483 x 355(8U) x DNX ,4 483 x 532(12U) x Moduly MBZ MBZ ,0 483 x 89(2U) x MBZ ,0 483 x 89(2U) x Katalóg výrobkov 29

30 3. JEDNOSMERNÉ NAPÁJACIE ZDROJE A NABÍJAČKY 3.1. Napájacie impulzne regulované zdroje AC/DC (120 W) Zdroje sú vhodné pre napájanie zariadení vyžadujúcich pre svoju činnosť jednosmerné napájacie napätie, ktoré dodávajú zo sieťového napätia 230 V, 50 Hz. Typ U výst. [V] I výst. [A] Krytie Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] D IP x 65 x 192 1,4 D IP x 65 x 192 1, Nabíjačky akumulátorov Rad W Typ jednoduchá obsluha nabíjanie a udržiavanie optimálneho napätia akumulátorov nabíjacie charakteristiky IUo odolnosť voči skratu U výst. [V] I výst. [A] Dvojstup. nabíjanie Odolnosť proti prepólovaniu akumulátora Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] DN nie áno 121 x 65 x 192 1,4 DN nie áno 121 x 65 x 192 1,4 DN ,5 nie áno 121 x 65 x 192 1,4 DN áno nie 125 x 88 x 255 2,75 DN áno nie 125 x 88 x 255 2,75 DN áno nie 125 x 88 x 255 2,75 DN áno nie 125 x 88 x 255 2, Rad W TYP power Factor Corrector vstupnej siete procesorové riadenie na báze DSP nabíjacie charakteristiky U, IU, IUU odolnosť voči skratu, ochrana voči prepólovaniu batérie a prepätiu signalizácia stavov, komunikácia s nadradeným PC skrinkové (bez označenia) alebo 19 rack prevedenie (R) Výstupné napätie [V]DC Výstupný prúd [A] Výstupný výkon [W] Maximálne výstupné napätie [V] DN063012(R) DN050024(R) DN033036(R) DN025048(R) DN020060(R) DN010110(R) 1) DN005220(R) 2) Rozmery š x v x h [mm] stolné prevedenie 170 x 180 x rack 435 x 89(2U) x 445 Hmotnosť [kg] Poznámka: 1) Istenie batérie ističom 2P 20A 2) Istenie batérie ističom 2P 10A Stolné prevedenie obsahuje len jedno alarmové relé, ostatné prevedenia majú až sedem alarmových relé (nastavenie si môže užívateľ upraviť podľa svojich požiadaviek). stolné prevedenie 5 kg 19 rack 7,2 kg Katalóg výrobkov 30

31 Rad 3,4 6,8 kw procesorové riadenie na báze DSP PFC Power Factor Corrector vstupnej siete nastavenie výstupného napätia a prúdu v širokom rozsahu možnosť prepnutia do režimu zdroja jednosmerného napätia nabíjanie a udržiavanie optimálneho napätia akumulátorov nabíjacie charakteristiky Uo, IUo, IUUo, USER nab. charakteristika programovateľná užívateľom USER (v 10 bodoch) ovládací panel s LCD displejom 2 x 24 znakov signalizácia stavov vysoký komfort obsluhy komunikácia s nadradeným PC teplotná kompenzácia nabíjania ochrana voči prepólovaniu batérie a prepätiu stolové alebo 19 rack prevedenie (R verzia) modulárna koncepcia odolnosť voči skratu ISO 9001 Typ U výst. [V] I výst. [A] Dvojstup. nabíjanie Odolnosť proti prepólovaniu akumulátora Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] DN áno áno 222 x 175 x ,0 DN áno áno 222 x 175 x ,0 DN áno áno 222 x 175 x ,0 DN áno áno 222 x 175 x ,0 DN áno áno 222 x 175 x ,0 DN 342R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 DN 346R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 DN 686R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 DN 347R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 DN 687R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 DN 348R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 DN 688R áno áno 483 x 133 (3U) x ,0 Katalóg výrobkov 31

32 4. KONVERTORY, STRIEDAČE, PREPÍNAČE SIETÍ, STABILIZÁTORY 4.1. Konvertory DC/DC Konvertor je určený na prevod jednosmerného napätia DC/DC, pričom výstupné napätie filtruje a stabilizuje. Konvertory je možné použiť na napájanie zariadení v telekomunikačnej sieti a všade tam kde je potrebné stabilizované jednosmerné napájacie napätie Konvertory ( W) Typ U vst. [V] U výst. [V] I výst. [A] Galvanické oddelenie [V] Rozmery š x v x h [mm] Výstupný výkon [W] CM 2024 P x 262 x CM 1541 P x 262 x CM 3042 P x 262 x CM 3046 P x 262 x CM 6046 PN nie, spoločný kladný pól 80 x 262 x CM 3062 P x 262 x CM 3064 P x 262 x CM 3066 P x 262 x CM 3072 P kV 80 x 262 x CM 3074 P kV 80 x 262 x CM 3076 P kV 80 x 262 x CM 3082 P kV 80 x 262 x CM 3084 P kV 80 x 262 x CM 3086 P kV 80 x 262 x CM 3088 P ,3 4kV 80 x 262 x Konvertory (50 600W) Typ U vst. [V] U výst. [V] I výst. [A] Galvanické oddelenie [V] Rozmery š x v x h [mm] Výstupný výkon [W] CM nie, spoločný zápor. pól 120 x 65 x CM nie, spoločný zápor. pól 55 x 40 x CM x 65 x CM x 240 x CM nie, spoločný kladný pól 120 x 65 x CM 2064 X x 220 x CM 3064 X x 220 x CM 2064 ZS x 129 x CM 3064 ZS x 129 x CM 2064 Z x 129 x CM 3064 Z x 129 x CM kV 65 x 192 x Poznámka: P - možnosť paralelnej spolupráce konvertorov Katalóg výrobkov 32

33 Konvertory ( W) Typ U vst. [V] U výst. [V] I výst. [A] Rozmery š x v x h [mm] Výstupný výkon [W] CM 15077PR x 133 (3U) x CM 15078PR x 133 (3U) x CM 25087PR x 133 (3U) x CM 25088PR x 133 (3U) x CM 30077PR x 133 (3U) x CM 30078PR x 133 (3U) x CM 50087PR x 133 (3U) x CM 50088PR x 133 (3U) x CM 45077PR x 222 (5U) x CM 45078PR x 222 (5U) x CM 75087PR x 222 (5U) x CM 75088PR x 222 (5U) x Katalóg výrobkov 33

34 4.2. Striedače DC/AC ISO 9001 Striedače konvertujú vstupné jednosmerné napätie na výstupné striedavé napätie 115/230 V, 50/60 Hz. Podľa typu sú striedače pre napájanie elektronických systémov, zariadení výpočtovej, meracej a regulačnej techniky a ostatných systémov. Všetky striedače majú galvanicky oddelený vstup od výstupu Samostatne pracujúce striedače Striedače S (samostatne pracujúce s trapezovým výstupom) Typ U vstup. U výstup. Výkon Rozmery Hmotnosť Priebeh [V DC ] [V AC ] [VA] [W] š x v x h [mm] [kg] S 032A trapezový x 184 x S 032R trapezový x 133 x S 034A trapezový x 184 x S 034R trapezový x 133 x S 036A trapezový x 184 x S 036R trapezový x 133 x Striedače SH (samostatne pracujúce s jednofázovým sínusovým výstupom a voliteľným externým bypassom) U Typ vstup. U výstup. Výkon Rozmery Hmotnosť Priebeh [V DC ] [V AC ] [VA] [W] š x v x h [mm] [kg] SH sínusový x 220 x SH 108RS sínusový (435)*x 4U x Poznámka: Striedače označované príponou RS sú určené pre zabudovanie do 19 roštu. * Prvá z uvedených hodnôt udáva šírku predného panela, druhá šírku mechaniky. Elektronické prepínače RP (k jednofázovým sínusovým striedačom) Max.čas prep. Max.prepínací Typ [ms] Rozmery Hmotnosť BY PASSu výkon prúd inv./ sieť/ š(19 ) x v x h [mm] [kg] [kva] [A] sieť inv. RP 215 1, x 60 x 300 1,8 RP 230 3, x 60 x 300 2,0 Ku všetkým typom striedačov s jednofázovým sínusovým výstupom je možné pridať prepínač RP 215, alebo RP 230 (viď tabuľku typy prepínačov). Prepínač typu RP je univerzálny, inteligentný ByPass, ktorý dokáže nezávisle monitorovať dve vstupné siete so sínusovým priebehom a automaticky prepínať záťaž medzi nimi. Katalóg výrobkov 34

35 Striedače SLI (samostatne pracujúce striedače bez bypassu) Názov U vstup U výstup Výkon Rozmery Hmotnosť [V DC ] [V AC ] [VA] [W] š x v x h [mm] [kg] 24 V SLI x 45 (1U) x 422 5,6 48 V SLI x 45 (1U) x 422 5,6 Striedače SLI (samostatne pracujúce striedače s bypassom) Názov U vstup U výstup Výkon Rozmery Hmotnosť [V DC ] [V AC ] [VA] [W] š x v x h [mm] [kg] 24 V SLI STS x 45 (1U) x 422 5,6 48/60 V SLI STS x 45 (1U) x 422 5, Paralelne pracujúce striedače Striedače SLI (max. 6 ks paralelne pracujúcich striedačov s bypassom) Názov Uvstup Uvýstup Výkon Rozmery Hmotnosť [VDC] [VAC] [VA] [W] š x v x h [mm] [kg] 24 V SLI STS-P3* x 45 (1U) x 422 5,6 48/60 V SLI STS-P3* x 45 (1U) x 422 5,6 Poznámka :* STS iba pri požiadavke pripojenia pomocnej siete * P3 iba pri požiadavke trojfázového systému, kde maximálny počet paralelných modulov je 18 ks (3 x 6 na každú fázu) Striedače RDI (max. 16 ks paralelne pracujúcich striedačov s voliteľným externým bypassom) Názov RDI 3000VA-220VDC -230VAC U vstup [V DC ] U výstup [V AC ] Výkon [VA] [W] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] 220V x 89 (2U) x Elektronické prepínače STM k striedačom RDI s jednofázovým výstupom Max.čas prep. Max.prepínací Typ [ms] Rozmery Hmotnosť BY PASSu výkon prúd inv./ sieť/ š(19 ) x v x h [mm] [kg] [kva] [A] sieť inv. STM 65-RDI-230V 15, x 135 x 316 7,5 STM 150-RDI-230V 34, x 135 x Ku všetkým typom striedačov RDI s jednofázovým výstupom je možné pridať prepínač STM 65-RDI, alebo STM 150-RDI (viď tabuľku typy prepínačov). Katalóg výrobkov 35

36 Riadenie a periférie striedačov RDI Názov SYS3000 monitoring unit SYS100 PCB Alarm Bus Interface 16 invertor Kit RDI Popis monitorovacia jednotka pre striedače RDI kontakty relé pre alarmy striedačov RDI DPS na prepojenie max. 16 ks striedačov RDI vstupné a výstupné káble k RDI K systému striedačov RDI a Arcon RDI je voliteľný aj lokálny, ovládací a monitorovací panel SYS Takýto systém je potom možné diaľkovo monitorovať aj prostredníctvom počítača. Striedače TSI (paralelne pracujúce striedače bez el. bypassu - max. 32 ks) Názov TSI-REG-48Vdc- 230Vac-Module VEDA TSI-REG-48Vdc- 230Vac-Module BRAVO U vstup [V DC ] U výstup [V AC ] Výkon [VA] [W] 48 V Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] x 45 (1U) x 264 2, x 89 (1U) x 435 5,0 Striedače TSI (paralelne pracujúce striedače s elektronickým bypassom - max. 32 ks) Názov TSI-EPC-48Vdc-230Vac- Module NOVA TSI-EPC-48Vdc-230Vac- Module MEDIA TSI-BRAVO-EPC- 24Vdc-230Vac-Module TSI-BRAVO-EPC- 48Vdc-230Vac-Module TSI-BRAVO-EPC- 60Vdc-230Vac-Module TSI-BRAVO-EPC- 110Vdc-230Vac-Module TSI-BRAVO-EPC- 220Vdc-230Vac-Module U vstup [V DC ] U vstup [V AC ] 48 V U výstup [V AC ] Výkon [VA] [W] Rozmery š x v x h [mm] x 45 (1U) x x 88 (2U) x x 88 (2U) x x 88 (2U) x x 88 (2U) x x 88 (2U) x x 88 (2U) x 435 Katalóg výrobkov 36

