Bruksanvisning. Ref.-No.: A31008-H4800-A Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich Germany

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning. Ref.-No.: A31008-H4800-A Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich Germany"

Transkript

1 s Bruksanvisning Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich Germany Siemens AG, All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft Ref.-No.: A31008-H4800-A be inspired SL45 be inspired SL45

2 Dette følger med i esken Stereohodetelefoner Bruksanvisning SL45 MultiMediaCard (i telefonen) Batteri CD-ROM SyncStation Nettadapter Datakabel

3 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 3 Oversikt over taster/display... 4 Generelle merknader... 5 Bruksanvisningen... 5 Menystyring... 5 Generelle merknader... 6 Hjelpesystem... 6 SIM-kortet... 7 Batteri... 8 MultiMediaCard... 9 Slå av/på, PIN Telefonfunksjoner Ringe opp med talltastene Avslutte samtale Hvis opptatt Nummerrepetisjon Besvare anrop Avvise anrop Under en samtale Sende tonesekvens (DTMF) Adressebok Lage oppføring Lese oppføring Søke etter oppføring Ring nummer SIM-minne Lagre tonesekvens Spesialnumre Visittkort Talestyring Taleoppringing Talekommando MP3-spiller Avspill Laste musikk Diktafon Opptak Avspill Velkomstmelding Kalender Ny avtale Kalkulator / Valutakalkulator Internett (WAP) Innstillinger Internettilgang Profiler Spill / Chronometer Chronometer Tekstmelding (SMS) Lese Meldinger Skrive melding Skrive tekster med "T9" Innboks, utboks Arkiv Forh.def. meld Innstillinger Talemelding / Talepostkasse Innstillinger Høre på beskjeder Cell Broadcast Anropslister Tapte anrop Besvarte anrop Utgående anrop Tapte alarmer Se også stikkordsfortegnelsen bakerst i bruksanvisningen

4 Innholdsfortegnelse Profiler Aktiver Uten alarm Ringetoner Ringetoneinnstillinger Volum Vibrasjon Filter Servicetoner Melodier Tid/kostnader Viderekoblinger Innstillinger Menymodus Telefon Sikkerhet Nettverk Samtale Hodetelefon Bruk i bil IrDA Snarveier Displaytast Kortnummer Menyhurtigvalg Card-Explorer Faks-/datamodus med PC Faks/data Tale/faks Datautveksling SyncStation IrDA (Infrarot) Innebygd modem PC-programvare Data Exchange Software Siemens QuickSync Displaysymboler Siemens service Feilretting Tekniske data / vedlikehold Samsvarserklæring Tekniske data Vedlikeholdstips Generelt tilbehør Biltilbehør Stikkordsliste Se også stikkordsfortegnelsen bakerst i bruksanvisningen

5 Sikkerhetsanvisninger 3 For all radiooverføring gjelder visse begrensninger, blant annet: Slå ikke på på sykehus eller i nærheten av medisinske apparater som pacemaker eller høreapparat. Ikke hold telefonen i hånden mens du kjører. Bruk kun handsfree-utstyr ("Biltilbehør", side 79). Slå av telefonen når du sitter i et fly. Påse at enheten ikke er slått på når du er om bord i fly. Slå ikke på ved bensinpumper, drivstofflagre, kjemiske anlegg eller ved sprengingsarbeider. Det kan oppstå interferens på tv-apparater, radioapparater, PC-er osv. Ikke se rett inn i aktivert infrarødport [klasse 1LED-produkt (klassifisering iht. IEC )] med optisk forstørreslesutstyr. Ringetonen kommer fra den vanlige høyttaleren. Besvar anropet før du tar telefonen opp til øret. SIM-kort og MultiMediaCard kan tas ut. Farlig for små barn - de kan svelge små deler. Legg merke til følgende: Ikke demonter telefon eller batteri, i så fall opphører garantiansvaret. Vi anbefaler at du bare bruker Originale Siemens-batterier/-ladere. I motsatt fall kan det oppstå alvorlige helseskader og materielle skader. Batteri og batterideksel må ikke skilles fra hverandre. Batterier som ikke kan brukes, må avhendes på forskriftsmessig måte. Det anbefales at du bare bruker Originalt Siemens-tilbehør for å unngå eventuelle skader. Ellers opphører garantiansvaret. Ved ukyndig bruk bortfaller ethvert garantikrav!

6 4 Oversikt over taster/display Sidetaster Øverst: Aktiver diktafon. Midten (avh. av situasjon) H: Start taleoppringing. HG: Still inn volum/bla i menyer og beskjeder. G: Start profil. Nederst: Aktiver MP3-spiller. Ringetone Aktiver/deaktiver: Trykk Nettoperatør :35 Tom? Meny Infrarødt grensesnitt (IrDA, f.eks. til PC-/ PDA-kommunikasjon) Displaysymboler Mottaksstyrke/batterinivå (se også s. 72). Tastatursperre Aktiver/deaktiver: Trykk lenge. 2. Bekreft (bare når du slår av). Apparat-grensesnitt Displaytaster Gjeldende funksjon(er) vises som symbol eller tekst i displayet over tastene. I standbymodus viser displaytastene "snarveier" og menytilgang, eller gir tilgang til spesialtjenester som bl.a. Z SIM-tjenester. Tom? Oppkoplingstast Ring opp det viste nummeret eller navnet, besvar anrop. I standbymodus vises de siste anropene. Meny Styretast I standbymodus L Taleoppringing aktiv. D Åpne adressebok. N Åpne meny. I lister og menyer: L D Bla opp/ned. N M Velg funksjon. Opp et menynivå. SMS og kalender: M N Flytt markør. L D Bla opp/ned. $ På/av/avslutt Trykk kort: Avslutt samtalen eller gå ett menynivå tilbake. Trykk lenge: Slå telefonen av/på (i standbymodus) eller gå tilbake til standbymodus.

7 Bruksanvisningen Raske og erfarne brukere vil klare seg med hurtigveiledningen. Men for å kunne bruke alle funksjonene på telefonen fullt ut anbefales det å lese denne bruksanvisningen nøye. Følgende symboler er brukt til forklaring av betjeningsfunksjonene: $ På-/av-/avslutt-tast. Oppringingstast. Generelle merknader Inntasting av tall eller bokstaver. Trykk styretasten på den angitte siden. 0HQ\ Visning av displaytastfunksjon. Funksjon avhengig av nett- C operatør, må evt. registreres spesielt. Fremstilling av trinnene i en menytilgang (f.eks.): 0HQ\ Î Ringetoner Î Volum Det ovenstående forløpet tilsvarer: 0HQ\ Trykk på displaytasten. ' ' Bla til Ringetoner. Velg Ringetoner. Bla til Volum. Velg Volum. Menystyring 5 Med menyene har du tilgang til funksjoner, nettjenester og individuelle innstillinger. Hovedmeny I standbymodus (standbymodus) kan du alltid komme til hovedmenyen ved å trykke den høyre displaytasten: 0HQ\ eller velg med Menystyring Med styretasten blar du i menyene. Velger en undermeny eller en funksjon. * Går ett menynivå tilbake (eller trykk $kort). Alternativmeny I andre situasjoner, f.eks. hvis du har åpnet adresseboken, vises en alternativmeny som passer til situasjonen: $OWHUQ Trykk.

8 6 Generelle merknader Hjelpesystem I hver meny finner du en hjelpelinje øverst, der du har temarelatert tilgang til hjelpesystemet. Det kan ta noen sekunder før hjelpesystemet aktiveres etter at du har slått på telefonen. Navigering l g l g Avslutt hjelpesystemet. Du går tilbake til det stedet i menyen du aktiverte hjelpesystemet fra. Viser innholdsfortegnelsen til hjelpesystemet.

9 SIM-kortet 7 Sett inn SIM-kortet Fra nettoperatøren får du et SIMkort som inneholder alle viktige opplysninger knyttet til telefonnummeret ditt. Du må evt. først bende det forsiktig løs fra et SIM-kort i kredittkortstørrelse. Fjern evt. kunststoffrester. Skyv inn SIM-kortet under festehakene n. Påse at det vinklede hjørnet er på riktig sted, med kontaktflaten ned. Ta ut SIM-kortet Slå av telefonen. Løsne batteriet og ta det av. Trykk låsehaken innover p, til SIM-kortet spretter litt ut. Ta ut kortet. p Låsehaken o Funksjoner uten SIM-kort n Hvis du slår på telefonen uten SIMkort, vises: Sett inn SIM-kortet ditt! Trykk SIM-kortet nedo, til låsehaken klikker på plass. Sett deretter inn batteriet (se s. 8). SOS Meny Telefonen støtter bare bruk av 3 volts SIMkort. Eldre SIM-kort (5 volt) kan ikke brukes. Ta kontakt med nettoperatøren. 0HQ\ Trykk på displaytasten. Alle funksjonsområder som kan brukes uten SIM-kort vises. Funksjonene er beskrevet i denne bruksanvisningen. 626 "Nødnummer (SOS)", s. 11.

