Brukerhåndbok. HP bærbar PC

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerhåndbok. HP bærbar PC"

Transkript

1 Brukerhåndbok HP bærbar PC

2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation i USA og andre land. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt i garantierklæringene som følger med disse produktene og tjenestene. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet. Første utgave: August 2011 Dokumentets delenummer: Produktmerknad Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Vilkår for programvaren Ved å installere, kopiere, laste ned eller på annen måte bruke et programvareprodukt som er forhåndsinstallert på datamaskinen, samtykker du i vilkårene i HPs lisensavtale for sluttbrukere (EULA). Hvis du ikke godtar vilkårene i lisensavtalen, er ditt eneste rettsmiddel å returnere det ubrukte produktet (maskinvare og programvare) i sin helhet innen 14 dager og få kjøpesummen refundert i henhold til refusjonspolitikken på kjøpsstedet. Ta kontakt med det lokale kjøpsstedet (selgeren) for å få mer informasjon eller be om å få kjøpet av datamaskinen hevet.

3 Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke overflater som puter eller tepper, under bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). iii

4 iv Sikkerhetsadvarsel

5 Innhold 1 Innledning... 1 Viktige første skritt... 1 Finne informasjon Bli kjent med datamaskinen... 4 Oversiden... 4 Styrepute... 4 Lamper... 5 Knapper, høyttalere og fingeravtrykkleser (kun på enkelte modeller)... 6 Taster... 8 Forsiden Høyre side Venstre side Skjerm Baksiden Undersiden Etiketter HP QuickWeb (kun på enkelte modeller) Komme i gang Starte HP QuickWeb Nettverk Bruke en Internett-leverandør Opprette en trådløs tilkobling Identifisere trådløs- og nettverksstatusikoner Slå trådløse enheter på eller av Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) Bruke operativsystemkontroller Bruke trådløse lokalnettverk Koble til et eksisterende trådløst lokalnettverk v

6 Konfigurere et nytt trådløst lokalnettverk Konfigurere en trådløs ruter Beskytte trådløse lokalnettverk Roaming til et annet nettverk Bruke trådløse Bluetooth-enheter Bluetooth og deling av Internett-tilkobling (ICS) Koble til et kabelbasert nettverk Koble til et lokalnettverk (kun på enkelte modeller) Pekeutstyr og tastatur Bruke pekeutstyret Velge innstillinger for pekeutstyr Bruke styreputen Slå styreputen på eller av Navigere Velge Bruke styreputebevegelser Rulle Knipe/zoome Rotere Flikke Bruke tastaturet Bruke handlingstastene Bruke direktetastene Bruke numeriske tastgrupper Bruke den integrerte numeriske tastgruppen Multimedie- og andre funksjoner Bruke medieaktivitetskontrollene Lyd Regulere lydvolumet Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen Bruke Beats Audio (kun på enkelte modeller) Webkamera (kun på enkelte modeller) Video VGA HDMI Konfigurere HDMI-lyd Intel trådløs skjerm (kun på enkelte modeller) Bruke CyberLink PowerDVD (kun på enkelte modeller) vi

7 7 Strømstyring Sette inn eller ta ut batteriet Sette batteriet inn Ta batteriet ut Slå datamaskinen av Angi strømalternativer Bruke strømsparingsmoduser Starte og avslutte hvilemodus Starte og avslutte dvalemodus Bruke strømmåleren Bruke strømstyringsplaner Vise gjeldende strømstyringsplan Velge en annen strømstyringsplan Tilpasse strømstyringsplaner Angi passordbeskyttelse ved reaktivering Bruke HP Power Manager (kun på enkelte modeller) Bruke batteri Finne batteriinformasjon Bruke Batterisjekk Vise hvor mye strøm batteriet har igjen Oppnå maksimal driftstid før batteriet må lades Håndtere lavt batterinivå Fastslå lavt batterinivå Tiltak ved lavt batterinivå Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til ekstern strømkilde Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til ladet batteri Tiltak ved lavt batterinivå uten tilgang til strømkilde Tiltak ved lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus Spare batteristrøm Oppbevare batterier Avhende brukte batterier Bytte batteriet Bruke nettstrøm Teste en strømadapter Eksterne kort og enheter Bruke kortsporet for digitale medier (kun på enkelte modeller) Sette inn digitalkort Ta ut digitalkort Bruke USB-enheter Koble til USB-enheter vii

8 Fjerne USB-enheter Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) Bruke valgfrie eksterne stasjoner Disker og stasjoner Håndtere disker og stasjoner Bruke harddisker Forbedre harddiskytelsen Bruke Diskdefragmentering Bruke Diskopprydding Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte modeller) Fastslå HP 3D DriveGuard-status Strømstyring med en parkert harddisk Bruke HP 3D DriveGuard-programvaren Sette inn eller bytte ut en harddisk Ta ut harddisken Installere en harddisk Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) Finne den installerte optiske stasjonen Sette inn optiske plater Ta ut optiske plater Når skuffen åpnes på vanlig måte Når plateskuffen ikke åpnes på vanlig måte Dele optiske stasjoner Minnemoduler Sette inn eller ta ut minnemoduler Sikkerhet Beskytte datamaskinen Bruke passord Angi passord i Windows Angi passord i Setup Utility (BIOS) Administrere et administratorpassord Angi et administratorpassord Administrere et oppstartspassord Angi et oppstartspassord Bruke antivirusprogramvare Bruke brannmurprogramvare Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer viii

9 Installere en tyverisikringskabel (tilleggsutstyr) Bruke fingeravtrykkleseren (kun på enkelte modeller) Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Gjenopprette systemet Lage gjenopprettingsmedier Utføre systemgjenoppretting Bruke den egne gjenopprettingspartisjonen (kun på enkelte modeller) Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge Sikkerhetskopiere og gjenopprette data Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter Når bør du lage gjenopprettingspunkter Lage et systemgjenopprettingspunkt Gjenopprette til et tidligere tidspunkt Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics (systemdiagnose) Bruke Setup Utility (BIOS) Starte Setup Utility (BIOS) Endre språket i Setup Utility (BIOS) Navigere og velge i Setup Utility (BIOS) Vise systeminformasjon Gjenopprette standardinnstillinger i Setup Utility (BIOS) Avslutte Setup Utility (BIOS) Oppdatere BIOS Finne BIOS-versjonen Laste ned en BIOS-oppdatering Bruke System Diagnostics (systemdiagnose) Tillegg A Problemløsing og kundestøtte Problemløsing Datamaskinen starter ikke Dataskjermen er blank Programvaren fungerer ikke normalt Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke Datamaskinen er unormalt varm En ekstern enhet virker ikke Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke Skuffen til den optiske stasjonen åpnes ikke slik at en plate kan tas ut ix

10 Datamaskinen registrerer ikke platestasjonen En plate spilles ikke av Prosessen med å brenne en plate starter ikke, eller den stopper før den er fullført Kontakte kundestøtte Tillegg B Rengjøre datamaskinen Rengjøre skjermen Rengjøre sidene og dekselet Rengjøre styreputen og tastaturet Tillegg C Reise med datamaskin Tillegg D Oppdatere programmer og drivere Tillegg E Utlading av statisk elektrisitet Tillegg F Spesifikasjoner Strømforsyning DC-plugg for ekstern HP-strømforsyning Driftsmiljø Tillegg G Bruke SoftPaq Download Manager Stikkordregister x

11 1 Innledning Denne håndboken inneholder detaljer om datamaskinens komponenter, som porter og kontakter. Den beskriver multimedie- og andre funksjoner. Den inneholder også viktig informasjon om sikkerhet, sikkerhetskopiering og gjenoppretting. MERK: Enkelte av funksjonene som er beskrevet i denne håndboken, er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Viktige første skritt Når du har installert og registrert datamaskinen, er det viktig at du gjør følgende: 1. Konfigurer et kablet eller trådløst nettverk. Se Nettverk på side 19 for å få mer informasjon. 2. Oppdater antivirusprogramvaren. Se Bruke antivirusprogramvare på side 77 for å få mer informasjon. 3. Lag gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting. Se Sikkerhetskopiering og gjenoppretting på side 80 for å få veiledning. 4. Bli kjent med datamaskinen. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 og Pekeutstyr og tastatur på side 27 for å få mer informasjon. 5. Finn programvaren som allerede er installert på datamaskinen, ved å velge Start > Alle programmer. Viktige første skritt 1

12 Finne informasjon Datamaskinen leveres med flere ressurser som hjelper deg med ulike oppgaver. Ressurs Innhold Konfigureringsveiledning for datamaskinen Hvordan konfigurere datamaskinen Plasseringen av datamaskinens komponenter Brukerhåndbok Slik får du tilgang til håndboken: Velg Start > Alle programmer > HP hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. Datamaskinens funksjoner Strømstyringsfunksjoner Veiledning for følgende: Koble til et trådløst nettverk Bruke tastaturet og pekeenhetene Bruke datamaskinens multimediefunksjoner Oppnå maksimal batteridriftstid Bytte ut eller oppgradere harddisken og minnemoduler Beskytte datamaskinen Utføre sikkerhetskopiering og gjenoppretting Kontakte kundestøtte Stell av datamaskinen Oppdatere programvaren Datamaskinens spesifikasjoner Hjelp og støtte Du finner Hjelp og støtte ved å velge Start > Hjelp og støtte. MERK: Hvis du ønsker lokal eller regional støtte, går du til velger land eller region og følger veiledningen på skjermen. Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø Slik får du tilgang til håndboken: Informasjon om operativsystemet Oppdatering av programvare, drivere og BIOS Problemløsingsverktøy Veiledning for å kontakte kundestøtte Opplysninger om forskrifter og sikkerhet Informasjon om avhending av batterier Velg Start > Alle programmer > HP hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. Sikkerhet og komfort Slik finner du denne håndboken: Velg Start > Alle programmer > HP hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. Riktig oppsett av arbeidsstasjon Retningslinjer for arbeidsstillinger og arbeidsvaner for maksimal komfort og redusert risiko for skader Informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet eller Gå til 2 Kapittel 1 Innledning

13 Ressurs Heftet Worldwide Telephone Numbers (internasjonale telefonnumre) Innhold Telefonnumre til HP kundestøtte Dette heftet følger med datamaskinen. HPs nettsted Du finner nettstedet ved å gå til support. Informasjon om kundestøtte Informasjon om bestilling av deler Oppdatering av programvare, drivere og BIOS Informasjon om tilbehør til datamaskinen Begrenset garanti* Garantiinformasjon Slik finner du garantien: Velg Start > Alle programmer > HP hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. eller Gå til *Du finner den aktuelle begrensede garantien fra HP som gjelder for produktet, i de elektroniske håndbøkene på datamaskinen og/eller på CD/DVD-platen som følger med. I enkelte land eller regioner kan HP sørge for en trykt utgave av HPs begrensede garanti. I de landene eller regionene hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om å få et trykt eksemplar på eller skrive til: Nord-Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Midtøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italia Stillehavsområdet av Asia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Oppgi produktnummer, garantiperiode (oppført på serienummeretiketten), navn og postadresse. Finne informasjon 3

14 2 Bli kjent med datamaskinen Oversiden Styrepute Komponent Beskrivelse (1) Styreputelampe På: Styreputen er av. Av: Styreputen er på. (2) Styreputens av/på-knapp Slår styreputen på eller av. (3) Styreputeområde Brukes til å flytte pekeren og merke eller aktivere elementene på skjermen. (4) Venstre styreputeknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern mus. (5) Styreputebelysning Lyser opp styreputen for visuell komfort under mørke forhold når styreputen er på. (6) Høyre styreputeknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus. 4 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

15 Lamper Komponent Beskrivelse (1) Caps Lock-lampe På: Caps Lock er på. (2) Av/på-lampe Hvit: Datamaskinen er på. Blinker hvitt: Datamaskinen er i hvilemodus. Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus. (3) Dempelampe Gul: Datamaskinens lydfunksjon er av. Av: Datamaskinens lydfunksjon er på. (4) Trådløslampe Hvit: En integrert trådløs enhet, for eksempel en enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) og/eller en Bluetooth -enhet, er på. Gul: Alle trådløse enheter er av. (5) Styreputelampe På: Styreputen er av. Av: Styreputen er på. (6) Styreputebelysning Lyser opp styreputen for visuell komfort under mørke forhold når styreputen er på. (7) Fingeravtrykkleserlampe (kun på enkelte modeller) Hvit: Fingeravtrykket er avlest. Gul: Fingeravtrykket er ikke avlest. Oversiden 5

16 Knapper, høyttalere og fingeravtrykkleser (kun på enkelte modeller) Komponent Beskrivelse (1) Av/på-knapp Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på. Når datamaskinen er slått på, trykker du kort på knappen for å aktivere hvilemodus. (2) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd. Når datamaskinen er i hvilemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte hvilemodus. Når datamaskinen er i dvalemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte dvalemodus. Hvis datamaskinen ikke reagerer og du ikke kan slå den av fra Windows, holder du av/på-knappen inne i minst fem sekunder for å slå datamaskinen av. Hvis du vil vite mer om strøminnstillingene, velger du Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer eller se under Angi strømalternativer på side Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

17 Komponent Beskrivelse (3) QuickWeb-knapp Åpner QuickWeb (kun på enkelte modeller). Når datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på knappen for å åpne HP QuickWeb. Når datamaskinen er i Microsoft Windows, trykker du på knappen for å åpne standardnettleseren. Når datamaskinen er i HP QuickWeb, trykker du på knappen for å åpne nettleseren. Ved hjelp av QuickWeb kan du surfe på Internett, kommunisere med Skype og utforske andre HP QuickWebprogrammer. Når datamaskinen er slått av eller er i dvalemodus, kan du trykke på QuickWeb-knappen for å få tilgang til disse funksjonene uten å vente på at operativsystemet skal starte. MERK: Du finner mer informasjon i HP QuickWeb (kun på enkelte modeller) på side 17 og i hjelpen til HP QuickWeb-programvaren. Hvis datamaskinen ikke har HP QuickWeb-programvaren, åpner knappen nettleseren. (4) Fingeravtrykkleser (kun på enkelte modeller) Gjør det mulig å logge seg på Windows med fingeravtrykk i stedet for med passord. Oversiden 7

18 Taster Komponent Beskrivelse (1) esc-tast Viser systeminformasjon når den trykkes inn sammen med fn-tasten. (2) fn-tast Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner når du trykker på den samtidig med b-, mellomrom- eller esctasten. (3) Windows-logotast Viser Start-menyen i Windows. (4) b-tast Aktiverer eller deaktiverer Beats Audio-bassinnstillinger (kun på enkelte modeller) når den brukes sammen med fntasten. Beats Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard. Du kan også vise og styre bassnivået ved hjelp av Windows-operativsystemet. Slik viser og regulerer du bassnivået: Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio Control Panel. (5) Windows-programtast Viser hurtigmenyen til elementet under pekeren. (6) Integrert numerisk tastgruppe Når den numeriske tastgruppen er aktivert, kan den brukes som en ekstern numerisk tastgruppe. 8 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

19 Komponent Beskrivelse (7) Num Lock-tast Veksler mellom navigerings- og de numeriske funksjonene til den integrerte numeriske tastgruppen. (8) Handlingstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner. Oversiden 9

20 Forsiden Komponent Beskrivelse (1) Spor for digitale medier Støtter følgende digitalkortformater: Secure Digital-minnekort (SD) Secure Digital-minnekort med utvidet kapasitet (SDxC) Secure Digital-minnekort med høy kapasitet (SDHC) Ultra High Speed MultiMediaCard (UHS/MMC) (2) Høyttalere (2, kun på enkelte modeller) Brukes til å frembringe lyd. 10 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