37 4.3. Stabilizátory elektrickej siete Stabilizátory elektrickej siete Firma ELTECO, a.s. ponúka stabilizátory elektrickej siete pracujúce na princípe: a) elektronickom - jednofázové stabilizátory radu SE a SC s výkonmi od 300 VA do 2000 VA b) elektromechanickom - jednofázové a trojfázové stabilizátory Stabilizátory elektrickej siete stabilizujú na výstupe napätie v presnom intervale (± 1,5%) predpísanej hodnoty napätia elektrickej siete (elektromechanické stabilizátory). Pracujú bez magnetického rozptylu a vzniku harmonických rušení. Dôležitou funkciou stabilizátorov je ochrana záťaže pred krátkodobými rušivými prepätiami, podpätiami a vysokofrekvenčným rušením prichádzajúcim zo siete. Z týchto dôvodov majú stabilizátory nezastupiteľnú úlohu pri napájaní testerov, laboratórnych a zdravotníckych zariadení, NC strojov, výpočtovej a automatizačnej techniky. Teda všade tam, kde nie je nutná autonomita práce na elektrickej sieti, ale podmienkou správnej činnosti je stabilizované vstupné napätie. Firma Elteco, a.s. ponúka svojim zákazníkom možnosť monitorovania el. rozvodnej siete, - zobrazovanie stavov napätia, prúdu a frekvencie za určité časové obdobie - podľa toho doporučiť zákazníkovi vhodný typ stabilizátora alebo zdroja Elektronické jednofázové stabilizátory radu SE, SC Firma ELTECO, a.s. ponúka stabilizátory radu SE a SC s výkonom do 2000 VA. Pracujú na báze mikroprocesorom riadeného prepínania odbočiek autotransformátora, čím sa udržuje výstupné napätie v normou predpísanom rozsahu pri veľmi širokom rozsahu vstupných napätí. Typ Rozsah vstupného napätia Rozsah výstupného Výstupný výkon SE, SC* napätia SEN až 265 V 223 až 237 V 300 VA SEN až 265 V 223 až 237 V 500 VA SEN až 265 V 223 až 237 V 1000 VA SEN až 265 V 223 až 237 V 1500 VA SEN až 265 V 223 až 237 V 2000 VA Poznámka: * - Typ SC obsahuje transformátor a filtre RFI Katalóg výrobkov 37

38 Elektromechanické jednofázové alebo trojfázové stabilizátory Firma ELTECO, a.s. dodáva tieto stabilizátory v základnom prevedení alebo s izolačným transformátorom. Trojfázové stabilizátory ponúkajú prevedenia: s riadením výstupu podľa jednej fázy, priemeru troch fáz, alebo nezávislého riadenia každej fázy. Všeobecne ich možno charakterizovať rozsahom vstupných napätí ± 15%, (± 20%), pri stabilite výstupných napätí ± 1% (± 1,5%). Rýchlosť stabilizácie sa pohybuje okolo 50 V/s. Typ Rozsah vstupného napätia Rozsah výstupného napätia Výstupný výkon [kva] jednofázové typ R R02K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 2 R03K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 3 R04K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 4 R05K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 5 R07K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 7 R10K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 10 typ RI s transformátorom RI02K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 2 RI03K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 3 RI04K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 4 RI05K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 5 RI07K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 7 RI010K 230 V -15/+15% 230 V ±1% 10 typ RD R03KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 1,6 R03KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 3,2 R04KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 2,3 R04KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 4,6 R06KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 3,0 R06KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 6,0 R08KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 4,0 R08KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 8,0 R10KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 5,0 R10KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 10 R15KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 7,5 R15KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 15 R20KD 230 V -17/+6% 230 V ±1,5% 10 R20KD 230 V -28/+17% 230 V ±1,5% 20 Typ VEGA VEGA 230 V ±10% až +15/-45% 230 V ±1% 1-22 Typ ANTARES ANTARES 230 V ±10% až +15/-45% 230 V ±1% Katalóg výrobkov 38

39 Typ Rozsah vstupného napätia Rozsah výstupného napätia Výstupný výkon [kva] trojfázové typ RTC s nezávislým riadením fáz RTC09K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1% 6 RTC09K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1% 9 RTC12K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1% 12 RTC15K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1% 15 RTC22K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1% 22 RTC30K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1% 30 typ RTG s nezávislým riadením fáz RTG40K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 40 RTG50K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 50 RTG60K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 60 RTG80K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 80 RTG100K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 100 RTG150K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 150 RTG200K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 200 RTG300K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 300 typ RTI s transformátorom RTI06K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 6 RTI09K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 9 RTI12K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 12 RTI15K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 15 RTI22K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 22 RTI30K 3 x 400 V ±15% 3 x 400 V ±1,5% 30 typ ORION s riadením na strednú hodnotu napätia 3 fáz alebo s nezávislým riadením pre každú fázu ORION 3 x 400 V ±10% až +15/-45% 3 x 400 V ±1% typ SIRIUS s riadením na strednú hodnotu napätia 3 fáz alebo s nezávislým riadením pre každú fázu SIRIUS 3 x 400 V ±10% až +15/-45% 3 x 400 V ±1% typ TAURUS s nezávislým riadením pre každú fázu TAURUS 3 x 400 V ±10% až +20/-40% 3 x 400 V ±1% Stabilizátory sa môžu dodávať aj so zabudovaným izolačným transformátorom, podľa objednávky zákazníka. Kompletnú ponuku zasielame na požiadanie zákazníka. V prípade, že zákazník uvažuje použiť stabilizátor, ktorý má riešiť nestabilitu elektrickej rozvodnej siete, navrhujeme konzultovať resp. zaslať nasledujúce údaje: 1) požadovaný výkon stabilizátora (VA) 2) požiadavky na vstupný rozsah elektrickej siete 3) požadovanú stabilitu napätia na výstupe 4) typ pripojeného zariadenia resp. typ záťaže 5) popis stavov elektrickej siete, jej lokalizáciu 6) požiadavku na galvanické oddelenie od siete Katalóg výrobkov 39

40 5. BATÉRIE A PODPORNÉ ZARIADENIA 5.1. Olovené, plynotesné, bezúdržbové batérie Typ batérie U nom. [V] Kapacita C10/1,8V [Ah] Hmotnosť [kg] Životnosť [roky] ENERSYS OPzV ,5-240,0 > 12 V ,9-126,0 12 V ,5-75,0 12 V ,0-126,0 12 V ,8-31,5 12 VFT ,0 12 VFT ,8-67,0 12 EXIDE MARATHON ,0 12 MARATHON ,0-53,8 12 SPRINTER ,0-32,5 10 SPRINTER ,5-33,0 10 FIAMM UMTB ,0-60,0 > 12 SLA ,0-41,0 10 SLA 2 1) ,0-143,0 10 SLA ,0-26,0 10 SLA ,0-39,0 10 SLA ,0-32,0 10 FG ,80 0,3-2,1 5 FG 12 0, ,36-71,0 5 Poznámka: rozmery a konkrétne hodnoty prosím konzultujte, líšia sa v závislosti od typu batérie. 1) - články musia byť uložené v horizontálnej polohe Typ batérie U nom. [V] Kapacita C20 [Ah] Hmotnosť [kg] Životnosť [roky] CSB GP 6 4,5-12,0 0,86-2,1 5 GP 12 1,3-100,0 0,55-35,0 5 GPL 12 7,2-100,0 2,70-35,0 10 YUASA NP 4 4,4-10,0 0,56-1,35 5 NP 6 1,0-130,0 0,25-23,0 5 NP 12 0,8-100,0 0,35-39,0 5 SWL 12 25,0-92,0 9,3-36,0 12 Poznámka: rozmery a konkrétne hodnoty prosím konzultujte, líšia sa v závislosti od typu batérie. Na vyžiadanie je možné dodať i ďalšie typy batérií. Katalóg výrobkov 40

41 5.2. Batériový monitorovací systém HBN Vhodný pre nasadenie tam, kde je potrebné dohliadať na bezporuchovú prevádzku akumulátorov. komplexný modulárny dohľadový systém stavu akumulátorov procesorová riadiaca jednotka distribuované meranie článkov / blokov textový LCD displej plne programovateľný proces merania galvanické oddelenie merania komunikácia RS232/485/422 jednoduché pripojenie meracích modulov aj na väčšie vzdialenosti možnosť zabudovania do 19 skrine resp. závesné prevedenie na stenu Technická špecifikácia systému Maximálne napätie sústavy V DC Počet pripojených modulov max. 16 modulov Počet meraných nezávislých batériových sád max. 4 Počet meraných článkov max. 256 článkov Počet vstupov pre meranie teploty max. 8 čidiel (pri max. konfigurácii) Počet vstupov pre meranie prúdu max. 4 sondy (pri max. konfigurácii) Technická špecifikácia modulu Počet napäťových vstupov max. 16 Rozsah merania napätia 0 16 V DC Rozsah merania prúdu batérie max. ± 950 A (podľa typu sondy) 5.3. Batériový tester radu BT Určený na vykonávanie profylaktických kapacitných skúšok batérií vybíjaním. Typ BT Rozsah napätia testovanej batérie [VDC] I vst. [A] Max. prúd do záťaže [A] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] 2 x x 540 x Typ Napätie ovládania [V] Max. vstupný prúd [A] Max. prúd akumulátora [A] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] BT ,5 3 x x 226 x Katalóg výrobkov 41

42 6. ROZVÁDZAČE Inteligentné rozvádzače Sú to zariadenia umožňujúce automatické riadenie rozvodu elektrickej energie. Rozvádzač sám distribuuje energiu na výstup tak, aby boli dodržané požadované podmienky napájania zariadení v závislosti od užívateľsky definovaných hodnôt parametrov vstupných sietí. Rozvádzač sa vyrába na základe požiadaviek užívateľa. Vytvorí sa príslušná kombinácia spínacích prístrojov spolu s požadovaným riadiacim a meracím zariadením. Štandardné zostavy inteligentných rozvádzačov sú určené pre nízkonapäťové prevádzky (do 500V, s prúdovou záťažou do 1000A). V prípade neštandardných požiadaviek je možné tieto obmedzenia prekročiť. Rozvádzač má dva, alebo tri nezávislé vstupy. Z toho jeden, alebo dva sú z vonkajšej rozvodnej siete a druhý resp. tretí je od motorgenerátora. Aktívny je vždy iba jeden vstup, pretože rozvádzač pracuje iba z jedného vstupu. Prepnutie z aktívneho vstupu na iný nastane v prípade : 1.) úplnej straty napätia na troch alebo jednej z fáz aktívneho vstupu 2.) poklesu napätia niektorej z fáz pod hranicu definovanú užívateľom 3.) nárastu napätia niektorej z fáz nad hranicu definovanú užívateľom Hranice napätia kedy je vstup aktívny, je možné meniť v ľubovoľnom rozsahu. Vstupy majú mechanicky blokované stýkače neumožňujúce ich súčasné zopnutie. Je však možné ich súčasné vypnutie. Ručný prepínač umiestnený na dverách umožňuje prácu rozvádzača v automatickom alebo manuálnom režime. Rozvádzač tak môže pracovať aj zo vstupu daného polohou prepínača. Hodnoty prúdov, napätia, frekvencie sú monitorované počítačovým monitorovacím systémom. Počítačový monitorovací systém rozvádzača Slúži na automatické meranie, vyhodnocovanie, zobrazenie prúdov, napätí a frekvencie. Umožňuje tiež komunikáciu s nadradeným počítačovým dispečerským systémom. Základné technické parametre Varianty typu rozvádzača Napätie 230V / 400V Vstupný prúd 100A / 125A / 160A / 200A / 250A / 315A / 400A / 500A / 630A / 800A / 1000A Frekvencia 50 Hz Krytie IP 40/00 / podľa požiadavky Rozmery (š x v x h) [mm] individuálne Ochrana pred NDN nulovaním, pospojovaním Pracovná teplota -10 C až 40 C Vlhkosť vzduchu 80 % pri 25 C Rozvádzače NN Rozvádzače NN sú určené na distribúciu elektrickej energie najmä k zálohovým zdrojom. Vyrábajú sa ako doplnkové zariadenia na základe neštandardnej zákazky podľa špecifikácie zákazníka. Katalóg výrobkov 42

43 7. ELEKTRONICKÉ KURZOVÉ TABULE Kurzové tabule informujú zákazníkov o platných valutových a devízových kurzoch v bankách, zmenárňach, hoteloch a pod. Vyznačujú sa jednoduchou obsluhou prostredníctvom diaľkového ovládania alebo klávesnice počítača a softvérovou podporou komunikácie. Typ Počet stĺpcov Počet riadkov Počet miest na zobrazenie kurzu Veľkosť číslic [mm] Rozmery š x v x h [mm] Hmotnosť [kg] TK 1076* x 414 x 40 5,0 TK 2076* x 405 x 60 6,0 TK 208* x 583 x 60 7,0 TK 209* x 657 x 60 8,0 TK 210* x 657 x 60 8,0 TK 214* x 700 x 60 7,0 TK 222* x 995 x 60 11,0 TK 224V x 1400 x 60 20,0 TK 408* x 583 x 60 12,0 TK 409* x 657 x 60 13,0 TK 410* x 657 x 60 13,0 TK 414* x 700 x 60 13,0 TK 422* x 995 x 60 18,0 TK 416V x 1020 x 60 26,0 TK 424V x 1400 x 60 34,0 Poznámka: * V kurzových tabuliach je inštalovaná pamäť, ktorá trvalo uchováva uložené údaje (aj po odpojení napájania - vypnutí tabule). Kurzové tabule je možné vyrobiť s rôznym počtom riadkov a stĺpcov, v rôznych farebných variáciách podľa objednávky zákazníka, v rámci zákazkovej výroby. Vyrábame aj netypické kurzové tabule. Katalóg výrobkov 43

44 8. SKRINE, BATÉRIOVÉ REGÁLY 8.1. Rad RX Skrine určené pre vnútorné prostredie, uchytenie na stenu. Kompatibilné so zariadeniami určenými do 19 roštu. Jednoduchý systém montáže na uchytávacie lišty. Typ Využiteľná výška [ U ] Vonkajšie rozmery skrine [ mm ] šírka hĺbka výška Hmotnosť [ kg ] RX U RX U RX U Rad XZN Stojanové skrine sú určené pre vnútorné prostredie, inštaláciu sietí a všetkých 19 technológií. Štandardne sú ponúkané štyri výšky skríň. Na základe požiadavky zákazníka je možné vyhotoviť aj seizmicky odolné prevedenie. Typové označenie Využiteľná výška [ U ] Vonkajšie rozmery [ mm ] Max. svetlý rozmer batériovej vane [ mm ] šírka hĺbka výška šírka hĺbka Hmotnosť [ kg ] XZN U XZN U XZN U XZN U XZN U XZN U XZN U XZN U XZN U Batériové regály Batériové regály slúžia pre uloženie batériových sád, sú určené pre použitie vo vnútornom prostredí. Jednoposchodové regály je možné stohovať max. 3 ks na sebe. Typ Šírka [mm] Dĺžka [mm] Typ Šírka [mm] Dĺžka [mm] BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR Katalóg výrobkov 44

45 9. SYSTÉMY NEPRETRŽITEJ VÝROBY ENERGIÍ 9.1. MOTORGENERÁTORY Firma ELTECO, a.s. vyrába a dodáva motorgenerátory rôznych výkonov od kva. Motorgenerátor v spojení so zdrojom UPS vytvára ideálny zálohový napájací systém, ktorý odstraňuje nevýhody obidvoch zariadení pracujúcich samostatne (t.j. relatívne krátku dobu zálohovania zdroja UPS a prerušenie napájania pri štarte motorgenerátora). Zdroj UPS zabezpečí neprerušené napájanie bezprostredne po výpadku el. siete a motorgenerátor, ktorý začne dodávať elektrickú energiu štandardne do sekúnd, túto dobu predĺži na niekoľko hodín, podľa objemu palivovej nádrže. V praxi je motorgenerátor možné použiť štyrmi spôsobmi: a) ako samostatný motorgenerátor - použitý ako zdroj el. energie všade tam, kde nie je dostupná rozvodná sieť, b) ako zálohový zdroj energie bez zdroja UPS - pre zariadenia, ktoré si nevyžadujú neprerušené napájanie. c) ako zálohový zdroj energie + zdroje UPS (pre dôležité obvody) - výkon motorgenerátora je dimenzovaný na všetky zariadenia a zdroje UPS sa použijú na zálohovanie zariadení vyžadujúcich neprerušované napájanie. Ostatné zariadenia budú po výpadku el. siete napájané z motorgenerátora. d) ako zálohový zdroj energie + zdroje UPS (pre všetky obvody) - výkon motorgenerátora je dimenzovaný na celkový príkon zdroja resp. zdrojov UPS - v tomto prípade sú všetky zariadenia napájané neprerušovane (on-line) po výpadku el. siete. Katalóg výrobkov 45

46 Benzínové Elektrické Zdrojové Agregáty Benzínové Elektrické Zdrojové Agregáty radu G 230 V, 50 Hz S BENZÍNOVÝMI MOTORMI HONDA / VANGUARD TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR VÝKON kva kw G 3000 HK Honda S15W 2,75 2,2 G 4000 H Honda S16W 3,5 2,8 G 5000 H Honda S16W 5 4,0 G 7000 H Honda S20W 7 5,5 G V Vanguard S20F 10 8,0 G H Honda FK2MBS 12 9,5 3 x 230 / 400 V, 50 Hz TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR VÝKON kva kw G 5 TF H Honda ET2MBS 5 3,3 G 7 TF H Honda ET2MCS 7 5,6 G 7 TF V Vanguard ET2MCS 8 5,6 G 10 TF V Vanguard ET2LBS 10 6, Benzínové Elektrické Zdrojové Agregáty radu P, E, S 230 V, 50 Hz S BENZÍNOVÝMI MOTORMI HONDA TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR VÝKON kva kw P2000i Honda Robin 1,35 1,65 E2400 Honda NSM 2,12 2,24 E3200 Honda NSM 2,45 2,59 E4000 Honda NSM 2,88 3,1 P4500i Honda NSM 3,80 4,30 E4900 Honda NSM 3,59 3,8 E5000 Honda NSM 4,20 4,6 E8000 Honda Mecc Alte 6,00 6,43 S12000 Honda Mecc Alte 10,00 10,69 3 x 230 / 400 V, 50 Hz TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR VÝKON kva kw E4900 Honda NSM 4,42 4,16 E5000 Honda NSM 5,36 5,04 E8000 Honda NSM 7,00 6,64 S12000 Honda Mecc Alte 11,83 11,14 Poznámka: K dispozícii aj iné typy benzínových EZA. V prípade záujmu prosím konzultujte. Katalóg výrobkov 46

47 Dieselové Elektrické Zdrojové Agregáty V základnom prevedení sa dodávajú motorgenerátory: na základnom ráme otvorená konštrukcia s nádržou v ráme pod motorom s ekologickou vaňou odpružené na antivibračných členoch s rozvádzačom pre ručný alebo automatický štart s tlmičom výfuku 30 db (A) Základná špecifikácia dodávky motorgenerátora sa rozširuje o štandardné alebo voliteľné príslušenstvo. Zákazník si môže zvoliť : elektrický rozvádzač vybavenie regulácia výstupného napätia časovač automatických testovacích štartov ovládanie umiestnenie ovládacích a meracích prístrojov umiestnenie výkonových častí zvýšené krytie rozvádzača možnosť zväčšenia kapacity nádrže vyhrievanie palivovej nádrže pripojenie veľkokapacitnej palivovej nádrže ručný alebo automatický prečerpávací systém externej nádrže regulácia otáčok motora chladiaci systém motora vyhrievanie olejovej vane dvojica tlmičov s celkov. útlmom - 45 db(a) do obytných zón kapotáž motorgenerátora motorgenerátor v kontajneri Rozvádzač motorgenerátora má vyvedené všetky dôležité informácie o jeho stave Dieselové Elektrické Zdrojové Agregáty ELTECO radu KATJA S DIESELOVÝMI MOTORMI LOMBARDINI, PERKINS A SYNCHRÓNNYMI 4-PÓLOVÝMI GENERÁTORMI MECC ALTE, STAMFORD, SINCRO 230 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos φ = 1 (Mecc Alte), cos φ = 0,8 (Stamford) MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] katja 10A Lombardini Mecc Alte 10,5 10,5 10,5 10,5 Stamford 10,8 8,6 10,8 8,6 katja 13A Lombardini Mecc Alte 12,4 12,4 13,4 13,4 Stamford 14,9 12,0 14,9 12,0 katja 16A Lombardini Mecc Alte 15,2 15,2 16,5 16,5 katja 18A Lombardini Stamford 18,5 14,8 18,5 14,8 Mecc Alte 21,5 21,5 23,4 23,4 katja 22A Lombardini Stamford 21,0 16,8 21,0 16,8 Katalóg výrobkov 47

48 S DIESELOVÝMI MOTORMI LOMBARDINI, PERKINS A SYNCHRÓNNYMI 4-PÓLOVÝMI GENERÁTORMI MECC ALTE, STAMFORD, SINCRO 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos φ = 0,8 MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] katja 9C katja 12C katja 13C katja 16C katja 19C katja 19C katja 26C Perkins Perkins Lombardini Lombardini Lombardini Perkins Lombardini Mecc Alte 9,0 7,2 10,0 8,0 Sincro 9,0 7,2 10,0 8,0 Mecc Alte 12,9 10,3 13,5 10,8 Sincro 12,6 10,1 14,0 11,2 Mecc Alte 13,8 11,1 13,8 11,1 Stamford 13,5 10,8 13,5 10,8 Mecc Alte 15,5 12,4 16,7 13,4 Stamford 15,0 12,0 16,0 12,8 Mecc Alte 18,9 15,2 20,0 16,0 Stamford 19,0 15,2 20,5 16,4 Mecc Alte 20,2 16,2 22,2 17,7 Sincro 19,5 15,6 20,0 16,0 Mecc Alte 26,3 21,0 28,6 22,9 Stamford 26,6 21,3 27,5 22,0 230 V, 50 Hz / 3000 min -1, cos φ = 1 (Mecc Alte), cos φ = 0,8 (Stamford) TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] katja 7A Lombardini Mecc Alte 6,9 6,9 7,8 7,8 Stamford 8,2 6,5 9,2 7,4 katja 15A Lombardini Mecc Alte 14,5 14,5 14,5 14,5 Stamford 16,8 13,4 16,8 13,4 katja 21A Lombardini Mecc Alte 21,0 21,0 21,0 21,0 Stamford 20,0 16,0 20,0 16,0 katja 23A Lombardini Stamford 23,5 18,8 23,5 18,8 katja 28A Lombardini Mecc Alte 27,3 27,3 28,7 28,7 Stamford 27,1 27,1 28,5 28,5 katja 36A Lombardini Mecc Alte 35,5 35,5 36,0 36,0 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 3000 min -1, cos φ = 0,8 TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] katja 8C Lombardini Mecc Alte 8,3 6,6 9,4 7,5 Stamford 7,8 6,2 8,8 7,1 katja 16C Lombardini Mecc Alte 16,0 12,8 16,0 12,8 Stamford 17,3 13,9 17,3 13,9 katja 22C Lombardini Mecc Alte 22,0 17,6 22,0 17,6 katja 26C Lombardini Stamford 25,0 20,0 25,0 20,0 katja 27C Lombardini Mecc Alte 27,3 21,8 29,7 23,7 Stamford 26,3 21,0 27,7 22,2 katja 32C Lombardini Mecc Alte 31,5 25,2 31,5 25,2 Stamford 32,0 25,6 32,0 25,6 katja 35C Lombardini Mecc Alte 33,8 27,0 36,7 29,3 Stamford 33,9 27,1 34,6 27,7 katja 38C Lombardini Stamford 37,5 30,0 37,5 30,0 katja 44C Lombardini Mecc Alte 44,4 35,5 48,2 38,5 katja 85C VM Mecc Alte 80,3 64,2 82,0 65,6 Tolerancia pre všetky výkonové parametre ± 5 %. Katalóg výrobkov 48

49 Dieselové Elektrické Zdrojové Agregáty ELTECO radu PETRA S DIESELOVÝMI MOTORMI PERKINS, VOLVO, IVECO a MTU A SYNCHRÓNNYMI 4-PÓLOVÝMI GENERÁTORMI MECC ALTE a SINCRO 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos φ = 0,8 TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] petra 27C Perkins Mecc Alte 30,5 24,4 33,5 26,8 Sincro 30,4 24,3 33,4 26,7 petra 32C Iveco Mecc Alte 32,0 25,6 34,6 27,7 Sincro 31,8 25,5 34,6 27,7 petra 41C Iveco Mecc Alte 44,6 35,6 49,0 39,2 Sincro 44,0 35,2 48,3 38,7 petra 46C Perkins Mecc Alte 46,0 36,8 50,0 40,0 Sincro 45,4 36,3 50,1 40,1 petra 65C Perkins Mecc Alte 66,3 53,0 69,5 55,6 Sincro 65,4 52,3 69,3 55,4 Iveco Mecc Alte 60,7 48,6 67,0 53,6 Sincro 59,9 47,9 66,1 52,9 petra 74C Iveco Mecc Alte 75,5 60,4 83,1 66,5 Sincro 74,6 59,7 82,5 66,0 Perkins Mecc Alte 82,9 66,3 91,2 72,9 Sincro 81,2 65,0 89,4 71,5 petra 85C Volvo Mecc Alte 86,4 69,2 95,7 76,5 Sincro 85,0 68,0 94,1 75,3 Iveco Mecc Alte 89,3 71,5 98,2 78,6 Sincro 88,0 70,3 97,0 77,3 petra 95C Perkins Mecc Alte 95,7 76, ,0 Sincro 94,1 75, ,0 Iveco Mecc Alte , ,0 Sincro 99,0 79, ,0 petra 105C Perkins Mecc Alte , ,7 Sincro , ,7 Volvo Mecc Alte , ,5 Sincro , ,6 Perkins Mecc Alte Sincro petra 140C Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro petra 160C Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro petra 190C Perkins Mecc Alte Sincro Volvo Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro petra 210C Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro petra 230C Perkins Mecc Alte Sincro Tolerancia pre všetky výkonové parametre ± 5 %. Katalóg výrobkov 49

50 S DIESELOVÝMI MOTORMI PERKINS, VOLVO, IVECO a MTU A SYNCHRÓNNYMI 4-PÓLOVÝMI GENERÁTORMI MECC ALTE a SINCRO ISO x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos φ = 0,8 TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] Perkins Mecc Alte Sincro petra 250C Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro petra 275C Volvo Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro petra 300C Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro petra 350C Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro petra 380C Volvo Sincro petra 390C petra 420C petra 460C petra 500C petra 550C petra 630C petra 720C petra 800C Perkins Mecc Alte Sincro Volvo Mecc Alte Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro Volvo Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro Volvo Mecc Alte Sincro Perkins Mecc Alte Sincro Volvo Mecc Alte Sincro Iveco Sincro MTU Mecc Alte Perkins Mecc Alte Iveco Mecc Alte MTU Mecc Alte Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte Tolerancia pre všetky výkonové parametre ± 5 %. Katalóg výrobkov 50

51 S DIESELOVÝMI MOTORMI PERKINS, VOLVO, IVECO a MTU A SYNCHRÓNNYMI 4-PÓLOVÝMI GENERÁTORMI MECC ALTE a SINCRO 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos φ = 0,8 TYP EZA TYP MOTORA GENERÁTOR MENOVITÝ VÝKON ZÁLOŽNÝ VÝKON [ kva ] [ kwe ] [ kva ] [ KWe] petra 850C Perkins Mecc Alte petra 920C Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte petra 1030C Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte petra 1290C Perkins Mecc Alte petra 1350C Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte petra 1500C Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte petra 1700C Perkins Mecc Alte petra 1850C Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte petra 2000C Perkins Mecc Alte MTU Mecc Alte petra 2500C MTU Mecc Alte Tolerancia pre všetky výkonové parametre ± 5 %. VÝKON MENOVITÝ - je maximálny výkon, ktorý je k dispozícii v priebehu rôznych po sebe nasledujúcich výkonoch a ktorý môže trvať medzi stanovenými intervalmi pre údržbu a pri stanovených prevádzkových podmienkach. VÝKON ZÁLOŽNÝ - je maximálny výkon, ktorý je zdrojový agregát schopný dodávať po dobu do 500 hodín za rok, z toho maximálne 300 hodín trvale s intervalmi stanovenými pre údržbu a pri stanovených prevádzkových podmienkach Plynové Elektrické Zdrojové Agregáty Typové rady plynových elektrických zdrojových agregátov - PEZA radu KATJA a PETRA vychádzajú zásadne z typových radov kogeneračných jednotiek - KGJ. Katalóg výrobkov 51

52 9.2. KOGENERAČNÉ JEDNOTKY ISO 9001 Kogeneračné jednotky sú elektrické zdrojové agregáty s motorom na plyn a so sústavou výmenníkov na súčasnú výrobu elektrickej energie a tepla Nízkonapäťové kogeneračné jednotky ELTECO radu KATJA S PLYNOVÝMI MOTORMI FORD, CHRYSLER A SYNCHRÓNNYMI 4 PÓLOVÝMI GENERÁTORMI STAMFORD 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos Ф = 0,8 1) VÝKON VÝKON TYP DRUH SPOTREBA η ELEKTRICKÝ TEPELNÝ e η TYP MOTORA t KATJA PALIVA [ kva ] 1) [ kw ] [ kw ] [ norm. m 3 /h ] [%] [%] 12 C ZP FORD 12,6 10,5 24,9 4,7 23,8 56,7 18 C ZP FORD 18,2 15,1 36,3 6,5 24,6 59,2 25 C ZP CHRYSLER 25,7 21,2 49,0 8,8 25,6 59,2 39 C ZP CHRYSLER 38,9 32,1 71,4 12,8 26,7 59,5 65 C ZP FORD 65,9 54,0 94,3 18,9 30,3 53,0 Tolerancia pre výkon tepelný ± 8 %, tolerancia pre všetky ostatné parametre ± 5 %. η e - účinnosť elektrická η t - účinnosť tepelná ZP zemný plyn (výhrevnosť H u = 33,84 MJ/nm 3 ) 1) - platí pre ostrovnú prevádzku elektrická energia je vyrábaná synchrónnymi, štvorpólovými, bezkefkovými, samobudiacimi, jednoložiskovými generátormi rozvádzače KGJ sú skriňové, s krytím IP 40, obsahujú riadiace, ovládacie a silové obvody v prípade paralelnej spolupráce KGJ so sieťou, sú KGJ vybavené ochranami pre túto spoluprácu a regulátorom účinníka k odvodu tepla slúžia sústavy výmeníkov tepla, príp. chladičov KGJ môžu pracovať v rôznych režimoch prevádzky (viď Technické podmienky a popis KGJ) parametre KGJ sú zostavené pre jednotlivé druhy palív (ZP, BIO ČOV, BIO SO) so vzorovými výhrevnosťami H u (pre odsúhlasenie prevádzky KGJ na konkrétne palivo je nutné predložiť úplnú analýzu plynu vrátane kvapalných a pevných častí, výrobca si vyhradzuje právo prípadnej zmeny parametrov KGJ) súčasťou ponuky KGJ môže byť technicko-ekonomická štúdia nasadenia kogeneračnej jednotky výrobca zabezpečuje kompletnú dodávku KGJ na kľúč Katalóg výrobkov 52

53 Nízkonapäťové kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA S PLYNOVÝMI MOTORMI MAN, PERKINS, GUASCOR, MWM A SYNCHRÓNNYMI 4 PÓLOVÝMI GENERÁTORMI STAMFORD 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos Ф = 0,8 1) TYP KGJ 57 C 74 C 120 C 140 C 250 C 300 C 380 C 410 C 460 C ISO 9001 VÝKON VÝKON DRUH TYP SPOTREBA η ELEKTRICKÝ TEPELNÝ e η t PALIVA MOTORA [ kva ] 1) [ kw ] [ kw ] 2) [ kw ] 3) [ norm. m 3 /h ] [%] [%] NG 61,0 50,1 78,5-15,7 33,8 53,0 SG MAN 52,4 43,1 71,4-21,6 32,7 54,1 LG 50,1 41,1 72,8-29,3 31,5 55,8 NG 85,2 69, ,7 34,2 52,8 SG MAN 77,6 63, ,3 33,2 54,1 LG 70,5 57,8 99,5-40,5 32,1 55,3 NG ,0 36,8 50, ,9 35,8 51,4 SG MAN 96,9 79, ,5 36,5 50, ,4 38,3 49,7 LG , ,4 57,4 36,9 50,8 87,5 71, ,5 35,4 51,6 NG ,6 33,8 54,6 SG MAN ,1 35,8 52,3 LG ,0 34,7 53,1 NG ,2 37,2 51, ,8 36,2 52,3 SG MAN ,6 37,9 50, ,7 38,6 50,7 LG ,1 37,0 51, ,5 51,6 GUASCOR ,0 35,2 53,4 NG MAN ,3 37,1 50,2 MAN ,1 37,1 51,5 GUASCOR ,6 53,2 SG MAN ,0 51,3 MAN ,4 50,9 GUASCOR ,1 53,9 LG MAN ,8 52,5 MAN ,6 52,1 NG PERKINS ,2 37,6 48,5 GUASCOR ,2 36,8 52,9 SG GUASCOR ,6 51,4 PERKINS ,5 51,2 LG GUASCOR ,3 51,8 PERKINS ,3 52,0 NG MAN ,4 36,9 51,7 GUASCOR ,9 53,7 SG MAN ,9 54,0 GUASCOR ,9 54,0 LG MAN ,0 55,2 GUASCOR ,5 55,0 NG PERKINS ,5 47,2 MAN ,3 52,1 SG MAN ,4 52,6 PERKINS ,9 50,3 LG MAN ,4 53,6 PERKINS ,7 51,3 Katalóg výrobkov 53

54 S PLYNOVÝMI MOTORMI MAN, PERKINS, GUASCOR, MWM A SYNCHRÓNNYMI 4 PÓLOVÝMI GENERÁTORMI STAMFORD 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos Ф = 0,8 1) TYP KGJ 500 C 630 C 750 C 800 C 920 C 1000 C 1100 C 1200 C 1250 C 1500 C DRUH PALIVA NG SG LG NG SG LG NG SG VÝKON VÝKON TYP SPOTREBA η ELEKTRICKÝ TEPELNÝ e η t MOTORA [ kva ] 1) [ kw ] [ kw ] 2) [ kw ] 3) [ norm. m 3 /h ] [%] [%] PERKINS ,4 47,8 GUASCOR ,0 54,3 MAN ,8 50,9 MAN ,7 51,5 MWM ,3 47,3 GUASCOR ,1 52,3 PERKINS ,7 51,7 MAN ,6 50,6 MAN ,4 52,2 MWM ,6 46,9 GUASCOR ,9 52,7 PERKINS ,8 52,6 MAN ,0 51,1 MAN ,4 53,8 MWM ,8 47,7 PERKINS ,0 47,5 GUASCOR ,2 54,4 PERKINS ,2 51,4 GUASCOR ,7 54,1 PERKINS ,3 52,4 GUASCOR ,2 54,7 PERKINS ,4 51,6 PERKINS ,3 49,3 GUASCOR ,7 53,8 MWM ,9 48,5 GUASCOR ,6 51,9 PERKINS ,7 51,4 MWM ,4 47,8 GUASCOR ,3 52,6 PERKINS ,5 52,3 LG MWM ,7 48,6 NG GUASCOR ,3 54,3 SG GUASCOR ,2 54,7 LG GUASCOR ,7 55,6 NG PERKINS ,9 48,6 SG PERKINS ,4 50,8 LG PERKINS ,3 51,7 NG PERKINS ,3 54,0 NG GUASCOR ,3 54,5 NG MWM ,3 48,2 SG GUASCOR ,4 52,6 SG MWM ,5 47,9 LG GUASCOR ,1 53,2 LG MWM ,6 48,9 NG PERKINS ,8 49,9 SG PERKINS ,8 51,5 LG PERKINS ,0 52,3 NG GUASCOR ,6 52,7 SG GUASCOR ,5 52,7 LG GUASCOR ,4 52,7 PERKINS ,9 49,2 NG GUASCOR ,6 53,3 GUASCOR ,4 49,6 SG PERKINS ,5 51,1 LG PERKINS ,3 52,0 GUASCOR ,3 48,9 NG MWM ,6 47,0 SG MWM ,0 48,8 LG MWM ,2 49,7 Katalóg výrobkov 54

55 S PLYNOVÝMI MOTORMI MAN, PERKINS, GUASCOR, MWM A SYNCHRÓNNYMI 4 PÓLOVÝMI GENERÁTORMI STAMFORD 3 x 230 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos Ф = 0,8 1) TYP KGJ 2000 C 2500 C VÝKON VÝKON DRUH TYP SPOTREBA η ELEKTRICKÝ TEPELNÝ e η t PALIVA MOTORA [ kva ] 1) [ kw ] [ kw ] 2) [ kw ] 3) [ norm. m 3 /h ] [%] [%] NG MWM ,3 47,4 SG MWM ,7 49,2 LG MWM ,9 50,2 NG MWM ,6 47,0 SG MWM ,0 48,8 LG MWM ,2 49, Vysokonapäťové kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA S PLYNOVÝMI MOTORMI PERKINS, GUASCOR, MWM A SYNCHRÓNNYMI 4 ALEBO 6 PÓLOVÝMI GENERÁTORMI AVK 6,3 kv, 50 Hz / 1000 alebo 1500 min -1, cos Ф = 0,8 1) TYP KGJ DRUH PALIVA VÝKON VÝKON TYP SPOTREBA η ELEKTRICKÝ TEPELNÝ e η t MOTORA [ kva ] 1) [ kw ] [ kw ] 2) [ kw ] 3) [ norm. m 3 /h ] [%] [%] PERKINS ,0 54,0 GUASCOR ,1 54, I NG MWM ,1 48, I NG PERKINS ,8 49, I NG GUASCOR ,5 52,7 PERKINS ,9 49, I NG GUASCOR ,6 53,3 GUASCOR ,4 49, I NG GUASCOR ,9 48,9 MWM ,3 47, I NG MWM ,1 47, I NG MWM ,6 47, I NG MWM ,3 46, I NG MWM ,3 46,9 S PLYNOVÝMI MOTORMI PERKINS, GUASCOR, MWM A SYNCHRÓNNYMI 4 ALEBO 6 PÓLOVÝMI GENERÁTORMI AVK 10,5 kv, 50 Hz / 1000 alebo 1500 min -1, cos Ф = 0,8 1) TYP KGJ DRUH PALIVA VÝKON VÝKON TYP SPOTREBA η ELEKTRICKÝ TEPELNÝ e η t MOTORA [ kva ] 1) [ kw ] [ kw ] 2) [ kw ] 3) [ norm. m 3 /h ] [%] [%] PERKINS ,0 54,0 GUASCOR ,1 54, I NG MWM ,0 48, I NG PERKINS ,7 49, I NG GUASCOR ,5 52,7 PERKINS ,9 49, I NG GUASCOR ,6 53,3 GUASCOR ,4 49, I NG GUASCOR ,0 48,9 MWM ,1 47, I NG MWM ,0 47, I NG MWM ,4 47, I NG MWM ,4 46, I NG MWM ,4 46,9 Tolerancia pre výkon tepelný ± 8 %, tolerancia pre všetky ostatné parametre ± 5 %. Katalóg výrobkov 55

56 Poznámka: Používajú sa aj generátory Leroy Somer a Marelli Motori ZP - zemný plyn (výhrevnosť H u = 33,84 MJ/nm 3 ) BIO ČOV - bioplyn z čističky odpadových vôd (výhrevnosť H u = 22,0 MJ/nm 3 ) BIO SO - bioplyn zo skládky odpadu (výhrevnosť H u = 16,0 MJ/nm 3 ) η e - účinnosť elektrická η t - účinnosť tepelná 1) - platí pre ostrovnú prevádzku 2) celkový tepelný výkon 3) nízkopotenciálny tepelný výkon okruhu medzichladenia plniacej zmesi motora (LT okruh) teplo je štandardne marené oddelenou chladiacou jednotkou. Výkon je prípadne využiteľný v teplotách C (podľa typu motora) zdôraznite pri objednávke výrobku ak uvažujete s využitím tohto tepla kogeneračné jednotky spĺňajú predpisy TA luft elektrická energia je vyrábaná synchrónnymi, štvor alebo šesť-pólovými, bezkefkovými, samobudiacimi, jedno a dvojložiskovými generátormi rozvádzače KGJ sú skriňové, s krytím IP 40, obsahujú riadiace, ovládacie a silové obvody v prípade paralelnej spolupráce KGJ so sieťou, sú KGJ vybavené ochranami pre túto spoluprácu a regulátorom účinníka k odvodu tepla slúžia sústavy výmenníkov tepla, príp. chladičov KGJ môže pracovať v rôznych druhoch prevádzky (viď TECHNICKÉ PODMIENKY A POPIS) parametre KGJ sú zostavené pre jednotlivé druhy palív (ZP, BIO ČOV, BIO SO) so vzorovými výhrevnosťami H u (pre odsúhlasenie prevádzky KGJ na konkrétne palivo je nutné predložiť úplnú analýzu plynu vrátane kvapalných a pevných častí, výrobca si vyhradzuje právo prípadnej zmeny parametrov KGJ) súčasťou ponuky KGJ môže byť technicko-ekonomická štúdia nasadenia kogeneračnej jednotky výrobca zabezpečuje kompletnú dodávku KGJ na kľúč Katalóg výrobkov 56

57 10. KOMUNIKAČNÉ MODULY A PRÍSLUŠENSTVO Komunikačné moduly, adaptéry a pod. umožňujú použitie komunikačných programov pre príslušné zdroje UPS a operačný systém. Pre zdroje UPS radu EM modul UK 80 umožňuje automatické monitorovanie základných stavov zdroja UPS (výpadok napájacej siete, preťaženie výstupu zdroja UPS, nízke napätie akumulátora) na počítači pripojenom štandardnou sériovou linkou RS 232C v spolupráci s príslušným programovým vybavením zabezpečuje periodické varovanie pripojených užívateľov o neštandardnom stave napájania, dobe ukončenia práce servera, návrate do normálneho stavu a v prípade vyčerpania nastavenej doby zálohovania alebo kritickom stave akumulátora korektný shutdown operačného systému a následne aj zdroja UPS automatický reštart po obnovení napájacej siete automatický reštart napájaných zariadení príkazom na prerušenie výstupného napätia v spolupráci s rozbočovačom typu UR80 umožňuje distribúciu signálov o stave zdrojov UPS pre viaceré servery umožňuje pripojenie na SNMP adaptér a tým aj distribúciu stavu zdrojov UPS na počítačovú sieť modul UK 81 umožňuje signalizovať základné stavy zdrojov UPS pomocou otvorených kolektorov (možno využiť pre spínanie indikačných LED, pre digitálne vstupy priemyselných automatov a pod.) umožňuje shutdown alebo reštart zdrojov UPS napäťovým signálom modul UK 82 umožňuje štandardizované pripojenie k serverom s OS Windows NT a korektnú prácu jeho systémovej podpory zdrojov UPS modul UK 85 prevodník sériovej linky na frekvenčne závislý signál prenášaný cez vysielaciu infradiódu spracúva dva stavy UPS výpadok vstupnej siete nízke napätie batérie Komunikačné prevodníky UP 41 prevodník určený na prevod signálov sériovej linky RS 232 na signály linky RS 422 alebo 485 RSP automatický prevodník RS 232/485 so stabilizátormi napätia Katalóg výrobkov 57

58 UR 20, 20Z, 20RAC, 20RDC rozbočovač (koncentrátor) signálov UR20 je určený k sledovaniu činnosti zdrojov UPS zlučuje štyri sériové linky RS 232 na jednu RS 232 (resp. RS 485, RS 422) a opačne umožňuje pripojiť až štyri zariadenia rôznych typov (musia však komunikovať v režime MASTER (server) - SLAVE (zdroj UPS)) so sériovou linkou na server UR 80 rozbočovač / zlučovač 8 sériových liniek RS 232 alebo RS422, konvertor RS 232/422 HC 20, 20Z, 20RAC, 20RDC umožňuje snímanie 20 stavových signálov a ich prevod na sériovú linku pre monitorovací program Globmon obsahuje zlučovač dvoch liniek RS 232, čo umožní pripojiť do monitorovania ďalšie zariadenia bez dodatočných modulov HC 20S stavové výstupy pre UPS typu PSN HC 60 snímanie 20 binárnych stavov kontaktov a filtrácia snímaných stavov vstavaný oddelený napájací zdroj na snímanie kontaktov sledovanie hraníc analógových veličín 5 programovateľných signálnych relé 40 snímaných analógových veličín HC 08 snímanie 4 binárnych stavov kontaktov a filtrácia snímaných stavov sledovanie hraníc analógových veličín 1 programovateľné signálne relé 4 snímané analógové veličiny, 2 externé teplotné snímače a 1 interná teplota široký rozsah napájacieho napätia MU 105 monitorovanie jednofázovej alebo trojfázovej siete s nulovým vodičom v prípade, že je hodnota meranej veličiny mimo hraníc definovaných užívateľom, bude indikovaná chyba oznámenie chyby komunikačná linka RS 485 stavové kontakty relé Katalóg výrobkov 58

59 SIEŤOVÉ (NETWORK) ADAPTÉRY Umožňujú sieťovú správu jednotiek UPS, jednosmerných zdrojov, rozvádzačov, generátorov, prípadne iných zariadení. Ich prostredníctvom môžu sieťové riadiace stanice monitorovať rôzne stavy pripojených zariadení. UC400 sieťová správa UPS, jednosmerných zdrojov, generátorov,... pripojenie k sieti ethernet 10/100 baset konfigurácia cez telnet, terminál ochrana proti zablokovaniu široký rozsah jednosmerného napájania, napájanie zo siete 230V výber mechanického prevedenia UM10D, UM10ID, UM10D RDC pripojenie k sieti ethernet 10/100 baset konfigurácia cez ethernet súčasné pripojenie viacerých monitorovacích PC a monitorovaných zariadení podpora rýchleho zasielania havarijných stavov široký rozsah jednosmerného napájania, napájanie zo siete 230V verzia s externým sieťovým adaptérom (UM10D, UM10ID) alebo so vstavaným DC zdrojom v 19 racku 1U (UM10D RDC) KÁBLE PRE ŠTANDARDNÚ SÉRIOVÚ KOMUNIKÁCIU (3 vodičové - RX, TX, GND) Káble RS 232, dĺžka 5 m: Typ vidlica zásuvka KK 1 (KK23) 9 pin 9 pin KK 2 9 pin 25 pin KK 3 25 pin 25 pin KK 4 25 pin 9 pin Typ vidlica vidlica KK 5 (KK 15) 9 pin 25 pin KK 6 (KK 16) 25 pin 25 pin KK 7 9 pin 9 pin KK 8 25 pin 9 pin Poznámka : Káble KK 1/KK 23, KK 5/KK 15 a KK 6/KK 16 majú navzájom opačne zapojené signály RX a TX. Typ zásuvka zásuvka KK 10, 19 9 pin 9 pin Katalóg výrobkov 59

60 KÁBLE PRE ŠTANDARDNÚ SÉRIOVÚ KOMUNIKÁCIU (5 vodičové - RX, TX, GND, RTS, CTS) S PODPOROU PRE RIADENIE SMERU PRENOSU LINKY RS 485 Typ vidlica vidlica / zásuvka KK 21 9 pin 9 pin zásuvka KK 17 9 pin 9 pin vidlica Typ zásuvka zásuvka KK 40 9 pin 9 pin ŠPECIÁLNE KÁBLE PRE KOMUNIKÁCIU SO SOFTVÉROM, KTORÝ JE SÚČASŤOU OS Káble pre komunikáciu medzi zdrojom UPS radu EM s UK 82, zdrojom UPS radu PS a softvérom WINDOWS NT a LAN TASTIC: Typ vidlica zásuvka KK 13 9 pin 9 pin KK 14 9 pin 25 pin Katalóg výrobkov 60

61 11. SOFTVÉROVÁ A HARDVÉROVÁ PODPORA 11.1.Monitoring zariadení GLOBMON modulárny systém o Globmain hlavný program o komunikačné a transformačné moduly umožňujú komunikáciu medzi hlavným programovým modulom a monitorovanými zariadeniami o aplikačné moduly grafické zobrazenie nameraných hodnôt o SendMsg posielanie ov, SMS monitoring väčšieho počtu rôznych zariadení užívateľsky nastaviteľné grafické rozhranie správa udalostí (alarmy, merania,...) všetkých zariadení komunikačné pripojenie o sériová linka RS232/485 o ethernet o modem, GSM modem, GPRS odosielanie SMS, trap lokalizácia (angličtina, ruština, slovenčina) prepojiteľnosť SNMP agent xxxelmon monitoring zariadení bod bod komunikačné pripojenie o sériová linka RS232/485 o ethernet o modem, GSM modem, GPRS WinTab nastavenie a konfigurácia kurzových tabúl radu TK podporované všetky TK kurzové tabule Katalóg výrobkov 61

62 Globmon príklady komunikačných ciest a) komunikácia cez modem b) komunikácia cez rozhranie Ehternet Katalóg výrobkov 62

63 11.2.Shutdown UPSMON korektné vypnutie PC jednoduchý monitoring stavu UPS virtuálna UPS (v prípade monitorovania viacerých paralelne zapojených UPS) pripojenie viacerých PC na jedno UPS o paralelne o hierarchicky SNMP agent/klient komunikačné pripojenie o sériová linka RS232/485 o ethernet podporované operačné systémy (Windows, RedHat Linux, Mandrake Linux, Debian woody, Solaris, IBM AIX, FreeBSD,...) podporované platformy (typ procesoru Intel, RISC, SPARC, DEC, Alpha,...) Možnosti pripojenia a) sériová linka (len UpsMon for Windows) b) Ethernet (jeden alebo viac PC cez SNMP adaptér) Katalóg výrobkov 63

MKS 1KVA-5KVA MENIČ / NABÍJAČ

MKS 1KVA-5KVA MENIČ / NABÍJAČ Uţívateľský manuál Návod na obsluhu Axpert MKS 1KVA-5KVA MENIČ / NABÍJAČ Verzia: 1.5 Obsah O TOMTO NÁVODE... 1 Účel... 1 Rozsah... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 ÚVOD... 2 Funkcie... 2 Koncepcia systému...

Detaljer

VISCO KOMFORT-VISCO DUO-KOMFORT KOMFORT-HR DUO-HR40. RM-real, s.r.o. Cenník s DPH ROZMER O MOC AKCIA

VISCO KOMFORT-VISCO DUO-KOMFORT KOMFORT-HR DUO-HR40. RM-real, s.r.o. Cenník s DPH ROZMER O MOC AKCIA RM-real, s.r.o. Cenník 1.1.2014 s DPH ROZMER O MOC AKCIA 1+1ks 80x195/200x17cm 130 210 VISCO 85x195/200x17cm 134 Zloženie: JADRO-15/18cm- PUR pena T3042/V4012-pamäťová pena 90x195/200x17cm 138 profilované

Detaljer

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G 2 0 1 0 O r d i n æ r g e n e r a l f o r s a m l i n g i, a v h o l d e s m a n d a g 3. m ai 2 0 1 0, k l. 1 8 0 0 p å T r e

Detaljer

Uninterruptible Power Supply On-line Double Conversion 7.5KVA - 600KVA

Uninterruptible Power Supply On-line Double Conversion 7.5KVA - 600KVA Uninterruptible Supply On-line Double Conversion 7.5KVA - 600KVA MARS SB1 Threephase / singlephase PARALLELABLE UNIT 2 Model Type PF 1,0 PF 0,8 N battery Vdc / A cabinet + battery Total SB1 010.000 T/M

Detaljer

Inovatívne riešenia na dosah ruky. Peletové kotly Ekogreń

Inovatívne riešenia na dosah ruky. Peletové kotly Ekogreń Inovatívne riešenia na dosah ruky Peletové kotly Ekogreń Peletové kotly Ekogreń Kotle na pelety Ekogreń sú moderné, ľahko použiteľné, ekologické a energeticky úsporné zariadenia. V ponuke sú tiež zariadenia

Detaljer

Technický štandard: Suché transformátory 22/0,4 kv. Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, Žilina,

Technický štandard: Suché transformátory 22/0,4 kv. Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, Žilina, Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.sse-d.sk Technický štandard: Suché transformátory 22/0,4 kv Vypracovali: Ing. Andrej Dadaj Ing. Peter Michalovič

Detaljer

Termické pohony. pre malé ventily, zónové a radiátorové ventily

Termické pohony. pre malé ventily, zónové a radiátorové ventily 4 880 Termické pohony STS61.. pre malé ventily, zónové a radiátorové ventily Prevádzkové napätie, ovládací signál 0 10 V js Prestavná sila 105 N Priama montáž bez nástroja pomocou prevlečnej matice Štandardná

Detaljer

Nič nezastaví vašu flotilu

Nič nezastaví vašu flotilu Batérie pre komerčné vozidlá Nič nezastaví vašu flotilu Kompletný sortiment batérií pre všetky potreby komerčných vozidiel: StrongPRO EndurancePRO PowerPRO StartPRO PowerPRO Agri & Construction Vyrobené

Detaljer

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i næ r t s am e i e rm ø t e i S am b o b o l i g s a m ei e fi n n e r s t e d t o r s d ag 3 0. 0 4. 2 0 0 9 K l. 1 8. 3 0

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D e t t e e r i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n er a l f o r s a m l i n g. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s m e l d i n g o g r e g n s k a

Detaljer

SK4585. Návod na obsluhu notebooku

SK4585. Návod na obsluhu notebooku SK4585 Návod na obsluhu notebooku Jún 2009 Obsah Bezpečnostné opatrenia... 3 Príprava notebooku... 5 Používanie dotykovej podložky... 7 Spoznanie súčastí... 8 Pravá strana... 8 Ľavá strana... 9 Zadná strana...10

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 K e y s e r l ø k k a Ø s t B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d

Detaljer

HPE Synergy Frame - Kan monteres i rack - 10U - opp til 6 blad - strømforsyning - "hot-plug"

HPE Synergy Frame - Kan monteres i rack - 10U - opp til 6 blad - strømforsyning - hot-plug Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: 797739-B21 Hewlett Packard Enterprise HPE Synergy 12000 Frame - Kan monteres i rack - 10U - opp til 6 blad - strømforsyning - "hot-plug" Spesifikasjon Generelt

Detaljer

HTS9520. CS Příručka pro uživatele. HU Felhasználói kézikönyv. PL Instrukcja obsługi. RO Manual de utilizare. SK Príručka užívateľa

HTS9520. CS Příručka pro uživatele. HU Felhasználói kézikönyv. PL Instrukcja obsługi. RO Manual de utilizare. SK Príručka užívateľa Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS9520 CS Příručka pro uživatele HU Felhasználói kézikönyv PL Instrukcja obsługi RO Manual de utilizare Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s b e r e t n i

Detaljer

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S am e i e t W al d em a rs H a g e, a v h o l d e s t o rs d a g 1 8. j u n i 2 0 0 9, k l.

Detaljer

MARQUES ET MODÈLES D'ONDULEURS RÉFÉRENCÉS

MARQUES ET MODÈLES D'ONDULEURS RÉFÉRENCÉS MARQUES ET MODÈLES D'ONDULEURS RÉFÉRENCÉS Version du 10 juillet 2008 Liste des s AEES AGDE AI INDUSTRIE AMR APC ASKCO AUNILEC BEST CHLORIDE COREDEL DEQUATEC DKR INDUSTRIE EATON ECUS ONDULIQUE EMERSON ERREPI

Detaljer

Aruba G-PoE+ - switch - 24 porter - Styrt

Aruba G-PoE+ - switch - 24 porter - Styrt Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Hewlett Packard Enterprise J9727A#ABB Aruba 2920-24G-PoE+ - switch - 24 porter - Styrt Spesifikasjon Generelt Enhetstype Undertype Porter Strøm via Ethernet

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

Ovládacie a signalizačné prístroje. Harmony. Výberový katalóg. Novinka. Novinka. Novinka

Ovládacie a signalizačné prístroje. Harmony. Výberový katalóg. Novinka. Novinka. Novinka Ovládacie a signalizačné prístroje Harmony Výberový katalóg Novinka Novinka Novinka Ovládacie a signalizačné prístroje Inovatívne riešenia Harmony, ktoré sú vždy poruke Schneider Electric ako svetový líder

Detaljer

Atea AS. Lenovo BladeCenter HS23 - Xeon E5-2697v2 2.7 GHz - 8 GB - 0 GB. Sentralbord: Produktinformasjon.

Atea AS. Lenovo BladeCenter HS23 - Xeon E5-2697v2 2.7 GHz - 8 GB - 0 GB. Sentralbord: Produktinformasjon. Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo 7875F2G Lenovo BladeCenter HS23 - Xeon E5-2697v2 2.7 GHz - 8 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Blad Innebygde enheter LED-panel

Detaljer

Partnerstvá - Grundtvig

Partnerstvá - Grundtvig Partnerstvá - Grundtvig Väzenie a vzdelávanie v Ana Importný model - organizácia edukačných programov Ana väzenie 1. Apen avd. Rodgata (nízky stupeň stráženia) 2. Ana fengsel lukket (vysoký stupeň stráženia)

Detaljer

DIRIS A20 BRUKERMANUAL PÅ NORSK

DIRIS A20 BRUKERMANUAL PÅ NORSK DIRIS A20 BRUKERMANUAL PÅ NORSK Utstyret må installeres av fagpersonell. Produsenten kan ikke lastes for feil hvis ikke manualen er fulgt. Fare for Ulykker, død, forbrenning eller eksplosjon. - Utsytret

Detaljer

HPE Synergy Frame - Kan monteres i rack - 10U - opp til 6 blad - strømforsyning - "hot-plug"

HPE Synergy Frame - Kan monteres i rack - 10U - opp til 6 blad - strømforsyning - hot-plug Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: 797739-B21 Hewlett Packard Enterprise HPE Synergy 12000 Frame - Kan monteres i rack - 10U - opp til 6 blad - strømforsyning - "hot-plug" Spesifikasjon Generelt

Detaljer

APC Smart-UPS 3000 LCD - UPS - AC 230 V watt VA - RS-232, USB - utgangskontakter: 9 - svart

APC Smart-UPS 3000 LCD - UPS - AC 230 V watt VA - RS-232, USB - utgangskontakter: 9 - svart Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Schneider Electric SMT3000I APC Smart-UPS 3000 LCD - UPS - AC 230 V - 2700 watt - 3000 VA - RS-232, USB - utgangskontakter: 9 - svart Spesifikasjon Generelt

Detaljer

SILNÝ AKO SKALA! AUTOBATÉRIE PRE ÚŽITKOVÉ VOZIDLÁ ÚPLNÝ SORTIMENT BATÉRIÍ PRE NÁKLADNÉ A ÚŽITKOVÉ VOZIDLÁ: EXPERT HVR PROFESSIONAL POWER PROFESSIONAL

SILNÝ AKO SKALA! AUTOBATÉRIE PRE ÚŽITKOVÉ VOZIDLÁ ÚPLNÝ SORTIMENT BATÉRIÍ PRE NÁKLADNÉ A ÚŽITKOVÉ VOZIDLÁ: EXPERT HVR PROFESSIONAL POWER PROFESSIONAL AUTOBATÉRIE PRE ÚŽITKOVÉ VOZIDLÁ SILNÝ AKO SKALA! ÚPLNÝ SORTIMENT BATÉRIÍ PRE NÁKLADNÉ A ÚŽITKOVÉ VOZIDLÁ: EXPERT HVR POWER VYROBENÉ V EURÓPE SPOLOČNOSŤOU EXIDE TECHNOLOGIES DODÁVATEľOM ORIGINÁLNYCH AUTODIELOV

Detaljer

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

HTS7140. CS P íru ka pro uživatele. HU Felhasználói kézikönyv. PL Instrukcja obs ugi. RO Manual de utilizare. SK Príru ka užívate a

HTS7140. CS P íru ka pro uživatele. HU Felhasználói kézikönyv. PL Instrukcja obs ugi. RO Manual de utilizare. SK Príru ka užívate a Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS7140 CS P íru ka pro uživatele HU Felhasználói kézikönyv PL Instrukcja obs ugi RO Manual de utilizare Príru ka užívate a Obsah 1 Dôležité

Detaljer

26. Sterometria: Lineárne útvary v priestore metrické vzťahy

26. Sterometria: Lineárne útvary v priestore metrické vzťahy 26. Sterometria: Lineárne útvary v priestore metrické vzťahy Úlohy na výpočet vzdialeností a odchýliek, tzn. metrické úlohy, riešime v analytickej geometrii pomocou vektorov. V stereometrii sa snažíme

Detaljer

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G 2 0 0 9 O r d i n æ r g e n e r a l f o rs am l i n g i N y b y g g A S, a v h o l d es o ns d a g 2 9. a p r i l 2 0 0 9, k l.

Detaljer

ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE

ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE ŽILINSKÁ NIVERZITA V ŽILINE Elektrotechnická fakulta Katedra výkonových elektrotechnických systémov BAKALÁRSKA PRÁCA 2009 Miroslav Minarčík 1. Súčasný stav problematiky veternej energetiky Pri dnešnej

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s a m l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i K o l b ot n To r g B s, a v h o l d e s t o rs d a g 1 8. m a r s 2 0 1 0, k l. 1 8 0 0 i K o l b e n. D e t v i l a v h o

Detaljer

Atea AS. HPE MSR ruter - stasjonær. Sentralbord: Produktinformasjon. Informasjon. Hewlett Packard Enterprise

Atea AS. HPE MSR ruter - stasjonær. Sentralbord: Produktinformasjon. Informasjon. Hewlett Packard Enterprise Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Hewlett Packard Enterprise JD663B#ABB HPE MSR20-21 - ruter - stasjonær Spesifikasjon Generelt Enhetstype Utførelse Overføringsteknologi Datakjedeprotokoll

Detaljer

PowerLogic EGX300. Integrated web-server

PowerLogic EGX300. Integrated web-server PowerLogic EGX300 Integrated web-server PowerLogic EGX300 Integrated gateway-server Ingen installasjon av programvare! Bruk ditt eksisterende Ethernet for tilgang til elektriske måledata Vis data med bare

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge

NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge NAVF'S EDB-SENTER FOR HUMANISTISK FORSKNING V IL L A V E I 1 0, POSTBOKS 53 50 1 4 BERG EN-UNIVERSITETET 7 O k to b e r 1979 NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge 1. FO RHISTORIE D a ta m a s k in e ll

Detaljer

Acti9 og PowerLogic. Velgerguide for energimålere, strømtrafoer, nettanalysatorer, Gateway er og Webservere

Acti9 og PowerLogic. Velgerguide for energimålere, strømtrafoer, nettanalysatorer, Gateway er og Webservere Acti9 og PowerLogic Velgerguide for energimålere, strømtrafoer, nettanalysatorer, Gateway er og Webservere Mai 2017 Energimåler for montasje på automatsikring/jordfeilautomat PowerTag trådløs energimåler

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i J o h a n n es B r u n s g at e 1 2 C S am e i e, a v h o l d e s T i r s d a g 2 3. m a r s 2 0 1 0, k l. 1 9 : 0 0 i l ok

Detaljer

Strømforsyning ESE 24/2 Nødstrømsforsyning til 2 x EGM100A

Strømforsyning ESE 24/2 Nødstrømsforsyning til 2 x EGM100A Strømforsyning ESE 24/2 Nødstrømsforsyning til 2 x EGM100A Sammen med spjeldmotor EGM 100 A gir ESE nødopplukksfunskjon for friskluftsventilene ved spenningsbortfall. Sentralen har utgang for 2 stk. spjeldmotorer

Detaljer

A

A YBT350 NetTek ...2...5...24...34 A...55...61...63...65...74 www.tek.com.cn 1 Y350NetTek( ) (Y350 ) : www.tek.com.cn 2 PCMCIA PC 1 1 1 5 1 11 1 19 1 20 2 1 2 10 3 1 3 3 3 15 3 17 3 19 3 27 3 31 A 1 B 1

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l år e t s g e n e r a l f o rs am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i n

Detaljer

HP Enterprise Series Rack

HP Enterprise Series Rack HP Enterprise Series Rack Universelle Rack Høykvalitetsrack for datasenter Dette er neste generasjons enterprise class rack, konstruert for å nåværende og framtidige krav fra datasentere. Rack og utstyr

Detaljer

OTB1E0DM9LP ( ) OTB EThernet, 12inn/6+2ut,skru

OTB1E0DM9LP ( ) OTB EThernet, 12inn/6+2ut,skru Produktdatablad Karakteristikk OTB1E0DM9LP (45 014 91) OTB EThernet, 12inn/6+2ut,skru Hovedkarakteristikk Produktspekter Produkt eller komponent type Modicon OTB I/O distributed module Integrert tilkoblingstype

Detaljer

RAMIRENT KATALÓG 2017

RAMIRENT KATALÓG 2017 RAMIRENT KATALÓG 2017 Platnosť od 05/2017 POBOČKY RAMIRENT V SR Banská Bystrica Majerská cesta 65 974 01 Banská Bystrica 04 84 14 18 39 0903 223 064 bb@ramirent.sk ------------------------------- Bratislava

Detaljer

LLPAUSL13E. Instruction Manual 90W Notebook Power Adaptor. Instruksjonsmanual 90 W strømadapter for bærbare datamaskiner

LLPAUSL13E. Instruction Manual 90W Notebook Power Adaptor. Instruksjonsmanual 90 W strømadapter for bærbare datamaskiner LLPAUSL13E Instruction Manual 90W Notebook Power Adaptor Instruksjonsmanual 90 W strømadapter for bærbare datamaskiner Instruktionsbok 90 W strömadapter för bärbar dator Käyttöopas Kannettavan tietokoneen

Detaljer

LUPAUSL13E. Instruction Manual 65W Notebook Power Adaptor. Instruksjonsmanual 65 W strømadapter for bærbare datamaskiner

LUPAUSL13E. Instruction Manual 65W Notebook Power Adaptor. Instruksjonsmanual 65 W strømadapter for bærbare datamaskiner LUPAUSL13E Instruction Manual 65W Notebook Power Adaptor Instruksjonsmanual 65 W strømadapter for bærbare datamaskiner Instruktionsbok 65 W strömadapter för bärbar dator Käyttöopas Kannettavan tietokoneen

Detaljer

HP Advanced Series Rack

HP Advanced Series Rack HP Advanced Series Rack Universelle Rack Høykvalitetsrack for datasenter Enterprise class rack, konstruert for å nåværende og framtidige krav fra datasentere. Rack og utstyr for rackmontering benytter

Detaljer

EDMK-MC (El.nr 82 000 25)

EDMK-MC (El.nr 82 000 25) V.08.2014 INSTRUKSJONSMANUAL 3-fase, trafo kwh måler EDMK-MC (El.nr 82 000 25) EDMk-MC Hurtigprogrammering Dersom EDMK-MC kun skal brukes til å vise aktivt forbruk på det målte punktet er det ikke nødvendig

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. 1-fase, aktiv energi, kwh måler MKB-163L-RS485

INSTRUKSJONSMANUAL. 1-fase, aktiv energi, kwh måler MKB-163L-RS485 INSTRUKSJONSMANUAL 1-fase, aktiv energi, kwh måler MKB-163L-RS485 SCANDINAVIAN ELECTRIC AS TLF. 55 50 60 70 Postboks 80, Godvik FAX. 55 50 60 99 5882 BERGEN E-POST se.mail@scel.no Hjemmeside http://www.scel.no

Detaljer

BRODER ZÁRUKA 3 ROKY. DIZAJN: Nicolas Cortolezzis/Olle Lundberg

BRODER ZÁRUKA 3 ROKY. DIZAJN: Nicolas Cortolezzis/Olle Lundberg DIZAJN: Nicolas Cortolezzis/Olle Lundberg BEZPEČNOSŤ Je veľmi dôležité, aby bola vaša úložná kombinácia zmontovaná správne, inak sa môže prevrhnúť alebo spadnúť a zraniť ľudí, či poškodiť veci. Tiež je

Detaljer

AC/DC Power supplies, switch mode AC/DC Kraftaggregater, switch mode

AC/DC Power supplies, switch mode AC/DC Kraftaggregater, switch mode AC/DC Power supplies, switch mode AC/DC Kraftaggregater, switch mode The switch mode technology makes our power supplies compact and more efficient, and lower their stand-by power consumption. Svitsj-teknologien

Detaljer

spotrebiče Nákupná príručka 2015

spotrebiče Nákupná príručka 2015 spotrebiče Nákupná príručka 2015 Nie všetky výrobky zobrazené v tejto brožúre sú dostupné v obchodnom dome IKEA. Viac informácií nájdete na cenovke, na www.ikea.sk alebo kontaktujte, prosím, pracovníkov

Detaljer

SURSE NEÎNTRERUPTIBILE LINE-INTERACTIVE SURSE NEÎNTRERUPTIBILE ON-LINE. înapoi la cuprins

SURSE NEÎNTRERUPTIBILE LINE-INTERACTIVE SURSE NEÎNTRERUPTIBILE ON-LINE. înapoi la cuprins SURSE NEÎNTRERUPTIBILE LINE-INTERACTIVE 346-347 SURSE NEÎNTRERUPTIBILE ON-LINE 348-352 345 SERIA WINDIALOG PLUS, 400 VA - 650 VA Alimentare calculatoare personale PC Centrale telefonice Circuite electrice

Detaljer

Žilinská univerzita v Žiline. Preladiteľný prenosový kanál

Žilinská univerzita v Žiline. Preladiteľný prenosový kanál Elektrotechnická fakulta Preladiteľný prenosový kanál Ján Sliacky 2006 Preladiteľný prenosový kanál DIPLOMOVÁ PRÁCA Ján Sliacky ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Elektrotechnická fakulta Študijný odbor: TELEKOMUNIKÁCIE

Detaljer

Gruppe 14 Fotoceller Koblings og Astro ur

Gruppe 14 Fotoceller Koblings og Astro ur Katalog 2011 Gruppe 14 Chorus Gruppe 14 Gruppe 15 Gruppe 16 Gruppe 17 Gruppe 25 Gruppe 30 Gruppe 31 Gruppe 32 Gruppe 33 Gruppe 41 Gruppe 43 Gruppe 45 Gruppe 66 Gruppe 82 Katalog 2011 Gruppe 14 Chorus Komplette

Detaljer

GSM monitor včelých úľov. Operchip UM G B

GSM monitor včelých úľov. Operchip UM G B GSM monitor včelých úľov Operchip UM G B Vzdialený monitoring včelých úľov cez GSM sieť a zabezpečenie objektu včelína. Zobrazenie spracovaných hodnôt meraní, udalostí a alarmov cez SMS a WEB rozhranie.

Detaljer

GENERATOR HOME PORTABLE

GENERATOR HOME PORTABLE GENERATOR OME PORTABLE GENERATOR GASOLINE OPEN FRAME 1000W 2800W 3800W 10088784 10088785 10061211 Gasoline 1000W Gasoline 2800W Gasoline 3800W 1ph 1ph 1ph Article No. 10088784 10088785 10061211 Specification

Detaljer

Lenovo BladeCenter HS Xeon E5-2670V2 2.5 GHz - 8 GB - 0 GB

Lenovo BladeCenter HS Xeon E5-2670V2 2.5 GHz - 8 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo 7875CBG Lenovo BladeCenter HS23 7875 - Xeon E5-2670V2 2.5 GHz - 8 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Blad Innebygde enheter

Detaljer

Oversikt databaser Antall program Anbefalt Alle produkter 20.11.2006 El.nr.

Oversikt databaser Antall program Anbefalt Alle produkter 20.11.2006 El.nr. Oversikt databaser Antall program Anbefalt Alle produkter 20.11.2006 El.nr. ETS2 og ETS3 4544093 Binær inngang 4x 230V AC, IP20 6156 EB-500 Forkjellige program 5 1.3 x 4544200 Analog inngang 4-kanals,

Detaljer

2. Å R S B E R E T N I N G F O R Å R S R E G N S K A P F O R M E D B U D S J E T T F O R

2. Å R S B E R E T N I N G F O R Å R S R E G N S K A P F O R M E D B U D S J E T T F O R S a m e i e t E d v a r d G r i e g s V e i 3-5 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S a m e i e t E d v a r d G r i e g s V e i 3-5, a v h o l d e s t o r s d

Detaljer

KONTAKTORER, STARTAPPARATER OG MOTORER

KONTAKTORER, STARTAPPARATER OG MOTORER KONTAKTORER, STARTAPPARATER OG MOTORER 41 KONTAKTORER, TERMISKE RELÈ s. 41.2-3 DIREKTESTARTERE, KAPSLING s. 41.4 AUTOMATISKE Y/D-VENDERE s. 41.5 MODULÆRE INSTALLASJONSKONTAKTORER s. 41.6 GE KONTAKTORER,

Detaljer

Case 1:11-cr RNS Document 781 Entered on FLSD Docket 03/27/2013 Page 1 of M a u u - g u 'a M M M u..a u i < < < < < < < < <.Q? <.t!

Case 1:11-cr RNS Document 781 Entered on FLSD Docket 03/27/2013 Page 1 of M a u u - g u 'a M M M u..a u i < < < < < < < < <.Q? <.t! Cas :2033RNS Dun 78 End n FLSD Dk 03/27/203 Pag f 6 i I jj @ :j j j C I i!, I I! l I : I l!! I ;, ;!, ; 4 k! @ j j ; ;, I I, jji l i I! I j I; l i! l ; : i I I! v z l! l g U U J B g g 6 q; J Y I : 0 ;

Detaljer

ABR1S618B ( ) Utgangsrelé 1NO+1NC 24VDC

ABR1S618B ( ) Utgangsrelé 1NO+1NC 24VDC Produktdatablad Karakteristikk ABR1S618B (41 721 76) Utgangsrelé 1NO+1NC 24VDC Alternativer Control circuit voltage limits Maksimum brytespenning Farge på kapsling Tilkoblinger Drop-out spenning Holding

Detaljer

Driftsoperatørsamling Ålesund 3. Des 2014. Arild Jensen - Reservekraft

Driftsoperatørsamling Ålesund 3. Des 2014. Arild Jensen - Reservekraft Driftsoperatørsamling Ålesund 3. Des 2014 Arild Jensen - Reservekraft www.coromatic.no Metric AS, Coromatic AS og Reservekraft AS fusjonerer og bytter navn til Coromatic AS fra 10. des 2014. Nordisk selskap

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 H o v i n B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s

Detaljer

1 - Neza. b... 1/2. b... 1/4 b I/O... 1/6. b I/O... 1/7. b... 1/9. b Neza... 1/10. b... 1/11 1/1

1 - Neza. b... 1/2. b... 1/4 b I/O... 1/6. b I/O... 1/7. b... 1/9. b Neza... 1/10. b... 1/11 1/1 - Neza b............................................. /2 b............................................. /4 b I/O................................................... /6 b I/O...................................................

Detaljer

SK Príru ka užívate a 173

SK Príru ka užívate a 173 Register your product and get support at CS P íru ka pro uživatele 3 EL 27 FI Käyttöopas 52 HU Felhasználói kézikönyv 76 PL Instrukcja obs ugi 100 PT Manual do utilizador 124 RU 148 Príru ka užívate a

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

Verizon UPS Material Code List

Verizon UPS Material Code List Material Code Manufacturer Part Number Description Powerware 3105 UPS 73079829 103004246-5501 PW3105 350VA UPS with 5-15P 73079830 103004248-5501 PW3105 700VA UPS with 5-15P 73079831 103004247-5501 PW3105

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S am B o B o l i g s am e i e, a v h o l d es o ns d a g 2 8. 04. 2 0 1 0, k l. 1 8. 3 0 i G r ef s e n m e n i g h e t s s

Detaljer

Lenovo System x3500 M Xeon E5-2680V2 2.8 GHz - 8 GB - 0 GB

Lenovo System x3500 M Xeon E5-2680V2 2.8 GHz - 8 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo 7383J5G Lenovo System x3500 M4 7383 - Xeon E5-2680V2 2.8 GHz - 8 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Type Server Produktformfaktor Tower - 5U Innebygde

Detaljer

Software versjon 0.3

Software versjon 0.3 Spesifikasjon for EXi panel for sone 1, RIA-OP4 05.05.00, Arild Gundersen Software versjon 0.3 Manual for RIA-OP4 sw0.3.doc 05.05.00 Side 1 RIA-OP4-W Veggmontert (ikke lagervare) RIA-OP4-P Panelmontert

Detaljer

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: VH Service Software Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: File Settings Test Alarm Help Dette er startsiden i denne service

Detaljer

Forvaltning: 1 x 4 (total) / 4 (ledig) x Flexible Interface Card (FIC)

Forvaltning: 1 x 4 (total) / 4 (ledig) x Flexible Interface Card (FIC) Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Hewlett Packard Enterprise JD433A HPE -40 - modulær utvidelsesbase - rackmonterbar Spesifikasjon Generelt Enhetstype Utførelse Overføringsteknologi Nettverks-/transportprotokoll

Detaljer

ATEX skiller. Side 343

ATEX skiller.  Side 343 ATEX skiller ACT20X serien 346 ACT20X, NAMUR 346 ACT20X, Solenoid driver (

Detaljer

JDSU OTDR INSTRUMENTER

JDSU OTDR INSTRUMENTER JDSU OTDR Løsninger for Tele, FTH, LAN INSTRUMENTER INNLEDNING For å dekke markedets behov for OTDR målinger har vi lagd en serie pakker som klart definerer hvilket behov de dekker. Mange kan dekke sitt

Detaljer

Lenovo System x3500 M Xeon E5-2670V3 2.3 GHz - 16 GB - 0 GB

Lenovo System x3500 M Xeon E5-2670V3 2.3 GHz - 16 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo H2G Lenovo System x3500 M5 - Xeon E5-2670V3 2.3 GHz - 16 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Tower - 5U Innebygde enheter LED-panel

Detaljer

LEGRAND LEXIC ER RESULTATET AV EKSPERTISE

LEGRAND LEXIC ER RESULTATET AV EKSPERTISE 124 LEGRAND LEXIC ER RESULTATET AV EKSPERTISE Automatsikringer, mod effektbrytere (MCBs) Funksjon Automatsikringen beskytter kabel, ledninger og apparater mot overbelastning og kortslutning. Beskyttelsen

Detaljer

Lenovo BladeCenter HS Xeon E5-2609V2 2.5 GHz - 8 GB - 0 GB

Lenovo BladeCenter HS Xeon E5-2609V2 2.5 GHz - 8 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo 7875A3G Lenovo BladeCenter HS23 7875 - Xeon E5-2609V2 2.5 GHz - 8 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Blad Innebygde enheter

Detaljer

Modelleringavsolvarmeanlegg ogproduksjonssimuleringer vedhafslunds fjernvarmeanleggpå Gardermoen

Modelleringavsolvarmeanlegg ogproduksjonssimuleringer vedhafslunds fjernvarmeanleggpå Gardermoen Norgesmiljø-ogbiovitenskapeligeuniversitet Institutt for matematiske realfag og teknologi (IMT) Masteroppgave2014 30stp Modelleringavsolvarmeanlegg ogproduksjonssimuleringer vedhafslunds fjernvarmeanleggpå

Detaljer

PRO art no 351219 Værstasjon m/klokke WSR-90

PRO art no 351219 Værstasjon m/klokke WSR-90 PRO art no 351219 Værstasjon m/klokke WSR-90 Egenskaper: Måling av barometrisk trykk. -Væranslag som viser sol, delvis skyet, skyet, regn og skybrudd. -Trendindikator for barometrisk trykk, samt visning

Detaljer

Lenovo BladeCenter HS23 7875 - Xeon E5-2620V2 2.1 GHz - 8 GB - 0 GB

Lenovo BladeCenter HS23 7875 - Xeon E5-2620V2 2.1 GHz - 8 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo B4G Lenovo BladeCenter HS23 - Xeon E5-2620V2 2.1 GHz - 8 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Blad Innebygde enheter LED-panel

Detaljer

FICS. Field Installable CWDM System

FICS. Field Installable CWDM System FICS Field Installable CWDM System Passivt optisk system som på en god og rimelig måte øker kapasiteten på eksisterende nettverk ved at flere bølgelengder overføres på samme fiber. Systemet er uavhengig

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2009

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2009 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2009 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i R u d s h ø g d a V B / S, a v h o l d e s m a n d a g 1 6. m a r s k l. 1 8 : 0 0 p å L o f s r u d s k o l e, L i l l e a

Detaljer

høring 2015-12-22 b 1.412 anvisning beskrivelse køling

høring 2015-12-22 b 1.412 anvisning beskrivelse køling høring 2015-12-22 b 1.412 anvisning beskrivelse køling IN G R Ø H PL AR SE KS EM 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22 2015-12-22

Detaljer

Lenovo BladeCenter HS23 7875 - Xeon E5-2680V2 2.8 GHz - 8 GB - 0 GB

Lenovo BladeCenter HS23 7875 - Xeon E5-2680V2 2.8 GHz - 8 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo CCG Lenovo BladeCenter HS23 - Xeon E5-2680V2 2.8 GHz - 8 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Blad Innebygde enheter LED-panel

Detaljer

Fræna transformatorstasjon - leveranser fra Siemens

Fræna transformatorstasjon - leveranser fra Siemens Fræna transformatorstasjon - leveranser fra Siemens Presentert av Andreas Lien markedssjef transmisjonsanlegg 420 kv 132 kv 400 V Rammeavtale med Statnett kontrollanlegg - teknisk løsning Statnett s evalueringskriterier

Detaljer

Vipark Taak. by Ditech. Cash in ticket out

Vipark Taak. by Ditech. Cash in ticket out Vipark Taak by Ditech Cash in ticket out Vipark Taak by Ditech er rett og slett en parkeringsautomat. Ikke mer, ikke mindre. Taak er er en parkeringsautomat. Enkelt og greit. Mynt inn, billett ut. Ikke

Detaljer

Idriftsette EGX300 EGX300. Ethernet (krysset kabel eller via Switch) Modbus. 24VDC Power. Slave 1 Slave 2 Slave 3

Idriftsette EGX300 EGX300. Ethernet (krysset kabel eller via Switch) Modbus. 24VDC Power. Slave 1 Slave 2 Slave 3 Idriftsette EGX300 Ethernet (krysset kabel eller via Switch) EGX300 Modbus 24VDC Power Slave 1 Slave 2 Slave 3 Idriftsette EGX300 Meny Opprette lokalt nettverk Endre IP addresse på PC (Windows XP) Tilkoblinger

Detaljer

ABR1S602B ( ) Utgangsrelé 1NO+1NC 24VDC

ABR1S602B ( ) Utgangsrelé 1NO+1NC 24VDC Produktdatablad Karakteristikk ABR1S602B (41 721 74) Utgangsrelé 1NO+1NC 24VDC Hovedkarakteristikk Produktspekter Produkt eller type komponent Kontakttype og sammensetning 1 NC + 1 NO [Uc] Styrespenning

Detaljer

SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU BRUKSANVISNING 2 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 19

SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU BRUKSANVISNING 2 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 19 EN3453OOW NO KOMBISKAP SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU BRUKSANVISNING 2 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 19 2 www.electrolux.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON...3 2. SIKKERHETSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Detaljer

spotrebiče Nákupná príručka 2014

spotrebiče Nákupná príručka 2014 spotrebiče Nákupná príručka 2014 Nie všetky výrobky zobrazené v tejto brožúre sú dostupné v obchodnom dome IKEA. Viac informácií nájdete na cenovke, na www.ikea.sk alebo kontaktujte, prosím, pracovníkov

Detaljer

Lenovo System x3500 M Xeon E5-2620V3 2.4 GHz - 16 GB - 0 GB

Lenovo System x3500 M Xeon E5-2620V3 2.4 GHz - 16 GB - 0 GB Produktinformasjon Informasjon Produsent: Artnr: Lenovo 5464K7G Lenovo System x3500 M5 5464 - Xeon E5-2620V3 2.4 GHz - 16 GB - 0 GB Spesifikasjon Generelt Server Produktformfaktor Tower - 5U Innebygde

Detaljer

Bilag 3 Del 1 Kundens tekniske løsning Avtalereferanse: NT Digitale Display

Bilag 3 Del 1 Kundens tekniske løsning Avtalereferanse: NT Digitale Display Bilag 3 Del 1 Kundens tekniske løsning Avtalereferanse: NT-0860-14 Digitale Display VERSJON : 10 DATO: 19.12.2014 Side 1 av 6 Bilag 3 Del 1 NT-0860-14 Digitale Display Innholdsfortegnelse Innhold 1 INFORMASJON

Detaljer

Få kontroll på dine energikostnader Energiovervåkning rett-ut-av esken

Få kontroll på dine energikostnader Energiovervåkning rett-ut-av esken Få kontroll på dine energikostnader Energiovervåkning rett-ut-av esken Elmålere med bustilkobling, ferdig konfigurerte operatørpaneler med logging og trend- funksjon Kan enkelt installeres av en elektriker

Detaljer

Ladestasjoner for Elbil 2013

Ladestasjoner for Elbil 2013 Ladestasjon Elbil modell MVA 15 690 80 Ladestolpe 2 uttak på stolpe og R118 lås P100E 2S 15 690 81 Ladestolpe 4 uttak på stolpe og R118 lås P100E 4S Vår mest populære modell, med over 1200 solgt pr 2012!

Detaljer

Innkjøpsveiledning for stasjonære PC-er

Innkjøpsveiledning for stasjonære PC-er Innkjøpsveiledning for stasjonære PC-er Autoritativ informasjon! Denne siden inneholder informasjon som er autoritativ og vedlikeholdes av IT-avdelingen. Denne siden beskriver hvilke stasjonære PCer som

Detaljer

høring ventilation b 1.430 anvisning beskrivelse 2014-10-13

høring ventilation b 1.430 anvisning beskrivelse 2014-10-13 høring 2014-10-13 b 1.430 anvisning beskrivelse ventilation IN G R Ø H PL AR SE KS EM høring

Detaljer

DC/AC inverters DC/AC invertere

DC/AC inverters DC/AC invertere DC/AC inverters DC/AC invertere Mascot range of DC/AC inverters Using a 12V or 24V battery, these inverters are ideal for applications such TV, video, smaller household appliances, and tools for camping,

Detaljer