10 8 Batteri Sette inn batteri Sett inn batteriet nederst på telefonen n, og skyv det innover til du hører at det klikker på plass o. n o Slå av telefonen før du tar ut batteriet! Løsne batteriet o, ta det deretter ut n. Lade batteriet Batteriet er ikke ladet helt opp når det leveres, derfor: n o Kople til nettadapteren i stikkontakt og SyncStation n. Sett telefonen i SyncStation o og trykk nedover til den knepper på plass. Kontaktmeldingen vises på displayet (Alternativt: sett nettadapteren direkte i nederst på telefonen). Nettspenningen som er angitt på SyncStation må ikke overskrides. Lading Ved lengre tids bruk blir laderen varm. Dette er normalt og ikke farlig. % Lading pågår. 4 Lading avsluttet. Et tomt batteri er ferdig oppladet etter ca. to timer. Lading kan bare skje dersom temperaturen ligger mellom 5 C og 40 C (hvis temperaturen er 5 C henholdsvis over/under dette, blinker ladesymbolet som advarsel). Brukstid Et fulladet batteri gir deg 60 til 170 timer standby-tid eller 1 til 4 timer taletid. Standby-/taletiden er gjennomsnittsverdier og avhengig av bruksbetingelsene (se tabellen under). Viser ladenivå: Ladet 012 Tomt Du hører et signal når batteriet er nesten tomt. Utført handling Tid (min) Forkorting av standbytid Telefonere min. Avspille musikk timer Lys * ½ 30 min. Søke etter nettverk min. CB-tjenester 1 30 min. * Inntasting, spill, planlegger osv.

11 MultiMediaCard 9 Med MultiMediaCard har telefonen din en svært stor lagringskapasitet. Dermed kan du f.eks. lagre mange adresser, MP3-musikkfiler eller talenotiser. Du kan også bruke MultiMediaCard som en diskett hvis du har lyst til å lagre andre filer. Sett inn et MultiMediaCard i holderen p. p Bytte MultiMediaCard MultiMediaCard må behandles forsiktig. Det må ikke bøyes eller utsettes for statisk elektrisitet. Når du mottar telefonen, er det allerede et MultiMediaCard i telefonen. Trykk inn den lille knappen som ligger på motsatt side n (med en spiss gjenstand). Ta ut Multi- MediaCard -holderen fra telefonen o. o n Skyv holderen med Multi- MediaCard tilbake inn i telefonen o. Filbehandling For å administrere filer kan du bruke MultiMediaCard -Utforskeren på telefonen din (se s. 67). Kombinert med en PC kan du også bruke Data Exchange Software (se s. 70). Vær oppmerksom på at oppføringer på MultiMediaCard ikke automatisk er koplet til oppføringene på SIM-kortet. F.eks. blir oppføringer i adresseboken bare lagret på Multi- MediaCard. Nytt MultiMediaCard 1. Lagre dataene på det gamle Multi- MediaCard på en PC. 2. Formater det nye MultiMediaCard ved hjelp av Data Exchange-programvaren. 3. Overfør dataene på nytt fra PCen tilbake til det nye MultiMediaCard.

12 10 Slå av/på, PIN Slå på telefonen Oppmeldingen på nettet varer noen sekunder. Når navnet på nettoperatøren vises på displayet, er telefonen i standbymodus og klar til bruk. SIM-kort Hold på-/av-/avslutt-tasten lenge inne for å slå på eller av telefonen. Når du slår på telefonen for første gang, lastes språket til nettleverandøren for displayvisningen (se også s. 57). Dette tar noen sekunder. Taste inn PIN SIM-kortet kan beskyttes med en 4-8-sifret PIN-kode. Tast inn PIN-koden med siffertastene (vises skjult på displayet, rett feiltasting med 6OHWW). Bekreft inntastingen. Trykk displaytasten (se bilde). k Tast inn PIN: **** Hver gang du skifter SIM-kort, blir du etter å ha slått på telefonen bedt om å kopiere de navn og telefonnummer du har lagret der over på MultMediaCard. Følg anvisningene i displayet. Hvis du vil vente med å kopiere dataene fra SIM-kortet til MultiMediaCard, kan du bruke funksjonene i SIM-kortmenyen (se s. 21). Problemer med SIM-kortet Hvis displayet viser "Sett inn SIM-kortet ditt!", kontroller feil, se s. 74. Feil PIN? Etter å ha tastet feil PIN-kode tre ganger blir SIM-kortet sperret, se s. 74. Inn-, utkopling av PIN-kontroll, endring av PIN-nr., se s. 61. MC OK

13 Slå av/på, PIN 11 Nødnummer (SOS) Ved å trykke på displaytasten 626 kan du ringe uten SIM-kort og PIN-kode i et hvilket som helst nett. Må kun brukes i nødsfall! & Styrke i mottakssignalet. Et svakt signal reduserer talekvaliteten og kan føre til at forbindelsen brytes. Prøv å gå til et annet sted. Ikke rør antennen øverst på telefonen unødig når telefonen er i bruk. Det kan gå ut over kvaliteten på forbindelsen. Hvis du befinner deg utenfor "hjemmenettet", velger telefonen automatisk et annet GSM-nett (se også s. 61). SIM-tjenester Dette symbolet vises dersom Z SIM-kortet ditt har støtte for spesialfunksjoner, som f.eks. banktjenester.

14 12 Telefonfunksjoner Ringe opp med talltastene Telefonen må være slått på (i standbymodus). Tast inn telefonnummer - evt. med landskode - retningsnummer brukes bare i det nasjonale fastnettet i land med nasjonale retningsnummer. 6OHWW Et kort trykk sletter siste tall, et langt trykk sletter hele telefonnummeret. [ Lagre telefonnummer i adresseboken, se s. 18. Trykk oppkoplingstasten. Det valgte nummeret ringes opp. Avslutte samtale $ Trykk avslutt-tasten. Samtalen avsluttes. Trykk også denne tasten hvis samtalepartneren har lagt på først. Landskoder Du kan få tilgang til mange landskoder som er lagret på telefonen: Hold inne tasten så lenge at et "+"-tegn vises. Dermed blir de to første sifrene satt inn. /LVWH Trykk. Velg ønsket land fra listen. Landskoden vises. Tast nå inn det nasjonale telefonnummeret (i mange land utelates det første sifferet), og trykk på oppkoplingstasten. Stereohodetelefon: Kople inn stereohodetelefonen nederst på telefonen. PTT-tasten kan du bruke til funksjonene "Besvar samtale, Avslutt samtale", og i standbymodus kan knappen brukes til taleoppringing (se s. 24). Under et anrop blir musikkavspillingen avbrutt automatisk. Med PTT-tasten på hodetelefonkabelen kan du besvare samtalen (se s. 26). Mikrofon PTT-tast

15 Hvis opptatt Hvis det er opptatt hos den du ringer til, eller hvis vedkommende ikke kan nås pga. nettproblemer, har du følgende muligheter: Aut. nummerrepetisjon 5HSHWHU Trykk. Oppringingen gjentas automatisk med økende mellomrom i 15 minutter. Du kan ikke ringe opp andre telefonnummer i dette tidsrommet. For å avslutte: $Y eller Trykk avslutt-tasten $. Alle andre anrop avslutter funksjonen. Påminnelse /HGHWNVW Trykk. Etter 15 minutter hører du en varseltone som minner deg om at du skal ringe opp igjen det viste telefonnummeret. Telefonfunksjoner Nummerrepetisjon 13 For å ringe det sist valgte telefonnummer: Trykk oppkoplingstasten to ganger. For å repetere andre, tidligere valgte telefonnummer: Trykk oppkoplingstasten én gang. Finn det ønskede nummer i repetisjonslisten, velg trykk. $OWHUQ se s. 49. [ Lagre telefonnummer i adressebok, se s. 18. Ringe andre lagrede telefonnummer, se s. 49.

16 14 Telefonfunksjoner Besvare anrop For å kunne besvare samtaler må telefonen være slått på (i standbymodus). Besvar et anrop med: eller 6YDU Avslutte samtale $ Trykk. Avvise anrop $ Svar Avvis eller $YYLV Innringeren hører en opptattone. 9LGNREO Kobler f. eks. over til talepostkassen, dersom det er angitt en slik viderekobling, se s. 55. Besvare anrop med stereohodetelefon Under et anrop blir musikkavspillingen avbrutt automatisk. Ved hjelp av PTT-tasten kan du besvare eller avslutte samtalen (se s. 26). Besvare anrop med velkomstmelding Forutsetning: Du har spilt inn og aktivert en velkomstmelding. Hold diktafontasten kort nede når du mottar et innkommende anrop. Anropet blir besvart (uten at du snakker selv), og en velkomstmelding blir avspilt (se også s. 30). Du kan ringe opp igjen telefonnummer fra anrop som er mottatt eller ubesvart, se s. 49. Du kan besvare et anrop med en hvilken som helst tast, for innstillinger se s. 57. Innkommende samtaler avbryter all annen bruk av telefonen. Data-, faksanrop, se s. 68. Funksjoner under en samtale, se s. 15. Trykk lenge. Anropet vises på displayet. Innringeren hører et vanlig ringesignal.

