1. Undersøk om leveransen stemmer overens med det som er bestillt, se kapittel 3.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "1. Undersøk om leveransen stemmer overens med det som er bestillt, se kapittel 3."

Transkript

1 SOM ET MINIMUM, MÅ DU FØLGE DENNE 10-TRINNS GUIDEN "SLIK KOMMER DU RASKT I GANG" UNDER INSTALLASJON OG IDRIFTSETTELSE. DERSOM DET OPPSTÅ PROBLEMER, MÅ DU KONTAKTE LEVERANDØREN DIN. Slik kommer du raskt i gang 1. Undersøk om leveransen stemmer overens med det som er bestillt, se kapittel Les sikkerhetsinstruksen grundig før frekvensomformeren settes i drift, se kapittel Før montering av frekvensomformeren, må du kontrollere avstanden til andre gjenstander, og at kjøleforholdene overholder minimumskravene, se kapittel Kontrollér dimensjonene på motorkabel, forsyningskabel og hovedsikringene, og sjekk alle kabelforbindelser, se kapittel Følg installasjonsveiledningen, se kapittel Dimensjoneringen av styreledninger og jordingssystemet er forklart i kapittel Les i kapittel 7 hvordan betjeningspanelet brukes. 8. Alle parametre er forhåndsinnstilt ved levering, men for å sikre optimale driftsbetingelser, bør følgende data fra motorskiltet kontrolleres og sammenliknes med de tilsvarende parametre i parametergruppe P2.1. Se kapittel nominell motorspenning, par nominell motorfrekvens, par nominell motorhastighet, par nominell motorstrøm, par motorens cosϕ, par Alle parametre er beskrevet i Multistyrings-applikasjonsmanualen. 9. Følg veiledningen for idriftsettelse, se kapittel Vacon NXL-frekvensomformeren er nå klar til bruk. 11. Bakerst i manualen finnes en kortfattet oversikt over de viktigste funksjonene: standard I/O-konfigurasjon, menyer for betjeningspanel, visningsverdier, standardkoder og basisparametre. Vacon Plc kan ikke holdes ansvarlig dersom frekvensomformeren brukes på en måte som er i strid med sikkerhetsinstruksen.

2 INNHOLD VACON NXL BETJENINGSMANUAL INNHOLD 1 SIKKERHET 2 EU-DIREKTIV 3 MOTTAGELSE AV LEVERANSEN 4 TEKNISKE SPESIFIKASJONER 5 INSTALLASJON 6 KABELFØRING OG FORBINDELSER 7 BETJENINGSPANEL 8 IDRIFTSETTELSE 9 FEILSØKNING 10 BESKRIVELSE AV OPT-AA-KORTET VACON MULTISTYRINGS-APPLIKASJONSMANUAL

3 vacon 3 OM VACON NXL BETJENINGSMANUALEN OG MULTISTYRINGS-APPLIKASJONSMANUALEN Gratulerer med valget av Vacon NXL frekvensomformer! Betjeningsmanualen gir all nødvendig informasjon om montasje, igangkjøring og bruk av Vacon NXL frekvensomformer. Vi anbefaler at du leser instruksjonene grundig, før frekvensomformeren startes første gang. I Multistyrings-applikasjonsmanualen kan du lese om applikasjonen som er i Vacon NXLfrekvensomformeren. Manualen finnes både i en trykt og en elektronisk utgave. Vi anbefaler den elektroniske utgaven, hvis det er mulig. En elektronisk utgave vil har følgende funksjoner: Manualen inneholder adskillige linker og kryssreferanser til andre avsnitt i manualen, noe som gjør det lettere for å orientere seg i manualen og finne informasjon hurtig. Manualen har også hyperlinker til websider. For å kunne besøke disse websidene ved hjelp av manualens hyperlinker må det være installert en internetbrowser på computeren. MERK: Det er ikke mulig å endre Microsoft Word-utgaven av manualen uten gyldig passord. Åpne dokumentene som skrivebeskyttede filer (read only). 24-timers support: vacon@vacon.com

4 4 vacon Vacon NXL Betjeningsmanual Innhold Document code: ud01076a Date: SIKKERHET Advarsler Sikkerhetsinstruksjoner Jording og jordfeilsbeskyttelse Start av motoren EU DIREKTIV CE-merking EMC-direktivet Generelt Tekniske kriterier Vacon frekvensomformeres EMC-klassifisering Fabrikantens samsvarserklæring NÅR LEVERANSEN MOTTAS Vacon NXL typebetegnelse Oppbevaring Vedlikehold Garanti TEKNISKE SPESIFIKASJONER Innledning Effektområder Vacon NXL forsyningsspenning V Vacon NXL forsyningsspenning V Tekniske data INSTALLASJON Montasje MF2 og MF MF4 MF Kjøling Endring av EMC-beskyttelsesklasse fra H til T KABELFØRING OG FORBINDELSER Tilkobling av effektdel Kabelføring Størrelser på kabler og sikringer Montasje av tilbehør for kabel Montasjesveiledning Avisolering av motor- og forsyningskabler Montasje av kabler til Vacon NXL Kabelinstallasjon og UL-standarder Kontrol av kabel- og motorisolasjon Styringsmodul Telefon: Fax:

5 vacon MF2 MF MF4 MF Tillatte opsjonskort i MF4-MF6: Tilkobling av styresignaler Standard I/O Styresignaler Innstilling av jumpere på Vacon NXL-kontrollmodulen Tilkobling av motortermistor (PTC) BETJENINGSPANEL Indikasjonssymboler på displayet Visning av driftsstatus Visning av styrested Numeriske indikasjoner Betjeningspanelets taster Beskrivelse av tastene Oppstarthjelper Bruk av betjeningspanelet Visningsmeny (M1) Parametermeny (P2) Panelkontrollmeny (K3) Valg av styrested Panelreferanse Panel dreieretning Stopptaste aktiv Menyen Aktive feil (F4) Feiltyper Feilkoder Meny for feilregistrering (H5) Systemmeny (S6) Kopiering av parametre Sikkerhet Panelinnstillinger Innstillinger av hardware Systeminformasjon AI-mode Modbuss grensesnitt Modbus RTU-protokoll Termineringsmotstand Modbussens addresseområde Modbussens prosessdata Feltbussparametre Utvidelseskortmeny (E7) Øvrige funsjoner for betjeningspanelet IDRIFTSETTELSE Sikkerhet Idriftsettelse av frekvensomformeren Basisparametre Visningsverdier (Betjeningspanel: meny M1) Basisparametre (Betjeningspanel: Meny P2 B2.1) FEILSØKING timers support: vacon@vacon.com

6 6 vacon 10. BESKRIVELSE AV UTVIDELSESKORTET OPT-AA BESKRIVELSE AV UTVIDELSESKORTET OPT-AI Telefon: Fax:

7 sikkerhet vacon 7 1. SIKKERHET DEN ELEKTRISKE INSTALLATION MÅ KUN UDFØRES AV EN AUTORISERET ELINSTALLATØR 1.1 Advarsler WARNING HOT SURFACE 1 Alle komponenter i effektdelen er spenningsførende når Vacon NXL er koblet til nettet. Kontakt med denne spenningen er svært farlig og kan forårsake død eller alvorlig skade. Kontroll- og styringsdel er isoleret fra effektdelen. 2 Der er spenning på motorklemmene U, V, W (T1, T2, T3) og på likespenning- og bremsemotstandsklemmene /+ (i Vacon NXL 1,1 kw) når Vacon NXL er tilkoblet forsyningsspenning, også når motoren ikke roterer. 3 I/O-styreklemmene er isoleret fra effektdelen, men reléutgangene og andre I/Ostyreklemmer kan være koblet til farlig spenning, også når Vacon NXL ikke er koblet til forsyningsspenningen. 4 Frekvensomformeren har en høy kapasitiv lekkstrøm. 5 Hvis en frekvensomformer brukes som en del av en maskin, er maskinfabrikanten forpliktet til å sørge for at frekvensomformeren har en hovedbryter i maskinen (EN ). 6 Der må kun brukes originale reservedeler fra Vacon. 7 Kjøleflenser av typene MF2 og MF3 kan være varme når frekvensomformeren er i drift. Berøring av kjøleribbene kan føre til forbrenninger. 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner 1 Vacon NXL frekvensomformeren er kun beregnet til fast installasjon. 2 Foreta ingen målinger mens frekvensomformeren er tilsluttet forsyningsspenningen. 3 Når forsyningsspenningen kobles fra, vent da til kjøleviften stanser, og indikatorlampene på displayet er slukket. Vent ytterligere fem minutter, før det foretas noe som helst arbeid med Vacon NXL-forbindelsene. 4 Foreta ingen motstandsmålinger på noen deler av Vacon NXL-frekvensomformeren. Målinger skal uføres i henhold til en spesiell prosedyre. Ignoreres denne prosedyren, kan det resultere i skader på produktet. 5 Før det gjøres målinger på motor eller motorkabel, må motorkablene kobles fra frekvensomformeren. 6 Unngå å komme i kontakt med IC-kretser på kretstkortene. Statiske spenninger kan ødelegge komponentene. 24-timers support: vacon@vacon.com 1

8 8 vacon sikkerhet 1.3 Jording og jordfeilsbeskyttelse Vacon NXL frekvensomformer skal alltid beskyttes med en jordleder koblet til jordklemmen. Frekvensomformerens sikring mot jordfeil beskytter kun selve frekvensomformeren mot jordfeil som måtte oppstå i motoren eller motorkabel. På grunn av høye kapasitive strømmer i frekvensomformeren, fungerer feilstrømsreléer muligens ikke som de skal. Ved bruk av feilstrømsreléer, skal disse testes i forbindelse med den jordfeilsstrøm som eventuelt oppstår i feilsituasjoner. 1.4 Start av motoren Advarselssymboler Av hensyn til din egen sikkerhet, bør du være ekstra oppmerksom på instruksjoner merket med følgende advarselssymboler: = Farlig spenning WARNING = Generel advarsel HOT SURFACE = Varm overflate fare for forbrenning SJEKKLISTE FØR MOTOREN STARTES WARNING 1 Sørg for at motoren er montert korrekt før den startes, og sørg også for at den maskinen, som er koblet til motoren, tillater at motoren starter. 2 Still inn motorens maksimumshastighet (frekvens) i henhold til motoren og den maskinen som er koblet til motoren. 3 Før motorens dreieretning snus, skal det påses, at det kan gjøres på en forsvarlig måte. 4 Sørg for at ingen fasekompenseringskondensator er tilkoblet motorkabelen. 5 Sørg for at motorklemmene ikke er koblet til forsyningsspenningen. 1 Telefon: Fax:

9 eu direktiv vacon 9 2. EU DIREKTIV 2.1 CE-merking Produktets CE-merking garanterer produktets frie flyt innenfor EØS (Europisk Økonomisk Samarbeidsområde). CE-merkingen garanterer også at produktet oppfyller kravene i de direktiver som er en del av CE (som EMC-direktivet og eventuelle øvrige direktiver i henhold til den såkalte nye prosedyren). Vacon NXL frekvensomformere er CE-merket som bevis på at det er i overensstemmelse med Lavspenningsdirektivet og EMC-direktivet (Elektromagnetisk kompatibilitet). Firmaet SGS FIMKO har fungeret som kompetent organ. 2.2 EMC-direktivet Generelt EMC-direktivet kreverer at elektriske apparater ikke må være til overdreven sjenanse for de omgivelsene de brukes i, og at de i tillegg må ha et visst nivå av immunitet overfor forstyrrelser fra de samme omgivelsene. Vacon NXL frekvensomformerens overensstemmelse med EMC-direktivet verifiseres vha. teknisk konstruksjonsdokumentasjon som gjennomgås og godkjennes av SGS FIMKO. SGS FIMKO fungerer som kompetent organ Tekniske kriterier Det har gjennom hele designfasen vært en hovedprioritet, at Vacon NXL-frekvensomformere skal overholde EMC-direktivet. Vacon NXL-frekvensomformere markedsføres over hele verden, hvilket betyr at det stilles forskellige EMC-krav fra forskellige kunder. Når det gjelder immunitet, så er alle Vacon NXL-frekvensomformere konstruert for å overholde selv de strengeste krav Vacon frekvensomformeres EMC-klassifisering Vacon NXL frekvensomformere er inndelt i to klasser i henhold til nivået av elektromagnetiske forstyrrelser. Senere i manualen gjøres inndelingen etter mekaniske størrelser (MF2, MF3, osv.). De tekniske data som gjelder for de forskellige størrelsene, finnes i kapittel timers support: vacon@vacon.com 2

10 10 vacon eu direktiv Klasse C: (MF4 - MF6): Frekvensomformere i denne klasse oppfyller kravene til produktstandard EN A11 i henhold til første driftsmiljø, ubegrenset distribusjon og annet driftsmiljø. Emissionsnivåene oppfyller kravene i EN Klasse H: Vacon NXL-rammenstørrelse MF4 MF6 leveres fra fabrikken som klasse H-produkter med et internt RFI-filter. Filteret fås som tilbehør til klasse MF2 og MF3. Med et RFI-filter oppfyller Vacon NXL-frekvensomformer kravene til produktstandard EN A11 som gjelder første driftsmiljø (1st environment), begrenset distrubusjon og annet driftsmiljø (2nd environment). Emissionsnivåene oppfyller kravene i EN Klasse T: Frekvensomformere i T-klassen har en liten jordstrøm og kan kun brukes sammen med IT-utstyr. Hvis de brukes med annet utstyr enn IT, oppfyller de ingen EMC-krav. I vanlige, norske 230V-nett bør klasse T brukes. Klasse N: Ingen EMC-emissionsbeskyttelse. Vacon NXL-rammestørrelser MF2 og MF3 leveres fra fabrikken som klasse N-produkter uten RFI-filter. Alle Vacon NXL frekvensomformere oppfyller alle EMC-immunitetskrav (standardene EN , og EN ) Fabrikantens samsvarserklæring Neste side viser en fotokopi av fabrikantens samsvarserklæring som bekrefter, at Vacon frekvensomformere oppfyller EMC-direktivene. 2 Telefon: Fax:

11 eu direktiv vacon 11 We Manufacturer's name: EU DECLARATION OF CONFORMITY Vacon Oyj Manufacturer's address: P.O.Box 25 Runsorintie 7 FIN Vaasa Finland hereby declare that the product Product name: Vacon NXL Frekvensomformer Model designation: Vacon NXL to Vacon NXL to has been designed og manufactured in accordance with the following standards: Safety: EN (1997), EN (1996) EN (3rd edition 2000, as relevant) EMC: EN (1996)+A11(2000), EN (2001), EN (2001) og conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) og EMC Directive 89/336/EEC as amended by 92/31/EEC. It is ensured through internal measures og quality control that the product conforms at all times to the requirements of the current Directive og the relevant standards. In Vaasa, 6th of September, 2002 Vesa Laisi President The year the CE marking was affixed: timers support: vacon@vacon.com 2

12 12 vacon når leveransen mottas 3. NÅR LEVERANSEN MOTTAS Vacon NXL frekvensomformere gjennomgår svært grundige tester og kvalitetssjekk på fabrikken, før de leveres til kunden. Du bør likevel sjekke produktet for transportskader ved utpakking. Sjekk også at leveransen er komplett (sammenlign produktets typekode med koden nedenfor, Figur 3-1.) Skulle produktet ha blitt påført skade under transporten, må du kontakte fraktforsikringsselskapet eller transportøren. Hvis leveransen ikke er i overensstemmelse med det som er bestilt, må du ta kontakt med leverandøren omgående. 3.1 Vacon NXL typebetegnelse NXL C 1 N 1 SSS 00 Tilleggskort levert ferdig montert fra fabrikk: 00 = Ingen kort, AA = Standard utvidelseskort for NXL, AI = Utvidelseskort med inngang for termistor, C3 = Profibusskort Hardwaremodifikasjoner: forsyning montasje kort SSS = Standard SDS = med holder for DIN-montasje Bremsechopper: 0 = uten bremsechopper 1 = intern bremsechopper EMC-støynivå: H = med RFI-filter N = ingen EMC-beskyttelse Kapslingsgrad: 1= IP20 Betjeningspanel: B = uten betjeningspanel C = standard 7-segmentpanel Merkespenning: 2 = Vac, 5 = Vac Nominell strøm (ved lav overlast) Maksimum kontinuerlig strøm opp til 40 C f.eks 0007 = 7 Amp. Produktrekke: NXL = NX Light nxlk2a.fh8 Figur 3-1. Forklaring til Vacon NXL typebetegnelse for størrelsene MF2 og MF3 3 Telefon: Fax:

13 når leveransen mottas vacon 13 NXL C 2 T 1 SSS 00 AA Tilleggskort levert ferdig montert fra fabrikk: Kortplass E: I/O-kort, feltbusskort og utvidelseskort: 00 = Ingen kort, AA = Udvidelses- I/O-kort OPT-AA, AI = Udvidelses-kort med inngang for termistor, C3 = Profibus-kort Kortplass D: Fabriksindstillede feltbusskort: 00 = Ingen kort, CI = Modbus/TCP-kort C3 = Profibus-kort Hardwaremodifikasjoner; Forsyning Montasje Kretskort SSS = Standard SSV = Lakeret kort Bremsechopper: 0 = ingen bremsechopper 1 = intern bremsechopper EMC støynivå: C = oppfyller EN A11 (1.st env. unrest) H = med RFI-filter T = IT-nett Kapslingsgrad: 2= IP21 5= IP54 Betjeningspanel: B = Uten betjeningspanel C = Standard 7-segmentpanel Merkespenning: 2 = Vac, 5 = Vac Nominell strøm (ved lav overlast) Maksimum kontinuerlig strøm opp til 40 C f.eks 0007 = 7 Amp. Produktrekke: NXL = NX Light nxlk2.fh8 Figur 3-2. Forklaring til Vacon NXL typebetegnelse for størrelsene MF4 til MF6 3.2 Oppbevaring Hvis apparatet må oppbevares før det settes i drift, bør det kontrolleres at temperaturforholdene i lagerrommet er akseptable: Lagertemperatur C Relativ luftfuktighet <95 %, ingen kondensasjon 3.3 Vedlikehold Under normale omstendigheder er Vacon NXL-frekvensomformere vedlikeholdelsesfri. Vi anbefaler imidlertid, at kjøleflensen rengjøres ved behov (f.eks. med en liten børste). De fleste Vacon NXL-frekvensomformere er utstyrt med en kjølevifte, som enkelt kan byttes ut om nødvendig. 24-timers support: vacon@vacon.com 3

14 14 vacon når leveransen mottas 3.4 Garanti Garantien dekker kun fabrikasjonsfeil. Fabrikanten påtar seg intet ansvar for skader som er oppstått under eller som resultat av transport, mottagelse av leveransen, installasjon, idriftsettelse, eller feil bruk. Fabrikanten kan ikke i noen tilfelle eller under noen omstendigheder holdes ansvarlig for skader eller feil oppstått som følge av feilagtig bruk, feil installasjon, uakseptable temperaturforhold, støv, etsende stoffer eller bruk av apparatet utenfor de spesifiserte områder. Fabrikanten kan heller aldri holdes ansvarlig for eventuelle følgeskader. Fabrikkgarantien gjelder i 18 måneder fra datoen for levering eller 12 måneder fra idriftsettelsesdato, avhengig av hvilken dato som kommer først (General Conditions NL92/Orgalime S 92). Lokale forhandlere kan ha andre garantiperioder. Dette vil være spesifiseret i deres salgs- og garantibetingelser. Vacon påtar seg intet ansvar for andre garantier enn den som utstedes av Vacon selv. Skulle du ha spørsmål vedrørende garantien, må du ta kontakt med leverandøren. 3 Telefon: Fax:

15 tekniske spesifikasjoner vacon TEKNISKE SPESIFIKASJONER 4.1 Innledning Vacon NXL er en kompakt frekvensomformer med en utgangseffekt fra 250 W til 30 kw. Motor- og applikasjonsstyreblokken er baseret på mikroprosessor-software. Mikroprosessoren styrer motoren vha. den informasjonen den mottar ved målinger, parameterinnstillinger, I/Ostyreklemmer og fra betjeningspanelet. IGBT-vekselretterbroen produserer en symmetrisk, 3-fase pulsbreddemodulert vekselspenning til motoren. Ved hjelp av betjeningspanelet kan brukeren stille inn parameterverdier, lese av statussignaler og gi styresignaler. I stedet for betjeningspanelet, er det også mulig å bruke en PC til styring av frekvensomformeren, dersom den forbindes med et kabel og en seriell grensesnittadapter (ekstrautstyr). Vacon NXL frekvensomformer kan utstyres med I/O-styrekort OPT-AA, OPT-AI, OPT-B_ eller OPT- C_. Alle størrelser med unntak av MF2, er utstyrt med interne bremsechoppere. Kontakt fabrikanten eller din lokale leverandør for mer informasjon (se baksiden). Inngangs-EMC-filtre fås som eksternt tilbehør til MF2 og MF3. I de andre størrelsene er filtrene interne og standardutstyr. 24-timers support: vacon@vacon.com 4

16 16 vacon tekniske spesifikasjoner E f f ekt d e l en Bremse modstand* F o r s y n i n g L 1 L 2 L 3 1 ) I n t e g r e r et in d g a n g s m o d u l e ** Diode modul 3 ~ = Lade kredsløb Bremse chopper* 2) 3) IGBT modulet = 3 ~ Strøm senso r e * * * M o t o r U V W V e n t. Strøm forsyn. Målinger Gate styrning M o t o r K o n t r o l µ P K o n t r o l d e l e n K o n t r o l d i s p l a y Motor og Applic. Kontrol Optionskort Kontrol I/O n x l k 5 7 * B r e m s e c h o p p e re e r s t a n d a r d u d s t yr til klasserne MF3 til MF6, bremsemodstande f å s s o m e k s t r a u d s t yr * * K l a s s e r f r a M F4 o g o p e f t e r h a r e t integreret indgangsmodul * * * D e n n e m å l e meto d e a n v e n d e s k un i klasser fra MF5 og opefter Figur 4-1. Vacon NXL blokkdiagram 4 Telefon: Fax:

17 tekniske spesifikasjoner vacon Effektområder Vacon NXL forsyningsspenning V Forsyningsspenning V, 50/60 Hz, 1~/3~ Serie NXL Typebetegnelse EMC-nivå N Lav overlast kontinu -erlig strøm I L (A) Motorstrøm 10% overbelastningsstrøm (A) Høy overlast kontinuerlig strøm I H (A) 50% overbelastningsstrøm (A) Motor akseleffekt Lav Høy ol ol 40 C P(kW) 50 C P(kW) Nominell inngangsstrøm 1~/3~ Fysiske mål BxHxD NXL ,4 2,6 1,7 2,6 0,37 0,25 4,8/-- MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL ,7 4,1 2,8 4,2 0,75 0,55 7,4/5,6 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL ,8 5,3 3,7 5,6 1,1 0,75 9,6/7,2 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL ,6 7,3 4,8 7,2 1,5 1,1 13,2/9,9 MF3/IP20 84x220x172 2,0 Tabell 4-1. Effektområde og dimensjoner for Vacon NXL, forsyningsspenning V Vacon NXL forsyningsspenning V Vekt (kg) Forsyningsspenning V, 50/60 Hz, 3~ Serie NXL Typebetegnelse EMC-nivå N Motorstrøm Motor akseleffekt Lav overlast Høy overlast 380V forsyning 500V forsyning Mekanisk størrelse Kapslings- og beskyttelsesklasse kontinuerli g strøm I L (A) 10% overbelast - ningsstrøm (A) kontinuerlig strøm I H (A) 50% overbelastningsstrøm (A) 10% overbelastning 40 C P(kW) 50% overbelastning 50 C P(kW) 10% overbelastning 40 C P(kW) 50% overbelastning 50 C P(kW) Nominel inngangsstrøm Mekanisk størrelse Kapslingsog beskyttelsesklasse Fysiske mål BxHxD NXL ,9 2,1 1,3 2 0,55 0,37 0,75 0,55 2,9 MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL ,4 2,6 1,9 2,9 0,75 0,55 1,1 0,75 3,6 MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL ,3 3,6 2,4 3,6 1,1 0,75 1,5 1,1 5,0 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL ,3 4,7 3,3 5 1,5 1,1 2,2 1,5 6,5 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL ,4 5,9 4,3 6,5 2,2 1,5 3 2,2 8,1 MF3/IP20 84x220x172 2,0 Vekt (kg) EMC-nivå H NXL ,3 3,6 2,2 3,3 1,1 0,75 1,5 1,1 3,3 MF4/IP21,IP54 128x292x190 5 NXL ,3 4,7 3,3 5,0 1,5 1,1 2,2 1,5 4,3 MF4/IP21,IP54 128x292x190 5 NXL ,6 5,9 4,3 6,5 2,2 1,5 3 2,2 5,6 MF4/IP21,IP54 128x292x190 5 NXL ,6 8,4 5,6 8,4 3 2, ,6 MF4/IP21,IP54 128x292x190 5 NXL ,9 7,6 11, ,5 4 9 MF4/IP21,IP54 128x292x190 5 NXL ,2 9 13,5 5,5 4 7,5 5,5 12 MF4/IP21,IP54 128x292x190 5 NXL , ,5 5,5 11 7,5 16 MF5/IP21,IP54 144x391x214 8,1 NXL , , MF5/IP21,IP54 144x391x214 8,1 NXL , MF5/IP21,IP54 144x391x214 8,1 NXL , ,5 38 MF6/IP21, IP54 195x519x237 18,5 NXL , MF6/IP21, IP54 195x519x237 18,5 NXL MF6/IP21, IP54 195x519x237 18,5 Tabell 4-2. Effektområde og dimensjoner for Vacon NXL, forsyningsspenning V. 24-timers support: vacon@vacon.com 4

18 18 vacon tekniske spesifikasjoner 4.3 Tekniske data Forsyning Motor Inngangsspenning U in V; -15 % +10 % 3~ V; -15 % +10 % 1~ Inngangsfrekvens Hz Innkobling til en gang pr. minutt eller sjeldnere (normale omstendigheder) nettforsyning Utgangsspenning 0 U inn Kontinuerlig utgangsstrøm I H : omgivelsestemperatur maks. +50 C, overbelastning 1,5 x I H (1 min./10 min.) I L : omgivelsestemperatur maks. +40 C, overbelastning 1,1 x I L (1 min./10 min.) Startmoment 150 % (lav overbelastning); 200 % (høy overbelastning) Startstrøm 2 x I H i 2 sek. hvert 20. sek., hvis utgangsfrekvensen <30Hz og temperaturen på kjøleflens <+60 C Utgangsfrekvens Hz Frekvensoppløsning 0,01 Hz Styremetode frekvenskontrol U/f åpen sløyfe sensorfri vektorkontrol Styreegenskaper Svitsjefrekvens 1 16 khz; fabrikksinnstilling 6 khz (se parameter 2.6.8) Frekvensreferanse Analog inngang Panelreferanse Oppløsning 0,1 % (10-bit), nøyaktighet ±1 % Oppløsning 0,01 Hz Feltsvekkingspunkt Hz Akselerasjonstid 0, sek. Retardasjonstid 0, sek. Bremsemoment DC-bremse: 30 % * T N (uten bremseopsjon) Omgivelser Omgivelsesdriftstemperatur 10 C (frostfritt) +50 C: I H 10 C (frostfritt) +40 C: I L Lagringstemperatur 40 C +70 C Relativ luftfuktighet 0pp til 95 % RH, ikke kondenserende, ikke etsende, uten dryppende vann Luftkvalitet: - kjemiske gasser IEC , apparat i drift, klasse 3C2 - mekaniske partikler IEC , apparat i drift, klasse 3S2 Høyde over havet 100 % belastningskapasitet (ingen belastningsreduksjon) opp til 1000 m 1 % belastningsreduksjon for hver 100m over 1000m; maks. 3000m Vibrasjon Hz EN50178/EN forskyvningsamplitude 1 mm (toppverdi) ved 5 15,8 Hz maks. akselerasjonsamplitude 1 G ved 15,8 150 Hz Støt UPS Drop Test (for relevante UPS størrelser) EN50178, IEC Oppbevaring og transport: maks. 15 G, 11 ms (i emballasje) Kapslingsgrad IP20; MF2 og MF3. IP21/IP54; MF4 MF6 Tekniske data (fortsetter på neste side) 4 Telefon: Fax:

19 tekniske spesifikasjoner vacon 19 EMC Sikkerhet Styreklemmer Beskyttelser Immunitet Emissjon Analog inngangsspenning Analog inngangsstrøm Digitale innganger Ekstern styrespenning Utgangsreferansespenning Analogutgang Reléutganger Overspenningsvern Oppfyller kravene iht. EN , -2, EN MF2-MF3: EMC nivå N: med eksternt RFI-filter (tilbehør) tilsluttet EMC nivå H (se kap ) MF4-MF6: EMC nivå H: EN (1996)+A11 (2000) (første driftsmiljø, begrenset bruk; annet driftsmiljø); EN EMC nivå C: Se side 9 EN 50178, EN , CE, UL, cul, FI, GOST R, IEC (for mer detaljerete godkjenninger: se apparatets merkeskilt) 0 +10V, R i = 200kΩ oppløsning 10 bit, nøyaktighet±1 % 0(4) 20 ma, R i = 250Ω differensiell 3 positiv logikk; 18 24VDC +24V, ±15 %, maks. 100mA +10V, +3 %, maks. belastning 100mA 0(4) 20mA; R L maks. 500Ω; oppløsning 16 bit; nøyaktighet ±1 % 1 programmerbar veksler-reléutgang bryterkapasitet: 24VDC/8A, 250VAC/8A, 125VDC/0,4A NXL_2: 437VDC; NXL_5: 911VDC Underspenningsvern Jordfeilsvern Overtemperatursvern i apparat Vern mot motoroverbelastning Motorblokkér-vern Vern mot motorunderbelastning Kortslutningsbeskyttelse av +24V og +10V forsyningsspenninger Overstrømsvern Tabell 4-3. Tekniske data NXL_2: 183VDC; NXL_5: 333VDC Ved jordfeil i motor eller motorkabel, er det kun frekvensomformeren som er beskyttet Ja Ja Ja Ja Ja "Trip" utkoblingsgrense 4,0*I H omgående 24-timers support: vacon@vacon.com 4

20 20 vacon installasjon 5. INSTALLASJON 5.1 Montasje MF2 og MF3 Der er to mulige posisjoner for veggmontasje av rammene MF2 og MF3 (se ) NXL type MF2 skal festes med to skruer i monteringsplatens midterste hull. Hvis det brukes et RFIfilter, må den øverste montasjeplaten festes med to skruer (se). MF3 og større typer skal alltid festes med fire skruer. Figur 5-1. De to mulige monteringsposisjonene for NXL (MF2 og MF3) X X X X X MF2 uden et filter MF2 med filter nxlk5.fh8 Figur 5-2. Montasje av NXL, MF2 5 Telefon: Fax:

21 installasjon vacon 21 Ø W1 H8 D1 W2 H7 H5 H2 H3 H4 H1 H6 Figur 5-1. Vacon NXL-dimensjoner, MF2 D2 nxlk7.fh8 Dimensjoner (mm) Type B1 B2 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 D1 D2 MF Tabell 5-1. Dimensjoner for Vacon NXL, MF2 24-timers support: vacon@vacon.com 5

22 22 vacon installasjon W2 D1 W1 W3 H5 H3 H4 H2 H1 H6 H7 Ø Figur 5-2. Vacon NXL-dimensjoner, MF3 D2 nxlk8.fh8 Type Dimensjoner (mm) B1 B2 B3 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 D1 D2 MF Tabell 5-2. Dimensjoner for Vacon NXL, MF3 5 Telefon: Fax:

23 installasjon vacon MF4 MF6 Frekvensomformeren må festes med fire skruer (eller bolter, avhengig av apparatets størrelse). Det skal være nok plass rundt frekvensomformeren slik at tilstrekkelig kjøling kan oppnås, se Tabell 5-4 og Figur 5-4. Sørg også for at monteringsflaten er forholdsvis plan. Ø W2 D1 H1 H2 W1 H3 E1Ø E2Ø* Ø fr5ip21.fh8 Figur 5-3. Vacon NXL-dimensjoner, MF4 MF6 Type Dimensjoner B1 B2 H1 H2 H3 D1 E1 E2 * MF x 28,3 MF x 37 1 x 28,3 MF x 37 Tabell 5-3. Dimensjoner for Vacon NXL, MF4 MF6 * = kun MF5 24-timers support: vacon@vacon.com 5

24 24 vacon installasjon 5.2 Kjøling Det må brukes viftekjøling til rammene MF4, MF5 og MF6 og til MF3 med høyere effekt. Det må være nok plass over og under frekvensomformeren for å sikre tilstrekkelig luftsirkulasjon og kjøling. Kravene til plass er oppgitt i tabellen nedenfor. Type Dimensjoner [mm] A B C D NXL NXL NXL NXL NXL Tabell 5-4. Dimensjoner for plass ved montasje C A = frirum omkring frekvensomformeren (se også B) B = afstanden mellom to frekvensomformere eller afstanden til kabinetvæg C = frirum over frekvensomformeren. D = frirum under frekvensomformeren A A B B D NK5_2 Figur 5-4. Installasjonsplass 5 Telefon: Fax:

25 installasjon vacon Endring av EMC-beskyttelsesklasse fra H til T EMC-beskyttelsesnivået for Vacon NXL-frekvensomformere type MF4 MF6 kan endres fra klasse H til klasse T ved hjelp av en enkel prosedyre, som vist på bildene nedenfor. Fjern denne skruen Fjern denne skruen Figur 5-5 Endring av EMC-beskyttelsesklasse, MR4 (venstre) og MR5 (høyre) Fjern denne skruen Figur 5-6. Endring av EMC-beskyttelsesklasse, MF6 Merk: Ikke bytt tilbake fra EMC-nivå T til H! Selv om prosedyren ovenfor gjøres i motsatt rekkefølge, vil ikke frekvensomformeren oppfylle kravene til EMC klasse H. 24-timers support: vacon@vacon.com 5

26 26 vacon kabelføring og forbindelser 6. KABELFØRING OG FORBINDELSER 6.1 Tilkobling av effektdel L1 L2 U/T1 V/T2 W/T3 L1 L2 L3 U/T1 V/T2 W/T3 1~ 3~ Figur 6-1. Tilkobling av effektdel, MF2 nxlk10.fh8 3~ 1~ L1 L2 L3 U/T1 V/T2 W/T3 BR+ BR- nxlk11 fh8 Figur 6-2. Tilkobling av effektdel, MF3 1~( V)/3~ L1 L2 L3 B- B+ R- U/T1 V/T2 W/T3 Figur 6-3. Tilkobling av effektdel, MF4 MF6 nxlk58.fh8 6 Telefon: Fax:

27 kabelføring og forbindelser vacon Kabelføring Bruk kabler som tåler minst +70 C. Kabler og sikringer skal dimensjoneres i henhold til tabellene nedenfor. Installasjon av kabler i henhold til UL-veiledningen er beskrevet i kapittel Sikringene fungerer også som beskyttelse av overbelastning i kabelen. Denne veiledningen gjelder i de tilfeller, hvor man har én motor og én kabelforbindelse mellom frekvensomformeren og motoren. I alle andre tilfeller må du ta kontakt med leverandøren for nærmere opplysninger. Første driftsmiljø Andre driftsmiljø (begrenset distribusjon) Kabeltype Nivå C og H Nivå L Nivå T Nivå N Ubegrenset og begrenset Forsyningskabel Motorkabel 3* Styrekabel Tabell 6-1. Krav til kabeltyper som skal overholde EMC-standarder. Nivå C = EN A11, første driftsmiljø, ubegrenset distribusjon EN Nivå H = EN A11, første driftsmiljø, begrenset distribusjon EN Nivå L = EN , andre driftsmiljø Nivå T: Se side 8. Nivå N: Se side 8. 1 = Effektkabel beregnet til fast installasjon og til den spesifikke forsyningsspenning. Det er ikke påbudt å bruke skjermet kabel. (NKKABLER/MCMK eller tilsvarende type anbefales.) 2 = Effektkabel utstyrt med konsentrisk beskyttelsesledning, beregnet til den spesifikke forsyningsspenning. (NKCABLES /MCMK eller tilsvarende type anbefales). 3 = Effektkabel utstyrt med kompakt lavimpedansskjermning, beregnet til den spesifikke forsyningsspenning. (NKCABLES /MCCMK, SAB/ÖZCUY-J eller tilsvarende type anbefales). *Det kreves 360º jording av både motor- og frekvensomformertilkobling for å overholde standarden. 4 = Skjermet kabel utstyrt med kompakt lavimpedans-skjermning (NKCABLES /jamak, SAB/ÖZCuY-O eller tilsvarende type anbefales). Type MF4 MF6: For å oppfyllel EMC-nivåene, må det brukes kabelgjennomføring i begge ender av motorkabelen. Merk: EMC-kravene er overholdt ved fabrikkinnstilling av svitsjefrekvenser (alle rammer). 24-timers support: vacon@vacon.com 6

28 28 vacon kabelføring og forbindelser Størrelser på kabler og sikringer Ramme Type I L Sikring Forsyn.- Kabelstørrelser (min/max) [A] kabel Hoved- Jord- Styre- Relé- [A] Cu [mm 2 ] tilkobling tilkobling tilkobling tilkobling [mm 2 ] [mm 2 ] [mm 2 ] [mm 2 ] MF * MF * Tabell 6-2. Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon NXL, V Ramme Type I L [A] Sikring [A] Forsyn.- kabel Cu [mm 2 ] Kabelstørrelser (min/max) Hovedtilkoblintilkoblintilkobling Jord- Styre- [mm 2 ] [mm 2 ] [mm 2 ] Relétilkobling [mm 2 ] MF * MF * MF * MF * MF * MF * MF * MF * Cu Al MF * Cu Al Tabell 6-3 Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon NXL, V Merk: Vacons anbefalinger for kabeldimensjoner er basert på standarden EN og PVCisolerte kabler hvor enten én leder i kabelen er +40 C eller alle 4 ledere i en kabel er +30 C. 6 Telefon: Fax:

29 kabelføring og forbindelser vacon Montasje av tilbehør for kabel Sammen med Vacon NXL frekvensomformeren har du også mottatt en plastpose med montasjemateriell: Komponenter: Figur 6-4. Montasjemateriell 1 Jordingsskruer (MF4, MF5) (2) 2 Kabelbindere (3) 3 Kabelgjennomføringer i gummi (størrelsen er avhengig av rammestørrelsen) (3) 4 Plate for kabelgjennomføring (1) 5 Skruer M4x10 (5) 6 Skruer, M4x16 (3) 7 Jordingsklemmer (MF6) (2) 8 Jordingsskruer M5x16 (MF6) (4) MERK: Montasjemateriellet for frekvensomformer i IP54 inneholder alle deler untatt 4 og 5. Montasjeveiledning: 1. Forsikre deg om at plastposen inneholder alt nødvendig materiell. 2. Skru av dekselet på frekvensomformeren (Figur 1). 3. Skru av dekselet til tilkoblingskassen. Legg merke til a) jordingsklemmene (størrelsene MF4/MF5, figur 2) b) jordingsklemmene (størrelse MF6, figur 3) 4. Sett på dekselet til tilkoblingskassen igjen som vist på figur Sett gummiproppene i platen for kabelgjennomføring som vist på figur 5 6. Fest platen på undersiden av frekvensomformeren (figur 6). Sett dekselet på plass. 24-timers support: vacon@vacon.com 6

30 30 vacon kabelføring og forbindelser 6 Telefon: Fax:

31 kabelføring og forbindelser vacon Montasjesveiledning Før monteringen begynner, må du forsikre deg om at alle frekvensomformerens komponenter er spenningsfrie. NXL-frekvensomformere type MF2 og MF3 må monteres i et styreskap, en separat tavle eller et tavlerom iht. besktyttelsesklasse IP20 og fordi kabeltilkoblingene ikke er beskyttet. Plassér motorkablene i tilstrekkelig avstand fra andre kabler: Unngå å plassere motorkablene i lange parallelle strekk sammen med andre kabler, spesielt signalkabler. Hvis motorkablene føres parallelt med andre kabler, må det tas hensyn til minimumsavstander mellom motorkabler og andre kabler, se tabellen nedenfor. De oppgitte avstander gjelder også mellom motorkabler og signalkabler fra andre systemer. Maksimumslengden for motorkabler er 30 m (MF2-MF3), 50 m (MF4) og 300 m (MF5 MF6). Motorkabler må krysse andre kabler i en vinkel på 90 grader. Avs tand m ellom kabler [m ] Skjermet kabel [m ] 0, Se kapittel hvis kabelisolasjonssjekk er nødvendig Tilkobling av kablene: 5 Avisoler kablene iht. anvisningene i Tabell 6-4 og Figur 6-5. Koble forsynings-, motor- og styrekabler til riktige klemmer, (se f.eks. ). Informasjon om kabelinstallasjon iht. UL-regulativet finnes i kapittel Sørg for at styrekablene ikke berører elektroniske komponenter i apparatet. Ved bruk av eksternt bremsemodul (ekstrautstyr), må kablene for dette kobles til korrekte klemmer (merket +R og R) Kontrollér forbindelsen mellom jordkabel og motoren og de klemmene i frekvensomformeren som er merket med. MERK: Jordforbindelsen mellom motor og frekvensomformer må ikke kobles til andre jordingspunkter enn frekvensomformeres, da det kan føre til store forstyrrelser på annet utstyr! Koble effektkabelelens skjerm til jordklemmene i både frekvensomformer og motor. Skjermen bør i tillegg kobles til montasjerammen Sørg for at styrekabler og apparatets ledninger ikke sitter fast mellom ram Montasjemateriell men og beskyttelsesplaten. 24-timers support: vacon@vacon.com 6

32 32 vacon kabelføring og forbindelser Avisolering av motor- og forsyningskabler Jordleder Jordleder A1 C1 A2 C2 B1 D1 B2 D2 HOVEDFORSYNING MOTOR Figur 6-5. Avisolering av kabler nxlk12.fh8 Ramme A1 B1 C1 D1 A2 B2 C2 D2 MF MF MF MF MF Tabell 6-4. Avisoleringslengder på kabler [mm] 6 Telefon: Fax:

33 kabelføring og forbindelser vacon Montasje av kabler til Vacon NXL Merk: Hvis du ønsker å koble til en ekstern bremsemotstand (MF3 og større), finner du mer informasjon i den særskilte manualen for bruk av bremsemotstand. Figur 6-6. Vacon NXL, MF2 Styrekabel Jordklemme Motorkabel Forsyningskabel Figur 6-7. Installasjon av kabler i Vacon NXL, MF2 (500V, 3-fase) 24-timers support: vacon@vacon.com 6

34 34 vacon kabelføring og forbindelser Figur 6-8. Vacon NXL, MF3 Styrekabel Motorkabel Forsyningskabel Bremsemotstandsklemmer BR- BR+ Jordklemme Figur 6-9. Installasjon av kabler i Vacon NXL, MF3 MERK! MF2-MF3: Det anbefales å koble kablene til klemmene og jordklemmen først, og deretter koble klemmer og jordklemme til apparatet. 6 Telefon: Fax:

35 kabelføring og forbindelser vacon 35 Montering av eksternt RFI-filter EMC-beskyttelsesklassen for Vacon NXL-frekvensomformere av type MF2 og MF3 kan endres fra N til H med et eksternt RFI-filter (ekstra tilbehør). Koble forsyningskablene til klemmene L1, L2 og L3 og jordkabelen til klemme PE. Se figuren nedenfor. Se også monteringsinstruksjonene for MF2 i. MF2 MF3 BR- BR+ W/T3 W/T3 V/T2 V/T2 U/T1 U/T1 L3 L3 RFI-filterkabel Jordkabel Ground L2 L1 L2 L1 PE L1 L2 L3 RFI filter Jordkabel Forsyningskabel nxlk1.fh8 Figur MF2 med et RFI-filter RFI Figur Montering av RFI-filterkabel til MF2 og MF V, 3~. Filter RFI MF3 MF2 BR- BR+ W/T3 V/T2 U/T1 W/T3 V/T2 U/T1 L3 RFI-filterkabel Jordkabel Ground L2 L1 L2 L1 PE N L RFI filter Jordkabel Forsyningskabel Figur Montering av RFI-filterkabel i MF2 og MF V, 1~. Filter RFI rfi2.fh8 24-timers support: vacon@vacon.com 6

36 36 vacon kabelføring og forbindelser MF2 MF3 BR- BR+ W/T3 W/T3 V/T2 V/T2 U/T1 U/T1 L3 RFI-filterkabel Jordkabel Ground L2 L1 L2 L1 L1 N PE RFI filter Jordkabel Forsyningskabel rfi3.fh8 Figur MF2 med RFI-filter RFI Figur Montering av RFI-filterkabel i MF2 og MF V, 1~. Filter RFI RFI Filter type Fysiske mål BxHxD (mm) RFI (footprint type) 60x252x35 RFI (footprint type) 60x252x35 RFI x113,5x45,5 Tabell 6-5. RFI filtertyper og deres fysiske mål. 6 Telefon: Fax:

37 kabelføring og forbindelser vacon 37 Figur Vacon NXL, MF4 Jævnstrømsklemmer Bremsemodstandsklemmer Jordklemmer Forsyningskabel Motorkabel Figur Montering av kabler til Vacon NXL, MF4 24-timers support:

38 38 vacon kabelføring og forbindelser Figur Vacon NXL, MF5 Bremsemodstandsklemmer Jævnstrøms -klemmer Jordklemmer Forsyningskabel Motorkabel Figur Montering av kabler i Vacon NXL, MF5 6 Telefon: Fax:

39 kabelføring og forbindelser vacon 39 Figur Vacon NXL, MF6 Bremsemodstandsklemmer Jævnstrømsklemmer Jordklemmer Forsyningskabel Motorkabel Figur Montering av kabler i Vacon NXL, MF6 24-timers support: vacon@vacon.com 6

40 40 vacon kabelføring og forbindelser Kabelinstallasjon og UL-standarder For å oppfylle UL-regulativet (Underwriters Laboratories), må det brukes en UL-godkjent kobberkabel med en minimums-varmebestandighet på +60/75 C. Klemmenes skrusmomenter finnes i Tabell 6-6. Ramme Skrumoment [Nm] Skrumoment in-lbs. MF2 0,5 0,6 4 5 MF3 0,5 0,6 4 5 MF4 0,5 0,6 4 5 MF5 1,2 1, MF Tabell 6-6. Klemmers skrumomenter Kontrol av kabel- og motorisolasjon 1. Kontrol av motorkabelisolasjon Koble motorkabelen fra klemmene U, V og W i frekvensomformeren og motoren. Mål motorkabelens isoleringsmotstand mellom hver faseledning og mellom hver faseledning og den beskyttende jordledningen. Isolasjonsmotstanden skal være>1mω. 2. Kontrol av forsyningskabel-isolasjon Koble forsyningskabelen fra klemmene L1, L2 og L3 i frekvensomformeren og fra forsyningstavlen. Mål forsyningskabelens isolasjonsmotstand mellom hver faseledning og mellom hver faseledning og den beskyttende jordledningen. Isoleringsmotstanden skal være >1MΩ. 3. Kontrol av motorisolering Koble motorkabelen fra motoren og åpne broforbindelsene på motorens klemmebrett. Mål isolasjonsmotstanden på hver motorvikling. Målespenningen skal minst tilsvare forsyningsspenningen, men må ikke overskride 1000V. Isolasjonsmotstanden skal være >1MΩ. 6 Telefon: Fax:

41 kabelføring og forbindelser vacon Styringsmodul Vacon NXL har en styringsmodul som er integrert i effektenheten, og består i korte trekk av styrekortet med plass til ett eller to opsjonskort. Opsjonskortene kan kobles til styrekortets kortsokkel. Frekvensomformeren leveres fra fabrikken standardmessig uten opsjonskort MF2 MF3 Styringsmodulen er integrert i kraftmodulen, og har plass til ett opsjonskort. Opsjonskortet (f. eks. OPT-AA) kobles til pluggen under dekselet. Betjeningspanelet må fjernes for å få montert opsjonskort MF4 MF6 I størrelsene MF4 til MF6 (NXL hardwareversjon JA, L eller nyere) er det plass til to opsjonskort (se Figur 6-21). Systemsoftware fra versjon NXL0005V250 eller nyere støtter to kortplasser. Eldre versjoner av systemsofware kan benyttes, men da kun med støtte for ett opsjonskort. Plass E: I/O-, feltbuss- og utvidelseskort Plass D: Feltbusskort D E Figur plasser for tilleggskort; D og E i størrelsene MF4 til MF Tillatte opsjonskort i MF4-MF6: Tabellen beskriver hvilke opsjonskort som kan brukes i NXL MF4 MF6. Plass D C2 C3 C4 C6 C7 C8 CI CJ Plass E AA AI B1 B2 B4 B5 B9 C2 C3 C4 C6 C7 C8 CI CJ Dersom det brukes to opsjonskort, må kortet i plass E være OPT-AI eller OPT-AA. To kort av type OPT-B_ og OPT-C_ kan ikke brukes samtidig, heller ikke kombinasjoner av OPT-B_ og OPT-C_ kan brukes. Både OPT-AI og OPT-AA er beskrevet i kapitlene 10 og timers support: vacon@vacon.com 6

42 42 vacon kabelføring og forbindelser Tilkobling av styresignaler Standard tilkobling er vist på figurene nedenfor. Signalene er beskrevet i delen om Standardsoftware (kapittel 2) og i kapittel A B Figur Styresignaler, MF2 MF3 nxlk13.fh A B Figur Styresignaler, MF4 MF6 nxlk49.fh8 6 Telefon: Fax:

43 kabelføring og forbindelser vacon Standard I/O Referansepotensiometer 1-10 kω Klemme Signal Beskrivelse 1 +10V ref Spenningkilde For potensiometer, maks 10mA 2 AI1+ Analoginngang 0 10V DC. Referanseverdi 3 AI1- I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 10V 4 AI2+ Analoginngang 0 20mA Referanseverdi. Programmerbar som PID 5 AI2- skal- eller er-verdi /GND 6 +24V Spenningkilde Maksimum 0,1 A 7 GND I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 24V 8 DIN1 Digitalinngang 1 Kontakt lukket = start forover (programmerbar) 9 DIN2 Digitalinngang 2 Kontakt lukket = start revers (programmerbar) 10 DIN3 Digitalinngang 3 Kontakt lukket = forhåndsinnst-hastighet (programmerbar) 11 GND I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 24V 18 AO1+ Utgangsfrekvens Programmerbar 19 AO1- Analogutgang 1 Område 0 20 ma/r L, maks. 500Ω A RS 485 Seriell buss Differensiell mottager/sender B RS 485 Seriell buss Differensiell mottager/sender V 24V ekstern forsyningsspenning Holder styringen i gang når effektdelen er koblet fra 21 RO1 22 RO1 23 RO1 Reléutgang 1 FEIL Programmerbar Tabell 6-7. Standard I/O-konfigurasjon for Multistyrings-applikasjonen Klemme Signal Beskrivelse 1 +10V ref Spenningkilde For potensiometer 2 AI1+ eller DIN 4 Analoginngang, spenningsområde 0 10V DC Frekvensreferanse for spenningsinngang (MF2-3) Frekvensreferanse for spenning/strøminngang (MF4-MF6) Kan programmeres som DIN4 3 AI1- I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 10V 4 AI2+ 5 AI2- /GND Analoginngang, spenningsområde 0 10V DC eller strømområde 0 20mA Referanseverdi Programmerbar som PID skal/er-verdi V Spenningkilde Maksimum 0,1 A 7 GND I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 24V Tabell 6-8. AI1-Konfigurasjon når AI1 er programmert som DIN4 24-timers support: vacon@vacon.com 6

44 44 vacon kabelføring og forbindelser Styresignaler Klemme Signal Teknisk informasjon Vref Spenningskilde Maksimal strøm 10 ma 2 AI1+ Analoginngang, spenning (MF4 og større: spenning eller strøm) MF2-MF3: Spenningsinngang MF4-MF6 Valg: V eller ma med jumperblokk X8 (se side 39): Standardverdi: 0 +10V (Ri = 200 kω) 0 20mA (Ri = 250 Ω) 3 AI1- Analoginngang felles Differensialinngang hvis ikke koblet til jord; Tillater ±20V differensiell spenning til jordforbindelse. 4 AI2+ Analoginngang, spenning eller strøm Valg: V eller ma med jumperblokk X4(MF2-MF3) og X13 (MF4-MF6) Standardverdi: 0 20mA (Ri = 250 Ω) 0 +10V (Ri = 200 kω) 5 AI2 Analoginngang felles Differensialinngang; Tillater ±20V differensiell spenning til jordforbindelse 6 24 Vud 24V ekstern ±10%, maksimal strøm 100 ma utgangsspenning 7 GND I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 24V styresignal 8 DIN1 Digitalinngang 1 9 DIN2 Digitalinngang 2 10 DIN3 Digitalinngang 3 R i = min. 5kΩ 11 GND I/O-jordforbindelse Jordforbindelse for 24V styresignal 18 AO1+ Analogutgang pluss 19 AO1-/GND Analogutgang minus Utgangssignal-område: Strøm 0(4) 20mA, R L max 500Ω eller A RS485 Seriell buss Differensiell mottager/sender, bussimpedans 120Ω B RS485 Seriell buss Differensiell mottager/sender, bussimpedans 120Ω V 24V ekstern Holder liv i kontrollmodulen når effektdelen er koblet fra. inngangsspenning 21 RO1/1 22 RO1/2 23 RO1/3 Tabell 6-9 Signaler fra I/O-styreklemmene Reléutgang 1 Bryterkapasitet: 24VDC/8A 250VAC/8A 125VDC/0,4A Reléutgangsklemmene er galvanisk isolerte fra I/Ojordforbindelsen 6 Telefon: Fax:

45 kabelføring og forbindelser vacon Innstilling av jumpere på Vacon NXL-kontrollmodulen Brukeren kan tilpasse frekvensomformerens funksjoner til egne behov ved å forandre bestemte jumpere på NXL-kontrollmodulen. Jumperenes innstilling bestemmer signaltypene for de analoge inngangene (klemme #2) og om termineringmotstand RS485 er koblet inn eller ikke. Figurene nedenfor viser jumpernes innstillingsmuligheter: Jumperplok X4 in MF2: Jumperplok X4 in MF3: Programmering af analog indgang Programmering af afbrydermodstand mA; Strømindgang Termmineringsmodstand RS 485 ikke i brug mA; Strømindgang Programmering af analog indgang Spændingsindgang; V Programmering af afbrydermodstand Spændingsindgang; V Termmineringsmodstand RS 485 i brug Jumperplok X7 in MF3: Termmineringsmodstand RS 485 i brug = Fabriksindstilling Termmineringsmodstand RS 485 ikke i brug Figur Jumpere for Vacon NXL, MF2 og MF3 nxlk15.fh8 24-timers support: vacon@vacon.com 6

46 46 vacon kabelføring og forbindelser Jumperblok X8: AI1 mode Jumperblok X13: AI2 mode mA; Strømindgang mA; Strømindgang Spændingsindgang; V Spændingsindgang; V Spændingsindgang; V (differential) Jumper block X9: Termmineringsmodstand RS 485 i brug Termmineringsmodstand RS 485 ikke i brug = Fabriksindstilling Figur Jumpere for Vacon NXL, MF4 MF6 nxlk54.fh8! ADVARSEL! MERK Sørg for at jumperene er korrekt innstilt. Hvis motoren kjøres med signalinnstillinger som avviker fra jumpernes innstilling, skjer det ikke noe galt med frekvensomformeren, men motoren kan ta skade. Hvis AI signalinnholdet endres, må de tilsvarende parametre også endres (S6.9.1, 6.9.2) i Systemmenyen. 6 Telefon: Fax:

47 kabelføring og forbindelser vacon 47 Jumperblok X4 Jumperblok X4 Jumperblok X7 Figur Plasseringen av jumpere i MF2 (venstre) og MF3 (høyre) X8 X13 X9 Figur Plasseringen av jumpere på styrekortet til MF4 MF6 24-timers support: vacon@vacon.com 6

48 48 vacon kabelføring og forbindelser Tilkobling av motortermistor (PTC) Det er tre måter å koble en PTC-motstand til en Vacon NXL på: 1. Med opsjonskort OPT-AI(Anbefalt metode). 2. Med opsjonskort OPT-B2. Vacon NXL utstyrt med OPT-B2 oppfyller IEC 664, hvis motortermistoren er isolert (= effektiv dobbeltisolasjon). 3. Med digitalinngang 3 (DIN3). DIN3-inngangen er galvanisk koblet til andre I/O er på NXL en. Derfor er høyisolering eller dobbeltisolering av termistoren (IEC 664) et ufravikelig krav utenfor frekvensomformeren (i motoren eller mellom motoren og frekvensomformeren). +24 V (klemme 6) Ekstern motstand 4.7 kω kω DIN3 (klemme 10, par = 14) Ekstern PTC-modstand Jord (klemme 11) nxlk60.fh8 Figur Tilkobling av motortermistor (PTC) Merk! NXL en kobler ut når PTC-impedansen overstiger 4,7 kω. Det anbefales på det sterkeste å bruke et OPT-AI eller OPT-B2-kort til motortermistoren. Hvis motortermistoren kobles til DIN3, må instruksjonene ovenfor følges, da det ellers kan oppstå berøringsfarlige spenninger. 6 Telefon: Fax:

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

Regulerte motordrifter Jording, skjerming og skapbygging

Regulerte motordrifter Jording, skjerming og skapbygging Regulerte motordrifter Jording, skjerming og skapbygging Tema Mekanisk oppbygging Krav til konstruksjon Kapslingsgrad Varmeavgivelse / Kjølekonsepter EMC-korrekt installasjon Sonekonsept Grunnregler for

Detaljer

Vacon Standardsoftware for NXL (Software ALFIFF20) Ver.

Vacon Standardsoftware for NXL (Software ALFIFF20) Ver. vacon 1 Vacon Standardsoftware for NXL (Software ALFIFF20) Ver. 3.5 INNHOLD 1. Innledning... 2 2. I/O-styring... 3 3. Standardsoftware Parameterlister... 3.1 Visningsverdier (Betjeningspanel: meny M1)...

Detaljer

vacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac frekvensomformere installasjonsmanual veggmonterte omformere

vacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac frekvensomformere installasjonsmanual veggmonterte omformere vacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac frekvensomformere installasjonsmanual veggmonterte omformere INNLEDNING VACON 3 INNLEDNING Dokument-ID: DPD01724F Dato: 8.7.2015 OM DENNE HÅNDBOKEN Denne håndboken

Detaljer

HVAC Products. SED2 Ny serie frekvensomformere for pumper og vifter

HVAC Products. SED2 Ny serie frekvensomformere for pumper og vifter s SED2 Ny serie frekvensomformere for pumper og vifter Spesielt utviklet for styring av pumper og vifter Fra et av verdens ledende firmaer på frekvensomformer teknologi og HVAC, kommer det nå en omformer

Detaljer

vacon 100 hvac frekvensomformere installasjonsmanual

vacon 100 hvac frekvensomformere installasjonsmanual vacon 100 hvac frekvensomformere installasjonsmanual vacon 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Dokument: DPD00926G Ordrekode: DOC-INS02234+DLUK Rev. G Versjonpubliseringsdato: 14.4.13 1. Sikkerhet... 4 1.1 Fare...

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene

Detaljer

TILKOBLINGSANVISNING. MicroMax750

TILKOBLINGSANVISNING. MicroMax750 TILKOBLINGSANVISNING FREKVENSOMFORMER FOR ROTERENDE VARMEGJENVINNER MicroMax750 2004-09-20 Version 1.1 F21075901NO Fabrikanterklæring Produsentens forsikring om at produktet overensstemmelse med kravene

Detaljer

TILKOBLINGSANVISNING FREKVENSOMFORMER FOR ROTERENDE VARMEGJENVINNER

TILKOBLINGSANVISNING FREKVENSOMFORMER FOR ROTERENDE VARMEGJENVINNER TILKOBLINGSANVISNING FREKVENSOMFORMER FOR ROTERENDE VARMEGJENVINNER MicroMax180 Fabrikanterklæring Produsentens forsikring om at produktet er i overensstemmelse med kravene i EMC-DIREKTIVET 89/336/EEG

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Rutland Shunt Regulator SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Dokument nr. SM-312 Utgivelse B Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen

Detaljer

Systemkonfigurasjon. Effekter 400 V-klasse trefase 90 til 800 kw 690 V-klasse trefase 90 til 1000 kw SX-D. Strømforsyning.

Systemkonfigurasjon. Effekter 400 V-klasse trefase 90 til 800 kw 690 V-klasse trefase 90 til 1000 kw SX-D. Strømforsyning. ~ ~ SX Vektorkontroll med høy ytelse Hele serien IP54. Robust og kompakt design Innebygd filter i henhold til C3-klassen Innebygde sikringer (fra 200 kw) Sikkerhet i henhold til standardene EN13849-1 og

Detaljer

eobasic Installasjon eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading.

eobasic Installasjon eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading. eobasic eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading. Installasjon Unik løsning med bakplate for rask installasjon og fremtidig oppgradering

Detaljer

ABS Pumpestyring Automatikkskap CP114

ABS Pumpestyring Automatikkskap CP114 0825-0001 1 597 0825 NO 11.2012 Monterings- og bruksanvisning www.sulzer.com CP114 er et autoskap for tilkobling til enfaset strømtilførsel for 230 V/N/PE. m Strømkurs skal ha maks 16 A sikring. Hvis det

Detaljer

COMBI-36 36-kanalers kombinasjonsmodul

COMBI-36 36-kanalers kombinasjonsmodul COMBI-36 36-kanalers kombinasjonsmodul Generelt 12 digitale innganger, 8 digitale utganger, 8 analoga innganger, 8 analoge utganger Optimal på størrelse og funksjon Pluggbare tilkoblingsterminaler RS-485

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4 pumper Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering

Detaljer

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata: Generelt: EL800-4813 er en driftssikker strømforsyning basert på switch-mode teknologi som gir høy virkningsgrad og små dimensjoner. Strømforsyningen er beregnet for å stå i paralelldrift med et 48V batteri

Detaljer

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata: Generelt: EL500-2405 er en driftssikker strømforsyning basert på switch-mode teknologi som gir høy virkningsgrad og små dimensjoner. Strømforsyningen er beregnet for å stå i paralelldrift med et 24V batteri

Detaljer

EC Vent. Montasjeanvisning -NO 2013-06-17 A003. Dokument oversatt fra engelsk

EC Vent. Montasjeanvisning -NO 2013-06-17 A003. Dokument oversatt fra engelsk Dokument oversatt fra engelsk -NO 2013-06-17 A003 Innhold 1 Samsvarserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduksjon av produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse av veggpanelet... 3 3.1.2 Beskrivelse

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

Nødlyssentralen har følgende nøkkeldata:

Nødlyssentralen har følgende nøkkeldata: Generelt: NL600-2410-36 er en driftssikker nødlyssentral basert på switch-mode teknologi som gir høy virkningsgrad og små dimensjoner. Nødlyssentralen er beregnet for å stå i paralelldrift med et 24V batteri

Detaljer

X 1 X 1 X 1 RI-D440-C RI-D440-G-C. RTU over RS485. Pulse O/P BRUKERMANUAL RI-D440 SPESIFIKASJONER MÅLENØYAKTIGHET OP022 / V01

X 1 X 1 X 1 RI-D440-C RI-D440-G-C. RTU over RS485. Pulse O/P BRUKERMANUAL RI-D440 SPESIFIKASJONER MÅLENØYAKTIGHET OP022 / V01 RI-D440-C OP022 / V01 BRUKERMANUAL RI-D440 RI-D440-G-C RTU over RS485 Pulse O/P X 1 X 1 X 1 SPESIFIKASJONER Installasjonstype Inngangsspenning 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere 60-300V AC (L-N);

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning Best.nr. : 7544 12 XX Betjenings og monteringsanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

COWI AS COWI AS. Jørgen H. Walther. Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse. en del av COWIgruppen

COWI AS COWI AS. Jørgen H. Walther. Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse. en del av COWIgruppen COWI AS Jørgen H. Walther COWI AS en del av COWIgruppen Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse 1 26.11.2011 Maskin-, styringa- og automatikktavler Firma Norge

Detaljer

eomini Installasjon En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Enkel og simpel installasjon

eomini Installasjon En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Enkel og simpel installasjon eomini En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Installasjon Enkel og simpel installasjon Innebygd DC-lekkasjestrømsmåler som slår ut på 6mA (RDC-DD). En av de minste på markedet,

Detaljer

ESSENSSE NEO BASIC. NO Monterings- og bruksanvisning

ESSENSSE NEO BASIC. NO Monterings- og bruksanvisning ESSENSSE NEO BASIC NO Monterings- og bruksanvisning SIKRE LEVERING Vennligst merk PAKKEINNHOLD 1x 1x Sjekk produktet umiddelbart etter levering at det ikke er skadet. Informer transportørens representant

Detaljer

Installasjonsveiledning Delta OP. Betjenings- og anvisningspanel

Installasjonsveiledning Delta OP. Betjenings- og anvisningspanel Installasjonsveiledning Delta OP Betjenings- og anvisningspanel Innholdet i denne installasjonsveiledningen kan endres uten varsel og er ikke bindende for Honeywell Life Safety AS. Uten skriftlig tillatelse

Detaljer

RI-F400-G-C RI-F400-B-C. Pulse O/P. 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere V AC (L-N), V AC (L-L)

RI-F400-G-C RI-F400-B-C. Pulse O/P. 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere V AC (L-N), V AC (L-L) RI-F400-C OP006 V01 BRUKERMANUAL RI-F400 RI-F400-G-C RI-F400-B-C Panel Mount RTU over RS485 Pulse O/P X 1 X 2 X 1 SPESIFIKASJONER Installasjonstype Inngangsspenning 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

DtC-Lenze as REGULERTE MOTORDRIFTER - AUTOMASJON

DtC-Lenze as REGULERTE MOTORDRIFTER - AUTOMASJON LENZE KOMPAKTLIKERETTERE SERIE 470 OG 480 MONTASJE- OG BETJENINGSANVISNING Utgave 02. 01.12.04 JO REPRESENTANT I NORGE DtC-Lenze as REGULERTE MOTORDRIFTER - AUTOMASJON Stallbakken 5-2005 RÆLINGEN Tlf.

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

TEKNISK DOKUMENTASJON

TEKNISK DOKUMENTASJON Generelt: EL630-1203 er en driftssikker lineær strømforsyning spesielt designet for å arbeide sammen med vedlikeholdsfrie batterier. Strømforsyningen er beregnet for å stå i parallelldrift med et 12V batteri

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2122316_214* Tillegg til driftsveiledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Detaljer

Bærbar ladecomputer DBL800-M

Bærbar ladecomputer DBL800-M Bærbar ladecomputer Intelligent batterilader til blybatterier (åpne/agm-/gel-) 100% beskyttelse av tilkoblet elekktronikk Kan brukes som bade batterilader og strømforsyning Utvidede selvbeskyttelsesfunksjoner

Detaljer

frekvensomformere fullstendig brukerhåndbok

frekvensomformere fullstendig brukerhåndbok vacon 10 frekvensomformere fullstendig brukerhåndbok Document code: DPD00102A Last edited: 31.10.2008 1. Sikkerhet...3 1.1 Advarsler...3 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner...5 1.3 Jording og beskyttelse mot jordfeil...5

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

Av Rontech AS ved Ronny Holtnæs som representerer DEHN+SÖHNE i Norge

Av Rontech AS ved Ronny Holtnæs som representerer DEHN+SÖHNE i Norge Overspenningsvern og hvordan det skal monteres Av Rontech AS ved Ronny Holtnæs som representerer DEHN+SÖHNE i Norge Vi har gjennom de siste utgavene av NEK 400 sett en utvikling fra at det skulle vurderes

Detaljer

BRUKERMANUAL. Isolasjonsvakt MEG-1000

BRUKERMANUAL. Isolasjonsvakt MEG-1000 BRUKERMANUAL Isolasjonsvakt MEG-1000 SCANDINAVIAN ELECTRIC AS TLF. 55 50 60 70 JANAFLATEN 28 FAKS. 55 50 60 99 POSTBOKS 80 GODVIK E-POST se.mail@scel.no 5882 BERGEN Hjemmeside http://www.scel.no Org.no.

Detaljer

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465

Detaljer

SiLOStYr enklere FÓrhÅnDtering

SiLOStYr enklere FÓrhÅnDtering SiLOStYr enklere FÓrhÅnDtering BRUKERVEILEDNING ! Sikkerhetsanvisninger Tilførselsstrøm skal ALLTID være avslått ved montering eller demontering av SILOSTYR og ved bytte av batterier. Utstyret skal KUN

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. BRUKSOMRÅDE... 3 4. MONTERING... 3 5.

Detaljer

DIRIS A20 BRUKERMANUAL PÅ NORSK

DIRIS A20 BRUKERMANUAL PÅ NORSK DIRIS A20 BRUKERMANUAL PÅ NORSK Utstyret må installeres av fagpersonell. Produsenten kan ikke lastes for feil hvis ikke manualen er fulgt. Fare for Ulykker, død, forbrenning eller eksplosjon. - Utsytret

Detaljer

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer Samsvarserklæring Olimpia Splendid SLS viftekonvektorer utstyrt med B0569 styringssett er i samsvar med følgende EU direktiver: Low Voltage Directive 2006/95/EC Electromagnetic Compatibility Directive

Detaljer

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata: Generelt: EL120-2401-1.8 er en driftssikker lineær strømforsyning spesielt designet for å arbeide sammen med vedlikeholdsfrie batterier. Strømforsyningen er beregnet for å stå i parallelldrift med et 24V

Detaljer

Manual Simatek Filterstyring GFC 16

Manual Simatek Filterstyring GFC 16 Manual Oversettelse av de originale instruksjonene 1400003_NO Ver. 2014.01.09 Indeks 1. Generelt 3 2. Tekniske data 3 3. Installasjonsveiledning 4 4. Før tilkobling 5 5. Tilkobling 5 6. Innstillinger 5

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Rutland Regulator RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Dokument nr. SM-314 Utgivelse A Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 5 Advarsel Vennligst les denne manualen før du

Detaljer

DMX12 12 Kanalers DMX Lys Mikser

DMX12 12 Kanalers DMX Lys Mikser DMX12 12 Kanalers DMX Lys Mikser Brukermanual 2009 V1 Laget i Norge av CLS www.cls.no - kontor@cls.no 1 Innholdsfortegnelse: Side 1: Bruksanvisning forside. 2: Innholdsfortegnelse 2: Spesifikasjoner 3:

Detaljer

ABB frekvensomformere på lager hos Elektroskandia Norge Økt tilgjengelighet

ABB frekvensomformere på lager hos Elektroskandia Norge Økt tilgjengelighet ABB frekvensomformere på lager hos Elektroskandia Norge Økt tilgjengelighet ABB og Elektroskandia Norge i samarbeid Økt tilgjengelighet av frekvensomformere For å øke tilgjengeligheten av ABBs frekvensomformere

Detaljer

EDMK-MC (El.nr 82 000 25)

EDMK-MC (El.nr 82 000 25) V.08.2014 INSTRUKSJONSMANUAL 3-fase, trafo kwh måler EDMK-MC (El.nr 82 000 25) EDMk-MC Hurtigprogrammering Dersom EDMK-MC kun skal brukes til å vise aktivt forbruk på det målte punktet er det ikke nødvendig

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

Komfyrvakt Thea Installasjonsveiledning

Komfyrvakt Thea Installasjonsveiledning Komfyrvakt Thea Installasjonsveiledning Condigi Televagt A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling DK-8660 Skanderborg Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 3 1.1 De to enheter... 3 2 Symbolforklaring... 4 3 Tekniske

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 71 O Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

RENblad nummer: 342 Versjon: 1.2 Tittel: Tilknytning og nettleieavtale - innmating ls nett - vedlegg 2 Selskap: STANGE ENERGI NETT AS

RENblad nummer: 342 Versjon: 1.2 Tittel: Tilknytning og nettleieavtale - innmating ls nett - vedlegg 2 Selskap: STANGE ENERGI NETT AS RENblad nummer: 342 Versjon: 1.2 Tittel: Tilknytning og nettleieavtale - innmating ls nett - vedlegg 2 Selskap: STANGE ENERGI NETT AS STANGE ENERGI NETT AS kommentar (oppdatert 23.03.2017): Punkt 1.2 erstattes

Detaljer

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER...

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... ISFRITT TERMOSTAT Innhold BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... 5 Side 2 av 5 BRUKSOMRÅDE Temperaturbestemt aktivering

Detaljer

GA-1 Alarmenhet for fettutskillere Instruksjoner for installasjon og drift

GA-1 Alarmenhet for fettutskillere Instruksjoner for installasjon og drift Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internett: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhet for fettutskillere Copyright 2015 Labkotec Oy

Detaljer

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data: ASU-4 alarmsystem Tekniske data: Strømtilførsel Strømforbruk Dimensjoner Materiale Vekt IP-klasse Omgivelsestemperatur Monteringsmiljø 230Vac 50/60Hz 15 VA H xb X D = 300 x 230 x 120 mm (inkludert montringsbrakett)

Detaljer

Overspenningsvern. installeres før skaden skjer.

Overspenningsvern. installeres før skaden skjer. Overspenningsvern installeres før skaden skjer. Hvorfor og når skal vi bruke overspenningsvern? Overspenningsvern 230-400 V for montering på DIN-skinne med utbyttbar patron/vern. Naturen kan komme med

Detaljer

Installasjonsveiledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installasjonsveiledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat. www.devi.com Installasjonsveiledning DEVIreg 610 Elektronisk termostat www.devi.com Innhold 1 Innledning................ 3 1.1 Tekniske spesifikasjoner..... 4 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner..... 5 2 Monteringsanvisning.........

Detaljer

TEKNISKE FUNKSJONSKRAV. Vedlegg 2

TEKNISKE FUNKSJONSKRAV. Vedlegg 2 TEKNISKE FUNKSJONSKRAV Vedlegg 2 til tilknytnings- og nettleieavtale for Innmatingskunder i Lavspenningsnettet Tilknytnings- og nettleieavtale for Innmatingskunder i Lavspenningsnettet Vedlegg 3 Tekniske

Detaljer

Compaction Indicator Installations Manual CI-011 CI-011-050N/0605

Compaction Indicator Installations Manual CI-011 CI-011-050N/0605 Compaction Indicator Installations Manual CI-011 CI-011-050N/0605 Innehold 1. Komponenter -------------------------------------------------------------------------------- 1 2. Deleliste ---------------------------------------------------------------------------------------

Detaljer

Utgitt/publisert

Utgitt/publisert Alle tidligere Side 1 av 5 KAPITTEL 4 Pos Del/system Kontroll Anvisninger Elektrisk system Visuell På båter bygget og satt i markedet senere enn 16.06.1998 skal alle elektriske motorer (vifter pumper etc)

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, touch. Art.nr. 1240 STE.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, touch. Art.nr. 1240 STE. Art.nr. 1240 STE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22869751_0717* Korrektur MOVITRAC B Utgave 07/2017 22869751/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Korrekturer...

Detaljer

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp

Detaljer

690 V AC 690 V AC Nominell frekvens 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz Trippklasse 10A 10 Kortslutnings-bryteevne I cs

690 V AC 690 V AC Nominell frekvens 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz Trippklasse 10A 10 Kortslutnings-bryteevne I cs Tekniske data - bryteevne for MS116/ MS116 Sertifikater og godkjenninger culus CCC GOST GOST-FIRE BV GL LR DNV ABS RMRS CE culus CCC GOST GOST-FIRE GL LR ABS CE Elektromagnetisk tripp som multippler av

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

DBC604 ADRESSEENHET ESMIKKO 2000

DBC604 ADRESSEENHET ESMIKKO 2000 DBC604 ADRESSEENHET ESMIKKO 2000 Funksjoner for innbruddsalarm kan integreres i ESMIKKO 200 systemet med DBC604 adresseenheter. Disse benytter samme buss som de øvrige enhetene. DBC604 adresseenhet kobles

Detaljer

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3 Installasjonsveiledning Datek Lysstyring Versjon 1.3 1 Systembeskrivelse...3 2 Installasjonsmiljø...3 3 Installasjon av Simkort...4 4 Montering av enheten....4 5 Tilkoblinger...5 5.1 220V og kontaktorer

Detaljer

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING INNHOLD: Kapittel A, montasje og kopling Side 2 Kapittel B, Oppstart/programmering av hovedur/biur Side 3 Kapittel C, Programmering av ringetider/reléer Side

Detaljer

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

OPTISONIC 7300 Hurtigstart OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...

Detaljer

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE Årsaker til tap av virkningsgrad Tap av virkningsgrad kan oppstå på grunn av følgende faktorer: Kavitasjon Trykkstøt Bruk

Detaljer

Inverter 2000/2500/3000W 12V/24V

Inverter 2000/2500/3000W 12V/24V Inverter 2000/2500/3000W 12V/24V www.defa.com For optimal utnyttelse av inverteren, les nøye gjennom bruksanvisningen. Da teknikken iblant går raskere enn trykksaker reserverer vi oss for eventuelee feil

Detaljer

Telenor ISDN. Vi håper du blir fornøyd med ditt ISDN-abonnement! installasjonsveiledning

Telenor ISDN. Vi håper du blir fornøyd med ditt ISDN-abonnement! installasjonsveiledning Vi håper du blir fornøyd med ditt ISDN-abonnement! Her er de viktigste brukerfordelene med Telenor ISDN oppsummert: To telefonlinjer det vil si at du kan bruke to teleapparater samtidig Raskere dataoverføring,

Detaljer

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data: Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Fire & Safety 350701.021

Fire & Safety 350701.021 Fire & Safety 350701.021 Innholdet i denne manualen kan endres uten varsel og er ikke bindende for Eltek Fire & Safety AS. Copyright : Eltek Fire & Safety AS, Norway 2002 NS-ISO 9001 Sertifikat No.244

Detaljer

"Low inrush" lavtapstransformator, IP20

Low inrush lavtapstransformator, IP20 "Low inrush" lavstransformator, IP20 3RT-LI Høyeffektive 3-fase transformatorer uten innkoblingsstrøm. 3RT-LI transformatorer sikrer optimal utnyttelse av elinstallasjonen, og sørger for reduserte installasjons-

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23583363_0817* Korrektur Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Utgave 08/2017 23583363/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Suppleringer/korrekturer

Detaljer

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS Introduksjon. Plasma er en gass som er blitt oppvarmet til en ekstremt høy temperatur og ionisert så den blir elektrisk ledende. Plasmabuekutte-prosessen benytter denne plasmaen

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

KEBA KeContact P30 e-serie, b-serie, c-serie og x-serie. I henhold til brukerhåndbok og installasjonsmanual

KEBA KeContact P30 e-serie, b-serie, c-serie og x-serie. I henhold til brukerhåndbok og installasjonsmanual FDV DOKUMENTASJON Nr.: 108 Rev.: Dato: 08.12.2016 Produktspesifikasjon Elbillader Produktnavn KEBA KeContact P30 e-serie, b-serie, c-serie og x-serie Anvisning for drift I henhold til brukerhåndbok og

Detaljer

TILKOBLINGSANVISNING STYRINGSENHET FOR ROTERENDE VARMEVEKSLER. MicroMax180. Artikelnr. F21018201. IBC control Made in Sweden

TILKOBLINGSANVISNING STYRINGSENHET FOR ROTERENDE VARMEVEKSLER. MicroMax180. Artikelnr. F21018201. IBC control Made in Sweden TILKOBLINGSANVISNING STYRINGSENHET FOR ROTERENDE VARMEVEKSLER MicroMax180 Artikelnr. F21018201 IBC control Made in Sweden INNHOLD Monteringsveiledning 2 Montering 2 Sikkerhetsveiledning 3 Produsentdeklarasjon

Detaljer

installasjonsanvisning 11 kabelgrøft 13 lastskillebryter/effektbryter 13 anlegg med sikringer 14 ekstra sokkel 14

installasjonsanvisning 11 kabelgrøft 13 lastskillebryter/effektbryter 13 anlegg med sikringer 14 ekstra sokkel 14 innholdsfortegnelse generell beskrivelse 3 1 kurs 3 2 kurs 4 3 kurs 4 4 kurs 5 håndtering 5 lagring 6 utpakking 7 kontroll av tilbehør 8 tekniske data 8 identifisering 9 installasjonsanvisning 11 kabelgrøft

Detaljer