21 Høyre side Komponent Beskrivelse (1) Optisk stasjon (kun på enkelte modeller) Leser fra og skriver til (kun på enkelte modeller) en optisk plate. (2) Optisk stasjonslampe (kun på enkelte modeller) (3) Utløserknapp for optisk stasjon (kun på enkelte modeller) Grønt: Den optiske stasjonen er i bruk. Av: Den optiske stasjonen er uvirksom. Åpner den optiske stasjonen. (4) Av/på-lampe Hvit: Datamaskinen er slått på. Blinker hvitt: Datamaskinen er i hvilemodus. Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus. (5) Harddisklampe Blinker hvitt: Harddisken er i bruk. Gul: HP 3D DriveGuard har midlertidig parkert harddisken. MERK: Se Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte modeller) på side 61 for å få mer informasjon om HP 3D DriveGuard. (6) USB-porter (2) Brukes til tilkobling av USB-tilleggsutstyr. (7) Feste for tyverisikringskabel Brukes til tilkobling av en eventuell tyverisikringskabel til datamaskinen. MERK: Tyverisikringskabelen er ment å virke avskrekkende, men kan ikke alltid hindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet. (8) Batterilampe Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fulladet. Gul: Et batteri lades. Blinker gult: Batteriet har fått lavt batterinivå eller det er feil på batteriet. Når et batteri får et kritisk lavt batterinivå, begynner batterilampen å blinke raskt. (9) Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter. Høyre side 11

22 Venstre side Komponent Beskrivelse (1) Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (2) Ekstern skjermkontakt Brukes til tilkobling av en ekstern VGA-skjerm eller projektor. (3) HDMI-port Brukes til tilkobling av en eventuell video- eller lydenhet, for eksempel en HD-TV eller en annen kompatibel digital- eller lydenhet. (4) RJ-45-kontakt (nettverk) Brukes til tilkobling av en nettverkskabel. (5) USB-porter (2) Brukes til tilkobling av USB-tilleggsutstyr. MERK: Avhengig av hvilken modell det er, kan datamaskinen være utstyrt med to USB 3.0-porter, som kan koble til USB 3.0-tilleggsenheter og sørge for forbedret USB/strømytelse. USB 3.0-porter er også kompatible med USB 1.0- og 2.0-enheter. (6) Lydinngang (mikrofonkontakt) Her kan du eventuelt koble til en hodetelefonmikrofon, stereomikrofon eller monomikrofon. (7) Lydutganger (hodetelefoner) (2) Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger eller en fjernsynslydkabel. ADVARSEL: Skru ned lydvolumet før du tar på deg hodetelefonene, ørepluggene eller hodesettet, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. MERK: Når du kobler en enhet til en hodetelefonkontakt, slås datamaskinens høyttalere av. 12 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

23 Skjerm Komponent Beskrivelse (1) WLAN-antenner (2)* Send og motta trådløse signaler for å kommunisere med trådløse lokalnettverk (WLAN). (2) Interne mikrofoner (2) Brukes til å spille inn lyd. (3) Webkameralampe På: Webkameraet er i bruk. (4) Webkamera Brukes til å spille inn video og ta stillbilder. Hvis du vil bruke webkameraet, velger du Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > CyberLink YouCam. *Disse antennene er ikke synlige på utsiden av datamaskinen. For å få best mulig overføring bør du unngå å dekke til området rundt antennene. Du finner informasjon om forskrifter for trådløse enheter i avsnittet som gjelder ditt land eller din region i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Denne informasjonen finner du under Hjelp og støtte. Skjerm 13

24 Baksiden Komponent Luftespalte Beskrivelse Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. 14 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

25 Undersiden Komponent Beskrivelse (1) Batteribrønn Inneholder batteriet. (2) Batteriutløser Løser ut batteriet fra batteribrønnen og åpner dekselet til hardisk-/minnemodulrommet. (3) Luftespalter (6) Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (4) Harddiskbrønn, trådløsmodulrom og minnemodulrom Inneholder harddisken og gir tilgang til enheten for trådløst lokalnettverk (WLAN) og minnemodulspor. FORSIKTIG: For å unngå at systemet slutter å reagere må du bare bytte ut trådløsmodulen med en trådløsmodul som er godkjent for bruk i datamaskinen av den offentlige instansen som regulerer bruk av trådløse enheter i det aktuelle landet eller regionen. Hvis du bytter ut modulen og får en varselmelding, må du ta ut modulen for å gjenopprette datamaskinens funksjonalitet og deretter kontakte kundestøtte via Hjelp og støtte. Undersiden 15

26 Etiketter Etikettene på datamaskinen inneholder informasjon som kan være nyttig ved problemløsing, og hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet: Serienummeretikett Inneholder viktig informasjon, inkludert følgende: Komponent (1) Produktnavn (2) Serienummer (3) Produktets delenummer (4) Garantiperiode (5) Modellbeskrivelse Ha disse opplysningene tilgjengelig når du kontakter kundestøtte. Servicenummeretiketten er festet på undersiden av datamaskinen. Microsoft ekthetsgaranti Inneholder Windows-produktnøkkelen. Du kan få bruk for produktnøkkelen hvis du skal oppdatere eller feilsøke operativsystemet. Microsofts ekthetsgaranti er plassert på undersiden av datamaskinen. Forskriftsetiketten Viser forskriftsinformasjon om datamaskinen. Forskriftsetiketten er plassert inne i batteribrønnen. Etikett(er) for trådløssertifisering (kun på enkelte modeller) Inneholder informasjon om trådløse enheter (tilleggsutstyr) og godkjenningsmerker for noen av landene eller regionene der enhetene er godkjent for bruk. Du kan få bruk for disse opplysningene på reise i utlandet. Hvis datamaskinmodellen leveres med en eller flere trådløse enheter, leveres den med en eller flere sertifiseringsetiketter. Etikettene for trådløssertifisering er festet på undersiden av datamaskinen. 16 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

27 3 HP QuickWeb (kun på enkelte modeller) Komme i gang HP QuickWeb-miljøet gjør det morsomt og engasjerende å utføre mange vanlige aktiviteter. Datamaskinen er klar bare sekunder etter at du har startet QuickWeb, slik at du raskt får tilgang til Internett, kontrollprogrammer og kommunikasjonsprogrammer. Når du skal bruke QuickWeb, trykker du på QuickWeb-knappen. Da kan du begynne å surfe på Internett, kommunisere med andre ved hjelp av Skype og utforske andre HP QuickWeb-programmer. HP QuickWeb-startskjermbildet inneholder disse funksjonene: Nettleser Søk og surf på Internett og lag lenker til favorittnettsteder. Skype (kun på enkelte modeller) Kommuniser med Skype, et program som bruker tale over Internett-protokollen (VoIP). Med Skype kan du ha en konferansesamtale eller videochatte med én eller flere personer om gangen. Du kan også ha rikstelefonsamtaler til landlinjer. Kontrollprogrammer Begynn å bruke kontrollprogrammer (widgets) for nyheter, vær, sosiale nettverk, aksjer, en kalkulator, gule lapper og så videre. Du kan også bruke Widget Manager til å legge til flere kontrollprogrammer på HP QuickWeb-startskjermbildet. MERK: Du finner mer informasjon om bruk av HP QuickWeb i hjelpen til HP QuickWebprogramvaren. Komme i gang 17

28 Starte HP QuickWeb Når du skal starte HP QuickWeb, trykker du på QuickWeb-knappen hvis datamaskinen er av eller i dvalemodus. Tabellen nedenfor forklarer de ulike virkemåtene til QuickWeb-knappen. Knapp Virkemåte QuickWeb-knapp Når datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på knappen for å åpne HP QuickWeb. Når datamaskinen er i Microsoft Windows, trykker du på knappen for å åpne standardnettleseren. Når datamaskinen er i HP QuickWeb, trykker du på knappen for å åpne nettleseren. MERK: Hvis datamaskinen ikke har HP QuickWebprogramvaren, åpner knappen nettleseren. MERK: Du finner mer informasjon i hjelpen til HP QuickWeb-programvaren. 18 Kapittel 3 HP QuickWeb (kun på enkelte modeller)

29 4 Nettverk Datamaskinen støtter følgende to typer Internett-tilgang: Trådløst: Les Opprette en trådløs tilkobling på side 20. Kabelbasert: Les Koble til et kabelbasert nettverk på side 26. MERK: Du må konfigurere en Internett-tjeneste før du kan koble deg til Internett. Bruke en Internett-leverandør Før du kan koble datamaskinen til Internett, må du opprette en konto hos en Internett-leverandør (ISP). Kontakt en lokal Internett-leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et modem. Internettleverandøren vil hjelpe til med å konfigurere modemet, installere en nettverkskabel for å koble den trådløse datamaskinen til modemet og teste Internett-tjenesten. MERK: Internett-leverandøren gir deg en bruker-id og et passord som du skal bruke for å koble deg til Internett. Noter disse opplysningene og oppbevar dem på et trygt sted. Disse funksjonene vil hjelpe deg med å konfigurere en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for en eksisterende konto: Internet Services & Offers (tilgjengelig enkelte steder) Dette verktøyet hjelper deg med registrering av en ny Internett-konto eller konfigurering av datamaskinen for en eksisterende konto. Velg Start > Alle programmer > Onlinetjenester > Kom online for å få tilgang til verktøyet. Ikoner fra Internett-leverandøren (tilgjengelig enkelte steder) Disse ikonene kan vises enten enkeltvis på Windows-skrivebordet eller gruppert i en skrivebordmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du skal opprette en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for å bruke en eksisterende konto, dobbeltklikker du på et ikon og følger veiledningen på skjermen. Windows-veiviseren for tilkobling til Internett Du kan bruke denne veiviseren til å koble datamaskinen til Internett i disse tilfellene: Hvis du allerede har en konto hos en Internett-leverandør. Hvis du ikke har en Internett-konto, men vil velge en Internett-leverandør fra listen som finnes i veiviseren. (En slik liste over Internett-leverandører er ikke tilgjengelig i alle land.) Hvis du har valgt en Internett-leverandør som ikke står på listen, og Internett-leverandøren har gitt deg nødvendige opplysninger, som IP-adresse og POP3- og SMTP-innstillinger. Du åpner Windows-veiviseren for tilkobling til Internett og veiledning om bruk av veiviseren ved å velge Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. Bruke en Internett-leverandør 19

30 MERK: Hvis du blir spurt om du vil aktivere eller deaktivere Windows-brannmuren, velger du å aktivere brannmuren. Opprette en trådløs tilkobling Datamaskinen kan være utstyrt med én eller flere av følgende trådløse enheter: Enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) HP modul for mobilt bredbånd (en enhet for trådløst regionnettverk, WWAN) Bluetooth -enhet Hvis du ønsker mer informasjon om trådløs teknologi, kan du gå til Hjelp og støtte for å finne lenker til relevante nettsteder. Identifisere trådløs- og nettverksstatusikoner Ikon Navn Beskrivelse HP Connection Manager Kabelbasert nettverk (tilkoblet) Åpner HP Connection Manager, som gir deg mulighet til å opprette og administrere WLAN-, WWAN- (kun på enkelte modeller) og Bluetoothtilkoblinger. Angir at én eller flere nettverksenheter er koblet til nettverket. Nettverk (deaktivert/frakoblet) Angir at alle nettverksenhetene er deaktivert i Windows Kontrollpanel. Nettverk (tilkoblet) Angir at én eller flere nettverksenheter er koblet til et nettverk. Nettverk (frakoblet) Angir at nettverksenheter ikke er koblet til et nettverk. Nettverk (deaktivert/frakoblet) Angir at ingen trådløse tilkoblinger er tilgjengelige. 20 Kapittel 4 Nettverk

31 Slå trådløse enheter på eller av Du kan bruke trådløstasten eller HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) til å slå trådløse enheter på eller av. Se Bruke handlingstastene på side 33 for å få informasjon om plasseringen av trådløstasten på datamaskinen. Slik slår du av trådløse enheter med HP Connection Manager: Høyreklikk på Synaptics-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og deretter klikker du på Egenskaper for styrepute. eller Velg Start > Alle programmer > HP hjelp og kundestøtte > HP Connection Manager, og klikk deretter på av/på-knappen ved siden av ønsket enhet. Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) HP Connection Manager er et sentralt utgangspunkt for administrasjon av trådløse enheter, et grensesnitt for tilkobling til Internett med HP mobilt bredbånd og et grensesnitt for sending og mottak av SMS-meldinger (tekstmeldinger). Med HP Connection Manager kan du administrere følgende enheter: Trådløst lokalnettverk (WLAN) / Wi-Fi Trådløst regionnettverk (WWAN) / HP mobilt bredbånd Bluetooth HP Connection Manager gir informasjon og varsler om tilkoblingsstatus, strømstatus, SIM-detaljer og SMS-meldinger. Statusinformasjon og varsler gis i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. Slik åpner du HP Connection Manager: Klikk på HP Connection Manager-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen. eller Velg Start > Alle programmer > HP hjelp og kundestøtte > HP Connection Manager. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP Connection Manager-programvaren. Bruke operativsystemkontroller Fra Nettverks- og delingssenter kan du sette opp en tilkobling eller et nettverk, koble til et nettverk, administrere trådløse nettverk og diagnostisere og reparere nettverksproblemer. Slik bruker du operativsystemkontroller: Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. Hvis du vil ha mer informasjon, velger du Start > Hjelp og støtte. Bruke trådløse lokalnettverk En trådløs tilkobling kobler datamaskinen til Wi-Fi-nettverk eller såkalte WLAN, trådløse lokalnettverk. Et trådløst lokalnettverk består av andre datamaskiner og tilleggsutstyr som er koblet sammen ved hjelp av en trådløs ruter eller et trådløst tilgangspunkt. Bruke trådløse lokalnettverk 21

32 Koble til et eksisterende trådløst lokalnettverk Slik kobler du til et eksisterende trådløst lokalnettverk: 1. Kontroller at WLAN-enheten er på. (Les Slå trådløse enheter på eller av på side 21.) 2. Klikk på nettverksikonet i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. 3. Velg ditt trådløse lokalnettverk på listen. 4. Klikk på Koble til. Hvis dette er et sikkerhetsaktivert trådløst lokalnettverk, blir du bedt om å oppgi en nettverkssikkerhetskode. Skriv inn koden og klikk deretter på OK for å fullføre tilkoblingen. MERK: Hvis ingen trådløse lokalnettverk er oppført, er du utenfor rekkevidden til rutere og tilgangspunkter. MERK: Hvis du ikke ser det trådløse lokalnettverket du vil koble til, klikker du på Åpne Nettverks- og delingssenter, og deretter klikker du på Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk. Da vises en liste over alternativer. Du kan velge å søke manuelt etter og koble deg til et nettverk, eller opprette en ny nettverkstilkobling. Når tilkoblingen er opprettet, kan du plassere musepekeren over nettverksikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, for å kontrollere tilkoblingens navn og status. MERK: Den funksjonelle rekkevidden (hvor langt det trådløse signalet rekker) avhenger av WLANimplementering, ruterprodusent samt forstyrrelser fra andre elektroniske enheter eller fysiske hindringer som vegger og gulv. 22 Kapittel 4 Nettverk

33 Konfigurere et nytt trådløst lokalnettverk Nødvendig utstyr: Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en høyhastighets Internett-tjeneste som er kjøpt hos en Internett-forhandler En trådløs ruter (kjøpes separat) (2) Din nye trådløse datamaskin (3) MERK: Enkelte modemer har en innebygd trådløs ruter. Forhør deg med Internett-leverandøren om hva slags modem du har. Illustrasjonen viser et eksempel på en ferdig trådløs lokalnettverksinstallasjon som er koblet til Internett. Etter hvert som nettverket vokser kan flere trådløse og kabelbaserte datamaskiner kobles til nettverket for å få tilgang til Internett. Konfigurere en trådløs ruter Se informasjonen som gis av ruterprodusenten eller Internett-leverandøren, for å få hjelp til å konfigurere et trådløst lokalnettverk. Windows-operativsystemet inneholder også verktøy for å konfigurere et nytt trådløst nettverk. Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter > Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk > Konfigurer et nytt nettverk. Følg deretter veiledningen på skjermen. MERK: Det anbefales at du til å begynne med kobler den nye trådløse datamaskinen til ruteren ved hjelp av nettverkskabelen som følger med ruteren. Når datamaskinen er koblet til Internett, kan du koble fra kabelen og få tilgang til Internett via det trådløse nettverket. Bruke trådløse lokalnettverk 23

34 Beskytte trådløse lokalnettverk Når du konfigurerer et trådløst lokalnettverk eller bruker et eksisterende trådløst lokalnettverk, må du alltid aktivere sikkerhetsfunksjoner som beskytter nettverket mot uautorisert tilgang. Trådløse lokalnettverk på offentlige steder (såkalte trådløssoner), som for eksempel på kaffebarer og flyplasser, kan være helt uten sikkerhet. Hvis du er bekymret for sikkerheten til datamaskinen i en trådløssone, bør du begrense nettverksaktiviteten til e-postmeldinger som ikke er konfidensielle, og enkel Internett-surfing. Trådløse radiosignaler sendes utenfor nettverket, og andre WLAN-enheter kan derfor plukke opp ubeskyttede signaler. Du kan ta følgende forholdsregler for å beskytte det trådløse lokalnettverket: Brannmur En brannmur kontrollerer både data og forespørsler om data som sendes til nettverket ditt, og forkaster alle mistenkelige elementer. Brannmurer er tilgjengelige både som programvare og maskinvare. Noen nettverk bruker en kombinasjon av begge typer. Trådløs kryptering Datamaskinen din støtter tre krypteringsprotokoller: WPA (Wi-Fi Protected Access) WPA2 (Wi-Fi Protected Access II) WEP (Wired Equivalent Privacy) MERK: HP anbefaler at du velger WPA2, som er den mest avanserte av de tre krypteringsprotokollene. Fordi den er enkel å bryte, anbefales ikke bruk av WEP-kryptering. Wi-Fi (WPA Protected Access) og WPA2 (Wi-Fi Protected Access II) bruker sikkerhetsstandarder til å kryptere og dekryptere data som sendes over nettverket. Både WPA og WPA2 genererer en ny nøkkel for hver pakke, og de genererer også et annet sett med nøkler for hvert datamaskinnettverk. Slik oppnår du dette: WPA bruker AES (Advanced Encryption Standard) og TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) WPA2 bruker CCMP (Cipher Block Chaining Message Authentication Code Protocol), som er en ny AES-protokoll. WEP (Wired Equivalent Privacy) krypterer dataene med en WEP-nøkkel før de sendes. Uten den riktige nøkkelen kan ikke andre bruke det trådløse lokalnettverket. Roaming til et annet nettverk Når du flytter datamaskinen inn i området til et annet trådløst nettverk, prøver Windows å koble seg til dette nettverket. Hvis forsøket lykkes, blir datamaskinen automatisk koblet til det nye nettverket. Hvis Windows ikke kjenner igjen det nye nettverket, følger du den samme fremgangsmåten som du brukte første gang du koblet deg til et trådløst nettverk. 24 Kapittel 4 Nettverk

35 Bruke trådløse Bluetooth-enheter En Bluetooth-enhet gir trådløs kommunikasjon med kort rekkevidde som erstatter de fysiske, kablede tilkoblingene som tradisjonelt knytter sammen elektroniske enheter som følgende: Datamaskiner Telefoner Bildebehandlingsenheter (kameraer og skrivere) Lydenheter Mus Bluetooth-enheter har node-til-node-kapasitet som gir deg muligheten til å konfigurere et områdenettverk (PAN) med Bluetooth enheter. Se hjelpen til Bluetooth-programvaren hvis du ønsker informasjon om hvordan du bruker Bluetooth-enheter. Bluetooth og deling av Internett-tilkobling (ICS) HP anbefaler ikke at du konfigurerer en datamaskin med Bluetooth som vert og bruker denne som gateway hvor andre datamaskiner kan koble seg til Internett. Når to eller flere datamaskiner er tilkoblet gjennom Bluetooth og deling av Internett-tilkobling er aktivert på én av datamaskinene, er det ikke sikkert at de andre datamaskinene vil kunne koble til Internett gjennom Bluetooth-nettverket. Styrken til Bluetooth ligger i synkroniseringen av informasjon mellom datamaskinen og trådløse enheter som mobiltelefoner, skrivere, kameraer og PDA-enheter. Det at to eller flere datamaskiner ikke kan dele en tilkobling til Internett gjennom Bluetooth, skyldes begrensninger ved Bluetooth og Windows operativsystemet. Bruke trådløse Bluetooth-enheter 25

36 Koble til et kabelbasert nettverk Koble til et lokalnettverk (kun på enkelte modeller) Tilkobling til et lokalnettverk (LAN) krever en 8-pinners RJ-45-nettverkskabel (kjøpes separat). Hvis nettverkskabelen har en støyreduksjonskrets (1) som hindrer støy fra TV- og radiosignaler, kobler du kretsenden på kabelen (2) til datamaskinen. Slik kobler du til nettverkskabelen: 1. Koble nettverkskabelen til nettverkskontakten (1) på datamaskinen. 2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til en nettverkskontakt på veggen (2) eller en ruter. ADVARSEL: For å redusere risikoen for elektrisk støt, brann eller skade på utstyret må du ikke sette en modemkabel eller telefonkabel inn i en RJ-45-kontakt (nettverkskontakt). 26 Kapittel 4 Nettverk

37 5 Pekeutstyr og tastatur Bruke pekeutstyret MERK: I tillegg til pekeutstyret som følger med datamaskinen, kan du bruke en ekstern USB-mus (kjøpes separat) ved å koble den til en av USB-portene på datamaskinen. Velge innstillinger for pekeutstyr Bruk Egenskaper for mus i Windows til å tilpasse innstillingene for pekeenheter, knappekonfigurasjon, klikkehastighet og pekeralternativer. Velg Start > Enheter og skrivere for å åpne Egenskaper for mus. Høyreklikk deretter på oppføringen som representerer din datamaskin, og velg Museinnstillinger. Bruke styreputen MERK: Styreputen på datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonene i dette avsnittet. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for spesifikk informasjon om styreputen på den aktuelle datamaskinen. Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. Du bruker venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som knappene på en ekstern mus. Du kan rulle opp og ned ved hjelp av det vertikale rulleområdet på styreputen ved å føre fingeren opp eller ned over rulleområdet. MERK: Hvis du bruker styreputen til å bevege pekeren, må du løfte fingeren fra styreputen før du flytter den til rulleområdet. Hvis du fører fingeren fra styreputen til rulleområdet, aktiveres ikke rullefunksjonen. Bruke pekeutstyret 27

38 Slå styreputen på eller av Du slår styreputen på eller av ved å dobbeltklikke raskt på styreputens av/på-knapp. MERK: Styreputelampen er slukket når styreputen er på. Styreputelampen og skjermikonene viser styreputens status når styreputen slås av eller på. Tabellen nedenfor viser og beskriver styreputens skjermikoner. Styreputelampe Ikon Beskrivelse Gul Angir at styreputen er av. Av Angir at styreputen er på. 28 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

39 Navigere Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. Velge Du bruker venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som de tilsvarende knappene på en ekstern mus. Bruke pekeutstyret 29

40 Bruke styreputebevegelser Styreputen støtter en rekke forskjellige bevegelser. Når du skal bruke styreputebevegelser, plasserer du to fingrer samtidig på styreputen. MERK: Styreputebevegelser støttes ennå ikke i alle programmer. Slik får du en bevegelse demonstrert: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Synaptics > Innstillinger. 2. Klikk på en bevegelse for å aktivere demonstrasjonen. Slik slår du bevegelser på eller av: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Synaptics > Innstillinger. 2. Merk av i ruten ved siden av bevegelsen du vil slå på eller av. 3. Klikk på Bruk og deretter på OK. 30 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

41 Rulle Rulling er nyttig når du skal flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde. Når du skal rulle, plasserer du to fingrer litt fra hverandre på styreputen og drar dem deretter over styreputen med en bevegelse som går opp, ned, til venstre eller til høyre. MERK: MERK: Rullehastigheten styres av fingerhastigheten. Rulling med to fingrer er aktivert fra fabrikk. Knipe/zoome Ved hjelp av kniping kan du zoome inn og ut på bilder og tekst. Zoom inn ved å plassere to fingrer sammen på styreputen, og beveg dem deretter fra hverandre. Zoom ut ved å plassere to fingrer litt fra hverandre på styreputen, og beveg dem deretter mot hverandre. MERK: Kniping/zooming er aktivert fra fabrikk. Bruke pekeutstyret 31

42 Rotere Roteringsfunksjonen gjør det mulig å rotere elementer som fotografier. Når du skal rotere, plasserer du venstre pekefinger på styreputeområdet. Før så høyre pekefinger rundt venstre pekefinger fra klokken tolv til klokken tre. Når du skal rotere den andre veien, fører du høyre pekefinger fra klokken tre til klokken tolv. MERK: Rotering er deaktivert fra fabrikk. Flikke Flikking gjør det mulig å navigere gjennom skjermbilder eller bla raskt gjennom dokumenter. Når du skal flikke, berører du styreputeområdet med tre fingrer i en lett, rask og flytende bevegelse opp, ned, til venstre eller til høyre. MERK: Flikking med tre fingrer er deaktivert fra fabrikk. 32 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

43 Bruke tastaturet Bruke handlingstastene En handlingstast utfører en tildelt funksjon. Ikonene til hver av tastene f1 til og med f4 og f6 til og med f12 illustrerer funksjonen som er tildelt den aktuelle tasten. Når du skal bruke en handlingstastfunksjon, trykker du på og holder tasten. Handlingstastfunksjonen er aktivert fra fabrikk. Du kan deaktivere denne funksjonen i Setup Utility (BIOS) og gå tilbake til standardinnstillingene som er å trykke på fn-tasten og en handlingstast for å aktivere den tildelte funksjonen. Se Bruke Setup Utility (BIOS) på side 86 for å få veiledning. FORSIKTIG: Du må være svært nøye når du gjør endringer i Setup Utility. Feil kan føre til at datamaskinen ikke fungerer ordentlig. Ikon Tast Beskrivelse f1 Åpner Hjelp og støtte, som inneholder informasjon om Windows-operativsystemet og datamaskinen, svar på spørsmål, opplæringsprogrammer og oppdateringer til datamaskinen. Hjelp og støtte inneholder også automatiserte problemløsingsverktøy og tilgang til kundestøtte. f2 Reduserer skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede. f3 Øker skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede. f4 Veksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet. Hvis det for eksempel er koblet en monitor til datamaskinen og du trykker på denne tasten, kan du veksle mellom visning på datamaskinens egen skjerm, visning på monitorskjermen og samtidig visning på begge skjermene. De fleste eksterne skjermer mottar bildeinformasjon fra datamaskinen med standarden for eksterne VGA-skjermer. Denne handlingstasten kan også brukes til å veksle mellom visning på andre enheter som er koblet til datamaskinen. f6 f7 f8 Spiller av forrige spor på en lyd-cd-plate eller forrige avsnitt på en DVD- eller BDplate. Spiller av, stanser eller gjenopptar et spor på en lyd-cd-plate eller et avsnitt på en DVD- eller BD-plate. Spiller av neste spor på en CD-plate eller neste avsnitt på en DVD- eller BD-plate. f9 Reduserer høyttalervolumet trinnvis så lenge du holder tasten nede. f10 Øker høyttalervolumet trinnvis så lenge du holder tasten nede. Bruke tastaturet 33

44 Ikon Tast Beskrivelse f11 Demper eller gjenoppretter høyttalerlyden. f12 Brukes til å slå trådløsfunksjonen på eller av. MERK: Et trådløst nettverk må være konfigurert før en trådløs forbindelse kan opprettes. 34 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

45 Bruke direktetastene En direktetast er en kombinasjon av fn-tasten (1) og enten esc-tasten (2) eller b-tasten (3). Slik bruker du direktetaster: Trykk raskt på fn-tasten og deretter raskt på den andre tasten i direktetastkombinasjonen. Funksjon Direktetast Beskrivelse Vise systeminformasjon fn+esc Viser informasjon om systemets maskinvarekomponenter og BIOSversjonsnummer. Regulere bassnivået (kun på enkelte modeller). Slår styreputebelysningen på eller av. fn+b fn+mellomrom Aktiverer eller deaktiverer Beats Audio-bassinnstillinger (kun på enkelte modeller). Beats Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard. Du kan også vise og regulere bassnivået ved hjelp av Windowsoperativsystemet. Slik viser og regulerer du bassnivået: Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio Control Panel. Slår styreputebelysningen på eller av når styreputen er på. MERK: Styreputebelysningen er slått på fra fabrikk. Slå styreputebelysningen av for å forlenge batteriets driftstid. Bruke tastaturet 35

46 Bruke numeriske tastgrupper Datamaskinen har enten en innebygd numerisk tastgruppe eller en integrert numerisk tastgruppe. Datamaskinen støtter også et eksternt numerisk tilleggstastatur eller et eksternt tilleggstastatur med eget numerisk tastatur.datamaskinen har enten en innebygd numerisk tastgruppe eller en integrert numerisk tastgruppe. Bruke den integrerte numeriske tastgruppen Komponent Beskrivelse (1) num lock-tast Veksler mellom navigeringsfunksjonene og de numeriske funksjonene til den integrerte numeriske tastgruppen. MERK: Tastfunksjonen som er aktiv når datamaskinen slås av, vil også være den som gjelder når datamaskinen slås på igjen. (2) Integrert numerisk tastgruppe Kan brukes på samme måte som en ekstern numerisk tastgruppe. 36 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

47 6 Multimedie- og andre funksjoner Datamaskinen har følgende: Fire integrerte høyttalere og en subwoofer To integrerte mikrofoner Integrert webkamera Forhåndsinstallert multimedieprogramvare Multimedietaster Bruke medieaktivitetskontrollene Lyd Datamaskinen har mediehandlingstaster som gjør det mulig å spille av, stanse og spole fremover eller bakover i en mediefil. Se Bruke handlingstastene på side 33 for informasjon om datamaskinens medieaktivitetskontroller. Datamaskinen har en rekke lydrelaterte muligheter. Du kan blant annet gjøre følgende: Spille av musikk Spille inn lyd Laste ned musikk fra Internett Lage multimediepresentasjoner Overføre lyd og bilder via direktemeldingsprogrammer Direkteavspille (streame) radioprogrammer Lage (brenne) lyd-cd-plater med den installerte, optiske stasjonen (kun på enkelte modeller) eller på en ekstern optisk stasjon (tilleggsutstyr som kjøpes separat) Bruke medieaktivitetskontrollene 37

48 Regulere lydvolumet Du kan regulere lydvolumet ved hjelp av volumtastene. Se Bruke handlingstastene på side 33 for å få mer informasjon. ADVARSEL: Skru ned lydstyrken før du tar på deg hodetelefonene, ørepluggene eller hodesettet, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. MERK: Volumet kan også reguleres via operativsystemet og enkelte andre programmer. Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen MERK: Ved lydinnspilling får du best resultat når du snakker direkte inn i mikrofonen i omgivelser uten bakgrunnsstøy. Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere lydfunksjonene på datamaskinen: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Lyd. 2. Når Lyd-vinduet åpnes, klikker du på kategorien Lyder. Under Programhendelser velger du en lydhendelse, som en pipetone eller alarm, og klikker på Test-knappen. Du skal høre lyden gjennom høyttalerne eller gjennom tilkoblede hodetelefoner. Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere innspillingsfunksjonene på datamaskinen: 1. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Lydinnspilling. 2. Klikk på Start innspilling og snakk inn i mikrofonen. Lagre filen på skrivebordet. 3. Åpne et multimedieprogram og spill av lyden. Når du skal bekrefte eller endre lydinnstillingene på datamaskinen, velger du Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Lyd. 38 Kapittel 6 Multimedie- og andre funksjoner

49 Bruke Beats Audio (kun på enkelte modeller) Beats Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard. Slik aktiverer eller deaktiverer du Beats Audio-bassinnstillinger: Trykk på fn+b. eller Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio Control Panel. Tabellen nedenfor viser og beskriver Beats Audio-ikonene: Ikon Beskrivelse Beats Audio er aktivert. Beats Audio er deaktivert. Webkamera (kun på enkelte modeller) Noen datamaskiner har et integrert webkamera som er plassert på toppen av skjermen. Med den forhåndsinstallerte programvaren kan du bruke webkameraet til å ta et bilde eller spille inn en video. Du kan forhåndsvise og lagre bildet eller videoopptaket. Med webkameraprogramvaren kan du eksperimentere med følgende funksjoner: Ta opp og dele video Direkteavspille (streame) video med programvare for direktemeldinger Ta stillbilder Når du skal bruke webkameraet, velger du Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > CyberLink YouCam. Hvis du ønsker informasjon om bruk av webkameraet, velger du Start > Hjelp og støtte. Bruke Beats Audio (kun på enkelte modeller) 39

