Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd"

Transkript

1 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd Copyright 2015 Intralox, Inc.

2

3 INNHOLD INNHOLD...3 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR...7 Oversikt...7 Akselmontering...7 Montering av tannhjul...7 Montering av glideskinner...10 Båndmontering...11 Montering av bredt bånd...13 Montering av fingeroverføringsplater...14 Montering av dødplater...15 Montere slitesterke pinner...17 STRAIGHT RUNNING SERIE Flush Grid Raised Rib SERIE Open Grid Flush Grid Open Hinge SERIE ,85 tommers Transverse Roller Top Ball-bånd Flush Grid Non Skid Raised Rib Roller Top Transverse Roller Top SERIE Open Hinge SERIE º, 30º, 45º, 60º og 90º Angled Roller SERIE Tight Transfer Flat Top SERIE Cone Top Flat Top Mesh Top INNHOLD Mini Rib Nub Top Perforated Flat Top Perforated Flat Top Round Hole Roller Top Rounded Friction Top Tough Flat Top SERIE Open Hinge Cone Top Open Hinge Flat Top SeamFree Open Hinge Cone Top SeamFree Open Hinge Flat Top SeamFree Open Hinge Nub Top SERIE Flush Grid Flush Grid Nub Top SERIE Perforated Flat Top Round Hole Plus Raised Rib SERIE SeamFree Minimum Hinge Cone Top SeamFree Minimum Hinge Flat Top SeamFree Minimum Hinge NubTop SERIE Medium Slot Medium Slot SSL Large Slot SSL SERIE Flat Top Flush Grid Flush Grid with Insert Rollers Flush Grid Nub Top Intralox Diamond Friction Top Intralox Flat Friction Top Mesh Top Mold to Width 29mm Square Friction Top Mold to Width Flat Top Mold to Width Flush Grid Mold to Width Raised Rib Nub Top Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 3

4 INNHOLD ONEPIECE Live Transfer Flat Top ONEPIECE Live Transfer Flush Grid Open Grid Perforated Flat Top Raised Rib Square Friction Top SERIE Open Flush Grid SERIE Flat Friction Top Flat Top Insert Roller Mold to Width Flat Top SERIE og 46 mm bred Cone Top Embedded Diamond Top Flush Grid Flush Grid Friction Top Flush Grid Friction Top uten inntrykk Flush Grid Mold to Width Flush Grid Nub Top ONEPIECE Live Transfer Flush Grid SERIE Flat Top Perforated Flat Top SERIE Flat Top Flush Grid Non Skid Non Skid Raised Rib Raised Rib SERIE Mold to Width Flat Friction Top med tapper, 3,25 tommer (8,2 mm) Flat Top Mold to Width Self-Clearing Edge, 6 tommer (152,4 mm) Embedded Diamond Top Flat Top Flat Top Easy Release PLUS Flat Top lett frigjort sporbar polypropylen Flush Grid Intralox Flat Friction Top Mold to Width Flat Top Mold to Width Square Friction Top Mold to Width Oval Friction Top ONEPIECE 9,3 tommers (236 mm) Live Transfer Flat Top ONEPIECE Live Transfer Flat Top Oval Friction Top Non Skid Roller Top Square Friction Top ProTrax med tapper SERIE Flush Grid Flush Grid with Contained Edge SERIE Mesh Top Mesh Nub Top Mini Rib Mold to Width Open Hinge Flat Top Nub Top Open Hinge Flat Top Raised Open Grid SERIE SeamFree Minimum Hinge Flat Top SERIE Flush Grid Flush Grid Nub Top SERIE Transverse Roller Top SERIE Flat Top Mesh Top SERIE Raised Rib SERIE Transverse Roller Top SERIE Dual Stacked Angled Roller Flush Grid Left/Right Roller Top 4 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

5 INNHOLD SERIE Dual Stacked Angled Roller SERIE Transverse Roller Top SERIE Dual-Stacked Transverse Roller Top SERIE Flush Grid SERIE Bricklay Flat Top Bricklay Non Skid Raised Rib Bricklay Non Skid Perforated SERIE MTW Flat Top RADIUS SERIE ZERO TANGENT Radius Flat Top SERIE Radius Flush Grid Radius Flush Grid High Deck Radius Flush Grid (2.6) with Insert Rollers Radius Friction Top SERIE Radius with Edge Bearing Radius Flush Grid High Deck with Edge Bearing SERIE Flush Grid Nose-Roller Tight Turning SERIE Radius Flat Top Radius Flush Grid (1.7 og 2.2) Radius Flush Grid (2.4 og 2.8) with Insert Rollers Radius Flush Grid High Deck Radius Friction Top (2.2) Radius Raised Rib 0,4 tommers High Radius Friction Top SERIE Radius with Edge Bearing SERIE Knuckle Chain Mesh Top SERIE S4009 Flat Top S4009 Flush Grid S4014 Flat Top S4090 Sideflexing Flat Top S4091 Sideflexing Flat Top S4092 Sideflexing Flat Top S4092 Sideflexing Square Friction Top SPIRAL/GYRO SERIE Spiralox (1.0, 1.1, 1.6, , 2.5, & 3.2) Radius Spiralox Rounded Friction Top SERIE Spiralox (1.6, 2.2 og 2.7) Radius Dual Turning 2.0 SERIE Spiralox Direct Drive Spiralox GTech 1.6 Radius Spiralox GTech 2.2 og 3.2 Spiralox GTech Rounded Friction Top SERIE Spiralox Direct Drive SERIE Spiralox Direct Drive Spiralox 1.6 FOREBYGGENDE VEDLIKEHOLD FEILSØKING Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 5

6

7 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR Oversikt Før et Intralox-bånd monteres, må akslene, tannhjulene og ulike andre komponenter monteres. Akselmontering Bruk trianguleringsmetoden for kontroll av akselinnrettingen, og kontroller at akslene er parallelle selv når transportørrammen ikke er firkantet. alle styrehull er justert Ved montering av tannhjul med et antall tenner som ikke kan deles på fire, på en firkantet aksel, må du kontrollere at justeringshakkene for tannhjul er justert på samme side av akselen. Hvis AD og BC er like, og AB og CD er like, er akslene i rett vinkel med hverandre. Juster akslene i den samme relative posisjonen langs hele transportørens lengde, slik at båndet trekkes riktig. Montering av tannhjul Justering av tannhjul Juster tennene i tannhjulene i samme posisjon. Undersøk ved å se nedover akselen. Kontroller at styrehullene på alle tannhjul som har et ujevnt antall tenner, er justert på den samme siden av akselen. Hakk justert Justeringshakk for tannhjul Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 7

8 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR Tannhjulenes plasseringer på akselen MERK Denne informasjonen gjelder ikke for Serie 888, Serie 2600, Serie 2700, Serie 2800 eller Serie Se de spesifikke avsnittene på de neste sidene for mer informasjon. Lås ett tannhjul hver på driv- og tomgangsakslene for å opprettholde riktig sidetrekking. A låst tannhjul Plasser de låste tannhjulene i samme posisjon på hver aksel. Kontroller at de ulåste tannhjulene på akselen kan bevege seg fritt i forhold til båndets ekspansjon og sammentrekning. Hvis det bare er to tannhjul per aksel, låser du bare tannhjulene på samme side som drivtappen. Se diagrammet nedenfor for informasjon om forskyvning av midterste tannhjul og maksimal avstand mellom tannhjul. A båndets midtlinje C forskyvning A B tannhjulets midtlinje D tannhjulbredde Forskyvning av midterste tannhjul Serie Antall ledd Forskyvning Maks. avstand mellom tannhjul tomme(r) mm tomme(r) mm 100 partall oddetall 0, partall/oddetall 0 0 7, RR partall/oddetall 0,09 2,3 7, RT, ARB, TRT partall oddetall 0, Se nederst i tabellen. 550 partall oddetall 0,5 12, partall/oddetall vinklet a partall/oddetall EZ Clean 0, partall RR oddetall partall/oddetall Se Montering av tannhjul på Medium Slot (uten ledd i rustfritt stål) på side 50 og 888 Montering av tannhjul på Medium og Large Slot (med ledd i rustfritt stål) på side 50 eller kontakt kundeservice OFG b partall oddetall 0, Se Plassering av låst tannhjul på side 55 eller kontakt kundeservice. partall oddetall 0,25 6, partall (hele) oddetall (hele) 0,5 12, partall/oddetall (0,5 tommers (12,7 mm) trinn) 0,25 6, partall (hele) 0,19 4, EZ oddetall (hele) 0,31 7, trekktannhju partall/oddetall l (0,5 tommers 0,06 1, (12,7 mm) trinn) FG Se Plassering av låst tannhjul på side 66 eller kontakt kundeservice partall oddetall 0,5 12, Se Plassering av låst tannhjul på side 70 eller kontakt kundeservice Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

9 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR 1500 Se Plassering av låst tannhjul på side 74 eller kontakt kundeservice partall/oddetall c partall/oddetall 0,25 6, partall 0,5 12, oddetall partall/oddetall Se Plassering av låst tannhjul på side 91 eller kontakt 3 76 kundeservice partall/oddetall 1, , d partall d.e oddetall 0,25 mot venstre 0,25 mot høyre 6,4 mot venstre 6,4 mot høyre partall oddetall 1, partall oddetall 0,125 mot venstre 0,125 mot høyre 3,2 mot venstre 3,2 mot høyre partall/oddetall partall/oddetall partall oddetall 0,5 12, partall/oddetall 0,5 12, partall/oddetall 0,5 12, hengseldriv (foretrukket) midtdriv Forskyvning av midterste tannhjul Serie Antall ledd Forskyvning Maks. avstand mellom tannhjul tomme(r) mm tomme(r) mm partall 0,5 12, oddetall partall oddetall partall oddetall 0,25 til venstre 0,25 til høyre 0,25 til høyre 0,25 til venstre 6,3 til venstre 6,3 til høyre 6,3 til høyre 6,3 til venstre 5, , , , Forskyvning av midterste tannhjul Serie Antall ledd Forskyvning Maks. avstand mellom tannhjul tomme(r) mm tomme(r) mm Antall ruller per rad 400 RT, partall ARB, TRT oddetall 1 25, a. 6, 10, 16 tenners tannhjul kan plasseres på båndets midtlinje. b. 8 og 12 tenners ståltannhjul kan plasseres på båndets midtlinje. c. 20 tenners tannhjul har 0 forskyvning. d. Når du skal avgjøre antall ledd, dropper du 0,5-leddet. e. Forutsatt at båndet går i ønsket retning. Forskyvning av midterste tannhjul for rullebånd Serie Antall ruller Forskyvning Maks. avstand mellom tannhjul tomme(r) mm tomme(r) mm 400 partall oddetall 1 25, partall oddetall 1 25, partall oddetall 1 25, a Delelig med , Ikke delelig med Delelig med , Ikke delelig med a. Antall ruller = båndbredden i tommer - 1 (båndbredde i mm / 25,4-1) Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 9

10 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR Montering av glideskinner Montering av glideskinner i plast vil gi mulighet for termisk ekspansjon og sammentrekning. Flate Finger-Joint-glideskinner 1. Start i tomgangsenden av transportøren, og kutt tungene fra de første glideskinnene og skjær forkantene skrått. 2. Plasser glideskinnene i posisjon. 3. Bor et 0,25 tommers (6 mm) hull i glideskinnen og rammen. MERK Påse at det er tilstrekkelig klaring mellom tunger og spor før montering. Påse at alle tunger peker inn mot tomgangsakselen. 4. Bruk plastskruen og -mutteren, og fest glideskinnene til rammen. 5. Fortsett denne prosessen, og jobb deg mot drivenden av transportøren. 6. Kutt av den overflødige glideskinnen på drivenden, og fest glideskinnen til rammen. Flate og vinklede glideskinner 1. Skråskjær de motstående endene på glideskinnene. Vanligvis fungerer det best med en 30 vinkel fra horisontalen, og 0,30 tommers (8 mm) klaring. I ekstreme forhold kreves en vinkel på 60. Klaringen må fastsettes basert på beregninger av termisk ekspansjon. 2. Plasser glideskinnene i posisjon, og plasser leddene på glideskinnen forskjøvet for å få båndet til å gå jevnt. 3. Bor et 0,25 tommers (6 mm) hull i glideskinnen og rammen på tomgangsdelen av transportøren. 4. Bruk plastskruen og -mutteren, og fest glideskinnene til rammen. 5. Bor avlange hull gjennom glideskinne og ramme mellom hver 2. fot (0,61 m) til hver 5. fot (1,52 m) på midtlinjene, mens du arbeider deg mot drivenden av transportøren. 6. Kutt av den overflødige glideskinnen på drivenden, og fest glideskinnen til rammen. A driftstemperatur 100 ºF (37 ºC) eller høyere B driftstemperatur 100 F (37 C) eller lavere A tomgangsende B drivende *Minimum 10 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

11 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR Båndmontering Forberedelse Prosedyrene nedenfor er grunnleggende instruksjoner for montering av Intralox-bånd. Ikke alle transportører er like. Hver enkelt transportørramme og hvert bruksområde kan kreve spesielle tilpasninger. Les gjennom informasjonen nedenfor før du monterer eller skifter ut et bånd. I de fleste utskiftninger kan Intralox-båndene kjøres direkte på de samme bæreveiene som båndet som skiftes ut. Kontroller at bæreveiene er rene og i god stand, uten spor som skyldes slitasje, og uten fremmedlegemer. Kontroller at materialet i den eksisterende glideskinnen er kompatibelt med det nye båndet. Skift ut ødelagte, slitte eller inkompatible glideskinner ved behov. Inspeksjon av overside og underside Hvis båndgeometrien ikke er symmetrisk på oversiden og undersiden, må båndet ha en dedikert overside (produktets transportoverflate) og underside (kjøreoverflate for tannhjul), som må fastsettes før montering. En del særskilte egenskaper for bånd i åpent areal er følgende: Undersiden har geometri utformet for at tannen i tannhjulet skal feste seg (drivstang, drivlommer). Oversiden har en utforming med lukket hengsel, og undersiden har en utforming med åpen hengsel. Midtstenger/ryggrader er bredere på oversiden enn på undersiden. Enden av pinnen er vanligvis mer eksponert på undersiden. Hvis dette fortsatt er uklart, kan du se båndtegningen for den spesifikke serien og typen i den tekniske håndboken for Intralox-transportbånd. Montering av standardbånd 1. Hvis akselen har en strammeenhet, stiller du den inn på avslappet eller løst bånd. 2. Mat båndet nedover bæreveien fra drivenden på transportøren. 3. Midtstill båndet på transportørrammen, og legg merke til plasseringen til det låste tannhjulet. 4. Kontroller at det er nok klaring mellom båndkantene og transportørrammen til at båndet får plass til å ekspandere. mål avstand mellom båndkant og transportørramme 5. Legg båndet rundt tomgangstannhjulene, og pass på at tannhjulene holder seg justert og i posisjon. De to ytre tannhjulene må gripe inn i båndet mellom 1,5 (38 mm) og 2 tommer (51 mm) fra ytre kant av båndet. MERK For Serie 1100-bånd må de to ytre tannhjulene gripe båndet 1 tomme (25,4 mm) fra den ytre kanten av båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 11

12 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR 8. Skyv båndendene sammen for å koble sammen leddene, og pass på at kantene er riktig justert. 6. Når båndet er lagt rundt tomgangstannhjulene, mater du det ned returveien til det når drivtannhjulene. 9. Kutt pinnen i en vinkel for å gjøre innsettingen enklere. 7. Legg båndet rundt drivtannhjulene, og hold de låste tannhjulene i drivenden og tomgangsenden i samme laterale posisjon. MERK Kontroller at båndet kobles til det låste tannhjulet på driv- og tomgangsenden i den samme posisjonen. Hvis dette ikke skjer, vil det føre til at båndet sporer av. 10. Etter eventuelle siste justeringer retter du inn hengslene og skyver inn pinnen (se spesifikke instruksjoner for båndtypen du bruker). Kontrollere monteringen 1. La transportøren gå sakte fremover, eller skyv båndet manuelt fremover, slik at drivakselen går rundt flere ganger. 2. Mens båndet beveger seg, kontrollerer du at tannhjulene på driv- og tomgangsakselen kobles helt til båndet, og at båndet trekkes riktig. Hold hender og fingre unna bevegelige deler 12 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

13 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR 3. Hvis tannhjulene kobles helt til båndet og det trekkes riktig, kontrollerer du at aksellagrene og transportørrammen er riktig justert. Hvis båndet og tannhjulene ikke kobles til båndet, gjentar du prosedyrene Montering av tannhjul og Båndmontering i denne delen. Hvis båndet ikke trekkes riktig, kontrollerer du tannhjulposisjonene på begge akslene. Se Montering av tannhjul i denne delen. Båndslakk 1. Om nødvendig legger du til eller fjerner båndrader eller justerer strammingen for å sikre den riktige mengden båndslakk for båndspenning. Innkjøringsperiode Innkjøringsperioden er vanligvis de første dagene i drift. Båndene forlenges fra 0,5 % til 1 % av den totale lengden i løpet av innkjøringsperioden, avhengig av bruksområdet og miljøet. Hvis båndet strekker seg svært mye, fjerner du én eller flere rader med moduler for å opprettholde riktig båndslakk og båndspenning. Montering av bredt bånd Det er vanskeligere å montere bånd på brede transportører enn på smale transportører. Installasjonen kan gjøres enklere ved å bruke transportørmotoren til å trekke båndet. MERK Båndtransportører kan om nødvendig kjøpes fra Intralox. Kontakt kundeservice hvis du vil ha mer informasjon. A drivtannhjul B-båndslakk:: mellom 1 tomme (25,4 mm) og 6 tommer (152 mm) ved vanlig driftstemperatur Rullediameter: Min. 2 tommer (51 mm) for 0,6 tommers og 1,0 tommers bånd. Min. 4 tommer (102 mm) for 1,25 tommers, 1,5 tommers, 2,0 tommers, og 2,5 tommers bånd. *Gjelder alle serier unntatt 100, 400 og Disse seriene skal ha en avstand mellom rullene fra 48 til 60 tommer ( mm) MERK Hvis du vil ha mer informasjon om beregning av riktig båndslakk, kan du se Retningslinjer for design i den tekniske håndboken for Intralox-transportbånd. 2. Når båndet er riktig strammet og går jevnt, setter du pinnen på plass (se spesifikke instruksjoner for båndtypen du bruker). 1. Plasser støtter langs båndbredden mellom glidestykkene eller rullene for å forhindre at båndet slakkes før endene av båndet er skjøtet sammen. 2. Begynn i tomgangsenden, og skyv båndet over bæreveien. 3. Legg båndet rundt drivtannhjulene. 4. Når det ligger rundt drivtannhjulene, bruker du om mulig motoren til å trekke båndet nedover bæreveien. 5. Mens du trekker båndet nedover bæreveien, mater du det manuelt gjennom returveien og fortsetter å legge til bånddeler. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 13

14 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR 6. Når båndet i returveien kommer til tomgangsenden av transportøren, kan du trekke det opp og legge det rundt tomgangstannhjulene. Trekk opp nok bånd til å hindre at det glir tilbake. 7. Lås tomgangsakselen på plass for å hindre at båndet beveger seg. 8. Når båndet er langt nok og båndendene er tett sammen, justerer du hengslene. 9. Sett inn en pinne for å skjøte sammen båndendene (se egne instruksjoner for båndtypen du bruker). 10. Når båndet er skjøtet, reverserer du kjøreretningen i motoren og trekker til båndet er stramt. 11. Returner motoren til vanlig kjøreretning. 12. Juster strammingen (hvis angitt), og legg til eller fjern båndrader for å oppnå riktig båndslakk. 13. Fjern støttene som ble lagt til i trinn Etter eventuelle siste justeringer fester du pinnen på plass (se spesifikke instruksjoner for båndtypen du bruker). 15. Når båndet er lukket, kjører du transportøren for å sikre at båndet trekkes riktig. 1. Monter bare fingeroverføringsplater med Intraloxskruer av plast i platesporene. 2. Ikke prøv å stramme platene for mye. Løs tilpassing gjør det mulig for plater å bevege seg sidelengs, noe som er nødvendig for ekspansjon og sammentrekking av båndet. MERK Fingerplatesporene tillater begrenset ekspansjon. Hvis monteringen involverer brede bånd med store temperaturvariasjoner, kontakter du Intralox kundeservice. Montering av fingeroverføringsplater MERK Intralox fingeroverføringsplater skal brukes sammen med Raised Rib-bånd. Det er svært viktig at fingeroverføringsplater installeres riktig, for å sikre problemfri drift. Riktig installering er spesielt viktig for anlegg med store temperaturvariasjoner, som kan føre til betydelige, temperaturavhengige ekspansjoner av båndet. Fingeroverføringsplater produseres med spor til Intralox-skulderbolter av plast. MERK Bruk BARE Intralox-skulderbolter av plast. Alle andre skulderbolter kan skade utstyret Hvis antallet fingeroverføringsplater er et partall, skal de plasseres ut fra båndets midtlinje. Gå over midtlinjen hvis antallet er et oddetall. Fingeroverføringsplaten må være i flukt med båndet, +0,03 tommer (0,8 mm), og -0,00 med hengselpinnen på toppen midt på. 14 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

15 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR S100 og S2400 Krav til dimensjoner for montering av fingeroverføringsplaten To materialer Standard Håndtering av glass S400 S1200 S900 S1900 S400 S1200 S1900 6tommer 4 tommer 152 mm 102 mm Retrofit tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm tomme(r) mm F 2, , , , , , , , ,50 89 G 0,19 5 0,31 8 0,31 8 0,25 6 0,19 5 0,31 8 0,31 8 0,31 8 0,31 8 H 5, , , , , , , , , I 3, , , , , , , , , J 2, , , , , , , , ,00 76 K 0, , , , , , , , ,45 37 L 2, , , , , , , , , S PP 3,979 (101,1) AC 3,976 (101,0) PP 5,952 (151,2) PE 5,933 (150,7) Kompositt PP 6,000 (152,4) Montering av dødplater PP 5,981 (151,9) Dødplater med mellomrom 1. For riktig montering av dødplater må båndet plasseres slik at det er en pinne rett over midtlinjen på akselen. 2. Monter dødplaten med den minste avstanden som er oppgitt i tabellene. Minimumsavstanden forhindrer kontakt mellom båndet og dødplaten under bruk. Avstand ved romtemperatur AC 5,975 (151,8) AC 3,976 (101,0) Enduralox PP 6,000 (152,4) PP 5,952 (151,2) PE 5,933 (150,7) Kompositt PP 6,000 (152,4) Enduralox PP 6,000 (152,4) 1 øvre overflate av dødplate,vanligvis 0,031 tommer (0,8 mm) over båndets overflate for overføring av produkter til båndet, og 0,031 tommer (0,8 mm) under båndet for overføring av produkter av båndet. 2 avstand til dødplaten Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 15

16 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR Avstand til dødplaten Beskrivelse av tannhjul Avstand Leddelingsdiameter Antall tomme(r) mm tomme(r) mm tenner Serie 100 2, ,134 3,4 3, ,073 1,9 6, ,041 1,0 Serie 200 4, ,268 6,8 6, ,160 4,1 10, ,100 2,5 Serie 400 4, ,268 6,8 5, ,200 5,1 5, (Flush Grid 0,178 4,5 acetal) 6, ,160 4,1 7, ,130 3,3 8, (Flush Grid 0,121 3,1 acetal) 10, ,100 2,5 Serie 550 2, ,028 0,7 3, ,021 0,5 Serie 800 4, ,268 6,8 5, ,200 5,1 6, ,158 4,0 7, ,132 3,4 10, ,098 2,5 Serie 850 4, ,268 6,8 5, ,200 5,1 6, ,158 4,0 7, ,132 3,4 10, ,098 2,5 Serie 900 2, ,147 3,7 3, ,095 2,4 3, ,084 2,1 4, ,071 1,8 5, ,057 1,4 5, ,050 1,3 6, ,047 1,2 6, ,042 1,1 9, ,029 0,7 Avstand til dødplaten Beskrivelse av tannhjul Avstand Leddelingsdiameter Antall tomme(r) mm tomme(r) mm tenner Serie , ,029 0,7 4, ,020 0,5 6, ,015 0,4 Serie , ,058 1,5 2, ,040 1,0 3, ,029 0,7 3, ,026 0,7 3, ,024 0,6 4, ,020 0,5 5, ,018 0,4 6, ,015 0,4 Serie , ,081 2,1 7, ,067 1,7 10, ,052 1,3 Serie , ,066 1,7 5, ,050 1,3 5, ,044 1,1 6, ,038 1,0 Serie , ,028 0,7 2, ,023 0,6 3, ,017 0,4 5, ,011 0,3 Serie , ,134 3,4 3, ,079 2,0 3, ,066 1,7 6, ,039 1,0 Serie , ,134 3,4 3, ,079 2,0 3, ,066 1,7 6, ,039 1,0 Serie , ,224 5,7 6, ,210 5,3 7, ,199 5,0 Serie , ,150 3,8 6, ,108 2,8 16 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

17 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR Avstand til dødplaten Beskrivelse av tannhjul Avstand Leddelingsdiameter Antall tomme(r) mm tomme(r) mm tenner 8, ,091 2,3 10, ,074 1,9 Serie , ,164 4,2 10, ,102 2,6 Serie , ,150 3,6 5, ,108 2,8 6, ,091 2,3 7, ,074 1,9 Serie , ,134 3,4 3, ,065 1,7 5, ,050 1,3 6, ,039 1,0 Serie 2600 og 2700 Spiralox 5, ,200 5,1 6, ,158 4,0 Serie 2800 Spiralox 6, ,091 2,3 Serie , ,200 5,1 6, ,158 4,0 7, ,132 3,4 Serie , ,066 1,7 5, ,050 1,3 5, ,044 1,1 6, ,038 1,0 Serie , ,318 8,1 10, ,253 6,4 Serie , ,040 1,0 8, ,032 0,8 Dødplater uten mellomrom I enkelte monteringer kan det hende at spissen på dødplaten må være i kontakt med båndet i stedet for å opprettholde en avstand. Dette gjør du ved å hengsle dødplatestøtten slik at dødplaten beveger seg når båndet passerer. MERK Det oppstår en svak pendelbevegelse som kan føre til at sensitive produktbeholdere velter. Montere slitesterke pinner Slitesterke pinner fra Intralox bedrer ytelsen til Intraloxbåndene i miljøer som er utsatt for mye slitasje eller sandkorn. Disse pinnene holdes på plass i begge ender med korte pinner som er laget av slitesterk plast med ferdig formede hoder, som kalles små pinner. Se delene for spesifikke serier for instruksjoner om montering av slitesterk pinne. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 17

18

19 STRAIGHT RUNNING STRAIGHT RUNNING

20

21 SERIE SERIE Bånd dekket i del Flush Grid Raised Rib Ferdig utformet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Skyv inn pinnen gjennom hengslene slik at bare pinnehodet stikker ut. 3. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnehodet inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lockmekanismen. Slitesterke pinner Sette inn pinnen 1. Kutt pinnehodene av den gamle pinnen. Se Ta ut pinnen for å få instruksjoner. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv inn den nye slitesterke pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. 4. Skyv inn de mindre pinnene på hver side av pinnen. 5. Bruk en skrutrekker til å skyve hodet på den lille pinnen inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lock-mekanismen. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk den nye slitesterke pinnen til å skyve den gamle pinnen ut av båndet. Se Sette inn pinnen for å få instruksjoner. 4. Når pinnen er på plass, kutter du av den andre enden av pinnen i flukt med båndkanten. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 21

22 SERIE Skjøte nytt bånd med opprinnelig bånd En del av det nye Serie 100 Flush Grid-båndet kan skjøtes sammen med et eksisterende bånd. Det er bare behov for endringer på de opprinnelige radene. 1. Klipp av det ytterste leddet på kantmodulen i kanten av den opprinnelige delen av Serie 100 Flush Grid eller Raised Rib. 2. Klipp av den trekantede spissen av avstandsholderen på det andre leddet. 3. Gjenta trinn 1 og 2 på motsatt side av båndet. 4. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 5. Sett inn pinnen gjennom hengslene. Begynn på siden med Snap-Lock-mekanismen for den nye Flush Gridmodulen. 6. Gjenta trinn 1 til 5 for å skjøte den andre siden av det nye båndet til den opprinnelige bånddelen. 22 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

23 SERIE SERIE Bånd dekket i del Open Grid Flush Grid Open Hinge Termisk formet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Sett pinnen gjennom hengslene, og la 0,25 tommer (6 mm) av pinnen stikke ut. MERK IKKE bruk åpen ild til å lukke pinnehullene. 3. Bruk en loddebolt på 80 watt til å feste hodet på pinnen. Det ferdige pinnehodet skal ha en diameter på cirka 0,312 tomme (8 mm). Slitesterke pinner På Serie 200-bånd med slitesterke pinner blir hver pinne holdt på plass ved å smelte pinnehullet på begge båndkanter for å lukke pinnehullet delvis med modulmaterialet. MERK IKKE bruk slitesterke pinner på Serie 200-bånd av typen Open Hinge. Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Sett den nye slitesterke pinnen helt inn i hengslene. MERK IKKE bruk åpen ild til å lukke pinnehullene. IKKE fest hode på slitesterke pinner. 3. Bruk en loddebolt på 80 watt til å lukke pinnehullet delvis med modulmaterialet. 4. Gjenta trinn 3 på pinnehullet på den motsatte båndkanten. 4. Påse at samtlige pinner får hoder på begge sider av båndet. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 23

24 SERIE Ta ut pinnen 1. Bruk en kniv eller et skarpt verktøy til å åpne det delvis lukkede pinnehullet. Montering av tannhjul og dreieretningen Tannhjulene i Serie 200 er asymmetriske. De har en drivretning og en tomgangsretning. Disse tannhjulene må plasseres på akslene som vist nedenfor. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet fra den motsatte båndkanten. MERK IKKE bruk skarpe gjenstander til å skyve pinnen ut. Skarpe gjenstander kan gjøre at pinnen utvider seg, slik at den blir vanskelig å få ut igjen. A transportretning B legg merke til profilen til tennene på tannhjulet i tomgangsposisjon. Delen av båndet som har runde hengsler, passer inn i salen bak tannen på tannhjulet. C legg merke til profilen til tennene på tannhjulet i drivposisjon. Delen av båndet som har runde hengsler, passer inn i salen foran tannen på tannhjulet. D i drivposisjon skyves båndet av tannhjulet. E drivtannhjul F tomgangs- eller spenningstannhjul G i tomgangsposisjon skyves båndet av tannhjulet. H legg merke til at tennene på drivtannhjulet og tomgangstannhjulet vender hver sin vei I tomgangsretning J drivretning 24 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

25 SERIE Alle tannhjul må synkroniseres. Påse at alle tennene i tannhjulene har samme radielle retning når du ser nedover akselen. Sette sammen båndskjøter Kantene på Serie 200-bånd kan ikke plasseres i flukt. Kantene må ha et sikksakkmønster. MERK Serie 200-bånd må fjernes to og to for å opprettholde sikksakkanten på båndkanten. Alle Serie 200-bånd må ha et likt antall rader. På senterdrevne og toveis transportører som skyver og trekker, skal annethvert tannhjul snus på akselen. A inn B ut C feilaktig skjøting D riktig skjøting Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 25

26

27 SERIE SERIE Bånd dekket i del 0,85 tommers Transverse Roller Top Ball-bånd Flush Grid Non Skid Raised Rib Roller Top Transverse Roller Top Ferdig utformet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Skyv inn pinnen gjennom hengslene slik at bare pinnehodet stikker ut. 3. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnehodet inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lockmekanismen. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Hodeløs pinne og Slidelox -feste Sette inn pinnen 1. Påse at Slidelox er i lukket posisjon på den ene båndkanten. Hvis den ikke er det, bruker du en skrutrekker til å skyve klinken over for å lukke Slidelox. Slidelox i lukket posisjon klink 2. Kontroller at Slidelox er åpen på den motsatte båndkanten. Hvis den ikke er det, skyver du klinken over for å åpne Slidelox. 3. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 4. Sett inn pinnen gjennom den åpne Slidelox-mekanismen. 5. Påse at pinnen er skjøvet ca 0,5 tommer (12,7 mm) forbi kanten på båndet. 4. Når pinnen er på plass, kutter du av den andre enden av pinnen i flukt med båndkanten. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 27

28 SERIE Når pinnen er helt inne, lukker du Slidelox. Slidelox klikker på plass når den lukkes. Slitesterke pinner MERK Påse at ALLE Slidelox-mekanismene er lukket etter montering. MERK IKKE bruk slitesterke pinner på Serie 400-bånd av typen Open Hinge. Ta ut pinnen 1. Bruk en skrutrekker til å åpne Slidelox på begge båndkantene. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Sette inn pinnen 1. Kutt pinnehodene av den gamle pinnen. Se Ta ut pinnen for å få instruksjoner. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv inn den nye slitesterke pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. 4. Skyv inn de mindre pinnene på hver side av pinnen. 5. Bruk en skrutrekker til å skyve hodet på den lille pinnen inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lock-mekanismen. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk den nye slitesterke pinnen til å skyve den gamle pinnen ut av båndet. Se Sette inn pinnen for å få instruksjoner. 3. Når pinnen er fjernet, lukker du Slidelox. Slidelox klikker på plass når den lukkes. MERK Påse at ALLE Slidelox-mekanismene er lukket etter montering. 28 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

29 SERIE Skjøte et Slidelox -bånd med et bånd med pinner med hode Gå frem på følgende måte hvis den eksisterende låsemekanismen ser ut til å være i god stand, og pinner med hode er tilgjengelige: 1. Sett inn en pinne med hode i siden av båndet på motsatt side av Slidelox-mekanismen, og skyv pinnen på plass i låsemekanismen. 2. Lukk Slidelox på motsatt side av båndet når pinnen er satt inn. Gå frem på følgende måte hvis den eksisterende låsemekanismen ikke er i god stand, eller det ikke er noen pinner med hode tilgjengelig: 1. Lukk Slidelox på den ene siden av båndet. 2. Sett inn en pinne uten hode fra motsatt side av båndet. Pinnene bør være en tomme (25,4 mm) kortere enn båndets bredde. 3. Bruk en loddebolt med avrundet spiss eller en oppvarmet rundstang til å smelte plasten rundt pinnehullet på båndet til det er minst delvis lukket. Skjøte glatte og opprinnelige kanter En ny del av Serie 400-båndet Flush Grid eller Raised Rib kan skjøtes på bånd av samme type. 1. Før de to båndendene tett sammen, men uten å skjøte dem. 2. Kutt det ytterste leddet fra den opprinnelige kantmodulen på begge sider av båndet. 3. Hvis du skjøter et Raised Rib-bånd, kutter du den ytterste ribben fra den opprinnelige kantmodulen på begge sider av båndet for å gi mulighet for tilbakebøying. Hvis det ikke er et bånd av denne typen, hopper du til trinn Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 5. Start på siden av den nye Flush Edge-modulen med Snap-Lock, og sett inn pinnen gjennom hengslene, slik at bare pinnehodet stikker ut. 6. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnehodet inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lockmekanismen. 7. Når pinnen er på plass, kutter du av den andre enden av pinnen i flukt med båndkanten. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 29

30

31 SERIE SERIE Bånd dekket i del Open Hinge Termisk formet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Sett inn pinnen gjennom hengslene, og la 0,25 tommer (6 mm) av pinnen stikke ut. MERK IKKE bruk åpen ild til å lukke pinnehullene. 3. Bruk en loddebolt på 80 watt til å feste hodet på pinnen. Det ferdige pinnehodet skal ha en diameter på cirka 0,312 tomme (8 mm). 4. Påse at samtlige pinner får hoder på begge sider av båndet. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 31

32

33 SERIE SERIE Bånd dekket i del 5. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. 0º, 30º, 45º, 60º og 90º Angled Roller Hodeløs pinne Sette inn pinnen 1. Kutt pinnene 1,75 tommer (44,5 mm) kortere enn den totale båndbredden. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. Ta ut pinnen 1. Bruk en skrutrekker på den ene båndkanten til å skyve låsemekanismen til åpen posisjon. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet på den motsatte båndkanten. 4. Bruk en skrutrekker, og skyv pinnen forbi låsemekanismen. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 33

34

35 SERIE SERIE Bånd dekket i del 5. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. Tight Transfer Flat Top Hodeløs pinne Sette inn pinnen 1. Kutt pinnene 0,312 tommer (8 mm) kortere enn den totale båndbredden. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. Ta ut pinnen 1. Sett inn en liten flathodet skrutrekker under pinnespissen fra undersiden av båndet. 2. Vri skrutrekkeren for å løfte pinnen over låsemekanismen. Gjenta denne prosessen til spissen av pinnen stikker utenfor båndkanten. 4. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen forbi låsemekanismen. 3. Når pinnen er forbi båndkanten, trekker du den ut for å åpne båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 35

36

37 SERIE SERIE Bånd dekket i del Cone Top Flat Top Mesh Top Mini Rib Nub Top Perforated Flat Top Perforated Flat Top Round Hole Roller Top Rounded Friction Top Tough Flat Top Ferdig utformet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Sett inn pinnen gjennom hengslene slik at bare pinnehodet stikker ut. 3. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnehodet inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lockmekanismen. 4. Når pinnen er på plass, kutter du av den andre enden av pinnen i flukt med båndkanten. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Slitesterke pinner Sette inn pinnen 1. Kutt pinnehodene fra den gamle pinnen. Se Ta ut pinnen for å få instruksjoner. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Sett inn den nye slitesterke pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. 4. Sett inn de mindre pinnene på hver side av pinnen. 5. Bruk en skrutrekker til å skyve hodet på den lille pinnen inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lock-mekanismen. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk den nye slitesterke pinnen til å skyve den gamle pinnen ut av båndet. Se Sette inn pinnen for å få instruksjoner. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 37

38

39 SERIE SERIE Bånd dekket i del 5. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. Open Hinge Cone Top Open Hinge Flat Top SeamFree Open Hinge Cone Top SeamFree Open Hinge Flat Top SeamFree Open Hinge Nub Top Ferdig utformet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Kutt pinnene 0,75 tommer (19 mm) kortere enn den totale båndbredden. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Sett inn pinnen gjennom hengslene til pinnen kommer i kontakt med båndkanten. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 4. Bruk tommelen til å skyve pinnehodet fremover til det knepper på plass i låsemekanismen. 2. Grip pinnen og trekk den ut av båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 39

40 SERIE Skjøte ny Open Hinge Flush Edge (A) på gammel Flush Edge (B) Sammenkobling av kanten med den nye designen (A) og kanten med den gamle designen (B) gjør det mulig å montere uten å ødelegge noe. 1. Skjøt den gamle (B) og den nye (A) delen sammen slik at den gamle delen (B) er til venstre og den nye delen (A) er til høyre. 1 lang vertikal side 2 vertikalt fremspring 1 ny geometri for låsing med pinner 2 pinnehode MERK IKKE bruk en HODELØS pinne. Påse at de gamle og nye delene har riktig retning før du setter inn pinnen. 1 kort vinklet side 1 gammel geometri for låsing med pinner 2. Skyv inn pinnen gjennom hengslene til pinnehodet kommer i kontakt med båndkanten. 40 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

41 SERIE Bruk tommelen til å skyve pinnehodet fremover til det knepper på plass i låsemekanismen. 4. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 41

42

43 SERIE SERIE Bånd dekket i del 5. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. Flush Grid Flush Grid Nub Top Hodeløs pinne Sette inn pinnen 1. Kutt pinnene 0,5 tommer (12,7 mm) kortere enn den totale båndbredden. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. Ta ut pinnen 1. Skyv en skrutrekker inn mellom pinnen og båndet, fra undersiden av båndet. 2. Vri skrutrekkeren for å løfte pinnen over låsemekanismen. Gjenta denne prosessen til spissen av pinnen stikker utenfor båndkanten. 4. Bruk en skrutrekker, og skyv pinnen forbi låsemekanismen. 3. Når pinnen er forbi båndkanten, trekker du den ut for å åpne båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 43

44

45 SERIE SERIE Bånd dekket i del 4. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. Perforated Flat Top Round Hole Plus Raised Rib Hodeløs pinne Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Skyv pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. Ta ut pinnen 1. Bruk en skrutrekker på den ene båndkanten til å skyve låsemekanismen til åpen posisjon. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet på den motsatte båndkanten. 3. Bruk en skrutrekker, og skyv pinnen forbi låsemekanismen. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 45

46

47 SERIE SERIE Bånd dekket i del 5. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. SeamFree Minimum Hinge Cone Top SeamFree Minimum Hinge Flat Top SeamFree Minimum Hinge NubTop Ferdig utformet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Kutt pinnene 0,75 tommer (19 mm) kortere enn den totale båndbredden. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv inn pinnen gjennom hengslene til pinnehodet kommer i kontakt med båndkanten. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 4. Bruk tommelen til å skyve pinnehodet fremover til det knepper på plass i låsemekanismen. 2. Grip pinnen og trekk den ut av båndet. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 47

48

49 SERIE SERIE Bånd dekket i del Medium Slot Medium Slot SSL Large Slot SSL Hodeløs pinne Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Skyv pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. Kontrollere båndjustering Før båndendene settes sammen, må du sørge for at modulene og leddene i rustfritt stål (Medium Slot SSL eller Large Slot SSL) er riktig justert nedover hele båndlengden. 1. Plasser et flatt materiale over returveien og under båndet. 3. Bruk en skrutrekker, og skyv pinnen forbi låsemekanismen. flatt materiale over returvei 2. Inspiser modulene langs båndets lengde, og sørg for at modulene og eventuelle ledd i rustfritt stål er riktig justert. 4. Sørg for at pinnen settes så langt inn som mulig. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 49

50 SERIE Ta ut pinnen 1. Bruk en skrutrekker på den ene båndkanten til å skyve låsemekanismen til åpen posisjon. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet på den motsatte båndkanten. Montering av tannhjul på Medium Slot (uten ledd i rustfritt stål) Tannhjul i serie 888 har ikke et trekkelement, og bånd i serie 888 har ikke noen bestemt posisjon for midterste tannhjul. 1. Plasser drivtannhjul og tomgangstannhjul minst 2 tommer (51 mm) fra kanten av båndet, og sikre dem med festeringer. Kantmodulens låsemekanisme for pinner hindrer at tannhjul går i inngrep i dette 2 tommer (51 mm) brede området. 2. Plasser alle andre tannhjul jevnt med ca. 4 tommers (100 mm) mellomrom. 3. Bruk to festeringer per tannhjul for å låse alle tannhjulene på plass. Montering av tannhjul på Medium og Large Slot (med ledd i rustfritt stål) Serie 888 Medium og Large Slot SSL-bånd har flere ledd i rustfritt stål på tvers av båndbredden. Det er avgjørende at tannhjulene ikke kommer i veien for disse leddene i rustfritt stål. Den nøyaktige bredden på båndet og plasseringen av leddene i rustfritt stål avhenger av følgende: Mønsteret på hver båndbredde. Bånd kan monteres med 0,66 tommers (16,8 mm) forlengelser. Temperaturavhengig utvidelse av båndet (ta hensyn til maksimum produksjons- og rengjøringstemperaturer) Båndbyggingstoleranser 1. Plasser én bånddel ved siden av akselen, og bruk denne bånddelen til å plassere alle tannhjulene. 2. Indiker båndets transportretning på denne bånddelen ved hjelp av et merke for å sørge for at tannhjul på drivog tomgangsakselen plasseres i den samme retningen. MERK Båndet kan gå i to retninger, men mønstrene er vanligvis ikke symmetriske rundt midtlinjen. Leddene i rustfritt stål må justeres i den samme retningen. En del kan ikke byttes om på ende til ende og passe ordentlig sammen med den neste delen. 3. Ved hjelp av plasseringen av leddene i rustfritt stål og båndets transportretning, finner du modulene med sju ledd i hver andre rad av båndet, så nære båndets midtlinje som mulig. 4. Plasser to tannhjul nær leddene i rustfritt stål i motsatte ender av den midtre modulen med sju ledd. 5. Avhengig av bredden på båndet, plasseres tre eller fire tannhjul ca. 4 tommer (100 mm) fra hverandre, på hver side av de to første tannhjulene (regnet fra midten av båndet). 6. Plasser flere tannhjul på utsiden (i ytterkanten) av ytre ledd i rustfritt stål (av et par) i området der det er behov for et tannhjul, men la det være ca. 1 tommes (25 mm) avstand. 7. Etter at tannhjulene er på plass (uten slark), skal bånddelen legges rundt tannhjulene for å sørge for at ikke noe kommer i veien for leddene i rustfritt stål, og at det er tilstrekkelig klaring for ekspansjon. 50 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

51 SERIE SERIE Bånd dekket i del Flat Top Flush Grid Flush Grid with Insert Rollers Flush Grid Nub Top Intralox Diamond Friction Top Intralox Flat Friction Top Mesh Top Mold to Width 29mm Square Friction Top Mold to Width Flat Top Mold to Width Flush Grid Mold to Width Raised Rib Nub Top ONEPIECE Live Transfer Flat Top ONEPIECE Live Transfer Flush Grid Open Grid Perforated Flat Top Raised Rib Square Friction Top Ferdig utformet pinne med hode Sette inn pinnen 1. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 2. Skyv inn pinnen gjennom hengslene slik at bare pinnehodet stikker ut. 3. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnehodet inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lockmekanismen. 4. Når pinnen er på plass, kutter du av den andre enden av pinnen i flukt med båndkanten. Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk en skrutrekker til å skyve pinnen ut av båndet. Slitesterke pinner Sette inn pinnen 1. Kutt pinnehodene av den gamle pinnen. Se Ta ut pinnen for å få instruksjoner. 2. Fest sammen båndendene slik at hengslene flukter. 3. Skyv inn den nye slitesterke pinnen gjennom hengslene så langt som mulig. 4. Skyv inn de mindre pinnene på hver side av pinnen. 5. Bruk en skrutrekker til å skyve hodet på den lille pinnen inn i båndet mens du trykker nedover og bort fra Snap-Lock-mekanismen. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 51

52 SERIE Ta ut pinnen 1. Kutt av pinnehodene fra undersiden av båndet. 2. Bruk den nye slitesterke pinnen til å skyve den gamle pinnen ut av båndet. Se Sette inn pinnen for å få instruksjoner. Krav til returvei for Friction Top-bånd Ettersom båndoverflaten har høy friksjon, må du unngå gnissing eller glidefriksjon på retursiden av transportørene som bruker Serie 900-bånd av typen Friction Top. Bruk glidestykker eller ruller på ytterkantene av bånd som bruker kantmoduler uten gummioverflate. Plassering av tannhjul på Mold to Width Sporingstapper på MTW-bånd gir positiv sidetrekking. Disse tappene går i spor med mellomrom på 1,75 tommer (44,5 mm) mellom glideskinnene. Hvis tappene ikke brukes til sporing av båndet, fester du det midterste tannhjulet midt på båndet. I Serie 900 MTW, 3,25 tommer (83 mm) og 4,5 tommer (114,3 mm), er det midterste tannhjulet forskjøvet 0,16 tommer (4 mm) fra sentrum. 52 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd

53 SERIE SERIE Bånd dekket i del Open Flush Grid Oversikt over nylonpinner Serie 900-bånd av typen Open Flush Grid er utformet for å gi rom til utvidelser av nylonpinner på bånd som er opptil 42 tommer (1067 mm) brede. Enden av pinnen flyttes rundt i det jevne kantområdet etter hvert som den vokser. Når en tørr nylonpinne skyves mot én side av båndet, beveges den andre enden av pinnen så vidt inne i den jevne kanten på den andre siden av båndet. Hodeløs pinne Kontroller at pinnene har riktig lengde. Bruk de ferdig kuttede pinnene som leveres sammen med båndet, såfremt det er mulig. Hvis ingen ferdig kuttede pinner er tilgjengelige, må du kontrollere at tørre nylonpinner kuttes 1,40 ± 0,05 tommer (35,7 mm) kortere enn den faktiske bredden på båndet. Ettersom våte nylonpinner krymper når de tørker, må ikke våte nylonpinner kuttes til riktig lengde. Kutt pinner av polypropylen eller acetal 0,60 ± 0,05 tommer (15,2 mm) kortere enn den faktiske båndbredden. Koble sammen pinneløse ledd Det pinneløse leddet på hver side av båndet må kobles riktig sammen før pinnen settes inn. Etter hvert som en nylonpinne vokser, flyttes pinnen utover for å fylle opp den jevne kanten på begge sider av båndet. Pinnens utvidelse avhenger av båndbredden og hvor mye vann pinnen absorberer. MERK 6,0 og 6,3 tommers moduler med jevn kant kan ikke kobles sammen på den samme båndkanten. Hver båndkant MÅ være bare 6,0 eller bare 6,3 tommers moduler, med jevn kant. 1. Løft opp og flytt det pinneløse leddet slik at det er plassert over lommen på påfølgende modul. pinneløst ledd 2. Trykk det pinneløse leddet godt ned i lommen. Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 53

Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 2019

Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 2019 Håndbok for montering, vedlikehold og feilsøking av transportbånd 2019 INNHOLD INNHOLD...1 OVERSIKT OVER MONTERING AV UTSTYR...5 Oversikt...5 Akselmontering...5 Montering av tannhjul...5 Montering av

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til

Detaljer

Freestanding Monteringsanvisninger. Tips for å komme i gang

Freestanding Monteringsanvisninger. Tips for å komme i gang Monteringsanvisninger Tips for å komme i gang et er best å være to personer ved montering av en løsning på over to meter. Vær oppmerksom på at alle løsninger som skal stå ut fra veggen, skal ha føtter

Detaljer

Montering av gjerde port generell veiledning

Montering av gjerde port generell veiledning Montering av gjerde port generell veiledning For å montere en port så skal gjerdestolpene ha stått noen dager for at sementen får tørket skikkelig før en begynner å arbeide med stolpene. Det forutsettes

Detaljer

SPILKA TANGO Profilbeskrivelse og monteringsanvisning Revidert 28.04.14

SPILKA TANGO Profilbeskrivelse og monteringsanvisning Revidert 28.04.14 Profilbeskrivelse og monteringsanvisning Revidert 28.04.14 Pos Komponenter Pos Komponenter 1 TERSKELSKINNE ALUMINIUM 8 ESPAGNOLETT 2 STÅLKAPPE TERSKELSKINNE 9 VRIDERSPERRE STOPPER 3 ENDEKLOSS TERSKELSKINNE

Detaljer

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE 9010230A

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE 9010230A MONTERINGSANVISNING NO WHEELDRIVE 9010230A Forberedelser før du tar I bruk WheelDrive Montering av WheelDrive skal alltid utføres av kvalifi sert personale. Gjør følgende før du tar i bruk de motoriserte

Detaljer

Vedlikehold Portene er normalt husets største og tyngste bevegelige del. Ved bruk er store krefter i bevegelse for å føre porten opp og ned og personer er ofte i nær kontakt med porten. Et uhell kan derfor

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner MEGET ENKELT! Når man lukker bassenget ved å trekke i reimen til utrekkstanga så rulles inn en reim på den ene siden av opprulleren. Mekanismen kan valgfritt plasseres på høyre eller venstre side. Man

Detaljer

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. MODELL 7345 EU Monterings anvisning Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. AS Twobi, Industri veien 3-5, 3164 Revetal. tlf. + 47 330 60700, fax. + 47 330 60704 mail: firmapost@twobi.no www.twobi.no [Skriv

Detaljer

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. NB! Du finner også filmer på www.langlo.no som viser montering av en del

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK - NORSK

BRUKERHÅNDBOK - NORSK BRUKERHÅNDBOK - NORSK SKIKE V7 FIX Innholdsfortegnelse INNHOLDSFORTEGNELSE A. LEVERINGSOMFANG... 1 B. DE FØRSTE TRINNENE... 1 C. BREMSEJUSTERING... 1 D. X / O BENJUSTERING... 2 E. INNSTILLINGER, INN OG

Detaljer

Montasjeanvisning for Nordic Daylight System U113

Montasjeanvisning for Nordic Daylight System U113 Spesifikasjon over materiell til Nordic Daylight System U113 med brutt kuldebro i U-profilene 1. Nordic Daylight System U113 panel 2. Polykarbonat (PC) start/sluttprofil Art-No. 2179 3. PC flensprofil

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90) MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles

Detaljer

Sluttkontroll av montert port: Kontroller at porten presser jevn mot tettelisten når porten står lukket, juster om nødvendig løpehjulsholderne for å presse porten ut eller inn for å oppnå dette på alle

Detaljer

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning. Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg

Detaljer

Monteringsveiledning. Handy Porten

Monteringsveiledning. Handy Porten Forberedelse Forberedelses side 1) Sjekk at du har alt verktøy som du trenger. 2) Deleliste 3) Viktige mål før montering Installasjon av porten 4) Forberede bunnelementet før monteringen starter 5) Montering

Detaljer

Generell informasjon. Rammedeler. Bunnprofil under U1 og U2. Bunnprofil topp T1 og T2. Bærebjelke A og B (uten merking): Sidekant med skjøtestykke AB.

Generell informasjon. Rammedeler. Bunnprofil under U1 og U2. Bunnprofil topp T1 og T2. Bærebjelke A og B (uten merking): Sidekant med skjøtestykke AB. 1 Generell informasjon Frictionboard er enkelt å sette sammen. Det kan gjøres av en person, men da anbefaler vi å montere sammen rammen stående, i rett posisjon. Alle delene kan festes sammen med skralle,

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4 INSTALLASJONSANVISNING Garasjeport DID-WP4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Les nøye gjennom påfølgende avsnitt før du begynner installasjonen, dette for din egen sikkerhet og for å begrense unødig materiell

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL.

VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL. 1 av 7 LEGGEANVISNING VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL. Romtemperaturen må være minimum 18 C (før og under legging). Relativ luftfuktighet

Detaljer

Faste partier og malskårne partier.

Faste partier og malskårne partier. Faste partier og malskårne partier. Karmytterbredde/høyde = hullmål i konstruksjonen Toleranse bredde: +10-10 mm (per parti) Toleranse høyde: +7-7 mm Kontroller alltid at du har fått med riktig antall

Detaljer

Generell innformasjon

Generell innformasjon Monteringsanvisning Generell innformasjon Frictionboard er enkelt og sette sammen. Det kan gjøres av en person, men da anbefaler vi å montere sammen rammen i rett posisjon. Alle delene kan festes sammen

Detaljer

Monteringsanvisning, PC-stativ type 30107 14

Monteringsanvisning, PC-stativ type 30107 14 Monteringsanvisning, PC-stativ type 30107 14 Montering av PC-brett: Røret(3 bilde A) som er festet til PC-brettet tres inn på stang (4 bilde A) på stativets søyle. Røret skyves inn til det stopper mot

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! Arctic løftestoler er testet og godkjent i henhold til følgende krav og standarder: EN 12182 EN 1021-1 EN 13751 EN 1021-2 EN 1728 EN 1022 EN 60601-1

Detaljer

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner 1. Godkjent person sikring Tåler noe snøbelastning 2. Manuell opprulling med sveiv eller tau hvor utrekkstanga føres med støttehjul 3. Hele presenningen trekkes manuelt ut med tau 4. Dekker ovale, runde

Detaljer

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes

Detaljer

UNIVERSAL TRAINER LA-1447

UNIVERSAL TRAINER LA-1447 UNIVERSAL TRAINER LA-1447 ====Bruksanvisning ===== Viktig informasjon a) Dette produktet har blitt testet i henhold til EN-standard 957-1, 957-2 klasse H (hjemmebruk). Maksimal kroppsvekt er 140 kg. b)

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

VIKTIG MERKNAD. Leica Biosystems Nussloch GmbH

VIKTIG MERKNAD. Leica Biosystems Nussloch GmbH Premium bladholder Brukerhåndbok Leica Premium bladholder Versjon 1.3, norsk 10/2012 Ordrenummer: 14 0491 82110, RevD Denne brukerhåndboken skal oppbevares sammen med apparatet. Les den nøye før du arbeider

Detaljer

I 1913 ble vogn nr. 3009-3012 levert til Smålensbanen, samt vogn nr. 6012 og 6013 til Gjøvikbanen

I 1913 ble vogn nr. 3009-3012 levert til Smålensbanen, samt vogn nr. 6012 og 6013 til Gjøvikbanen F type 9 Konduktørvogn NSB F type 9, normalt spor. Kort historie. I 1912 fikk NSB levert to konduktør-og reisegodsvogner, nr.6010 og 6011 til Gjøvikbanen. Vognene ble levert med frie lenkaksler for å gå

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SKRIV SERIENUMMERET HER FØR DU MONTERER TRENINGSAPPARATET VIKTIG: Les hele bruksanvisningen før du forsøker å montere eller bruke dette apparatet. Denne bruksanvisningen inneholder

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Gulvbokser >>> Bredt produktspekter: Alle funksjoner og koblinger tilgjengelige, så som:

Gulvbokser >>> Bredt produktspekter: Alle funksjoner og koblinger tilgjengelige, så som: Gulvbokser >>> Bredt produktspekter: Alle funksjoner og koblinger tilgjengelige, så som: > Strøm- og datauttak > Overspenningsvern > Høyttaleruttak > TV- og videouttak > USB- og VGA-uttak > med mer...

Detaljer

Hurtigveiledning for justering av gir og bremser på deres sykkel.

Hurtigveiledning for justering av gir og bremser på deres sykkel. Hurtigveiledning for justering av gir og bremser på deres sykkel. 2 Innholdsfortegnelse Justere bremser 4 Justere kjede gir bak....6 Justere gir foran...9 3 Justere bremser Den mest vanlige bremsetypen

Detaljer

Montering av Liner i stålplatebasseng

Montering av Liner i stålplatebasseng Monteringsbeskrivelse av Liner/bassengduk/bassengpose i stålplatebasseng 1. Drener ditt basseng: Sørg for å tømme alt vannet som befinner seg i bassenget. Det må være helt tømt, bruk en drenspumpe og deretter

Detaljer

STRIKKEFASTHET. Diagrammer til dame- og pikeoppskriftene:

STRIKKEFASTHET. Diagrammer til dame- og pikeoppskriftene: 233 Les alltid gjennom oppskriften før du begynner å strikke, for å få en generell forståelse av fremgangsmåten som er brukt. Kun Dale Garn skal brukes til Dale Garns design. Designene er utviklet spesielt

Detaljer

De lange ryggstrekkerne. De lange ryggstrekkerne er med på å holde ryggen stabil. Du bør styrke dem for å forebygge ryggproblemer.

De lange ryggstrekkerne. De lange ryggstrekkerne er med på å holde ryggen stabil. Du bør styrke dem for å forebygge ryggproblemer. 42 Muskelstyrke De lange ryggstrekkerne De lange ryggstrekkerne er med på å holde ryggen stabil. Du bør styrke dem for å forebygge ryggproblemer. Ligg på magen med beina litt fra hverandre. Hold armene

Detaljer

Oppfinnelsens område. Bakgrunn for oppfinnelsen

Oppfinnelsens område. Bakgrunn for oppfinnelsen 1 Oppfinnelsens område Oppfinnelsen vedrører smelting av metall i en metallsmelteovn for støping. Oppfinnelsen er nyttig ved smelting av flere metaller og er særlig nyttig ved smelting av aluminium. Bakgrunn

Detaljer

Santex hagestue 89 med Santex faste tak og med innbygd takrenne

Santex hagestue 89 med Santex faste tak og med innbygd takrenne Santex hagestue 89 med Santex faste tak og med innbygd takrenne Les gjennom hele monteringsanvisningen før du begynner med monteringen. Dette er en generell monteringsanvisning for Santex hagestue 89,

Detaljer

Bali redskapsbod 1,0+W 28 mm

Bali redskapsbod 1,0+W 28 mm Bali redskapsbod 1,0+W 28 mm Organisering av byggingsarbeidet Ved å anskaffe en av våre redskapsboder har du nå blitt byggmester. Vi vil nå fortelle deg steg for steg hvordan du skal føre opp boden. Innen

Detaljer

Påføring i liggende posisjon

Påføring i liggende posisjon NB! Sørg for at x-stroppene blir festet og sitter langs med under haken på festene som er laget for dem for å få maksimal støtte. 1. SETUP (INNSTILLING) Påføring i liggende posisjon utvid XCollar til lengste

Detaljer

Hvordan lage et sammensatt buevindu med sprosser?

Hvordan lage et sammensatt buevindu med sprosser? Hvordan lage et sammensatt buevindu med sprosser? I flere tilfeller er et vindu som ikke er standard ønskelig. I dette tilfellet skal vinduet under lages. Prinsippene er de samme for andre sammensatte

Detaljer

Strikke. No. 254. Adore 60% alpakka 40% akryl. Superwash Sport 100% ull. Silja 80% ull 20% nylon. «Lettstrikk» Dame & barn

Strikke. No. 254. Adore 60% alpakka 40% akryl. Superwash Sport 100% ull. Silja 80% ull 20% nylon. «Lettstrikk» Dame & barn Strikke No. 254 No. 254 «Lettstrikk» Dame & barn Adore 60% alpakka 40% akryl Superwash Sport 100% ull Silja 80% ull 20% nylon 254-1 Garnforbruk til størrelse 6 år: ca 8 nøster (Adore) Garnforbruk til

Detaljer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Barnestoler 15-25 kg. Sittepute 15-36 kg. Testet og godkjent i henhold til

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Barnestoler 15-25 kg. Sittepute 15-36 kg. Testet og godkjent i henhold til Bruksanvisning Keezone Barnestoler 15-25 kg Sittepute 15-36 kg Testet og godkjent i henhold til ECE R44 / 04 Viktig informasjon Takk for at du har valgt et barnesete fra Axon Kids. Temaet bak som utviklet

Detaljer

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning Lagertelt 9 m2monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3 m x 3 m x 2,4 m Shed-in-a-Box - Grå 70333 ANBEFALT VERKTØY ELLER 11 mm Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen MÅ forankres

Detaljer

Instruksjonsbok for 2-bladet Max-Prop

Instruksjonsbok for 2-bladet Max-Prop Instruksjonsbok for 2-bladet Max-Prop 1. Justering av stigning Stignings diagram (fig 1) viser overgang fra grader til tommer for de forskjellige propell diametre. (1 tomme = 25,4mm) Propellens diameter

Detaljer

Vognene fikk ved leveransen litra F type 9 som ble endret til F type 8 i 1936.

Vognene fikk ved leveransen litra F type 9 som ble endret til F type 8 i 1936. F type 8 Konduktørvogn NSB F type 8, normalt spor. Kort historie. I 1909 fikk NSB levert 4 stk. konduktør-og reisegodsvogner, nr. 9007, 14005-14007 til Bergensbanen. Vognene ble levert med frie lenkaksler

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste batteri... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 5 PAS føler... 6 Hva trenger du, hva

Detaljer

Hyttedusj 90 x 70 (70 x 90)

Hyttedusj 90 x 70 (70 x 90) monteringsanvisning Hyttedusj 90 x 70 (70 x 90) - med blandebatteri - med trykktank 12 liter Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles for begge modellene.

Detaljer

DALE GARN NORGESGENSEREN VOKSEN - BARN - TILBEHØR FALK - HEILO NR 299

DALE GARN NORGESGENSEREN VOKSEN - BARN - TILBEHØR FALK - HEILO NR 299 NR 299 DALE GARN NORGESGENSEREN VOKSEN - BARN - TILBEHØR FALK - HEILO DALE GARN Nr 299 NORGESGENSER Norsk inspirasjon nattehimmel - nordlys fjell - snøkrystaller hav - blomster Dette er vinnerdesignet

Detaljer

91298 SOFT COTTON MINI BOMULL E C

91298 SOFT COTTON MINI BOMULL E C 91298 SOFT COTTON MINI BOMULL E C B D A K H I J G F C Versjon 1 91298 ISKIOSK GARNKVALITET Soft Cotton (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 80 m) Mini Bomull (100 % Bomull. Nøste ca. 10 g = 34 m) GARNALTERNATIV

Detaljer

Monteringsanvisning Skyggetaksrullegardin

Monteringsanvisning Skyggetaksrullegardin Monteringsanvisning Skyggetaksrullegardin Art nr: 61-3283 Rev.nr: 140214 Bormaskin/Skrutrekker Skrutrekker Baufil Tommestokk 61-3283 - NO Montering Skyggetaket passer under tak der avstanden mellom takstolene

Detaljer

Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop

Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop 1. Justering av stigning Stignings diagram (fig 1) viser overgang fra grader til tommer for de forskjellige propell diametre. (1 tomme = 25,4mm) Propellens diameter

Detaljer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Art. 626 105 Del nr Beskrivelse Antall H 1 Bolt 6 H 2 Skrueanker 12 H 3 Mutter 6 H 4 Øyeskrue 6 H 5 U-bolt 12 H 6 Nylock-mutter 24 H 7 Klamme 12 H 8 Hettemutter 24

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

PS kanalen. www.ps-products.fi

PS kanalen. www.ps-products.fi PS kanalen Den nye generasjonen for skjuling av rørinstallasjoner er her! Med PS-kanalen blir kapsling av rør og kabler både penere og enklere å montere for alle yrkesgrupper. www.ps-products.fi PS-kanalen

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel. Vaiertrommel Lagerplate Dobbel horisontal skinne m/bue Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel Skinneskjøt Karmvinkel m/rett vertikal skinne Minimum 15 mm Sideklaring min. 85

Detaljer

Mix Skyvedører. Art.nr 05-0623 Rev.nr 150427 - NO

Mix Skyvedører. Art.nr 05-0623 Rev.nr 150427 - NO Mix Skyvedører Art.nr 05-06 Rev.nr 5047 - NO Baufil & Sag Bormaskin/Skrutrekker Tommestokk Skrutrekker Unbrakonøkkel 4 mm Torx T5 & T0 Skiftenøkkel Saks Innholdsfortegnelse > meter > meter > 4 meter >

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)

PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO) PT-27 Plasmaskjærebrenner Instruksjonshåndbok (NO) 0558005870 46 INNHOLD Kapittel / Overskrift Side 1.0 Sikkerhetsforholdsregler............................................................................

Detaljer

BYTT TAK. 4. Takdetaljer. Frontbord Mønekam Forlengelse av takutspring Vindskier Gesimskasser Takrenner Takrennebeslag og fuglelister Vannbord

BYTT TAK. 4. Takdetaljer. Frontbord Mønekam Forlengelse av takutspring Vindskier Gesimskasser Takrenner Takrennebeslag og fuglelister Vannbord 4. Takdetaljer BYTT AKKURAT SOM PROFFEN Frontbord Mønekam Forlengelse av takutspring Vindskier Gesimskasser Takrenner Takrennebeslag og fuglelister Vannbord SELVBYGGERSERVICE 2 Forkantbord 02-1 Fest forkantbordene,

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar

Detaljer

Geometri. Mål. for opplæringen er at eleven skal kunne

Geometri. Mål. for opplæringen er at eleven skal kunne 8 1 Geometri Mål for opplæringen er at eleven skal kunne bruke geometri i planet til å analysere og løse sammensatte teoretiske og praktiske problemer knyttet til lengder, vinkler og areal 1.1 Vinkelsummen

Detaljer

Leggeanvisning Boligvinyl Tørre rom

Leggeanvisning Boligvinyl Tørre rom Leggeanvisning Boligvinyl Tørre rom Før du begynner: Rull ut belegget innendørs og la det ligge over natten, da blir det enklere å håndtere og skjære. Kontroller materialet. Eventuelle feil må omgående

Detaljer

13 STEG TIL EN GRUNNLEGGENDE SITTESTILLING Komfort rullestoler

13 STEG TIL EN GRUNNLEGGENDE SITTESTILLING Komfort rullestoler Introduksjon Denne sjekklisten er laget som et hjelpemiddel for å gjøre de basisinnstillinger og tilpasninger som trengs for brukeren i komfort rullestoler. Det finnes en mengde tilbehør tilgjengelig,

Detaljer

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. 273 Les alltid gjennom oppskriften før du begynner å strikke, for å få en generell forståelse av fremgangsmåten som er brukt. Kun Dalegarn skal brukes til Dalegarns design. Designene er utviklet spesielt

Detaljer

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Monteringsanvisning Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Apparatbeskrivelse I den modulære funksjonssøylen kan flere enkeltapprater installeres på veggen i et enhetlig design. Ved hjelp av

Detaljer

For more information please visit www.rollermouse.com

For more information please visit www.rollermouse.com For more information please visit www.rollermouse.com Contour Design, Inc. 10 Industrial Drive Windham New Hampshire, 03087, USA Phone: 800-462-6678 E-mail: ergoinfo@contourdesign.com Contour Design Europe

Detaljer

Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul. 12.03.2011 TerrasseSpesialisten AS Arne Franck-Petersen

Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul. 12.03.2011 TerrasseSpesialisten AS Arne Franck-Petersen Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul 12.03.2011 Arne Franck-Petersen Side 2 av 7 Les vedlagt instruksjon før montering starter. Legg spesielt merke til avstanden mellom bordene, og hvordan

Detaljer

UF600 UF600. Luftport for bruk med utblåsingåpning under gulvet i store industriporter/dører. For dører opptil (H x B): 6 x 12 m

UF600 UF600. Luftport for bruk med utblåsingåpning under gulvet i store industriporter/dører. For dører opptil (H x B): 6 x 12 m UF00 Luftport for bruk med utblåsingåpning under gulvet i store industriporter/dører For dører opptil (H x B): x m Vertikal montering Bruksområde UF00 skaper en svært effektiv luftsperre når luft med høy

Detaljer

Monteringsanvisning.

Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Stigefoten er konstruert og framstilt i henhold til NS EN 131 1-4 og Forskrift om stillaser, stiger og arbeid på tak m.m. av 14. april 1989. Stigefoten kan monteres på stiger med aluminiumsvanger

Detaljer

- unn deg en Krafer. KRAFER garasjeport modell Nordic

- unn deg en Krafer. KRAFER garasjeport modell Nordic - unn deg en Krafer MONTERINGSANVISNING KRAFER garasjeport modell Nordic 2 3 INNHOLD Punkt 1: Vertikale skinner... 4 Punkt 2: Nederste portelement... 6 Punkt 3: Torsjonsstang m/fjær... 9 Punkt 4: Wire...

Detaljer

Brukermanual Kickbike

Brukermanual Kickbike Brukermanual Kickbike Takk for at du kjøpte en Kickbike sparkesykkel. Vennligst les avsnittene Vedlikehold, Advarsler, Garanti og Tips nøye. Du kan følge denne manualen når du skal montere Kickbiken din.

Detaljer

ProSecure OPTI SAFE OPTI COMBI OPTI SCAN SAFETY EASY MOTION MONO EASY MOTION STEREO OPTI MOTION MONO OPTI MOTION STEREO

ProSecure OPTI SAFE OPTI COMBI OPTI SCAN SAFETY EASY MOTION MONO EASY MOTION STEREO OPTI MOTION MONO OPTI MOTION STEREO OPTI SAFE OPTI COMBI OPTI SCAN SAFETY EASY MOTION EASY MOTION OPTI MOTION OPTI MOTION Løsninger som oppfyller EN 16005 impulsgivere og sikkerhetssensorer til automatikk på slagdører og skyvedører. Oppfyller

Detaljer

Automatdrag 26-080000

Automatdrag 26-080000 Automatdrag 26-080000 Monteringsanvisning/Serviceanvisning 20--08 8-0500g Beskrivelse VBG Automatdrag 26-080000 er en forlengbar trekkstang med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert

Detaljer

ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E

ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi Instrucciones de uso AVAILABLE STANDARD MODELS

Detaljer

KHO -M og PHO -M -DØRER

KHO -M og PHO -M -DØRER 2 (7) 1. DØRER MED TERSKEL, MONTASJE MÅL Y Horisontal smyg for lys åpning ø 5,5 x 38 VAK B X X Terskelplate A Y Vertikalt smyg av lys åpning VAL Wronic ø 4,2 x 25 Fonsterknings plate Popnagle ø 3,2 x 8

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Multi Gym. Art No. 722 210

Bruks- og monteringsanvisning Multi Gym. Art No. 722 210 Bruks- og monteringsanvisning Multi Gym Art No. 722 210 VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Forholdsregler Apparatet bør oppbevares utilgjengelig for barn. Apparatet bør kun brukes av en person av gangen. Dersom

Detaljer

Avalon. MONTASJEVEILEDNING Dusjkabinett BL-189 OVERSIKTSBILDE 2010-03

Avalon. MONTASJEVEILEDNING Dusjkabinett BL-189 OVERSIKTSBILDE 2010-03 MONTASJEVEILEDNING Dusjkabinett BL-189 2010-03 OVERSIKTSBILDE INNHOLD Produktet består av 4 kolli: Kolli 1: Dørramme / frontparti; 1 x toppbøyle,1 x bunnbøyle, 2 x glassfelt, 2 x sidefelt profiler, 2 x

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for

Detaljer

350 Generell produktkatalog

350 Generell produktkatalog 350 Generell produktkatalog 02 Veggmonterte Veggmonterte EMC Forkortelsen EMC står for elektromagnetisk kompatibilitet og brukes i sammenhenger der uønsket generering og mottak av elektromagnetiske forstyrrelser

Detaljer

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

16-05 6 ULIKE BASISPLAGG. SAGA BASISPLAGG MED RAGLAN TIL BABY STØRRELSER: prematur 86 cl

16-05 6 ULIKE BASISPLAGG. SAGA BASISPLAGG MED RAGLAN TIL BABY STØRRELSER: prematur 86 cl 16-05 6 ULIKE BASISPLAGG SAGA BASISPLAGG MED RAGLAN TIL BABY STØRRELSER: prematur 86 cl 16-05 BASPLAGG TIL BABY VED SPØRSMÅL ANGÅENDE OPPSKRIFTEN & GARNOPPLYSNING Järbo Garn AB TLF 026-27 30 30 E-POST

Detaljer

Som del av vår polise med stadig å forbedre produktene, tas der forbehold om

Som del av vår polise med stadig å forbedre produktene, tas der forbehold om Generell Produktbeskrivelse Pipe er designet for å opprettholde brannmotstanden i brannskillende vegger og dekker, når disse brytes med gjennomgående plastrør, kabler i bunt og/eller plastrør i bunt, samt

Detaljer

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen. Fyll ut opplysningene

Detaljer

Monteringsanvising for dusjkabinett PERNILLE 90x90cm

Monteringsanvising for dusjkabinett PERNILLE 90x90cm Monteringsanvising for dusjkabinett PERNILLE 90x90cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:

Detaljer

FasT-Fix. *smith&nephew

FasT-Fix. *smith&nephew FasT-Fix Peroperative tips Fjern den hvite, justerbare dybdestopperen (med roterende bevegelse) Dybdemåler Gir kontroll på penetrasjonsdybden for implantatet ved å måle avstand fra kapsel og inn til punkt

Detaljer

Installasjonsveiledning for 2G flytende

Installasjonsveiledning for 2G flytende Forberedelse av undergulvet for Wicanders FLYTENDE GULV Wicanders flytende gulv kan installeres i de fleste områder i og i nesten alle offentlige områder unntatt i bad, badstuer og vedvarende våte rom.

Detaljer

Dusj beslag. Dette kapitelet inneholder ulike typer beslag til dusj løsninger. Hengsler 4 ulike design. Side 2-10. Aluminium hel hengsle Side 11

Dusj beslag. Dette kapitelet inneholder ulike typer beslag til dusj løsninger. Hengsler 4 ulike design. Side 2-10. Aluminium hel hengsle Side 11 Dusj beslag Dette kapitelet inneholder ulike typer beslag til dusj løsninger Hengsler 4 ulike design. Side 2-10 Aluminium hel hengsle Side 11 Knotter Side 12-13 Håndtak Side 13-14 Støtte stag Side 15-18

Detaljer

Forhøyningsring type MODUL for smøremembran

Forhøyningsring type MODUL for smøremembran Produktinformasjon Forhøyningsring type MODUL for smøremembran i plast for Joti gulvsluk type A, K, L, KS og ATP, NRF 340 17 24 Rustfri rist følger med EGENSKAPER Kappbar og høydejustèrbar forhøyningsring

Detaljer