Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVI-PLC I/O-system. Håndbok. Utgave 07/ / NO

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVI-PLC I/O-system. Håndbok. Utgave 07/ / NO"

Transkript

1 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ MOVI-PLC I/O-system Utgave 0/00 / NO Håndbok

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innhold Generelle merknader.... Oppbygging av sikkerhetsmerknadene.... Garantikrav.... Ansvarsfraskrivelse.... Tilleggsdokumentasjon.... Generelle sikkerhetsmerknader til bussystemer:.... Sikkerhetsfunksjoner.... Bruk av løfteanordninger... Systembeskrivelse.... MOVI-PLC I/O-system.... Leveringsomfang for de enkelte komponentene.... Tilbehør... Installasjon.... Mekanisk installasjon.... Elektrisk installasjon... Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet.... CAN-busskobler OCCB.... Klemmemodul OTMB.... Digital inngangsmodul ODIB.... Digital utgangsmodul ODOB.... Analog inngangsmodul OAIB (spenning) Analog inngangsmodul OAIB (strøm).... Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang).... Analog utgangsmodul OAOB (spenning).... Analog utgangsmodul OAOB (strøm)....0 Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang)... Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio.... Prosjekteringsverktøyet PLC-editor.... Legge til et MOVI-PLC I/O-system.... Konfigurering av I/O-modulene.... Parametrisering av I/O-modulene.... IEC-program... Vedlegg.... Koblingsnettdel UWUA... Indeks... Håndbok MOVI-PLC I/O-system

4 Generelle merknader Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Generelle merknader. Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Sikkerhetsmerknadene i denne håndboken er bygd opp på følgende måte: Symbol SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved ignorering. Tiltak for å forhindre risikoen. Symbol Signalord Forklaring Følger ved ignorering Eksempel: FARE! Umiddelbart overhengende fare Død eller alvorlige personskader Generell risiko ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Død eller alvorlige personskader FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader Spesiell risiko, f.eks. elektrisk støt STOPP! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller omgivelsene MERK Nyttig merknad eller tips. Letter håndteringen av drivsystemet.. Garantikrav Forutsetningen for feilfri drift og for krav om oppretting av eventuelle feil er at MOVIPLC -dokumentasjonen overholdes. Les derfor håndboken før arbeidet med enheten starter! Sørg for at håndboken er tilgjengelig og i leselig stand for de ansvarlige for anlegg og drift samt for personer som arbeider på enheten på eget ansvar.. Ansvarsfraskrivelse For at MOVI-PLC -styringen skal kunne drives på en sikker måte, og for å oppnå angitte produktegenskaper og ytelser, er det en grunnleggende forutsetning at MOVI-PLC - dokumentasjonen følges nøye. SEW-EURODRIVE påtar seg ikke ansvar for personskader, materielle skader eller formuesskader som måtte oppstå på grunn av at driftsveiledningen ikke følges. Produktansvar utelukkes i slike tilfeller. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

5 Generelle merknader Tilleggsdokumentasjon. Tilleggsdokumentasjon Må kun installeres og tas i drift av fagpersonell innen elektronikk under overholdelse av gyldige forskrifter for forebygging av ulykker og i henhold til følgende dokumentasjon: Driftsveiledning "MOVIDRIVE MDX0B/B" Driftsveiledning "MOVITRAC B" Driftsveiledning "Flerakslet servoforsterker MOVIAXIS MX" Håndbok for styringen "MOVI-PLC basic DHPB" Håndbok "MOVI-PLC advanced DH.B" Håndbok "Bibliotek for MOVI-PLC Feilregistreringer" Håndbok "Bibliotek MPLCUtilities for MOVI-PLC " Systemhåndbok "MOVI-PLC -programmering i PLC-editor" Les nøye igjennom publikasjonene før installasjon og igangkjøring av MOVI-PLC I/O-systemer. At dokumentasjonen følges er en forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav.. Generelle sikkerhetsmerknader til bussystemer: Du har nå et kommunikasjonssystem som i stor utstrekning gjør det mulig å tilpasse MOVI-PLC -styringen, MOVI-PLC I/O-systemet og de styrte omformerne til den aktuelle applikasjonen. Som ved alle bussystemer, er det fare for usynlig, ekstern (relatert til omformeren) endring av parametere og dermed også omformerens reaksjon. Dette kan føre til uventet (ikke ukontrollert) systemreaksjon.. Sikkerhetsfunksjoner MOVI-PLC - og MOVI-PLC I/O-systemet skal ikke utøve sikkerhetsfunksjoner. Kontroller at opplysningene i følgende publikasjoner følges for sikkerhetsapplikasjoner. Sikker utkobling av MOVIDRIVE / MOVIAXIS / MOVITRAC B Det er bare tillatt å bruke komponenter i sikkerhetsapplikasjoner når disse uttrykkelig er levert av SEW-EURODRIVE i denne utførelsen!. Bruk av løfteanordninger Det kan brukes løfteanordninger sammen med MOVI-PLC kun under følgende forutsetninger: Det må gjennomføres en igangkjøring av løfteanordningen for omformeren. MOVI-PLC og MOVI-PLC I/O-systemet skal ikke brukes som sikkerhetsutstyr ved bruk av løfteanordninger. Bruk overvåkingssystemer eller mekaniske verneinnretninger som sikkerhetsanordning for å unngå personskader eller materielle skader. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

6 Systembeskrivelse MOVI-PLC I/O-system Systembeskrivelse. MOVI-PLC I/O-system Det modulære MOVI-PLC I/O-systemet utvider MOVI-PLC -styringens digitale og analoge grensesnitt. Et MOVI-PLC I/O-system inneholder en busskobler som det kan kobles inntil I/O-moduler til via bakveggens buss. Busskobleren kommuniserer med MOVI-PLC via systembussen. Det kan kobles inntil busskoblere og dermed MOVI-PLC I/O-systemer til én MOVI-PLC. Dermed har MOVI-PLC -styringen automatisk tilgang til mange inn- og utganger. MOVI-PLC I/O-systemer Inn- og utganger som er integrert direkte på MOVI-PLC -styringen Inn- og utganger for den styrte omformeren ETHERNET [] MOVI PLC I/O System MOVITRAC MOVI PLC MOVIDRIVE MOVIDRIVE MOVI PLC I/O System [] [] [] 0AXX [] Operatørpanel (f. eks. DOPA) [] Asynkron motor [] Servomotorer [] Systembuss (koble MOVI-PLC I/O-systemer og omformere separat til CAN og CAN på MOVI-PLC -styringen) Håndbok MOVI-PLC I/O-system

7 Systembeskrivelse Leveringsomfang for de enkelte komponentene Fordeler med MOVI-PLC I/O-systemet Ytelsessterk integrering i MOVI-PLC -styringen via maskinmodulens systembuss. Optimal integrering i programmeringsprogramvaren PLC-editor til MOVITOOLS MotionStudio. Fleksible og individuelle maskinløsninger kan realiseres med mange kombinasjonsmuligheter. Med den kompakte byggformen og den modulære oppbyggingen reduseres plassbehovet i koblingsskapet til et minimum. Ved oppstart og i servicetilfeller går det raskt og enkelt å foreta installeringer og utskiftinger.. Leveringsomfang for de enkelte komponentene Busskobler OCCB Busskobler bakveggens buss CAN. Type Delenummer OCCB Digital inngangsmodul ODIB I/O-modul med binærinnganger. Type Delenummer ODIB Digital utgangsmodul ODOB I/O-modul med binærutganger. Type Delenummer ODOB Analog inngangsmodul OAIB I/O-modul (spenning) med analoginnganger. Type Delenummer OAIB Analog inngangsmodul OAIB I/O-modul (strøm) med analoginnganger. Type Delenummer OAIB Analog inngangsmodul OAIB I/O-modul (multiinput) med analoginnganger. Type Delenummer OAIB Analog utgangsmodul OAOB I/O-modul (spenning) med analogutganger. Type Delenummer OAOB Håndbok MOVI-PLC I/O-system

8 Systembeskrivelse Tilbehør Analog utgangsmodul OAOB I/O-modul (strøm) med analogutganger. Type Delenummer OAOB Analog utgangsmodul OAOB I/O-modul (multiutgang) med analogutganger. Type Delenummer OAOB Klemmemodul OTMB Klemmemodul for to- eller tretrådsinstallasjon. Type Delenummer OTMB 0. Tilbehør Forbindelseskabel OKCB Forbindelseskabel mellom MOVI-PLC (tilkobling X eller X) og busskobler OCCB. Type Delenummer OKCB 0 Kontakt OBP..B for bakveggens buss Det følger en enkel kontakt for bakveggens buss med hver I/O-modul og hver klemmemodul. Ved etterbestillinger leveres det 0 stk. enkle kontakter for bakveggens buss Type Delenummer OBPB (0 enkel kontakt for bakveggens buss) OBPB ( -dobbel kontakt for bakveggens buss) MERKNADER Ved tilkobling av I/O-moduler til en busskobler erstatter du enkle kontakter for bakveggens buss med én -dobbel kontakt OBPB (dvs. I/O-moduler Æ - doble kontakter for bakveggens buss osv.). De -doble kontaktene OBPB for bakveggens buss må bestilles separat. Koblingsnettdel UWUA For DC V-spenningsforsyning til MOVI-PLC I/O-systemet kan du ta i bruk koblingsnettdelen UWUA. Type Delenummer UWUA MERKNADER Installasjonshenvisninger og tekniske data for koblingsnettdelen UWUA er oppført i kapitlet "Vedlegg". Vær oppmerksom på maksimal nominell utgangsstrøm og arbeidstemperatur. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

9 Installasjon Mekanisk installasjon Installasjon. Mekanisk installasjon Merknader om montering av modulene i MOVI-PLC I/O-systemet STOPP! I/O-modulen kan bli skadet hvis du ikke tar hensyn til følgende: Koble ut spenningsforsyningen før du skrur fast eller kobler fra modulene! MERKNADER De enkelte modulene monteres rett på en bæreskinne og kobles via kontakter for bakveggens buss som på forhånd legges inn i profilskinnene. Modulene må alltid settes inn rett ved siden av hverandre. Mellomrom mellom modulene er ikke tillatt, da dette vil føre til brudd i bakveggens buss. En modulrad bygges alltid opp fra venstre mot høyre, og begynner alltid med en busskobler. En modul er først satt inn og elektrisk tilkoblet når den går hørbart i lås i bakveggens buss. Det skal ikke være ledige innstikksplasser til høyre for den siste modulen. Målskisse av bæreskinne Til monteringen kan du bruke følgende mm normprofilskinne (Æ se bilde). SEW- EURODRIVE anbefaler deg å bruke versjon II, slik at det er tilstrekkelig plass for festeskruer under kontakten for bakveggens buss. I II.. AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

10 Installasjon Mekanisk installasjon Plassering Du kan bygge opp maksimalt I/O-moduler loddrett eller vannrett. I tillegg kan du sette klemmemoduler i rekke. Vær oppmerksom på tillatte omgivelsestemperaturer: Vannrett oppbygging: Omgivelsestemperatur fra 0 C til 0 C [] [] PW ER RD BA DC + V X ADR C A N X SF0 0 L L+ 0 F0 0 X X X X OAIB ODIB ODOB OAOB AI xbit Volt AO xbit Volt DIxDCV DIxDCV 0,A 00AXX [] Busskobler [] I/O-moduler Loddrett oppbygging: Omgivelsestemperatur fra 0 C til 0 C [] L+ 0 SF F 0 0 X ODIB DIxDCV [] DC V X ADR X PW ER RD BA C A N + L+ 0 ODOB DIxDCV 0,A X X OAIB OAOB AI xbit Volt AO xbit Volt X 00AXX [] Busskobler [] I/O-moduler 0 Håndbok MOVI-PLC I/O-system

11 Installasjon Mekanisk installasjon Monteringsavstand Ved montering av komponentene, må du holde en avstand fra midten på kontakten på bakveggens buss på minst 0 mm oppover og 0 mm nedover. 0mm 0mm 00AXX MERK Koblingsnettdelen som brukes kan kreve monteringsavstander som avviker fra dette. Ta hensyn til de tekniske dataene for koblingsnettdelen. Kontakt for bakveggens buss For kommunikasjon med I/O- og klemmemodulene setter du inn enkle eller -doble kontakter for bakveggens buss (Æ se bilde) i bæreskinnen. De enkelte innstikksplassene for modulene er avgrenset av føringslister. 0AXX MERKNADER Det følger en enkel kontakt for bakveggens buss med hver I/O-modul og klemmemodul. Når du kobler I/O- og klemmemoduler til en busskobler, må du erstatte enkle kontakter for bakveggens buss med én -dobbel kontakt OBPB. Eksempel: For 0 I/O-moduler bruker du to -doble kontakter og fire enkle kontakter for bakveggens buss. Ta også hensyn til merknadene i avsnittet "Trinnvis montering av MOVI-PLC I/Osystemer" og i kapitlet "Konfigurering av I/O-moduler" Koblingsnettdelen settes ikke inn i kontakten for bakveggens buss, men monteres ved siden av MOVI-PLC I/O-systemet. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

12 Installasjon Mekanisk installasjon Montering på bæreskinne Trykk kontakten for bakveggens buss inn i bæreskinnen til du hører at den går i lås. Følgende bilde viser fire enkle kontakter for bakveggens buss som fungerer som innstikksplasser for modulene. [] [] [] 00AXX [] Innstikksplass for busskobler [] Innstikksplasser for I/O- og klemmemoduler [] Føringslister Håndbok MOVI-PLC I/O-system

13 Installasjon Mekanisk installasjon Trinnvis montering av MOVI-PLC I/O-systemer Gå frem i følgende rekkefølge: STOPP! I/O-modulen kan bli skadet hvis du ikke tar hensyn til følgende: Koble ut spenningsforsyningen før du skrur fast eller kobler fra modulene! MERKNADER Når du betjener moduler i et MOVI-PLC I/O-system, må du overholde den oppgitte monteringsrekkefølgen sett fra busskobleren: Sett først inn de analoge inngangsmodulene rett ved siden av busskobleren Sett deretter inn de analoge utgangsmodulene ved siden av de analoge inngangsmodulene Sett til slutt inn digitalmodulene Sett klemmemodulene i rekkefølge så langt til høyre som mulig. Du kan også plassere klemmemodulene enkeltvis mellom I/O-modulene etter ønske. Du kan betjene inntil I/O-moduler i et MOVI-PLC I/O-system (dvs. på en busskobler). Hvis du ikke setter inn en analog inngangsmodul, kan du bruke til sammen analoge utgangsmoduler og digitalmoduler i ønsket mengdeforhold uten ytterligere kontroll. I tillegg kan du også sette inn klemmemoduler. Ved bruk av analoge inngangsmoduler, må du passe på at det totale strømopptaket for alle modulene via bakveggens buss ikke overskrider utgangsstrømmen for busskobleren for bakveggens buss. Ta hensyn til informasjonen i kapitlet "Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet". Ta hensyn til merknadene i avsnittet "Kontakt for bakveggens buss" og i kapitlet "Konfigurering av I/O-modulene".. Monter bæreskinnen. Sørg for en monteringsavstand fra midten av bæreskinnen på minst 0 mm oppover og 0 mm nedover.. Trykk kontakten for bakveggens buss inn i bæreskinnen til du hører at den går i lås. Busskoblingene stikker ut av bæreskinnen.. Start helt til venstre med busskobleren og sett inn de nødvendige I/O- og klemmemodulene til høyre for den.. Sett inn modulen som skal monteres på bæreskinnen ovenfra i en vinkel på ca. grader, og sving modulen ned til du hører at den går i lås på bæreskinnen (Æ se bilde). Kun på denne måten kan du sikre feilfri forbindelse til bakveggens buss. CLACK 0AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

14 Installasjon Mekanisk installasjon Trinnvis demontering av MOVI-PLC I/O-systemet Gå frem i denne rekkefølgen ved demontering: STOPP! I/O-modulen kan bli skadet hvis du ikke tar hensyn til følgende: Koble ut spenningsforsyningen før du skrur fast eller kobler fra modulene! MERK Når moduler demonteres, blir bakveggens buss avbrutt.. For demontering finnes det et elastisk demonteringsspor på husets underside.. Trykk inn demonteringssporet med en egnet skrutrekker. Modulen frigjøres (Æ se bilde, pos. I).. Trekk modulen først frem, og drei den så mens du drar den opp og av (Æ se bilde, pos. II). I II 0AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

15 Installasjon Elektrisk installasjon. Elektrisk installasjon EMC-godkjent installasjon Når du monterer modulene, må du sørge for en godt gjennomført, flat godsforbindelse for metalldeler som ikke er aktive. Opprett en flat, metallisk kontakt til gods for koblingsskapet. Opprett en sentral forbindelse mellom gods og jordings-/verneledersystemet. Ikke bruk aluminiumsdeler hvis mulig. Når ledningene legges opp, må du sørge for riktig ledningsføring. Legg effektkabler (sterkstrøm, strømforsyning) og signalledninger i adskilte kabelkanaler. Legg signalledninger så tett som mulig langs godsflater (f.eks. rammer, metallskinner, metallplater osv.). Sørg for feilfri festing av kabelskjermene. Signalledninger skal legges skjermet. Signalledninger med analogsignaler skal legges skjermet. Ved overføring av signaler med små amplituder kan det være en fordel å feste skjermen til bare én side av ledningen. Legg kabelskjermene i koblingsskapet på en skjerm-/vernelederskinne over en stor flate, og fest dem med kabelklemmer. Pass på at skjerm-/vernelederskinnen har lav-impedansforbindelse til koblingsskapet. Bruk metalliske eller metalliserte kontakthus for skjermede signalledninger. Bruk lyspærer til belysning av koblingsskap, og unngå bruk av lysstoffrør. Skap et enhetlig referansepotensial, og jord alt elektriske utstyr hvis det er mulig. Sørg for målrettet utføring av jordingstiltakene. Koble anleggsdeler og koblingsskap til MOVI-PLC I/O-systemet i stjerneform med jordings-/verneledersystemet. På denne måten unngår du at det dannes jordsløyfer. Ved potensialforskjeller mellom anleggsdeler og koblingsskap, må du legge tilstrekkelig dimensjonerte isoelektriske ledninger. Skjerming av ledninger Ta hensyn til følgende ved skjerming av ledninger: Bruk kun ledninger med skjermfletning. Tettheten skal være over 0 %. Jord alltid ledningsskjermene i begge ender. På denne måten oppnår du god interferensdemping i høyere frekvensområder. Ved signalledninger må du alltid bruke metalliske eller metalliserte plugger for serielle koblinger. Fest skjermen for signalledningen på kontakthuset. Skjermen må ikke kobles til pinne på I/O-modulens koblingslist! Ved stasjonær drift anbefaler vi at du fjerner isolasjonen fra den skjermede kabelen avbruddsfritt og legger den på skjerm-/vernelederskinnen. Bruk kabelklemmer av metall til å feste skjermfletningen. Kabelklemmene må omslutte skjermen med stor kontaktflate. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

16 Installasjon Elektrisk installasjon Legg skjermen på en jordingsskinne akkurat der hvor kabelen går inn i koblingsskapet. Før skjermen videre til I/O-systemet, men ikke koble den til gods. MERKNADER Ved potensialforskjeller mellom jordingspunktene, kan det flyte utligningsstrøm hvis skjermen er tilkoblet i begge ender. I slike tilfeller må du sørge for tilstrekkelig potensialutjevning iht. gyldige VDEbestemmelser. Kabling for hurtigkontakt I/O- og klemmemodulene har en 0-polet hurtigkontakt. Via denne hurtigkontakten forbindes signal- og spenningsforsyningsledninger med modulene. Du kan koble ledninger med et tverrsnitt på 0,0 mm -, mm til modulene. Under kablingen brukes det hurtigkontakter med fjærklemmeteknikk. Fjærklemmeteknikken muliggjør rask og enkel tilkobling av signal- og spenningsforsyningsledningene. I motsetning til skruforbindelsen, er denne typen forbindelse vibrasjonssikker. Stikkertilordningen for de enkelte modulene finner du i kapitlet for den enkelte modulen. Følgende bilde viser en I/O-modul med 0-polet hurtigkontakt I [] [] [] [] 0AXX [] Pinnenr. [] Rund åpning for tilkobling av ledninger [] Firkantet åpning for skrutrekker Håndbok MOVI-PLC I/O-system

17 Installasjon Elektrisk installasjon Fremgangsmåte ved kabling av hurtigkontakten Gå frem i følgende rekkefølge: MERK Lukk først spenningsforsyningsledningene og deretter signalledningene. For montering av hurtigkontakter, trykker du først de to låseklinkene sammen og setter så kontakten inn på modulen (Æ se bilde, trinn ). Hurtigkontakten er korrekt montert når du hører at den går i lås. Stikk en passende skrutrekker litt på skrå inn i den firkantede åpningen for hurtigkontakten (Æ se bilde, trinn ). For å åpne kontaktfjæren, må du trykke og holde skrutrekkeren i motsatt retning (Æ se bilde, trinn ). STOPP! Fjærklemmen blir ødelagt når du stikker skrutrekkeren inn i den runde åpningen for tilkobling av ledninger! Stikk skrutrekkeren kun inn i den firkantede åpningen på hurtigkontakten. Før den isolerte ledningen inn i den runde åpningen. Du kan koble ledninger med et tverrsnitt på 0,0 mm -, mm til I/O- og klemmemodulene (Æ se bilde, trinn ). Ta skrutrekkeren ut av den firkantede åpningen igjen (Æ se bilde, trinn ). Ledningen skal nå være forbundet med hurtigkontakten via fjærkontakten på en sikker måte I I I0 0AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

18 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet CAN-busskobler OCCB Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet. CAN-busskobler OCCB Delenummer Beskrivelse CAN-busskobleren OCCB (Æ se bilde) forbinder MOVI-PLC I/O-systemet med MOVI-PLC -styringen via systembussen fra SEW-EURODRIVE. Den støtter alle CANoverføringshastigheter. [] [] PW ADR ER RD BA C A N X [] DC V X + OCCB [] 0AXX [] LED-statusvisninger [] Adressejustering for overføringshastighet og modul-id [] CAN-buss-hurtigkontakt [] Tilkobling for ekstern DC V-spenningsforsyning Diagnose-LED CAN-busskobleren OCCB har lysdioder for diagnostikk. LED Farge LED-status/-betydning PW Grønn Lyser når driftsspenning er tilkoblet. ER Rød Lyser ved feil i overføringen fra bakveggens buss RD Grønn Blinker med Hz ved positiv selvtest og vellykket initialisering Lyser ved dataoverføring via SBus BA Gul Av ved positiv selvtest og vellykket initialisering Blinker med Hz i "Pre-Operational"-status Lyser i "Operational"-status Blinker med 0 Hz i "Prepared"-status Håndbok MOVI-PLC I/O-system

19 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet CAN-busskobler OCCB Kombinasjoner Ved kombinasjon av lysdiodene (LED) for diagnostikk, vises forskjellige statuser. LED-status PW på ER på RD på BA på PW på ER blinker med Hz RD blinker med Hz BA blinker med Hz PW på ER blinker med 0 Hz RD blinker med 0 Hz BA blinker med 0 Hz PW på ER av RD blinker med Hz BA av Forklaring Feil i RAM- eller EEPROM-initialiseringen. Innstilling av overføringshastighet aktivert. Feil i CAN-overføringshastigheten. (Ingen ACK fra bussmaster) Modul-ID-innstilling aktivert. Tilordning CANhurtigkontakt CAN-busskobleren OCCB kobles til MOVI-PLC -styringen (kobling X eller X) via en -polet hurtigkontakt ("CAN"-tilkobling). -polet hurtigkontakt "CAN" PIN Tilordning Ikke i bruk CAN low CAN Ground Ikke i bruk Ikke i bruk Ikke i bruk CAN high 0AXX Ikke i bruk Ikke i bruk Kabellegging for CAN-buss Bruk den SEW-EURODRIVE-prefabrikerte kabelen (lengde:, m) med integrerte avslutningsmotstander for tilkobling av busskobleren OCCB til MOVI-PLC - styringen (kobling X eller X). Delenummer for den prefabrikerte kabelen: 0 OCCB 00 mm CAN MOVI-PLC 0 YE GN BR WH 0 X/X 0AXX Du kan koble flere MOVI-PLC I/O-systemer til plugg X/X på MOVI-PLC - styringen. Demonter avslutningsmotstanden på 0 Ê. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

20 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet CAN-busskobler OCCB MERKNADER CAN-buss bruker en skjermet tretrådsledning som overføringsmedium. I systemer med mer enn to stasjoner, legges alle deltakerne parallelt. Busskabelen må da videreføres uten avbrudd. For å unngå refleksjoner og overføringsproblemer som følge av dette, må busskabelen alltid kobles til ledningsendene med en avslutningsmotstand på 0 Ê. Spenningsforsyning CAN-busskobleren OCCB har en integrert nettdel. Nettdelen må forsynes med DC V. Både busskoblerelektronikken og de tilkoblede I/O-modulene forsynes med spenningen via bakveggens buss. Nettdelen er beskyttet mot ødeleggelse ved feilpoling eller ved overstrøm. CAN-bussen og bakveggens buss er galvanisk adskilt fra hverandre. MERK For å unngå driftsfeil i busskobleren, må du sørge for at spenningsforsyningens polaritet på plugg X er korrekt. Instilling av overføringshastighet ved hjelp av adressejustering Med adressejusteringen stiller du inn både CAN-overføringshastighet og modul-id. Still inn adresse 00 med adressejusteringen. Koble inn spenningsforsyningen for CAN-busskobleren. Lysdiodene "ER", "RD" og "BA" for diagnostikk blinker med Hz. Nå kan du programmere CAN-overføringshastigheten med adressejusteringen innen sekunder. Adressejustering CAN-overføringshastighet Maksimal busslengde 00 MBaud m 0 00 kbaud (fabrikkinnstilling) 00 m 0 0 kbaud 0 m 0 kbaud 00 m 0 00 kbaud 00 m 0 0 kbaud 000 m 0 0 kbaud 00 m 0 00 kbaud 0 m Etter disse sekundene lagres den innstilte CAN-overføringshastigheten. 0 Håndbok MOVI-PLC I/O-system

21 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet CAN-busskobler OCCB Innstilling av modul-id MERK Modul-ID må stilles inn etter innstilling av overføringshastigheten før busskobleren kobles inn igjen. Hver Modul-ID skal bare tildeles CAN-bussen én gang. Ikke koble en omformer til denne CAN-bussen. Lysdiodene "ER" og "BA" for diagnostikk slukker og den grønne lysdioden "RD" fortsetter å blinke. Still inn modul-id i området... med adressejusteringen. Etter sekunder overtas innstillingene, og busskobleren går over i normal drift ("Pre- Operational"-status). Tekniske data Elektriske data OCCB Spenningsforsyning X X: X: Strømforbruk Utgangsstrøm bakveggens buss Potensialskille Statusvisning Tilkoblinger/grensesnitt CAN-bussgrensesnitt Tilkobling Nettverkstopologi DC+ V-inngang (0, V..., V) Referanse V Maks. DC 0, A Maks. DC, A AC 00 V Via lysdioder på forsiden CAN-buss: -polet Sub-D-plugg -polet Sub-D-plugg Lineær buss, aktiv bussavslutning i én ende, stikkledninger er mulig Medium Skjermet tretrådskabel. Skjermingen kan utelates avhengig av omgivelsesforholdene. Overføringshastighet 0 kbaud... MBaud (fabrikkinnstilling: 00 kbaud) Maksimal totallengde Uten repeater: 000 m ved 0 kbaud Binære inn-/utganger Maksimalt I/O-moduler kan kombineres per busskobler Maksimalt deltakerantall stasjoner Adresseinnstilling... (fabrikkinnstilling: ) Kombinasjon med I/O-moduler Maksimalt modulantall Mål og vekt Dimensjoner (B H D) i mm, Vekt 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

22 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Klemmemodul OTMB. Klemmemodul OTMB Delenummer 0 Beskrivelse Klemmemodulen OTMB er en komplementærmodul for - eller -trådsinstallasjon. Den har ingen forbindelse til bakveggens buss. separate rekker med henholdsvis elektrisk tilkoblede klemmer Ingen forbindelse til bakveggens buss Maksimal klemmestrøm DC 0 A X X [] [] 0AXX [] Første koblingslist [] Andre koblingslist Tilkoblingsskjemaer X X 0 0 0AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

23 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Klemmemodul OTMB Tekniske data Elektriske data OTMB Antall rekker Antall klemmer per rekke Maksimal klemmestrøm DC 0 A Klemmefarge Grå Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

24 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Digital inngangsmodul ODIB. Digital inngangsmodul ODIB Delenummer Beskrivelse Den digitale inngangsmodulen ODIB har binærinnganger. Status for disse inngangene vises av lysdioder. binærinnganger, potensialadskilt til bakveggens buss Inngangs-merkespenning DC V Statusvisning for binærinngangene via LED [] [] I0 [] AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning for binærinngangene [] Koblingslist Stikkertilordning ODIB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse 0 X ODIB DI xdcv 0 00AXX Ikke i bruk Binærinngang 0 Binærinngang Binærinngang Binærinngang Binærinngang Binærinngang Binærinngang Binærinngang 0 Gods LED 0... Statusvisning for binærinngangene 0... Håndbok MOVI-PLC I/O-system

25 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Digital inngangsmodul ODIB Lysdiodene 0... lyser grønt når signalet "" registreres fra ca. DC V. LEDstatusvisning Tilkoblingsskjemaer DC V 0 M 0AXX Tekniske data Elektriske data ODIB Antall binærinnganger Merkeinngangsspenning DC V (0,..., V) Signalspenning "0" 0... V Signalspenning ""..., V Inngangsfilter tidsforsinkelse ms Inngangsstrøm typ. ma Strømopptak fra bakveggens buss DC ma Potensialskille 00 V eff (feltspenning til bussen) Statusvisning Via lysdioder på forsiden Programmeringsdata Inndata byte Utdata - Diagnosedata - Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

26 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Digital inngangsmodul ODIB Parametrisering Foreta følgende innstillinger i modulparameterne (Æ kap. "Parametrisering av I/Omodulene"). Innstillingene gjelder for inntil digitale inngangsmoduler ODIB for oppføringen i styringskonfigurasjonen. Standardinnstillingene vises med uthevet skrift. Modulparametere TransmitMode Inhibit Time Event Time Innstillingsområde Acyclic / Cyclic ms ms I innstillingen "Acyclic" for modulparameteret "TransmitMode" overføres prosessdata ved endring mellom MOVI-PLC -styringen og MOVI-PLC I/O-systemet. Modulparameteret "Event Time" kjennetegner i dette tilfellet en ekstra syklisk overføringshastighet. I innstillingen "Cyclic" for modulparameteret "TransmitMode", kjennetegner "Event Time" overføringshastigheten for den sykliske prosessdataoverføringen. Modulparameteret "Inhibit Time" kjennetegner i alle tilfeller en minimumsvarighet mellom overføringer av prosessdata. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

27 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Digital utgangsmodul ODOB. Digital utgangsmodul ODOB Delenummer Beskrivelse Den digitale utgangsmodulen ODIB har binærutganger. Status for disse utgangene vises av lysdioder. binærutganger, potensialadskilt til bakveggens buss Forsyningsspenning DC V Utgangsstrøm DC 0, A Statusvisning via LED [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist Stikkertilordning ODOB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse L+ 0 F 0 Forsyningsspenning DC V Binærutgang 0 Binærutgang Binærutgang Binærutgang Binærutgang Binærutgang Binærutgang Binærutgang 0 Gods LED + LED F LED 0... Grønn: DC V tilkoblet Rød: Det har oppstått en feil Grønn: Binærutgangen er aktiv X ODOB DO xdcv, 0, A 0AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

28 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Digital utgangsmodul ODOB LED + "+"-LED lyser grønt når forsyningsspenning DC V er tilkoblet. LED 0... statusvisning LED F Lysdiodene 0... lyser alltid grønt når en binærutgang er aktiv. LED "F" lyser rødt når det foreligger en feil på grunn av overlast, overoppheting eller kortslutning. Tilkoblingsskjemaer L+ DC V 0 M 0AXX Tekniske data Elektriske data ODOB Antall binærutganger Spenning for nominell last DC V (0,..., V) Strømforbruk til L+ uten last fra bakveggens buss Utgangsstrøm per kanal Samlet strøm DC 0 ma DC 0 ma 0, A kortslutningssikker A Spenningsforsyning DC V (0, V..., V) Potensialskille 00 V eff (feltspenning til bussen) Statusvisning Via lysdioder på forsiden Programmeringsdata Inndata - Utdata byte Diagnosedata - Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

29 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Digital utgangsmodul ODOB Parametrisering Foreta følgene innstillinger i modulparameterne (Æ kap..). Innstillingene gjelder for inntil digitale utgangsmoduler ODOB for oppføringen i styringskonfigurasjonen. Standardinnstillingene vises med uthevet skrift. Modulparametere TransmitMode Inhibit Time Event Time Innstillingsområde Acyclic / Cyclic ms ms I innstillingen "Acyclic" for modulparameteret "TransmitMode" overføres prosessdata ved endring mellom MOVI-PLC -styringen og MOVI-PLC I/O-systemet. Modulparameteret "Event Time" kjennetegner i dette tilfellet en ekstra syklisk overføringshastighet. I innstillingen "Cyclic" for modulparameteret "TransmitMode", kjennetegner "Event Time" overføringshastigheten for den sykliske prosessdataoverføringen. Modulparameteret "Inhibit Time" kjennetegner i alle tilfeller en minimumsvarighet mellom overføringer av prosessdata. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

30 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (spenning). Analog inngangsmodul OAIB (spenning) Delenummer Beskrivelse Den analoge inngangsmodulen OAIB har innganger, og funksjonene for disse kan parametriseres enkeltvis. I periferiområdet belegger inngangsmodul OAIB til sammen byte inngangsdata ( byte per kanal). Kanalene på inngangsmodulen OAIB er potensialadskilt fra bakveggens buss ved hjelp av en DC/DC-omformer. analoge innganger, med potensialadskilte kanaler til bakveggens buss Kanalene kan kobles ut og parametriseres forskjellig Egnet for giver med ±0 V LED-statusvisning [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist 0 Håndbok MOVI-PLC I/O-system

31 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (spenning) Stikkertilordning OAIB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse SF X OAIB AI xbit Volt 0 0AXX Ikke i bruk Positiv tilkobling kanal 0 Jording kanal 0 Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal 0 Ikke i bruk LED SF Lyser rødt ved: Feil parametrisering Over- eller underskridelse av overeller understyringsområdet LED SF LED SF lyser rødt ved: Over- eller underskridelse av over- eller understyringsområdet Feil parametrisering Tilkoblingsskjemaer V V V V 0 0AXX MERK Ved aktivert kanal forbinder du innganger som ikke er i bruk med tilhørende jording midlertidig for å motta verdiene som er definert for disse kanalene. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

32 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (spenning) Funksjonstilordning Funksjonene stiller du inn i styringskonfigurasjonen i PLC-editor i modulparameterne for I/O-modulen (Æ kap. "Parametrisering av I/O-modulene"). Standardinnstillingene vises med uthevet skrift. Modulparametere Innstillingsområde Beskrivelse/måleområde/fremstilling Event Time ms Med "Event Time" stiller du inn overføringshastigheten for den sykliske dataoverføringen mellom MOVI-PLC og MOVI-PLC I/O-systemet. Mode Channel V (... ) V (... ) Ikke aktiv - DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde () DC -0 V... 0 V = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement DC ±,0 V DC,0 V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC -0 V... 0 V = nominelt område (-... ) DC -,0 V = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement MERK Standardinnstillingen for I/O-modulen OAIB er " V (... )". Tekniske data Elektriske data OAIB Antall analoginnganger Ledningslengde (skjermet) 00 m Spenning, strøm, potensial Potensialskille Kanal / bakveggens buss mellom kanalene Tillatt potensialforskjell mellom inngangene mellom inngangene og M intern (U iso ) Isolasjon kontrollert med Strømopptak fra bakveggens buss I/O-modulens effekttap Analogverdidannelse Måleprinsipp Kan parametriseres Omformingstid/oppløsning (per kanal) Basisomformingstid (ms) Oppløsning (bit) inkl. overstyringsområde Ja Nei DC V DC V / AC 0 V DC 00 V DC 0 ma 0, W SAR (fortløpende tilnærming) Ja n ms bit Interferensdemping, feilgrenser Interferensdemping for f = n (f± %) f = 0 Hz Hz (f = interferensfrekvens; n =,,...) Synkron interferens (U CM < V) > 0 db Ettersynkronisering mellom inngangene > 0 db Driftsfeilgrense (i hele temperaturområdet, relatert til inngangsområdet) Spenningsinngang Måleområde ±0 V / toleranse ±0, % Håndbok MOVI-PLC I/O-system

33 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (spenning) Elektriske data OAIB Basisfeilgrense (driftsfeilgrense ved C, relatert til inngangsområdet) Spenningsinngang Måleområde ±0 V / toleranse ±0, % Temperaturfeil ±0,00 %/K (relatert til inngangsområdet) Linearitetsfeil ±0,0 % (relatert til inngangsområdet) Gjentakelsesnøyaktighet ±0,0 % (innsvinget tilstand ved C, relatert til inngangsområdet) Diagnostikk Nei Diagnosealarm Nei Samlefeilvisning LED SF (rød) Data for valg av giver Spenning Inngangsområde: ±0 V / inngangsmotstand: 00 kê Tillatt inngangsspenning for spenningsinngang Maks. 0 V (destruksjonsgrense) Spenningsmåling Mulig Tillatte omgivelsesforhold Driftstemperatur 0 C... 0 C Transport- og oppbevaringstemperatur - C... 0 C Relativ fuktighet % uten kondensering Vibrasjons-/støtbestandighet I samsvar med IEC 000- / IEC EMC-motstand ESD/Burst I samsvar med IEC IEC / IEC (til trinn ) Programmeringsdata Inndata byte ( ord per kanal) Utdata - Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt ca. 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

34 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (strøm). Analog inngangsmodul OAIB (strøm) Delenummer Beskrivelse Den analoge inngangsmodulen OAIB har innganger, og funksjonene for disse inngangene kan parametriseres enkeltvis. I periferiområdet belegger inngangsmodul OAIB til sammen byte inngangsdata ( byte per kanal). Kanalene på inngangsmodulen OAIB er potensialadskilt fra bakveggens buss ved hjelp av en DC/DComformer. analoge innganger, med potensialadskilte kanaler til bakveggens buss Kanalene kan kobles ut og parametriseres forskjellig Egnet for giver med... 0 ma, ±0 ma LED-statusvisning [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist Håndbok MOVI-PLC I/O-system

35 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (strøm) Stikkertilordning OAIB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse SF X OAIB AI xbit Curr 0 0AXX Ikke i bruk Positiv tilkobling kanal 0 Jording kanal 0 Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal 0 Ikke i bruk LED SF Lyser rødt ved: Feil parametrisering Over- eller underskridelse av overeller understyringsområdet LED SF LED SF lyser rødt ved: Over- eller underskridelse av over- eller underskridelsesområdet Feil parametrisering Tilkoblingsskjemaer A A A A 0 0AXX MERK Ved aktivert kanal forbinder du innganger som ikke er i bruk med tilhørende jording midlertidig for å motta verdiene som er definert for disse kanalene. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

36 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (strøm) Funksjonstilordning Funksjonene stiller du inn i styringskonfigurasjonen i PLC-editor i modulparameterne for I/O-modulen (Æ kap. "Parametrisering av I/O-modulene"). Standardinnstillingene vises med uthevet skrift. Modulparametere Innstillingsområde Beskrivelse/måleområde/fremstilling Event Time ms Med "Event Time" stiller du inn overføringshastigheten for den sykliske dataoverføringen mellom MOVI-PLC og MOVI-PLC I/O-systemet. Mode Channel ma (0... ) ma (... )... 0 ma (0... ) ma (... ) Ikke aktiv - DC,..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC... 0 ma = nominelt område (0... ) DC, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement DC ±, ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC 0 ma... 0 ma = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement DC 0,... ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC.. 0 ma = nominelt område (0... ) DC 0, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement DC ± ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC 0 ma... 0 ma = nominelt område (-... ) DC - ma = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement MERK Standardinnstillingen for I/O-modulen OAIB er "... 0 ma (0... )". Tekniske data Elektriske data OAIB Antall analoginnganger Ledningslengde (skjermet) 00 m Spenning, strøm, potensial Potensialskille Kanal / bakveggens buss mellom kanalene Tillatt potensialforskjell mellom inngangene mellom inngangene og M intern (U iso ) Isolasjon kontrollert med Strømopptak via bakveggens buss I/O-modulens effekttap Analogverdidannelse Måleprinsipp Kan parametriseres Omformingstid/oppløsning (per kanal) Basisomformingstid (ms) Oppløsning (bit) inkl. overstyringsområde Ja Nei DC V DC V / AC 0 V DC 00 V DC 0 ma 0, W SAR (fortløpende tilnærming) Ja n ms bit Håndbok MOVI-PLC I/O-system

37 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (strøm) Elektriske data OAIB Interferensdemping, feilgrenser Interferensdemping for f = n (f± %) f = 0 Hz Hz (f = interferensfrekvens; n =,,...) Synkron interferens (U CM < V) > 0 db Ettersynkronisering mellom inngangene > 0 db Driftsfeilgrense (i hele temperaturområdet, relatert til inngangsområdet) Strøminngang Måleområde ±0 ma / toleranse ±0, % Måleområde... 0 ma / toleranse ±0, % Basisfeilgrense (driftsfeilgrense ved C, relatert til inngangsområdet) Strøminngang Måleområde ±0 ma / toleranse ±0, % Måleområde... 0 ma / toleranse ±0, % Temperaturfeil ±0,00 %/K (relatert til inngangsområdet) Linearitetsfeil ±0,0 % (relatert til inngangsområdet) Gjentakelsesnøyaktighet ±0,0 % (innsvinget tilstand ved C, relatert til inngangsområdet) Diagnostikk Diagnosealarm Samlefeilvisning Data for valg av giver Strøm Tillatt inngangsstrøm for strøminngang (destruksjonsgrense) Spenningsmåling som totråds måleverdiomformer som firetråds måleverdiomformer Nei Nei LED SF (rød) Inngangsområde ±0 ma / inngangsmotstand 0 Ê Inngangsområde... 0 ma /inngangsmotstand 0 Ê 0 ma Mulig med ekstern forsyning Mulig Tillatte omgivelsesforhold Driftstemperatur 0 C... 0 C Transport- og oppbevaringstemperatur - C... 0 C Relativ fuktighet % uten kondensering Vibrasjons-/støtbestandighet I samsvar med IEC 000- / IEC EMC-motstand ESD/Burst I samsvar med IEC IEC / IEC (til trinn ) Programmeringsdata Inndata byte ( ord per kanal) Utdata - Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt ca. 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

38 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang). Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Delenummer Beskrivelse Den analoge inngangsmodulen OAIB har innganger, og funksjonene for disse kan parametriseres enkeltvis. I periferiområdet belegger inngangsmodul OAIB til sammen byte inngangsdata ( byte per kanal). Kanalene på inngangsmodulen OAIB er potensialadskilt fra bakveggens buss ved hjelp av en DC/DC-omformer. Kanalene kan kobles ut og parametriseres forskjellig Jordingen for kanalene er ikke galvanisk tilkoblet, og kan oppnå inntil V spenningsforskjell Diagnosefunksjon [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist Stikkertilordning OAIB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse F0 F F F X OAIB AI xbit Mult 0 0AXX Ved firetrådstilkobling kanal 0 Positiv tilkobling kanal 0 Jording kanal 0 Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal 0 Ved firetrådstilkobling kanal LED F0... F Lyser rødt hvis: det oppstår en feil i en av kanalene Det er registrert en oppføring i diagnosebytes Håndbok MOVI-PLC I/O-system

39 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) LED F0... F Lysdiodene F0... F lyser rødt hvis det oppstår en feil i en av kanalene det er registrert en oppføring i diagnosebytes Tilkoblingsskjemaer Figuren nedenfor viser tilkoblingsmulighetene for de forskjellige måleområdene. Tilordningen til måleområdene finner du i spalten "Tilkobling", avsnittet "Funksjonstilordning". [] [] [] [] U- I V A U+ V A I I V A U+ V A I U- 0AXX MERK Ved aktivert kanal forbinder du innganger som ikke er i bruk med tilhørende jording midlertidig for å motta verdiene som er definert for disse kanalene. STOPP! I/O-modulen kan bli skadet hvis du ikke tar hensyn til følgende: Det parametriserte måleområdet må stemme overens med den tilkoblede giveren. Det skal ikke kobles spenning > DC V til inngangen! Håndbok MOVI-PLC I/O-system

40 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Tildeling av funksjonsnummer til en kanal skjer via parametrisering i modulparameterne (Æ kap. "Parametrisering av I/O-moduler"). Med funksjonsnummeret 00 hex påvirkes ikke funksjonsnummeret i de permanente parametriseringsdataene. Ved å oppgi FF hex kan du deaktivere den tilsvarende kanalen. Nr. hex Innstillingsområde/ funksjon Beskrivelse/måleområde/fremstilling Event Time ms Med "Event Time" stiller du inn overføringshastigheten for den sykliske dataoverføringen mellom MOVI-PLC og MOVIPLC I/O-systemet. Module Mode - - Med modulparameteret "Module Mode" stiller du inn om den analoge inngangsmodulen OAIB skal generere en diagnosealarm. Diagnosedataene skrives i dette tilfellet ut på funksjonsmodulen MPLC_ConnectSEWIOSystem_CAN (Æ kap. "IEC-program"). Mer informasjon finner du i håndboken "Bibliotek MPLCUtilities for MOVI-PLC ". Bit 0..., : Reservert Bit : 0 = Diagnosealarm sperret = Diagnosealarm frigitt Funksjonstilordning Modulparametere Tilkoblingsskjemaer Håndbok MOVI-PLC I/O-system

41 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Mode Channel... Nr. hex Innstillingsområde/ funksjon 00 Funksjonsnummeret i de permanente parametriseringsdataene endres ikke. 0 Pt00 i toledertilkoblingen 0 Pt000 i toledertilkoblingen 0 NI00 i toledertilkobling 0 NI000 i toledertilkobling 0 Motstandsmåling 0 Ê toleder 0 Motstandsmåling 0 Ê toleder 0 Motstandsmåling 000 Ê toleder 0 Motstandsmåling 000 Ê toleder 0 Pt00 i fireledertilkoblingen 0A Pt000 i fireledertilkoblingen 0B NI00 i fireledertilkobling 0C NI000 i fireledertilkoblingen 0D Motstandsmåling 0 Ê fireleder 0E Motstandsmåling 0 Ê fireleder 0F Motstandsmåling 000 Ê fireleder 0 Termoelement type J ), ekstern kompensasjon Termoelement type K ), ekstern kompensasjon Termoelement type N ), ekstern kompensasjon Termoelement type R ), ekstern kompensasjon Termoelement type T ), ekstern kompensasjon Termoelement type S ), ekstern kompensasjon Termoelement type E ), ekstern kompensasjon Termoelement type J ), intern kompensasjon Termoelement type K, intern kompensasjon A Termoelement type N, intern kompensasjon B Termoelement type R, intern kompensasjon C Termoelement type T, intern kompensasjon D Termoelement type S, intern kompensasjon Beskrivelse/måleområde/fremstilling -00 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement -00 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement -0 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement -0 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement 0 Ê = sluttverdi () [] 00 Ê = sluttverdi () [] 000 Ê = sluttverdi () [] 000 Ê = sluttverdi () [] -00 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement -00 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement -0 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement -0 C... 0 C Enhet: /0 C; toerkomplement 0 Ê = sluttverdi () [] 00 Ê = sluttverdi () [] 000 Ê = sluttverdi () [] -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... C Enhet: /0 C, toerkomplement Modulparametere Tilkoblingsskjemaer [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] Håndbok MOVI-PLC I/O-system

42 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Nr. hex Innstillingsområde/ funksjon Beskrivelse/måleområde/fremstilling Modulparametere Tilkoblingsskjemaer E Termoelement type E, intern kompensasjon -0 C C Enhet: /0 C, toerkomplement [] Spenning DC±0 mv (... ) DC ±, mv DC, mv = Maks.verdi overstyringsområde () DC mv = nominelt område (-... ) DC -, mv = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement [] Spenning DC ±0 V (... ) DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde () DC V = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-) toerkomplement [] Spenning DC ± V (... ) DC ±,0 V DC,0 V = Maks.verdi overstyringsområde () DC -... V = nominelt område (-... ) DC -,0 V = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement [] A Spenning DC ±00 mv (... ) DC ±0 mv DC 0 mv = Maks.verdi overstyringsområde () DC mv = nominelt område (-... ) DC -0 mv = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement [] B Spenning DC ±0 V (... ) DC ±,0 V DC,0 V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC V = nominelt område (-... ) DC -,0 V = Maks.verdi understyringsområde (-00) Verdi og fortegn [] Mode Channel... C Strøm DC ±0 ma (... ) DC ±, ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC ma = nominelt område (-... ) DC -, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement [] D Strøm DC... 0 ma (0... ) DC,..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC... 0 ma = nominelt område (0... ) DC, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement [] E Strøm DC... 0 ma (0... ) DC 0,... ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC... 0 ma = nominelt område (0... ) DC 0, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Verdi og fortegn [] F Strøm DC ±0 ma (... ) DC ± ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC ma = nominelt område (-... ) DC - ma = Maks.verdi understyringsområde (-00) Verdi og fortegn [] Motstandsmåling 000 Ê fireleder Ê = sluttverdi () [] Motstandsmåling 000 Ê fireleder Ê = sluttverdi (000) [] Motstandsmåling 0 Ê toleder - 0 Ê = sluttverdi (000) [] Motstandsmåling 00 Ê toleder - 00 Ê = sluttverdi (000) [] Motstandsmåling 000 Ê toleder Ê = sluttverdi (0000) [] Motstandsmåling 000 Ê toleder Ê = sluttverdi (000) [] Håndbok MOVI-PLC I/O-system

43 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Mode Channel... ModeControl Channel... Nr. hex A B D E F Innstillingsområde/ funksjon Strøm DC ±0 ma (... ) Spenning DC ±0 V (... ) Motstandsmåling 0 Ê fireleder Motstandsmåling 00 Ê fireleder Motstandsmåling 000 Ê fireleder DC ± ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC ma = nominelt område (-... ) DC - ma = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement DC ±,0 V DC,0 V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC V = nominelt område (-... ) DC -,0 V = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement - 0 Ê = sluttverdi (000) - 00 Ê = sluttverdi (000) Ê = sluttverdi (0000) Spenning DC ±0 mv DC ±0 mv DC, mv = Maks.verdi overstyringsområde () DC mv = nominelt område ( ) DC -, mv = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement Spenning DC ±0 V DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde (0) DC V = nominelt område ( ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-0) Toerkomplement Spenning DC ±V DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC -... V = nominelt område ( ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement A Spenning DC ±00 mv DC ±0 mv DC 0 mv = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC mv = nominelt område ( ) DC -0 mv = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement C Strøm DC ±0 ma DC ±, ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde (0) DC ma = nominelt område ( ) DC -, ma = Maks.verdi understyringsområde (-0) Toerkomplement D Strøm DC... 0 ma DC,..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde (0) DC... 0 ma = nominelt område ( ) DC, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement Cu0 i toledertilkoblingen A Cu0 i fireledertilkoblingen FF Kanal ikke aktiv (koblet ut) Beskrivelse/måleområde/fremstilling -0 C... 0 C Enhet: /0 C, toerkomplement -0 C... 0 C Enhet: /0 C, toerkomplement - - Med modulparameteret "ModeControl Channel... " stiller du inn omformerhastigheten samt gjennomsnittsverdi og en hylsterfunksjon. Modulparametere Tilkoblingsskjemaer ) Kompensasjonen av nøytraliseringen må gjennomføres eksternt. ) Kompensasjon av nøytraliseringen utføres eksternt, mens det tas hensyn til temperaturen for kontakten foran. Koble termoelementlederen umiddelbart til kontakten foran, ev. forleng den med termoelement-forlengelseskabel. [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] - Håndbok MOVI-PLC I/O-system

44 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) MERK Standardinnstillingen for I/O-modulen OAIB er " V (... )". Modulparameter for ModeControl Channel... Oppbygging Bit 0... Bit... 0: Omformerhastighet per kanal ) 0000 = omforminger/s 000 = 0 omforminger/s 000 = 0 omforminger/s 00 = 0 omforminger/s 000 = 0 omforminger/s 00 = 00 omforminger/s 00 =, omforminger/s 0 =, omforminger/s Oppløsning 0 Bit... : Middelverdi 00 = deaktivert 0 = bruk av verdier 0 = bruk av verdier = deaktivert Bit... : Hylsterfunksjon 00 = deaktivert 0 = hylster ± 0 = hylster ± = deaktivert ) Opplysningene gjelder for -kanalsdrift. Når du deler den oppgitte omformerhastigheten på antall aktive kanaler, får du omformerhastigheten per kanal ved flerkanalsdrift. Med modulparameteret "ModeControl Channel... " kan du stille inn følgende parametere: Omformerhastighet Middelverdi Hylsterfunksjon Omformerhastighet Med bit 0... kan du stille inn omformerhastigheten for hver enkelt inngangskanal. Husk at ved høyere omformerhastigheter synker oppløsningen på grunn av kortere integrasjonstid. Dataoverføringsformatet forblir det samme. Kun de lavere bitsene (LSB) er ikke lenger relevante for den analoge verdien. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

45 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Middelverdi Middelverdifunksjon av verdier Etter hver måling danner den analoge inngangsmodulen OAIB en middelverdi med de siste verdiene. Verdien som er lengst unna middelverdien, blir forkastet. Finn middelverdien for de gjenværende verdiene, og bruk denne som utgangsverdi. Middelverdifunksjon av verdier Etter hver måling danner den analoge inngangsmodulen OAIB en middelverdi med de siste verdiene. De to verdiene som er mest forskjellige fra middelverdien, blir forkastet. Finn middelverdien for de gjenværende verdiene, og bruk denne som utgangsverdi. Hylsterfunksjon Rundt utgangsverdien [] legges det et hylster [A] med størrelser som kan parametriseres. Dersom den målte verdien [,, ] ligger over eller under hylsteret, følger hylsteret [A] med i samme retning. Som utgangsverdi [] får du hylsterets middelverdi (Æ se bilde). [] [] [B] +/+ +/+ [A] [] [A] [A] [] 0AXX [] Måleverdi innenfor hylsteret Æ ingen forskyvning av hylsteret. Utgangsverdien er middelverdien for hylsterets aktuelle øvre og nedre grense. [] Måleverdien overskrider hylsteret Æ hylsteret beveger seg oppover for å utligne forskjellen mellom "gammel" øvre grense for hylsteret og måleverdien. Utgangsverdien er middelverdien for hylsterets "nye" øvre og nedre grense. [] Måleverdien er lavere enn hylsteret Æ hylsteret beveger seg nedover for å utligne forskjellen mellom "gammel" nedre grense for hylsteret og måleverdien. Utgangsverdien er middelverdien for hylsterets "nye" øvre og nedre grense. [B] Integrasjonstid Håndbok MOVI-PLC I/O-system

46 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Tekniske data Elektriske data OAIB Antall innganger med -tråds motstandsgiver Ledningslengde (skjermet) 00 m Spenning, strøm, potensial Konstantstrøm for motstandsgiver, ma Potensialskille Kanal / bakveggens buss mellom kanalene Ja Nei Tillatt potensialforskjell mellom inngangene (U CM ) mellom inngangene og M intern (U iso ) DC V DC V / AC 0 V Isolasjon kontrollert med DC 00 V Strømopptak fra bakveggens buss DC 0 ma I/O-modulens effekttap, W Analogverdidannelse Omformingstid/oppløsning (per kanal) Måleprinsipp Sigma delta Kan parametriseres Ja Omformingshastighet [Hz] ,, Integrasjonstid [ms] 0 Basisomformingstid [ms] 0 Ekstra omformingstid for overvåking av trådbrudd [ms] engangsservicetid per syklus (kun ved termoelementer) [ms] 0 Oppløsning inkl. overstyringsområde [Bit] 0 Demping av interferensspenning for interferensfrekvens f [Hz] Nei 0 Hz og 0 Hz Basisutføringstid for I/O-modulen (alle kanaler frigitt) [ms] Middelverdi av eller Hylsterfunksjon ± eller ± Interferensdemping, feilgrenser Interferensdemping for f = n (f± %), (f = interferensfrekvens; n =,,...) Synkron interferens (U CM < V) > 0 db Mottaktsinterferens (toppverdi for interferensen >0dB < nominell verdi for inngangsområdet) Ettersynkronisering mellom inngangene > 0 db Håndbok MOVI-PLC I/O-system

47 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Elektriske data OAIB Driftsfeilgrense (gjelder kun til 0 W/s) (i hele temperaturområdet, relatert til inngangsområdet) Måleområde Spenningsinngang Strøminngang Motstand Toleranse ±0mV ±0,% ±00 mv, ± V, ±0 V ±0, % ±0mA ±0,% ma ±0, %... 0 ma ±0, % Ê ±0, % Ê, 0... kê, 0... kê ±0, % Pt00, Pt000 ±0, % Motstandstermometer Ni00, Ni000 ±,0 % Cu0 ±, % Termoelement Type J, K, N, R, S, E, T ±, % Basisfeilgrense (driftsfeilgrense ved C, relatert til inngangsområdet) Spenningsinngang Strøminngang Motstand ±0mV ±0,% ±00 mv, ± V, ±0 V ±0, % ±0mA ±0,% ma ±0, %... 0 ma ±0, % Ê ±0, % Ê, 0... kê, 0... kê ±0, % Pt00, Pt000 ±0, % Motstandstermometer Ni00, Ni000 ±0, % Cu0 ±0,% Termoelement Type J, K, N, R, S, E, T ±,0 % Temperaturfeil ved strømmåling ±0,00 %/K (relatert til inngangsområdet) Linearitetsfeil ±0,0 %/K (relatert til inngangsområdet) Gjentakelsesnøyaktighet (innsvinget tilstand ved C, relatert til inngangsområdet) ±0,0 % Temperaturfeil for intern kompensasjon ±, % Status, alarmer, diagnose Diagnosealarm Diagnosefunksjoner Samlefeilvisning Diagnoseinformasjon kan leses av Data for valg av giver Spenning HH±0 mv, ±00 mv, ± V, ±0 V 0 MÊ Strøm HH±0 ma, ma,... 0 ma 0 Ê Motstand Ê, Ê, 0... kê, 0... kê 0 MÊ Motstandstermometer Pt00, Pt000, Ni00, Ni000, Cu0 0 MÊ Termoelement Type J, K, N, R, S, E, T 0 MÊ Tillatt inngangsspenning for spenningsinngang (destruksjonsgrense) DC V Kan parametriseres Rød LED SF (per kanal) Mulig Håndbok MOVI-PLC I/O-system

48 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang) Elektriske data OAIB Tilkobling av signalgiver Spenningsmåling Strømmåling som totråds måleverdiomformer som firetråds måleverdiomformer Motstandsmåling med toledertilkobling med fireledertilkobling Linearisering av karakteristikk kan parametriseres for motstandstermometer Termoelementer Temperaturkompensasjon kan parametriseres intern temperaturkompensasjon ekstern temperaturkompensasjon med sammenligningstabell (0 C) Mulig Mulig med ekstern forsyning Mulig Mulig Mulig Ja Pt00, Pt000, Ni00, Ni000, Cu0 Type J, K, N, R, S, E, T Ja Mulig Mulig Enhet for temperaturmåling C Programmeringsdata Inndata byte ( ord per kanal) Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 0 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

49 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (spenning). Analog utgangsmodul OAOB (spenning) Delenummer Beskrivelse Den analoge utgangsmodulen OAIB har utganger, og funksjonene for disse utgangene kan parametriseres enkeltvis. I periferiområdet belegger utgangsmodul OAIB til sammen byte utgangsdata ( byte per kanal). Kanalene på utgangsmodulen OAOB er potensialadskilt fra bakveggens buss og forsyningsspenningen ved hjelp av DC/DComformere og optokoblere. Den analoge utgangsmodulen OAOB må forsynes med DC V eksternt. analoge utganger med felles jording Kanalene kan parametriseres forskjellig Passer for aktuatorer med inngangene ±0 V eller V LED-statusvisning [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist Håndbok MOVI-PLC I/O-system

50 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (spenning) Stikkertilordning OAOB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse L+ X OAOB 0 AO xbit Volt 0AXX Forsyningsspenning DC V Positiv tilkobling kanal 0 Jording kanal 0 Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal 0 Jording DC V LED + Grønn: DC V tilkoblet LED L+ LED L+ lyser grønt når forsyningsspenningen DC V er tilkoblet. Tilkoblingsskjemaer L+ DC V 0 M 00AXX 0 Håndbok MOVI-PLC I/O-system

51 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (spenning) Funksjonstilordning Funksjonene stiller du inn i styringskonfigurasjonen i PLC-editor i modulparameterne for I/O-modulen (Æ kap. "Parametrisering av I/O-modulene"). Standardinnstillingene vises med uthevet skrift. Modulparametere Innstillingsområde Beskrivelse/måleområde/fremstilling Event Time ms Med "Event Time" stiller du inn overføringshastigheten for den sykliske dataoverføringen mellom MOVI-PLC og MOVI-PLC I/O-systemet. Mode Channel V (... ) V (0... ) -0 V... 0 V (... ) V (0... ) Ikke aktiv - DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde () DC -0 V... 0 V = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement DC 0..., V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde () DC 0 V... 0 V = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde Toerkomplement DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC -0 V... 0 V = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-00) Toerkomplement DC 0..., V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC 0 V... 0 V = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde Toerkomplement MERK Standardinnstillingen for I/O-modulen OAOB er " V (... )". Når overstyringsområdet overskrides eller understyringsområdet underskrides, overføres verdien "0" i alle modi. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

52 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (spenning) Tekniske data Elektriske data OAOB Antall utgangskanaler Ledningslengde (skjermet) 00 m Forsyningsspenning Beskyttelse mot polaritetsveksling Potensialskille mellom kanal / bakveggens buss mellom kanal/forsyningsspenning mellom kanalene mellom kanal/lastspenning L+ Tillatt potensialforskjell mellom inngangene og M intern (U iso ) Isolasjon kontrollert med Strømforbruk fra bakveggens buss fra lastspenning L+ (uten last) I/O-modulens effekttap Analogverdidannelse for utgangskanaler Oppløsning ±0 V V DC V Ja Ja Ja Nei Ja DC V / AC 0 V DC 00 V DC 0 ma DC 00 ma, W Syklustid (alle kanaler) 00 µs Innstillingstid motstandsdyktig last kapasitiv last induktiv last bit + fortegn bit, ms ms - Interferensdemping, feilgrenser Ettersynkronisering mellom utgangene > 0 db Basisfeilgrense (i hele temperaturområdet, relatert til utgangsområdet) Spenningsutgang Måleområde ±0 V / toleranse ±0, % Måleområde V / toleranse ±0, % Basisfeilgrense (driftsfeilgrense ved C, relatert til utgangsområdet) Spenningsutgang Måleområde ±0 V / toleranse ±0, % Måleområde V / toleranse ±0, % Temperaturfeil ±0,0 %/K (relatert til utgangsområdet) Linearitetsfeil ±0,0 % (relatert til utgangsområdet) Gjentakelsesnøyaktighet ±0,0 % (i innsvingt tilstand ved C, relatert til utgangsområdet) Utgangspulsasjon Båndbredde 0 til 0 khz (relatert til utgangsområdet) Data for valg av aktuator Spenning Belastningsimpedans (i utgangens nominelle område) ved spenningsutganger kapasitiv last Spenningsutgang Kortslutningsvern Kortslutningsstrøm Destruksjonsgrense mot spenning/strøm som kobles til utenfra Spenning ved utgangene mot M ANA Strøm ±0,0 % Utgangsområder: ±0 V / V Min. kê Maks. µf Ja Maks. ma Maks. V Maks. 0 ma Håndbok MOVI-PLC I/O-system

53 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (spenning) Elektriske data OAOB Tilkobling av aktuatorene Spenningsutgang Toledertilkobling Status, alarmer, diagnose Diagnosealarm - Diagnosefunksjoner - Samlefeilvisning - Diagnoseinformasjon kan leses av - Reserveverdier kan kobles til - Programmeringsdata Inndata - Utdata byte ( ord per kanal) Diagnosedata - Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 00 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

54 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (strøm). Analog utgangsmodul OAOB (strøm) Delenummer Beskrivelse Den analoge utgangsmodulen OAOB har utganger, og funksjonene for disse utgangene kan parametriseres enkeltvis. I periferiområdet belegger utgangsmodul OAOB til sammen byte utgangsdata ( byte per kanal). Kanalene på inngangsmodulen OAOB er galvanisk potensialadskilt fra bakveggens buss ved hjelp av DC/DC-omformere og optokoblere. Den analoge utgangsmodulen OAOB må forsynes med DC V eksternt. analoge utganger med felles jording Utgangene kan parametriseres forskjellig Passer for aktuatorer med inngangene ma eller... 0 ma [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist Håndbok MOVI-PLC I/O-system

55 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (strøm) Stikkertilordning OAOB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse L+ X OAOB AO xbit Curr 0 0AXX Forsyningsspenning DC V Positiv tilkobling kanal 0 Jording kanal 0 Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal 0 Jording DC V LED + Grønn: DC V tilkoblet LED L+ LED L+ lyser grønt når forsyningsspenningen DC V er tilkoblet. Tilkoblingsskjemaer L+ DC V 0 M 00AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

56 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (strøm) Funksjonstilordning Funksjonene stiller du inn i styringskonfigurasjonen i PLC-editor i modulparameterne for I/O-modulen (Æ kap. "Parametrisering av I/O-modulene"). Standardinnstillingene vises med uthevet skrift. Modulparametere Innstillingsområde Beskrivelse/måleområde/fremstilling Event Time ms Med "Event Time" stiller du inn overføringshastigheten for den sykliske dataoverføringen mellom MOVI-PLC og MOVI-PLC I/O-systemet. Mode Channel ma (0... ) ma (0... )... 0 ma (0... ) ma (0... ) Ikke aktiv - DC 0..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC... 0 ma = nominelt område (0... ) DC 0 ma = Maks.verdi understyringsområde (-) Toerkomplement DC 0..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC ma = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde Toerkomplement DC 0... ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC.. 0 ma = nominelt område (0... ) DC 0 ma = Maks.verdi understyringsområde (-0) Toerkomplement DC0... ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC... 0 ma = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde Toerkomplement MERK Standardinnstillingen for I/O-modulen OAOB er "... 0 ma (0... )". Når overstyringsområdet overskrides eller understyringsområdet underskrides, overføres verdien "0" i alle modi. Tekniske data Elektriske data OAOB Antall utgangskanaler Ledningslengde (skjermet) 00 m Forsyningsspenning Beskyttelse mot polaritetsveksling Potensialskille mellom kanal / bakveggens buss mellom kanal/forsyningsspenning mellom kanalene mellom kanal/lastspenning L+ Tillatt potensialforskjell mellom inngangene og M intern (U iso ) Isolasjon kontrollert med Strømforbruk fra bakveggens buss fra lastspenning L+ (uten last) I/O-modulens effekttap DC V Ja Ja Ja Nei Ja DC V / AC 0 V DC 00 V DC 0 ma DC 0 ma, W Håndbok MOVI-PLC I/O-system

57 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (strøm) Elektriske data OAOB Analogverdidannelse for utgangskanaler Oppløsning ma bit... 0 ma bit Syklustid (alle kanaler) 00 µs Innstillingstid motstandsdyktig last kapasitiv last induktiv last 0,0 ms -, ms Interferensdemping, feilgrenser Ettersynkronisering mellom utgangene > 0 db Basisfeilgrense (i hele temperaturområdet, relatert til utgangsområdet) Strømutgang Måleområde ma / toleranse ±0, % Måleområde... 0 ma / toleranse ±0, % Basisfeilgrense (driftsfeilgrense ved C, relatert til utgangsområdet) Strømutgang Måleområde ma / toleranse ±0, % Måleområde... 0 ma / toleranse ±0, % Temperaturfeil ±0,0 %/K (relatert til utgangsområdet) Linearitetsfeil ±0,0 % (relatert til utgangsområdet) Gjentakelsesnøyaktighet ±0,0 % (i innsvingt tilstand ved C, relatert til utgangsområdet) Utgangspulsasjon Båndbredde 0 til 0 khz (relatert til utgangsområdet) Data for valg av aktuator Strøm Belastningsimpedans (i utgangens nominelle område) ved strømutganger induktiv last Strømutgang Tomgangsspenning Destruksjonsgrense mot spenning/strøm som kobles til utenfra Spenning ved utgangene mot M ANA Strøm Tilkobling av aktuatorene Strømutgang ±0,0 % Utgangsområder: ma /... 0 ma Min. 0 Ê Maks. 0 mh DC V Maks. V Maks. 0 ma Toledertilkobling Status, alarmer, diagnose Diagnosealarm - Diagnosefunksjoner - Samlefeilvisning - Diagnoseinformasjon kan leses av - Reserveverdier kan kobles til - Programmeringsdata Inndata - Utdata byte ( ord per kanal) Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 00 g Håndbok MOVI-PLC I/O-system

58 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang).0 Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang) Delenummer Beskrivelse Den analoge utgangsmodulen OAOB har utganger, og funksjonene for disse utgangene kan parametriseres enkeltvis. I periferiområdet belegger utgangsmodul OAOB til sammen byte utgangsdata ( byte per kanal). Verdiene må stilles inn venstrejustert i toerkomplementet. Kanalene på utgangsmodulen OAOB er potensialadskilt til bakveggens buss ved hjelp av en DC/DC-omformer. Utgangene kan parametriseres enkeltvis Fire utganger med felles jording Passer for aktuatorer med inngangene ±0 V,... V, V, ±0 ma,... 0 ma eller ma Diagnose-LED og diagnosefunksjon [] [] I0 [] 0AXX [] Etikett for bitadresse med beskrivelse [] LED-statusvisning [] Koblingslist Håndbok MOVI-PLC I/O-system

59 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang) Stikkertilordning OAOB Klemme/LED Tilordning/beskrivelse SF X OAOB AO xbit Mult 0 0AXX Forsyningsspenning DC V Positiv tilkobling kanal 0 Jording kanal 0 Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal Positiv tilkobling kanal Jording kanal 0 Jording DC V LED SF Lyser rødt hvis utgangsmodulen OAOB ikke forsynes med spenning det oppstår en kortslutning i spenningsutgangen det oppstår et trådbrudd i strømutgangen et parameter i modulen er feil LED SF LED SF lyser rødt Når utgangsmodulen OAOB ikke forsynes med spenning Når det oppstår en kortslutning i spenningsutgangen når det oppstår et trådbrudd i strømutgangen når et parameter i modulen er feil Tilkoblingsskjemaer L+ DC V 0 M 00AXX Håndbok MOVI-PLC I/O-system

60 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang) Funksjonstilordning Tildeling av funksjonsnummer til en kanal skjer via parametrisering i modulparameterne (Æ kap. "Parametrisering av I/O-moduler"). Med funksjonsnummeret 00 hex påvirkes ikke funksjonsnummeret i de permanente parametriseringsdataene. Ved å oppgi FF hex kan du deaktivere den tilsvarende kanalen. Modulparametere Nr. hex Funksjon Beskrivelse/måleområde/fremstilling Event Time ms Med "Event Time" stiller du inn overføringshastigheten for den sykliske dataoverføringen mellom MOVI-PLC og MOVI-PLC I/O-systemet. Module Mode - - Med modulparameteret "Module Mode" stiller du inn om den analoge utgangsmodulen OAOB skal generere en diagnosealarm. Diagnosedataene skrives i dette tilfellet ut på funksjonsmodulen MPLC_ConnectSEWIOSystem_CAN (Æ kap. "IEC-program"). Mer informasjon finner du i håndboken "Bibliotek MPLCUtilities for MOVI-PLC ". Bit 0..., : Reservert Bit : 0 = Diagnosealarm sperret = Diagnosealarm frigitt 0 Håndbok MOVI-PLC I/O-system

61 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang) Modulparametere Nr. hex Mode Channel... 0 Spenning ±0 V (... ) (Toerkomplement) 0 Spenning... V (0... ) (Toerkomplement) 0 Spenning V (0... ) (Toerkomplement) 0 Spenning ±0 V (... ) (Toerkomplement) 0A 0D Spenning... V (0... ) (Toerkomplement) Spenning V (0... ) (Toerkomplement) 0 Strøm ±0 ma (... ) (Toerkomplement) 0 Strøm... 0 ma (0... ) (Toerkomplement) 0 Strøm ma (0... ) (Toerkomplement) 0B 0C 0E FF Funksjon Strøm ±0 ma (... ) (Toerkomplement) Strøm... 0 ma (0... ) (Toerkomplement) Strøm ma (0... ) (Toerkomplement) Kanal ikke aktiv (koblet ut) Beskrivelse/måleområde/fremstilling DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC V = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-00) DC 0... V DC V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC... V = nominelt område (0... ) DC 0 V = Maks.verdi understyringsområde (-0) DC 0..., V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC V = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde DC ±, V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde () DC V = nominelt område (-... ) DC -, V = Maks.verdi understyringsområde (-) DC 0...,0 V DC,0 V = Maks.verdi overstyringsområde () DC... V = nominelt område (0... ) DC 0 V = Maks.verdi understyringsområde (-) DC 0..., V DC, V = Maks.verdi overstyringsområde () DC V = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde DC ± ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC ma = nominelt område (-... ) DC ma = Maks.verdi understyringsområde (-00) DC 0... ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC... 0 ma = nominelt område (0... ) DC 0 ma = Maks.verdi understyringsområde (-0) DC 0... ma DC ma = Maks.verdi overstyringsområde (00) DC ma = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde DC ±, ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC ma = nominelt område (-... ) DC -, ma = Maks.verdi understyringsområde (-) DC 0..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC... 0 ma = nominelt område (0... ) DC 0 ma = Maks.verdi understyringsområde (-) DC 0..., ma DC, ma = Maks.verdi overstyringsområde () DC ma = nominelt område (0... ) Ikke understyringsområde MERKNADER Standardinnstillingen for I/O-modulen OAIB er " V (... )". Når overstyringsområdet overskrides eller understyringsområdet underskrides, overføres verdien "0" i alle modi. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

62 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang) Tekniske data Elektriske data OAOB Antall utgangskanaler Ledningslengde (skjermet) 00 m Forsyningsspenning Beskyttelse mot polaritetsveksling Potensialskille mellom kanal / bakveggens buss mellom kanal/forsyningsspenning mellom kanalene mellom kanal/lastspenning L+ Isolasjon kontrollert med Strømforbruk fra bakveggens buss fra lastspenning L+ (uten last) I/O-modulens effekttap Analogverdidannelse for utgangskanaler Oppløsning (inkl. overstyringsområde) ±0 V, ±0 ma... 0 ma,... V V, ma DC V Ja Ja Ja Nei Ja DC 00 V DC ma DC 0 ma, W bit + fortegn 0 bit bit Syklustid (alle kanaler) 00 µs Omformingstid (per kanal) 0 µs Innstillingstid motstandsdyktig last kapasitiv last induktiv last 0,0 ms 0, ms 0, ms Interferensdemping, feilgrenser Ettersynkronisering mellom utgangene > 0 db Driftsfeilgrense (i hele temperaturområdet, relatert til utgangsområdet) Spenningsutgang Måleområde... V / toleranse 0, % ) Måleområde V / toleranse 0, % ) Måleområde ±0 V / toleranse 0, % ) Strømutgang Måleområde... 0 ma / toleranse ±0, % ) Måleområde ma / toleranse ±0, % ) Måleområde ±0 ma / toleranse ±0, % ) Basisfeilgrense (driftsfeilgrense ved C, relatert til utgangsområdet) Spenningsutgang Måleområde... V / toleranse 0, % ) Måleområde V / toleranse 0, % ) Måleområde ±0 V / toleranse 0, % ) Strømutgang Temperaturfeil (relatert til utgangsområdet) Linearitetsfeil (relatert til utgangsområdet) Gjentakelsesnøyaktighet (i innsvingt tilstand ved C, relatert til utgangsområdet) Utgangspulsasjon Båndbredde 0 til 0 khz (relatert til utgangsområdet) Data for valg av aktuator Utgangsområder (nominelle verdier) Spenning Strøm Måleområde... 0 ma / toleranse ±0, % ) Måleområde ma / toleranse ±0, % ) Måleområde ±0 ma / toleranse ±0, % ) ±0,0 %/K ±0,0 % ±0,0 % ±0,0 %... V, V, ±0 V... 0 ma, ma, ±0 ma Håndbok MOVI-PLC I/O-system

63 Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang) Elektriske data OAOB Belastningsimpedans (i utgangens nominelle område) ved spenningsutganger kapasitiv last ved strømutganger induktiv last Spenningsutgang Kortslutningsvern Kortslutningsstrøm Strømutgang Tomgangsspenning Destruksjonsgrense mot spenning/strøm som kobles til utenfra Spenning ved utgangene mot M ANA Strøm Tilkobling av aktuatorene Spenningsutgang Strømutgang Min. kê Maks. µf Maks. 00 Ê Maks. 0 mh Ja Maks. ma Maks. DC V Maks. V Maks. 0 ma Toledertilkobling Toledertilkobling Status, alarmer, diagnose Diagnosealarm Kan parametriseres Diagnosefunksjoner Kan parametriseres Samlefeilvisning LED SF Diagnoseinformasjon kan leses av Mulig Reserveverdier kan kobles til Nei Programmeringsdata Inndata - Utdata byte ( ord per kanal) Mål og vekt Dimensjoner (B H D) [mm], Vekt 00 g ) Feilgrensene ble fastsatt med last R = GÊ. Ved spenningsutgang er I/O-modulens utgangsmotstand 0 Ê. ) Feilgrensene ble fastsatt med last R = 0 Ê. Håndbok MOVI-PLC I/O-system

64 Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio Prosjekteringsverktøyet PLC-editor Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio I dette kapitlet beskrives prosjekteringen av MOVI-PLC MOVITOOLS MotionStudio. I/O-systemet med. Prosjekteringsverktøyet PLC-editor Start MOVITOOLS MotionStudio og PLC-editor. Mer detaljert informasjon finner du i kapitlet "Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio" i håndbøkene "Styringen MOVI-PLC basic DHPB" og "Styringen MOVI-PLC advanced DH.B" Grunnleggende informasjon om PLC-editor og styringskonfigurasjonen finner du i systemhåndboken "MOVI-PLC -programmering i PLC-editor".. Legge til et MOVI-PLC I/O-system I styringskonfigurasjonen aktiverer du grensesnittet som forbinder CAN-busskobleren OCCB for MOVI-PLC I/O-systemet med MOVI-PLC -styringen. Erstatt den aktuelle oppføringen "... enabled" (f.eks. "CAN enabled" Æ se bilde) Overføringshastigheten som er innstilt i grensesnittets modulparametere må stemme overens med overføringshastigheten som er innstilt på CAN-busskobleren OCCB (Æ kap. "CAN-busskobler OCCB"). Marker den valgte oppføringen (f.eks. "CAN enabled") og velg menypunktene [Append Subelement] / [MOVI-PLC I/O system] i kontekstmenyen (Æ se bilde). Still inn bussadressen i modulparameterne for MOVI-PLC I/O-systemet, som også ble stilt inn på CAN-busskobleren for MOVI-PLC I/O-systemet (Æ kap. "CANbusskobler OCCB"). AEN Håndbok MOVI-PLC I/O-system

65 Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio Konfigurering av I/O-modulene. Konfigurering av I/O-modulene I styringskonfigurasjonen (Æ se bilde) vises oppføringene "Inputs" og "Outputs" under MOVI-PLC I/O-systemet. Legg I/O-modulene for MOVI-PLC I/O-systemet til disse oppføringene. Velg de tilsvarende modulbetegnelsene i kontekstmenyen. Ved valg av en analogmodul "Analog... OA..", legges også en tilsvarende modul til. Valg av oppføringen "Digital... x OD.." går i ett trinn til konfigurasjonen av digitalmoduler, selv om det faktisk finnes færre enn moduler. AEN Ved gjentatt konfigurering av I/O-moduler av én type, tilsvarer rekkefølgen i styringskonfigurasjonen den fysiske rekkefølgen i MOVI-PLC I/O-systemet fra venstre til høyre. Den fysiske oppstillingen og eventuelle kombinasjonen av forskjellige I/Omodultyper må ikke gjenspeiles i styringskonfigurasjonen. Klemmemoduler vises ikke i styringskonfigurasjonen. Eksempel: Den fysiske oppstillingen av MOVI-PLC I/O-systemet består av digitale inngangsmoduler ODIB, fulgt av én digital utgangsmodul ODOB og til slutt digitale inngangsmoduler ODIB. I dette eksemplet vises allikevel alle digitale inngangsmodulene i oppføringen "Digital IN x ODIB.." i styringskonfigurasjonen. MERKNADER For en MOVI-PLC basic DHPB gjelder følgende skalering: Per MOVI-PLC I/O-system kan du stille opp maksimalt én analog inngangsmodul og én analog utgangsmodul til busskobleren. I tillegg kan du installere maksimalt inntil digitale inngangsmoduler og digitale utgangsmoduler samt klemmemoduler. Konfigurasjoner som strider mot denne skaleringen (f.eks. oppføringer "Digital x ODIB.."), støttes ikke fysisk. Ta også hensyn til merknadene i avsnittene "Bakveggens buss" og "Trinnvis montering av I/O-systemet" i kapitlet "Mekanisk installasjon". Håndbok MOVI-PLC I/O-system

66 Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio Parametrisering av I/O-modulene. Parametrisering av I/O-modulene I modulparameterne for I/O-modulene (Æ se bilde) stiller du inn ønskede funksjoner i henhold til modulbeskrivelsene (Æ kap. "Apparatoppbygging og tekniske data for I/Omoduler"). AEN. IEC-program I bibliotekadministratoren legger du biblioteket MPLCUtilities til prosjektet ditt. Få MPLC_ConnectSEWIOSystem_CAN-funksjonsmodulen til å utføre en instans i en syklisk oppgave per MOVI-PLC I/O-system. Ved funksjonsmodulens utføring aktualiseres prosessbildet for det aktuelle I/O-systemet. MERK En detaljert beskrivelse av funksjonsmodulen MPLC_ConnectSEWIOSystem_CAN samt av den utgående diagnoseinformasjonen finner du i håndboken "Bibliotek MPLCUtilities for MOVI-PLC ". Håndbok MOVI-PLC I/O-system

67 Vedlegg Koblingsnettdel UWUA Vedlegg. Koblingsnettdel UWUA Tekniske data Koblingsnettdel UWUA Delenummer Inngangsspenning AC V Spenningsområde AC... V, AC V Frekvens 0/0 Hz Maks. merkestrøm AC 0 ma Nominell inngangsstrøm ved AC 0 V ved AC 0 V AC,0 A AC 0, A Utgangsspenning V DC (- % / + %) Nominell utgangsstrøm ved 0 C ved C Restpulsasjon Interferensspenning DC, A DC,0 A < 0 mv eff < 0 mv SS Effekttap <, W Gods 0, kg Arbeidstemperatur C (kondensering ikke tillatt) Kapsling IP0 (EN 0) Beskyttelsesklasse I Tilkobling Skruklemmer for kabeltverrsnitt 0,0..., mm Nettdelen er kortslutningssikker og overbelastningssikker. Inngang og utgang er galvanisk adskilt. Målskisse 0 0 EN 0TM 0AXX La det være en klaring på minst 0 mm ved luftesporene oppe og nede! Håndbok MOVI-PLC I/O-system

68 Indeks Indeks A Analog inngangsmodul OAIB (spenning)...0 Beskrivelse...0 Delenummer...0 Funksjonstilordning... LED SF... Stikkertilordning... Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer... Analog inngangsmodul OAIB (strøm)... Beskrivelse... Delenummer... Funksjonstilordning... LED SF... Stikkertilordning... Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer... Analog inngangsmodul OAIB (multiinngang).. Beskrivelse... Delenummer... Funksjonstilordning...0 LED F0... F... Stikkertilordning... Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer... Analog utgangsmodul OAOB (spenning)... Beskrivelse... Delenummer... Funksjonstilordning... LED Stikkertilordning...0 Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer...0 Analog utgangsmodul OAOB (strøm)... Beskrivelse... Delenummer... Funksjonstilordning... LED +... Stikkertilordning... Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer... Analog utgangsmodul OAOB (multiutgang)... Beskrivelse... Delenummer... Funksjonstilordning...0 LED SF... Stikkertilordning... Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer... Ansvarsfraskrivelse... Apparatoppbygging og tekniske data for MOVI-PLC I/O-systemet... C CANopen-busskobler OCCB... Beskrivelse... Delenummer... Diagnose-LED... Innstilling av modul-id... Instilling av overføringshastighet ved hjelp av adressejustering... 0 Spenningsforsyning... 0 Tekniske data... Tilordning CAN-buss-hurtigkontakt... D Digital inngangsmodul ODIB... Beskrivelse... Delenummer... LED-koblingsskjema... LED-statusvisning... Stikkertilordning... Tekniske data... Digital utgangsmodul ODOB... Beskrivelse... Delenummer... LED LED F... LED +... Stikkertilordning... Tekniske data... Tilkoblingsskjemaer... E Elektrisk installasjon... EMC-godkjent installasjon... Fremgangsmåte ved kabling av hurtigkontakten... Kabling for hurtigkontakt... Skjerming av ledninger... EMC-godkjent installasjon... F Fremgangsmåte ved kabling av hurtigkontakten... Håndbok MOVI-PLC I/O-system

69 Indeks G Garantikrav... Generelle merknader... Ansvarsfraskrivelse... Garantikrav... Generelle sikkerhetsmerknader til bussystemer... Oppbygging av sikkerhetsmerknadene... I Installasjon Elektrisk installasjon... Mekanisk installasjon... K Kabling for hurtigkontakt... Klemmemodul OTMB... Tekniske data... Koblingsnettdel UWUA Målskisse... Tekniske data... Kontakt for bakveggens buss... S Sikkerhetsmerknader Oppbygging av sikkerhetsmerknadene... Skjerming av ledninger... Systembeskrivelse MOVI-PLC I/O-system... T Tilleggsdokumentasjon... Trinnvis demontering av I/O-systemet... Trinnvis montering av I/O-systemet... V Vedlegg... Koblingsnettdel UWUA... Viktige merknader Bruk av løfteanordninger... M Mekanisk installasjon Kontakt for bakveggens buss... Merknader om montering av I/O-modulene... Monteringsavstand... Målskisse av bæreskinne... Plassering...0 Trinnvis demontering av I/O-systemet... Trinnvis montering av I/O-systemet... Monteringsavstand... MOVI-PLC I/O-system... Leveringsomfang... Målskisse av bæreskinne... P Plassering...0 Prosjektering med MOVITOOLS MotionStudio... IEC-program... Konfigurering av I/O-modulene... Legge til et MOVI-PLC -I/O-system... Parametrisering av I/O-modulene... Prosjekteringsverktøyet PLC-editor... Prosjekteringsverktøyet PLC-editor... Håndbok MOVI-PLC I/O-system

70 Adresser Adresser Tyskland Hovedadministrasjon Produksjon kompetansesenter Bruchsal Midt-Tyskland Nord-Tyskland Øst-Tyskland Sør-Tyskland Vest-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße D- Bruchsal Postboksadresse Postfach 0 D- Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße D- Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 0- D-0 Garbsen (ved Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg D-0 Meerane (ved Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße D- Kirchheim (ved München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße D-0 Langenfeld (ved Düsseldorf) Elektronikk SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße D- Bruchsal Drive Hotline / telefonberedskap timer i døgnet Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax + - sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax + - sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax + 0- sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax + - sc-elektronik@sew-eurodrive.de + 0 SEWHELP + 0 Frankrike Produksjon Haguenau SEW-USOCOME -, route de Soufflenheim B. P. 0 F-0 Haguenau Cedex Produksjon Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 0 F-0 Forbach Cedex Montasje Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan, avenue de Magellan - B. P. F-0 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-0 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle, rue Denis Papin F-0 Verneuil I'Etang Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland. Algerie Alger Réducom, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 00 Alger Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax + 0 Tel Fax + Tel Fax + 0 Tel. + - Fax + - reducom_sew@yahoo.fr Argentina Montasje Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote Ruta Panamericana Km, Garin Tel. + - Fax + - sewar@sew-eurodrive.com.ar 0 0/00

71 Adresser Australia Montasje Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Beverage Drive Tullamarine, Victoria 0 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD., Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, Tel Fax + -0 enquires@sew-eurodrive.com.au Belgia Montasje Brussel SEW Caron-Vector Avenue Eiffel B-00 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be kompetansesenter Industrigir SEW Caron-Vector Rue de Parc Industriel, BE-00 Marche-en-Famenne Tel. + - Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Antwerpen SEW Caron-Vector Glasstraat, BE-0 Merksem Tel. + Fax + service-antwerpen@sew-eurodrive.be Brasil Produksjon Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, - Rodovia Presidente Dutra Km 0 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Brasil. Tel. + - Fax sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str. BG-0 Sofia Tel. + 0 Fax + bever@fastbg.net Canada Montasje Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 0 Walker Drive Bramalea, Ontario LTW SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Honeyman Street Delta. B.C. VG E Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Rue Leger LaSalle, Quebec HN V Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Canada. Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel. + - Fax + - marketing@sew-eurodrive.ca Chile Montasje Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postboksadresse Casilla Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl Colombia Montasje Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle No. -0 Bodega, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co 0/00

72 Adresser Danmark Montasje København SEW-EURODRIVEA/S Geminivej -0 DK-0 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Egypt Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Elfenbenskysten Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique, Bld de Marseille B.P., Abidjan 0 Estland Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee EE-0 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. + - Fax + - Tel. + 0 Fax + veiko.soots@alas-kuul.ee Finland Montasje Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie FIN-0 Hollola Tel Fax + 0- sew@sew.fi Produksjon Montasje Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu, PL FI-000 Kakkila, 00 Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Gabon Libreville ESG Electro s Gabun Feu Rouge Lalala Libreville Gabun Tel Fax + 0- Hellas Aten Christ. Boznos & Son S.A., Mavromichali Street P.O. Box 0, GR- Piraeus Tel Fax info@boznos.gr Hong Kong Montasje Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 0-0, th Floor Hong Leong Industrial Complex No., Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax + 0 contact@sew-eurodrive.hk Hviterussland Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. BY-00 Minsk Tel.+ () 0 Fax + () 0 sales@sew.by India Montasje Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No., GIDC PORRamangamdi Vadodara - Gujarat Tel.+ 0 Fax sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Montasje Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K/, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur- 00 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel.+ Fax + c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com 0/00

73 Adresser Irland Dublin Alperton Engineering Ltd. Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin Tel Fax + 0- info@alperton.ie Israel Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str B / Holon Tel. + Fax + office@liraz-handasa.co.il Italia Montasje Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini, I-000 Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Japan Montasje Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 0-, Shimoman-no Iwata Shizuoka -0 Tel. + Fax + sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B.P. 0 Douala Tel. + Fax + Kina Produksjon Montasje Montasje Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No., th Avenue, TEDA Tianjin 00 SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd., Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 0 SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No., JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 00 SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 0A-, th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 0 SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 0A-, th Road No., the th Quanli Road, WEDA 00 Wuhan Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Kina. Tel. + Fax + info@sew-eurodrive.cn Tel. + Fax + suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax + 0 guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel. + Fax + 0 shenyang@sew-eurodrive.cn Tel. + Fax + Korea Montasje Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 0-, Banweol Industrial Estate 0-, Shingil-Dong Ansan -0 Tel Fax master@sew-korea.co.kr Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 0 -, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan -0 Tel Fax master@sew-korea.co.kr 0/00

74 Adresser Kroatia Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy II HR Zagreb Tel. + - Fax + - kompeks@inet.hr Latvia Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna C LV-0 Riga Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 0 Bourj Hammoud, Beirut Litauen Alytus UAB Irseva Naujoji LT- Alytus Tel. + Fax + info@alas-kuul.com Tel Fax + - ssacar@inco.com.lb Tel Fax +0 info@irseva.lt Luxembourg Montasje Brussel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel B-00 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Montasje Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No., Jalan Seroja, Taman Johor Jaya 000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax +0 0 sales@sew-eurodrive.com.my Marokko Casablanca Afit, rue Emir Abdelkader MA 000 Casablanca Tel. + Fax + ali.alami@premium.net.ma Mexico Montasje Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM--M Tequisquiapan No. 0 Parque Industrial Quéretaro C.P. 0 Quéretaro, México Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Nederland Montasje Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg NL-0 AS Rotterdam Postbus 00 NL-00 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu New Zealand Montasje Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box - Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. + Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 0 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. + - Fax + - sales@sew-eurodrive.co.nz 0/00

75 Adresser Norge Montasje Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog N- Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Peru Montasje Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 0- Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. + 0 Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Polen Montasje ŁódÑ SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna PL-- ŁódÑ Tel Fax + sew@sew-eurodrive.pl -timers service Tel. + 0 (+ 0 SEW SEW) sewis@sew-eurodrive.pl Portugal Montasje Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado P-00-0 Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Romania Bucureşti Sialco Trading SRL str. Madrid nr. 0 Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Russland Montasje St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 0 St. Petersburg Russia Tel. + + Fax + sew@sew-eurodrive.ru Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km, Route de Rufisque B.P., Dakar Serbia Beograd DIPAR d.o.o. Ustanicka a PC Košum, IV floor SCG-000 Beograd Tel. + 0 Fax + senemeca@sentoo.sn Tel. + / + 0 Fax + office@dipar.co.yu Singapore Montasje Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No, Tuas Drive Jurong Industrial Estate Singapore Tel. + 0 Fax + sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovakia Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 0 SK- 0 Bratislava Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika SK-00 0 Žilina Tel. + 0 Fax + 00 sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax + 00 sew@sew-eurodrive.sk 0/00

76 Adresser Slovakia Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta SK- Banská Bystrica Tel. + Fax + sew@sew-eurodrive.sk Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica SK-00 0 Košice Tel. + Fax + sew@sew-eurodrive.sk Slovenia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije SLO Celje Tel Fax pakman@siol.net Spania Montasje Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 0 E-0 Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Storbritannia Montasje Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No. GB-Normanton, West- Yorkshire WF QR Tel. + - Fax info@sew-eurodrive.co.uk Sveits Montasje Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 0 CH- Münchenstein bei Basel Tel. + Fax info@imhof-sew.ch Sverige Montasje Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen - S-0 Jönköping Box 00 S-00 Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se Sør-Afrika Montasje Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. Johannesburg 0 P.O.Box 000 Bertsham 0 Tel Fax info@sew.co.za Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet Cape Town Tel Fax + -0 Telex 0 cfoster@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 0, Ashwood 0 Tel Fax cdejager@sew.co.za Thailand Montasje Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 00/, Moo., Donhuaroh Muang Chonburi 0000 Tel. + Fax + sewthailand@sew-eurodrive.com 0/00

77 Adresser Tsjekkia Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná CZ-000 Praha - Vokovice Tunesia Tunis T. M.S. Technic Marketing Zone Industrielle Mghira Lot No. 0 Fouchana Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Tel Fax + - tms@tms.com.tn Tyrkia Montasje Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. TR- Maltepe ISTANBUL Tel. +0, 0, 0 Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Ukraina Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja -B, Office 0 00 Dnepropetrovsk Tel Fax sew@sew-eurodrive.ua Ungarn Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-0 Budapest Kunigunda u. Tel Fax office@sew-eurodrive.hu USA Produksjon Montasje Montasje Southeast Region Northeast Region Midwest Region Southwest Region Western Region SEW-EURODRIVE INC. Old Spartanburg Highway P.O. Box Lyman, S.C. SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 0 High Hill Road, P.O. Box Bridgeport, New Jersey 00 SEW-EURODRIVE INC. 00 West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC. 0 Platinum Way Dallas, Texas SEW-EURODRIVE INC. 0 San Antonio St. Hayward, CA Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i USA. Tel. + - Fax Sales + -0 Fax Manufacturing + - Fax Assembly + -0 Fax Confidential/HR cslyman@seweurodrive.com Tel. + - Fax + - csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax + 0- cstroy@seweurodrive.com Tel Fax + 0- csdallas@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Venezuela Montasje Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No., Galpon - Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net Østerrike Montasje Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse A-0 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at 0/00

78

79 SEW-EURODRIVE Driving the world

80 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Hvordan beveger man verden Ved å samarbeide med mennesker som tenker raskt og riktig. Med en service som er innen rekkekvidde verden over. Med drifter og styringer som automatisk forbedrer prosessene. Med en omfattende "know-how" i vår tids viktigste bransjer. Med kompromissløs kvalitet som med sin høye standard forenkler det daglige arbeidet. SEW-EURODRIVE Driving the world Med en global tilstedeværelse for raske og overbevisende løsninger. Med innovative ideer som allerede i morgen gir løsninger for i overmorgen. Ved å være på Internett med timers tilgang til informasjon og software oppdateringer. SEW-EURODRIVE AS Solgaard skog, N- Moss/Norway Tlf Faks sew@sew-eurodrive.no

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B FA361510 Utgave 09/2005 11456736 / NO Korreksjon SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service SEWEURODRIVE AS Solgaard skog 71 N1599 Moss/Norway Tlf. +47 69 4 10 0 Faks +47 69 4 10 40 sew@seweurodrive.no www.seweurodrive.no MOVIMOT MM..D

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Sikker utkobling applikasjoner Utgave 06/007 687 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... Utkobling av enkeltdrifter...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning Binærinngang 8-kanal, 24 V Art.nr. 2128 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader,

Detaljer

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/6B applikasjoner Utgave 0/00 Supplement til driftsveiledningen 5 / NO SEW-EURODRIVE Innhold Viktig informasjon... Frakobling av gruppedrivenheter... 5 Tilkoblingsvarianter...

Detaljer

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *9763_5* Korrektur Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Utgave /05 9763/NO Korrekturer MOVIFIT -MC Viktig informasjon for tilordning av hurtigkontakter

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2598997_049* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Utgave 04/209 2598997/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur Korrektur

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Utgave 0/2005 448725 / NO Korreksjon Installasjon Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene

Detaljer

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *141510_0615* Tillegg til driftsveiledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970

Detaljer

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS Oppstartprosedyre PROFBUS Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere. Oppstartprosedyre PROFBUS Bussforbindelsen til innkommende og videreførende PROFBUS er integrert i data- T-hurtigkontakten slik at

Detaljer

X 1 X 1 X 1 RI-D440-C RI-D440-G-C. RTU over RS485. Pulse O/P BRUKERMANUAL RI-D440 SPESIFIKASJONER MÅLENØYAKTIGHET OP022 / V01

X 1 X 1 X 1 RI-D440-C RI-D440-G-C. RTU over RS485. Pulse O/P BRUKERMANUAL RI-D440 SPESIFIKASJONER MÅLENØYAKTIGHET OP022 / V01 RI-D440-C OP022 / V01 BRUKERMANUAL RI-D440 RI-D440-G-C RTU over RS485 Pulse O/P X 1 X 1 X 1 SPESIFIKASJONER Installasjonstype Inngangsspenning 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere 60-300V AC (L-N);

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Utgave 06/2009 16820134 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur av driftsveiledningen MOVITRAC

Detaljer

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23069813_1116* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Utgave 11/2016 23069813/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B Sikker utkobling applikasjoner FA6000 Utgave 0/005 6 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korrektur av håndboken MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utvidelse av tillatte utstyrskombinasjoner Utgave 11/2013 20258259 / NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

KNX/EIB Binærinngang. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Binærinngang 8-kanal 230 V. Best.nr. :

KNX/EIB Binærinngang. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Binærinngang 8-kanal 230 V. Best.nr. : 4-kanal 230 V Best.nr. : 1067 00 8-kanal 230 V Best.nr. : 1069 00 6-kanal 24 V Best.nr. : 1068 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B. Korrektur. Utgave 07/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B. Korrektur. Utgave 07/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B Utgave 07/2008 16658124 / NO Korrektur 1 Merk 1 Merk MERKNADER Denne tilleggsinformasjonen erstatter ikke den utførlige bruksanvisningen!

Detaljer

Produkt informasjon 2009

Produkt informasjon 2009 Produkt informasjon 2009 DMX kontroller DMX signal konverter DALI kontroller DSI kontroller LED dimmere konstant strøm LED dimmere konstant spenning 1..10V kontroller DSI/DALI dimmer http://nortronic.biz

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23583363_0817* Korrektur Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Utgave 08/2017 23583363/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Suppleringer/korrekturer

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best.nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best.nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best.nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best.nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Detaljer

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23045825_1216* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 12/2016 23045825/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats Best.-nr.: 5406 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

13 Parameter Kompakt MOVIMOT MME. Parameter Kompakt MOVIMOT MME. Datasett 100 lese enhetsidentifikasjon

13 Parameter Kompakt MOVIMOT MME. Parameter Kompakt MOVIMOT MME. Datasett 100 lese enhetsidentifikasjon Kompakt MOVMOT MME Parameter. Kompakt MOVMOT MME Datasett lese enhetsidentifikasjon D-nr. Byte Lengde Verdi Forklaring nnledning Koordinasjon Reservert Reservert Reservert Enhetsidentifikasjon (TF) -...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning KNX spenningsforsyner avbruddsfri Art.nr. USV 640 MA Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning Koplingsaktuator enkel Art.-nr. 2131.16 UP Koplingsaktuator dobbel Art.-nr. 2132.6 UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Styring MOVI-PLC advanced DH.41B. Håndbok. Utgave 04/2007 11497513 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Styring MOVI-PLC advanced DH.41B. Håndbok. Utgave 04/2007 11497513 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Styring MOVI-PLC advanced DH.4B Utgave 4/7 4975 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... 5 Innledning... 6. MOVI-PLC

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25951971_0219* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgave 02/2019 25951971/NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Vindusaktuator innfelt Best.nr. : 2164 00 Sjalusiaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2165 00 Varmeaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging

Detaljer

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak GENERELT TR50 varsler om isdannelse og kan styre varmekabel slik at issamling hindres. Energiforbruket med denne vil bli mye lavere enn ved bruk av

Detaljer

COMBI-36 36-kanalers kombinasjonsmodul

COMBI-36 36-kanalers kombinasjonsmodul COMBI-36 36-kanalers kombinasjonsmodul Generelt 12 digitale innganger, 8 digitale utganger, 8 analoga innganger, 8 analoge utganger Optimal på størrelse og funksjon Pluggbare tilkoblingsterminaler RS-485

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2122316_214* Tillegg til driftsveiledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Detaljer

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21353506_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr.

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr. Best.nr. : 1180 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Bruksanvisning. Relemodul

Bruksanvisning. Relemodul Bruksanvisning Relemodul 1289 00 Innholdsfortegnelse Apparatbeskrivelse...3 Betjeningselementer og symboler...4 Tilkoblingsklemmer...7 Montering...8 Innstilling av driftsmodus....9 Koble om driftsmodus

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning Best.nr. : 7544 12 XX Betjenings og monteringsanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR

Detaljer

4-dobbelt sjalusiaktuator 230 V Bruksanvisning

4-dobbelt sjalusiaktuator 230 V Bruksanvisning 4-dobbelt sjalusiaktuator 24 V DC 4-dobbelt persianneaktuator 230 V Art. Nr.: 1048 00 Art. Nr.: 1049 00 Art. Nr.: 1050 00 Systeminformasjon Dette apparatet er et produkt av Instabus-EIB-systemet og er

Detaljer

BRUKERMANUAL. Isolasjonsvakt MEG-1000

BRUKERMANUAL. Isolasjonsvakt MEG-1000 BRUKERMANUAL Isolasjonsvakt MEG-1000 SCANDINAVIAN ELECTRIC AS TLF. 55 50 60 70 JANAFLATEN 28 FAKS. 55 50 60 99 POSTBOKS 80 GODVIK E-POST se.mail@scel.no 5882 BERGEN Hjemmeside http://www.scel.no Org.no.

Detaljer

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

OPTISONIC 7300 Hurtigstart OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Art.-nr. ULZ 1215 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG. Art.nr. UD 1255 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

DALI-potensiometer, justerbar fargetemperatur, med integrert strømforsyning Best.-nr. :

DALI-potensiometer, justerbar fargetemperatur, med integrert strømforsyning Best.-nr. : , med integrert strømforsyning,, med integrert strømforsyning Best.-nr. : 2030 00 Best.-nr. : 2020 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4 pumper Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler 1258 00

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler 1258 00 Monterings- og bruksanvisning Innbyggingshøyttaler 1258 00 Apparatbeskrivelse Ved hjelp av innebygget høyttaler kan Gira porttelefonssystem integreres i postkasseanlegg, talevinduer, dørside-innbygg eller

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200..

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende klokke er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. Den brukes for ekstra signalisering

Detaljer

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide. Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no Micro Matic Norge AS tlf.:66775750 (www.micromatic.no)

Detaljer

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet Montasje opsjon "DFIA" Utgave: 0/000 053 / NO Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet,

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21223904_0314* Korrektur av håndboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

SmartSlice. Systemkonfigurasjon

SmartSlice. Systemkonfigurasjon SmartSlice Det mest intelligente modulære I/O-systemet OMRONs nye SmartSlice I/O-system er kompakt, intelligent og enkelt. Når det brukes sammen med OMRONs CS/CJ DeviceNet-masterenheter, er ikke konfigurasjonsverktøy

Detaljer

Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet

Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet Installasjon og tilkobling av SG-13 SG-13 er en frakoblingsmodul med en rekke bruksområder, men primært tilpasset brukt som sprinklerkontroll/ testenhet. Modulene

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

RI-F400-G-C RI-F400-B-C. Pulse O/P. 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere V AC (L-N), V AC (L-L)

RI-F400-G-C RI-F400-B-C. Pulse O/P. 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere V AC (L-N), V AC (L-L) RI-F400-C OP006 V01 BRUKERMANUAL RI-F400 RI-F400-G-C RI-F400-B-C Panel Mount RTU over RS485 Pulse O/P X 1 X 2 X 1 SPESIFIKASJONER Installasjonstype Inngangsspenning 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere

Detaljer

Tekniske data, NZM 1, 2, 3, 4 PN1/N1, PN2/N2, PN3/N3, N4

Tekniske data, NZM 1, 2, 3, 4 PN1/N1, PN2/N2, PN3/N3, N4 Tekniske data, NZM 1, 2, 3, 4 PN1/N1, PN2/N2, PN3/N3, N4 PN1/N1 PN2/N2 PN3/N3 N4 160 A maks. 250 A maks. 630 A maks. 1600 A maks. Bryterfrakobling: Støtspenningsholdfasthet U imp Hovedkontakter V 6000

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

KSFa ----------------------------------------------------------

KSFa ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- Elektroniske luftmengdemåler ---------------------------------------------------------------------- FUNKSJON KSF er en elektronisk luftstrømmåler

Detaljer

1. Generelle sikkerhetsanvisninger

1. Generelle sikkerhetsanvisninger 309565 02 N LED-spot med bevegelsesdetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952 LUXA

Detaljer

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde. Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 900 Kommunikasjonsenhet NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Detaljer

V 1000 RS. Leveransen omfatter.

V 1000 RS. Leveransen omfatter. Leveransen omfatter stk Veggskap produsert av slagfast glassfiberarmert polyester, et materiale som er varmebestandig og selvslukkende Et vedlikeholdsfritt koblingsskap for tøffe miljøer Skapene er halogenfrie

Detaljer

Bruksanvisning. Instabus 4-dobbel audioaktuator 0531 00

Bruksanvisning. Instabus 4-dobbel audioaktuator 0531 00 Bruksanvisning Instabus 4-dobbel audioaktuator 531 Systeminformasjon Dette apparatet er et produkt i Instabus-EIBsystemet og oppfyller EIBA-retningslinjene. Detaljert fagkunnskap fra Instabus-opplæring

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. 100 FR Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til skader

Detaljer

Distribuert I/O, u-remote

Distribuert I/O, u-remote Distribuert I/O, u-remote fra Weidmüller DISTRIBUERT I/O, U-REMOTE fra Weidmüller Weidmüller u-remote, vårt mest innovative konsept for distribuert I/O med fokus på en rekke brukerfordeler: Enkel planlegging,

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

EC Vent. Montasjeanvisning -NO 2013-06-17 A003. Dokument oversatt fra engelsk

EC Vent. Montasjeanvisning -NO 2013-06-17 A003. Dokument oversatt fra engelsk Dokument oversatt fra engelsk -NO 2013-06-17 A003 Innhold 1 Samsvarserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduksjon av produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse av veggpanelet... 3 3.1.2 Beskrivelse

Detaljer

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5421

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5421 Installasjon Powerline 500 Modell XAVB5421 Innhold i pakken I noen regioner er en ressurs-cd inkludert med produktet. Merk: Adaptere varierer fra region til region. Adapteren din kan se annerledes ut.

Detaljer

Videregående kurs. EA6 utestasjon

Videregående kurs. EA6 utestasjon Videregående kurs utestasjon Montert i eget stålplateskap 400x600x200 (bxhxd) 1 prosessor og io-moduler GSM-telefon/analogt modem LAN ethernet TCP/IP Tilkopling 24V, fjærklemmer Sikringer 6x20mm 2AT Strømforsyning

Detaljer

KNX/EIB Koplingsaktuatorer enkel 16A / dobbel 6A. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Koplingsaktuatorer enkel 16A / dobbel 6A. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Koplingsaktuator enkel, 16A UP Best.nr. : 1059 00 Koplingsaktuator dobbel, 6A Best.nr. : 1057 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer konvensjonell. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer konvensjonell. Bruksanvisning Dimmer trykk/vri konvensjonell Dimmer trykk/vri konvensjonell Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22869751_0717* Korrektur MOVITRAC B Utgave 07/2017 22869751/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Korrekturer...

Detaljer

1. Grunnleggende sikkerhetsregler

1. Grunnleggende sikkerhetsregler 309691 01 NO Bevegelsesmelder theluxa S150 WH 500 theluxa S150 WH 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 WH 506 1. Grunnleggende sikkerhetsregler ADVARSEL Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann!

Detaljer

500-IDx Systemdetektor med SIRENE

500-IDx Systemdetektor med SIRENE 500-IDx Systemdetektor med ENE Beskrivelse ICAS Model 500-Idx (x: O=optisk, I=ionisk, T=termisk) er en eksternt strømforsynt systemdetektor med digital signalbehandling. en har en uavhengig intern sirene

Detaljer

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Tavlemontert automatisk trappelys Best.nr. : 0821 00 Impuls-innsats Best.nr. : 0336 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS.. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger Art.nr...2178 ORTS.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

Betjening av kontrollpanel

Betjening av kontrollpanel Sempa Termo Extra 30-96 kw Oppstart Kjelen startes ved å slå på styrestrømsbryteren i front på kjelen. Et rødt lys i bryteren indikerer at spenningen er på. Displayet vil etter få sekunder vise virkelig

Detaljer

1. Grunnleggende sikkerhetsanvisninger 3 2. Tiltenkt bruk 3

1. Grunnleggende sikkerhetsanvisninger 3 2. Tiltenkt bruk 3 307416 NO Innfelt universaldimmer DIMAX 541 plus E 5410130 DIMAX 542 plus S 5420130 1. Grunnleggende sikkerhetsanvisninger 3 2. Tiltenkt bruk 3 Avfallshåndtering 4 3. Montering og tilkobling 5 Montere

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring AX9

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring AX9 Installasjonsveiledning Datek Lysstyring AX9 1 Systembeskrivelse... 3 2 Installasjonsmiljø... 3 3 Installasjon av Simkort... 4 4 Montering av enheten.... 4 5 Tilkoblinger... 5 5.1 220V og kontaktorer for

Detaljer

Persiennestyringssystem Innsats persiennestyring DC 24 V. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr.

Persiennestyringssystem Innsats persiennestyring DC 24 V. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. Best.nr. : 0388 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS DIFFERANSETRYKK- OG LUFTMENGDEGIVER TYPE PTH-DF-3202 Art.navn: TRYKKGIVER M/DISP. 0-2500 PA, PTH-3202 DF-CK Art.nr.: OJ 1394 El.nr.: - EAN kode: 5703502550893

Detaljer

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3 Installasjonsveiledning Datek Lysstyring Versjon 1.3 1 Systembeskrivelse...3 2 Installasjonsmiljø...3 3 Installasjon av Simkort...4 4 Montering av enheten....4 5 Tilkoblinger...5 5.1 220V og kontaktorer

Detaljer

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717*

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23558970_0717* Korrektur Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler Utgave 07/2017 23558970/NO SEW-EURODRIVE Driving

Detaljer