17 Under en samtale Samt. venter Telefonfunksjoner C Du må evt. bestille denne tjenesten hos nettoperatøren og stille inn telefonen først (se s. 64). Stille inn volum HHøyt GSvakt 15 Med tastene på siden av telefonen kan du stille inn Innstilling av talevolum. Hvis du blir ringt opp under en samtale, hører du "samtale venter"-tonen. Da har du følgende muligheter: Bytte %\WWH Besvar den nye samtalen og sett den gjeldende samtalen på venting. For å veksle mellom de to samtalene, trykk %\WWH. Avvise $YYLV Avvis anropet, innringeren hører opptattonen eller 9LGNREO Anropet blir f.eks. viderekoplet til postkassen, dersom dette er innstilt (se s. 55). Avslutte aktiv samtale $ Avslutt den aktive samtalen. 6YDU Besvar den nye samtalen. Hvis du benytter bilmonteringssett, har ikke denne voluminnstillingen noen innvirkning på den vanlige innstillingen på telefonen. Diktafon Du kan spille av et lagret opptak (samtalepartneren hører også dette) eller gjøre opptak av samtalen, se s. 28. Telefonnummer-memo Du kan taste inn et telefonnummer under en samtale. Samtalepartneren hører inntastingen. Dette nummeret kan du etter samtalen ringe opp eller lagre. Følg instruksjonene i displayet.

18 16 Telefonfunksjoner Bytte/Konferanse Det er ikke sikkert at alle de beskrevne funksjonene støttes av nettoperatøren. Du kan ringe opp en ny samtalepartner under en samtale. Du kan veksle frem og tilbake mellom de to samtalene eller kople sammen alle til en konferanse. Under en samtale forteller du den du snakker med hva du har tenkt å gjøre, og: 9HQW Setter gjeldende samtale på venting. Nå kan du ringe opp et nytt telefonnummer. Når du har fått forbindelse, har du følgende muligheter: Bytte Vent Altern. C Veksle frem og tilbake mellom de to samtalene. Når samtalen er avsluttet, vises følgende melding: "Tilbake til ventende samtale?" -D 1HL Konferanse $OWHUQ Åpne samtalemenyen og velg Konferanse. En ventende samtale blir koplet inn (telefonkonferanse for inntil 5 deltakere). Avslutt: $ Den ventende samtalen aktiveres. Den ventende samtalen avsluttes. Med avslutt-tasten blir alle samtaler i konferansen avsluttet under ett. Overfør anrop $OWHUQ Åpne samtalemenyen og velg Overfør anrop. Det opprinnelige anropet blir koplet sammen med ditt andre anrop. For deg er begge samtalene dermed avsluttet. Det er ikke sikkert alle nettoperatører støtter denne funksjonen ennå.

19 Telefonfunksjoner 17 Samtalemeny $OWHUQ Mikrofon av Slå mikrofonen på eller av. Når den er slått av, kan ikke samtalepartneren høre noe. Som et alternativ: Trykk lenge. Konferanse (se s. 16) Tid/kostnader Overfør anrop Så lenge du er koplet opp, vises gjeldende samtalevarighet og (dersom dette er konfigurert, se s. 54) de tilhørende samtalekostnadene på displayet. (se s. 16) Hovedmeny Direkte tilgang til hovedmenyen. Samtalestatus Send DTMFtoner Alle ventende og aktive samtaler vises (f.eks. deltakerne i en konferanse). Send en tonesekvens vha. tastatur eller adressebok. Sende tonesekvens (DTMF) Inntasting av siffer under en samtale blir overført direkte som DTMF-toner.

20 18 Adressebok 0HQ\ Î Planlegger Î Adressebok I adresseboken kan du lagre navn, adresser og telefonnummer. Du kan bare bruke adresseboken hvis et MultiMediaCard er satt i. Uten MultiMediaCard har du bare tilgang til SIM-kortet (med begrensede funksjoner) (s. 21). Lage oppføring ' Åpne adresseboken (i standbymodus). KAdressebok Ny oppføring Visittkort Birte Lese Altern. Bla oppover, finn... Ny oppføring Velg. Registerkortet for en ny adresse vises. KAdressebok Etternavn: Fornavn: d Lagre Tast inn minst ett for- eller etternavn og telefonnummer. /DJUH Ta for deg oppføringene felt for felt: Etternavn: Fornavn: Firma: E-post Tlf.: Tlf. jobb: Tlf. mobil: Faks: Gateadr.: Postnummer: Sted: Land: URL: (internettadresse) VIP (se nedenfor) Trykk. VIP I VIP-gruppen bør du bare plassere viktige oppføringer. Du kan få VIP-oppføringene til å bli vist øverst på adresselisten (se s. 20). Du kan stille inn slik at bare anrop fra telefonnummer i VIP-gruppen blir signalisert akustisk (se s. 52). Et anrop fra en VIP-oppføring kan varsles med en egen ringemelodi (se s. 53). d Kopier data fra en annen adressebokoppføring.

21 Telefonnummer Før alltid opp hele telefonnummeret (fastnett), evt. retningsnummer/landskode. Skrive inn tekst Trykk flere ganger på talltastene inntil det ønskede tegnet vises. Det tilsvarende tegnet vises på displayet. Markøren går videre etter en kort pause. Trykk én gang for A, to ganger for B osv.... Den første bokstaven i et navn blir automatisk skrevet med store bokstaver. Ä,ä / 1-9 Spesialtegn og tall vises etter bokstavene. 6OHWW Kort trykk sletter tegnet foran markøren, langt trykk sletter hele navnet. ) Flytter markøren. Bytter mellom store/små bokstaver og tallinntasting. Skriver: , : Lager mellomrom. Spesialtegn Spesialtegn, se s. 41. Adressebok Lese oppføring 19 Ved hjelp av adresselisten har du tilgang til alle oppføringer. Åpne adresseboken ' (i standbymodus). /HVH Velg ønsket oppføring. Trykk. Oppføringen vises. KAdressebok Etternavn: Einstein Fornavn: Alfred Rediger Høyre displaytast Når du hopper fra linje til linje mens du leser, endrer høyre displaytast seg, avhengig av datatype: Telefon-, faksnr.: 7DOHRSSU ("Taleoppringing", side 24) URL: /LQN Med displaytasten åpner du det valgte programmet.

22 20 Adressebok Søke etter oppføring I store adressebøker kan du søke direkte. Når du har åpnet adresseboken, angir du første bokstav i navnet du vil finne. Da vises første oppføring som begynner med denne bokstaven. Fortsett med den andre bokstaven osv., inntil det ønskede navnet vises. Øverst til høyre i displayet vises et forstørrelsesglassikon med søkebokstavene. Ring nummer ' Åpne adresseboken (i standbymodus). Velg ønsket oppføring. Trykk. Er det lagret flere telefonnummer på samme oppføring,... /HVH... åpne oppføringen. Velg det nummeret du ønsker. Trykk. Adressebok-Meny $OWHUQ Når adresseboken er åpen, kan du bruke følgende funksjoner, avhengig av situasjonen: $OWHUQ Åpne meny. (Lese) Bare ved aktivert søkefunksjon. Ny oppføring Se "Lage oppføring", s. 18. Rediger Viser en oppføring, slik at du kan endre den. Slett Sletter en oppføring fra adresseboken. Slett alle Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Kopier til SIM Kopier navn og første telefonnummer til SIMkortet. Alfabet.sort. Viser adressebok som alfabetisk liste eller med oppføringene i VIPgruppen først (se s. 18). SIM-minne Tilgang til de begrensede funksjonene på SIMkortet (s. 21). Send via... IrDA: Sende i vcard-format til et egnet apparat (se "IrDA", s. 64). SMS: Sende som SMSmelding. Kapasitet Vis brukt og ledig lagringsplass.

23 SIM-minne 0HQ\ Î Planlegger Î Adressebok Î $OWHUQ Î SIM-minne Det vises en liste med de aktuelle oppføringene. De enkelte lagringsstedene blir vist med symboler. Oppføringene blir håndtert uavhengig av adresseboken. Du kan imidlertid overføre data mellom SIM-kortet og adresseboken. SIM-minne-Meny $OWHUQ $OWHUQ Velg oppføring. Åpne meny. Ny oppføring Skriv inn fornavn og/eller etternavn og telefonnummer. Lese Vis valgte oppføring. Rediger Endre telefonnummer og navn. Slett Sletter valgte oppføring. Slett alle Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Kopier Kopier den valgte oppføringen til adresseboken. Kopier alle Kopier alle SIM-kortoppføringene til adresseboken. Flytt Se nedenfor. Adressebok Taleoppringing Kapasitet 21 Flytt (lagringssted) En oppføring kan, alt etter hvor den er lagret, flyttes til andre lagringssteder: SIM Kopier telefonnummer til taleoppringingslisten (se s. 24). Vis brukt og ledig lagringsplass. Adresseoppføringer på SIM-kortet består bare av etternavn, fornavn og telefonnummer. Telefon (telefonminne) + Adresseoppføringer på SIM-kortet består bare av etternavn, fornavn og telefonnummer. Dersom SIM-kartet er fullt, blir ytterligere oppføringer automatisk lagret i telefonminnet. Beskyttet SIM Med et spesielt SIM-kort kan oppringing begrenses til de nummerne som er "fast" programmert på dette SIM-kortet. For å redigere disse nummerne trenger du PIN2 (se s. 61).

24 22 Adressebok Lagre tonesekvens I adresseboken kan du lagre telefonnummer og tonesekvenser (sifre), f.eks. for fjernbetjening av telefonsvarer, som en vanlig adressebokoppføring. Tast inn telefonnummeret. Hold nede inntil "+"-tegnet vises på displayet (oppkoplingspause). Tast inn tonesekvens (sifre). Legg evt. til flere pauser à tre sekunder, slik at du er sikker på at mottakeren kan bearbeide tallene. ' Trykk og tast inn et navn. $OWHUQ Trykk og Lagre. Du kan også lagre en tonesekvens (sifre) som et telefonnummer og sende denne under en samtale (se side 15). Spesialnumre 0HQ\ Î Planlegger Î Spesialnumre Î Egne Du kan taste inn inntil 5 "egne" telefonnummer (f.eks. faks). Du kan bare bruke en del av adressebokmenyen til egne telefonnummer. Beskyttede Vær oppmerksom på at bruken av adresseboken kan være begrenset (f.eks. i firmasammenheng), bl.a. kan ufullstendige telefonnummer være merket med et "?". Du kan utvide disse telefonnummerne før du ringer. Tjenester/info Her lagres telefonnummer som nettleverandøren stiller til disposisjon. Med dem kan du ringe informasjonssentre eller ta i bruk serviceytelser fra nettleverandøren. Nummerutvidelse Med et eksternt PC-program, f.eks. Microsoft Outlook, kan deler av et telefonnummer erstattes med "?" og deretter overføres til adresseboken (f.eks. hovednummer for et firma). For å ringe: Åpne adresseboken, og velg ' (del-)nummer. Trykk. Erstatt "?" med sifre. Slå et nummer. Synkronisering med Outlook Med programvaren Siemens QuickSync (se s. 71) kan du synkronisere adresseboken med kontaktdatabasen i Outlook.

25 Visittkort 23 Du kan lage ditt eget visittkort og sende det som melding via SMS eller med infrarød-porten til en annen IrDA-utstyrt GSM-telefon eller en tilsvarende PC/skriver. Lage ny 0HQ\ Î Planlegger Î Visittkort Hvis det ikke finnes noe visittkort, blir du bedt om å taste inn kortdata: Gå fra felt til felt og ta for deg oppføringene: Etternavn: Fornavn: Firma: E-post Tlf.: Tlf. jobb: Tlf. mobil: Faks: Gateadr.: Postnummer: Sted: Land: URL: (internettadresse) /DJUH Trykk. Visittkort-Meny $OWHUQ $OWHUQ Åpne meny. Send via... IrDA: Sende oppføring i vcard-format til et egnet apparat ("IrDA", side 64). SMS: Sende som SMSmelding. Skriv ut via... Sende til en egnet skriver, se "IrDA", s. 64. Innholdet på visittkortet tilsvarer internasjonal standard (vcard). Når du skal sende et visittkort må du huske på at du bare kan sende maks. 160 tegn med SMS.

26 24 Talestyring Inntil 20 telefonnummer/funksjoner kan ringes opp/startes bare ved å si et navn. Oppføringene for taleoppringing ligger i telefonen og kan ikke eksporteres. Taleoppringing (for telefonnummer) 0HQ\ Î Planlegger Î Talestyring Î Taleoppringing Ny oppføring En liste med oppføringer vises. Velg... Ny oppføring... i listen. Tast inn navn/telefonnr. eller velg 6HWWLQQ og hent fra adresseboken. 2. Bekreft. Du hører et kort signal. Si det navnet som passer til telefonnummeret og gjenta når du blir bedt om det. En signaltone bekrefter opptaket og alle oppføringer vises. Talekommando (for funksjoner) 0HQ\ Î Planlegger Î Talestyring Î Talekommando Ny oppføring En liste med kommandoer vises. Velg kommando. 2. Bekreft, følg deretter fremgangsmåten som ved "Taleoppringing". Bruk av talestyring Aktiver Talestyring i standbymodus: Styretast eller H sidetasten eller PTT-tasten på stereohodetelefon. Si nå navn eller funksjon. Telefonnummeret ringes opp, eller funksjonen utføres. Talestyring $OWHUQ Alle oppføringer vises: $OWHUQ Velg oppføring. Åpne meny. Ny oppføring Se venstre spalte. Slett Slett alle Rediger Nytt opptak Sletter valgte oppføring. Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Endre navn og telefonnummer (kun taleoppringing). Foreta evt. nytt opptak. Foreta nytt (tale-)opptak av for en oppføring.

27 MP3-spiller A 25 Telefonen er utstyrt med en MP3- spiller. Musikkstykkene som følger med telefonen (på MultiMedia- Card ), kan du lytte til med én gang. Med Data Exchange Software (se s. 70) kan du importere flere musikkfiler. Avspill Kople inn stereohodetelefonen nederst på telefonen. 0HQ\ Î Surf/Fun Î MP3-spiller cmp3-spiller X Reggae Kleine Nachtmusik Opus Nr. 3 Altern. Spill Velg en tittel. Trykk. Tittel-informasjon Mens du spiller, vises følgende informasjon i displayet: Frekvens Stereo/mono Samlet tid Kleine Nachtmusik 44 khz 4:45 1:35 Mozart Hjelp Pause Tittel Gjeld. sp. tid Informasjon (Samplingsfrekvens: 44kHz = nær CD-kvalitet, maks. for gjengivelse) Styring Musikkavspillingen styres vha. styretasten og/eller sidetastene. Med styretasten: * ) Med sidetastene: Gå én tittel frem eller tilbake ved avspilling fra spilleliste. Et kort trykk til høyre: start/pause. Et kort trykk til venstre: stopp (avslutt sang). Trykk lenge: spol for-, bakover. (Ingen funksjon for MP3- spiller) Høyt Svakt Aktiver MP3-spiller (Pause / Spill) Med displaytastene: 3DXVH / 6SLOO +MHOS høyre tast (også PTT-tast) venstre tast

28 26 MP3-spiller A X Lage spilleliste For å kunne spille flere ønskede titler med ett valg kan du samle disse i en spilleliste (mappe). I standbymodus: 0HQ\ Î Surf/Fun Î MP3-spiller MP3-spillelisten vises. $OWHUQ Åpne menyen. (se MP3-spiller-meny neste side). Ny spilleliste Lager en ny liste som du kan gi navn til selv (f.eks. Reggae). 2. Bekreft. Nå kan du legge inn musikktitler i den (fortsatt) tomme spillelisten. Legg til sang Velg. Velg tittel fra MP3-spillelisten. 6HWWLQQ Bekreft. Gjenta prosedyren til alle ønskede titler er kopiert til spillelisten. Når spillelisten er ferdig: $ Tilbake til MP3-spillelisten. Tastatursperre i avspillingsmodus Hvis du kobler inn tastatursperren i avspillingsmodus (hold lenge inne), blir ikke sidetastene sperret. X Spilleliste Altern. Sett inn 6HWWLQQ eller $OWHUQ Bekreft. Åpne menyen (Se spillelistemenyen på neste side).

29 MP3-spiller A 27 Menyoversikt: MP3-spiller-Meny $OWHUQ Ny spilleliste Lage ny spilleliste. Endre liste Åpner eksisterende spilleliste for endring. Gi nytt navn Gi spillelisten et nytt navn. Slett Slett den markerte oppføringen. Klang Velg klangfarge. Tilfeldig Tilfeldig tittelrekkefølge. Gjenta Gjenta spille-rekkefølge. Spilleliste-Meny $OWHUQ Legg til sang Sett inn en ny tittel i spillelisten. Slett Tittelen blir bare slettet fra spillelisten. Slett alle Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Flytt Endrer titlenes rekkefølge. Laste musikk Musikkfiler i MP3-format kan kopieres fra en PC til MP3-mappen på MultiMediaCard vha. Data Exchange Software (se også s. 70). Innkommende anrop! Under et anrop blir musikken avbrutt automatisk. Du hører ringesignalet. Med PTTtasten på hodetelefonen kan du besvare anropet. Obs! Musikken som du med MP3-funksjonen kan kopiere og formidle videre, er som regel opphavsrettslig beskyttet i henhold til nasjonale og internasjonale bestemmelser. I noen land innebærer dette at mangfoldiggjøring ikke er tillatt uten forutgående samtykke fra rettighetshaver, heller ikke til privat bruk. Gjør deg derfor kjent med gjeldende opphavsrettsregler og følg disse. Disse begrensningene gjelder naturligvis ikke dersom du selv har opphavsretten til verkene, f. eks. hvis det er snakk om egne komposisjoner og opptak, eller dersom du har fått nødvendig tillatelse fra rettighetshaver.

30 28 Diktafon Opptaksfunksjonen gir deg følgende muligheter: Bruk som Diktafon når du er på farten. Ta opp en samtale - praktisk når du skal merke deg nummer eller adresser. Føye til en talenotis i kalenderen (se s. 32). Sidetaster Styringen av språkfunksjonene gjøres fortrinnsvis med sidetastene på telefonen. Opptak, avspilling (diktafontast) Høyt Svakt (Ingen funksjon for diktafon) Obs! Det kan være knyttet spesielle juridiske, og i særlig grad strafferettslige begrensninger til denne funksjonen. Informer derfor samtalepartneren på forhånd om at du ønsker å ta opp samtalen, og håndter opptaket fortrolig. Du kan bare bruke denne funksjonen dersom samtalepartneren samtykker i dette. Opptak Opptakstiden begrenses bare av hvor mye lagringsplass som er ledig. Et ti minutter langt opptak trenger ca. 1 MB minne. Opptak med Diktafon blir lagret som *.VMO-filer. Ved overføring med Data Exchange Software (s. 70) til PC kan disse forandres til *.WAV-filer. Med sidetastene Denne fremgangsmåten anbefales for korte talenotiser. Start Hold diktafontasten inne under hele opptaket. Etter en kort varseltone starter opptaket. Opptakspause Vil du ha en pause i opptaket, slipper du diktafontasten. Trykker du inn tasten på nytt fortsetter opptaket. En pause på mer enn 10 sekunder avslutter opptaket. Avslutt/lagre Opptaket avsluttes hvis du slipper diktafontasten lenger enn 10 sekunder. Den blir lagret med den aktuelle opptakstiden som navn. Deretter kan du gi den et nytt navn (se diktafonmeny, s. 29).

31 Med displaytastene Brukt som diktafon. 0HQ\ Î Planlegger Î Diktafon En liste over opptakene vises: Nytt opptak Velg. 2SSWDN Start opptak. 3DXVH Pause i opptaket. 6WRSS eller * 6SLOO eller eller Kort trykk på høyre side: Pause i opptaket. Avslutt opptaket Kort trykk på venstre side: Avslutt opptaket, og avspill det igjen. /DJUH Lagre umiddelbart og gi opptaket et navn. gå ett opptak forover eller bakover. Med PTT-tasten Velg funksjonen Diktafon med talekommando. Etter signaltonen: Trykk kort på PTT-tasten å starte opptaket. Et nytt kort rykk veksler mellom pause og opptak. Et langt trykk på PTT-tasten avslutter opptaket og lagrer det (med kvitteringstone). Diktafon Avspill 29 Hold diktafontasten inn et kort øyeblikk når telefonen er i standbymodus for å avspille det siste opptaket (også pausefunksjon), eller 0HQ\ Î Planlegger Î Diktafon Det vises en liste over de opptakene som er lagret. Diktafon _15:35 Kundespørsmål Innkjøp Altern. Spill Velg ønsket opptak. Trykk kort for avspilling. ) Trykk lenge: Rask foroverspoling. $ Avslutte avspilling. Diktafon-Meny $OWHUQ Nytt opptak Starter et nytt opptak. Slett Sletter valgte oppføring. Slett alle Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Gi nytt navn Erstatter tidsangivelsen på et opptak med etnavn.

32 30 Velkomstmelding Dette spesielle taleopptaket kan avspilles når du ikke kan besvare et anrop personlig med en gang. For eksempel: Du sitter i et møte, og et anrop signaliseres ved vibrasjonsalarm. Du besvarer den og spiller av f.eks. følgende velkomstmelding: "Vennligst ikke legg på, jeg vil straks besvare samtalen personlig." Opptak Den tiden som er brukt, vises direkte i displayet og fremstilles med en grafisk forløpsindikator (minuttbasert). 0HQ\ Î Planlegger Î Velkomstmelding En liste over opptakene vises: Nytt opptak Velg. 2SSWDN Start opptaket. 6WRSS Avslutt opptaket. Velkomstmelding 12,0 sekunder Lagre 4,0 Spill 6SLOO Spill av velkomstmeldingen som kontroll. /DJUH Gi opptaket et navn. Velkomstmelding-Meny $OWHUQ Spill Avspiller den valgte oppføringen. Nytt opptak Tar opp ny velkomstmelding. Slett Sletter valgte oppføring. Slett alle Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Gi nytt navn Gi oppføringen et nytt navn. Aktivere 0HQ\ Î Planlegger Î Velkomstmelding En liste over velkomstmeldingene vises: Velg oppføring. 5HGLJHU Trykk for å aktivere denne velkomstmeldingen. Bruk Trykk diktafontasten kort ved en innkommende samtale. Anropet besvares, og velkomsthilsen spilles helt til du... Diktafontast... besvarer samtalen.

33 Kalender 31 0HQ\ Î Planlegger Î Kalender Kalenderen gir deg en månedsoversikt, ukeoversikt, dagsoversikt. For at kalenderen skal fungere riktig, må du stille inn klokkeslett og dato (se s. 59). Månedsoversikt TILBAKE frem ) 8NH $YWDOHU To Feb 2001 U Uke Avtaler Bla i månedene. Bla gjennom ukene. Bla gjennom dagene. Viser ukeoversikt. Viser dagsoversikt. Synkronisering med Outlook Med programvaren Siemens QuickSync kan du synkronisere avtalekalenderen med din Outlook -kalender (se s. 71). Ukeoversikt To Feb 2001 U 8 M T O T F L S Bla i tidsrom på dagen. ) Bla mellom dagene. $YWDOHU Dagsoversikt. Avtalevisning. Avtaler som overlapper hverandre, er markert. Hver dag er delt inn i to x fire timer (formiddag + ettermiddag). Dagsoversikt Måned Avtaler $YWDOHU Velg. I dagsoversikten kan du føre opp flere ulike avtaler for hver dag. Når du kommer til en avtale med en innstilt alarm, hører du en signaltone. To Ny oppføring 11:30 Presentasjon 15:00 Fly Altern. Velg Avtaler 0HQ\ Î Planlegger Î Avtaler Viser alle oppførte avtaler i kronologisk rekkefølge.

34 32 Kalender Kalender-Meny $OWHUQ Ny oppføring Se til høyre. Aktiver, Deaktiver Slett Aktiverer, hhv. deaktiverer en alarm. Sletter valgte oppføring. Slett alle Sletter alle oppføringer etter at du har bekreftet dette. Rediger Åpner oppføringen for endring. Send via... Sender til egnet apparat. Skriv ut via... Sender til egnet skriver. Skriv ut alle via.. Ukestart man. Sender alle avtaler til en skriver. Definer første ukedag. Markerer at alarmen er aktivert. Du kan opprette maks. 50 oppføringer. Du hører også alarmen når telefonen er slått av. Alarmen slås av ved å trykke på en tast. For å deaktivere alle alarmer: Se Uten alarm, s DXVH utsetter alarmen 5 minutter. Ringetoneinnstillinger, se s. 52. Klokke, se s. 59. Tapte alarmer, se s. 49. Ny avtale 0HQ\ Î Planlegger Î Kalender $YWDOHU Velg. Ny oppføring Velg. Gå gjennom oppføringene, felt for felt: Alarmtype: Memo. Du kan legge til en kort tekst (maks. 16 tegn). Anrop. Tast inn telefonnummer. Dette vises samtidig med alarmen. ` Møte Fødselsdag _ Talememo Beskrivelse: Beskrivelse av avtalen. Alarm: Aktiver, Deaktiver. Dato fra: / til: Startdato for avtalen, angi evt. sluttdato. Klokkeslett fra: / til: Starttidspunkt for avtalen, angi evt. sluttidspunkt. Gjentakelse: Valg av tidsrom for gjentakelser av avtalen. /DJUH Lagre avtalen. JA? JA?

35 Kalkulator / Valutakalkulator Kalkulator 0HQ\ Î Planlegger Î Kalkulator Tast inn tall. a Velg regnefunksjon. Gjenta prosessen med flere tall. Vis resultat. Spesialfunksjoner Trykk flere ganger på den høyre displaytasten (vises på displayet):. Angi desimaltegn. W Veksle mellom "+" og "-". % Gjør om til prosent. V Lagrer det viste tallet. U Henter frem lagret tall. e Eksponent (kun énsifret). Valutakalkulator 0HQ\ Î Surf/Fun Î Valutakalkulator Du kan lagre maks. tre forskjellige valutaer fast. Inntasting av valuta For omregning, legg inn minst to valutaer. Ny oppføring Velg. Angi betegnelse på egen og fremmed valuta. 2. Bekreft. 2. Regne om Angi vekslekurs. Bekreft. 33 Mellom de oppførte valutaene kan du gjennomføre de beregninger du måtte ønske. Gjør ett valg fra listen over mulige kombinasjoner. 9HOJ Bekreft. Tast inn beløp (maks. 8 siffer). Vis resultat. Spesialfunksjoner Trykk flere ganger på den høyre displaytasten (vises på displayet):. Angi desimaltegn. V Lagre det viste tallet. U Hent frem lagret tall. Valutakalkulator-Meny $OWHUQ Du kan endre valutaer og kurser, føre opp på nytt eller slette.

36 34 Internett (WAP) 0HQ\ Î Surf/Fun Î Internett Finn den nyeste WAPinformasjonen på Internett som passer til displaymulighetene på telefonen din. Internettilgangen kan kreve at du registrerer deg hos nettoperatøren. Innstillinger Klargjøring av telefonen for Internett-tilgang er avhengig av den enkelte nettoperatør: Nettoperatøren har allerede stilt inn telefonen. Du kan starte med en gang. Nettoperatøren har allerede opprettet tilgangsprofiler. Velg profil og aktiver (se s. 37). Tilgangsprofilen må stilles og aktiveres manuelt (se s. 36). Kontakt evt. nettoperatøren. P Online, R Offline, Q uten nett Det aktuelle symbolet finner du til venstre øverst i displayet. e Aktiver/deaktiver visning av hele sider. HG Bla én og én side. f Forstørr/forminsk skriften. Internettilgang 0HQ\ Î Surf/Fun Î Internett Startmenyen vises på displayet: R Internett Hjelp Startside Fortsett Velg 9HOJ Velg ønsket funksjon. Bekreft Hjelp Veiledning (hjelpesystem). Startside Den første WAP-Internett-siden som vises etter oppkopling (evt. en side nettoperatøren har forhåndskonfigurert). Fortsett For å komme tilbake til de sist besøkte sidene som fortsatt befinner seg i minnet. Favoritter Visning av dine maks. 9 viktigste sider for rask aktivering. Profiler Innstilling av inntil 5 tilgangsprofiler (se s. 36). $ Trykk lenge for å avslutte Internettforbindelsen.

37 Internett (WAP) 35 Eksempel: Startside Displaytastene kan ha funksjoner som blir administrert online fra startsiden, som f.eks. "Lenker" eller "Menyer". P Internett Beskjeder 6SRUWVLQIR Vær?????? På samme måte varierer innholdet i alternativmenyene. Nettlesermeny Du må befinne deg i Internettprogrammet (online eller offline). Trykk. Startside Den første WAP-internettsiden som vises etter oppkopling (evt. en side nettoperatøren har forhåndskonfigurert). Legg til Lagre den aktuelle WAP-siden som bokmerke på nettoperatørsiden (ikke tilgjengelig overalt). Favoritter Koble ned Tilbakestill Mer... Avslutt Mer... Gå til URL Vis URL Kanaler Utboks Viser maks. ni WAP-sider for rask aktivering. Velg Ny oppføring for å taste inn en URL manuelt. Andre funksjoner, se $OWHUQ. Kople ned forbindelsen. Slett de sist besøkte sidene (Cache). Se nedenfor. Avslutt nettleser og koble ned. Mulighet for å taste inn en Internett-adresse direkte (URL = Uniform Ressource Locator). Viser Internett-adressen du besøker i øyeblikket. Tilgang til de tjenestene nettleverandøren tilbyr. Her blir f.eks. e-post lagt til side for å sendes senere (avhenger av nettoperatøren).

38 36 Internett (WAP) Kryptering For sikker datatrafikk blir mye informasjon tilbudt med kryptering. For å opprette en krypteringsnøkkel ta kontakt med nettleverandøren. Ved oppkopling blir det automatisk utvekslet nøkkel mellom nettleverandør og telefon. Bekreft nøkkel Kontrollerer gjeldende nøkkel. Ny nøkkel Be om ny nøkkel fra nettoperatøren etter forespørsel. Om Vis nettleserversjon. Phone.com Profiler Du kan konfigurere/endre maks. fem tilgangsprofiler. De forskjellige oppføringer og funksjoner kan variere for de ulike nettoperatørene. Profilinnstillinger Ved oppretting av ny profil går du frem på denne måten: 0HQ\ Î Surf/Fun Î Internett Î Profiler Ny oppføring Velg, listen over oppføringer vises. Ta for deg oppføringene felt for felt. Mer informasjon om oppføringene kan du få fra nettoperatøren. Profilnavn: Gi profilen et navn, eller overskriv et forhåndsdefinert navn. Oppringt nr.: Oppgi telefonnummeret til oppkoplingsnoden (ISP). Oppkobl.type: Velg ISDN eller analog forbindelse. Brukernavn: Skriv inn brukernavn (Login-name). Passord: Skriv inn passord. IP-adresse Skriv inn IP-adresse. IP-port Skriv inn Port-nummer.

39 Internett (WAP) 37 Startside Avbruddstid: Definer startside (se s. 34) hvis det ikke er gjort av nettleverandøren på forhånd. Angi hvor mange sekunder som skal gå uten aktivitet før forbindelsen koples ned. Aktiver profil j Profiler. Arbeid / Privat Altern. Velg /DJUH Innstillingene blir lagret og profillisten vises. Spesialtegn (som på SMS-teksteditoren) Trykk 3 x for / Trykk 3 x Trykk 4 x ganger. (punktum) Din nettleser er lisensiert fra: Aktivere Åpne profillisten for å aktivere en innstilt profil. 0HQ\ Î Surf/Fun Î Internett Î Profiler Velg ønsket profil og bekreft.. Vises når profilen er aktivert. Profiler-Meny $OWHUQ Ny oppføring Definer ny profil. Rediger Åpner oppføringen for endring. Slett Sletter valgte oppføring. Slett alle Slett alle profiler.

40 38 Spill / Chronometer 0HQ\ Î Surf/Fun Î Spill Spill Velg det ønskede spillet fra listen. Lykke til! Spilleregler For hvert spill finner du spilleregler i hjelpeteksten. Følgende gjelder for alle spill: $OWHUQ Du finner tips til spillet, kan lese av de lagrede poengsummene og velge vanskelighetsgrad. 6WDUW Start spillet. Tastestyring Angi, oversikt eller med styretasten: og ) Chronometer 0HQ\ Î Surf/Fun Î Chronometer Î Velg ønsket funksjon: Stoppeklokke Viser tiden med 100-dels sekunder. Betjening med sidetastene: Start/stopp stoppeklokken. HTa mellomtid. 7OEVWO Tilbakestill til null. Stoppeklokke-meny $OWHUQ Lagre Liste Tilbakestill Nedtelling Lagre den stoppede tiden og gi den navn. Endre, slette oppføringer. Stille stoppeklokken tilbake til null. En innstilt tidsperiode telles ned. De siste tre sekunder avgis et lydsignal. På slutten hører du en spesiell varseltone. 5HGLJHU Tast inn tidsrommet. 6WDUW Start telleren.

41 Med telefonen din kan du motta og sende tekstmeldinger (inntil maks. 160 tegn). Avhengig av nettoperatøren kan du også sende e-postmeldinger og faks som SMS-meldinger (du må da evt. endre innstillinger, s. 45) eller motta e-post. Lese Meldinger 6 Ikon på displayet som viser ny 0 (Nettoperatør) :45 6 Meny # Tekstmelding (SMS) Trykk for å lese meldingen :36 Skal vi treffes på hotellet kl. 18 i morgen? Altern. Svar Dato/klokkeslett Tlf.nr./avsender Meldingstekst Du kan bla i meldingen (avhengig av tekstlengde): Bla én og én linje med styretasten. HG Bla én og én side med sidetasten. 6YDU se h. spalte. $OWHUQ se s. 43. Y 39 På slutten av en meldingen vises arkivfunksjonen. Med denne kan du flytte meldingen til et MultiMediaCard (se også s. 40). hdersom dette ikonet vises, kan du ikke motta flere tekstmeldinger. For sletting av melding eller arkivering av melding se s. 43. Telefonnummer i negativ skrift kan ringes opp (oppkoblingstast), lagres i adresseboken (se s. 43) eller brukes som adressat for et svar. Svar-meny 6YDU Den som skal motta svaret er den som har sendt meldingen. Skriv melding Lage ny svartekst. Rediger Endre den mottatte meldingen eller legge til ny tekst. Svaret er JA Legg til JA i meldingen. Svaret er NEI Legg til NEI i meldingen. Forhåndsdef. tekst Legg til en ferdiglaget tekst i meldingen, f.eks. Jeg er forsinket Ring tilbake. Etter redigering av meldingen i redigeringsprogrammet kan den lagres med $OWHUQ eller sendes (se s. 40).

42 40 Tekstmelding (SMS) Skrive melding 0HQ\ Î Meldinger Î SMS Î Skriv melding Î $OWHUQ Send 6HQG Tekstskriving med "T9" gjør det mulig å skrive selv lengre meldinger med tastaturet i høyt tempo (se s. 41). 6OHWW Trykk lenge: sletter ett og ett ord. Flere funksjoner finner du i tekstmenyen til høyre. Åpne tekstmenyen. Velg. eller Send via... Velg. Det vises en liste over andre senderuter. Tast in telefonnummer/ velg fra adresseboken. Meldingen blir overført til servicesenteret for videre sending. Dersom du blir spurt om Servicesenter eller Gyldighetsperiode, se s. 45. Tekst-Meny $OWHUQ Send Tast inn telefonnummeret til mottakeren, eller velg det fra adresseboken, send deretter teksten. Send via... Liste over senderuter. Lagre Lagre den skrevne teksten i listen for utgående meldinger. Linjeskift Sett inn ny linje. Sett inn Åpne adresseboken og kopier markerte data inn i teksten. Skriv ut via... Send til en egnet skriver. T9-inntasting Slå intelligent tekstinnskriving på eller av (se også s. 41). Symbol i tittellinjen når T9 er slått på. T9-språk Velg det språket meldingen skal skrives på (må finnes på MultiMediaCard ). Sett inn bilde Velg et symbol fra en liste, og sett inn i teksten (bare mulig med egnede mottakertelefoner). Slett tekst Hele teksten slettes.

43 Skrive tekster med "T9" "T9 setter sammen riktige ord ut fra enkelte tastetrykk gjennom oppslag i en omfattende ordliste. abc SMS T9-info Velg T9-språk Bytter til det språket du vil skrive teksten på. $OWHUQ Åpne tekstmenyen, velg deretter T9-språk. Skrive ord med T9 Siden displayvisningen endres etter hvert som du skriver, er det lurest å skrive et ord til ende uten å se på displayet. Trykk bare én gang på tastene som den aktuelle bokstaven står på, f.eks. for "Hotel": Bruk av språkspesifikke tegn (som æ, ø, å) tar T9 hånd om for deg. Skriv bare inn teksten med tilhørende standardtegn, f.eks. A i stedet for Å. Dersom et ord ikke ble slik du hadde forventet, se nedenfor: "Ordforslag fra T9". Tekstmelding (SMS) Altern. 41 Trykk før ordet for store/små bokstaver, tall. Mellomrom. Avslutter ord. Punktum. Avslutter ord hvis det kommer et mellomrom etter. Inni ordet fungerer det som plassholder for apostrof/bindestrek: f.eks. 3&HQ = PC-en. Gå til høyre. Avslutter ordet. Slå av T9 kortvarig, deretter på igjen. Spesialtegn Trykk tasten flere ganger inntil tegnet vises. De vises på displayet. For å taste inn spesialtegn etter tall (f.eks. 5 ) må du først skifte tilbake til bokstavmodus: Tom 1! $ , :?! " ' ; _ * / ( ) < = > % ~ \ & Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ ΨΩ Aktivere/deaktivere T9 (SMS) Hvis du skal bruke T9 som hjelp under innskrivingen, må du ha åpnet tekstredigeringsfunksjonen (se også s. 40): $OWHUQ Åpne tekstmenyen og. velg T9-inntasting. Aktiver T9 og bekreft med 2. Når T9 er aktiv, ser du et symbol i øverste linje. abc små, ABC store bokstaver.

44 42 Tekstmelding (SMS) Ordforslag fra T9 Hvis det finnes flere alternativer for en tastesekvens (et ord), vises det vanligste alternativet. Dersom et ord ikke ble gjenkjent slik du ønsket det, er kanskje neste forslag fra T9 riktig. Ordet må vises PHGQHJDWLYVNULIW. \... trykk. Det angitte ordet blir understreket og byttes ut mot et annet. Dersom heller ikke dette ordet passer... \... trykk igjen. Gjenta dette inntil det riktige ordet vises. Dersom det ønskede ordet ikke er i ordboklisten, kan du skrive det uten T9 eller legge til i ordboken. abc SMS Kl. 7 begynner det _ Rette ord Ord som er skrevet med T9: Flytt ett og ett ord til venstre/høyre, inntil det øn- ) skede ordet er uthevet. \ Bla igjennom T9s forslag én gang til. 6OHWW Sletter tegnet til venstre for markøren og viser hver av de nye, mulige ordene! I et "T9-ord" kan ikke enkelte bokstaver endres uten at T9-statusen er koplet ut. Ofte er det enklere å skrive et ord helt på nytt. Ord som ikke er skrevet med T9: ) 6OHWW Gå ett og ett tegn til venstre/høyre. Sletter tegnet til venstre for markøren. Tegnet blir satt inn ved markørposisjonen. /HJJWLO Legg til Velg. Det siste forslaget blir slettet, og ordet kan nå skrives uten bruk av T9. Dette ordet blir dermed automatisk tatt med i ordboken. Blar én og én side. T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No B; Hong Kong Standard Pat. No. HK ; Republic of Singapore Pat. No ; Euro.Pat. No ( ) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.

SL42 SL45i. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

SL42 SL45i. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Detaljer

Din brugermanual SIEMENS SL45I http://da.yourpdfguides.com/dref/534105

Din brugermanual SIEMENS SL45I http://da.yourpdfguides.com/dref/534105 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS SL45I i brugermanualen (information, specifikationer,

Detaljer

Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Display. Taster.  Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9) Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt

Detaljer

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Bruksanvisning for analoge standardapparater. Bruksanvisning for GDK-30+, GDK-100 og GDK-186. For software opp til versjon X.5Ca, dato 200703 Bruksanvisning for analoge standardapparater. Innledning... 4 Hurtigveiledning....5 Ringe internt og eksternt...6

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Funksjonsbeskrivelse

Funksjonsbeskrivelse Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Telefon Software versjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.2 Telefonmenyen... 3 2.3 Ringe

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Brukerveiledning Mobil internlinje. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning Mobil internlinje. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning Mobil internlinje Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Innholdsfortegnelse Om brukerveiledningen... 5 Mobil internlinje... 6 Bruk... 7 Utgående anrop... 7 Ringe ut... 7 Automatisk

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300IP

Hurtigveiledning Konftel 300IP Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300IP NORSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferansetelefon for IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finner du en bruksanvisning med utførlig

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER Det ringer, det ringer... BKSAK nr: 200100111/65 Oppdat.ansv.: IT-seksjonen Dato sist oppdatert: 08.08.01 Ønsker noen kurs og gjennomgang av telefonapparatet, så kan

Detaljer

Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E

Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8002E 3 - Apparatbeskrivelse 3 Programmering av apparat - Endre navn på telefonen 4 - Endre intern og ekstern ringetone

Detaljer

BeoCom 2. Komme i gang

BeoCom 2. Komme i gang BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Registrer produktet og få støtte på.  M550 M555. Hurtigveiledning Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome M550 M555 Hurtigveiledning Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Enkel veiledning for: GSM key3+

Enkel veiledning for: GSM key3+ Enkel veiledning for: GSM key3+ 1 Innhold Kort beskrivelse på oppstart:... 3 Tilkobling på GSM Key 3+... 4 1. Offline programmering vis SMS.... 6 2. Administrator: (Må legges inn)... 7 3. Enhetsinformasjon:...

Detaljer

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok Calisto P240 USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T68 http://no.yourpdfguides.com/dref/819898

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T68 http://no.yourpdfguides.com/dref/819898 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Trykk og snakk Nokia N76-1

Trykk og snakk Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi og N76 er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20 Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20 Innholdsfortegnelse Besvare anrop... 3 Plukke opp samtaler... 3 Sette over samtaler... 3 Ringe internt... 3 Ringe eksternt... 3 Programmere personlig kortnummer...

Detaljer

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Trykk og snakk 1.5 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som

Detaljer

Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000

Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000 Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000 Innholdsfortegnelse Besvare anrop... 3 Plukke opp samtaler... 3 Sette over samtaler... 3 Ringe internt... 3 Ringe eksternt... 3 Programmere personlig kortnummer...

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Cisco SPA504 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integrering med IBM Lotus Notes

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integrering med IBM Lotus Notes OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integrering med IBM Lotus Notes Hurtigveiledning R6.0 Alcatel Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications-suite kombinert med IBM Lotus Notes gir deg tjenester

Detaljer

Hurtigstart-guide SE888

Hurtigstart-guide SE888 Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere

Detaljer

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Hurtigstart-guide CD181/CD186 Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D400 D405. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D230 D235. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D120. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Brukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005

Brukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Brukerveiledning Dialog 4220 Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Innholdsfortegnelse TELEFONEN DIALOG 4220... 2 Knappene... 3 1.Linjeknapp 1-6... 3 Faste taster... 3 Telefon innstillinger... 4 BRUK

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  M330 M335. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support M330 M335 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Linksys SPA942 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Bruksanvisning for analoge standardapparater. Brukerveiledning for analoge standardapparater IPLDK-100 og IPLDK-300 for software versjon 3.0xx. 1 februar 05 Bruksanvisning for analoge standardapparater. Innledning.... 4 Hurtigveiledning... 5 Ringe

Detaljer

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9) Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /

Detaljer

HURTIGGUIDE. telefonapparat

HURTIGGUIDE. telefonapparat HURTIGGUIDE telefonapparat CTRL Supp Bli kjent med telefonen Du har en ALCATEL 4023 REFLEXES digital telefon. Et display, programmerbare taster og et alfabetisk tastatur gjør det enkelt å bruke telefonen,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D150. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D150 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter

Detaljer

ST60 *A5B00075146269* Be inspired. Ref.No.: A31008-H6855-A109-1-5219. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

ST60 *A5B00075146269* Be inspired. Ref.No.: A31008-H6855-A109-1-5219. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Detaljer

Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner

Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner Innhold Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner Dette dokumentet utfyller brukerveiledningen til Gigaset-VoIP-telefonene: Gigaset DE380 IP R Etter at brukerveiledningen ble ferdigstilt, er apparatets

Detaljer

Brukerveiledning for klient. NetCom Mobile Voice Recorder

Brukerveiledning for klient. NetCom Mobile Voice Recorder Brukerveiledning for klient NetCom Mobile Voice Recorder Innhold Moble voice recorder 3 Mobilapplikasjon 4 Støttede telefoner 4 Symbian S60 3rd Edition 4 Symbian S60 5th Edition 4 Windows Mobile 6.5 4

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D130 D135. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D130 D135 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter

Detaljer

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

M55. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

M55. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300M

Hurtigveiledning Konftel 300M Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300M NORSK Beskrivelse Konftel 300M er en bat teridrevet trådløs konferan setelefon for tilkobling til mobilnett (GSM/3G) eller datamaskin

Detaljer

Bruksanvisning for sentralbord

Bruksanvisning for sentralbord Bruksanvisning for sentralbord LIP-8024D LIP-8012D 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8012D & LIP-8024D 3 - Apparatbeskrivelse 4 - Aktive displayknapper 4 Sentralbordfunksjoner - Dag og nattstilling

Detaljer

C62. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

C62. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Detaljer

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Innholdet i esken Basestasjon (XL375) Basestasjon (XL370) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D450 D455. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D450 D455 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Bruksanvisning for PC-Sentralbord. Ez Attendant

Bruksanvisning for PC-Sentralbord. Ez Attendant Bruksanvisning for PC-Sentralbord Ez Attendant Logg på Etter oppstart av programmet må PC bordet Logges på telefonsystemet. Trykk på knapp for dette. Pålogging tar ca. 45 sekunder. Av eller På logging

Detaljer

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Touchtone User Interface (TUI)

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Touchtone User Interface (TUI) OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Hurtigreferanse R6.x Hovedmeny Slå tilgangsnummeret. Etter at du er logget på vil touchtone-grensesnittet vise deg hvordan du åpner og håndterer tjenestene i

Detaljer

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integrering med Microsoft Outlook

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integrering med Microsoft Outlook OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Hurtigveiledning R6.1 Alcatel Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications-suite kombinert med Microsoft Outlook gir deg tjenester på et høyt nivå. Integreringen

Detaljer

Brukerhåndbok. 9351906 2. utgave

Brukerhåndbok. 9351906 2. utgave Den elektroniske brukerhåndboken er utgitt i henhold til "Regler og betingelser i Nokias brukerhåndbøker, 7. juni 1998". "Nokia User's Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998". Brukerhåndbok 9351906

Detaljer

Bruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Bruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Bruker manual Gator 3 Gator 3 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1. Introduksjon... 2 2.Oversikt... 3 Touchskjerm/sveipefunksjoner...

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D4550. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje.

NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje. NetWaiting NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje. Dette programmet lar deg sette Internett-tilkoblingen

Detaljer

Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D

Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D LIP-8024D LIP-8012D 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8012D & LIP-8024D 3 - Apparatbeskrivelse 4 - Aktive displayknapper 4 Oppsett og

Detaljer

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på  CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn. Registrer produktet ditt og få kundestøtte på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Veiledning for hurtigstart 1 Koble til 2 Sette inn 3 Bruke Innholdet i esken Basestasjon ELLER Håndsett Batterideksel

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning FASETT JANUAR 2008 IP-telefoni Brukerveiledning Altibox fra Lyse er en fiberoptisk løsning tilpasset morgendagens muligheter. I en og samme fiberoptiske kabel får du raske internettlinjer, et variert tv-

Detaljer

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe Brukerveiledning Callstream Telcom Europe Copyright 2006 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Hovedvinduet... 2 1 Verktøylinje... 3 2 Samtale vindu... 4 Ikoner... 4 Kolonner... 4 3 Internnummer søk vindu...

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer

Bruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Bruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Bruker manual Kompis 2 Kompis 2 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1.Introduksjon 3 stegs innstallasjon... 2 2.Oppsett av trackeren...

Detaljer

Brukerveiledning. EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 323234. Rev C NO

Brukerveiledning. EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 323234. Rev C NO Brukerveiledning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 323234 Rev C NO Innhold 1. Introduksjon:... 2 2. Pakkens innhold:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Montering av GSM-modul... 4 5. Oppstart... 4 6. Koding av GSM-modulen...

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS ST60 http://no.yourpdfguides.com/dref/534151

Din bruksanvisning SIEMENS ST60 http://no.yourpdfguides.com/dref/534151 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

ProffNett. - mobilen som interntelefon. Brukerveiledning. Telenor Norge AS side 1 av 12 v. 1003

ProffNett. - mobilen som interntelefon. Brukerveiledning. Telenor Norge AS side 1 av 12 v. 1003 ProffNett - mobilen som interntelefon Brukerveiledning Telenor Norge AS side 1 av 12 v. 1003 Innholdsfortegnelse 1 Internnummer... 3 2 Kortnummer... 3 3 Samtalefunksjoner... 3 3.1 Sett over... 3 3.2 Konferanse...

Detaljer

Brukerhåndbok 9351543 2. utgave

Brukerhåndbok 9351543 2. utgave Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brukerhåndbok 9351543 2. utgave Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation, Finland. Copyright

Detaljer

Mobil Brukerveiledning

Mobil Brukerveiledning Mobil Brukerveiledning Velkommen som Telio mobilkunde INNHOLD VELKOMMEN TIL TELIO MOBIL.......................................3 KOMME I GANG................................................3 SPERRING AV

Detaljer

MOBIL BEDRIFT Brukerveiledning for Administrator

MOBIL BEDRIFT Brukerveiledning for Administrator MOBIL BEDRIFT Brukerveiledning for Administrator Min side Fra vår hjemme side www.ice.no er det link til «Mitt ice» Fyll inn telefonnummer og passord etterfulgt av «Logg inn» 3 Klikk «Glemt passord» hvis

Detaljer

OmniTouch 8440 Messaging Software Hurtigveiledning. Telefonbrukergrensesnitt for Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Hurtigveiledning. Telefonbrukergrensesnitt for Messaging Services Hurtigveiledning Introduksjon Talemeldingsjenesten er tilgjengelig: fra telefonbrukergrensesnittet (TUI) Telefonbrukergrensesnittet er tilgjengelig fra en hvilken som helst intern eller ekstern telefon.

Detaljer

Veileder for opplæring i å bruke iphone. ved hjelp av instruksjonsfilmer

Veileder for opplæring i å bruke iphone. ved hjelp av instruksjonsfilmer Veileder for opplæring i å bruke iphone ved hjelp av instruksjonsfilmer Forfattere: Mari Digernes Gro Marit Rødevand Prosjekt: Mestring med mobil Dato: 15.10.2014 Innhold 1. Innledning 3 Hvorfor lære å

Detaljer

CTC SMS. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC SMS. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC SMS Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller direkte

Detaljer

VERSA. Brukermanual kortversjon

VERSA. Brukermanual kortversjon VERSA kortversjon Det tas forbehold om mulige feil i manualen og Noby AS påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt så vel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: Mversa101 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 Telefonen kan styres både fra mypbx (PC/web-applikasjon) og direkte fra telefonen. Denne brukerveiledningen tar for seg betjening fra telefonen og er delt inn

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning. Dette er en utdatert brukerveiledning som kan omhandle utgåtte tjenester og utstyr

IP-telefoni Brukerveiledning. Dette er en utdatert brukerveiledning som kan omhandle utgåtte tjenester og utstyr IP-telefoni Brukerveiledning Dette er en utdatert brukerveiledning som kan omhandle utgåtte tjenester og utstyr 1 IP-telefoni 2 Kobling fra Lyse - ett av markedets mest moderne av analoge telefoner til

Detaljer

FREMGANGSMÅTER FOR 9 ULIKE BRUKSOMRÅDER. Microsoft Outlook

FREMGANGSMÅTER FOR 9 ULIKE BRUKSOMRÅDER. Microsoft Outlook FREMGANGSMÅTER FOR 9 ULIKE BRUKSOMRÅDER Microsoft Outlook INNHOLDSFORTEGNELSE: Oppgaver: Legge inn oppgaver man må huske på. Oppgaveforespørsler: Gi oppgaver til kollegaer / elever. Oppgaver: Omgjøre e-poster

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer