Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin"

Transkript

1 Brukerhåndbok HP bærbar datamaskin

2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation i USA og andre land. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. SD Logo er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt i garantierklæringene som følger med disse produktene og tjenestene. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet. Første utgave: August 2011 Delenummer for dokument: Produktmerknad Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin. Vilkår for programvaren Ved å installere, kopiere, laste ned eller på annen måte bruke et programvareprodukt som er forhåndsinstallert på datamaskinen, samtykker du i vilkårene i HPs sluttbrukeravtale. Hvis du ikke godtar vilkårene i avtalen, er ditt eneste rettsmiddel å returnere det ubrukte produktet (maskinvare og programvare) i sin helhet innen 14 dager og få kjøpesummen refundert i henhold til refusjonspolitikken på kjøpsstedet. Ta kontakt med det lokale kjøpsstedet (selgeren) for å få mer informasjon eller be om å få kjøpet av datamaskinen hevet.

3 Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke overflater som puter eller tepper, under bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). iii

4 iv Sikkerhetsadvarsel

5 Innhold 1 Innledning... 1 Viktige innledende trinn... 1 Finne informasjon Bli kjent med datamaskinen... 4 Oversiden... 4 Styrepute... 4 Lamper... 5 Knapper, høyttalere og fingeravtrykksleser... 6 Taster... 8 Forsiden... 9 Høyre side Venstre side Skjerm Baksiden Undersiden Etiketter HP QuickWeb (kun på enkelte modeller) Komme i gang Starte HP QuickWeb Nettverk Bruke en Internett-leverandør Opprette en trådløs tilkobling Identifisere trådløs- og nettverksstatusikoner Slå trådløse enheter på eller av Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) Bruke operativsystemkontroller Bruke et trådløst lokalnett (WLAN) Koble til et eksisterende WLAN-nettverk v

6 Konfigurere et nytt WLAN-nettverk Konfigurere en trådløs ruter Beskytte WLAN-nettverket Roaming til et annet nettverk Bruke trådløse Bluetooth-enheter Bluetooth og deling av Internett-tilkobling (ICS) Koble til et kabelbasert nettverk Koble til et lokalnett (LAN) (kun på enkelte modeller) Pekeutstyr og tastatur Bruke pekeutstyret Velge innstillinger for pekeutstyr Bruke styreputen Slå styreputen av eller på Navigere Velge Bruke styreputebevegelser Rulle Knipe/zoome Rotere Flikke Bruke tastaturet Bruke handlingstastene Bruke direktetastene Bruke numerisk tastatur Bruke det integrerte numeriske tastaturet Bruke et eksternt numerisk tastatur (ekstrautstyr) Multimediefunksjoner og andre funksjoner Bruke medieaktivitetskontrollene Lyd Justere volumet Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen Bruke Beats Audio (kun på enkelte modeller) Webkamera (kun på enkelte modeller) Video VGA HDMI Konfigurere lyd for HDMI Intel Wireless Display (kun på enkelte modeller) Bruke CyberLink PowerDVD (kun på enkelte modeller) vi

7 7 Strømstyring Sette inn eller ta ut batteriet Sette inn batteriet Ta batteriet ut Slå av datamaskinen Angi strømalternativer Bruke strømsparingsmoduser Starte og avslutte hvilemodus Starte og avslutte dvalemodus Bruke strømmåleren Bruke strømstyringsplaner Vise gjeldende strømstyringsplan Velge en annen strømstyringsplan Tilpasse strømstyringsplaner Angi passordbeskyttelse ved reaktivering Bruke HP Power Manager (kun på enkelte modeller) Bruke batteri Finne batteriinformasjon Bruke Batterisjekk Vise hvor mye strøm det er igjen i batteriet Oppnå maksimal brukstid før batteriet må lades Håndtere lav batterispenning Identifisere lav batterispenning Tiltak ved lav batterispenning Tiltak ved lav batterispenning når du har tilgang til en ekstern strømkilde Tiltak ved lav batterispenning når du har tilgang til et ladet batteri Tiltak ved lav batterispenning når du har ikke har tilgang til noen strømkilde Tiltak ved lav batterispenning når du ikke kan avslutte dvalemodus Spare batteristrøm Oppbevare batterier Kassere brukte batterier Bytte batteriet Bruke ekstern strøm Teste en strømadapter Eksterne kort og enheter Bruke kortsporet for digitale medier (kun på enkelte modeller) vii

8 Sette inn et digitalkort Fjerne et digitalkort Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet Fjerne USB-enheter Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) Bruke valgfrie eksterne stasjoner Disker og stasjoner Håndtere disker og stasjoner Bruke harddisker Forbedre harddiskytelsen Bruke Diskdefragmentering Bruke Diskopprydding Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte modeller) Finne status for HP 3D DriveGuard Administrere strøm med en parkert harddisk Bruke programvaren for HP 3D DriveGuard Legge til eller bytte ut harddisken Ta ut eller bytte ut den primære harddisken Ta harddisken ut Sette på plass harddisken Ta ut eller sette på plass den sekundære harddisken (kun på enkelte modeller) Ta harddisken ut Sette på plass harddisken Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) Finne den installerte optiske stasjonen Sette inn optiske plater Ta ut en optisk plate Når skuffen åpnes på vanlig måte Når skuffen ikke åpnes som normalt Dele optiske stasjoner Minnemoduler Sette inn eller bytte minnemoduler Sikkerhet Beskytte datamaskinen Bruke passord Angi passord i Windows viii

9 Angi passord i Setup Utility (BIOS) Administrere et administratorpassord Angi et administratorpassord Administrere et oppstartspassord Angi et oppstartspassord Bruke antivirusprogramvare Bruke brannmurprogramvare Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer Installere en tyverisikringskabel (tilleggsutstyr) Bruke fingeravtrykksleseren Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Gjenopprette systemet Lage gjenopprettingsmedier Utføre en systemgjenoppretting Bruke den dedikerte gjenopprettingspartisjonen (kun på enkelte modeller) Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge Sikkerhetskopiere og gjenopprette informasjon Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter Når bør du lage gjenopprettingspunkter Lage et systemgjenopprettingspunkt Gjenopprette til et tidligere tidspunkt Installeringsprogrammet (BIOS) og System Diagnostics (Systemfeilsøking) Bruke Setup Utility (BIOS) Starte Setup Utility (BIOS) Endre språket i Setup Utility (BIOS) Navigere og velge i Setup Utility (BIOS) Vise systeminformasjon Gjenopprette standardinnstillinger i Setup Utility (BIOS) Avslutte Setup Utility (BIOS) Oppdatere BIOS Finne BIOS-versjonen Laste ned en BIOS-oppdatering Bruke System Diagnostics (Systemfeilsøking) Tillegg A Problemløsing og støtte Problemløsing ix

10 Datamaskinen starter ikke Dataskjermen er blank Programvaren fungerer ikke normalt Datamaskinen er slått på, men svarer ikke Datamaskinen er unormalt varm En ekstern enhet virker ikke Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke Skuffen på den optiske stasjonen åpnes ikke slik at en plate kan tas ut Datamaskinen registrerer ikke diskstasjonen En plate spilles ikke av Prosessen med å brenne en plate starter ikke, eller den stopper før den er fullført Kontakte kundestøtte Tillegg B Rengjøre datamaskinen Rengjøre skjermen Rengjøre sidene og dekselet Rengjøre styreputen og tastaturet Tillegg C Reise med datamaskinen Tillegg D Oppdatere programmer og drivere Tillegg E Utlading av statisk elektrisitet Tillegg F Spesifikasjoner Strømforsyning DC-plugg for ekstern HP-strømforsyning Driftsmiljø Tillegg G Bruke SoftPaq Download Manager Stikkordregister x

11 1 Innledning Denne håndboken inneholder informasjon om datamaskinens komponenter, for eksempel porter og kontakter. Den beskriver multimedia og andre funksjoner. Den inneholder også viktig informasjon om sikkerhet, sikkerhetskopiering og gjenoppretting. MERK: Enkelte av funksjonene som er beskrevet i denne håndboken, er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin. Viktige innledende trinn Når du har installert og registrert datamaskinen, er det viktig at du gjør følgende: 1. Konfigurer det kablede eller det trådløse nettverket. Se Nettverk på side 18 hvis du vil ha mer informasjon. 2. Oppdater antivirusprogramvaren. Se Bruke antivirusprogramvare på side 76 hvis du vil ha mer informasjon. 3. Opprett gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting. Se Sikkerhetskopiering og gjenoppretting på side 79 for instruksjoner. 4. Bli kjent med datamaskinen. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 og Pekeutstyr og tastatur på side 25 hvis du vil ha mer informasjon. 5. Du finner programvaren som allerede er installert på datamaskinen ved å velge Start > Alle programmer. Viktige innledende trinn 1

12 Finne informasjon Datamaskinen leveres med flere ressurser som hjelper deg med ulike oppgaver. Ressurs Innhold Instruksjoner for konfigurasjon av datamaskinen Hvordan konfigurere datamaskinen Plassering av datamaskinens komponenter Brukerhåndbok Slik finner du denne håndboken: Velg Start > Alle programmer > HP Hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. Datamaskinens funksjoner Strømstyringsfunksjoner Instruksjoner for følgende: Koble til et trådløst nettverk Bruke tastaturet og pekeenhetene Bruke datamaskinens multimediefunksjoner Oppnå maksimal batterilevetid Bytte ut eller oppgradere harddisken og minnemodulene Beskytte datamaskinen Utføre en sikkerhetskopiering og en gjenoppretting Kontakte kundestøtte Stell av datamaskin Oppdatere programvaren Datamaskinens spesifikasjoner Hjelp og støtte Du finner Hjelp og støtte ved å velge Start > Hjelp og støtte. MERK: Hvis du ønsker lokal eller regional støtte, går du til velger land eller region og følger veiledningen på skjermen. Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø Slik finner du denne håndboken: Informasjon om operativsystemet Oppdatering av programvare, drivere og BIOS Problemløsingsverktøy Instruksjoner for å kontakte kundestøtte Opplysninger om forskrifter og sikkerhet Informasjon om avhending av batterier Velg Start > Alle programmer > HP Hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. Sikkerhet og komfort Slik finner du denne håndboken: Velg Start > Alle programmer > HP Hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. Sette opp arbeidsstasjonen på riktig måte Veiledning for sittestilling og arbeidsvaner som maksimerer komfort og reduserer risikoen for skade Informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet eller Gå til 2 Kapittel 1 Innledning

13 Ressurs Heftet Worldwide Telephone Numbers (internasjonale telefonnumre) Innhold Telefonnumre til HPs kundestøtte Dette heftet følger med datamaskinen. HPs nettsted Du finner nettstedet ved å gå til support. Informasjon om kundestøtte Informasjon om bestilling av deler Oppdatering av programvare, drivere og BIOS Informasjon om tilbehør til datamaskinen Begrenset garanti* Garantiinformasjon Slik finner du garantien: Velg Start > Alle programmer > HP Hjelp og kundestøtte > HP-dokumentasjon. eller Gå til *Du finner den aktuelle begrensede garantien fra HP som gjelder for produktet, i de elektroniske håndbøkene på datamaskinen og/eller på CD/DVD-platen som følger med. I enkelte land eller regioner kan HP sørge for en trykt utgave av HPs begrensede garanti. I de landene eller regionene hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om å få et trykt eksemplar på eller skrive til: Nord-Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Midtøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italia Stillehavsområdet av Asia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Oppgi produktnummer, garantiperiode (oppført på serienummeretiketten), navn og postadresse. Finne informasjon 3

14 2 Bli kjent med datamaskinen Oversiden Styrepute Komponent Beskrivelse (1) Styreputelampe På: Styreputen er av. Av: Styreputen er på. (2) Styreputens av/på-knapp Slår styreputen på eller av. (3) Styreputeområde Flytter pekeren og merker eller aktiverer elementene på skjermen. (4) Venstre styreputeknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern mus. (5) Styreputens aksentlampe Belyser styreputen for visuell komfort ved mørke forhold når styreputen er på. (6) Høyre styreputeknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus. 4 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

15 Lamper Komponent Beskrivelse (1) Caps Lock-lampe Hvit: Caps Lock er på. Av: Caps Lock er av. (2) Av/på-lampe Hvit: Datamaskinen er slått på. Blinker hvitt: Datamaskinen er i hvilemodus. Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus. (3) Dempelampe Gul: Datamaskinens lydfunksjon er av. Av: Datamaskinens lydfunksjon er på. (4) Trådløslampe Hvit: En integrert trådløs enhet, for eksempel en enhet for trådløst nettverk (WLAN) og/eller en Bluetooth enhet, er på. Gul: Alle trådløse enheter er av. (5) Styreputens aksentlampe Belyser styreputen for visuell komfort ved mørke forhold når styreputen er på. (6) Styreputelampe På: Styreputen er av. Av: Styreputen er på. (7) Lampe for fingeravtrykksleser Hvit: Fingeravtrykket er avlest. Gul: Fingeravtrykket er ikke avlest. Oversiden 5

16 Knapper, høyttalere og fingeravtrykksleser Komponent Beskrivelse (1) Av/på-knapp Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på. Når datamaskinen er slått på, trykker du kort på knappen for å aktivere hvilemodus. Når datamaskinen er i hvilemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte hvilemodus. Når datamaskinen er i dvalemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte dvalemodus. Hvis datamaskinen ikke reagerer og du ikke kan slå av maskinen fra Windows, holder du inne av/på-knappen i minst fem sekunder for å slå datamaskinen av. Hvis du vil vite mer om strøminnstillingene, velger du Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer, eller ser Angi strømalternativer på side 43. (2) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd. 6 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

17 Komponent Beskrivelse (3) QuickWeb-knapp Åpner QuickWeb (kun på enkelte modeller) Når datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på knappen for å åpne HP QuickWeb. Når datamaskinen er i Microsoft Windows, trykker du på knappen for å åpne standardnettleseren. Når datamaskinen er i HP QuickWeb, trykker du på knappen for å åpne nettleseren. Med QuickWeb kan du surfe på Internett, kommunisere med Skype og utforske andre HP QuickWeb-programmer. Når datamaskinen er slått av eller er i dvalemodus, kan du trykke på QuickWeb-knappen for å få tilgang til disse funksjonene uten å måtte vente på at operativsystemet skal starte på nytt. MERK: Du finner mer informasjon i HP QuickWeb (kun på enkelte modeller) på side 16 og i hjelpen til HP QuickWeb-programvaren. Hvis datamaskinen ikke har HP QuickWeb-programvaren, åpner knappen nettleseren. (4) Fingeravtrykkleser Gjør det mulig å logge på Windows med et fingeravtrykk i stedet for et passord. Oversiden 7

18 Taster Komponent Beskrivelse (1) esc-tast Viser systeminformasjon når den trykkes inn sammen med fn-tasten. (2) fn-tast Utfører vanlige systemkommandoer når du trykker på den samtidig med b-, mellomrom- eller esc-tasten. (3) Windows-logotast Viser Start-menyen i Windows. (4) b- tast Aktiverer eller deaktiverer Beats Audio-bassinnstillingene (kun på enkelte modeller) når du trykker på den samtidig med fn-tasten. Beats Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard. Du kan også vise og regulere bassinnstillingene via Windows-operativsystemet. Slik viser og regulerer du bassinnstillingene: Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio-kontrollpanel. (5) Windows-programtast Viser hurtigmenyen til elementet under pekeren. (6) Integrert numerisk tastatur Når det numeriske tastaturet er aktivert, kan det brukes som et eksternt numerisk tastatur. (7) num lock-tast Veksler mellom navigeringsfunksjonene og de numeriske funksjonene på det integrerte numeriske tastaturet. (8) Handlingstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner. 8 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

19 Forsiden Komponent Beskrivelse (1) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd. (2) Digitalt mediespor Støtter følgende digitalkortformater: MultiMediaCard Secure Digital-minnekort (SD) Forsiden 9

20 Høyre side Komponent Beskrivelse (1) Av/på-lampe Hvit: Datamaskinen er slått på. Blinker hvitt: Datamaskinen er i hvilemodus. Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus. (2) Harddisklampe Blinker hvitt: En harddisk er i bruk. Gul: HP 3D DriveGuard har midlertidig parkert en harddisk. MERK: Se i Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte modeller) på side 57 hvis du vil ha informasjon om HP 3D DriveGuard. (3) USB-porter (2) Brukes til tilkobling av USB-tilleggsutstyr. (4) Optisk stasjon (kun på enkelte modeller) Leser fra og skriver til optiske plater. (5) Optisk stasjonslampe (kun på enkelte modeller) (6) Utløserknapp for optisk stasjon (kun på enkelte modeller) Hvit: Den optiske stasjonen er i bruk. Gul: Den optiske stasjonen er uvirksom. Åpner den optiske stasjonen. (7) Strømadapterlampe Hvit: Datamaskinen er koblet til strømnettet og batteriet er fulladet. Gul: Batteriet lades. Av: Datamaskinen er ikke koblet til strømnettet. (8) Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter. (9) Feste for tyverisikringskabel Brukes til tilkobling av en eventuell tyverisikringskabel til datamaskinen. MERK: Tyverisikringskabelen er ment å virke avskrekkende, men kan ikke alltid hindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet. 10 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

21 Venstre side Komponent Beskrivelse (1) Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (2) Ekstern skjermkontakt Brukes til tilkobling av en ekstern VGA-skjerm eller projektor. (3) HDMI-kontakt Brukes til tilkobling av en eventuell video- eller lydenheter, for eksempel en HDTV, eller en annen kompatibel digitaleller lydenhet. (4) RJ-45-kontakt (nettverk) Brukes til tilkobling av en nettverkskabel. (5) USB-porter (2) Brukes til tilkobling av USB-tilleggsutstyr. MERK: Avhengig av modellen kan datamaskinen være utstyrt med 2 USB 3.0-porter, som kan brukes til å koble til ekstra USB 3.0-enheter og tilby forbedret USB-strømytelse. USB-porter er også kompatible med USB 1.0- og 2.0- enheter. (6) Lydinngang (mikrofonkontakt) Her kan du eventuelt koble til en hodetelefonmikrofon, stereomikrofon eller monomikrofon. (7) Lydutganger (hodetelefoner) (2) Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger eller en fjernsynslydkabel. ADVARSEL: Skru ned lydstyrken før du tar på deg hodetelefonene, ørepluggene eller hodesettet, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. MERK: Når du kobler en enhet til en hodetelefonkontakt, slås datamaskinens høyttalere av. Venstre side 11

22 Skjerm Komponent Beskrivelse (1) WLAN-antenner (2)* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse lokalnettverk (WLAN). (2) Interne mikrofoner (2) Brukes til å spille inn lyd. (3) Webkameralampe På: Webkameraet er i bruk. (4) Webkamera Brukes til å spille inn video og ta stillbilder. Hvis du vil bruke webkameraet, velger du Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > CyberLink YouCam. *Disse antennene er ikke synlige på utsiden av datamaskinen. For å få best mulig overføring bør du unngå å dekke til området rundt antennene. Du finner informasjon om forskrifter for trådløse enheter i avsnittet som gjelder ditt land eller din region i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Denne informasjonen finner du under Hjelp og støtte. 12 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

23 Baksiden Komponent Luftespalte Beskrivelse Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. Baksiden 13

24 Undersiden Komponent Beskrivelse (1) Integrert subwoofer Overlegen basslyd. (2) Luftespalter (7) Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. (3) Batteribrønn Inneholder batteriet. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (4) Batteriutløser Løser ut batteriet fra batteribrønnen og åpner dekselet til hardisk-/minnemodulrommet. (5) Harddiskbrønn, trådløsrom og minnemodulrom Inneholder harddisken, og gir tilgang til den trådløse LANenheten (WLAN) og minnemodulsporene. FORSIKTIG: For å unngå at systemet slutter å reagere må du bare bytte ut trådløsmodulen med en trådløsmodul som er godkjent for bruk i datamaskinen av den offentlige instansen som regulerer bruk av trådløse enheter i det aktuelle landet eller regionen. Hvis du bytter ut modulen og så mottar en varselmelding, må du ta ut modulen for å gjenopprette datamaskinens funksjonalitet, og så kontakte kundestøtte gjennom Hjelp og kundestøtte. 14 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

25 Etiketter Etikettene på datamaskinen inneholder informasjon som kan være nyttig ved problemløsing, og hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet: Serienummeretikett Inneholder viktig informasjon, inkludert følgende: Komponent (1) Produktnavn (2) Serienummer (3) Produktdelenummer (4) Garantiperiode (5) Modellbeskrivelse Ha disse opplysningene tilgjengelig når du kontakter kundestøtte. Serienummeretiketten er festet på undersiden av datamaskinen. Microsofts ekthetsgaranti Inneholder Windows-produktnøkkelen. Du kan få bruk for produktnøkkelen hvis du skal oppdatere eller feilsøke operativsystemet. Microsofts ekthetsgaranti er plassert på undersiden av datamaskinen. Forskriftsetiketten Viser forskriftsinformasjon om datamaskinen. Forskriftsetiketten er plassert inne i batteribrønnen. Etikett(er) for trådløssertifisering (kun på enkelte modeller) Inneholder informasjon om trådløse enheter (tilleggsutstyr) og godkjenningsmerker for noen av landene eller regionene der enhetene er godkjent for bruk. Du kan få bruk for disse opplysningene ved reise i utlandet. Hvis datamaskinmodellen leveres med én eller flere trådløse enheter, leveres den med én eller flere sertifiseringsetiketter. Etikettene for trådløssertifisering er festet på undersiden av datamaskinen. Etiketter 15

26 3 HP QuickWeb (kun på enkelte modeller) Komme i gang HP QuickWeb-miljøet gjør det morsomt og engasjerende å utføre mange vanlige aktiviteter. Datamaskinen er klar til å starte bare sekunder etter at QuickWeb er slått på, slik at du raskt får tilgang til Internett, kontrollprogrammer og kommunikasjonsprogrammer. Hvis du vil bruke QuickWeb, trykker du på QuickWeb-knappen. Da kan du begynne å surfe på Internett, kommunisere med andre ved hjelp av Skype og utforske andre HP QuickWeb-programmer. HP QuickWeb-startskjermbildet inneholder disse funksjonene: Nettleser Søk og surf på Internett, og opprett koblinger til favorittnettsteder. Skype (kun på enkelte modeller) Kommuniser med Skype, et program som bruker Voice over Internet Protocol (VoIP). Med Skype kan du ha en telefonkonferanse eller videochatte med én eller flere personer om gangen. Du kan også ha rikstelefonsamtaler til fasttelefoner. Kontrollprogrammer Begynn å bruke kontrollprogrammer (widgeter) for nyheter, vær, sosiale nettverk, aksjer, kalkulator, gule lapper og så videre. Du kan også bruke Widget Manager til å legge til flere kontrollprogrammer på HP QuickWeb-startskjermbildet. MERK: Du finner mer informasjon om bruk av HP QuickWeb i hjelpen til HP QuickWebprogramvaren. 16 Kapittel 3 HP QuickWeb (kun på enkelte modeller)

27 Starte HP QuickWeb Når du skal starte HP QuickWeb, trykker du på QuickWeb-knappen hvis datamaskinen er av eller i dvalemodus. Tabellen nedenfor forklarer de ulike virkemåtene til QuickWeb-knappen. Knapp Virkemåte QuickWeb-knapp Når datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på knappen for å åpne HP QuickWeb. Når datamaskinen er i Microsoft Windows, trykker du på knappen for å åpne standardnettleseren. Når datamaskinen er i HP QuickWeb, trykker du på knappen for å åpne nettleseren. MERK: Hvis datamaskinen ikke har HP QuickWebprogramvaren, åpner knappen nettleseren. MERK: Du finner mer informasjon i hjelpen til HP QuickWeb-programvaren. Starte HP QuickWeb 17

28 4 Nettverk Datamaskinen støtter følgende to typer Internett-tilgang: Trådløs: Les Opprette en trådløs tilkobling på side 19. Kabelbasert: Les Koble til et kabelbasert nettverk på side 23. MERK: Du må sette opp en Internett-tjeneste før du kan koble deg til Internett. Bruke en Internett-leverandør Før du kan koble til Internett, må du opprette en konto hos en Internett-leverandør (ISP). Kontakt en lokal Internett-leverandør for å kjøpe Internett-tjeneste og et modem. Internett-leverandøren hjelper deg med å sette opp modemet, installere nettverkskabelen som kobler den trådløse datamaskinen til modemet, og med å teste Internett-tjenesten. MERK: Internett-leverandøren gir deg en bruker-id og et passord som du skal bruke for å koble deg til Internett. Noter disse opplysningene og oppbevar dem på et trygt sted. Disse funksjonene vil hjelpe deg med å konfigurere en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for en eksisterende konto: Internet Services & Offers (tilgjengelig enkelte steder) Dette verktøyet hjelper deg med registrering av en ny Internett-konto eller konfigurering av datamaskinen for en eksisterende konto. Velg Start > Alle programmer > Onlinetjenester > Gå online for å få tilgang til verktøyet. Ikoner fra Internett-leverandøren (tilgjengelig enkelte steder) Disse ikonene kan vises enten enkeltvis på Windows-skrivebordet eller gruppert i en skrivebordmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du skal opprette en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for å bruke en eksisterende konto, dobbeltklikker du på et ikon og følger veiledningen på skjermen. Windows-veiviseren for tilkobling til Internett Med denne veiviseren kan du koble til Internett i et av disse tilfellene: Hvis du allerede har en konto hos en Internett-leverandør. Hvis du ikke har en Internett-konto, men vil velge en Internett-leverandør fra listen som finnes i veiviseren. (En slik liste over Internett-leverandører er ikke tilgjengelig i alle land.) Hvis du har valgt en Internett-leverandør som ikke står på listen, og Internett-leverandøren har gitt deg nødvendige opplysninger, som IP-adresse og POP3- og SMTP-innstillinger. Du åpner Windows-veiviseren for tilkobling til Internett og veiledning om bruk av veiviseren ved å velge Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. 18 Kapittel 4 Nettverk

29 MERK: Hvis du blir spurt om du vil aktivere eller deaktivere Windows-brannmuren, velger du å aktivere brannmuren. Opprette en trådløs tilkobling Datamaskinen kan være utstyrt med én eller flere av følgende trådløse enheter: Enhet for trådløst lokalnett (WLAN) HP mobil bredbåndsmodul (en enhet for trådløst regionnettverk, WWAN) Bluetooth -enhet Hvis du ønsker mer informasjon om trådløs teknologi, kan du gå til Hjelp og støtte for å finne koblinger til relevante nettsteder. Identifisere trådløs- og nettverksstatusikoner Ikon Navn Beskrivelse HP Connection Manager Kabelbasert nettverk (tilkoblet) Åpner HP Connection Manager, som gir deg mulighet til å opprette og administrere WLAN-, WWAN- (kun på enkelte modeller) og Bluetoothtilkoblinger. Angir at én eller flere nettverksenheter er koblet til nettverket. Nettverk (deaktivert / frakoblet) Angir at alle nettverksenhetene er deaktivert i Windows Kontrollpanel. Nettverk (tilkoblet) Angir at én eller flere nettverksenheter er koblet til et nettverk. Nettverk (frakoblet) Angir at nettverksenheter ikke er koblet til et nettverk. Nettverk (deaktivert / frakoblet) Angir at ingen trådløse tilkoblinger er tilgjengelige. Slå trådløse enheter på eller av Du kan bruke trådløstasten eller HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) for å slå trådløse enheter på eller av. Se Bruke handlingstastene på side 31 hvis du vil ha informasjon om plasseringen av trådløstasten på datamaskinen. Slik slår du av trådløse enheter med HP Connection Manager: Høyreklikk på Synaptics-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og deretter klikker du på Egenskaper for styrepute. eller Opprette en trådløs tilkobling 19

30 Velg Start > Alle programmer > HP Hjelp og kundestøtte > HP Connection Manager, og klikk deretter på av/på-knappen ved siden av ønsket enhet. Bruke HP Connection Manager (kun på enkelte modeller) HP Connection Manager er et sentralt utgangspunkt for administrasjon av trådløse enheter, et grensesnitt for tilkobling til Internett med HP mobilt bredbånd og et grensesnitt for sending og mottak av SMS-meldinger (tekstmeldinger). Med HP Connection Manager kan du administrere følgende enheter: Trådløst lokalnettverk (WLAN) / Wi-Fi Trådløst regionnett (WWAN) / HP mobilt bredbånd Bluetooth HP Connection Manager gir informasjon og varsler om tilkoblingsstatus, strømstatus, SIM-detaljer og SMS-meldinger. Statusinformasjon og varsler gis i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. Slik åpner du HP Connection Manager: Klikk på HP Connection Manager-ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen. eller Velg Start > Alle programmer > HP Hjelp og kundestøtte > HP Connection Manager. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP Connection Manager-programvaren. Bruke operativsystemkontroller Fra Nettverks- og delingssenter kan du sette opp en tilkobling eller et nettverk, koble til et nettverk, administrere trådløse nettverk og diagnostisere og reparere nettverksproblemer. Slik bruker du operativsystemkontroller: Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. Hvis du vil ha mer informasjon, velger du Start > Hjelp og støtte. Bruke et trådløst lokalnett (WLAN) En trådløs tilkobling kobler datamaskinen til Wi-Fi-nettverk eller såkalte WLAN, trådløse lokalnett. Et WLAN består av andre datamaskiner og tilleggsutstyr som er koblet sammen ved hjelp av en trådløs ruter eller et trådløst tilgangspunkt. Koble til et eksisterende WLAN-nettverk Slik kobler du til et eksisterende WLAN: 1. Kontroller at WLAN-enheten er på. (Les Slå trådløse enheter på eller av på side 19.) 2. Klikk på nettverksikonet i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. 20 Kapittel 4 Nettverk

31 3. Velg ditt WLAN på listen. 4. Klikk på Koble til. Hvis dette er et sikkerhetsaktivert WLAN-nettverk, blir du bedt om å oppgi en nettverkssikkerhetskode. Skriv inn koden, og klikk deretter på OK for å fullføre tilkoblingen. MERK: Hvis ingen WLAN-nettverk er oppført, er du utenfor rekkevidde for rutere og tilgangspunkter. MERK: Hvis du ikke ser WLAN-nettverket du vil koble til, klikker du på Åpne Nettverks- og delingssenter, og deretter klikker du på Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk. Da vises en liste over alternativer. Du kan velge å søke manuelt etter og koble deg til et nettverk, eller opprette en ny nettverkstilkobling. Når tilkoblingen er opprettet, kan du plassere musepekeren over nettverksikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, for å kontrollere tilkoblingens navn og status. MERK: Den funksjonelle rekkevidden (hvor langt det trådløse signalet rekker) avhenger av WLANimplementering, ruterprodusent samt forstyrrelser fra andre elektroniske enheter eller fysiske hindringer som vegger og gulv. Konfigurere et nytt WLAN-nettverk Nødvendig utstyr: Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en høyhastighets Internett-tjeneste som er kjøpt av en Internett-forhandler En trådløs ruter (kjøpes separat) (2) Din nye trådløse datamaskin (3) MERK: Enkelte modem har en innebygd trådløs ruter. Forhør deg med Internett-leverandøren om hva slags modem du har. Illustrasjonen viser et eksempel på en ferdig WLAN-nettverksinstallasjon som er koblet til Internett. Etter hvert som nettverket ditt vokser, kan flere trådløse og kabelbaserte datamaskiner kobles til nettverket for å få tilgang til Internett. Konfigurere en trådløs ruter Se informasjonen som gis av ruterprodusenten eller Internett-leverandøren, for å få hjelp til å konfigurere et WLAN-nettverk. Windows-operativsystemet inneholder også verktøy for å konfigurere et nytt trådløst nettverk. Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter > Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk > Konfigurer et nytt nettverk. Følg deretter instruksjonene på skjermen. Bruke et trådløst lokalnett (WLAN) 21

32 MERK: Det anbefales at du til å begynne med kobler den nye trådløse datamaskinen til ruteren ved hjelp av nettverkskabelen som følger med ruteren. Når datamaskinen er koblet til Internett, kan du koble fra kabelen og få tilgang til Internett via det trådløse nettverket. Beskytte WLAN-nettverket Når du konfigurerer et WLAN-nettverk eller bruker et eksisterende WLAN-nettverk, må du alltid aktivere sikkerhetsfunksjoner som beskytter nettverket mot uautorisert tilgang. WLAN-nettverk på offentlige steder (såkalte trådløssoner), som for eksempel på kaffebarer og flyplasser, kan være helt uten sikkerhet. Hvis du er bekymret for sikkerheten til datamaskinen i en trådløssone, bør du begrense nettverksaktiviteten til e-postmeldinger som ikke er konfidensielle, og enkel Internettsurfing. Trådløse radiosignaler sendes utenfor nettverket, og andre WLAN-enheter kan derfor plukke opp ubeskyttede signaler. Du kan ta følgende forholdsregler for å beskytte WLAN-nettverket: Brannmur En brannmur kontrollerer både data og forespørsler om data som sendes til nettverket ditt, og forkaster alle mistenkelige elementer. Brannmurer er tilgjengelige både som programvare og maskinvare. Noen nettverk bruker en kombinasjon av begge typer. Trådløs kryptering Datamaskinen din støtter tre krypteringsprotokoller: WPA (Wi-Fi Protected Access) WPA2 (Wi-Fi Protected Access II) WEP (Wired Equivalent Privacy) MERK: HP anbefaler at du velger WPA2, som er den mest avanserte av de tre krypteringsprotokollene. Fordi den er enkel å bryte, anbefales ikke bruk av WEP-kryptering. Wi-Fi (WPA Protected Access) og WPA2 (Wi-Fi Protected Access II) bruker sikkerhetsstandarder til å kryptere og dekryptere data som sendes over nettverket. Både WPA og WPA2 genererer en ny nøkkel for hver pakke, og de genererer også et annet sett med nøkler for hvert datamaskinnettverk. Slik oppnår du dette: WPA bruker AES (Advanced Encryption Standard) og TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) WPA2 bruker CCMP (Cipher Block Chaining Message Authentication Code Protocol), som er en ny AES-protokoll. WEP (Wired Equivalent Privacy) krypterer dataene med en WEP-nøkkel før de sendes. Uten den riktige nøkkelen kan ikke andre bruke det trådløse lokalnettverket. Roaming til et annet nettverk Når du flytter datamaskinen inn i området til et annet trådløst nettverk, prøver Windows å koble seg til dette nettverket. Hvis forsøket lykkes, blir datamaskinen automatisk koblet til det nye nettverket. Hvis Windows ikke kjenner igjen det nye nettverket, følger du den samme fremgangsmåten som du brukte første gang du koblet deg til et trådløst nettverk. 22 Kapittel 4 Nettverk

33 Bruke trådløse Bluetooth-enheter En Bluetooth-enhet gir trådløs kommunikasjon med kort rekkevidde som erstatter de fysiske, kablede tilkoblingene som tradisjonelt knytter sammen elektroniske enheter som følgende: Datamaskiner Telefoner Bildeenheter (kameraer og skrivere) Lydenheter Mus Bluetooth-enheter har node-til-node-kapasitet som gir deg muligheten til å konfigurere et personlig nettverk (PAN) med Bluetooth enheter. Se hjelp-delen i Bluetooth-programvaren hvis du ønsker informasjon om hvordan du bruker Bluetooth-enheter. Bluetooth og deling av Internett-tilkobling (ICS) HP anbefaler ikke at du konfigurerer en datamaskin med Bluetooth som vert og bruker denne som gateway hvor andre datamaskiner kan koble seg til Internett. Når to eller flere datamaskiner er tilkoblet gjennom Bluetooth og deling av Internett-tilkobling er aktivert på én av datamaskinene, er det ikke sikkert at de andre datamaskinene vil kunne koble til Internett gjennom Bluetooth-nettverket. Styrken til Bluetooth ligger i synkroniseringen av informasjon mellom datamaskinen og trådløse enheter som mobiltelefoner, skrivere, kameraer og PDA-er. Det at to eller flere datamaskiner ikke kan dele en tilkobling til Internett gjennom Bluetooth, skyldes begrensninger ved Bluetooth og Windows operativsystemet. Koble til et kabelbasert nettverk Koble til et lokalnett (LAN) (kun på enkelte modeller) Tilkobling til et lokalnettverk (LAN) krever en 8-pinners RJ-45-nettverkskabel (kjøpes separat). Hvis nettverkskabelen har en støyreduksjonskrets (1) som hindrer støy fra TV- og radiosignaler, kobler du kretsenden på kabelen (2) til datamaskinen. Slik kobler du til nettverkskabelen: 1. Koble nettverkskabelen til nettverkskontakten (1) på datamaskinen. Bruke trådløse Bluetooth-enheter 23

34 2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til en nettverkskontakt på veggen (2) eller en ruter. ADVARSEL: For å redusere risikoen for elektrisk støt, brann eller skade på utstyret må du ikke sette en modemkabel eller telefonkabel inn i en RJ-45-kontakt (nettverkskontakt). 24 Kapittel 4 Nettverk

35 5 Pekeutstyr og tastatur Bruke pekeutstyret MERK: I tillegg til pekeutstyret som følger med datamaskinen, kan du bruke en ekstern USB-mus (kjøpes separat) ved å koble den til en av USB-portene på datamaskinen. Velge innstillinger for pekeutstyr Bruk Egenskaper for mus i Windows til å tilpasse innstillinger for pekeenheter, knappekonfigurasjon, klikkehastighet og pekeralternativer. Velg Start > Enheter og skrivere for å åpne Egenskaper for mus. Høyreklikk deretter på oppføringen som representerer datamaskinen, og velg Museinnstillinger. Bruke styreputen MERK: Styreputen på datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonene i dette avsnittet. Se Bli kjent med datamaskinen på side 4 hvis du vil ha bestemt informasjon om styreputen på datamaskinen. Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. Du bruker de venstre og høyre styreputeknappene på samme måte som knappene på en ekstern mus. Hvis du vil rulle opp og ned ved hjelp av det vertikale rulleområdet på styreputen, fører du fingeren opp eller ned over rulleområdet. MERK: Hvis du bruker styreputen til å bevege pekeren, må du løfte fingeren fra styreputen før du flytter den til rulleområdet. Hvis du fører fingeren fra styreputen til rulleområdet, aktiveres ikke rullefunksjonen. Slå styreputen av eller på Du slår styreputen av og på ved å dobbeltklikke raskt på styreputens av/på-knapp. MERK: Styreputelampen er slukket når styreputen er på. Bruke pekeutstyret 25

36 Styreputelampen og skjermikonene viser styreputestatusen når styreputen er slått av eller på. Tabellen nedenfor viser og beskriver styreputens skjermikoner. Styreputelampe Ikon Beskrivelse Gul Angir at styreputen er av. Av Angir at styreputen er på. 26 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

37 Navigere Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. Velge Bruk venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som tilsvarende knapper på en ekstern mus. Bruke pekeutstyret 27

38 Bruke styreputebevegelser Styreputen støtter en rekke forskjellige bevegelser. Når du skal bruke styreputebevegelser, plasserer du to fingrer samtidig på styreputen. MERK: Enkelte av styreputebevegelsene støttes ennå ikke i alle programmer. Slik viser du en demonstrasjon av en bevegelse: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Synaptics > Innstillinger. 2. Klikk på en bevegelse for å aktivere demonstrasjonen. Slik slår du bevegelser på eller av: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Synaptics > Innstillinger. 2. Merk av ved siden av bevegelsen du vil slå på eller av. 3. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK. 28 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

39 Rulle Rulling er nyttig når du skal flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde. Når du skal rulle, plasserer du to fingrer litt fra hverandre på styreputen og drar dem deretter over styreputen med en bevegelse som går opp, ned, til venstre eller til høyre. MERK: MERK: Rullehastigheten styres av fingerhastigheten. Rulling med to fingrer er aktivert fra fabrikk. Knipe/zoome Ved hjelp av kniping kan du zoome inn og ut på bilder og tekst. Zoom inn ved å plassere to fingrer sammen på styreputen, og beveg dem deretter fra hverandre. Zoom ut ved å plassere to fingrer litt fra hverandre på styreputen, og beveg dem deretter mot hverandre. MERK: Kniping/zooming er aktivert fra fabrikk. Bruke pekeutstyret 29

40 Rotere Roteringsfunksjonen gjør det mulig å rotere elementer som fotografier. Når du skal rotere, plasserer du venstre pekefinger på styreputeområdet. Før så høyre pekefinger rundt venstre pekefinger fra klokken tolv til klokken tre. Når du skal rotere den andre veien, fører du høyre pekefinger fra klokken tre til klokken tolv. MERK: Rotering er deaktivert fra fabrikk. Flikke Flikking gjør det mulig å navigere gjennom skjermbilder eller bla raskt gjennom dokumenter. Når du skal flikke, berører du styreputeområdet med tre fingrer i en lett, rask og flytende bevegelse opp, ned, til venstre eller til høyre. MERK: Flikking med tre fingrer er deaktivert fra fabrikk. 30 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

41 Bruke tastaturet Bruke handlingstastene En handlingstast utfører en tildelt funksjon. Ikonet på tastene f1 til og med f4 og f6 til og med f12 illustrerer den tildelte funksjonen for denne tasten. Når du skal bruke en handlingstast, trykker du på og holder nede denne tasten. Handlingstastfunksjonen er aktivert fra fabrikken. Du kan deaktivere funksjonen i Setup Utility (BIOS) og gå tilbake til standardinnstillingene ved å trykke på fn-tasten og en handlingstast for å aktivere den tilordnede funksjonen. Se Bruke Setup Utility (BIOS) på side 85 hvis du vil ha instruksjoner. FORSIKTIG: Vær ytterst forsiktig når du utfører endringer i Setup Utility. Feil kan føre til at datamaskinen ikke fungerer som den skal. Ikon Tast Beskrivelse f1 Åpner Hjelp og kundestøtte, som tilbyr opplæringsprogrammer, inneholder informasjon om Windows-operativsystemet og datamaskinen, svar på spørsmål og oppdateringer til datamaskinen. Hjelp og kundestøtte inneholder også automatiserte problemløsingsverktøy og tilgang til kundestøtte. f2 Reduserer skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede. f3 Øker skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede. f4 Veksler mellom visning på forskjellige skjermer som er koblet til systemet. Hvis det for eksempel er koblet en monitor til datamaskinen og du trykker på denne tasten, kan du veksle mellom visning på datamaskinens egen skjerm, visning på monitorskjermen og samtidig visning på begge skjermene. De fleste eksterne skjermer mottar bildeinformasjon fra datamaskinen via standarden for eksterne VGA-skjermer. Denne handlingstasten kan også brukes til å veksle mellom visning på andre enheter som mottar skjermsignaler fra datamaskinen. f6 Spiller av forrige spor på en lyd-cd eller forrige avsnitt på en DVD- eller BD-plate. f7 f8 Spiller av, stanser eller gjenopptar et spor på en lyd-cd-plate eller et avsnitt på en DVD- eller BD-plate. Spiller av neste spor på en CD-plate eller neste avsnitt på en DVD- eller en BD-plate. f9 Reduserer høyttalervolumet trinnvist så lenge du holder tasten nede. f10 Øker høyttalervolumet trinnvist så lenge du holder tasten nede. Bruke tastaturet 31

42 Ikon Tast Beskrivelse f11 Demper eller gjenoppretter høyttalerlyden. f12 Slår trådløsfunksjonen på eller av. MERK: Du må konfigurere et trådløst nettverk før du kan opprette en trådløs forbindelse. Bruke direktetastene En direktetast er en kombinasjon av fn-tasten (1) og enten esc-tasten (2), b-tasten (3) eller mellomrom-tasten (4). Slik bruker du direktetaster: Trykk raskt på fn-tasten og deretter raskt på den andre tasten i direktetastkombinasjonen. Funksjon Direktetast Beskrivelse Vise systeminformasjon fn+esc Viser informasjon om systemets maskinvarekomponenter og BIOSversjonsnummer. 32 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

43 Funksjon Direktetast Beskrivelse Styre bassinnstillingene. fn+b Aktiverer eller deaktiverer Beats Audio-bassinnstillingene (kun på enkelte modeller).aktiverer eller deaktiverer Beats Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard. Du kan også vise og regulere bassinnstillingene via Windowsoperativsystemet. Slik viser og regulerer du bassinnstillingene: Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audiokontrollpanel. Slå styreputens aksentlampe av eller på. fn+mellomrom Slår styreputens aksentlampe på eller av når styreputen er på. MERK: Styreputens aksentlampe er slått på som standard. Slå av styreputens aksentlampe for å forlenge batterilevetiden. Bruke numerisk tastatur Datamaskinen har en integrert numerisk tastgruppe. Datamaskinen støtter også et eksternt numerisk tilleggstastatur eller et eksternt tilleggstastatur med numerisk tastatur. Bruke det integrerte numeriske tastaturet Komponent Beskrivelse (1) num lock-tast Veksler mellom navigeringsfunksjonene og de numeriske funksjonene på det integrerte numeriske tastaturet. MERK: Tastaturfunksjonen som er aktiv når datamaskinen slås av, vil også være aktiv når datamaskinen slås på igjen. (2) Integrert numerisk tastatur Kan brukes på samme måte som et eksternt numerisk tastatur. Bruke tastaturet 33

44 Bruke et eksternt numerisk tastatur (ekstrautstyr) Tastene på de fleste eksterne numeriske tastaturer fungerer forskjellig avhengig av om Num Lock er slått på eller av. (Num Lock-modus er slått av som standard.) Eksempel: Når num lock er på, fungerer de fleste tastene som talltaster. Når num lock er av, fungerer de fleste tastene som piltaster, page up eller page down. Slik slår du num lock av eller på på et eksternt numerisk tastatur mens du jobber: Trykk på num lock-tasten på det eksterne numeriske tastaturet (ikke på datamaskinen). 34 Kapittel 5 Pekeutstyr og tastatur

45 6 Multimediefunksjoner og andre funksjoner Datamaskinen inkluderer følgende: Fire integrerte høyttalere og en subwoofer To integrerte mikrofoner Integrert webkamera Forhåndsinstallert multimedieprogramvare Multimedietaster Bruke medieaktivitetskontrollene Lyd Datamaskinen har handlingstaster for medier som gjør at du kan spille av, stoppe midlertidig, spole fremover eller spole tilbake en mediefil. Se Bruke handlingstastene på side 31 hvis du vil ha informasjon om datamaskinens medieaktivitetskontroller. Datamaskinen har en rekke lydrelaterte muligheter. Du kan blant annet gjøre følgende: Spille av musikk Spille inn lyd Laste ned musikk fra Internett Lage multimediepresentasjoner Overføre lyd og bilder via direktemeldingsprogrammer Streame radioprogrammer Lage (brenne) lyd-cd-er med den installerte, optiske stasjonen (kun på enkelte modeller) eller på en ekstern optisk stasjon (tilleggsutstyr som kjøpes separat) Justere volumet Du kan justere volumet ved hjelp av volumtastene. Se Bruke handlingstastene på side 31 hvis du vil ha mer informasjon. Bruke medieaktivitetskontrollene 35

46 ADVARSEL: Skru ned lydstyrken før du tar på deg hodetelefonene, ørepluggene eller hodesettet, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. MERK: Volumet kan også kontrolleres via operativsystemet og enkelte andre programmer. Kontrollere lydfunksjoner på datamaskinen MERK: Ved lydinnspilling får du best resultat når du snakker direkte inn i mikrofonen i omgivelser uten bakgrunnsstøy. Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere lydfunksjonene på datamaskinen: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Lyd. 2. Når Lyd-vinduet åpnes, klikker du på kategorien Lyder. Under Programhendelser velger du en lydhendelse, som en pipetone eller alarm, og klikker på Test-knappen. Du skal høre lyden gjennom høyttalerne eller gjennom tilkoblede hodetelefoner. Følg denne fremgangsmåten når du skal kontrollere innspillingsfunksjonene på datamaskinen: 1. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Lydinnspilling. 2. Klikk på Start innspilling og snakk inn i mikrofonen. Lagre filen på skrivebordet. 3. Åpne et multimedieprogram og spill av lyden. Når du skal bekrefte eller endre lydinnstillingene på datamaskinen, velger du Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Lyd. Bruke Beats Audio (kun på enkelte modeller) Beats Audio er en forbedret lydprofil som sørger for en dyp, kontrollert bass samtidig som en klar lyd opprettholdes. Beats Audio er aktivert som standard. Aktivere eller deaktivere Beats Audio-bassinnstillinger. Trykk på fn+b. eller Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Beats Audio-kontrollpanel. Tabellen nedenfor viser og beskriver Beats Audio-ikonene: 36 Kapittel 6 Multimediefunksjoner og andre funksjoner

47 Ikon Beskrivelse Beats Audio er aktivert. Beats Audio er deaktivert. Webkamera (kun på enkelte modeller) Video VGA Noen datamaskiner har et integrert webkamera som er plassert på toppen av skjermen. Med den forhåndsinstallerte programvaren kan du bruke webkameraet til å ta et bilde eller spille inn en video. Du kan forhåndsvise og lagre bildet eller videoopptaket. Med webkameraprogramvaren kan du eksperimentere med følgende funksjoner: Ta opp og dele video Streame video med programvare for direktemeldinger Ta stillbilder Når du skal gå til webkameraet, velger du Start > Alle programmer > Kommunikasjon og chatting > CyberLink YouCam. Hvis du ønsker informasjon om bruk av webkameraet, velger du Start > Hjelp og kundestøtte. Datamaskinen har følgende eksterne skjermporter: VGA HDMI Kontakten for ekstern skjerm, eller VGA-porten, er et analogt visningsgrensesnitt som kan brukes til å koble til en ekstern VGA-skjermenhet eller en VGA-projektor til datamaskinen. Webkamera (kun på enkelte modeller) 37

48 Når du skal koble til en VGA-skjermenhet, kobler du bildeenhetens kabel til kontakten for ekstern skjerm. MERK: Du finner mer informasjon om bytting av skjermbilde under Bruke handlingstastene på side 31. HDMI Ved hjelp av HDMI-porten (High Definition Multimedia Interface) kan datamaskinen kobles til en eventuell video- eller lydenhet, for eksempel en HDTV, eller til en annen kompatibel digital- eller lydkomponent. MERK: Hvis du vil overføre video- og/eller lydsignaler via HDMI-porten, må du ha en HDMI-kabel (kjøpes separat). Én HDMI-enhet kan kobles til HDMI-kontakten på datamaskinen. Informasjonen som vises på dataskjermen, kan samtidig vises på HDMI-enheten. 38 Kapittel 6 Multimediefunksjoner og andre funksjoner

49 Slik kobler du en video- eller lydenhet til HDMI-porten: 1. Koble den ene enden av HDMI-kabelen til HDMI-porten på datamaskinen. 2. Deretter kobler du den andre enden av kabelen til videoenheten. Slå opp i instruksjonene som fulgte med enheten, hvis du vil ha mer informasjon. MERK: Du finner mer informasjon om bytting av skjermbilde under Bruke handlingstastene på side 31. Konfigurere lyd for HDMI Når du skal konfigurere HDMI-lyd, kobler du først en lyd- eller videoenhet, for eksempel en HDTV, til HDMI-porten på datamaskinen. Deretter konfigurerer du standard lydavspillingsenhet som følger: 1. Høyreklikk på Høyttalere-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på Avspillingsenheter. 2. I kategorien Avspilling klikker du på Digitale utdata eller Digital utdataenhet (HDMI). 3. Klikk på Bruk standard og deretter på OK. Slik får du lyd i høyttalerne på datamaskinen igjen: 1. Høyreklikk på Høyttalere-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på Avspillingsenheter. 2. Klikk på Høyttalere i kategorien Avspilling. 3. Klikk på Bruk standard og deretter på OK. Intel Wireless Display (kun på enkelte modeller) Med Intel trådløs skjerm kan du dele datamaskinens innhold trådløst på et TV-apparat. Du må ha en adapter for trådløst TV (kjøpes separat) og et Intel-grafikkort for å kunne bruke trådløs skjerm. Du finner mer informasjon om bruk av den trådløse TV-adapteren i veiledningen fra produsenten. MERK: Kontroller at trådløs er aktivert på datamaskinen før du bruker den trådløse visningen. Video 39

50 Bruke CyberLink PowerDVD (kun på enkelte modeller) CyberLink PowerDVD gjør datamaskinen til et mobilt underholdningssenter. Med CyberLink PowerDVD kan du lytte til musikk og se DVD- og Blu-ray (BD)-filmer. Du kan også ordne og redigere bildesamlingene dine. Når du skal starte CyberLink PowerDVD, velger du Start > Alle programmer > Musikk, bilder og videoer, og klikk deretter på CyberLink PowerDVD 10. Se i hjelpen til CyberLink PowerDVD hvis du trenger informasjon om hvordan du bruker programvaren. 40 Kapittel 6 Multimediefunksjoner og andre funksjoner

51 7 Strømstyring Sette inn eller ta ut batteriet MERK: Du finner mer informasjon om bruk av batteriet under Bruke batteri på side 47. Sette inn batteriet 1. Sett inn batteriet (1) i batteribrønnen. 2. Drei batteriet (2) nedover til det sitter på plass. Batteriutløseren (3) vil automatisk låse batteriet på plass. Sette inn eller ta ut batteriet 41

52 Ta batteriet ut FORSIKTIG: Du kan miste data hvis du tar ut et batteri som er datamaskinens eneste strømkilde. For å unngå tap av data bør du lagre alt arbeid og starte dvalemodus eller slå datamaskinen av ved hjelp av Windows før du tar ut batteriet. 1. Skyv på batteriutløserne (1) for å løse ut batteriet, og ta deretter ut batteriet (2). 2. Ta batteriet (3) ut av datamaskinen. 42 Kapittel 7 Strømstyring

53 Slå av datamaskinen FORSIKTIG: Data som ikke er lagret, går tapt når maskinen slår seg av. Avslutt-kommandoen lukker alle åpne programmer, inkludert operativsystemet, og slår deretter av skjermen og datamaskinen. Slå av datamaskinen i følgende situasjoner: Når du må bytte batteri eller må ha tilgang til komponenter inne i datamaskinen Når du kobler til en ekstern maskinvareenhet som ikke kan kobles til en USB- eller videoport Når maskinen ikke skal brukes, og kobles fra ekstern strøm i en lengre periode Selv om du kan slå av datamaskinen ved hjelp av av/på-knappen, anbefales det at du bruker Avsluttkommandoen i Windows: MERK: Hvis datamaskinen er i hvile- eller dvalemodus, må du først avslutte hvile- eller dvalemodusen før du kan avslutte maskinen. 1. Lagre arbeidet og avslutt alle åpne programmer. 2. Velg Start > Avslutt. MERK: Hvis datamaskinen er logget på et nettverksdomene, står det Avslutt på knappen og ikke Slå av datamaskinen. Hvis maskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Følg prosedyrene i den rekkefølgen de er angitt: Trykk på ctrl+alt+delete, og klikk deretter på av/på-knappen. Trykk inn av/på-knappen i minst fem sekunder. Koble maskinen fra ekstern strøm og ta ut batteriet. Angi strømalternativer Bruke strømsparingsmoduser Datamaskinen har to strømsparingstilstander som aktiveres på fabrikken: Hvilemodus og dvalemodus. Når hvilemodus startes, blinker av/på-lampene og skjermen tømmes. Arbeidet lagres i minnet, og det går derfor raskere å avslutte hvilemodus enn dvalemodus. Hvis datamaskinen er i hvilemodus i en lengre periode, eller hvis batteriet når et kritisk lavt nivå mens maskinen er i hvilemodus, startes dvalemodus. Når dvalemodus startes, lagres arbeidet i en egen dvalemodusfil på harddisken, og datamaskinen slår seg av. FORSIKTIG: Hvis du vil redusere risikoen for redusert kvalitet på lyd og bilde, eller at lyd- eller bildeavspillingen stopper helt, eller at du mister informasjon, bør du ikke starte hvile- eller dvalemodus mens du leser fra eller skriver til en plate eller et eksternt minnekort. Slå av datamaskinen 43

54 MERK: Du kan ikke starte noen type nettverkstilkobling eller bruke andre funksjoner på maskinen mens maskinen er i hvilemodus eller dvalemodus. Starte og avslutte hvilemodus Fabrikkinnstillingene for systemet aktiverer hvilemodus etter en periode uten aktivitet når datamaskinen kjører på batteristrøm eller på ekstern strøm. Du kan endre strøminnstillingene og tidsavbruddsinnstillingene under Strømalternativer i Kontrollpanel i Windows. Når datamaskinen er slått på, kan du starte hvilemodus på følgende måter: Trykk raskt på av/på-knappen. Lukk skjermen. Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og deretter på Hvilemodus. Slik avslutter du hvilemodus: Trykk raskt på av/på-knappen. Åpne skjermen hvis den er lukket. Trykk på en tast på tastaturet. Trykk på eller dra fingeren langs styreputen. Når hvilemodus avsluttes, tennes av/på-lampene og informasjonen fra minnet hentes opp på skjermen igjen. MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved aktivering, må du skrive inn Windowspassordet ditt før informasjonen hentes opp på skjermen igjen. Starte og avslutte dvalemodus Fabrikkinnstillingene for systemet aktiverer dvalemodus etter en periode uten aktivitet når datamaskinen kjører på batteristrøm eller på ekstern strøm, eller når batteriet når kritisk lav spenning. Du kan endre strøm- og tidsavbruddsinnstillingene i Windows Kontrollpanel. Slik starter du dvalemodus: Velg Start, klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen og klikk deretter på Dvalemodus. Slik avslutter du dvalemodus: Trykk raskt på av/på-knappen. Strømlampene tennes og informasjonen fra minnet hentes opp på skjermen igjen. MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved aktivering, må du skrive inn Windowspassordet ditt før informasjonen hentes opp på skjermen igjen. 44 Kapittel 7 Strømstyring

55 Bruke strømmåleren Strømmåleren er plassert i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. Med strømmåleren kan du raskt få tilgang til strøminnstillinger og vise gjenværende batterikapasitet. Før pekeren over strømmålerikonet for å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen og gjeldende strømstyringsplan. Hvis du vil åpne Strømalternativer, eller endre strømstyringsplanen, klikker du på strømmålerikonet og velger et element fra listen. Ulike strømmålerikoner viser om maskinen kjører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet viser også en melding hvis batterinivået er lavt eller kritisk lavt. Bruke strømstyringsplaner En strømstyringsplan er en samling av systeminnstillinger som styrer hvordan datamaskinen bruker strøm. Ved hjelp av strømstyringsplaner kan du spare strøm eller maksimere ytelsen. Vise gjeldende strømstyringsplan Du kan bruke følgende metoder: Klikk på strømmålerikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. Velge en annen strømstyringsplan Du kan bruke følgende metoder: Klikk på strømmålerikonet i systemstatusfeltet, og velg deretter en strømstyringsplan fra listen. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer, og velg deretter et element fra listen. Tilpasse strømstyringsplaner Slik tilpasser du strømstyringsplanen: 1. Klikk på strømmålerikonet i systemstatusfeltet, og klikk deretter på Flere strømalternativer. eller Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. 2. Velg en strømstyringsplan, og klikk på Endre planinnstillinger. 3. Endre innstillingene om nødvendig. 4. Hvis du vil endre flere innstillinger, klikker du på Endre avanserte strøminnstillinger og utfører de ønskede endringene. Angi strømalternativer 45

56 Angi passordbeskyttelse ved reaktivering Følg disse trinnene for å kreve at det angis passord når datamaskinen aktiveres fra hvile- eller dvalemodus: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer. 2. Klikk på Krever passord ved reaktivering i den venstre ruten. 3. Klikk på Endre innstillinger som for øyeblikket ikke er tilgjengelige. 4. Klikk på Krever passord (anbefales). MERK: Hvis du må opprette et brukerkontopassord eller endre gjeldende brukerkontopassord, klikker du på Opprett eller endre brukerkontopassord, og deretter følger du instruksjonene på skjermen. Hvis du ikke må opprette eller endre et brukerkontopassord, går du til trinn Klikk på Lagre endringer. Bruke HP Power Manager (kun på enkelte modeller) Ved hjelp av Power Manager kan du velge en strømstyringsplan for å optimalisere datamaskinens strømforbruk og batteristrøm. Følgende strømstyringsplaner er tilgjengelige: Strømsparing Anbefalt av HP Høy ytelse Slik starter du Power Manager når Windows kjører: Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > HP Power Manager. 46 Kapittel 7 Strømstyring

57 Bruke batteri Når det er et oppladet batteri i maskinen og den ikke er koblet til ekstern strøm, kjører maskinen på batteristrøm. Hvis maskinen er koblet til ekstern strøm, kjører maskinen på vekselstrøm. Hvis maskinen har et oppladet batteri og kjører på ekstern strøm, skifter maskinen til batteristrøm hvis du kobler strømadapteren fra maskinen. MERK: Når du kobler fra strømmen, reduseres skjermens lysstyrke automatisk for å spare batteri. Se Bruke handlingstastene på side 31 for informasjon om hvordan du øker eller reduserer skjermens lysstyrke. Om du skal la batteriet bli værende i maskinen eller oppbevare det et annet sted, avhenger av hvordan du arbeider. Hvis du lar batteriet bli værende i maskinen, lades det så lenge maskinen er koblet til en ekstern strømkilde. Du er også beskyttet mot å miste arbeidet ditt hvis strømmen går. Batteriet som står i maskinen, lades imidlertid sakte ut når maskinen er slått av og ikke er koblet til ekstern strøm. ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke batteriet som fulgte med datamaskinen, et nytt batteri fra HP eller et kompatibelt batteri som er kjøpt fra HP. Levetiden til batteriet i datamaskinen varierer, avhengig av innstillingene for strømstyring, programmene som kjøres på datamaskinen, lysstyrken på skjermen, eksterne enheter som er koblet til datamaskinen, og andre faktorer. Finne batteriinformasjon Hjelp og støtte gir følgende verktøy og informasjon om batteriet: Batterisjekkverktøy for å teste batteriytelsen Informasjon om kalibrering, strømstyring og riktig stell og oppbevaring for å oppnå maksimal levetid for batteriet Informasjon om batterityper, spesifikasjoner, livssykluser og kapasitet Slik får du tilgang til batteriinformasjonen: Velg Start > Hjelp og støtte > Lær > Strømstyringsplaner: Vanlige spørsmål. Bruke Batterisjekk Batterisjekk i Hjelp og Støtte gir informasjon om statusen til batteriet som er installert i datamaskinen. Slik kjører du Batterisjekk: 1. Koble strømadapteren til datamaskinen. MERK: Datamaskinen må være koblet til strømnettet for at Batterisjekk skal fungere riktig. 2. Velg Start > Hjelp og støtte > Feilsøk > Strøm, temperatur og mekanikk. 3. Klikk på kategorien Strøm og klikk deretter på Batterisjekk. Batterisjekk undersøker batteriet og cellene for å se om de fungerer på riktig måte, og deretter rapporteres resultatet av undersøkelsen. Bruke batteri 47

58 Vise hvor mye strøm det er igjen i batteriet Før pekeren over strømmålerikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen. Oppnå maksimal brukstid før batteriet må lades Brukstid før batteriet må lades, varierer, avhengig av funksjonene du bruker når du kjører på batteristrøm. Maksimal utladingstid reduseres gradvis i takt med at batteriets lagringskapasitet blir dårligere. Tips for hvordan du oppnår maksimal brukstid før batteriet må lades: Reduser lysstyrken på skjermen. Ta ut batteriet av datamaskinen når det ikke er i bruk eller når det lades. Oppbevar batteriet på et tørt og kjølig sted. Velg Strømsparing-innstillingen under Strømalternativer. Håndtere lav batterispenning Dette avsnittet beskriver fabrikkinnstillingene for varsling og automatiske tiltak ved lav batterispenning. Du kan endre noen av disse varslene og tiltakene ved hjelp av Strømalternativer i kontrollpanelet i Windows. Innstillingene i vinduet Strømalternativer har ingen innvirkning på lampene på maskinen. Identifisere lav batterispenning Når et batteri som eneste strømkilde når et lavt eller kritisk lavt batterinivå, skjer følgende: Batterilampen (kun på enkelte modeller) indikerer lavt eller kritisk lavt batterinivå. eller MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om batterilampen, kan du se Bli kjent med datamaskinen på side 4. Strømmålerikonet i systemstatusfeltet viser lav eller kritisk lav batteristatus. MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om strømmåleren, kan du se Bruke strømmåleren på side 45. Følgende skjer på datamaskinen hvis batteriet når et kritisk lavt nivå: Hvis dvalemodus er aktivert og datamaskinen er på eller i hvilemodus, går datamaskinen over i dvalemodus. Hvis dvalemodus er deaktivert og datamaskinen er på eller i hvilemodus, vil den bli værende i hvilemodus en kort stund før den slår seg av, og du mister data som ikke er lagret. 48 Kapittel 7 Strømstyring

59 Tiltak ved lav batterispenning Tiltak ved lav batterispenning når du har tilgang til en ekstern strømkilde Koble til en av følgende enheter: Strømadapter Forankrings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr) Valgfri strømadapter som er kjøpt som tilleggsutstyr fra HP Tiltak ved lav batterispenning når du har tilgang til et ladet batteri 1. Slå av maskinen eller start dvalemodus. 2. Erstatt det utladede batteriet med et ladet batteri. 3. Slå på datamaskinen. Tiltak ved lav batterispenning når du har ikke har tilgang til noen strømkilde Start dvalemodus. Lagre arbeidet og slå av maskinen. Tiltak ved lav batterispenning når du ikke kan avslutte dvalemodus Hvis maskinen ikke har nok strøm til å avslutte dvalemodus, følger du disse trinnene: 1. Erstatt det utladede batteriet med et ladet batteri, eller koble strømadapteren til datamaskinen og til ekstern strøm. 2. Avslutt dvalemodus ved å trykke på av/på-knappen. Spare batteristrøm Velg innstillinger for lavt strømforbruk under Strømalternativer i kontrollpanelet i Windows. Avslutt modemprogrammer og slå av nettverkstilkoblinger når du ikke bruker dem. Koble fra ubrukte eksterne enheter som ikke er koblet til en ekstern strømkilde. Stopp, deaktiver eller ta ut eventuelle eksterne minnekort som ikke er i bruk. Reduser lysstyrken på skjermen. Sett datamaskinen i hvilemodus eller dvalemodus eller slå den av når du avslutter arbeidsøkten. Oppbevare batterier FORSIKTIG: Batteriet kan skades hvis det utsettes for høye temperaturer over lang tid. Hvis datamaskinen skal stå ubrukt og koblet fra strømforsyningen i mer enn to uker, bør batteriet tas ut og oppbevares separat. Batteriet beholder ladningen best hvis det oppbevares tørt og kjølig. Bruke batteri 49

60 MERK: Et batteri som oppbevares, bør kontrolleres hvert halvår. Hvis kapasiteten er mindre enn 50 prosent, må du lade batteriet på nytt før du setter det til oppbevaring igjen. Hvis batteriet har stått ubrukt i en måned eller mer, må det kalibreres før du tar det i bruk. Kassere brukte batterier ADVARSEL: På grunn av faren for brann eller brannskader må du ikke prøve å demontere, stikke hull på eller på annen måte prøve å ødelegge batteriet. Du finner informasjon om riktig batterikassering i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Bytte batteriet I Windows 7 vil Batterisjekk i Hjelp og støtte be deg om å bytte batteriet når en intern celle ikke lades riktig, eller når batteriets lagringskapasitet er dårlig. Hvis batteriet dekkes av HP-garantien, inneholder instruksjonene en garanti-id. En melding henviser deg til HPs nettsted der du finner mer informasjon om hvordan du bestiller et nytt batteri. Bruke ekstern strøm MERK: Du finner mer informasjon om tilkobling til nettstrøm i Installeringsveiledning-plakaten som følger med datamaskinen. Ekstern strøm (vekselstrøm) leveres via en godkjent strømadapter eller via en forankrings- eller utvidelsesenhet, som begge er tilleggsutstyr. ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke strømadapteren som fulgte med datamaskinen, en ny adapter fra HP eller en kompatibel adapter som er kjøpt fra HP. Koble datamaskinen til ekstern strøm i følgende situasjoner: ADVARSEL: Ikke lad batteriet ombord i fly. Når du lader eller kalibrerer et batteri Når du installerer eller endrer systemprogramvare Når du skriver informasjon til en CD, en DVD eller en BD (kun på enkelte modeller) Når du bruker Diskdefragmentering Når du utfører en sikkerhetskopiering eller gjenoppretting Når du kobler datamaskinen til ekstern strøm, skjer følgende: Batteriet begynner å lades. Hvis datamaskinen er slått på, endres utseendet på strømmålerikonet i systemstatusfeltet. Når du kobler fra den eksterne strømmen, skjer følgende: Datamaskinen går over til batteridrift. Lysstyrken på skjermen reduseres automatisk for å forlenge batteriets levetid. 50 Kapittel 7 Strømstyring

61 Teste en strømadapter Test strømadapteren hvis datamaskinen viser ett av følgende symptomer når den kobles til vekselstrøm: Datamaskinen kan ikke slås på. Skjermen slås ikke på. Strømlampene er av. Slik tester du strømadapteren: 1. Slå av datamaskinen. 2. Ta batteriet ut av datamaskinen. 3. Koble strømadapteren til datamaskinen, og koble den deretter til en stikkontakt. 4. Slå på datamaskinen. Hvis strømlampene slås på, fungerer strømadapteren riktig. Hvis strømlampene forblir av, må du kontrollere tilkoblingen fra strømadapteren til datamaskinen og tilkoblingen fra strømadapteren til vegguttaket for å kontrollere at de er koblet riktig sammen. Hvis de er riktig tilkoblet og strømlampene forblir av, fungerer ikke strømadapteren og den bør byttes ut. Kontakt kundestøtte for å få informasjon om utskifting av strømadapteren. Bruke ekstern strøm 51

62 8 Eksterne kort og enheter Bruke kortsporet for digitale medier (kun på enkelte modeller) Digitalkort (tilleggsutstyr) gir sikker lagring og utveksling av data. Disse kortene brukes ofte sammen med digitalkameraer og PDA-er samt andre datamaskiner. Hvis du vil finne de digitalkortformatene som støttes på datamaskinen, kan du se Forsiden på side 9. Sette inn et digitalkort FORSIKTIG: For å redusere faren for skade på digitalkortkontaktene må du ikke bruke makt når du setter inn et digitalkort. 1. Hold kortet slik at etiketten vender opp og kontaktene vender inn mot maskinen. 2. Sett inn minnekortet i sporet for digitale medier, og trykk det deretter inn til det sitter på plass. Du vil høre en lyd når enheten er funnet, og det vises kanskje en meny med alternativer. 52 Kapittel 8 Eksterne kort og enheter

63 Fjerne et digitalkort FORSIKTIG: Følg denne fremgangsmåten for å fjerne digitalkortet på en trygg måte, slik at du reduserer faren for å miste data eller at maskinen henger. 1. Lagre informasjonen, og lukk alle programmer som er knyttet til digitalkortet. 2. Klikk på ikonet for fjerning av maskinvare i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. Følg deretter instruksjonene på skjermen. 3. Trykk inn kortet (1) og ta det deretter ut av sporet (2). MERK: Hvis kortet ikke spretter ut, drar du kortet ut av sporet. Bruke en USB-enhet USB (Universal Serial Bus) er et maskinvaregrensesnitt som kan brukes til å koble eksterne enheter (tilleggutsyr), for eksempel USB-tastatur, -mus, -stasjon, -skriver, -skanner eller -hub, til datamaskinen. Noen USB-enheter krever at du installerer ekstra programvare. Denne programvaren leveres vanligvis sammen med enheten. Se veiledningen fra produsenten hvis du ønsker mer informasjon om programvaren til en bestemt enhet. Denne veiledningen kan følge med programvaren, finnes på en plate eller ligge på produsentens nettsted. Datamaskinen har fire USB-porter som støtter USB 1.0- og USB 2.0-enheter. MERK: Avhengig av modellen kan datamaskinen være utstyrt med 2 USB 3.0-porter, som kan brukes til å koble til ekstra USB 3.0-enheter og tilby forbedret USB-strømytelse. USB-porter er også kompatible med USB 1.0- og 2.0-enheter. Tilleggsutstyr som en forankringsenhet eller USB-hub sørger for ekstra USB-porter til datamaskinen. Koble til en USB-enhet FORSIKTIG: Bruk minst mulig kraft når du kobler til enheten, slik at du reduserer risikoen for å skade USB-kontakten. Bruke en USB-enhet 53

64 Koble enhetens USB-kabel til USB-porten. MERK: USB-porten på datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonen i dette avsnittet. Du hører et lydsignal når enheten er registrert. MERK: Første gang du kobler til en USB-enhet, vises en melding i systemstatusfeltet som forteller at datamaskinen har registrert enheten. Fjerne USB-enheter FORSIKTIG: For å redusere risikoen for å skade en USB-kontakt må du ikke trekke i kabelen for å fjerne USB-enheten. FORSIKTIG: Følg denne fremgangsmåten for å fjerne USB-enheten på en trygg måte, slik at du reduserer risikoen for å miste informasjon eller at maskinen henger. 1. Når du skal fjerne en USB-enhet, må du lagre informasjonen og lukke alle programmer som er knyttet til enheten. 2. Klikk på ikonet for fjerning av maskinvare i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og følg deretter instruksjonene på skjermen. 3. Fjern enheten. Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om nødvendig programvare, drivere og hvilken port på datamaskinen du skal bruke, kan du se produsentens instruksjoner. Slik kobler du en ekstern enhet til datamaskinen: 54 Kapittel 8 Eksterne kort og enheter

65 FORSIKTIG: For å redusere risikoen for skader på utstyret ved tilkobling av en strømførende enhet må du kontrollere at enheten er slått av og at strømledningen er koblet fra. 1. Koble enheten til datamaskinen. 2. Hvis du kobler til en strømførende enhet, må du koble enhetens strømledning til et jordet strømuttak. 3. Slå på enheten. Hvis du skal koble fra en ekstern enhet uten ekstern strømtilførsel, slår du av enheten og kobler den deretter fra datamaskinen. Hvis du skal koble fra en ekstern enhet med ekstern strømtilførsel, slår du av enheten, kobler den fra datamaskinen og trekker deretter ut strømledningen. Bruke valgfrie eksterne stasjoner Med flyttbare eksterne stasjoner kan du lagre og få tilgang til informasjon. Du kan legge til en USBstasjon ved å koble stasjonen til en USB-port på datamaskinen. Det finnes følgende typer USB-stasjoner: 1,44 MB diskettstasjon Harddiskmodul (harddisk med en tilkoblet adapter) Ekstern optisk stasjon (CD, DVD og Blu-ray) MultiBay-enhet Bruke eksterne enheter (tilleggsutstyr) 55

66 9 Disker og stasjoner Håndtere disker og stasjoner FORSIKTIG: Disker og stasjoner må behandles forsiktig. Les disse forholdsreglene før du håndterer disker og stasjoner. De aktuelle fremgangsmåtene inneholder ytterligere forholdsregler. Ta hensyn til disse forholdsreglene: Før du flytter en datamaskin som er koblet til en ekstern harddisk, må du sette maskinen i hvilemodus og vente til skjermen blir svart, eller koble den eksterne harddisken fra på riktig måte. Disker og stasjoner må håndteres forsiktig. Før du håndterer disken eller stasjonen, bør du berøre den umalte metalloverflaten på disken eller stasjonen for å lade ut eventuell statisk elektrisitet. Ikke berør kontaktpinnene på en flyttbar stasjon eller på datamaskinen. Sørg for at du ikke slipper dem ned eller plasserer noe oppå dem. Slå av maskinen før du tar ut eller setter inn en disk eller stasjon. Hvis du ikke er sikker på om maskinen er avslått eller i hvilemodus eller dvalemodus, slår du på maskinen og slår den av igjen ved hjelp av kommandoene i operativsystemet. Ikke bruk makt når du setter disken eller stasjonen inn i stasjonssporet. Ikke flytt maskinen eller skriv på tastaturet mens en optisk stasjon skriver til en plate. Skriveprosessen er følsom for vibrasjoner. Hvis batteriet er den eneste strømkilden som brukes, må du passe på at batteriet er tilstrekkelig ladet før du skriver til medier. Ikke utsett stasjoner eller disker for ekstrem fuktighet eller ekstreme temperaturer. Ikke utsett diskene og stasjonene for væske. Ikke spray rengjøringsmidler på disker og stasjoner. Ta ut mediet fra en stasjon før du tar stasjonen ut av stasjonsbrønnen, eller før du skal reise med, transportere eller oppbevare en stasjon. Hvis du må sende en disk eller stasjon med post, pakker du den i bobleplast eller tilsvarende beskyttende emballasje, og merker den FRAGILE, FORSIKTIG eller lignende. Ikke utsett disken eller stasjonen for magnetiske felt. Blant sikkerhetsutstyr som har magnetiske felt, er sikkerhetsporter og håndskannere som brukes på flyplasser. Transportbeltene på flyplasser og lignende sikkerhetsutstyr som kontrollerer håndbagasje, bruker røntgenstråler i stedet for magnetisme. Røntgenstråler skader ikke disker og stasjoner. 56 Kapittel 9 Disker og stasjoner

67 Bruke harddisker Forbedre harddiskytelsen Bruke Diskdefragmentering Når du bruker datamaskinen, blir filene på harddisken etter hvert fragmentert. Diskdefragmentering samler fragmenterte filer og mapper på harddisken, slik at systemet kan kjøre mer effektivt. MERK: Det er ikke nødvendig å kjøre Diskdefragmentering på SSD-stasjoner. Når du har startet Diskdefragmentering, arbeider verktøyet på egen hånd. Avhengig av størrelsen på harddisken og antall fragmenterte filer kan Diskdefragmentering bruke mer enn en time på å fullføre. Det kan være lurt å kjøre verktøyet i løpet av natten eller på et annet tidspunkt du ikke trenger å bruke datamaskinen. HP anbefaler at du defragmenterer harddisken minst én gang i måneden. Du kan angi at Diskdefragmentering skal kjøre månedlig, men du kan når som helst defragmentere disken manuelt. Slik kjører du Diskdefragmentering: 1. Koble datamaskinen til strømnettet. 2. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskdefragmentering. 3. Klikk på Defragmenter disk. MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som forbedrer sikkerheten til datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Du finner mer informasjon i Hjelp og støtte. Du finner mer informasjon i hjelpen til Diskdefragmentering-programvaren. Bruke Diskopprydding Diskopprydding søker gjennom harddisken etter overflødige filer du trygt kan slette for å frigjøre plass på harddisken, slik at datamaskinen fungerer mer effektivt. Slik kjører du Diskopprydding: 1. Velg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemverktøy > Diskopprydding. 2. Følg veiledningen på skjermen. Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte modeller) HP 3D DriveGuard beskytter en harddisk ved å parkere stasjonen og stoppe dataforespørsler i følgende situasjoner: Du mister datamaskinen. Du flytter datamaskinen med skjermen lukket mens datamaskinen kjører på batteristrøm. Kort tid etter at en av disse hendelsene er avsluttet setter HP 3D DriveGuard harddisken tilbake til normal drift. Bruke harddisker 57

68 MERK: Siden halvlederstasjoner (SSD) mangler roterende deler, er det ikke nødvendig med HP 3D DriveGuard. MERK: Harddisker i den primære eller sekundære harddiskbrønnen beskyttes av HP 3D DriveGuard. Harddisker som er koblet til USB-porter, er ikke beskyttet av HP 3D DriveGuard. Du finner mer informasjon i hjelpen til HP 3D DriveGuard-programvaren. Finne status for HP 3D DriveGuard Stasjonslampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i den primære eller sekundære (kun på enkelte modeller) harddiskbrønnen er parkert. For å finne ut hvorvidt en stasjon er beskyttet eller parkert velger du Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Windows Mobilitetssenter: Hvis HP 3D DriveGuard er aktivert, vises en grønn hake over harddiskikonet. Hvis HP 3D DriveGuard er deaktivert, vises en rød X over harddiskikonet. Hvis harddiskene er parkert, vises det en gul måne over harddiskikonet. Ikonet i Mobilitetssenter viser kanskje ikke den nyeste statusen for stasjonen. Hvis du vil ha umiddelbare oppdateringer etter en statusendring, må du aktivere ikonet i systemstatusfeltet. Slik aktiverer du ikonet i systemstatusfeltet: 1. Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > HP 3D DriveGuard. MERK: Hvis du får et spørsmål fra Brukerkontokontroll, klikker du på Ja. 2. I raden Ikon i systemfelt klikker du på Vis. 3. Klikk på OK. Administrere strøm med en parkert harddisk Hvis HP 3D DriveGuard har parkert stasjonen, oppfører datamaskinen seg på følgende måter: Datamaskinen kan ikke avsluttes. Datamaskinen vil ikke starte hvile- eller dvalemodus, med unntak av det som er beskrevet i den følgende merknaden. MERK: Hvis datamaskinen kjører på batteristrøm og når et kritisk batterinivå, tillater HP 3D DriveGuard at datamaskinen går inn i dvalemodus. Før du flytter datamaskinen, anbefaler HP at du enten slår den av eller setter den i hvile- eller dvalemodus. Bruke programvaren for HP 3D DriveGuard Programvaren HP 3D DriveGuard kan aktiveres eller deaktiveres av en administrator: MERK: Avhengig av hvilke brukerrettigheter du har, kan du kanskje ikke aktivere eller deaktivere HP 3D DriveGuard. Rettighetene til brukere som ikke er administratorer, kan endres av medlemmene av en administratorgruppe. 58 Kapittel 9 Disker og stasjoner

69 Hvis du vil åpne programvaren og endre innstillingene, følger du disse trinnene: 1. I Mobilitetssenter klikker du på harddiskikonet for å åpne HP 3D DriveGuard-vinduet. eller Velg Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > HP 3D DriveGuard. MERK: Hvis du får et spørsmål fra Brukerkontokontroll, klikker du på Ja. 2. Klikk på den aktuelle knappen for å endre innstillinger. 3. Klikk på OK. Legge til eller bytte ut harddisken Datamaskinen støtter to harddisker, som befinner seg i harddiskbrønnen nederst i datamaskinen. FORSIKTIG: Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer: Slå datamaskinen av før du tar en harddisk ut av harddiskbrønnen. Ikke ta en harddisk ut mens maskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet. Ta ut eller bytte ut den primære harddisken Følg denne fremgangsmåten for å ta ut eller sette inn den primære harddisken: Ta harddisken ut 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra nettstrøm og eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Ta ut batteriet. 4. Skyv på batteriutløseren (1) til dekselet er løst ut, og løft deretter opp og fjern dekselet (2) Legge til eller bytte ut harddisken 59

70 5. Koble fra harddiskkabelen (1), og fjern de fire skruene (2) fra harddisken. 6. Trekk harddiskklaffen oppover for å løse ut harddisken, og løft deretter harddisken ut av harddiskbrønnen. 60 Kapittel 9 Disker og stasjoner

71 Sette på plass harddisken 1. Sett harddisken inn i harddiskbrønnen. 2. Sett tilbake de fire skruene (1) på harddisken, og koble deretter til harddiskkabelen (2). 3. Plasser knastene på dekselet (1) i utsparingene på datamaskinen, og lukk deretter dekselet (2). Legge til eller bytte ut harddisken 61

72 4. Sett batteriet tilbake på plass. 5. Koble nettstrøm og eksterne enheter til datamaskinen igjen. 6. Slå datamaskinen på. 62 Kapittel 9 Disker og stasjoner

73 Ta ut eller sette på plass den sekundære harddisken (kun på enkelte modeller) Følg denne fremgangsmåten for å ta ut eller sette inn den sekundære harddisken: Ta harddisken ut 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra nettstrøm og eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Ta ut batteriet. 4. Skyv på batteriutløseren (1) til dekselet er løst ut, og løft deretter opp og fjern dekselet (2) 5. Koble fra harddiskkabelen (1), løft kabelen forsiktig ut fra under kabelklemmen (2), og fjern deretter de fire skruene (3) fra harddisken. Legge til eller bytte ut harddisken 63

74 6. Trekk harddiskklaffen oppover for å løse ut harddisken, og løft deretter harddisken ut av harddiskbrønnen. Sette på plass harddisken 1. Sett harddisken inn i harddiskbrønnen. 64 Kapittel 9 Disker og stasjoner

75 2. Sett tilbake de fire skruene (1) på harddisken, sett inn harddiskkabelen under kabelklemmen (2), og koble deretter til harddiskkabelen (3). 3. Plasser knastene på dekselet (1) i utsparingene på datamaskinen, og lukk deretter dekselet (2). 4. Sett batteriet tilbake på plass. 5. Koble nettstrøm og eksterne enheter til datamaskinen igjen. 6. Slå datamaskinen på. Legge til eller bytte ut harddisken 65

76 Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) Det finnes følgende typer optiske stasjoner: CD DVD Blu-ray (BD) Finne den installerte optiske stasjonen Velg Start > Datamaskin. En liste over alle enhetene som er installert i datamaskinen, inkludert den optiske stasjonen, vises. Sette inn optiske plater 1. Slå datamaskinen på. 2. Trykk på utløserknappen (1) på stasjonens innfatning for å løse ut skuffen. 3. Dra ut skuffen (2). 4. Hold platen i kantene slik at du ikke tar på overflaten, og plasser platen over spindelen med etikettsiden opp. MERK: Hvis skuffen ikke er trukket helt ut, vipper du forsiktig på platen for å plassere den over spindelen. 5. Trykk platen (3) forsiktig ned på skuffspindelen til den smekker på plass. 6. Lukk plateskuffen. MERK: Når du har satt inn en plate, er det vanlig at det oppstår en kort pause. Hvis du ikke har valgt en mediespiller, åpnes det en Autokjør-dialogboks. Du blir bedt om å velge hva du vil gjøre med medieinnholdet. 66 Kapittel 9 Disker og stasjoner

77 Ta ut en optisk plate Du kan ta ut en plate på to måter, avhengig av om skuffen åpnes på normal måte eller ikke. Når skuffen åpnes på vanlig måte 1. Trykk på utløserknappen (1) på stasjonsinnfatningen for å løse ut skuffen, og trekk deretter skuffen forsiktig ut (2) til den stopper. 2. Ta platen (3) ut av skuffen ved å trykke forsiktig på spindelen samtidig som du løfter ut platen. Hold i ytterkantene på platen, og ikke på selve overflaten. MERK: Hvis skuffen ikke er trukket helt ut, vipper du forsiktig på platen når du tar den ut. 3. Lukk skuffen og legg platen i omslaget. Når skuffen ikke åpnes som normalt 1. Stikk enden av en binders inn i utløseråpningen (1) på stasjonens frontinnfatning. 2. Trykk forsiktig med bindersen til skuffen løses ut, og trekk ut skuffen (2) til den stopper. Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) 67

78 3. Ta platen (3) ut av skuffen ved å trykke forsiktig på spindelen samtidig som du løfter ut platen. Hold i ytterkantene på platen, og ikke på selve overflaten. MERK: Hvis skuffen ikke er trukket helt ut, vipper du forsiktig på platen når du tar den ut. 4. Lukk skuffen og legg platen i omslaget. 68 Kapittel 9 Disker og stasjoner

79 Dele optiske stasjoner Selv om datamaskinen kanskje ikke har en integrert optisk stasjon, kan du likevel få tilgang til programvare og data og installere programmer ved å dele en optisk stasjon som er tilkoblet en annen datamaskin i nettverket. Deling av stasjoner er en funksjon i operativsystemet Windows som gjør at en stasjon på én datamaskin kan gjøres tilgjengelig for andre datamaskiner i det samme nettverket. MERK: Du må ha satt opp et nettverk for å kunne dele en optisk stasjon. Se Nettverk på side 18 hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du setter opp et nettverk. MERK: Noen plater, for eksempel DVD-filmer og spillplater, kan være kopibeskyttet og kan derfor ikke brukes via deling av DVD- eller CD-stasjoner. Slik deler du en optisk stasjon: 1. Fra datamaskinen med den optiske stasjonen som skal deles, velger du Start > Datamaskin. 2. Høyreklikk på den optiske stasjonen som du vil dele, og klikk på Egenskaper: 3. Velg kategorien Deling > Avansert deling. 4. Klikk i avmerkingsboksen Del denne mappen. 5. Skriv et navn på den optiske stasjonen i tekstboksen Navn på delt ressurs. 6. Klikk på Bruk og deretter på OK. 7. Slik viser du den delte optiske stasjonen: Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter. Bruke optiske stasjoner (kun på enkelte modeller) 69

80 10 Minnemoduler Sette inn eller bytte minnemoduler Datamaskinen har to minnemodulspor. Minnekapasiteten til datamaskinen kan oppgraderes ved å sette inn en minnemodul i det ledige utvidelsessporet for minnemoduler eller ved å oppgradere den eksisterende minnemodulen i primærsporet for minnemoduler. ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt og skade på utstyret må du koble fra strømledningen og ta ut alle batterier før du installerer en minnemodul. FORSIKTIG: Utlading av statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter. Før du tar ut eller installerer komponenter, må du lade ut all statisk elektrisitet i kroppen ved å ta på en jordet metallgjenstand. MERK: Pass på at begge minnemodulene er identiske hvis du ønsker å bruke en tokanals konfigurasjon med en ekstra minnemodul. Slik setter du inn eller bytter en minnemodul: FORSIKTIG: Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer: Slå datamaskinen av før du setter inn eller bytter ut minnemoduler. Ikke ta ut minnemoduler mens datamaskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet. 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra strømmen og alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Ta ut batteriet. 70 Kapittel 10 Minnemoduler

81 4. Skyv på batteriutløseren (1) til dekselet er løst ut, og løft deretter opp og fjern dekselet (2) 5. Hvis du skal bytte minnemodulen, tar du ut den eksisterende minnemodulen: a. Løsne festeklipsene (1) på hver side av minnemodulen. Minnemodulen vippes opp. b. Ta tak i kanten på minnemodulen (2) og trekk den deretter forsiktig ut av minnemodulsporet. FORSIKTIG: Ta bare i kantene på minnemodulen, slik at du ikke skader den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. Legg minnemodulen i en antistatisk pose for å beskytte den etter at du har tatt den ut. 6. Sett inn en ny minnemodul: FORSIKTIG: Ta bare i kantene på minnemodulen, slik at du ikke skader den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. a. Plasser minnemodulen slik at kanten med hakk (1) står riktig i forhold til minnemodulsporet. b. Hold minnemodulen i 45-graders vinkel fra underlaget på minnemodulrommet, og trykk modulen inn i minnemodulsporet (2) til den smekker på plass. Sette inn eller bytte minnemoduler 71

82 c. Trykk minnemodulen (3) forsiktig ned ved å trykke på både venstre og høyre side av modulen, helt til festeklipsene smekker på plass. FORSIKTIG: Du må passe på ikke å bøye minnemodulen slik at du skader den. 7. Plasser knastene på dekselet (1) i utsparingene på datamaskinen, og lukk deretter dekselet (2). 8. Sett batteriet tilbake på plass. 9. Koble nettstrøm og eksterne enheter til datamaskinen igjen. 10. Slå datamaskinen på. 72 Kapittel 10 Minnemoduler

83 11 Sikkerhet Beskytte datamaskinen Standardsikkerhetsfunksjonene som finnes i Windows -operativsystemet og i Setup Utility (ikke Windows-basert), kan beskytte personlige innstillinger og data mot mange forskjellige farer. MERK: Sikkerhetsløsninger er laget for å virke som hindre, men de vil kanskje ikke oppdage programvareangrep eller hindre at datamaskinen misbrukes eller stjeles. MERK: Før du sender inn datamaskinen til service, må du sikkerhetskopiere og slette alle konfidensielle filer og fjerne alle passordinnstillinger. MERK: Enkelte av funksjonene som er oppført i dette kapitlet, er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin. Datamaskinrisiko Sikkerhetsfunksjon Uautorisert bruk av datamaskinen QuickLock (kun på enkelte modeller) Oppstartspassord Fingeravtrykksleser Datavirus Antivirusprogramvare Uautorisert tilgang til data Brannmurprogramvare Windows-oppdateringer Filkryptering Uautorisert tilgang til Setup Utility (BIOS)-innstillinger og annen systemidentifiserende informasjon Aktuelle eller fremtidige trusler mot datamaskinen Uautorisert tilgang til en Windows-brukerkonto Uautorisert fjerning av datamaskinen Administratorpassord Kritiske sikkerhetsoppdateringer fra Microsoft Brukerpassord Spor for tyverisikringskabel (brukes til tyverisikringskabel (tilleggsutstyr)) Bruke passord Et passord er en gruppe av tegn som du velger for å beskytte informasjon på en datamaskin. Du kan angi flere typer passord, avhengig av hvordan du vil styre tilgangen til din informasjon. Passord kan angis i Windows eller utenfor Windows i Setup Utility (BIOS)-programmet som er forhåndsinstallert på datamaskinen. Beskytte datamaskinen 73

84 MERK: Du bør notere alle passord og oppbevare dem på et trygt sted, for å redusere risikoen for at du ikke kommer inn på datamaskinen. Du kan bruke det samme passordet for en funksjon i Setup Utility (BIOS) og for en sikkerhetsfunksjon i Windows. Du kan også bruke det samme passordet for mer enn én funksjon i Setup Utility (BIOS). Du finner mer informasjon om Windows-passord, som for eksempel skjermsparerpassord, ved å velge Start > Hjelp og støtte. Angi passord i Windows Passord Administratorpassord Funksjon Beskytter tilgangen til innholdet på datamaskinen på administratornivå. MERK: Dette passordet kan ikke brukes til å få tilgang til innholdet i Setup Utility (BIOS). Brukerpassord QuickLock (kun på enkelte modeller) Beskytter tilgangen til en brukerkonto i Windows. Det beskytter også tilgangen til innhold på datamaskinen og må oppgis ved avslutning av hvile- eller dvalemodus. Beskytter informasjon ved å vise operativsystemets påloggingsvindu. Når påloggingsvinduet vises, kan ikke datamaskinen brukes før det er angitt et brukerpassord eller et administratorpassord for Windows. Når du har angitt et bruker- eller administratorpassord, følger du disse trinnene: 1. Aktiverer sikkerhetsfunksjonen QuickLock (hurtiglåsing). 2. Avslutt QuickLock ved å skrive inn bruker- eller administratorpassordet for Windows. Angi passord i Setup Utility (BIOS) Passord Funksjon Administratorpassord* Beskytter tilgangen til Setup Utility (BIOS). Etter at dette passordet er angitt, må det oppgis hver gang du åpner Setup Utility (BIOS). FORSIKTIG: Hvis du glemmer administratorpassordet, får du ikke tilgang til Setup Utility (BIOS). MERK: Administratorpassordet kan brukes i stedet for oppstartspassordet. MERK: Administratorpassordet ditt kan ikke brukes om hverandre med et administratorpassord som er angitt i Windows, og det vises heller ikke når du angir, oppgir, endrer på eller sletter passordet. MERK: Hvis du skriver inn oppstartspassordet i første passordsjekk før meldingen Press the ESC key for Startup Menu (Trykk på ESC-tasten for oppstartsmeny) vises, må du skrive inn administratorpassordet for å åpne Setup Utility (BIOS). 74 Kapittel 11 Sikkerhet

85 Passord Funksjon Power-On Password (oppstartspassord)* Beskytter tilgangen til datamaskininnholdet. *Du finner mer informasjon om hvert av passordene i de følgende emnene: Når passordet er angitt, må det oppgis hver gang du slår på eller omstarter datamaskinen, og hver gang du avslutter dvalemodus. FORSIKTIG: Hvis du glemmer oppstartspassordet, kan du ikke slå på eller omstarte datamaskinen, eller avslutte dvalemodus. MERK: Administratorpassordet kan brukes i stedet for oppstartspassordet. MERK: Et oppstartspassord vises ikke når det angis, skrives inn, endres eller slettes. Administrere et administratorpassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: 1. Åpne Setup Utility (BIOS) ved å slå på eller ta omstart på datamaskinen. Når meldingen Press the ESC key for Startup Menu (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nede i venstre hjørne av skjermen, trykker du på esc. Når oppstartsmenyen vises, trykker du på f Bruk piltastene til å velge Security (sikkerhet) > Administrator Password (administratorpassord), og trykk deretter på enter. Når du skal angi administratorpassordet, skriver du passordet i feltene Enter New Password (Angi nytt passord) og Confirm New Password (Bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal endre et administratorpassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Current Password (Angi gjeldende passord) og skriver et nytt passord i feltene Enter New Password (Angi nytt passord) og Confirm New Password (Bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal slette et administratorpassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Password (Angi passord) og trykker på enter 4 ganger. 3. Når du skal lagre endringene og avslutte Setup Utility (BIOS), bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt). Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Angi et administratorpassord Ved ledeteksten Enter Password (Angi passord) skriver du administratorpassordet og trykker på enter. Hvis du skriver inn feil administratorpassord tre ganger, må du starte datamaskinen på nytt og prøve igjen. Bruke passord 75

86 Administrere et oppstartspassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: 1. Åpne Setup Utility (BIOS) ved å slå på eller ta omstart på datamaskinen. Når meldingen Press the ESC key for Startup Menu (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nede i venstre hjørne av skjermen, trykker du på esc. Når oppstartsmenyen vises, trykker du på f Bruk piltastene til å velge Security (sikkerhet) > Power-on Password (angi oppstartspassord), og trykk deretter på enter. Når du skal angi oppstartspassordet, skriver du passordet i feltene Enter New Password (Angi nytt passord) og Confirm New Password (Bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal endre et oppstartspassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Current Password (Angi gjeldende passord) og skriver et nytt passord i feltene Enter New Password (Angi nytt passord) og Confirm New Password (Bekreft nytt passord). Trykk deretter på enter. Når du skal slette et oppstartspassord, skriver du gjeldende passord i feltet Enter Current Password (Angi gjeldende passord) og trykker på enter 4 ganger. 3. Når du skal lagre endringene og avslutte Setup Utility (BIOS), bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt). Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Angi et oppstartspassord Ved ledeteksten Enter Password (Angi passord) skriver du oppstartspassordet og trykker på enter. Hvis du skriver inn feil passord tre ganger, må du starte datamaskinen på nytt og prøve igjen. Bruke antivirusprogramvare Når du bruker datamaskinen til å få tilgang til e-post, et nettverk eller Internett, kan den bli eksponert for datavirus. Datavirus kan deaktivere operativsystemet, programmer eller verktøy, eller få dem til å fungere unormalt. Antivirusprogramvare kan oppdage virus, ødelegge dem, og i de fleste tilfeller reparere eventuell skade som de har forårsaket. Dersom du skal opprettholde antivirusprogramvarens beskyttende funksjon mot nylig oppdagede virus, må programvaren oppdateres. Det kan hende et antivirusprogram er forhåndsinstallert på datamaskinen, og at det eventuelt omfatter et prøvetilbud. Vi anbefaler sterkt at du oppgraderer prøvetilbudet eller kjøper antivirusprogrammet du selv foretrekker, slik at du oppnår en fullverdig beskyttelse av datamaskinen. Hvis du ønsker mer informasjon om datavirus, skriver du virus i søkefeltet i Hjelp og støtte. Bruke brannmurprogramvare Brannmurer er utviklet for å forhindre uautorisert tilgang til et system eller nettverk. En brannmur kan være et program du installerer i datamaskinen og/eller nettverket, eller det kan være en løsning som består av både maskinvare og programvare. 76 Kapittel 11 Sikkerhet

87 Det finnes to typer brannmurer du bør vurdere: Vertsbaserte brannmurer: Programvare som bare beskytter datamaskinen den er installert på. Nettverksbaserte brannmurer: Installert mellom DSL- eller kabelmodemet og hjemmenettverket ditt, slik at alle datamaskinene i nettverket beskyttes. Når en brannmur er installert i et system, blir alle data som sendes til og fra systemet, overvåket og sammenlignet med et sett med brukerdefinerte sikkerhetskriterier. Data som ikke oppfyller disse kriteriene, blokkeres. Det kan hende at det allerede er installert en brannmur på datamaskinen eller nettverksutstyret ditt. Hvis ikke, finnes det forskjellige brannmurløsninger. MERK: I enkelte tilfeller kan brannmurer blokkere tilgangen til Internett-spill, påvirke deling av skrivere eller filer i et nettverk, eller blokkere autoriserte e-postvedlegg. Du kan løse problemet midlertidig ved å deaktivere brannmuren, utføre oppgaven du ønsker å utføre og deretter aktivere brannmuren igjen. Hvis du vil ha en permanent løsning på problemet, må du konfigurere brannmuren på nytt. Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer FORSIKTIG: Microsoft sender ut varsler om kritiske oppdateringer. Du beskytter datamaskinen mot sikkerhetsbrudd og datavirus ved å installere alle de kritiske oppdateringene fra Microsoft så snart du mottar en melding om at de er tilgjengelige. Oppdateringer til operativsystemet og annen programvare kan ha blitt tilgjengelig etter at datamaskinen ble sendt fra fabrikken. Merk deg følgende for å sørge for at alle tilgjengelige oppdateringer installeres på datamaskinen: Kjør Windows Update så snart som mulig etter at du har tatt datamaskinen i bruk. Bruk oppdateringelenken under Start > Alle programmer > Windows Update. Kjør Windows Update månedlig. Du kan få oppdateringer til Windows og andre Microsoft -programmer etter hvert som de gis ut, fra Microsofts nettsted og ved hjelp av oppdateringskoblingen i Hjelp og støtte. Installere en tyverisikringskabel (tilleggsutstyr) MERK: En tyverisikringskabel er laget for å fungere som et hinder, men den kan ikke alltid forhindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet. MERK: Festet for tyverisikringskabelen på datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonen i dette avsnittet. Se under Bli kjent med datamaskinen på side 4 for å finne plasseringen av festet for tyverisikringskabelen på datamaskinen. 1. Legg tyverisikringskabelen i en sløyfe rundt et sikret objekt. 2. Sett nøkkelen (1) inn i kabellåsen (2). Installere kritiske sikkerhetsoppdateringer 77

88 3. Sett kabellåsen inn i kabelsporet på datamaskinen (3), lås deretter kabellåsen med nøkkelen. 4. Fjern nøkkelen og oppbevar den på et sikkert sted. Bruke fingeravtrykksleseren Integrerte fingeravtrykkslesere er tilgjengelige på utvalgte datamaskinmodeller. Før du kan bruke fingeravtrykksleseren, må du konfigurere en brukerkonto med et passord på datamaskinen. Med denne kontoen kan du logge deg på datamaskinen ved å dra en angitt finger. Du kan også bruke fingeravtrykksleseren til å fylle ut passordfelt på nettsteder og andre programmer som krever pålogging. Du finner mer informasjon i hjelpen til fingeravtrykksprogramvaren. Når du har opprettet fingeravtrykksidentiteten, kan du konfigurere en Enkel pålogging-tjeneste som gjør at du kan bruke fingeravtrykksskanneren til å opprette legitimasjon for alle programmer som krever et brukernavn og et passord. Se under Bli kjent med datamaskinen på side 4 angående plassering av fingeravtrykksleseren på datamaskinen. 78 Kapittel 11 Sikkerhet

89 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Datamaskinen har verktøy i operativsystemet og fra HP som hjelper deg med å sikre informasjon og gjenopprette den hvis det skulle bli behov for det. Dette kapittelet inneholder informasjon om disse emnene: Lage et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting (funksjon i HP Recovery Manager-programvaren) Utføre full systemgjenoppretting (fra partisjonen, gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting) Sikkerhetskopiere informasjonen Gjenopprette et program eller en driver 79

90 Gjenopprette systemet Hvis harddisken på datamaskinen skulle svikte, må du bruke et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting for å gjenopprette systemet til fabrikkinnstillingene. Du har ideelt sett allerede brukt HP Recovery Manager til å opprette disse verktøyene umiddelbart etter installering av programvaren. Hvis du har andre problemer enn feil på harddisken, kan du gjenopprette systemet ved hjelp av HP Recovery-partisjonen (kun på enkelte modeller) i stedet for å bruke gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting. Når du skal se om det finnes en gjenopprettingspartisjon, klikker du på Start, høyreklikker på Datamaskin og klikker på Behandle og deretter Diskbehandling. Hvis du har en gjenopprettingspartisjon, vises en Recovery-stasjon i vinduet. FORSIKTIG: HP Recovery Manager (partisjon eller plater/flashstasjon) gjenoppretter bare programvare som var forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke fulgte med datamaskinen, må installeres på nytt manuelt. Lage gjenopprettingsmedier HP anbefaler at du lager enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting, slik at du kan gjenopprette datamaskinen til de opprinnelige fabrikkinnstillingene hvis harddisken svikter, eller hvis du av en eller annen grunn ikke kan gjenopprette med gjenopprettingspartisjonsverktøyene. Lag disse platene eller flashstasjonen når du er ferdig med førstegangs oppsett av datamaskinen. MERK: HP Recovery Manager tillater bare at det lages ett sett med gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting. Vær forsiktig med disse gjenopprettingsverktøyene, og oppbevar dem på et trygt sted. MERK: Hvis datamaskinen ikke har en integrert optisk stasjon, kan du bruke en ekstern optisk stasjon (kjøpes separat) til å lage gjenopprettingsplater, eller du kan kjøpe gjenopprettingsplater for datamaskinen på HPs nettsted. Hvis du bruker en ekstern optisk stasjon, må den kobles til USBporten på datamaskinen, ikke til en USB-port på en ekstern enhet, for eksempel en USB-hub. Retningslinjer: Kjøp DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- eller DVD+R DL-plater av høy kvalitet. MERK: Omskrivbare plater, som CD-RW-, DVD±RW-, tolags DVD±RW- og BD-RE-plater (omskrivbare Blu-ray) er ikke kompatible med HP Recovery Manager-programvaren. Datamaskinen må være koblet til strømnettet under denne prosessen. Det er bare mulig å lage ett sett med gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting per datamaskin. MERK: Hvis du lager gjenopprettingsplater, bør du nummerere hver plate før du setter dem inn i den optiske stasjonen. Hvis det blir nødvendig, kan du avslutte programmet før du er ferdig med å lage gjenopprettingsplatene eller flashstasjonen for gjenoppretting. Neste gang du åpner HP Recovery Manager, vil du bli spurt om du vil fortsette sikkerhetskopieringen der du avbrøt. 80 Kapittel 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

91 Slik lager du et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting: 1. Velg Start > Alle programmer > Sikkerhet og beskyttelse > HP Recovery Manager > HP Recovery Media Creation. 2. Følg veiledningen på skjermen. Utføre en systemgjenoppretting Ved hjelp av HP Recovery Manager-programvaren kan du reparere eller tilbakestille datamaskinen til de opprinnelige fabrikkinnstillingene. Til dette bruker HP Recovery Manager gjenopprettingsplater, en flashstasjon for gjenoppretting eller en egen gjenopprettingspartisjon på harddisken (kun på enkelte modeller). MERK: Systemgjenoppretting må utføres hvis datamaskinens harddisk svikter eller hvis alle forsøk på å løse funksjonelle datamaskinproblemer mislykkes. Systemgjenoppretting bør brukes som en siste utvei for å løse datamaskinproblemer. Merk deg følgende når du utfører systemgjenoppretting: Du kan bare gjenopprette et system som du tidligere har sikkerhetskopiert. HP anbefaler at du bruker HP Recovery Manager til å lage enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting så snart du har satt opp datamaskinen. Windows har egne innebygde reparasjonsfunksjoner, for eksempel Systemgjenoppretting. Hvis du ikke allerede har forsøkt disse funksjonene, kan du forsøke dem før du bruker HP Recovery Manager til å gjenopprette systemet. HP Recovery Manager gjenoppretter bare programvare som er forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke leveres med datamaskinen, må lastes ned fra produsentens nettsted eller installeres på nytt fra produsentens programvareplate. Bruke den dedikerte gjenopprettingspartisjonen (kun på enkelte modeller) Når du bruker den dedikerte gjenopprettingspartisjonen, kan du sikkerhetskopiere bilder, musikk og annen lyd, video og filer, innspilte TV-programmer, dokumenter, regneark og presentasjoner, e-post, Internett-favoritter og innstillinger. Følg denne fremgangsmåten for å gjenopprette datamaskinen fra partisjonen: 1. Åpne HP Recovery Manager på en av disse måtene: Velg Start > Alle programmer > Sikkerhet og beskyttelse > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager. eller Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk deretter på esc mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Trykk deretter på f11 mens meldingen "F11 (System Recovery)" (systemgjenoppretting) vises på skjermen. 2. Klikk på System Recovery (systemgjenoppretting) i vinduet HP Recovery Manager. 3. Følg veiledningen på skjermen. Utføre en systemgjenoppretting 81

92 Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier 1. Ta sikkerhetskopi av alle personlige filer hvis mulig. 2. Sett den første gjenopprettingsplaten i datamaskinens optiske stasjon eller en ekstern optisk tilleggsstasjon, og start datamaskinen på nytt. eller Sett flashstasjonen for gjenoppretting i datamaskinens USB-port, og start datamaskinen på nytt. MERK: Hvis datamaskinen ikke automatisk startes på nytt i HP Recovery Manager, må datamaskinens oppstartsrekkefølge endres. 3. Trykk på f9 ved oppstart av systemet. 4. Velg den optiske stasjonen eller flashstasjonen. 5. Følg veiledningen på skjermen. Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for gjenopprettingsplater: 1. Start datamaskinen på nytt. 2. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9 for oppstartsalternativer. 3. Velg Internal CD/DVD ROM Drive (intern CD/DVD-stasjon) fra vinduet for oppstartsalternativer. Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for en flashstasjon for gjenoppretting: 1. Sett flashstasjonen inn i en USB-port. 2. Start datamaskinen på nytt. 3. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9 for oppstartsalternativer. 4. Velg flashstasjonen fra vinduet for oppstartsalternativer. Sikkerhetskopiere og gjenopprette informasjon Det er svært viktig å sikkerhetskopiere filer og oppbevare all ny programvare på et trygt sted. Når du legger til ny programvare og datafiler, bør du fortsette med å lage sikkerhetskopier regelmessig. Hvor fullstendig du vil klare å gjenopprette systemet, avhenger av hvor aktuell sikkerhetskopien er. MERK: En gjenoppretting fra den seneste sikkerhetskopien må utføres hvis datamaskinen har vært utsatt for et virusangrep eller hvis viktige systemkomponenter svikter. Når datamaskinproblemer skal løses, bør man forsøke gjenoppretting før en systemgjenoppretting. 82 Kapittel 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

93 Du kan sikkerhetskopiere data på en ekstern harddisk, en nettverksstasjon eller på plater. Sikkerhetskopier systemet i disse tilfellene: Regelmessig til fastsatte tider TIPS: Legg inn påminnelser om å sikkerhetskopiere data regelmessig. Før datamaskinen skal repareres eller gjenopprettes Før du legger til eller endrer maskinvare eller programvare Retningslinjer: Lag systemgjenopprettingspunkter ved å bruke Windows -funksjonen Systemgjenoppretting, og kopier dem regelmessig til en optisk plate eller ekstern harddisk. Du finner mer informasjon om bruk av systemgjenopprettingspunkter i Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter på side 84. Lagre personlige filer i Dokumenter-biblioteket, og sikkerhetskopier mappen jevnlig. Lagre egendefinerte innstillinger for vinduer, verktøylinjer eller menylinjer ved å kopiere skjermbildene med innstillingene. Slike skjermbilder kan spare deg for mye tid hvis du må angi innstillingene på nytt. Slik tar du kopi av et skjermbilde: 1. Vis skjermbildet du vil lagre. 2. Kopier skjermbildet: Hvis du vil kopiere bare det aktive vinduet, trykker du på alt+prt sc. Hvis du vil kopiere hele skjermbildet, trykker du på prt sc. 3. Åpne tekstbehandlingsdokumentet, og velg deretter Rediger > Lim inn. Skjermbildet blir satt inn i dokumentet. 4. Lagre og skriv ut dokumentet. Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Retningslinjer: Pass på at datamaskinen er koblet til strømuttaket før du starter sikkerhetskopieringen. Sett av nok tid til å fullføre sikkerhetskopieringen. Det avhenger av filstørrelsene, men kan ta mer enn en time. Slik lager du en sikkerhetskopi: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting. 2. Følg veiledningen på skjermen for å tidfeste og lage en sikkerhetskopi. MERK: Windows inkluderer funksjonen Brukerkontokontroll for å forbedre sikkerheten på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller angi passord for enkelte oppgaver, for eksempel installering av programvare, bruk av verktøy eller endring av Windows-innstillinger. Du finner mer informasjon i Hjelp og støtte. Sikkerhetskopiere og gjenopprette informasjon 83

94 Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter Ved hjelp av et systemgjenopprettingspunkt kan du lagre og navngi et bilde av harddisken på et bestemt tidspunkt. Siden kan du tilbakestille datamaskinen til dette punktet hvis du vil omstøte senere endringer. MERK: Gjenoppretting til et tidligere gjenopprettingspunkt påvirker ikke lagrede datafiler eller e- postmeldinger som er laget etter siste gjenopprettingspunkt. Du kan også lage ekstra gjenopprettingspunkter for å få enda bedre beskyttelse av filer og innstillinger. Når bør du lage gjenopprettingspunkter Før du legger til eller endrer programvare eller maskinvare Regelmessig når datamaskinen fungerer optimalt MERK: Hvis du går tilbake til et gjenopprettingspunkt og så ombestemmer deg, kan du reversere gjenopprettingen. Lage et systemgjenopprettingspunkt 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > System. 2. I det venstre panelet klikker du på Systembeskyttelse. 3. Klikk på kategorien Systembeskyttelse. 4. Følg veiledningen på skjermen. Gjenopprette til et tidligere tidspunkt Du gjenoppretter datamaskinen til et gjenopprettingspunkt som ble laget tidligere (da den hadde optimal ytelse), ved å følge denne fremgangsmåten: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > System. 2. Klikk på Systembeskyttelse i panelet til venstre. 3. Klikk på kategorien Systembeskyttelse. 4. Klikk på Systemgjenoppretting. 5. Følg veiledningen på skjermen. 84 Kapittel 12 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

95 13 Installeringsprogrammet (BIOS) og System Diagnostics (Systemfeilsøking) Bruke Setup Utility (BIOS) Setup Utility, eller Basic Input/Output System (BIOS), kontrollerer kommunikasjonen mellom alle inndata- og utdataenheter på systemet (f.eks. diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Setup Utility (BIOS) inneholder innstillinger for enhetene som er installert, oppstartssekvensen til datamaskinen og systemminne og utvidet minne. MERK: Vær ytterst forsiktig når du utfører endringer i Setup Utility (BIOS). Feil kan føre til at datamaskinen ikke fungerer som den skal. Starte Setup Utility (BIOS) Følg denne fremgangsmåten når du skal starte Setup Utility (BIOS): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk på esc mens meldingen "Trykk på Esc-tasten for oppstartmeny" vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Setup Utility (BIOS). Endre språket i Setup Utility (BIOS) 1. Start Setup Utility (BIOS). 2. Bruk piltastene til å velge System Configuration (Systemkonfigurasjon) > Language (Språk), og trykk deretter på enter. 3. Bruk piltastene til å velge et språk, og trykk deretter på enter. 4. Når det vises en bekreftelsesmelding der ditt språk er valgt, trykker du på enter. 5. Hvis du vil lagre endringen og avslutte Setup Utility (BIOS), bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykker deretter på enter. Endringen trer i kraft umiddelbart. Bruke Setup Utility (BIOS) 85

96 Navigere og velge i Setup Utility (BIOS) Følg denne fremgangsmåten for å navigere og velge i Setup Utility (BIOS): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk på esc mens meldingen "Trykk på Esc-tasten for oppstartmeny" vises nederst på skjermen. Når du skal velge en meny eller et menyelement, bruker du tabulatortasten eller piltastene på tastaturet, og trykker deretter på enter. Bruk pil opp og pil ned for å bla opp og ned. Hvis du vil lukke åpne dialogbokser og gå tilbake til hovedskjermbildet i Setup Utility (BIOS), trykker du på esc, og følger veiledningen på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Setup Utility (BIOS). Velg én av følgende metoder for å avslutte Setup Utility (BIOS)-menyer: Klikk på esc, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å avslutte Setup Utility (BIOS) uten å lagre endringene. eller Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. eller Klikk på f10, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å lagre endringene og avslutte Setup Utility (BIOS). eller Bruk deretter piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Vise systeminformasjon 1. Start Setup Utility (BIOS). 2. Velg Main-menyen (hovedmeny). Systeminformasjon som systemets klokkeslett og dato, og identifiserende informasjon om datamaskinen vises. 3. Hvis du vil avslutte Setup Utility (BIOS) uten å lagre innstillinger, bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykker deretter på enter. Gjenopprette standardinnstillinger i Setup Utility (BIOS) MERK: Harddiskmodusen endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene. 86 Kapittel 13 Installeringsprogrammet (BIOS) og System Diagnostics (Systemfeilsøking)

97 Følg denne fremgangsmåten for å tilbakestille alle innstillingene i Setup Utility (BIOS) til verdiene som var angitt fra fabrikk: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk på esc mens meldingen "Trykk på Esc-tasten for oppstartmeny" vises nederst på skjermen. 2. Trykk på f10 for å gå til Setup Utility (BIOS). 3. Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Load Setup Defaults (gjenopprett standardinnstillinger). 4. Følg instruksjonene på skjermen. 5. Klikk på f10, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å lagre endringene og avslutte. eller Bruk deretter piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. MERK: Passord- og sikkerhetsinnstillingene endres ikke når du gjenoppretter standardinnstillingene fra fabrikk. Avslutte Setup Utility (BIOS) Slik avslutter du Setup Utility (BIOS) og lagrer endringer fra gjeldende økt: Hvis menyene i Setup Utility (BIOS) ikke vises, trykker du på esc for å gå tilbake til menyvisningen. Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Saving Changes (lagre endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Slik avslutter du Setup Utility (BIOS) uten å lagre endringene fra gjeldende økt: Oppdatere BIOS Hvis menyene i Setup Utility (BIOS) ikke vises, trykker du på esc for å gå tilbake til menyvisningen. Bruk piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykk deretter på enter. Oppdaterte versjoner av programvaren som fulgte med datamaskinen, kan være tilgjengelig på HPs nettsted. Størstedelen av programvare- og BIOS-oppdateringene på HP-nettstedet er pakket i komprimerte filer som kalles SoftPaqs. Enkelte nedlastingspakker inneholder filen Readme.txt, som inneholder informasjon om installering av filen og problemløsing. Finne BIOS-versjonen Du må vite hvilken BIOS-versjon som er installert, for å finne ut om BIOS-oppdateringene som er tilgjengelige, inneholder eldre BIOS-versjoner enn versjonene som er installert på datamaskinen. Bruke Setup Utility (BIOS) 87

98 BIOS-versjonsinformasjon (også kalt ROM-dato og system-bios) kan vises ved å trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved å starte Setup Utility (BIOS). 1. Start Setup Utility (BIOS). 2. Bruk piltastene til å velge Main (hovedskjermbilde). 3. Hvis du vil avslutte Setup Utility (BIOS) uten å lagre innstillinger, bruker du piltastene til å velge Exit (avslutt) > Exit Discarding Changes (forkast endringer og avslutt), og trykker deretter på enter. Laste ned en BIOS-oppdatering FORSIKTIG: For å redusere risikoen for skade på datamaskinen eller mislykket installering skal BIOS-oppdateringer bare lastes ned og installeres mens datamaskinen er koblet til en pålitelig ekstern strømkilde via strømadapteren. Ikke last ned eller installer BIOS-oppdateringer mens datamaskinen kjører på batteri, er koblet til en forankringsstasjon (tilleggsutstyr) eller er koblet til en alternativ strømkilde. Følg denne veiledningen ved nedlasting og installering: Ikke koble strømmen fra datamaskinen ved å dra strømledningen ut av stikkontakten. Ikke slå datamaskinen av eller sett den i hvile- eller dvalemodus. Ikke sett inn, fjern, koble til eller koble fra enheter, kabler eller ledninger. 1. Velg Start > Hjelp og støtte > Vedlikehold. 2. Følg veiledningen på skjermen for å identifisere datamaskinen og få tilgang til BIOSoppdateringen du vil laste ned. 3. Følg denne fremgangsmåten på nedlastingsområdet: a. Finn BIOS-oppdateringen som er nyere enn BIOS-versjonen som er installert på datamaskinen din. Noter datoen, navnet eller annen identifiserende informasjon. Du kan komme til å trenge denne informasjonen for å finne igjen oppdateringen senere, etter at den er lastet ned til harddisken. b. Følg veiledningen på skjermen for å laste ned valget ditt til harddisken. Noter deg banen til plasseringen på harddisken der BIOS-oppdateringen lastes ned. Du må finne frem til denne banen når du er klar til å installere oppdateringen. MERK: Hvis datamaskinen er koblet til et nettverk, må du kontakte nettverksadministratoren før du installerer programvareoppdateringer, spesielt BIOS-oppdateringer. Prosedyrene for installering av BIOS varierer. Følg instruksjonene som vises på skjermen når nedlastingen er fullført. Følg denne fremgangsmåten hvis det ikke vises noen instruksjoner: 1. Åpne Windows Utforsker ved å velge Start > Datamaskin. 2. Dobbeltklikk på harddisken som skal brukes til lagring. Det vanligste lagringsstedet er Lokal disk (C:). 3. Gå til plasseringen på harddisken som du har notert, og åpne mappen som inneholder oppdateringen. 88 Kapittel 13 Installeringsprogrammet (BIOS) og System Diagnostics (Systemfeilsøking)

99 4. Dobbeltklikk på filen som har filtypen.exe (for eksempel filnavn.exe). BIOS-installeringen starter. 5. Fullfør installeringen ved å følge veiledningen på skjermen. MERK: Når du får melding på skjermen om at installeringen er utført, kan du slette filen du lastet ned til harddisken. Bruke System Diagnostics (Systemfeilsøking) Med systemdiagnostikk kan du kjøre diagnosetester for å fastslå om maskinvaren fungerer som den skal. Avhengig av datamaskinen, kan følgende diagnosetester være tilgjengelige i Systemdiagnostikk. Start-up Test (oppstartstest) Analyserer hovedkomponentene i datamaskinen som kreves for å starte datamaskinen. Run-in test (innkjøringstest) Gjentar oppstartstesten og sjekker om det er forbigående feil som oppstartstesten ikke har oppdaget. Hard Disk Test (harddisktest) Analyserer den fysiske tilstanden til harddisken, og sjekker deretter alle data i hver sektor i harddisken. Hvis testen oppdager en skadet sektor, prøver den å flytte dataene til en god sektor. Memory test (minnetest) Analyserer den fysiske tilstanden til minnemodulene. Hvis den rapporterer en feil, må minnemodulene erstattes umiddelbart. Batteritest Denne testen analyserer batteriets tilstand. Hvis batteriet ikke passerer testen, tar du kontakt med kundestøtte for å melde fra om problemet og kjøpe et erstatningsbatteri. Du kan også vise systeminformasjon og feillogger i vinduet System Diagnostics (Systemfeilsøking). Starte System Diagnostics (Systemfeilsøking): 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt. Mens meldingen Press the ESC key for Startup Menu (Trykk på ESC-tasten for oppstartsmeny) vises nederst til venstre på skjermen, trykker du på esc. Når oppstartsmenyen vises, trykker du på f2. 2. Klikk på feilsøkingstesten du vil kjøre, og følg veiledningen på skjermen. MERK: Trykk på esc for å stoppe en feilsøkingstest mens den kjører. Bruke System Diagnostics (Systemfeilsøking) 89

100 A Problemløsing og støtte Problemløsing Datamaskinen starter ikke Hvis datamaskinen ikke slås på når du trykker på av/på-knappen, kan følgende forslag hjelpe deg med å finne ut hvorfor datamaskinen ikke starter: Hvis datamaskinen er koblet til en stikkontakt, kan du kontrollere at uttaket er i orden ved å koble et annet elektrisk apparat til uttaket. MERK: Bruk bare den medfølgende strømadapteren eller en som er godkjent av HP for denne datamaskinen. Hvis datamaskinen går på batteristrøm eller er koblet til en ekstern strømkilde som ikke er en vanlig stikkontakt (nettstrøm), kobler du datamaskinen til en stikkontakt med strømadapteren. Kontroller at strømledningen og strømadapteren er ordentlig tilkoblet. Dataskjermen er blank Hvis skjermen er blank, men datamaskinen er på og av/på-lampen lyser, er datamaskinen kanskje ikke konfigurert for å vise bildet på dataskjermen. Trykk på handlingstasten f4 for å vise bildet på dataskjermen. Programvaren fungerer ikke normalt Hvis programvaren ikke svarer, eller svarer på en unormal måte, kan du prøve disse forslagene: Start datamaskinen ved å velge Start > Slå av > Start på nytt. Hvis du ikke får startet datamaskinen på nytt med denne fremgangsmåten, leser du neste avsnitt, Datamaskinen er slått på, men svarer ikke på side 91. Kjør et virussøk. Du finner informasjon om hvordan du bruker antivirusressursene på datamaskinen under Bruke antivirusprogramvare på side Tillegg A Problemløsing og støtte

101 Datamaskinen er slått på, men svarer ikke Hvis datamaskinen er på, men ikke reagerer på program- eller tastaturkommandoer, kan du forsøke disse nødavslutningsprosedyrene i angitt rekkefølge: FORSIKTIG: Hvis du følger prosedyrene for nødavslutning, mister du data du ikke har lagret. Trykk på ctrl+alt+delete, og klikk deretter på av/på-knappen. Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst fem sekunder. Koble datamaskinen fra strømnettet og ta ut batteriet. Datamaskinen er unormalt varm Det er normalt at datamaskinen er varm når den er i bruk. Men hvis datamaskinen kjennes unormalt varm, kan den være overopphetet fordi en luftespalte er dekket til. Hvis du tror at datamaskinen er overopphetet, må du la den kjøles ned til romtemperatur. Kontroller at ingen luftespalter er tildekket mens du bruker datamaskinen. ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. Pass også på at strømadapteren ikke er i kontakt med huden eller myke overflater, for eksempel en pute, et teppe eller et klesplagg, når den er i bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). MERK: Viften i datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned interne komponenter og hindre overoppheting. Det er normalt at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. En ekstern enhet virker ikke Følg disse forslagene hvis en ekstern enhet ikke fungerer som forventet: Slå på enheten som beskrevet i produsentens instruksjoner. Kontroller at alle enheter er riktig tilkoblet. Kontroller at enheten får elektrisk strøm. Kontroller at enheten er kompatibel med operativsystemet. Dette er spesielt viktig hvis det er en eldre enhet. Kontroller at riktige drivere er installert og oppdatert. Den trådløse nettverkstilkoblingen fungerer ikke Hvis forbindelsen til et trådløst nettverk ikke fungerer som forventet, kan du forsøke følgende: Kontroller at trådløslampen på datamaskinen lyser (hvitt). Hvis trådløslampen er av, trykker du på f12-handlingstasten for å slå den på. Kontroller at enhetens trådløsantenne ikke er blokkert. Problemløsing 91

102 Kontroller at DSL- eller kabelmodemet med tilhørende strømledning er riktig tilkoblet og at lampene lyser. Kontroller at den trådløse ruteren eller tilgangspunktet er riktig koblet til strømadapteren og DSLeller kabelmodemet, og at lampene lyser. Koble fra alle kabler og koble dem deretter til igjen, og slå strømmen av og deretter på igjen. MERK: Hvis du ønsker mer informasjon om trådløs teknologi, kan du lese de aktuelle emnene og se på koblingene under Hjelp og kundestøtte. MERK: Du finner mer informasjon om aktivering av mobil bredbåndstjeneste (kun på enkelte modeller) i informasjonen fra mobilnettoperatøren, som fulgte med datamaskinen. Skuffen på den optiske stasjonen åpnes ikke slik at en plate kan tas ut 1. Stikk spissen av en binders inn i utløseren på frontdekslet av maskinen (1). 2. Trykk forsiktig på bindersen til skuffen løses ut, og trekk ut skuffen til den stopper (2). 3. Ta ut platen fra skuffen ved å trykke forsiktig på spindelen samtidig som du løfter på platens ytterkanter (3). Hold i ytterkantene på platen, og ikke på selve overflatene. MERK: Hvis skuffen ikke er trukket helt ut, vipper du forsiktig på platen når du tar den ut. 4. Lukk plateskuffen, og legg deretter platen i omslaget. 92 Tillegg A Problemløsing og støtte

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. SD-logoen er et

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar PC

Brukerhåndbok. HP bærbar PC Brukerhåndbok HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Merknad om produktet

Merknad om produktet Brukerhåndbok Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 430406-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinens styrepute og tastatur. Innhold 1 Styrepute Komponenter på styreputen.......................

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin

Brukerhåndbok. HP bærbar datamaskin Brukerhåndbok HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. AMD er et varemerke for

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9069EA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9069EA i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Komme i gang Mini Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV6-6002SA

Din bruksanvisning HP PAVILION DV6-6002SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV6-6002SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV6-6002SA i bruksanvisningen

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Styrepute og tastatur Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar PC

Brukerhåndbok. HP bærbar PC Brukerhåndbok HP bærbar PC Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. AMD er et varemerke for Advanced

Detaljer

Komme i gang HP bærbar datamaskin

Komme i gang HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. SD Logo er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Merknad om produktet

Merknad om produktet Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logo er et varemerke tilhørende sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Oversikt over maskinen

Oversikt over maskinen Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1200SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172326

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1200SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172326 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION G6-1200SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION G6-1200SA i bruksanvisningen

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Oversikt over maskinen

Oversikt over maskinen Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA i

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

Komme i gang. Compaq bærbar PC

Komme i gang. Compaq bærbar PC Komme i gang Compaq bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 393522-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver tastaturet og styreputen (TouchPad). Innhold 1 Styrepute (TouchPad) Komponenter på styreputen.........................

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Java er et varemerke

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft, Windows og Windows

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Intel er et varemerke for Intel Corporation

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Brukerhåndbok. HP bærbar PC

Brukerhåndbok. HP bærbar PC Brukerhåndbok HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. AMD er et varemerke for Advanced

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din datamaskin. Brukerhåndbok Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google Inc. Med enerett. Chrome og Google Cloud Print er varemerker for Google Inc. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer