EXPLORER GPS GX1700E

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EXPLORER GPS GX1700E"

Transkript

1 EXPLORER GPS 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio Brukerhåndbok Innebygd 12-kanals WAAS GPS mottaker GPS antenne bygget inn i frontpanelet som gjør mottak mulig ved montering med brakett eller innfelt Ultra tynn og kompakt bakkassedesign (90 mm dyp) Oppfyller kravene i ITU-R M klasse D DSC (Digital Selective Calling) Navigering til et DSC anrop med kompasset DSC testanrop og auto DSC kanalendringsvalg Automatisk sporing av GPS posisjon for inntil 4 skip ved bruk av DSC Legg inn, Lagre og Navingering til et kurspunkt med kompasset Navigering (BRG/LGR, SOG og COG) informasjon som vises i displayet JIS-8 1.5M som kan senkes i vann i 30 minutter Støydempende mikrofon med kanalvalg, 16/9 og H/L knapper Programmerbar scanning, prioritert scanning og dobbel lyttevakt Forhåndsinnstilte knapper som lagrer inntil 10 favorittkanaler, med scannefunksjon Stor dot matrix display med spesialtilpassede kanalnavn og GPS kompassdisplay NMEA inngang og utgang av GPS informasjon til annet NMEA kompatibelt utstyr Programmerbare knapper Kan kobles til ekstern mikrofon CMP30 Metallunderstell Mål: 150 B x 85 H x 90 D (mm) Innfelt utsnitt: 137 B x 72 H x 65 (mm) 2 års garanti mot vannskade Side 1

2 INNHOLDSFORTEGNELSE Hurtigguide GENERELL INFORMASJON PAKKLISTE TILBEHØR SIKKERHETSINFORMASJON/ADVARSLER KOMME IGANG OM VHF RADIOEN VELG EN ANTENNE Koaksial kabel BRUK AV NØDKANAL KONTAKTE ET ANNET SKIP (KANAL 16 ELLER 9) BRUK AV KANAL 13 OG INSTALLASJON PLASSERING RADIOEN MONTERES Festebrakett som følger med Valgfri MMB-97 innfelt festebrakett ELEKTRISKE FORBINDELSER TILBEHØRSKABEL Innebygd GPS (DSC utgang til en kartplotter) Ekstern GPS eller kartplotter (til GPS) GPS inngang - Standard Horizon GPS antenne GPS inngang og DSC utgang GPS kartplotter (RS422 tilkobling) Standard Horizon kartplotter eller en annen kartplotter (RS232 tilkobling) UNDERSØKE GPS STATUS FORANDRE GPS TID FORANDRE TIDSSONE FORANDRE KLOKKEDISPLAY FORANDRE KURS TIL REELL ELLER MAGNETISK INSTALLASJON AV VALGFRI RAM3 (CMP30) Koble en ekstern høyttaler til en RAM3 mikrofonkabel Valg av volumnivå på ekstern høyttaler KONTROLLER OG KNAPPER FRONTPANEL BAKPANEL MIKROFON GRUNNLEGGENDE BRUK MOTTAK SENDING SAMTALEAVBRUDD (TOT) BRUK AV SIMPLEX / DUPLEX KANALER DISPLAYTYPE AMERIKANSKE, KANADISKE OG INTERNASJONALE KANALER DOBBEL LYTTEVAKT (TIL KANAL16) SCANNING Velg scannetype Scan og P-Scan minneprogrammering Minnescanning (M-SCAN) Prioritert scanning (P-SCAN) FORHÅNDSINNSTILTE KANALER (0-9): UMIDDELBAR ADGANG Programmere forhåndsinnstilte kanaler Bruk Slette en forhåndsinnstilt kanal BRUK AV INTERCOM Kommunikasjon Anrop DIGITAL SELECTIVE CALLING GENERELT MARITIME MOBILE SERVICE IDITY (MMSI) Hva er et MMSI nr.? Programmere et MMSI nr DSC NØDANROP Sende et DSC nødanrop Sende et nødanrop og oppgi nødsituasjontype Sende et nødanrop ved å legge inn en posisjon manuelt Oppheve et DSC nødanrop Avbryte et DSC nødanrop Motta et DSC nødanrop...40 a. GODTA...40 b. PAUSE...40 c. AVBRYT ALL SHIPS ANROP Sende et All Ships anrop Motta et All Ships anrop INDIVIDUELT ANROP Opprette katalog for individuelt/posisjonsanrop Opprette individuelt svar Opprette individuell svarmelding Opprette alarm for individuelt/gruppeanrop Sende et individuelt anrop Individuelt anrop med den individuelle katalogen Individuelt anrop ved å legge inn et MMSI nr. manuelt Motta et individuelt anrop BRUK AV DSC LOGG Se og sende et sendt og logget anrop på nytt Se DSC loggede nødanrop Se andre loggede anrop Slette et anrop fra DSC LOG katalogen GRUPPEANROP Opprette gruppeanrop Sende et gruppeanrop Gruppeanrop med den individuelle katalogen Gruppeanrop ved å legge inn et MMSI nr. manuelt Motta et gruppeanrop...56 Side 2

3 INNHOLDSFORTEGNELSE 9.8 POSISJONSFORESPØRSEL Opprette posisjonssvar Opprette alarm for posisjonsforespørsel Sende en posisjonsforespørsel til et annet skip Posisjonsforespørsel med den individuelle katalogen Posisjonsforespørsel ved å legge inn et MMSI nr. manuelt Motta en posisjonsforespørsel POSISJONSRAPPORT Opprette alarm for posisjonsrapport Sende et DSC posisjonsrapportanrop DSC posisjonsrapportanrop med den individuelle katalogen DSC posisjonsrapportanrop ved å legge inn et MMSI nr. manuelt Motta et DSC posisjonsrapportanrop Navigering til en posisjonsrapport Avbryt navigering til en posisjonsrapport Lagre en posisjonsrapport som et kurspunkt Navigering til et lagret kurspunkt Avbryt navigering til et lagret kurspunkt MANUELL INNFØRING AV EN GPS POSISJON (BRG/LGR) AUTOMATISK POSISJONSSPORING Opprett sporingstidsintervall Velge stasjoner som skal spores automatisk Koble automatisk posisjonssporing til/fra DSC TEST Programmere et MMSI nr. i en individuell katalog DSC testanrop med den individuelle katalogen DSC testanrop ved å legge inn et MMSI nr. manuelt OPPRETTE ATIS PROGRAMMERE ATIS-KODE ATIS KANALGRUPPE GENERELLE INNSTILLINGER DISPLAY DIMMERJUSTERING KONTRAST MÅLEENHET TASTELYD STASJONSNAVN PROGRAMMERBARE KNAPPER Velge antall programmerbare knapper Gi knappen en funksjon Velge hvor lenge knappen skal vises OPPRETTE KANALFUNKSJON KANALGRUPPE (INTERNASJONALE, AMERIKANSKE eller KANADISKE KANALER) SCANNE KANALER I MINNET SCANNETYPE GJENOPPTA SCANNING PRIORITERT KANAL KANALNAVN DSC INNSTILLING INDIVIDUELL KATALOG INDIVIDUELT SVAR INDIVIDUELL SVARMELDING INDIVIDUELL ANROPSALARM GRUPPEKATALOG POSISJONSSVAR AUTO POSISJONSINTERVALL DSC ALARM AUTO KANALBYTTETID KURSPUNKTER FASTSLÅ EN POSISJON LEGGE TIL ET KURSPUNKT REDIGERE ET KURSPUNKT SLETTE ET KURSPUNKT LAGRE ET DSC POSISJONSANROP SOM ET KURSPUNKT NAVIGERING TIL ET LAGRET KURSPUNKT AVBRYTE NAVIGERING TIL ET KURSPUNKT OPPRETTE KURSPUNKT Velge kurspunktrekkevidde Velge retning GPS INNSTILLING SLÅ PÅ/AV DATOFORMAT POSISJONSOPPDATERING PÅ/AV TIDSAVVIK TIDSSONE KLOKKEVISNING MAGNETISK LEGGE INN EN POSISJON GPS VALG SBAS (WAAS, EGNOS, MSAS) NMEA DATSETNINGER BRUK AV RAM3 (CMP30) EKSTERN MIKROFON MIKROFONKONTROLLER OPPRETTE PROGRAMMERBARE KNAPPER VEDLIKEHOLD RESERVEDELER FABRIKKSERVICE FEILSØKINGSTABELL KANALOVERSIKT TILBAKESTILLINGSPROSEDYRE SLETTE MINNET TILBAKESTILLE MIKROPROSESSOREN SPESIFIKASJONER GENERELT SENDER MOTTAKER GPS ENHET NMEA INNGANG/UTGANG DIMENSJONER Side 3

4 Hurtigguide Denne radioen har et E2O (Easy-To-Operate) system. Du kan utføre punktene i numerisk rekkefølge som vist på tegningen under. Trykk og hold inne knappen for å slå radioen på og av. Drei SQL knappen mot urviserne for å unsquelch radioen. Drei VOL knappen for å justere høyttalerens volumnivå. Drei SQL knappen med urviserne til et punkt hvor det ikke er mulig å høre sus i høyttaleren. Trykk / (eller mikrofonens / ) knappen for å velge kanalen som skal brukes. Trykk (eller mikrofonens ) knappen for å veksle mellom høy (25W) og lav (1W) effekt. Trykk knappen (eller mikrofonens ) knapp for å hente frem kanal 16. Trykk og hold inne knappen (eller mikrofonens ) knapp for å hente frem kanal 9. Trykk igjen for å gå tilbake til den sist valgte kanalen. Plasser munnen ca. 1/2 in. unna hullet i mikrofonen og snakk med normal stemme mens du trykker PTT knappen. Mikrofonhull Side 4

5 1 GENERELL INFORMASJON STANDARD HORIZON EXPLOPER GPS maritim VHF/FM radio kan bukes med ITU-R DSC (Digital Selective Calling) Class D med en innebygget 12-kanals GPS. Med Class D kan du kontinuerlig motta Digital Selective Calling funksjoner på kanal 70 selv om radioen mottar et anrop. VHF radioen kan brukes på alle dagens maritime kanaler som er underlagt amerikanske, internasjonale eller kanadiske bestemmelser. Nødkanal 16 kan velges umiddelbart fra en hvilken som helst kanal ved å trykke den røde tasten. kan brukes på 11 til 16 VDC, og du kan velge mellom RF utgangseffekt på 1 eller 25 watt. Andre egenskaper til VHF radioen omfatter slank design, kun 90 mm tykk, støydempende mikrofon med kontroller, valgfri RAM3 ekstern mikrofon med display, intercom mellom radio og valgfri RAM3, scanning, prioritert scanning, dobbel lyttevakt, DSC posisjonssporing av inntil 4 skip, høy og lav spenningsvarsel og GPS repeterbarhet. 2 PAKKLISTE Etter at du har pakket opp VHS radioen, må du se til at esken inneholder disse delene: VHF radio Strømkabel Festebrakett og maskinvare Brukerhåndbok Mal for innfelt montering Magnetkjerne Garantikort 3 TILBEHØR HC Støvdeksel (hvitt) MMB Innfelt festebrakett CMP30B/W... Ekstern mikrofon (RAM3 mik, sort/hvit) CT m forlengelseskabel til RAM3 mikrofon MLS W forsterket ekstern høyttaler med på/av volumkontroll MLS Ekstern høyttaler Q A... Ekstern GPS antenne med 15 m kabel Side 5

6 4 SIKKERHETSINFORMASJON VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Vennligst les nøye gjennom denne håndboken slik at du kan gjøre deg kjent med radioens funksjoner før du bruker den for første gang. Montering av dette utstyret må skje på en slik måte at de anbefalte grenseverdiene for EUs elektromagnetisk felteksponering (1999/519/EC) overholdes. Største utgangseffekt til dette utstyret er 25 watt. Antennen må monteres så høyt som mulig for maksimal effekt, dvs. minst 5 meter over bakken (eller en høyde som det er lett å komme til). Hvis antennen ikke kan monteres i en passende høyde, må radioen ikke brukes i lengre perioder hvis noen oppholder seg inntil 5 m fra antennen, eller ikke brukes i det hele tatt hvis noen berører antennen. Hvis du ikke følger disse anbefalingene og sender i over 50% av den totale tiden radioen brukes (50% arbeidssyklus), kan kravene til eksponering av radiofrekvenser bli overskredet. I alle tilfeller avhenger mulig risiko på radioen som brukes i lang tid (faktisk anbefalte grenser er i gjennomsnitt 6 minutt). Normalt er radioen ikke aktiv i lange perioder av gangen. Noen radiolisenser har som krav at en tidsbryter automatisk avbryter radioen etter 1-2 minutter. Du må ikke bruke radioen uten en tilkoblet antenne. Under sending må du snakke inn i mikrofonen og holde den mellom 1,5 og 5 cm fra munnen. Radioen må brukes med en maks. arbeidssyklus som ikke overskrider 10% i normale PTT konfigurasjoner. Sendetiden må være under 10% av den totale tiden radioen er i bruk (1:9 arbeidssyklus). Radioens bakdeksel kan bli varmt når radioen er på i lang tid, dvs. overskrider arbeidssyklusen som nevnt over. For å beskytte brukeren mot brannskader, må bakdekselet monteres og være permanent festet til radioen med skruene som følger med når radioen monteres på et sted hvor det er mulig å komme i kontakt med bakdekselet når radoen er i bruk. Side 6

7 5 KOMME I GANG 5.1 OM VHF RADIOEN Radiofrekvensene som brukes med denne radioen ligger mellom 156 og 158 MHz med noen fastlandsstasjoner tilgjengelig mellom 161 og 163 MHz. Maritime båndbredder gir kommunikasjon over rekkevidder som i bunn og grunn er i siktlinje (VHF signaler går ikke gjennom gjenstander som bygninger, bakker eller trær). Faktisk senderekkevidde avhenger mye mer av antennetype, styrke og høyde enn av radioens utgangseffekt. På en fastmontert 25 watts radio kan senderekkevidden være over 25 km, for en håndholdt 5 watts radio kan senderekkevidden være over 8 km i siktlinje. 5.2 VELG EN ANTENNE Maritime antenner er bygget for å sende signaler i alle mulige horisontale retninger, men ikke rett opp. Formålet med en maritim antenne er å forsterke signalet mot horisonten. Hvor mye antennen oppnår dette, kalles antennens styrke. Styrken måles i decibel (db) og er en av de viktigste faktorene du må tenke på når du skal velge antenne. Når det gjelder effektiv utstrålt effekt (ERP), er antennens styrke basert på hvor sterk den er i forhold til en teoretisk antenne med null styrke. En 1 m antenne med 3 db styrke representerer dobbelt så mye styrke som en imaginær antenne. Normalt brukes en 1 m piskantenne av rustfritt stål med 3 db styrke i en seilbåtmast. En lengre 2,5 m piskantenne av glassfiberarmert plast med 6 db styrke brukes i motorbåter som krever sterkere antenner. 3dB 6dB 9dB Side 7

8 5.2.1 Koaksial kabel VHF antenner er koblet til radioen med en koaksial kabel en isolert transmisjonskabel. En koaksial kabel spesifiseres av sin diameter og konstruksjon. For avstander under 6 m, RG-58/U, er en diameter på ca. 6 mm et godt valg. For avstander over 6 m, men under 15 m, bør de større RG-8X eller RG- 213/U brukes, for kabler som legges over 15 m bør du bruke RG-8X. For montering av koplingsstykket på den koaksiale kabelen, se illustrasjonen under. For å få den koaksiale kabelen gjennom et feste og inn i båten, må du kanskje skjære av endepluggen og sette den på igjen senere. Du kan gjøre dette hvis du følger anvisningene som følger med koplingsstykket. Sørg for at alt er loddet godt sammen. 5.3 BRUK AV NØDKANAL (Kanal 16) Kanal 16 er den internasjonale nød- og kallekanalen. Et nødsituasjon er en situasjon der det er fare for liv og eiendom. I en nødsituasjon må VHF radioen slås på og stilles inn på KANAL 16. Følg så denne prosedyren: 1. Trykk inn trykk-og-snakk knappen på mikrofonen og si Mayday, Mayday, Mayday. Dette er,, (skipets navn). 2. Gjenta en gang: Mayday, (skipets navn). 3. Oppgi posisjon i lengde/breddegrad eller oppgi reell eller magnetisk peiling (oppgi hvilken) til et kjent landemerke slik som et styringshjelpemiddel eller geografisk punkt som en øy eller havneinnseiling. 4. Oppgi hvilken type nødsituasjon (båten synker, kolliderer, går på grunn, står i brann, hjerteinfarkt, livstruende skade osv.). 5. Oppgi hvilken type hjelp du har behov for (pumper, medisinsk hjelp osv.). 6. Oppgi hvor mange personer det er ombord og tilstanden til eventuelle skadede personer. Side 8

9 7. Oppgi tilstanden til og sjødyktigheten til skipet. 8. Beskriv skipet: lengde, design (maskin eller seil), farge og andre kjennemerker. Samtalen skal ikke vare i over 1 minutt. 9. Avslutt samtalen med å si OVER. Slipp knappen på mikrofonen og lytt. 10. Gjenta punktene over hvis du ikke får svar. Forsøk en annen kanal hvis du fremdeles ikke får svar. MERK har DSC nødanrop, dvs. nødanrop som sendes digitalt til alle skip som har en DSC-kompatibel radio. Se avsnitt 9 DIGITAL SELECTIVE CALLING. 5.4 KONTAKT ET ANNET SKIP (KANAL 16 ELLER 9) Kanal 16 kan brukes til innledende kontakt (anrop) med et annet skip. Men den skal i hovedsak kun brukes til nødmeldinger. Denne kanalen må avlyttes til enhver tid, unntatt når du bruker en annen kanal. Den avlyttes av amerikanske og kanadiske kystvaktskip og andre fartøy. Bruk av kanal 16 til anrop må kun begrenses til innledende kontakt. Anrop skal ikke vare i mer enn 30 sekunder, men kan gjentas 3 ganger hvert 2. minutt. I områder med mye radiotrafikk kan overbelastning på kanal 16 på grunn av at den brukes som anropskanal reduseres betydelig i amerikanske farvann ved bruk av kanal 9 til innledende kontakt (anrop) for alle andre samtaler enn nødsamtaler. Ved anrop på kanal 9 må anropstiden ikke overskride 30 sekunder, men anropet kan gjentas 3 ganger hvert 2. minutt. Før du anroper et annet skip, må du lese kanalkartene i denne håndboken og velge en annen kanal for kommunikasjon etter innledende kontakt. For eksempel: kanalene 68 og 69 i U.S. VHF Charts er noen av kanalene som kan brukes av fritidsbåter. Avlytt kanalen du ønsker å bruke på forhånd for å sikre at den er ledig, og gå så tilbake til kanal 16 eller 9 for innledende kontakt. Når anropskanalen (16 eller 9) er ledig, trykker du PTT knappen på mikrofonen og oppgir navnet på det skipet du ønsker å kontakte. Si dette er fulgt av navnet på skipet ditt og kallesignalet. Slipp PTT knappen på mikrofonen. Etter at det andre skipet har svart på anropet, ber du straks om en annen kanal ved å trykke PTT knappen på mikrofonen og si gå til, nummeret til den andre kanalen. Si over og slipp PTT knappen på mikrofonen. Gå så over til den andre kanalen. Kontakt det andre skipet når denne nye kanalen er ledig. Side 9

10 Etter sending sier du over og slipper mikrofonens (PTT) trykk-og-snakk knapp. Etter at all kommunikasjon med det andre skipet er ferdig, avslutter du den siste samtalen med å oppgi kallesignalet og si ordet ut. Det er ikke nødvendig å oppgi kallesignalet hver gang du snakker, kun på begynnelsen og slutten av et anrop. Husk å gå tilbake til kanal 16 når du ikke bruker en annen kanal. Noen radioer avlytter kanal 16 automatisk selv når de er innstilt på andre kanaler eller når de scanner. 5.5 BRUK AV KANALENE 13 OG 67 (kun amerikanske kanalgrupper) Kanal 13 brukes i havner og ved broer og til manøvrering i havneområder. Meldinger på denne kanalen må kun dreie seg om navigering, f.eks. skip som møtes og passerer i begrensede farvann. Kanal 67 brukes til navigeringstrafikk mellom skip. Utgangseffekt er ved lov begrenset til 1 watt på disse kanalene. Din radio er programmert til automatisk å redusere effekten til denne verdien på disse kanalene. Men i noen situasjoner kan det være nødvendig å bruke en høyere effekt en liten stund. Se side 25 ( knapp) for hvordan du midlertidig overstyrer den lave effekten på disse to kanalene. Side 10

11 MEMO Side 11

12 6 INSTALLASJON 6.1 PLASSERING Radioen kan monteres i en hvilken som helst vinkel. Velg en plassering som: er langt nok unna et kompass for å unngå misvisning på kompasset på grunn av høyttalermagneten gir adgang til kontrollene på frontpanelet gjør det mulig å koble radioen til en strømkilde og en antenne gir plass til montering av en hengerklemme til mikrofonen er minst 1 m unna radioens antenne signalet fra GPS satellitten kan motta på en god nok måte. Merk: For å sikre at radioen ikke påvirker kompasset eller radioens ytelse ikke påvirkes av antenneplasseringen, må du midlertidig koble til radioen på ønsket sted og: a. Undersøke kompasset for å se om radioen fører til misvisning. b. Koble til antennen og feste radioen. Undersøk at radioen virker som den skal ved å utføre en radiotest. 6.2 MONTER RADIOEN Festebrakett som følger med Med denne festebraketten kan du montere radioen på en vegg eller en bordflate. Se illustrasjonen på neste side. Bruk en 5,2 mm bits til å bore hull på en flate som er over 10 mm tykk og tåler over 1,5 kg. Fest braketten med skruene, fjærskivene, de flate skivene og mutrene som følger med. Montering på bord Side 12

13 6.2.2 Valgfri MMB-97 festebrakett for innfelt montering En GPS mottaker og antenne finnes på frontpanelet til. Radioen kan også monteres innfelt, men før du begynner å bore hull til dette, må du midlertidig koble radioen til strøm og slå den på der den skal monteres for å finne ut om den kan motta et GPS signal i displayet. Hvis radioen ikke kan få inn et signal, er det kanskje nødvendig med en GPS kartplotter med NMEA 0183 effekt eller en valgfri Standard Horizon ekstern GPS antenne for å motta GPS satellittsignaler. For å bruke en valgfri Standard Horizon ekstern GPS antenne (Q A), må innebygd GPS i være slått AV (se avsnitt 15.1 SLÅ PÅ/AV ) og valg av GPS endres til ekstern GPS (se avsnitt 15.9 GPS VALG ). 1. Se fig. 1 ta beskyttelsesdekselet og de to festeskruene av. Ta vare på dekselet og de to festeskruene. De må settes på igjen hvis du ikke skal benytte innfelt montering. 2. Bruk malen som følger med til å merke av plasseringen hvor det firkantede hullet skal bores. Avgjør om plassen bak dashbordet eller panelet er dypt nok til at radioen får plass (minst 90 mm dypt). Det skal være minst 1,3 cm mellom radioens kjøleflens og ledninger, kabler eller strukturer. 3. Skjær ut et rektangulært hull på 72 x 137 mm og sett radioen i hullet. 4. Se fig. 2 fest brakettene til bakpanelet på radioen. 5. Drei justeringsskruen for å regulere hvor fast radioen skal monteres mot flaten. Justeringsskrue Fig mm Fig. 2 Side 13

14 6.3 ELEKTRISKE FORBINDELSER FORSIKTIG Batteriforbindelser med revers polaritet kan skade radioen! Koble strømkabelen og antennen til radioen. Slik kobler du til antennen og strømkabelen: 1. Fest antennen minst 1 m unna radioen. Koble til antennekabelen bak på radioen. Antennekabelen må ha et PL259 koblingsstykke montert. Bruk en RG-8/U koaksial kabel hvis antennen er 7,6 m eller mer unna radioen. Du kan bruke en RG58 kabel for avstander under 7,6 m. 2. Koble den røde ledningen til en 11,0 V til 16,5 V DC strømkilde (normalt: 13,8 VDC). Koble den sorte ledningen til negativ jord. 3. Hvis en valgfri ekstern høyttaler skal brukes, må du lese avsnitt 6.4 TILBEHØRSKABEL for info om koblingsstykker. 4. Det er tilrådelig å få en kvalifisert maritim tekniker til å undersøke utgangseffekten og pulsasjonsfaktoren til antennen etter montering. Optional GPS Antenna Optional Chart Plotter Optional Speaker Antenna Optional Speaker Optional CMP30 Remote MIC Water proof Deck Outlet Fuse Red Black Power Source Side 14

15 Sett på magnetkjernen For å dempe radiofrekvensforstyrrelser som kan påvirke lyden i radioen, må du koble magnetkjernen som følger med til inngangskabelen, reservetilkoblingskabelen og den eksterne høyttalerkabelen, og så smekke de to halvdelene sammen som vist på tegningen. Fest magnetkjernen så tett som mulig til radiokassen som vist. Til slutt vikler du plasttape rundt magnetkjernen for å hindre at vibrasjon får de to halvdelene til å dele seg. Smekk sammen Magnetkjerne Kabler Så nær som mulig Skift sikring (125V 6A) For å ta sikringen ut av sikringsholderen tar du i begge endene av holderen og trekker dem fra hverandre uten å bøye den. Når du skifter sikring, må du sørge for at sikringen sitter godt fast på metallkontakten inne i sikringsholderen. Hvis metallkontakten som holder sikringen er løs, kan sikringsholderen bli for varm. Side 15

16 6.4 TILBEHØRSKABEL Kabelfarge/beskrivelse HVIT ekstern høyttaler (+) SKJERMET ekstern høyttaler ( ) BLÅ NMEA GPS inngang (+) GRØNN NMEA GPS inngang ( ) GRÅ NMEA DSC utgang (+) BRUN NMEA GPS utgang ( ) Koblingseksempler Koble til ekstern 4 ohm audiohøyttaler Koble til ekstern 4 ohm audiohøyttaler Koble til NMEA (+) utgang til GPS Koble til NMEA ( ) utgang eller felles jord til GPS Koble til NMEA (+) inngang til GPS Koble til NMEA ( ) inngang eller felles jord til GPS : Noen GPS kartplottere har en enkelt ledning for NMEA signaljord. I så tilfelle må du koble NMEA inngang ( ) og NMEA utgang ( ) til GPS kartplotterens ene NMEA signaljordledning Innebygd GPS (DSC utgang til en kartplotter) Ekstern GPS eller kartplotter (til GPS) Tilkoblingene under benyttes når den innebygde GPS ikke kan motta en posisjon. sin innebygde GPS må slås av (se avsnitt 15.1 SLÅ PÅ/AV ) og du må stille inn GPS valg til ekstern GPS (se avsnitt 15.9 GPS VALG ) GPS inngang - Standard Horizon GPS antenne Merk: GPS antennen har en 9 m kabel og et koblingsstykke. For å koble GPS antennen til radioen, må du kutte 5-pinns antennekoblingsstykket, fjerne den hvite isolasjonen for å komme til de røde, sorte og brune ledningene og koble disse som vist på tegningen. Alle andre ledninger brukes ikke og kan derfor kuttes av. Den 2 ampere sikringen er ikke inkludert. Side 16

17 GPS inngang og DSC utgang GPS kartplotter (RS422 tilkoblinger) Standard Horizon GPS kartplotter eller en annen kartplotter (RS232 tilkoblinger) Når du kobler til ekstern høyttaler, kartplotter eller ekstern GPS antenne, må du skjære ca. 2,5 cm av ledningsisolasjonen og koble endene sammen. FORSIKTIG Du må være forsiktig slik at ikke noen av NMEA ledningene (blå, grå eller brun) kommer i kontakt med den positive 12 VDC fordi radioen kan bli skadet. Ekstern GPS forbindelser (4800 baud) Når GPS mottak er begrenset, f.eks. ved innfelt montering av GX1700, kan NMEA inngang (+) (blå) og NMEA inngang (-) (grønn) ledningene kobles til NMEA utgangsforbindelsene til en ekstern GPS antenne eller GPS kartplotter. For å unngå at benytter den innebygde GPS antennen til den eksterne GPS antennen, se avsnitt 15.9 GPS VALG (for å velge), og 15.1 SLÅ PÅ/AV (for å slå av). NMEA INNGANG (GPS informasjon) GPS krever at NMEA utgangen slås på og stilles inn på 4800 baud i innstillingsmenyen. Hvis du bli bedt om å velge paritet, velg Ingen. For nærmere informasjon om interfacing/innstilling av din GPS, vennligst kontakt produsenten av GPS mottakeren. kan benytte NMEA-0183 versjon 2.0 eller høyere. Side 17

18 NMEA 0183 datasetninger er GLL, GGA, RMC og GNS (RMC datasetningen anbefales). NMEA utgang (DSC) NMEA 0183 datasetningene er DSC og DSE. 6.5 UNDERSØKE GPS STATUS Når mottar et GPS signal fra den innebygde GPS, eller fra en ekstern GPS antenne eller kartplotter, vil et lite satellittsymbol ( ) vises øverst til høyre i displayet. Din posisjon (lengde/breddegrad) vises også på skjermen. har et GPS statusdisplay som viser satellittene som mottas, sammen med et diagram (stolpediagram) som viser den relative signalstyrken fra satellittene. MERK For at skal kunne vise GPS statussiden når en ekstern GPS antenne eller en kartplotter er koblet til, må den stilles inn til å sende GSA og GSV NMEA 0183 datasetninger. 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu kommer frem og velg GENERAL SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen og velg DISPLAY med / knappen. 3. Trykk knappen og velg GPS STATUS med / knappen. 4. Trykk knappen for å vise GPS statusen som mottas nå. 5. Trykk en hvilken som helst knapp for å gå tilbake til normal bruk. MERK GENERAL SETUP GPS Setup -General Menu- DISPLAY SELECT Dimmer Contrast Unit of Measure -Display- Key Beep Normal Station Name CompassSELECT Waypoint GPS STATUS Når slås på for første gang, kan det ta flere minutter å fastslå din posisjon. Dette er normalt fordi laster ned almanakk -informasjonen fra GPS satellittene. Side 18

19 6.6 FORANDRE GPS TID Fra fabrikken viser GPS satellittid eller UTC (Universal Time Coordinated eller GPS satellittid). Et tidsavvik er påkrevd for å vise lokal tid der du befinner deg. Vennligst se tidsavvikstabellen nederst på denne siden. 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises og velg GPS SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen og velg TIME OFFSET med / knappen. 3. Trykk inn knappen og deretter / knappen for å velge det tidsavvik som gjelder det stedet der du befinner deg. Se tegningen under for å finne din tidsavviktid. Hvis 00:00 er valgt, er tiden den samme som UTC (Universal Time Coordinated eller GPS satellittid). 4. Trykk inn knappen for å lagre tidsavviket. 5. Trykk inn knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon. GENERAL SETUP GPS Setup SELECT General Setup GPS SETUP SELECT -GPS Setup- Unit Power Coodinate System Pinning TIME OFFSET Time Area Time Display SELECT -Time Offset- +02:30 +02:00 +01:30 +01:00 +00:30 00:00 Tidsavviktabell Side 19

20 6.7 FORANDRE TIDSSONE Dette menyvalget gjør at radioen kan vise (Universal Time Coordinated eller GPS satellittid) eller lokal tid med tidsavvik. 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises og velg GPS SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen og deretter / knappen for å velge TIME AREA. 3. Trykk knappen. 4. Trykk / knappen for å velge UTC eller LOCAL. 5. Trykk knappen for å lagre den valgte innstillingen. 6. Trykk knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon. GENERAL SETUP GPS Setup SELECT General Setup GPS SETUP SELECT -GPS Setup- Unit Power Coodinate System Pinning Time Offset TIME AREA Time Display SELECT -Time Area- UTC Local 6.8 FORANDRE KLOKKEDISPLAY Med dette menyvalget kan radioen vise 12-timers eller 24-timers klokke. 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises og velg GPS SETUP med / knappen. GENERAL SETUP 2. Trykk knappen, deretter / knappen for å velge TIME DISPLAY. GPS Setup 3. Trykk knappen. SELECT 4. Trykk / knappen for å velge 12 HOUR General Setup eller 24 HOUR. 5. Trykk knappen for å lagre den valgte GPS SETUP innstillingen. SELECT 6. Trykk knappen flere ganger for å gå tilbake -GPS Setuptil radiofunksjon. Unit Power Coodinate System Pinning Time Offset Time Area TIME DISPLAY SELECT -Time Display- 12HOUR 24hour Side 20

21 6.9 FORANDRE KURS TIL REELL ELLER MAGNETISK Gjør at GPS kursen kan velges til å vises som reell eller magnetisk. Fabrikkinnstillingen er reell, men ved å følge punktene under kan kursen endres til magnetisk. 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises og velg GPS SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen og deretter / knappen for å velge MAGNETIC. 3. Trykk knappen. 4. Trykk / knappen for å velge MAGNETIC eller TRUE. 5. Trykk knappen for å lagre den valgte innstillingen. 6. Trykk knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon. GENERAL SETUP GPS Setup SELECT General Setup GPS SETUP SELECT -GPS Setup- Coodinate System Pinning Time Offset Time Area Time Display MAGNETIC SELECT -Magnetic- TRUE Magnetic 6.10 VALGFRI RAM3 (CMP30) INSTALLASJON kan benytte en RAM3 (CMP30) ekstern mikrofon til fjernkontroll av radioen og DSC funksjonene. I tillegg kan fungere som et komplett intercomsystem mellom RAM3 og radioen. 1. Koble forlengelseskabelen til den eksterne mikrofonens forbinder med åtte stifter på bakpanelet og trekk til kabelmutteren (se tegningen til høyre). 2. Fest magnetkjernen (som følger med RAM3 (CMP30) mikrofonen) til forlengelseskabelen og smekk de to halvdelene sammen som vist på tegningen. 3. Fest magnetkjernen så tett som mulig til mikrofonpluggen som vist. 4. Vikle litt plasttape rundt hver enkelt magnetkjerne for å hindre at vibrasjon får de to halvdelene til å dele seg. Ekstern høyttalerforbindelser Magnetkjerne Smekk sammen Rutingkabel Så nær som mulig Side 21

22 5. Se tegningen under og lag et 30 mm hull i veggen, stikk så forlengelseskabelen inn i dette hullet. Koble pakningen og sokkelen til forlengelseskabelens koblingsstykke med en mutter. 6. Bor fire skruehull (ca. 2 mm) i veggen og monter sokkelen til veggen med fire skruer. 7. Sett gummihetten på mutteren. Monteringen er nå ferdig. Ekstern høyttalerforbindelser Magnetkjerne Pakning Hette Vegg Rutingkabel Festebrakett Mutter MERK Rutingkabelen kan kuttes og deles, men vær forsiktig når ledningene skal kobles sammen for å sikre at radioen tåler vann. Før ledningen kuttes, må du forvisse deg om at den ikke er koblet til radioen. Etter kutting vil du se disse ledningene: Brun, purpur, blå, grønn, hvit, Shield De hvite og skjermede ledningene er pakket inn i folie. Ta av folien og skill de hvite og skjermede ledningene. Side 22

23 Koble en ekstern høyttaler til RAM3 mikrofonledning På støyfylte steder kan en valgfri ekstern høyttaler kobles til de hvite høyttalerledningene på RAM3 rutingkabelen (se foregående side). RAM3 kan drive den innebygde eller eksterne høyttaleren en av gangen. Når du kobler til en ekstern høyttaler, må du følge fremgangsmåten under for å slå av RAM3 lyden og koble ledningene til den eksterne høyttaleren til RAM3 rutingkabelen. 1. På RAM3 mikrofonen trykker du og holder inne knappen til Setup Menu vises og velg GENERAL SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen. 3. Trykk knappen til EXT SPEAKER vises og trykk knappen. 4. Trykk eller knappen for å velge OFF (ekstern høyttaler av) eller ON (ekstern høyttaler på). 5. Trykk knappen for å lagre valget. 6. Trykk knappen for å gå ut av denne funksjonen. GENERAL SETUP GPS Setup SELECT -General Menu- Contrast Unit of Measure Key Beep Station Name Soft Keys EXT SPEAKER SELECT -EXT Speaker- ON Off Valg av volumnivå på ekstern høyttaler Med AF Select menyen kan du stille inn volumnivået på RAM3 ekstern høyttalerledninger (på rutingkabelen) til et bestemt nivå uansett volumnivåinnstillingene på RAM3. Dette er nyttig når du skal bruke en valgfri MLS-310 forsterkerhøyttaler med på/av volumkontroll. 1. På RAM3 mikrofonen trykker og holder du knappen inne til Setup Menu vises og velg GENERAL SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen. 3. Trykk knappen til AF SELECT vises og trykk knappen. 4. Trykk eller knappen for å velge PRE-OUT (ekstern høyttalernivå er fast ) eller PA-OUT (ekstern høyttalernivå kan justeres ). Fast brukes når en MLS-310 er koblet til. Kan justeres brukes når en MLS-300 eller en annen høyttaler uten volumkontroll er koblet til. 5. Trykk knappen for å lagre innstillingne. 6. Trykk knappen for å gå ut av denne funksjonen. GENERAL SETUP GPS Setup SELECT -General Menu- Unit of Measure Key Beep Station Name Soft Keys EXT Speaker AF SELECT SELECT -EXT Speaker- PRE-OUT Pa-out Side 23

24 7 KONTROLLER OG KNAPPER MERK Dette avsnittet beskriver de enkelte knappene på radioen. Se avsnitt 8 GRUNNLEGGENDE BRUK for nærmere info. 7.1 FRONTPANEL / knapp / knappene brukes til å velge kanaler og menypunkt (slik som DSC menu, Radio Setup og meny). / knappene på mikrofonen kan også brukes til å velge kanaler og menypunkter. Alternativ bruk Mens du holder inne knappen og trykker / knappen kan du bekrefte de kanalene som er programmert til scanning. knapp Trykk knappen litt for å hente frem kanal 16 fra en hvilken som helst annen kanal. Trykk og hold inne knappen for å hente frem kanal 9. Trykk knappen igjen for å gå tilbake til den kanalen som ble valgt tidligere. knapp Slår radioen på og av. For å slå radioen på må du trykke og holde denne knappen inne til displayet slår seg på. Trykk og hold denne knappen inne for å slå displayet av. Når radioen slås på igjen, er den stilt inn på den kanalen som ble brukt sist. Side 24

25 knapp Brukes til å sende et DSC nødsignal. For å sende et nødsignal, se avsnitt Programmere et MMSI nr. og Sende et DSC nødsignal. VOL knapp (volumkontrollknapp) Justerer volumnivået. Drei denne knappen med urviserne for å øke volumnivået. Alternativ bruk Når en RAM3 er koblet til og intercom er valgt, justeres radioens lydnivå med RAM3. knappen. Trykk denne knappen for å velge minnekatalogen over forhåndsinnstilte kanaler, og P SET vises i displayet. For å gå ut av minnekatalogen over forhåndsinnstilte kanaler trykker du knappen igjen, eller trykk knappen. Trykk eller knappen for å velge ønsket forhåndsinnstilt kanal. Se avsnitt Programmere forhåndsinnstilte kanaler. knapp Trykk knappen for å komme til DSC MENU. Alternativ bruk Trykk og hold inne knappen for å gå til SETUP MENU. knapp Trykk knappen for å veksle mellom 25 W (høy) og 1 W (lav) effekt. Kanal 16 og 67 (navigasjon/brokanaler) er stilt inn på 1 W, men når knappen trykkes, kan effekten midlertidig endres til 25 W helt til du trykker inn og slipper PTT knappen på mikrofonen. knappen fungerer ikke på laveffektskanaler og kanaler med sendesperring. SQL knapp (Squelch-kontroll) Ved å vri denne kontrollen med urviserne kan du stille inn et punkt hvor vilkårlig støy på kanalen ikke aktiverer lydkretsene, men der et mottatt signal gjør det. Dette punktet kalles squelch-grenseverdi. Ytterligere justering av squelch-kontrollen fører til at mottak av ønskede sendinger blir dårligere. Programmerbare knapper De 3 programmerbare knappene kan programmeres på innstillingsmenyen i avsnitt 11.7 PROGRAMMERBARE KNAPPER. Når en programmerbar knapp trykkes litt inn, vises funksjonene over knappen i displayet. Fabrikkinnstillingen er knapp 1:, knapp 2:, og knapp 3: funksjon. Side 25

26 7.2 BAKPANEL RAM3 koblingsstykke (Koblingsstykke til ekstern mikrofon) Kobler til RAM3 (CMP30) ekstern mikrofon. Se avsnitt 16 Bruk av RAM3 (CMP30) EKSTERN MIKROFON for nærmere info. DC inngangskabel Kobler radioen til en DC strømtilførsel på 11 til 16V DC. Tilbehørskabel (grønn, blå, grå og brun) Kobler til en kartplotter eller ekstern GPS antenne. Se avsnitt 6.4 TILBEHØRSKABEL. Kabel til ekstern høyttaler (hvit & skjermet) Kobler til en ekstern høyttaler. Se avsnitt 3 TILBEHØR for en liste over STANDARD HORIZON høyttalere. GND terminal (jordterminal) Ved å koble en jordkabel til denne forbindelsen reduseres motorstøy under mottak og sending. Bruk kun skruen som følger med radioen. ANT kontakt (antennekontakt) Kobler en antenne til radioen. Bruk en maritim VHF antenne med en impedans på 50 ohm. Side 26

27 7.3 MIKROFON PTT (trykk-og-snakk) knapp I radiofunksjon og med PTT knappen trykket inn kan radioen benyttes til kommunikasjon med et annet skip. Når en valgfri RAM3 ekstern mikrofon er koblet til og intercomfunksjon er valgt, kan det å trykke PTT knappen gjøre det mulig å kommunisere fra til RAM3 ekstern mikrofon. / knapper og knappene på mikrofonen fungerer på samme måte som og knappene på radioens frontpanel. Mikrofon Når du snakker i mikrofonen, utføres sendingen med demping av bakgrunnsstøy ved hjelp av støyreduksjonsteknologi. MERK Munnen skal være ca. 1,5 cm fra mikrofonhullet for best mulig ytelse. knapp knappen på mikrofonen fungerer på samme måte som knappen på radioens frontpanel. Henter umiddelbart frem kanal 16 fra en hvilken som helst kanalposisjon. Hold inne denne knappen for å hente frem kanal 9. Trykk knappen igjen for å gå tilbake til den kanalen du nettopp brukte. knapp knappen på mikrofonen fungerer på samme måte som knappen på radioens frontpanel. Trykk denne knappen for å veksle mellom 25 W (høy) og 1 W (lav) utgangseffekt. Side 27

28 8 GRUNNLEGGENDE BRUK 8.1 MOTTAK 1. Etter at radioen er montert, må du forvisse deg om at strømtilførselen og antennen er koblet til på riktig måte. 2. Trykk og hold inne knappen til radioen slår seg på. 3. Drei SQL knappen helt mot urviserne til vises i displayet. Denne tilstanden kalles unsquelched (ikke squelchstyrt). 4. Drei VOL knappen til støy eller lyd fra høyttaleren er på et behagelig nivå. 5. Drei SQL knappen med urviserne til uønsket sus forsvinner og symbolet forsvinner. Denne tilstanden kalles squelch-grenseverdi. 6. Trykk / knappen for å velge ønsket kanal. Se avsnitt 18 KANALOVERSIKT for tilgjengelige kanaler. 7. Når du mottar en melding, justerer du volumet til et behagelig nivå. indikatoren på displayet angir at en sending mottas og at radioen ikke er squelch-styrt. 8.2 SENDING 1. Utfør pkt. 1-6 under avsnittet MOTTAK. 2. Før sending må du lytte på kanalen for å sikre at den er ledig. 3. Trykk PTT (trykk-og-snakk) knappen. TX indikatoren på displayet vises. 4. Snakk rolig og tydelig i mikrofonen. 5. Etter sending slipper du PTT knappen. MERK Dette er en støydempende mikrofon. Plasser MIC merket 1,5 cm fra munnen for best mulig ytelse. 8.3 SENDEAVBRUDD (TOT) Når PTT knappen på mikrofonen holdes inne, er sendetiden begrenset til 5 minutter. Dette hindrer uønsket kommunikasjon på grunn av at en PTT knapp sitter fast inne i mikrofonen. Ca. 10 sekunder før sendeavbrudd hører du en alarm fra høyttaleren. Radioen vil automatisk gå til mottak, selv om PTT knappen holdes inne hele tiden. Før sending igjen må PTT knappen først slippes og så trykkes inn igjen. Side 28

29 8.4 BRUK AV SIMPLEX/DUPLEX KANALER Se avsnitt 18 KANALOVERSIKT for hvordan du bruker simplex og duplex kanaler. MERK Alle kanalene er fabrikkprogrammert i henhold til FCC (USA), kanadiske og internasjonale bestemmelser. Det er ikke mulig å endre fra simplex til duplex og omvendt. 8.5 DISPLAYTYPE displayet kan stilles inn til å vise andre display enn det vanlige ved å følge fremgangsmåten under: NORMAL Display KOMPASS Dicplay KURSPUNKT Display GPS STATUS Display 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises og velg GENERAL SETUP med / knappen. 2. Trykk knappen og deretter / knappen for å velge DISPLAY. 3. Trykk knappen. 4. Trykk / knappen for å velge skjerm NORMAL, COMPASS, WAYPOINT eller GPS STATUS. 5. Trykk knappen for å lagre den valgte innstillingen. 6. Trykk knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon. GENERAL SETUP GPS Setup SELECT -General Menu- DISPLAY Dimmer Contrast Unit of Measure Key Beep Station Name SELECT -Display- NORMAL Compass Waypoint GPS Status MERK Når GPS STATUS velges i punkt 4 over, vil displayet vise GPS status helt til en knapp trykkes inn. Side 29

30 8.6 AMERIKANSKE, KANADISKE OG INTERNASJONALE KANALER For å forandre kanalgruppe fra amerikanske til GENERAL SETUP kanadiske eller internasjonale: 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises. 2. Trykk / knappen for å velge CH FUNCTION SETUP. 3. Trykk knappen og deretter / knappen for å velge CH GROUP. 4. Trykk knappen. 5. Trykk / knappen for å velge kanalgruppe USA, INTL eller CANADA. 6. Trykk knappen for å lagre den valgte innstillingen. 7. Trykk knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon. 8.7 DOBBEL LYTTEVAKT (TIL KANAL 16) Dobbel lyttevakt benyttes til avlytting av to kanaler. En kanal er en vanlig VHF kanal, og den andre er en prioritert kanal, kanal 16. Når et signal kommer inn på den vanlige kanalen, bytter radioen et lite øyeblikk mellom den vanlige kanalen og kanal 16 for å søke etter en sending. Hvis radioen mottar noe på kanal 16, avbryter den og lytter til kanal 16 til sendingen er ferdig og går så tilbake til dobbel lyttevakt igjen. 1. Drei på SQL knappen til bakgrunnsstøy forsvinner. 2. Velg den kanalen du ønsker å benytte dobbel lyttevakt på sammen med prioritert kanal Trykk en av de programmerbare knappene og deretter knappen. Displayet viser DW-16 og vil avlytte mellom kanal 16 og kanalen som ble valgt i punkt 2. Hvis radioen mottar en sending på kanalen som ble valgt under pkt. 2, vil foreta dobbel lyttevakt sammen med kanal For å avbryte dobbel lyttevakt trykker du en av de programmerbare knappene og deretter knappen igjen. MERK GPS Setup General Setup SELECT CH FUNCTION SETUP GPS Setup SELECT -CH Group- GROUP 1:USA Group 2:INTL Group 3:CAN Den prioriterte kanalen kan endres fra kanal 16 til en annen kanal. Se avsnitt 12.5 PRIORITERT KANAL. Side 30

31 8.8 SCANNING Gjør at brukeren kan velge scannetype fra minnescan eller prioritert scan. Minnescan scanner kanalene som ble programmert i minnet. Prioritert scan scanner kanalene som ble programmert i minnet med prioritert kanal Velge scannetype 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises. 2. Trykk / knappen for å velge CH FUNCTION SETUP. 3. Trykk knappen og deretter / knappen for å velge SCAN TYPE. 4. Trykk knappen. 5. Trykk / knappen for å velge PRIORITY SCAN eller MEMORY SCAN. 6. Trykk knappen for å lagre den valgte innstillingen. 7. Trykk knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon. GENERAL SETUP GPS Setup General Setup SELECT CH FUNCTION SETUP GPS Setup SELECT -Scan Type- PRIORITY SCAN Memory Scan CH88A CH01A CH09 CH88A CH01A CH09 CH68A CH12 CH68A CH12 Priority Channel CH68A CH15 CH68A CH15 CH61A CH18 CH22A Minnescan (M-SCAN) CH61A CH18 CH22A Prioritert scan (P-SCAN) Scan og P-Scan minneprogrammering 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises. 2. Trykk / knappen for å velge CH FUNCTION SETUP. 3. Trykk knappen og deretter / knappen for å velge SCAN MEMORY CH. 4. Trykk knappen. 5. Trykk / knappen for å velge en kanal som skal scannes, og trykk deretter knappen. MEM symbolet vises på displayet og angir at en kanal som skal scannes er blitt lagt til. GENERAL SETUP GPS Setup General Setup SELECT CH FUNCTION SETUP GPS Setup SELECT -Scan Memory CH- 21 MEM MEM MEM ADD DELETE Side 31

32 6. Gjenta pkt. 5 for alle kanalene som skal scannes. 7. For å SLETTE en kanal fra listen, velger du aktuell kanal og trykker inn knappen. MEM symbolet vises i displayet. 8. Etter at du har fullført alle valgene, trykker du knappen flere ganger for å gå tilbake til radiofunksjon Minnescanning (M-SCAN) 1. Drei SQL knappen til bakgrunnsstøyen forsvinner. 2. Trykk en av de programmerbare knappene litt inn og deretter knappen. M-SCAN vises i displayet. Scanning utføres fra det laveste til det høyeste programmerte kanalnr og forhåndsinnstilt kanal (beskrives i neste avsnitt), og stopper på en kanal når radioen mottar en sending. 3. Kanalnr. blinker under mottak. 4. Trykk knappen for å stoppe scanning Prioritert scanning (P-SCAN) Kanal 16 er stilt inn som standard prioritert kanal. Du kan forandre prioritert kanal til den kanalen du ønsker fra kanal 16 i radioinnstillingsfunksjonen, se avsnitt 12.5 PRIORITERT KANAL. 1. Drei SQL knappen til bakgrunnsstøyen forsvinner. 2. Trykk en av de programmerbare knappene og deretter knappen. P-SCAN vises i displayet. Scanning utføres mellom de lagrede kanalene i minnet og de forhåndsinnstilte kanalene (beskrives i neste avsnitt) og prioritert kanal. Den prioriterte kanalen scannes etter hver enkelt programmert kanal. 3. Trykk knappen for å avbryte scanning. Side 32

33 8.9 FORHÅNDSINNSTILTE KANALER ( 0-9) : UMIDDELBAR ADGANG 10 forhåndsinnstilte kanaler kan programmeres for umiddelbar adgang. Trykk knappen for å aktivere minnet med forhåndsinnstilte kanaler. Hvis knappen trykkes inn og ingen kanaler er lagret, vil du høre en alarm som kommer fra høyttaleren Programmere forhåndsinnstilte kanaler 1. Trykk / knappen for å velge kanalen som skal programmeres. 2. Trykk og hold inne knappen til kanalnr. blinker. 3. Trykk / knappen for å velge plasseringen til den forhåndsinnstilte kanalen ( SET 0 - SET 9 ) som du ønsker å programmere. 4. Trykk knappen for å programmere kanalen til en forhåndsinnstilt kanal. 5. Gjenta pkt. 1-4 for å programmere de kanalene du ønsker til forhåndsinnstilte kanaler Bruk 1. Trykk knappen for å hente frem en forhåndsinnstilt kanal. P SET symbolet vises i displayet. 2. Trykk / knappen for å velge en forhåndsinnstilt kanal ( 0-9 ). Kanalnr. vises ( P-SET0 - P-SET9 ) mens du velger en forhåndsinnstilt kanal. 3. Trykk knappen igjen for å gå tilbake til sist valgte kanal. P SET symbolet vises i displayet Slette en forhåndsinnstilt kanal 1. Trykk knappen. 2. Trykk / knappen for å velge kanalen som skal slettes. 3. Trykk og hold inne knappen til kanalnr. blinker. 4. Trykk knappen litt for å slette kanalen fra listen over forhåndsinnstilte kanaler. 5. Gjenta pkt. 2-4 for å slette de kanalene du ønsker fra listen over forhåndsinnstilte kanaler Trykk knappen for å avslutte sletting av forhåndsinnstilte kanaler. Side 33

34 8.10 BRUK AV INTERCOM En valgfri RAM3 (CMP30) må være koblet til for å bruke intercomfunksjonen mellom radioen og RAM3 (CMP30). For å komme til disse intercomfunksjonene må en av de programmerbare tastene være stilt inn som. Se avsnitt 11.7 PROGRAMMERBARE KNAPPER Kommunikasjon 1. Trykk en av de programmerbare knappene litt og deretter knappen for å bruke intercomfunksjonen. Merk: Alt etter hvilken funksjon er programmert med, kan det være at du må trykke knappen for å se knappen. 2. Når intercomfunksjonen er koblet inn, vises Intercom på radioen og RAM3 RAM3 (CMP30) ekstern mikrofon. (s PTT knapp er trykket inn) 3. Trykk PTT knappen på RAM3 radioen. Talk vises i displayet. Note: En alarm lyder hvis PTT knappen på og RAM3 ( CMP30) (RAM3s PTT knapp er trykket inn) mikrofonen trykkes inn samtidig. 4. Snakk rolig og tydelig inn i mikrofonen, hold den ca. 1/2 in. fra munnen. 5. Slipp PTT knappen når du er ferdig. 6. Trykk knappen for å gå ut av intercomfunksjonen og tilbake til radiofunksjon Anrop Trykk knappen når du er i intercomfunksjon på enten radioen eller RAM3 (CMP30). Mikrofonen sender et anropssignal til den andre stasjonen. Side 34

35 9 DIGITAL SELECTIVE CALLING 9.1 GENERELT ADVARSEL Denne radioen sender ut et digitalt nødsignal til sjøs slik at en leteaksjon kan settes i gang. For å være et effektivt sikkerhetssystem må radioen kun brukes innen kommunikasjonsrekkevidden til et landbasert VHF maritim kanal 70 nød- og sikkerhetsavlyttingssystem. Signalrekkevidden kan variere, men under normale forhold bør den være ca. 20 nautiske mil. Digital Selective Calling er en halvautomatisk måte å opprette en radiosamtale på. Systemet er opprettet av International Maritime Organization (IMO) som en internasjonal standard for VHF, MF og HF radiosamtaler. Det er også opprettet som en del av Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). Digital Selective Calling gjør det mulig for skip å sende nødsignaler med GPS posisjon (hvis GPS er koblet til radioen) til amerikanske kystvaktskip eller andre skip i transmisjonsområdet. DSC gjør også det mulig for skip å sende eller motta anrop som nød, haster, sikkerhet, rutine, posisjonsforespørsel, posisjonsrapport, automatisk posisjonssporing og gruppeanrop til eller fra andre skip som har en DSC radio. 9.2 MARITIME MOBILE SERVICE IDITY (MMSI) Hva er MMSI? MMSI er et ni-sifret nummer som benyttes av maritime radioer til Digital Selective Calling (DSC). Dette nr. brukes på samme måte som et telefonnummer til å kontakte andre skip. DETTE NR. MÅ PROGRAMMERES I RADIOEN SLIK AT DU KAN BRUKE DSC FUNKSJONENE. Hvordan får jeg tak i et MMSI nr.? Ta kontakt med radiolisensmyndigheten der du bor for informasjon om hvordan du får et MMSI nummer. Side 35

36 9.2.2 Programmere et MMSI nr. ADVARSEL Et MMSI nr. til en bruker kan bare legges inn på radioen én gang. Derfor må du passe på å legge inn riktig MMSI nr. Hvis du må forandre MMSI nr. etter at det er lagt inn, må radioen sendes inn til service. Se avsnitt 17.2 FABRIKKSERVICE. 1. Trykk og hold inne knappen til Setup Menu vises. 2. Trykk / knappen for å velge MMSI SETUP. 3. Trykk knappen. (Trykk knappen for å avbryte.) 4. Trykk / knappen for å velge det første tallet i MMSI nr., deretter knappen for å gå til neste tall. 5. Gjenta pkt. 4 for å legge inn alle tallene i MMSI nr. (ni tall). 6. Hvis du gjør en feil når du legger inn MMSI nr., trykker du knappen til du har valgt alle tallene i nr., deretter / knappen for å legge inn riktig tall og så knappen til slutt. 7. Når du er ferdig med å programmere MMSI nr., trykker og holder du inne knappen. Radioen vil be deg om å legge inn MMSI nr. på nytt. Følg pkt. 4-6 over. 8. Etter at det nye nr. er lagt inn, trykk og hold inne knappen for å lagre MMSI nr. 9. Trykk knappen for å gå tilbake til radiofunksjon. MERK GENERAL SETUP GPS Setup General Setup SELECT GPS Setup MMSI SETUP SELECT -User MMSI- Input User MMSI User MMSI- Input User MMSI BACK For å se MMSI nr. etter programmering for å sikre at det er riktig, utfør pkt Sjekk at MMSI nr. som vises i displayet er riktig. -User MMSI- Input User MMSI ********* BACK Input Again User MMSI- Input User MMSI ********* BACK Input Again BACK -User MMSI- Stored ID OK Side 36

EXPLORER GX1600E. Brukerhåndbok. 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio GX1600E. Side 1

EXPLORER GX1600E. Brukerhåndbok. 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio GX1600E. Side 1 EXPLORER 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio Brukerhåndbok Ultra tynn og kompakt bakkassedesign (90 mm dyp) Oppfyller kravene i ITU-R M493-13 klasse D DSC (Digital Selective Calling) Stort dot matrix display

Detaljer

EXPLORER GX1600E. Brukerhåndbok. 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio GX1600E. Side 1

EXPLORER GX1600E. Brukerhåndbok. 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio GX1600E. Side 1 EXPLORER 25 watt VHF/FM Maritim VHF radio Brukerhåndbok Ultra tynn og kompakt bakkassedesign (90 mm dyp) Oppfyller kravene i ITU-R M493-13 klasse D DSC (Digital Selective Calling) Stort dot matrix display

Detaljer

ECLIPSE GX1300E. Brukerhåndbok. 25 watt VHF/FM Class D DSC maritim radio

ECLIPSE GX1300E. Brukerhåndbok. 25 watt VHF/FM Class D DSC maritim radio ECLIPSE 25 watt VHF/FM Class D DSC maritim radio Brukerhåndbok Rimelig kompakt klasse D fastmontert VHF radio Nedsenkbar IPX8 klasse (ned til 1,5 m i 30 minutter) Oppfyller kravene i ITU-R M493-13 klasse

Detaljer

HX851E. Brukerhåndbok. Neddykkbar maritim radio med GPS HX851E. Side 1

HX851E. Brukerhåndbok. Neddykkbar maritim radio med GPS HX851E. Side 1 Neddykkbar maritim radio med GPS Brukerhåndbok Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE HURTIGGUIDE...4 1 GENERELL INFORMASJON...7 1.1 INNLEDNING...7 2 TILBEHØR...8 2,1 PAKKLISTE...8 2,2 TILBEHØR...8 3 OM DENNE RADIOEN...9

Detaljer

MONTERING AV BATTERIET

MONTERING AV BATTERIET MONTERING AV BATTERIET LADING AV BATTERIET Ved første gangs bruk eller at batteriet er utladet skal radioen lades i 10 timer. Batteriene kan kun lades med den originale NC-88 batteriladeren. Hvis du har

Detaljer

JSB-196GM Radiostasjon

JSB-196GM Radiostasjon JSB-196GM Radiostasjon Norsk betjening ProNav as Tlf. 51494300 Fax. 51492100 Fiskarvik Maritime Senter, 4370 Egersund mail@pronav.no www.pronav.no Juni 2002 1.0 Forkortelser ATS: Automatisk Antenneavstemning

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

DMX12 12 Kanalers DMX Lys Mikser

DMX12 12 Kanalers DMX Lys Mikser DMX12 12 Kanalers DMX Lys Mikser Brukermanual 2009 V1 Laget i Norge av CLS www.cls.no - kontor@cls.no 1 Innholdsfortegnelse: Side 1: Bruksanvisning forside. 2: Innholdsfortegnelse 2: Spesifikasjoner 3:

Detaljer

CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler

CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler hurtigveiledning Takk for at du valgte dette produktet fra JBL JBL Cinema SB100 aktiv lydlisthøyttaler er et komplett, integrert lydsystem som gir en dramatisk forbedring

Detaljer

Tillegg til bruksanvisning på modell PR-D3. Gjelder DAB modulen på modell DPR 45 Hvordan bruke din digitale mottaker DAB 1. Trykk på knappen for Standby for å slå på din digitale mottaker. Dersom den digitale

Detaljer

HX300E. Brukerhåndbok. Håndholdt VHF FM maritim radio HX300E. Side 1

HX300E. Brukerhåndbok. Håndholdt VHF FM maritim radio HX300E. Side 1 Håndholdt VHF FM maritim radio Brukerhåndbok Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Hurtigguide... 3 1. GENERELL INFORMASJON... 4 1.1 INNLEDNING... 4 1.2 SIKKERHETSREKLÆRING OM RF-EKSPONERING... 4 2. TILBEHØR... 5

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Brukermanual Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Egenskaper Radio Tilkobling Utganger Tekninsk Dimensjoner (BxHxD) DAB Digital Radio

Detaljer

BRUKSANVISNING SKAGEN

BRUKSANVISNING SKAGEN BRUKSANVISNING SKAGEN Takk for at du valgte din digitale portable radio med DAB-teknologi fra mydab. Vi tar gjerne imot dine meninger og synspunkter på vår epost-adresse: mydab@ veibel.no Nyheter og info

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

CLS. DMX16 16 kanals DMX Lys mikser. Bruksanvisning 2001 V1.0 Laget i Norge av Compact Light System AS www.cls.no- office@cls.no

CLS. DMX16 16 kanals DMX Lys mikser. Bruksanvisning 2001 V1.0 Laget i Norge av Compact Light System AS www.cls.no- office@cls.no CLS DMX16 16 kanals DMX Lys mikser Bruksanvisning 2001 V1.0 Laget i Norge av Compact Light System AS www.cls.no- office@cls.no Innholdsfortegnelse: Side 1: Bruksanvisning omslagsside Side 2: Innholdsfortegnelse

Detaljer

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm Vennligst les brukermanualen nøye før bruk! BRUKE RADIOEN FOR FØRSTE GANG: TILKOPLING/STRØMFORSYNING: 1. Tilkopling av strømforsyning: a. Strømforsyningsenhet

Detaljer

Trådløs kommunikasjonsenhet IRF-W

Trådløs kommunikasjonsenhet IRF-W Trådløs kommunikasjonsenhet Beskrivelse: kan programmeres som sender eller mottager. Det betyr at 2 stk kan overføre et signal fra en relèutgang til en inngang. Maks 100 meter. På Icas systemer bruker

Detaljer

2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen.

2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen. KOBLE ANTENNEKABELEN TIL PLUGG Aller først må du koble kabelen til antennepluggen. 1. Fjern 15 mm av plastikken på kabelen. 2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen. 3. Åpne skruene

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp

Detaljer

BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF.

BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF. BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF. Maskinen består av ett hus i støpt, lakkert aluminium, med børsteløs DC motor, elektronikkstyring og snelle for nylon. Den går på både 12V og 24V, og har innkapslet

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

KONTROLLER OG KONTAKTER PÅ LYDLISTENS BAKPANEL KONTROLLER PÅ LYDLISTENS TOPPANEL SAMT FJERNKONTROLLEN. EQ-bryter. Surroundknapp.

KONTROLLER OG KONTAKTER PÅ LYDLISTENS BAKPANEL KONTROLLER PÅ LYDLISTENS TOPPANEL SAMT FJERNKONTROLLEN. EQ-bryter. Surroundknapp. KONTROLLER OG KONTAKTER PÅ LYDLISTENS BAKPANEL KONTROLLER PÅ LYDLISTENS TOPPANEL SAMT FJERNKONTROLLEN EQ-bryter Strømknapp Kildeknapp Volumknapper Surroundknapp Bluetoothknapp Opticalinngangskontakt Aux

Detaljer

Comfort Contego Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4

Detaljer

EBR707C BRUKSANVISNING

EBR707C BRUKSANVISNING EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret

Detaljer

G4Audio G4-RM745D. Bruksanvisning. Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D.

G4Audio G4-RM745D. Bruksanvisning. Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D. G4Audio G4-RM745D Bruksanvisning Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D. 1 DAB/DAB+ IPX4 2 Funksjoner Radio DAB-digitalradio FM-radiomottak

Detaljer

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. Brukerveiledning Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. OVERSIKT 1. LCD-skjerm 4. Antenne 2. IR-vindu 5. DC-kontakt 3. Linje ut 6. På/av Fjernkontroll: 1. POWER: Sette radioen i standby-modus.

Detaljer

Bruksanvisning. Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+

Bruksanvisning. Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+ Bruksanvisning Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+ Modulær stemmeforsterker for AudioLink mikrofonmottakere. Dok.nr.: 1141A1 Dato: 2013-02-13 Sandefjord

Detaljer

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon. 1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Travel. DAB+ / DAB / FM Digital Radio. Bruksanvisning

Travel. DAB+ / DAB / FM Digital Radio. Bruksanvisning Travel DAB+ / DAB / FM Digital Radio Bruksanvisning Instruksjoner angående sikkerhet Dersom du ønsker å få mest mulig ut av ditt nyanskaffede produkt og for å kunne bli kjent med alle funksjoner, vennligst

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for

Detaljer

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag. DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag. PRODUKTOVERSIKT 1 Power/Modus-knapp 8 Vol- knapp 2 Preset-knapp 9 Vol+ knapp 3 Forrige-knapp

Detaljer

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING INNHOLD: Kapittel A, montasje og kopling Side 2 Kapittel B, Oppstart/programmering av hovedur/biur Side 3 Kapittel C, Programmering av ringetider/reléer Side

Detaljer

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å

Detaljer

Installere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet

Installere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet Installere og skifte batterier Skru løs og åpne batterilokket. Sett inn de to medfølgende 1,5 V AA-batteriene. Kontroller at batterienes poler (+ og -) vender riktig vei. Slå på og av produktet DAB Radio

Detaljer

DAB+ Adapter for bilradio Hurtigguide

DAB+ Adapter for bilradio Hurtigguide ROBTEC DAB+ Adapter for bilradio Hurtigguide 1 I ESKEN ROBTEC DAB+ ADAPTER Hovedenhet Holder/Brakett og fleksibel arm med sugekopp Magnetisk takantenne Klebeantenne Strømkabel for 12 V-uttak (sigarettenner)

Detaljer

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling

Detaljer

Link-8 VHF. Brukerveiledning NORSK. lowrance.com

Link-8 VHF. Brukerveiledning NORSK. lowrance.com Link-8 VHF Brukerveiledning NORSK lowrance.com Section 1 - Generell informasjon 1-1 Funksjoner Gratulerer med din nye Lowrance Link-8 VHF-radio. Link-8 har følgende funksjoner: Tilgang til alle internasjonale

Detaljer

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde. Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en

Detaljer

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE TAKK FOR AT DU VALGTE JENSEN OF SCANDINAVIA I Jensen of Scandinavia vet vi at fornøyde kunder betyr alt. Derfor søker vi konstant etter kunnskap for å kunne oppfylle kundenes

Detaljer

Din bruksanvisning LOWRANCE LVR-880 US http://no.yourpdfguides.com/dref/2438242

Din bruksanvisning LOWRANCE LVR-880 US http://no.yourpdfguides.com/dref/2438242 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER VANNTETT KOMPAKTKORTLESER W3-A BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden, (* 888888 # ved levering). Lampe lyser gult når man er i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Satmap Active 10 forklaring

Satmap Active 10 forklaring HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

Brukermanual for digital DAB+ radiomottaker og FM-transmitter til bil Les denne veiledningen nøye før produktet tas i bruk

Brukermanual for digital DAB+ radiomottaker og FM-transmitter til bil Les denne veiledningen nøye før produktet tas i bruk Norsk Brukermanual for digital DAB+ radiomottaker og FM-transmitter til bil Les denne veiledningen nøye før produktet tas i bruk 1 Sikkerhetsinstruksjoner: 1. Må ikke brukes i nærheten av vann 2. Rengjøres

Detaljer

Brukermanual for RadioLink base

Brukermanual for RadioLink base Brukermanual for RadioLink base For din sikkerhet, vennligst ta vare på denne manualen RadioLink-base for trådløs kommunikasjon- 230V MODELL: PXB-BASEwAC El nummer 6230202 RadioLINK basen sender radiosignal

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig.

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Bruksanvisning Klokkeradio CRL-340 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. 1. Funksjon 1.1 Led tidsvisning i 12T-24T-format 1.2 Hvitt

Detaljer

Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie)

Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie) GE Lighting Monteringsanvisning Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie) FØR DU BEGYNNER Les disse instruksjonene nøye. ADVARSEL RISIKO FOR ELEKTRISK STØT Slå av strømmen

Detaljer

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A. Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte å investere i trådløst fjernstart-kit som tilleggsutstyr for ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper

Detaljer

ZODIAC. Safe. Sikringsradio Brukerveiledning. www.zodiac.no

ZODIAC. Safe. Sikringsradio Brukerveiledning. www.zodiac.no ZODIAC Safe Sikringsradio Brukerveiledning www.zodiac.no 2 INNHOLD INTRODUKSJON... 3 EGENSKAPER...3 SIKKERHETSANVISNINGER... 3 BESKRIVELSE AV HÅNDSETTET...4 BESKRIVELSE AV DISPLAYET...5 OVERSIKT OVER MENYFUNKSJONER...

Detaljer

Modell SC225. Quick-Start meny

Modell SC225. Quick-Start meny Modell SC225 Quick-Start meny Gratis App for Appel, Android og Microsoft. Søk på CLSF i: AppStore, Google Play, Windows Markedplace VIKTIG: HUSK Å DEAKTIVERE PIN-KODEN FØR SIM-KORT INSTALLERES I KAMERAET!

Detaljer

CLS DMX16. Bruker-Manual. 16 Kanals DMX Lys Mikser. 2008 V3 Laget i Norge av. www.cls.no- office@cls.no

CLS DMX16. Bruker-Manual. 16 Kanals DMX Lys Mikser. 2008 V3 Laget i Norge av. www.cls.no- office@cls.no CLS DM16 16 Kanals DM Lys Mikser Bruker-Manual 2008 V3 Laget i Norge av CLS www.cls.no- office@cls.no Innholdsfortegnelse: Side 1: Forside/Bruksanvisning Side 2: Innholdsfortegnelse, kontakt addresse og

Detaljer

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition SKIPPER CS-1027 10 EKKOLODD BRUKERMANUAL Edition 20030507 Skipper Electronics A/S Telphone +47 23 30 22 70 Ryensvingen 5 Telefax +47 23 30 22 71 P.O.Box 151, Manglerud E-mail: skipper@skipper.no 0612 Oslo,

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

Reglement. Teori MMSI. Sist endret: 28-12-2014

Reglement. Teori MMSI. Sist endret: 28-12-2014 Sist endret: 28-12-2014 Reglement Teori MMSI Alle norske skipsradiostasjoner skal ha konsesjon som utstedes av Telenor Networks, maritim radio, lisensavdelingen. Konsesjonsdokumentet eller gjenpart av

Detaljer

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition SKIPPER CS-1026 10 EKKOLODD BRUKERMANUAL Edition 20010308 Skipper Electronics A/S Telphone +47 23 30 22 70 Ryensvingen 5 Telefax +47 23 30 22 71 P.O.Box 151, Manglerud E-mail: skipper@skipper.no 0612 Oslo,

Detaljer

Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP

Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk. SIKKERHETSINSTRUKSJONER For å sikre deg trygghet og bruksglede, les og følg sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

Victor Reader Classic

Victor Reader Classic Brukerhåndbok Victor Reader Classic Norsk utgave Bo Jo Tveter AS Victor Reader Classic Brukerhåndbok Copyright Bo Jo Tveter AS 2002 Bo Jo Tveter AS Akersbakken 12, N-0172 OSLO Telefon: 23 32 75 00 E-post:

Detaljer

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel! SELFSAT-H0D Hva er Selfsat-H0D? Selfsat-H0D er en satellittantenne med lineær polarisering. Den kan motta signaler fra store satellitter og kan erstatte den vanlig parabolantennen. Den er liten og enkel

Detaljer

FlexiSound Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030

FlexiSound Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030 Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030 2013-01-02 Dok.nr.: 0638A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 3 Ta apparatet i bruk (montering)...

Detaljer

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01.

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01. Bruksanvisning Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370 Dok. nr.: 0593A 2013.01.07 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Aurora-pakken

Detaljer

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN BRUKERMANUAL Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN Art. nr. 17-00040 Fra serienummer 500 - Rev.3-21.08.08 INNHOLDSFORTEGNELSE TRÅDLØS FJERNKONTROLL 3 Etter montasje 3 Koding av

Detaljer

ELOTEC TELEFONUTRINGER VOICE-TEL INSTALLASJON OG BETJENINGSVEILEDNING

ELOTEC TELEFONUTRINGER VOICE-TEL INSTALLASJON OG BETJENINGSVEILEDNING ELOTEC TELEFONUTRINGER VOICE-TEL INSTALLASJON OG BETJENINGSVEILEDNING 1. Montering generelt En typisk oppkobling av VOICE -TEL er vist i figuren under: ES 601 24V-utgang (X10) + - Brann C NO Feil / Innbrudd

Detaljer

FC307 / 308 GSM system med fjernkontroll og kontakter. Bruksanvisning

FC307 / 308 GSM system med fjernkontroll og kontakter. Bruksanvisning 1 FC307 / 308 GSM system med fjernkontroll og kontakter Bruksanvisning Dette er et teknisk produkt. Det er en forutsetning for effektiv bruk at du forstår innholdet i denne bruksanvisningen. Vær vennlig

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.

Detaljer

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.

Detaljer

Uponor SMS-modul for fjerntilgang R-56

Uponor SMS-modul for fjerntilgang R-56 Uponor SMS-modul for fjerntilgang R-56 SMS-beskrivelse Se bilde A for systembeskrivelse Uponor SMS-modul for fjerntilgang R-56 kan fjernstyre overgang mellom comfort- og ECO-modus. Modulen er koblet til

Detaljer

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Delenummer: 92P1530 ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad G40 Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF

Detaljer

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk 2014-04-22 A001

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk 2014-04-22 A001 Trådløs Dokument oversatt fra engelsk -no 2014-04-22 A001 Innhold 1 Produktbeskrivelse... 1 2 Retningslinjer for installasjon... 2 3 Drift... 2 4 Beskrivelse av grensesnitt... 3 4.1 Displaysymboler...

Detaljer

10 LCD DIGITALT FISKERIEKKOLODD. DF612 Brukermanual

10 LCD DIGITALT FISKERIEKKOLODD. DF612 Brukermanual 10 LCD DIGITALT FISKERIEKKOLODD DF612 Brukermanual Versjon:28082012 Innholdsfortegnelse Spesifikasjoner... 4 Ytelser... 4 Miljø... 4 Hovedfunksjoner... 5 Tastatur... 5 Tastaturfunksjoner... 6 På/av bryter...

Detaljer

BRUKSANVISNING CR-420 Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet.

BRUKSANVISNING CR-420  Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. BRUKSANVISNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. KONTROLLER OG INDILATORLAMPER 1. PÅ/AV -knapp 2. TIME TU - -knapp 3. MIN TU + -knapp 4.

Detaljer

Digital radio / DAB+ / FM RDS Digital klokkeradio med to alarmer. Bruksanvisning

Digital radio / DAB+ / FM RDS Digital klokkeradio med to alarmer. Bruksanvisning Digital radio / DAB+ / FM RDS Digital klokkeradio med to alarmer Bruksanvisning Innhold Kontrollknapper... 2 3 Bruk av klokkeradioen for første gang. 4 Generell bruk av din klokkeradio... 5 Valg av stasjon

Detaljer

Produktet inneholder et oppladbart batterisett for begge håndsett.

Produktet inneholder et oppladbart batterisett for begge håndsett. Binatone MR650 Toveis radio med lang rekkevidde Bruksanvisning Se tegningen side 1 i den originale bruksanvisningen for oversikt over de ulike funksjonene: Indicator light Varselslampe som lyser rødt under

Detaljer

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden med fjernkontroll, (* 9999 # ved levering). Lampe lyser fast rødt i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com Tlf 47671669/91578236) for registrering av Serie nr. og enhet (står på undersiden av enheten). Fyll

Detaljer

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Telefon flashtel Eco Bruker- og vedlikeholdsveiledning FlashTEL Eco flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Sikkerhetsinstruksjoner Vennligst les nøye igjennom brukerveiledningen, slik

Detaljer

Sikom GSM Alarm Controller III for bruk med DEFA Premium abonnement

Sikom GSM Alarm Controller III for bruk med DEFA Premium abonnement Sikom GSM Alarm Controller III for bruk med DEFA Premium abonnement Gratulerer med anskaffelsen av Sikom GSM Alarm Controller III - din nye strømstyringsenhet. Sentralen er en kraftig GSM-basert enhet

Detaljer

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40 Geemarc NO BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Geemarc Bruksanvisning AmpliPower 40 tonax.dk YOUR WORLD OF SOUND [Side 1] Bruksanvisning - les nøye før bruk! VÆR FORSIKTIG: Denne telefonen er spesielt utformet

Detaljer

BRUKSANVISNING NORSK. Maycom AR 108 scanner INNHOLD. Maycom AR - 108

BRUKSANVISNING NORSK. Maycom AR 108 scanner INNHOLD. Maycom AR - 108 BRUKSANVISNING NORSK INNHOLD Innhold i esken... 3 Installasjon av batteri. 3 Mottak 3 Oversikt.. 4 Beskrivelse av displayvinduet... 4 Beskrivelse av topp-panelet.. 6 Beskrivelse av side-panelet... 7 Beskrivelse

Detaljer

Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving

Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving Presentasjon Mottakeren ENO-REC3-RW muliggjør HFkontroll av to parkeringsadkomster kalt "INNGANG" og "UTGANG". Den kan brukes

Detaljer