50 Video VGA Datamaskinen har disse eksterne skjermportene: VGA HDMI Kontakten for ekstern skjerm, eller VGA-porten, er et analogt visningsgrensesnitt som kan brukes til å koble til en ekstern VGA-skjermenhet eller en VGA-projektor til datamaskinen. Når du skal koble til en VGA-skjermenhet, kobler du skjermenhetens kabel til kontakten for ekstern skjerm. MERK: Se Bruke handlingstastene på side 33 for å få mer informasjon om veksling mellom ulike skjermer. 40 Kapittel 6 Multimedie- og andre funksjoner

51 HDMI Ved hjelp av HDMI-porten (High Definition Multimedia Interface) kan datamaskinen kobles til en eventuell video- eller lydenhet, for eksempel en HDTV, eller til en annen kompatibel digital- eller lydkomponent. MERK: Hvis du vil overføre video- og/eller lydsignaler via HDMI-porten, må du ha en HDMI-kabel (kjøpes separat). Én HDMI-enhet kan kobles til HDMI-kontakten på datamaskinen. Informasjonen som vises på dataskjermen, kan samtidig vises på HDMI-enheten. Slik kobler du en video- eller lydenhet til HDMI-porten: 1. Koble den ene enden av HDMI-kabelen til HDMI-porten på datamaskinen. 2. Deretter kobler du den andre enden av kabelen til videoenheten. Slå opp i veiledningen som fulgte med enheten, hvis du vil ha mer informasjon. MERK: Se Bruke handlingstastene på side 33 for å få mer informasjon om veksling mellom ulike skjermer. Video 41

52 Konfigurere HDMI-lyd Når du skal konfigurere HDMI-lyd, kobler du først en lyd- eller videoenhet, for eksempel en HDTV, til HDMI-porten på datamaskinen. Deretter konfigurerer du standard lydavspillingsenhet som følger: 1. Høyreklikk på Høyttalere-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på Avspillingsenheter. 2. I kategorien Avspilling klikker du på Digitale utdata eller Digital utdataenhet (HDMI). 3. Klikk på Bruk standard og deretter på OK. Slik får du lyd i høyttalerne på datamaskinen igjen: 1. Høyreklikk på Høyttalere-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på Avspillingsenheter. 2. Klikk på Høyttalere i kategorien Avspilling. 3. Klikk på Bruk standard og deretter på OK. Intel trådløs skjerm (kun på enkelte modeller) Med Intel trådløs skjerm kan du dele datamaskinens innhold trådløst på et TV-apparat. Du må ha en adapter for trådløst TV (kjøpes separat) og et Intel-grafikkort for å kunne bruke trådløs skjerm. Du finner mer informasjon om bruk av den trådløse TV-adapteren i veiledningen fra produsenten. MERK: Pass på å aktivere trådløs funksjonalitet på datamaskinen før du bruker den trådløse skjermen. Bruke CyberLink PowerDVD (kun på enkelte modeller) CyberLink PowerDVD gjør datamaskinen til et mobilt underholdningssenter. Med CyberLink PowerDVD kan du lytte til musikk og se DVD- og Blu-ray-filmer (BD). Du kan også ordne og redigere bildesamlingene dine. Når du skal starte CyberLink PowerDVD, velger du Start > Alle programmer > Musikk, bilder og video og klikker på CyberLink PowerDVD 10. Se i hjelpen til CyberLink PowerDVD hvis du trenger informasjon om hvordan du bruker programvaren. 42 Kapittel 6 Multimedie- og andre funksjoner

53 7 Strømstyring Sette inn eller ta ut batteriet MERK: Se Bruke batteri på side 49 for å få mer informasjon om bruk av batteriet. Sette batteriet inn 1. Snu datamaskinen opp-ned på en plan flate slik at batteribrønnen vender mot deg. 2. Plasser batteriet (1) på linje med ytre kant av batteribrønnen. 3. Drei batteriet (2) inn i batteribrønnen til det sitter på plass. Batteriutløseren låser automatisk batteriet på plass. Sette inn eller ta ut batteriet 43

54 Ta batteriet ut FORSIKTIG: Du kan miste data hvis du tar ut et batteri som er datamaskinens eneste strømkilde. For å unngå tap av data bør du lagre alt arbeid og starte dvalemodus eller slå datamaskinen av ved hjelp av Windows før du tar ut batteriet. 1. Legg datamaskinen opp-ned på en plan flate. 2. Skyv på batteriutløseren (1) for å løse ut batteriet. MERK: Batteriutløseren går automatisk tilbake i utgangsstillingen. 3. Vipp batteriet (2) opp og ta det ut av datamaskinen (3). 44 Kapittel 7 Strømstyring

55 Slå datamaskinen av FORSIKTIG: Data som ikke er lagret, går tapt når datamaskinen slår seg av. Avslutt-kommandoen lukker alle åpne programmer, inkludert operativsystemet, og slår deretter av skjermen og datamaskinen. Slå datamaskinen av i følgende situasjoner: Når du må bytte batteri eller må ha tilgang til komponenter inne i datamaskinen Når du kobler til en ekstern maskinvareenhet som ikke kan kobles til en USB- eller videoport Når datamaskinen ikke skal brukes og kobles fra strømnettet i en lengre periode Selv om du kan slå datamaskinen av ved hjelp av av/på-knappen, anbefales det at du bruker Avsluttkommandoen i Windows: MERK: Hvis datamaskinen er i hvile- eller dvalemodus, må du avslutte hvile- eller dvalemodus før du kan avslutte datamaskinen. 1. Lagre alt arbeid og avslutt alle åpne programmer. 2. Velg Start > Avslutt. MERK: Hvis datamaskinen er logget på et nettverksdomene, står det Avslutt på knappen og ikke Slå av datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Følg prosedyrene i den rekkefølgen de er angitt: Trykk på ctrl+alt+delete og deretter på av/på-knappen. Trykk inn av/på-knappen i minst fem sekunder. Koble datamaskinen fra strømnettet og ta ut batteriet. Slå datamaskinen av 45

56 Angi strømalternativer Bruke strømsparingsmoduser Datamaskinen har to strømsparingstilstander som er aktivert fra fabrikk: Hvile- og dvalemodus. Når hvilemodus startes, blinker av/på-lampene og skjermen tømmes. Arbeid som pågår lagres i minnet, og det går derfor raskere å avslutte hvilemodus enn dvalemodus. Hvis datamaskinen er i hvilemodus i en lengre periode, eller hvis batteriet får et kritisk lavt nivå mens datamaskinen er i hvilemodus, startes dvalemodus. Når dvalemodus startes, lagres alt arbeid i en egen dvalemodusfil på harddisken og datamaskinen slår seg av. FORSIKTIG: Hvis du vil redusere risikoen for redusert lyd- og bildekvalitet, at avspillingen av lyd og bilder stopper helt eller at du mister data, bør du ikke starte hvile- eller dvalemodus mens du leser fra eller skriver til en plate eller et eksternt minnekort. MERK: Du kan ikke starte noen type nettverkstilkobling eller bruke andre funksjoner på datamaskinen mens den er i hvile- eller dvalemodus. Starte og avslutte hvilemodus Fabrikkinnstillingene til systemet aktiverer hvilemodus etter en periode uten aktivitet når datamaskinen går på batteristrøm eller nettstrøm. Du kan endre strøminnstillingene og tidsavbruddsinnstillingene under Strømalternativer i Windows Kontrollpanel. Når datamaskinen er slått på, kan du starte hvilemodus på følgende måter: Trykk raskt på av/på-knappen. Lukk skjermen. Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og deretter på Hvilemodus. Slik avslutter du hvilemodus: Trykk raskt på av/på-knappen. Åpne skjermen hvis den er lukket. Trykk på en tast på tastaturet. Trykk på eller dra fingeren over styreputen. Når hvilemodus avsluttes, tennes av/på-lampene og data i minnet hentes frem på skjermen igjen. MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved aktivering, må du skrive inn Windowspassordet ditt før informasjonen hentes opp på skjermen igjen. 46 Kapittel 7 Strømstyring

57 Starte og avslutte dvalemodus Fabrikkinnstillingene til systemet aktiverer dvalemodus etter en periode uten aktivitet når datamaskinen går på batteristrøm eller nettstrøm, eller når batteriet får et kritisk lavt nivå. Du kan endre strøm- og tidsavbruddsinnstillingene i Windows Kontrollpanel. Slik starter du dvalemodus: Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og klikk deretter på Dvalemodus. Slik avslutter du dvalemodus: Trykk raskt på av/på-knappen. Av/på-lampene tennes og data i minnet hentes frem på skjermen igjen. MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved aktivering, må du skrive inn Windowspassordet ditt før informasjonen hentes opp på skjermen igjen. Bruke strømmåleren Strømmåleren er plassert i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. Med strømmåleren kan du raskt få tilgang til strøminnstillinger og vise gjenværende batterikapasitet. Før pekeren over strømmålerikonet for å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen og gjeldende strømstyringsplan. Hvis du vil åpne Strømalternativer eller endre strømstyringsplanen, klikker du på strømmålerikonet og velger et element fra listen. Ulike strømmålerikoner viser om datamaskinen går på batteri eller på nettstrøm. Ikonet viser også en melding hvis batterinivået er lavt eller kritisk lavt. Bruke strømstyringsplaner En strømstyringsplan er en samling av systeminnstillinger som styrer hvordan datamaskinen bruker strøm. Ved hjelp av strømstyringsplaner kan du spare strøm eller maksimere ytelsen. Vise gjeldende strømstyringsplan Du kan bruke følgende metoder: Klikk på strømmålerikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. Angi strømalternativer 47

58 Velge en annen strømstyringsplan Du kan bruke følgende metoder: Klikk på strømmålerikonet i systemstatusfeltet, og velg deretter en strømstyringsplan fra listen. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer, og velg deretter et element fra listen. Tilpasse strømstyringsplaner Slik tilpasser du strømstyringsplanen: 1. Klikk på strømmålerikonet i systemstatusfeltet og deretter på Flere strømalternativer. eller Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. 2. Velg en strømstyringsplan, og klikk på Endre planinnstillinger. 3. Endre innstillingene om nødvendig. 4. Hvis du vil endre flere innstillinger, klikker du på Endre avanserte strøminnstillinger og utfører de ønskede endringene. Angi passordbeskyttelse ved reaktivering Følg denne fremgangsmåten for å kreve at det angis passord når datamaskinen aktiveres fra hvileeller dvalemodus: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. 2. Klikk på Krever passord ved reaktivering i panelet til venstre. 3. Klikk på Endre innstillinger som for øyeblikket ikke er tilgjengelige. 4. Klikk på Krever passord (anbefales). MERK: Hvis du må opprette et brukerkontopassord eller endre gjeldende brukerkontopassord, klikker du på Opprett eller endre brukerkontopassord, og deretter følger du veiledningen på skjermen. Hvis du ikke må opprette eller endre et brukerkontopassord, går du til trinn Klikk på Lagre endringer. 48 Kapittel 7 Strømstyring

59 Bruke HP Power Manager (kun på enkelte modeller) Ved hjelp av Power Manager kan du velge en strømstyringsplan for å optimalisere datamaskinens strømforbruk og batteristrøm. Følgende strømstyringsplaner er tilgjengelige: Strømsparing Anbefalt av HP Høy ytelse Slik starter du Power Manager når Windows kjører: Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > HP Power Manager. Bruke batteri Når det er et ladet batteri i datamaskinen og den ikke er koblet til strømnettet, går datamaskinen på batteristrøm. Hvis datamaskinen er koblet til strømnettet, går datamaskinen på vekselstrøm. Hvis datamaskinen har et ladet batteri og går på nettstrøm, går den over til å bruke batteristrøm hvis du kobler fra strømadapteren. MERK: Skjermens lysstyrke reduseres automatisk for å forlenge batteridriftstiden når du kobler datamaskinen fra strømnettet. Se Bruke handlingstastene på side 33 for informasjon om å øke eller redusere skjermens lysstyrke. Om du skal la batteriet bli stående i datamaskinen eller oppbevare det et annet sted, avhenger av hvordan du arbeider. Hvis du lar batteriet bli stående i datamaskinen, lades det så lenge datamaskinen er koblet til en ekstern strømkilde. Du er også beskyttet mot å miste data hvis strømmen går. Batteriet som står i datamaskinen, lades imidlertid sakte ut når datamaskinen er slått av og ikke er koblet til strømnettet. ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke batteriet som fulgte med datamaskinen, et nytt batteri fra HP eller et kompatibelt batteri som er kjøpt fra HP. Driftstiden til batteriet i datamaskinen varierer, avhengig av innstillingene for strømstyring, programmene som kjøres på datamaskinen, skjermens lysstyrke, eksterne enheter som er koblet til datamaskinen, og andre faktorer. Bruke HP Power Manager (kun på enkelte modeller) 49

60 Finne batteriinformasjon Hjelp og støtte gir følgende verktøy og informasjon om batteriet: Batterisjekkverktøy for å teste batteriytelsen Informasjon om kalibrering, strømstyring og riktig stell og oppbevaring for å oppnå maksimal driftstid for batteriet Informasjon om batterityper, spesifikasjoner, livssykluser og kapasitet Slik får du tilgang til batteriinformasjonen: Velg Start > Hjelp og støtte > Lær > Strømstyringsplaner: Vanlige spørsmål. Bruke Batterisjekk Batterisjekk i Hjelp og Støtte gir informasjon om statusen til batteriet som er installert i datamaskinen. Slik utfører du Batterisjekk: 1. Koble strømadapteren til datamaskinen. MERK: Datamaskinen må være koblet til strømnettet for at Batterisjekk skal fungere riktig. 2. Velg Start > Hjelp og støtte > Feilsøk > Strøm, temperatur og mekanikk. 3. Klikk på kategorien Strøm og klikk deretter på Batterisjekk. Batterisjekk undersøker batteriet og cellene for å se om de fungerer på riktig måte, og deretter rapporteres resultatet av undersøkelsen. Vise hvor mye strøm batteriet har igjen Før pekeren over strømmålerikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen. 50 Kapittel 7 Strømstyring

61 Oppnå maksimal driftstid før batteriet må lades Driftstiden før batteriet må lades, varierer med funksjonene du bruker når du bruker batteristrøm. Den maksimale utladingstiden reduseres gradvis i takt med at batteriets lagringskapasitet blir dårligere. Tips for hvordan du oppnår maksimal driftstid før batteriet må lades: Reduser skjermens lysstyrke. Ta ut batteriet av datamaskinen når det ikke er i bruk eller når det lades. Oppbevar batteriet på et tørt og kjølig sted. Velg Strømsparing-innstillingen under Strømalternativer. Håndtere lavt batterinivå Dette avsnittet beskriver fabrikkinnstillingene for varsling og automatiske tiltak ved lavt batterinivå. Du kan endre noen av disse varslene og tiltakene ved hjelp av Strømalternativer i Windows Kontrollpanel. Innstillingene i vinduet Strømalternativer har ingen innvirkning på datamaskinens lamper. Fastslå lavt batterinivå Når et batteri som eneste strømkilde får et lavt eller kritisk lavt batterinivå, skjer følgende: Batterilampen (kun på enkelte modeller) angir lavt eller kritisk lavt batterinivå. MERK: Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å få mer informasjon om batterilampen. eller Strømmålerikonet i systemstatusfeltet viser at batterinivået er lavt eller kritisk lavt. MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om strømmåleren, kan du se Bruke strømmåleren på side 47. Følgende skjer på datamaskinen hvis batteriet når et kritisk lavt nivå: Hvis dvalemodus er aktivert og datamaskinen er på eller i hvilemodus, går datamaskinen over i dvalemodus. Hvis dvalemodus er deaktivert og datamaskinen er på eller i hvilemodus, vil den bli værende i hvilemodus en kort stund før den slår seg av, og du mister data som ikke er lagret. Tiltak ved lavt batterinivå Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til ekstern strømkilde Koble til en av følgende enheter: Strømadapter Forankrings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr) Valgfri strømadapter som er kjøpt som tilleggsutstyr fra HP Bruke batteri 51

62 Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til ladet batteri 1. Slå datamaskinen av eller start dvalemodus. 2. Bytt ut batteriet som er utladet, med et ladet batteri. 3. Slå datamaskinen på. Tiltak ved lavt batterinivå uten tilgang til strømkilde Start dvalemodus. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. Tiltak ved lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus Hvis datamaskinen ikke har nok strøm til å avslutte dvalemodus, følger du denne fremgangsmåten: 1. Bytt ut batteriet som er utladet, med et ladet batteri, eller koble strømadapteren til datamaskinen og til strømnettet. 2. Avslutt dvalemodus ved å trykke på av/på-knappen. Spare batteristrøm Velg innstillinger for lavt strømforbruk under Strømalternativer i Windows Kontrollpanel. Avslutt modemprogrammer og slå av nettverkstilkoblinger når du ikke bruker dem. Koble fra ubrukte eksterne enheter som ikke er koblet til en ekstern strømkilde. Stopp, deaktiver eller ta ut eventuelle eksterne minnekort som ikke er i bruk. Reduser skjermens lysstyrke. Sett datamaskinen i hvile- eller dvalemodus eller slå den av når du avslutter arbeidsøkten. 52 Kapittel 7 Strømstyring

63 Oppbevare batterier FORSIKTIG: Batteriet kan skades hvis det utsettes for høye temperaturer over lang tid. Hvis datamaskinen skal stå ubrukt og koblet fra strømforsyningen i mer enn to uker, bør batteriet tas ut og oppbevares separat. Batteriet beholder ladingen best hvis det oppbevares tørt og kjølig. MERK: Et batteri som oppbevares, bør kontrolleres hvert halvår. Hvis kapasiteten er mindre enn 50 prosent, må du lade batteriet på nytt før du setter det til oppbevaring igjen. Hvis batteriet har stått ubrukt i en måned eller mer, må det kalibreres før du tar det i bruk. Avhende brukte batterier ADVARSEL: På grunn av faren for brann eller brannskader må du ikke prøve å demontere, stikke hull på eller på annen måte prøve å ødelegge batteriet. Du finner informasjon om riktig avhending av batterier i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Bytte batteriet I Windows 7 vil Batterisjekk i Hjelp og støtte be deg om å bytte batteriet når en intern celle ikke lades riktig, eller når batteriets lagringskapasitet er dårlig. Hvis batteriet dekkes av HP-garantien, inneholder veiledningen en garanti-id. En melding henviser deg til HPs nettsted, der du finner mer informasjon om hvordan du bestiller et nytt batteri. Bruke nettstrøm MERK: Du finner mer informasjon om tilkobling til strømnettet på Installeringsveiledning-plakaten som følger med datamaskinen. Nettstrøm (vekselstrøm) leveres via en godkjent strømadapter eller via en forankrings- eller utvidelsesenhet, som begge er tilleggsutstyr. ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke strømadapteren som fulgte med datamaskinen, en ny adapter fra HP eller en kompatibel adapter som er kjøpt fra HP. Koble datamaskinen til strømnettet i følgende situasjoner: ADVARSEL: Ikke lad batteriet ombord i fly. Når du lader eller kalibrerer et batteri Når du installerer eller endrer systemprogramvare Når du skriver informasjon til en CD-, DVD eller BD-plate (kun på enkelte modeller) Når du bruker Diskdefragmentering Når du utfører en sikkerhetskopiering eller gjenoppretting Bruke nettstrøm 53

64 Når du kobler datamaskinen til strømnettet, skjer følgende: Batteriet begynner å lades. Hvis datamaskinen er slått på, endres utseendet på strømmålerikonet i systemstatusfeltet. Når du kobler fra strømnettet, skjer følgende: Datamaskinen går over til batteridrift. Skjermens lysstyrke reduseres automatisk for å forlenge batteriets driftstid. Teste en strømadapter Test strømadapteren hvis datamaskinen viser ett av følgende symptomer når den kobles til vekselstrøm: Datamaskinen kan ikke slås på. Skjermen slås ikke på. Av/på-lampene er av. Slik tester du strømadapteren: 1. Slå datamaskinen av. 2. Ta batteriet ut av datamaskinen. 3. Koble strømadapteren til datamaskinen og deretter til en stikkontakt. 4. Slå datamaskinen på. Hvis av/på-lampene slås på, fungerer strømadapteren riktig. Hvis av/på-lampene forblir av, må du kontrollere tilkoblingen av strømadapteren til datamaskinen og av strømadapteren til stikkontakten for å kontrollere at de er koblet riktig sammen. Hvis de er riktig tilkoblet og av/på-lampene forblir av, fungerer ikke strømadapteren og den bør byttes ut. Ta kontakt med kundestøtte for å få informasjon om utskifting av strømadapteren. 54 Kapittel 7 Strømstyring

65 8 Eksterne kort og enheter Bruke kortsporet for digitale medier (kun på enkelte modeller) Digitalkort (tilleggsutstyr) sørger for sikker lagring og utveksling av data. Disse kortene brukes ofte sammen med digitalkameraer og PDA-enheter samt andre datamaskiner. Se Forsiden på side 10 for å finne ut hvilke digitalkortformater datamaskinen støtter. Sette inn digitalkort FORSIKTIG: For å redusere faren for skade på digitalkortkontaktene må du ikke bruke makt når du setter inn et digitalkort. 1. Hold kortet slik at etiketten vender opp og kontaktene inn mot datamaskinen. 2. Sett inn minnekortet i sporet for digitale medier, og trykk det deretter inn til det sitter på plass. Du vil høre en lyd når enheten er registrert, og det vises kanskje en meny med alternativer. Bruke kortsporet for digitale medier (kun på enkelte modeller) 55

66 Ta ut digitalkort FORSIKTIG: Følg denne fremgangsmåten for å fjerne digitalkortet på en trygg måte, slik at du reduserer faren for å miste data eller at datamaskinen henger. 1. Lagre alt arbeid og lukk alle programmer som er knyttet til digitalkortet. 2. Klikk på ikonet for fjerning av maskinvare i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. Følg deretter veiledningen på skjermen. 3. Trykk inn kortet (1) og ta det deretter ut av sporet (2). MERK: Hvis kortet ikke spretter ut, trekker du kortet ut av sporet. Bruke USB-enheter USB (Universal Serial Bus) er et maskinvaregrensesnitt som kan brukes til å koble eksterne enheter (tilleggutsyr) til datamaskinen, for eksempel USB-tastatur, -mus, -stasjon, -skriver, -skanner eller -hub. Noen USB-enheter krever at du installerer ekstra programvare. Denne programvaren leveres vanligvis sammen med enheten. Se veiledningen fra produsenten hvis du ønsker mer informasjon om programvaren til en bestemt enhet. Denne veiledningen kan følge med programvaren, finnes på en plate eller ligge på produsentens nettsted. Datamaskinen har fire USB-porter som støtter USB 1.0- og 2.0-enheter. MERK: Avhengig av hvilken modell det er, kan datamaskinen være utstyrt med to USB 3.0-porter, som kan koble til USB 3.0-tilleggsenheter og sørge for forbedret USB/strømytelse. USB 3.0-porter er også kompatible med USB 1.0- og 2.0-enheter. Tilleggsutstyr som en forankringsenhet eller USB-hub sørger for ekstra USB-porter til datamaskinen. 56 Kapittel 8 Eksterne kort og enheter

67 Koble til USB-enheter FORSIKTIG: Bruk minst mulig kraft når du kobler til enheten, slik at du reduserer risikoen for å skade USB-kontakten. Koble enhetens USB-kabel til USB-porten. MERK: USB-porten på datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonen i dette avsnittet. Du hører et lydsignal når enheten er registrert. MERK: Første gang du kobler til en USB-enhet, vises en melding i systemstatusfeltet som forteller at datamaskinen har registrert enheten. Fjerne USB-enheter FORSIKTIG: For å redusere risikoen for å skade en USB-kontakt må du ikke trekke i kabelen for å fjerne USB-enheten. FORSIKTIG: Følg denne fremgangsmåten for å fjerne USB-enheten på en trygg måte, slik at du reduserer risikoen for å miste data eller at datamaskinen henger. 1. Når du skal fjerne en USB-enhet, må du lagre alt arbeid og lukke alle programmer som er knyttet til enheten. 2. Klikk på ikonet for fjerning av maskinvare i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og følg deretter veiledningen på skjermen. 3. Fjern enheten. Bruke USB-enheter 57

68 Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om nødvendig programvare, drivere og hvilken port på datamaskinen du skal bruke, kan du se produsentens veiledningen. Slik kobler du en ekstern enhet til datamaskinen: FORSIKTIG: For å redusere risikoen for skade på utstyret ved tilkobling av en strømførende enhet må du kontrollere at enheten er slått av og at strømledningen er koblet fra. 1. Koble enheten til datamaskinen. 2. Hvis du kobler til en strømførende enhet, må du koble enhetens strømledning til en jordet stikkontakt. 3. Slå på enheten. Hvis du skal koble fra en ekstern enhet uten ekstern strømforsyning, slår du enheten av og kobler den fra datamaskinen. Hvis du skal koble fra en ekstern enhet med egen strømforsyning, slår du enheten av, kobler den fra datamaskinen og trekker ut strømledningen. Bruke valgfrie eksterne stasjoner Med flyttbare eksterne stasjoner kan du lagre og få tilgang til data. Du kan legge til en USB-stasjon ved å koble stasjonen til en USB-port på datamaskinen. Det finnes følgende typer USB-stasjoner: 1,44 MB diskettstasjon Harddiskmodul (harddisk med en tilkoblet adapter) Ekstern optisk stasjon (CD, DVD og Blu-ray) MultiBay-enhet 58 Kapittel 8 Eksterne kort og enheter

69 9 Disker og stasjoner Håndtere disker og stasjoner FORSIKTIG: Disker og stasjoner er datamaskinkomponenter som må behandles med forsiktighet. Les disse forholdsreglene før du håndterer disker og stasjoner. De aktuelle fremgangsmåtene inneholder ytterligere forholdsregler. Ta hensyn til disse forholdsreglene: Før du flytter en datamaskin som er koblet til en ekstern harddisk, må du sette datamaskinen i hvilemodus og vente til skjermen blir svart, eller koble den eksterne harddisken fra på riktig måte. Disker og stasjoner må håndteres forsiktig. Før du håndterer disken eller stasjonen, bør du berøre den umalte metalloverflaten på disken eller stasjonen for å lade ut eventuell statisk elektrisitet. Ikke berør kontaktpinnene på en flyttbar stasjon eller på datamaskinen. Sørg for at du ikke slipper dem ned eller plasserer noe oppå dem. Slå datamaskinen av før du tar ut eller setter inn en disk eller stasjon. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er slått av eller i hvile- eller dvalemodus, slår du datamaskinen på og deretter av igjen ved hjelp av kommandoene i operativsystemet. Ikke bruk makt når du setter disken eller stasjonen inn i stasjonssporet. Ikke flytt datamaskinen eller skriv på tastaturet mens en optisk stasjon skriver til en plate. Skriveprosessen er følsom for vibrasjoner. Hvis batteriet er den eneste strømkilden som brukes, må du passe på at batteriet er tilstrekkelig ladet før du skriver til medier. Ikke utsett stasjoner eller disker for ekstrem fuktighet eller ekstreme temperaturer. Ikke utsett diskene og stasjonene for væske. Ikke spray rengjøringsmidler på disker og stasjoner. Ta ut mediet fra en stasjon før du tar stasjonen ut av stasjonsbrønnen, eller før du skal reise med, transportere eller oppbevare en stasjon. Hvis du må sende en disk eller stasjon med post, pakker du den i bobleplast eller tilsvarende beskyttende emballasje og merker den FRAGILE, FORSIKTIG eller lignende. Ikke utsett disker eller stasjoner for magnetiske felt. Blant sikkerhetsutstyr som har magnetiske felt, er sikkerhetsporter og håndskannere som brukes på flyplasser. Transportbeltene på flyplasser og lignende sikkerhetsutstyr som kontrollerer håndbagasje, bruker røntgenstråler i stedet for magnetisme. Røntgenstråler skader ikke disker og stasjoner. Håndtere disker og stasjoner 59

70 Bruke harddisker Forbedre harddiskytelsen Bruke Diskdefragmentering Når du bruker datamaskinen, blir filene på harddisken etter hvert fragmentert. Diskdefragmentering samler fragmenterte filer og mapper på harddisken, slik at systemet kan kjøre mer effektivt. MERK: Det er ikke nødvendig å kjøre Diskdefragmentering på SSD-stasjoner. Når du har startet Diskdefragmentering, arbeider verktøyet på egen hånd. Avhengig av størrelsen på harddisken og antall fragmenterte filer kan Diskdefragmentering bruke mer enn en time på å fullføre. Det kan være lurt å kjøre verktøyet i løpet av natten eller på et annet tidspunkt du ikke trenger å bruke datamaskinen. HP anbefaler at du defragmenterer harddisken minst én gang i måneden. Du kan angi at Diskdefragmentering skal kjøre månedlig, men du kan når som helst defragmentere disken manuelt. Slik utfører du Diskdefragmentering: 1. Koble datamaskinen til strømnettet. 2. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskdefragmentering. 3. Klikk på Defragmenter disk. MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som forbedrer sikkerheten til datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Du finner mer informasjon i Hjelp og støtte. Du finner mer informasjon i hjelpen til Diskdefragmentering-programvaren. Bruke Diskopprydding Diskopprydding søker gjennom harddisken etter overflødige filer du trygt kan slette for å frigjøre plass på harddisken, slik at datamaskinen fungerer mer effektivt. Slik utfører du Diskopprydding: 1. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskopprydding. 2. Følg veiledningen på skjermen. 60 Kapittel 9 Disker og stasjoner

71 Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte modeller) HP 3D DriveGuard beskytter en harddisk ved å parkere stasjonen og stanse dataforespørsler når en av følgende hendelser inntreffer: Du mister datamaskinen. Du flytter datamaskinen med skjermen lukket mens datamaskinen går på batteristrøm. Kort tid etter en av disse hendelsene vil HP 3D DriveGuard sette disken tilbake i normal drift. MERK: Fordi halvlederstasjoner (SSD) ikke har bevegelige deler, er HP 3D DriveGuard unødvendig. MERK: Harddisker i den primære eller sekundære harddiskbrønnen beskyttes av HP 3D DriveGuard. Harddisker som er koblet til USB-porter, beskyttes ikke av HP 3D DriveGuard. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP 3D DriveGuard-programvaren. Fastslå HP 3D DriveGuard-status Stasjonslampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i den primære eller sekundære (kun på enkelte modeller) harddiskbrønnen er parkert. For å finne ut hvorvidt en stasjon er beskyttet eller parkert velger du Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Windows Mobilitetssenter: Hvis HP 3D DriveGuard er aktivert, vises en grønn hake over harddiskikonet. Hvis HP 3D DriveGuard er deaktivert, vises en rød X over harddiskikonet. Hvis harddiskene er parkert, vises det en gul måne over harddiskikonet. Ikonet i Mobilitetssenter viser kanskje ikke den nyeste statusen til stasjonen. Hvis du vil ha umiddelbare oppdateringer etter en statusendring, må du aktivere ikonet i systemstatusfeltet. Slik aktiverer du ikonet i systemstatusfeltet: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > HP 3D DriveGuard. MERK: Hvis du får et spørsmål fra Brukerkontokontroll, klikker du på Ja. 2. På linjen Ikon i systemfelt klikker du på Vis. 3. Klikk på OK. Bruke harddisker 61

72 Strømstyring med en parkert harddisk Hvis HP 3D DriveGuard har parkert stasjonen, vil datamaskinen oppføre seg på følgende måte: Datamaskinen kan ikke avsluttes. Datamaskinen vil ikke starte hvile- eller dvalemodus, med unntak av det som er beskrevet i den følgende merknaden. MERK: Hvis datamaskinen går på batteristrøm og får et kritisk lavt batterinivå, vil HP 3D DriveGuard la datamaskinen starte dvalemodus. Før du flytter datamaskinen, anbefaler HP at du enten slår den av eller setter den i hvile- eller dvalemodus. Bruke HP 3D DriveGuard-programvaren HP 3D DriveGuard-programvaren kan aktiveres eller deaktiveres av en administrator. MERK: Avhengig av brukerrettighetene dine er det ikke sikkert at du kan aktivere eller deaktivere HP 3D DriveGuard. Rettighetene til ikke-administrative brukere kan endres av medlemmer i administratorgruppen. Hvis du vil åpne programvaren og endre innstillingene, følger du denne fremgangsmåten: 1. I Mobilitetssenter klikker du på harddiskikonet for å åpne HP 3D DriveGuard-vinduet. eller Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > HP 3D DriveGuard. MERK: Hvis du får et spørsmål fra Brukerkontokontroll, klikker du på Ja. 2. Klikk på den aktuelle knappen for å endre innstillinger. 3. Klikk på OK. 62 Kapittel 9 Disker og stasjoner

73 Sette inn eller bytte ut en harddisk FORSIKTIG: Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer: Slå datamaskinen av før du tar harddisken ut av harddiskbrønnen. Ikke ta ut harddisken mens datamaskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet. Ta ut harddisken 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Koble strømledningen fra stikkontakten. 4. Legg datamaskinen opp-ned på en plan flate. 5. Ta batteriet ut av datamaskinen. MERK: Se Sette inn eller ta ut batteriet på side 43 for å få mer informasjon. 6. Skyv på batteriutløseren (1) til dekselet er frigjort, og løft deretter dekselet opp og ta det av (2). 7. Koble harddiskkabelen (1) fra datamaskinen. 8. Fjern de fire skruene (2) i harddisken. Sette inn eller bytte ut en harddisk 63

74 9. Løft harddisken (3) ut av harddiskbrønnen. Installere en harddisk 1. Sett harddisken (1) inn i harddiskbrønnen. 2. Fest de fire skruene (2) i harddisken. 3. Koble harddiskkabelen (3) til datamaskinen. 4. Sette harddiskdekselet på plass igjen: a. Med batteribrønnen vendt mot fra deg plasserer du harddiskdekselet (1) i 45-graders vinkel i forhold til datamaskinen, slik at knastene på undersiden av dekselet er på linje med de tilhørende sporene på datamaskinen. 64 Kapittel 9 Disker og stasjoner

75 b. Press harddiskdekselet (2) forsiktig ned ved å trykke på både venstre og høyre kant av dekselet, helt til det smekker på plass. 5. Sett batteriet tilbake på plass. 6. Snu datamaskinen slik at høyre side vender opp, og koble til strømnettet og eksterne enheter igjen. 7. Slå datamaskinen på. Sette inn eller bytte ut en harddisk 65

76 Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) Det finnes følgende typer optiske stasjoner: CD DVD Blu-ray (BD) Finne den installerte optiske stasjonen Velg Start > Datamaskin. En liste over alle enhetene som er installert i datamaskinen, inkludert den optiske stasjonen, vises. Sette inn optiske plater 1. Slå datamaskinen på. 2. Trykk på utløserknappen (1) på stasjonens innfatning for å løse ut skuffen. 3. Trekk skuffen ut (2). 4. Hold platen i kantene slik at du ikke tar på overflaten, og plasser platen over spindelen med etikettsiden opp. MERK: Hvis skuffen ikke er helt åpen, vipper du forsiktig på platen for å plassere den over spindelen. 5. Trykk platen (3) forsiktig ned på spindelen til den smekker på plass. 6. Lukk plateskuffen. MERK: Når du har satt inn en plate, er det vanlig at det oppstår en kort pause. Hvis du ikke har valgt en mediespiller, åpnes det en Autokjør-dialogboks. Du blir bedt om å velge hva du vil gjøre med medieinnholdet. 66 Kapittel 9 Disker og stasjoner

77 Ta ut optiske plater Du kan ta ut en plate på to måter, avhengig av om skuffen åpnes på normal måte eller ikke. Når skuffen åpnes på vanlig måte 1. Trykk på utløserknappen (1) på stasjonsinnfatningen for å løse ut skuffen, og trekk deretter skuffen forsiktig ut (2) til den stopper. 2. Ta platen (3) ut av skuffen ved å trykke forsiktig på spindelen samtidig som du løfter ut platen. Hold i ytterkantene på platen, og ikke på selve overflaten. MERK: Hvis skuffen ikke er helt åpen, vipper du forsiktig på platen når du tar den ut. 3. Lukk skuffen og legg platen i omslaget. Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) 67

78 Når plateskuffen ikke åpnes på vanlig måte 1. Stikk enden av en binders inn i utløseråpningen (1) på stasjonens frontinnfatning. 2. Press forsiktig med bindersen til skuffen løses ut, og trekk skuffen ut (2) til den stopper. 3. Ta platen (3) ut av skuffen ved å trykke forsiktig på spindelen samtidig som du løfter ut platen. Hold i ytterkantene på platen, og ikke på selve overflaten. MERK: Hvis skuffen ikke er helt åpen, vipper du forsiktig på platen når du tar den ut. 4. Lukk skuffen og legg platen i omslaget. 68 Kapittel 9 Disker og stasjoner

79 Dele optiske stasjoner Selv om datamaskinen kanskje ikke har en integrert optisk stasjon, kan du likevel få tilgang til programvare og data og installere programmer ved å dele en optisk stasjon som er tilkoblet en annen datamaskin i nettverket. Deling av stasjoner er en funksjon i operativsystemet Windows som gjør at en stasjon på én datamaskin kan gjøres tilgjengelig for andre datamaskiner i det samme nettverket. MERK: Du må ha satt opp et nettverk for å kunne dele en optisk stasjon. Se Nettverk på side 19 hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du setter opp et nettverk. MERK: Noen plater, for eksempel DVD-filmer og spillplater, kan være kopibeskyttet og kan derfor ikke brukes via deling av DVD- eller CD-stasjoner. Slik deler du en optisk stasjon: 1. Fra datamaskinen med den optiske stasjonen som skal deles, velger du Start > Datamaskin. 2. Høyreklikk på den optiske stasjonen som du vil dele, og klikk på Egenskaper: 3. Velg kategorien Deling > Avansert deling. 4. Klikk i avmerkingsboksen Del denne mappen. 5. Skriv et navn på den optiske stasjonen i tekstboksen Navn på delt ressurs. 6. Klikk på Bruk og deretter på OK. 7. Slik viser du den delte optiske stasjonen: Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) 69

80 10 Minnemoduler Sette inn eller ta ut minnemoduler Datamaskinen har to minnemodulspor. Minnemodulsporene er plassert på undersiden av datamaskinen, under harddiskdekselet. Minnekapasiteten til datamaskinen kan oppgraderes ved sette inn en minnemodul eller bytte ut en eksisterende minnemodul i et av minnemodulsporene. ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt og skade på utstyret må du koble fra strømledningen og ta ut alle batterier før du installerer en minnemodul. FORSIKTIG: Utlading av statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter. Før du tar ut eller installerer komponenter, må du lade ut all statisk elektrisitet i kroppen ved å ta på en jordet metallgjenstand. MERK: Pass på at minnemodulene er identiske hvis du ønsker en tokanals konfigurasjon med en ekstra minnemodul. Slik setter du inn eller bytter en minnemodul: FORSIKTIG: Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer: Slå datamaskinen av før du setter inn eller bytter ut minnemoduler. Ikke ta ut minnemoduler mens datamaskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet. 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Koble strømledningen fra stikkontakten. 4. Legg datamaskinen opp-ned på en plan flate. 5. Ta batteriet ut av datamaskinen. MERK: Se Sette inn eller ta ut batteriet på side 43 for å få mer informasjon. 70 Kapittel 10 Minnemoduler

81 6. Skyv på batteriutløseren (1) til dekselet er frigjort, og løft deretter dekselet opp og ta det av (2). 7. Hvis du skal bytte ut en minnemodul, tar du ut den eksisterende minnemodulen: a. Løsne festeklipsene (1) på hver side av minnemodulen. Minnemodulen vippes opp. b. Ta tak i kanten på minnemodulen (2) og trekk den deretter forsiktig ut av minnemodulsporet. FORSIKTIG: For å unngå skade på minnemodulen må du bare ta i kantene på den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. Plasser minnemodulen i en antistatisk pose for å beskytte den etter at du har tatt den ut. Sette inn eller ta ut minnemoduler 71

82 8. Slik setter du inn en ny minnemodul: FORSIKTIG: For å unngå skade på minnemodulen må du bare ta i kantene på den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. a. Plasser minnemodulen slik at kanten med hakk (1) står riktig i forhold til minnemodulsporet. b. Hold minnemodulen i 45-graders vinkel i forhold til minnemodulrommet og trykk modulen (2) inn i minnemodulsporet til den sitter på plass. c. Trykk minnemodulen (3) forsiktig ned ved å presse på både venstre og høyre side av modulen, helt til festeklipsene smekker på plass. FORSIKTIG: Du må passe på ikke å bøye minnemodulen, slik at du skader den. 9. Sett dekselet til minnemodulrommet på plass igjen: a. Med batteribrønnen vendt mot fra deg plasserer du dekselet til minnemodulrommet (1) i 45- graders vinkel i forhold til datamaskinen, slik at knastene på undersiden av dekselet er på linje med de tilhørende sporene på datamaskinen. 72 Kapittel 10 Minnemoduler

83 b. Press dekselet (2) forsiktig ned ved å trykke på både venstre og høyre kant av dekselet, helt til det smekker på plass. 10. Sett batteriet tilbake på plass. 11. Snu datamaskinen slik at høyre side vender opp, og koble til strømnettet og eksterne enheter igjen. 12. Slå datamaskinen på. Sette inn eller ta ut minnemoduler 73

84 11 Sikkerhet Beskytte datamaskinen Standardsikkerhetsfunksjonene som finnes i Windows -operativsystemet og i Setup Utility (ikke Windows-basert), kan beskytte personlige innstillinger og data mot mange forskjellige farer. MERK: Sikkerhetsløsninger er laget for å fungere som hindringer, men de vil kanskje ikke oppdage programvareangrep eller hindre at datamaskinen misbrukes eller stjeles. MERK: Før du sender inn datamaskinen til service, må du sikkerhetskopiere og slette alle konfidensielle filer og fjerne alle passordinnstillinger. MERK: Enkelte av funksjonene som er oppført i dette kapittelet, er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Datamaskinrisiko Sikkerhetsfunksjon Uautorisert bruk av datamaskinen QuickLock (kun på enkelte modeller) Oppstartspassord Fingeravtrykkleser Datavirus Antivirusprogramvare Uautorisert tilgang til data Brannmurprogramvare Windows-oppdateringer Filkryptering Uautorisert tilgang til Setup Utility (BIOS)-innstillinger og annen systemidentifiserende informasjon Aktuelle eller fremtidige trusler mot datamaskinen Uautorisert tilgang til en Windows-brukerkonto Uautorisert fjerning av datamaskinen Administratorpassord Kritiske sikkerhetsoppdateringer fra Microsoft Brukerpassord Feste for tyverisikringskabel (brukes til tyverisikringskabel (tilleggsutstyr)) Bruke passord Et passord er en gruppe av tegn som du velger for å beskytte informasjon på en datamaskin. Du kan angi flere typer passord, avhengig av hvordan du vil styre tilgangen til din informasjon. Passord kan angis i Windows eller utenfor Windows i Setup Utility (BIOS)-programmet som er forhåndsinstallert på datamaskinen. 74 Kapittel 11 Sikkerhet

85 MERK: Du bør notere alle passord og oppbevare dem på et trygt sted, for å redusere risikoen for at du ikke kommer inn på datamaskinen. Du kan bruke det samme passordet til en funksjon i Setup Utility (BIOS) og til en sikkerhetsfunksjon i Windows. Du kan også bruke det samme passordet til mer enn én funksjon i Setup Utility (BIOS). Du finner mer informasjon om Windows-passord, som for eksempel skjermsparerpassord, ved å velge Start > Hjelp og støtte. Angi passord i Windows Passord Administratorpassord Funksjon Beskytter tilgangen til innholdet på datamaskinen på administratornivå. MERK: Dette passordet kan ikke brukes til å få tilgang til innholdet i Setup Utility (BIOS). Brukerpassord QuickLock (kun på enkelte modeller) Beskytter tilgangen til en brukerkonto i Windows. Det beskytter også tilgangen til innhold på datamaskinen og må oppgis ved avslutning av hvile- eller dvalemodus. Beskytter informasjon ved å vise operativsystemets påloggingsvindu. Når påloggingsvinduet vises, kan ikke datamaskinen brukes før det er angitt et brukerpassord eller et administratorpassord for Windows. Når du har angitt et bruker- eller administratorpassord, følger du denne fremgangsmåten: 1. Aktiverer sikkerhetsfunksjonen QuickLock. 2. Avslutt QuickLock ved å skrive inn bruker- eller administratorpassordet for Windows. Angi passord i Setup Utility (BIOS) Passord Funksjon Administratorpassord* Beskytter tilgangen til Setup Utility (BIOS). Etter at dette passordet er angitt, må det oppgis hver gang du åpner Setup Utility (BIOS). FORSIKTIG: Hvis du glemmer administratorpassordet, får du ikke tilgang til Setup Utility (BIOS). MERK: Administratorpassordet kan brukes i stedet for oppstartspassordet. MERK: Administratorpassordet ditt kan ikke brukes om hverandre med et administratorpassord som er angitt i Windows, og det vises heller ikke når du angir, oppgir, endrer på eller sletter passordet. MERK: Hvis du skriver inn oppstartspassordet i første passordsjekk før meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises, må du skrive inn administratorpassordet for å åpne Setup Utility (BIOS). Bruke passord 75

86 Passord Funksjon Oppstartspassord* Beskytter tilgangen til datamaskininnholdet. *Du finner mer informasjon om hvert av passordene i de følgende emnene: Når passordet er angitt, må det oppgis hver gang du slår på eller omstarter datamaskinen, og hver gang du avslutter dvalemodus. FORSIKTIG: Hvis du glemmer oppstartspassordet, kan du ikke slå på eller omstarte datamaskinen, eller avslutte dvalemodus. MERK: Administratorpassordet kan brukes i stedet for oppstartspassordet. MERK: Et oppstartspassord vises ikke når det angis, skrives inn, endres eller slettes. Administrere et administratorpassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: 1. Åpne Setup Utility (BIOS) ved å slå på eller ta omstart på datamaskinen. Når meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nede i venstre hjørne av skjermen, trykker du på esc. Når oppstartsmenyen vises, trykker du på f Bruk piltastene til å velge Security (sikkerhet) > Administrator Password (administratorpassord), og trykk deretter på enter. Når du skal angi administratorpassordet, skriver du passordet i feltene Enter New Password (oppgi nytt passord) og Confirm New Password (bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal endre et administratorpassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Current Password (oppgi gjeldende passord) og skriver et nytt passord i feltene Enter New Password (oppgi nytt passord) og Confirm New Password (bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal slette et administratorpassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Password (oppgi passord) og trykker på enter 4 ganger. 3. Når du skal lagre endringene og avslutte Setup Utility (BIOS), bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt). Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Angi et administratorpassord Ved ledeteksten Enter Password (oppgi passord) skriver du administratorpassordet og trykker på enter. Hvis du skriver inn feil administratorpassord tre ganger, må du starte datamaskinen på nytt og prøve igjen. 76 Kapittel 11 Sikkerhet

87 Administrere et oppstartspassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: 1. Åpne Setup Utility (BIOS) ved å slå på eller ta omstart på datamaskinen. Når meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nede i venstre hjørne av skjermen, trykker du på esc. Når oppstartsmenyen vises, trykker du på f Bruk piltastene til å velge Security (sikkerhet) > Power-on Password (oppgi oppstartspassord), og trykk deretter på enter. Når du skal angi oppstartspassordet, skriver du passordet i feltene Enter New Password (oppgi nytt passord) og Confirm New Password (bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal endre et oppstartspassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Current Password (oppgi gjeldende passord) og skriver et nytt passord i feltene Enter New Password (oppgi nytt passord) og Confirm New Password (bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal slette et oppstartspassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Current Password (oppgi gjeldende passord) og trykker på enter 4 ganger. 3. Når du skal lagre endringene og avslutte Setup Utility (BIOS), bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt). Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Angi et oppstartspassord Ved ledeteksten Enter Password (oppgi passord) skriver du oppstartspassordet og trykker på enter. Hvis du skriver inn feil passord tre ganger, må du starte datamaskinen på nytt og prøve igjen. Bruke antivirusprogramvare Når du bruker datamaskinen til å få tilgang til e-post, et nettverk eller Internett, kan den bli eksponert for datavirus. Datavirus kan deaktivere operativsystemet, programmer eller verktøy, eller få dem til å fungere unormalt. Antivirusprogramvare kan oppdage virus, ødelegge disse og i de fleste tilfeller reparere eventuell skade som de har forårsaket. Dersom du skal opprettholde antivirusprogramvarens beskyttende funksjon mot nylig oppdagede virus, må programvaren oppdateres. Det kan hende et antivirusprogram er forhåndsinstallert på datamaskinen og at det eventuelt omfatter et prøvetilbud. Vi anbefaler sterkt at du oppgraderer prøvetilbudet eller kjøper antivirusprogrammet du selv foretrekker, slik at du oppnår en fullverdig beskyttelse av datamaskinen. Hvis du ønsker mer informasjon om datavirus, skriver du virus i søkefeltet i Hjelp og støtte. Bruke antivirusprogramvare 77

88 Bruke brannmurprogramvare Brannmurer er utviklet for å hindre uautorisert tilgang til et system eller nettverk. En brannmur kan være et program du installerer i datamaskinen og/eller nettverket, eller det kan være en løsning som består av både maskinvare og programvare. Det finnes to typer brannmurer du bør vurdere: Vertsbaserte brannmurer: Programvare som bare beskytter datamaskinen den er installert på. Nettverksbaserte brannmurer: Installert mellom DSL- eller kabelmodemet og hjemmenettverket ditt, slik at alle datamaskinene i nettverket beskyttes. Når en brannmur er installert i et system, blir alle data som sendes til og fra systemet, overvåket og sammenlignet med et sett med brukerdefinerte sikkerhetskriterier. Data som ikke oppfyller disse kriteriene, blokkeres. Det kan hende at det allerede er installert en brannmur på datamaskinen eller nettverksutstyret ditt. Hvis ikke, finnes det forskjellige brannmurløsninger. MERK: I enkelte tilfeller kan brannmurer blokkere tilgangen til Internett-spill, påvirke deling av skrivere eller filer i et nettverk, eller blokkere autoriserte e-postvedlegg. Du kan løse problemet midlertidig ved å deaktivere brannmuren, utføre oppgaven du ønsker å utføre og deretter aktivere brannmuren igjen. Hvis du vil ha en permanent løsning på problemet, må du konfigurere brannmuren på nytt. Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer FORSIKTIG: Microsoft sender ut varsler om kritiske oppdateringer. Du beskytter datamaskinen mot sikkerhetsbrudd og datavirus ved å installere alle de kritiske oppdateringene fra Microsoft så snart du mottar en melding om at de er tilgjengelig. Oppdateringer til operativsystemet og annen programvare kan ha blitt tilgjengelig etter at datamaskinen ble sendt fra fabrikken. Merk deg følgende for å sørge for at alle tilgjengelige oppdateringer installeres på datamaskinen: Kjør Windows Update så snart som mulig etter at du har tatt datamaskinen i bruk. Bruk oppdateringelenken under Start > Alle programmer > Windows Update. Kjør Windows Update månedlig. Du kan få oppdateringer til Windows og andre Microsoft -programmer etter hvert som de gis ut, fra Microsofts nettsted og ved hjelp av oppdateringslenken i Hjelp og støtte. 78 Kapittel 11 Sikkerhet

89 Installere en tyverisikringskabel (tilleggsutstyr) MERK: En tyverisikringskabel er laget for å fungere som en hindring, men den kan ikke alltid hindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet. MERK: Festet for tyverisikringskabelen på datamaskinen kan se litt annerledes ut enn illustrasjonen i dette avsnittet. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 angående plasseringen av festet for tyverisikringskabelen på datamaskinen. 1. Legg tyverisikringskabelen i en sløyfe rundt et sikret objekt. 2. Sett nøkkelen (1) inn i kabellåsen (2). 3. Sett kabellåsen inn i kabelfestet på datamaskinen (3), lås deretter kabellåsen med nøkkelen. 4. Fjern nøkkelen og oppbevar den på et sikkert sted. Bruke fingeravtrykkleseren (kun på enkelte modeller) Integrerte fingeravtrykklesere er bare tilgjengelig på enkelte datamaskinmodeller. Hvis du vil bruke fingeravtrykkleseren, må du sette opp en brukerkonto med passord på datamaskinen. Med denne kontoen kan du logge deg på datamaskinen ved å dra en bestemt finger over fingeravtrykkleseren. Du kan også bruke fingeravtrykkleseren til å fylle ut passordfeltene på nettsteder og i andre programmer som krever pålogging. Se hjelpen til fingeravtrykkprogramvaren for veiledning. Når du har opprettet en fingeravtrykkidentitet, kan du sette opp en engangspåloggingstjeneste som gjør det mulig å bruke fingeravtrykkleseren til å lage legitimasjon for alle programmer som krever brukernavn og passord. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 angående plasseringen av fingeravtrykkleseren på datamaskinen. Installere en tyverisikringskabel (tilleggsutstyr) 79

90 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Datamaskinen har verktøy i operativsystemet og fra HP som hjelper deg med å sikre informasjon og gjenopprette den hvis det skulle bli behov for det. Dette kapittelet inneholder informasjon om disse emnene: Lage et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting (funksjon i HP Recovery Manager-programvaren) Utføre full systemgjenoppretting (fra partisjonen, gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting) Sikkerhetskopiere data Gjenopprette et program eller en driver 80 Kapittel 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

91 Gjenopprette systemet Hvis datamaskinens harddisk svikter, må du bruke et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting til å gjenopprette systemet til fabrikkdiskbildet. Ideelt sett har du allerede brukt HP Recovery Manager til å lage disse verktøyene umiddelbart etter installering av programvaren. Når det gjelder andre problemer enn harddisksvikt, kan du gjenopprette systemet ved hjelp av HP Recovery-partisjonen (kun på enkelte modeller) i stedet for å bruke gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting. Hvis du vil se om du har en gjenopprettingspartisjon, klikker du på Start, høyreklikker på Datamaskin og klikker på Behandle og deretter Diskbehandling. Hvis du har en gjenopprettingspartisjon, vises en Recovery-stasjon i vinduet. FORSIKTIG: HP Recovery Manager (partisjon eller plater/flashstasjon) gjenoppretter bare programvare som var forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke fulgte med datamaskinen, må installeres på nytt manuelt. Lage gjenopprettingsmedier HP anbefaler at du lager enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting slik at du kan gjenopprette datamaskinen til opprinnelig fabrikktilstand hvis harddisken svikter, eller hvis du av en eller annen årsak ikke får gjenopprettet med gjenopprettingspartisjonsverktøy. Lag disse platene eller flashstasjonen når du er ferdig med førstegangs oppsett av datamaskinen. MERK: HP Recovery Manager tillater bare at det lages ett sett med gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting. Vær forsiktig med disse gjenopprettingsverktøyene, og oppbevar dem på et trygt sted. MERK: Hvis datamaskinen ikke har en integrert optisk stasjon, kan du bruke en ekstern optisk tilleggsstasjon (kjøpes separat) til å lage gjenopprettingsplater, eller du kan kjøpe gjenopprettingsplater for datamaskinen fra HPs nettsted. Hvis du bruker en ekstern optisk stasjon, må den kobles til USB-porten på datamaskinen, ikke til en USB-port på en ekstern enhet, for eksempel en USB-hub. Retningslinjer: Kjøp DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- eller DVD+R DL-plater av høy kvalitet. MERK: Omskrivbare plater, som CD-RW-, DVD±RW-, tolags DVD±RW- og BD-RE-plater (omskrivbare Blu-ray) er ikke kompatible med HP Recovery Manager-programvaren. Datamaskinen må være koblet til strømnettet under denne prosessen. Det er bare mulig å lage ett sett med gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting per datamaskin. MERK: Hvis du lager gjenopprettingsplater, bør du nummerere hver plate før du setter dem inn i den optiske stasjonen. Hvis det blir nødvendig, kan du avslutte programmet før du er ferdig med å lage gjenopprettingsplatene eller flashstasjonen for gjenoppretting. Neste gang du åpner HP Recovery Manager, vil du bli spurt om du vil fortsette sikkerhetskopieringen der du avbrøt. Gjenopprette systemet 81

92 Slik lager du et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting: 1. Velg Start > Alle programmer > Sikkerhet og beskyttelse > HP Recovery Manager > HP Oppretting av gjenopprettingsmedier. 2. Følg veiledningen på skjermen. Utføre systemgjenoppretting Ved hjelp av HP Recovery Manager-programvaren kan du reparere eller tilbakestille datamaskinen til den opprinnelige fabrikktilstanden. Til dette bruker HP Recovery Manager gjenopprettingsplater, en flashstasjon for gjenoppretting eller en egen gjenopprettingspartisjon på harddisken (kun på enkelte modeller). MERK: Systemgjenoppretting må utføres hvis datamaskinens harddisk svikter eller hvis alle forsøk på å løse funksjonelle datamaskinproblemer slår feil. Systemgjenoppretting bør brukes som en siste utvei for å løse datamaskinproblemer. Merk deg følgende når du utfører systemgjenoppretting: Du kan bare gjenopprette et system som du tidligere har sikkerhetskopiert. HP anbefaler at du bruker HP Recovery Manager til å lage enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting så snart du har satt opp datamaskinen. Windows har egne innebygde reparasjonsfunksjoner, som Systemgjenoppretting. Hvis du ikke allerede har forsøkt disse funksjonene, kan du forsøke dem før du bruker HP Recovery Manager til å gjenopprette systemet. HP Recovery Manager gjenoppretter bare programvare som er installert fra fabrikk. Når det gjelder programvare som ikke følger med datamaskinen, må du enten laste ned programvaren fra produsentens nettsted eller installere den på nytt fra platen du får fra produsenten. Bruke den egne gjenopprettingspartisjonen (kun på enkelte modeller) Når du bruker den spesielle gjenopprettingspartisjonen, finnes det et alternativ for å sikkerhetskopiere bilder, musikk og annen lyd, video og film, opptak av TV-programmer, dokumenter, regneark og presentasjoner, e-post, Internett-favoritter og innstillinger i denne prosessen. Følg denne fremgangsmåten for å gjenopprette datamaskinen fra partisjonen: 1. Åpne HP Recovery Manager på en av disse måtene: Velg Start > Alle programmer > Sikkerhet og beskyttelse > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager. eller Slå på eller omstart datamaskinen, og trykk deretter på esc mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Trykk deretter på f11 mens meldingen "F11 (System Recovery)" (systemgjenoppretting) vises på skjermen. 2. Klikk på System Recovery (systemgjenoppretting) i vinduet HP Recovery Manager. 3. Følg veiledningen på skjermen. 82 Kapittel 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

93 Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier 1. Ta sikkerhetskopi av alle personlige filer hvis mulig. 2. Sett den første gjenopprettingsplaten i datamaskinens optiske stasjon eller en ekstern optisk tilleggsstasjon, og start datamaskinen på nytt. eller Sett flashstasjonen for gjenoppretting i datamaskinens USB-port og omstart datamaskinen. MERK: Hvis datamaskinen ikke automatisk startes på nytt i HP Recovery Manager, må datamaskinens oppstartsrekkefølge endres. 3. Trykk på f9 ved oppstart av systemet. 4. Velg den optiske stasjonen eller flashstasjonen. 5. Følg veiledningen på skjermen. Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for gjenopprettingsplater: 1. Start datamaskinen på nytt. 2. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9 for oppstartsalternativer. 3. Velg Internal CD/DVD ROM Drive (intern CD/DVD-stasjon) fra vinduet for oppstartsalternativer. Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for en flashstasjon for gjenoppretting: 1. Sett flashstasjonen inn i en USB-port. 2. Start datamaskinen på nytt. 3. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9 for oppstartsalternativer. 4. Velg flashstasjonen fra vinduet for oppstartsalternativer. Sikkerhetskopiere og gjenopprette data Det er svært viktig å sikkerhetskopiere filer og oppbevare all ny programvare på et trygt sted. Når du legger til ny programvare og datafiler, bør du fortsette med å lage sikkerhetskopier regelmessig. Hvor fullstendig du vil klare å gjenopprette systemet, avhenger av hvor aktuell sikkerhetskopien er. MERK: En gjenoppretting fra den seneste sikkerhetskopien må utføres hvis datamaskinen har vært utsatt for et virusangrep eller hvis viktige systemkomponenter svikter. Når datamaskinproblemer skal løses, bør man forsøke gjenoppretting før en systemgjenoppretting. Sikkerhetskopiere og gjenopprette data 83

94 Du kan sikkerhetskopiere data på en ekstern harddisk, en nettverksstasjon eller på plater. Sikkerhetskopier systemet i disse tilfellene: Regelmessig til fastsatte tider TIPS: Legg inn påminnelser om å sikkerhetskopiere data regelmessig. Før datamaskinen skal repareres eller gjenopprettes Før du legger til eller endrer maskinvare eller programvare Retningslinjer: Lag systemgjenopprettingspunkter ved å bruke Windows -funksjonen Systemgjenoppretting, og kopier dem regelmessig til en optisk plate eller ekstern harddisk. Du finner mer informasjon om bruk av systemgjenopprettingspunkter i Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter på side 85. Lagre personlige filer i Dokumenter-biblioteket og sikkerhetskopier mappen jevnlig. Lagre egendefinerte innstillinger for vinduer, verktøylinjer eller menylinjer ved å kopiere skjermbildene med innstillingene. Slike skjermbilder kan spare deg for mye tid hvis du må angi innstillingene på nytt. Slik tar du kopi av et skjermbilde: 1. Vis skjermbildet du vil lagre. 2. Kopier skjermbildet: Hvis du vil kopiere bare det aktive vinduet, trykker du på alt+prt sc. Hvis du skal kopiere hele skjermbildet, trykker du på prt sc. 3. Åpne tekstbehandlingsdokumentet, og velg deretter Rediger > Lim inn. Skjermbildet blir satt inn i dokumentet. 4. Lagre og skriv ut dokumentet. Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Retningslinjer: Pass på at datamaskinen er koblet til en stikkontakt før du starter sikkerhetskopieringen. Sett av nok tid til å fullføre sikkerhetskopieringen. Det avhenger av filstørrelsene, men kan ta mer enn en time. Slik lager du en sikkerhetskopi: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting. 2. Følg veiledningen på skjermen for å tidfeste og lage en sikkerhetskopi. MERK: Windows inkluderer funksjonen Brukerkontokontroll for å forbedre sikkerheten på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Du finner mer informasjon i Hjelp og støtte. 84 Kapittel 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

95 Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter Ved hjelp av et systemgjenopprettingspunkt kan du lagre og navngi et bilde av harddisken på et bestemt tidspunkt. Siden kan du tilbakestille datamaskinen til dette punktet hvis du vil omstøte senere endringer. MERK: Gjenoppretting til et tidligere gjenopprettingspunkt påvirker ikke lagrede datafiler eller e- postmeldinger som er laget etter siste gjenopprettingspunkt. Du kan også lage ekstra gjenopprettingspunkter for å få enda bedre beskyttelse av filer og innstillinger. Når bør du lage gjenopprettingspunkter Før du legger til eller endrer programvare eller maskinvare Regelmessig når datamaskinen fungerer optimalt MERK: Hvis du går tilbake til et gjenopprettingspunkt og så ombestemmer deg, kan du reversere gjenopprettingen. Lage et systemgjenopprettingspunkt 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > System. 2. Klikk på Systembeskyttelse i panelet til venstre. 3. Klikk på kategorien Systembeskyttelse. 4. Følg veiledningen på skjermen. Gjenopprette til et tidligere tidspunkt Du gjenoppretter datamaskinen til et gjenopprettingspunkt som ble laget tidligere (da den hadde optimal ytelse), ved å følge denne fremgangsmåten: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > System. 2. Klikk på Systembeskyttelse i panelet til venstre. 3. Klikk på kategorien Systembeskyttelse. 4. Klikk på Systemgjenoppretting. 5. Følg veiledningen på skjermen. Sikkerhetskopiere og gjenopprette data 85

96 13 Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics (systemdiagnose) Bruke Setup Utility (BIOS) Setup Utility, eller Basic Input/Output System (BIOS), kontrollerer kommunikasjonen mellom alle inndata- og utdataenheter på systemet (f.eks. diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Setup Utility (BIOS) inneholder innstillinger for enhetene som er installert, oppstartssekvensen til datamaskinen og systemminne og utvidet minne. MERK: Vær ytterst forsiktig når du utfører endringer i Setup Utility (BIOS). Feil kan føre til at datamaskinen ikke fungerer som den skal. Starte Setup Utility (BIOS) Følg denne fremgangsmåten når du skal starte Setup Utility (BIOS): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk på esc mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Setup Utility (BIOS). Endre språket i Setup Utility (BIOS) 1. Start Setup Utility (BIOS). 2. Bruk piltastene til å velge System Configuration (systemkonfigurasjon) > Language (språk), og trykk deretter på enter. 3. Bruk piltastene til å velge et språk, og trykk deretter på enter. 4. Når det vises en bekreftelsesmelding der ditt språk er valgt, trykker du på enter. 5. Hvis du vil lagre endringen og avslutte Setup Utility (BIOS), bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykker deretter på enter. Endringen trer i kraft umiddelbart. 86 Kapittel 13 Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics (systemdiagnose)

97 Navigere og velge i Setup Utility (BIOS) Følg denne fremgangsmåten for å navigere og velge i Setup Utility (BIOS): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk på esc mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Når du skal velge en meny eller et menyelement, bruker du tabulatortasten eller piltastene på tastaturet, og trykker deretter på enter. Bruk pil opp og pil ned for å bla opp og ned. Hvis du vil lukke åpne dialogbokser og gå tilbake til hovedskjermbildet i Setup Utility (BIOS), trykker du på esc, og følger veiledningen på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Setup Utility (BIOS). Velg én av følgende metoder for å avslutte Setup Utility (BIOS)-menyer: Klikk på esc, og følg deretter veiledningen på skjermen for å avslutte Setup Utility (BIOS) uten å lagre endringene. eller Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. eller Klikk på f10, og følg deretter veiledningen på skjermen for å lagre endringene og avslutte Setup Utility (BIOS). eller Bruk deretter piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Vise systeminformasjon 1. Start Setup Utility (BIOS). 2. Velg Main-menyen (hovedmeny). Systeminformasjon som systemets klokkeslett og dato, og identifiserende informasjon om datamaskinen vises. 3. Hvis du vil avslutte Setup Utility (BIOS) uten å lagre innstillinger, bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykker deretter på enter. Bruke Setup Utility (BIOS) 87

98 Gjenopprette standardinnstillinger i Setup Utility (BIOS) MERK: Harddiskmodusen endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene. Følg denne fremgangsmåten for å tilbakestille alle innstillingene i Setup Utility (BIOS) til verdiene som var angitt fra fabrikk: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk på esc mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Setup Utility (BIOS). 3. Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Load Setup Defaults (gjenopprett standardinnstillinger). 4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Klikk på f10 og følg deretter veiledningen på skjermen for å lagre endringene og avslutte. eller Bruk deretter piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. MERK: Passord- og sikkerhetsinnstillingene endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene fra fabrikk. Avslutte Setup Utility (BIOS) Slik avslutter du Setup Utility (BIOS) og lagrer endringer fra gjeldende økt: Hvis menyene i Setup Utility (BIOS) ikke vises, trykker du på esc for å gå tilbake til menyvisningen. Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Slik avslutter du Setup Utility (BIOS) uten å lagre endringene fra gjeldende økt: Oppdatere BIOS Hvis menyene i Setup Utility (BIOS) ikke vises, trykker du på esc for å gå tilbake til menyvisningen. Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Oppdaterte versjoner av programvaren som fulgte med datamaskinen, kan være tilgjengelig på HPs nettsted. Størstedelen av programvare- og BIOS-oppdateringene på HP-nettstedet er pakket i komprimerte filer som kalles SoftPaqs. Enkelte nedlastingspakker inneholder filen Readme.txt, som inneholder informasjon om installering av filen og problemløsing. 88 Kapittel 13 Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics (systemdiagnose)

99 Finne BIOS-versjonen Du må vite hvilken BIOS-versjon som er installert, for å finne ut om BIOS-oppdateringene som er tilgjengelig, inneholder eldre BIOS-versjoner enn versjonene som er installert på datamaskinen. BIOS-versjonsinformasjon (kalles også ROM-dato og system-bios) kan vises ved å trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved å bruke Setup Utility (BIOS). 1. Start Setup Utility (BIOS). 2. Bruk piltastene til å velge Main (hovedmeny). 3. Hvis du vil avslutte Setup Utility (BIOS) uten å lagre innstillinger, bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykker deretter på enter. Laste ned en BIOS-oppdatering FORSIKTIG: For å redusere risikoen for skade på datamaskinen eller mislykket installering skal BIOS-oppdateringer bare lastes ned og installeres mens datamaskinen er koblet til en pålitelig ekstern strømkilde via strømadapteren. Ikke last ned eller installer BIOS-oppdateringer mens datamaskinen går på batteri, er koblet til en forankringsstasjon (tilleggsutstyr) eller er koblet til en alternativ strømkilde. Følg denne veiledningen ved nedlasting og installering: Ikke koble strømmen fra datamaskinen ved å dra strømledningen ut av stikkontakten. Ikke slå datamaskinen av eller sett den i hvile- eller dvalemodus. Ikke sett inn, fjern, koble til eller koble fra enheter, kabler eller ledninger. 1. Velg Start > Hjelp og støtte > Vedlikehold. 2. Følg veiledningen på skjermen for å identifisere datamaskinen og få tilgang til BIOSoppdateringen du vil laste ned. 3. Følg denne fremgangsmåten på nedlastingsområdet: a. Finn BIOS-oppdateringen som er nyere enn BIOS-versjonen som er installert på datamaskinen din. Noter datoen, navnet eller annen identifiserende informasjon. Du kan komme til å trenge denne informasjonen for å finne igjen oppdateringen senere, etter at den er lastet ned til harddisken. b. Følg veiledningen på skjermen for å laste ned valget ditt til harddisken. Noter deg banen til plasseringen på harddisken der BIOS-oppdateringen lastes ned. Du må finne frem til denne banen når du er klar til å installere oppdateringen. MERK: Hvis datamaskinen er koblet til et nettverk, må du kontakte nettverksadministratoren før du installerer programvareoppdateringer, spesielt BIOS-oppdateringer. Prosedyrene for installering av BIOS varierer. Følg veiledningen som vises på skjermen når nedlastingen er fullført. Følg denne fremgangsmåten hvis det ikke vises noen veiledningen: 1. Åpne Windows Utforsker ved å velge Start > Datamaskin. 2. Dobbeltklikk på harddisken som skal brukes til lagring. Det vanligste lagringsstedet er Lokal disk (C:). Bruke Setup Utility (BIOS) 89

100 3. Gå til plasseringen på harddisken som du har notert, og åpne mappen som inneholder oppdateringen. 4. Dobbeltklikk på filen som har filtypen.exe (for eksempel filnavn.exe). BIOS-installeringen starter. 5. Fullfør installeringen ved å følge veiledningen på skjermen. MERK: Når du får melding på skjermen om at installeringen er utført, kan du slette filen du lastet ned til harddisken. Bruke System Diagnostics (systemdiagnose) Med system Diagnostics (systemdiagnose) kan du kjøre diagnosetester for å fastslå om maskinvaren fungerer som den skal. Avhengig av datamaskinen, kan følgende diagnosetester være tilgjengelige i Systemdiagnostikk. Start-up Test (oppstartstest) Analyserer hovedkomponentene i datamaskinen som kreves for å starte datamaskinen. Run-in test (innkjøringstest) Gjentar oppstartstesten og sjekker om det er forbigående feil som oppstartstesten ikke har oppdaget. Hard Disk Test (harddisktest) Analyserer den fysiske tilstanden til harddisken, og sjekker deretter alle data i hver sektor i harddisken. Hvis testen oppdager en skadet sektor, prøver den å flytte dataene til en god sektor. Memory test (minnetest) Analyserer den fysiske tilstanden til minnemodulene. Hvis den rapporterer en feil, må minnemodulene erstattes umiddelbart. Battery test (batteritest) Denne testen analyserer den fysiske tilstanden til batteriet. Hvis batteriet ikke passerer testen, tar du kontakt med kundestøtte for å melde fra om problemet og kjøpe et erstatningsbatteri. Du kan også vise systeminformasjon og feillogger i vinduet System Diagnostics (systemdiagnose). Starte System Diagnostics (systemdiagnose): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt. Mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst til venstre på skjermen, trykker du på esc. Når oppstartsmenyen vises, trykker du på f2. 2. Klikk på feilsøkingstesten du vil utføre, og følg veiledningen på skjermen. MERK: Trykk på esc for å stoppe en feilsøkingstest mens den utføres. 90 Kapittel 13 Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics (systemdiagnose)

101 A Problemløsing og kundestøtte Problemløsing Datamaskinen starter ikke Hvis datamaskinen ikke slår seg på når du trykker på av/på-knappen, kan forslagene nedenfor være til hjelp når du skal finne ut hvorfor datamaskinen ikke starter: Hvis datamaskinen er koblet til en stikkontakt, kobler du en annen elektrisk enhet til stikkontakten for å kontrollere at den fungerer som den skal. MERK: Bruk bare strømadapteren som følger med datamaskinen, eller en som er godkjent av HP for datamaskinen. Hvis datamaskinen går på batteristrøm eller er koblet til en ekstern strømkilde som ikke er en vanlig stikkontakt (nettstrøm), kobler du datamaskinen til en stikkontakt med strømadapteren. Kontroller at strømledningen og strømadapteren er ordentlig tilkoblet. Dataskjermen er blank Hvis skjermen er blank, men datamaskinen er på og av/på-lampen lyser, er datamaskinen kanskje ikke konfigurert for å vise bildet på dataskjermen. Trykk på handlingstasten f4 for å vise bildet på dataskjermen. Programvaren fungerer ikke normalt Hvis programvaren ikke reagerer på kommandoer eller fungerer unormalt på andre måter, kan du prøve dette: Omstart datamaskinen ved å velge Start > Avslutt > Start på nytt. Hvis du ikke får startet datamaskinen på nytt med denne fremgangsmåten, leser du neste avsnitt, Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke på side 92. Utfør et virussøk. Se Bruke antivirusprogramvare på side 77 for å få mer informasjon om bruk av antivirusressursene på datamaskinen. Problemløsing 91

102 Datamaskinen er slått på, men reagerer ikke Hvis datamaskinen er på, men ikke reagerer på program- eller tastaturkommandoer, kan du forsøke disse nødavslutningsprosedyrene i angitt rekkefølge: FORSIKTIG: lagret. Hvis du bruker en nødavslutningsprosedyre, risikerer du å miste data som ikke er Trykk på ctrl+alt+delete og deretter på av/på-knappen. Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst fem sekunder. Koble datamaskinen fra strømnettet og ta ut batteriet. Datamaskinen er unormalt varm Det er normalt at datamaskinen er varm når den er i bruk. Men hvis datamaskinen kjennes unormalt varm, kan den være overopphetet fordi en luftespalte er dekket til. Hvis du tror at datamaskinen er overopphetet, må du la den kjøles ned til romtemperatur. Kontroller at ingen luftespalter er tildekket mens du bruker datamaskinen. ADVARSEL: For å unngå muligheten for varmerelatert skade eller overoppheting av datamaskinen må du ikke ha datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ikke harde gjenstander som en tilkoblet skriver, eller myke gjenstander som puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke gjenstander som puter og tepper, under bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). MERK: Viften i datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned interne komponenter og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på mens enheten er i drift. En ekstern enhet virker ikke Hvis en ekstern enhet ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende: Slå enheten på i samsvar med produsentens veiledning. Kontroller alle enhetstilkoblingene. Kontroller at enheten får strøm. Kontroller at enheten er kompatibel med operativsystemet, spesielt hvis det er en eldre enhet. Kontroller at riktige drivere er installert og oppdatert. Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke Hvis forbindelsen til et trådløst nettverk ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende: Kontroller at trådløslampen på datamaskinen lyser (hvitt). Hvis trådløslampen er av, trykker du på f12-handlingstasten for å slå den på. Kontroller at enhetens trådløsantenne ikke er blokkert. Kontroller at DSL- eller kabelmodemet med tilhørende strømledning er riktig tilkoblet og at lampene lyser. 92 Tillegg A Problemløsing og kundestøtte

103 Kontroller at den trådløse ruteren eller tilgangspunktet er riktig koblet til strømadapteren og DSLeller kabelmodemet, og at lampene lyser. Koble fra alle kabler og koble dem deretter til igjen, og slå strømmen av og deretter på igjen. MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om trådløs teknologi, kan du lese de aktuelle emnene og se på lenkene under Hjelp og støtte. MERK: Du finner mer informasjon om aktivering av mobil bredbåndstjeneste (kun på enkelte modeller) i informasjonen fra mobilnettoperatøren, som fulgte med datamaskinen. Skuffen til den optiske stasjonen åpnes ikke slik at en plate kan tas ut 1. Stikk spissen av en binders (1) inn i utløseren på innfatningen på fronten av stasjonen. 2. Press forsiktig med bindersen til skuffen løses ut, og trekk ut skuffen til den stopper (2). 3. Ta ut platen ut av skuffen ved å trykke forsiktig på spindelen samtidig som du løfter i platen i kantene (3). Hold i kantene på platen og unngå å ta på overflaten. MERK: Hvis skuffen ikke er helt åpen, vipper du forsiktig på platen når du tar den ut. 4. Lukk plateskuffen og legg platen i et beskyttende omslag. Problemløsing 93

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin

Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin Brukerhåndbok HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. SD-logoen er et

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Merknad om produktet

Merknad om produktet Brukerhåndbok Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin

Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin Brukerhåndbok HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. AMD er et varemerke for

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar PC

Brukerhåndbok. HP bærbar PC Brukerhåndbok HP bærbar PC Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. AMD er et varemerke for Advanced

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9069EA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9069EA i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Komme i gang Mini Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Merknad om produktet

Merknad om produktet Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logo er et varemerke tilhørende sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV6-6002SA

Din bruksanvisning HP PAVILION DV6-6002SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV6-6002SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV6-6002SA i bruksanvisningen

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1200SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172326

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1200SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172326 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION G6-1200SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION G6-1200SA i bruksanvisningen

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. SD Logo er et varemerke for

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 430406-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinens styrepute og tastatur. Innhold 1 Styrepute Komponenter på styreputen.......................

Detaljer

Komme i gang HP bærbar datamaskin

Komme i gang HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over maskinen

Oversikt over maskinen Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google Inc. Med enerett. Chrome og Google Cloud Print er varemerker for Google Inc. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar PC

Brukerhåndbok. HP bærbar PC Brukerhåndbok HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. AMD er et varemerke for Advanced

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Styrepute og tastatur Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Komme i gang. Compaq bærbar PC

Komme i gang. Compaq bærbar PC Komme i gang Compaq bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over maskinen

Oversikt over maskinen Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Java er et varemerke

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft, Windows og Windows

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA i

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Merknad om produktet

Merknad om produktet Referansehåndbok Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 393522-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver tastaturet og styreputen (TouchPad). Innhold 1 Styrepute (TouchPad) Komponenter på styreputen.........................

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer