2018/2019. Konkurransereglement. Sportsdrill

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "2018/2019. Konkurransereglement. Sportsdrill"

Transkript

1 2018/2019 Konkurransereglement Sportsdrill

2 I N N H O L D I N N H O L D PROSEDYRER KVALIFIKASJONER ALDERSBESTEMMELSER INNDELING I LEVEL B, A OG ELITE FOR FREESTYLE EVENT INNDELING I LEVEL B, A OG ELITE FOR SOLO TWIRL EVENT KRAV OG RETNINGSLINJER FOR KONKURRANSER KRAV TIL SELVVALGT PROGRAM / FREESTYLE REKKEFØLGE I KONKURRANSER PRØVING AV KONKURRANSEHALL UTØVERE SOM UTEBLIR PÅMELDINGSAVGIFTER DOMMERE RETNINGSLINJER FOR PREMIERING OBLIGATORISKE ELEMENT GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL OBLIGATORISKE ELEMENT DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER KORTPROGRAM GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL PROSEDYRER

3 3.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL KORTPROGRAMMET DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER FREESTYLE INDIVIDUELL KONKURRANSE GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL OG TAKHØYDE PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL INDIVIDUELT PROGRAM DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER UTØVERE TIL FINALE FREESTYLE PAR KONKURRANSE GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL OG TAKHØYDE PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL PARPROGRAM DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER

4 5.15 PAR TIL FINALE FREESTYLE TROPP KONKURRANSE GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL OG TAKHØYDE PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL TROPPSPROGRAM DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER RESERVER TROPPER TIL FINALE SOLO ONE BATON KONKURRANSE GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL OG TAKHØYDE PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL SOLO ONE BATON DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER UTØVERE TIL FINALE SOLO TWO BATON KONKURRANSE GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL OG TAKHØYDE PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL

5 8.7 KRAV TIL SOLO TWO BATON DØMMING TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER UTØVERE TIL FINALE ARTISTISK GRUPPE KONKURRANSE GENERELT TID MUSIKK GULVAREAL OG TAKHØYDE PROSEDYRER PRØVING AV KONKURRANSEHALL KRAV TIL ARTISTISK GRUPPE DØMMING KARAKTERSKALA FOR ARTISTISK GRUPPE TREKK FRA POENGSUM UTREGNING AV POENGSUMMER OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER DOMMERPLASSERING RESERVER UTØVERE TIL FINALE OVERDOMMER JURY/KLAGER BISITTERREGLEMENT KVALIFIKASJONER ALDER DRAKT ARBEIDSBESKRIVELSE FOR BISITTERE ANSVAR OG LOJALITET ARBEIDSMØTE/FORBEREDELSESMØTE BISITTEROPPGAVEN BISITTERANSVAR DOMMERREGLEMENT

6 13.1 KVALIFIKASJONER ALDERSBESTEMMELSER DRAKT KRAV OG RETNINGSLINJER FOR DOMMERE UNDER KONKURRANSER ETISKE KRAV FILOSOFI ØKONOMI DOMMER-ED REGULERING AV DRAKT, SKO OG STAV KRAV OG RETNINGSLINJER FOR BRUK AV UTSTYR KONTROLL AV KONKURRANSEDRAKT, SKO OG DRILLSTAV FEIL VED DRAKT KONKURRANSEDRAKT FOR OBLIGATORISKE ELEMENT OG KORTPROGRAM REGULERING AV DRILLSTAV UNDER OBLIGATORISKE ELEMENT OG KORTPROGRAM KONKURRANSEDRAKT UNDER FREESTYLE INDIVIDUELL REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER FREESTYLE INDIVIDUELL KONKURRANSEDRAKT UNDER FREESTYLE PAR REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER FREESTYLE PAR REGULERINGER AV DRAKT UNDER FREESTYLE TROPP REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER FREESTYLE TROPP KONKURRANSEDRAKT UNDER SOLO EVENT REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER SOLO EVENTER OBLIGATORISKE ELEMENT REKRUTT OG JUNIOR LEVEL B KORT BESKRIVELSE AV KONSEPTET FILOSOFIEN HOVEDFOKUS OVERSIKT OVER ELEMENT DETALJERT BESKRIVELSE AV ELEMENTENE KORTPROGRAM JUNIOR LEVEL A/ELITE KORT BESKRIVELSE AV KONSEPTET FILOSOFIEN BAK KORTPROGRAM FOR JUNIOR A/ELITE HOVEDFOKUS MUSIKK BESKRIVELSE AV ELEMENTENE DETALJERT BESKRIVELSE AV ELEMENTENE (ENGELSK ETTER WBTF) KORTPROGRAM SENIOR LEVEL B/A/ELITE

7 17.1 KORT BESKRIVELSE AV KONSEPTET FILOSOFIEN BAK KORTPROGRAM FOR SENIOR HOVEDFOKUS MUSIKK BESKRIVELSE AV ELEMENTENE DETALJERT BESKRIVELSE AV ELEMENTENE (ENGELSK ETTER WBTF) Tilleggsøvelser Definisjoner Faguttrykk TEKNISK SJEKKLISTE FOR KROPP OG STAV VEDLEGG

8 1.0 PROSEDYRER 1.1 KVALIFIKASJONER Utøvere som stiller i konkurranser i Norges danseforbund (ND), må være tilsluttet lag/forening i ND Alle utøvere/lag som skal delta i konkurranser i regi av ND, må kunne forevise gyldig konkurranselisens i ND En utøver kan delta i forskjellige konkurranseklasser (par, tropp, individuell, solo one baton, solo two baton og artistisk gruppe) for forskjellige klubber, men ikke i samme klasse En utøver kan ikke delta i flere tropper, grupper eller par i samme konkurranse, verken i eget lag eller for andre lag. 1.2 ALDERSBESTEMMELSER Følgende aldersbestemmelser vil være gjeldene ved alle sportsdrillkonkurranser: Barn kan delta i lokale konkurranser og idrettsarrangement fra det året de fyller 6 år og først og fremst i egen klubb. Barn kan delta i regionale konkurranser og idrettsarrangement fra det året de fyller 9 år Det kan benyttes resultatlister, tabeller og rangeringer i konkurranser for barn fra det året de fyller 11 år, dersom dette er formålstjenlig. Resultatlistene skal ikke offentliggjøres på nett eller gis til noen andre enn klubbene som har deltagere i rekruttklassen. Barn kan fra det året de fyller 11 år delta i åpne konkurranser i Norge, Norden og Nordkalotten. Barn fra nordiske land og Nordkalotten kan fra det året de fyller 11 år delta i konkurranser og i idrettsarrangementer i Norge. Barn til og med det året de fyller 12 år kan ikke delta i mesterskap som NM, EM og VM og tilsvarende nasjonale og internasjonale mesterskap/cuper. 7

9 1.2.3 Utøvere fra 11 til 12 år vil tilhøre rekruttklassen (dvs det året utøveren fyller 11 år). Aldersbestemmelsene gjelder for både individuelle utøvere (freestyle og solo), par og tropp. Rekruttklassen er også delt inn i level A og B klasse, se punkt Aldersbestemmelsene gjelder for både individuelle utøvere i freestyle og solo, par og tropp Utøvere 13 til 17 år vil tilhøre juniorklassen (dvs det året utøveren fyller 13 år). Juniorklassen er også delt inn i level B, level A og level elite, se punkt Aldersbestemmelsene gjelder for både individuelle utøvere og par Utøvere i alderen 18 år og eldre vil tilhøre seniorklassen (dvs det året utøveren fyller 18 år). Seniorklassen er også delt inn i level B, level A og elite. Se punkt Aldersbestemmelsene gjelder for både individuelle utøvere og par Utøvere som stiller i solo one baton eller two baton går over til klassen adult det året de fyller 22 år i internasjonale mesterskap. I Norge stiller alle over 18 år i samme klasse senior Aldersinndeling for tropper er: Rekrutt tropp: år Junior/senior tropp og gruppe: 13 år og eldre I rekruttklassen stiller alle i samme klasse, mens i junior/senior klassen meldes de på ulike nivå (jf. Graderingsreglementet) Det er ingen øvre aldersgrense i sportsdrill Det gis ingen dispensasjon for nedre aldersgrense En utøver har ikke anledning til å stille i en annen årsklasse enn den hun/han tilhører. Unntak: Par bestående av en junior og en senior utøver må stille i klassen for senior. Rekrutter har kun anledning til å konkurrere i par/tropp sammen med andre rekrutter. Juniorer og seniorer konkurrerer i samme klasse i tropp/gruppe. 8

10 1.3 INNDELING I LEVEL B, A OG ELITE FOR FREESTYLE EVENT Individuelle utøvere i rekrutt stiller i to forskjellige klasser: B og A. Rekrutt level B har ingen krav til gradering. Utøvere i denne klassen utfører elementer med kropp (hjul, splitthopp, one turn og illusion) i tillegg til selvvalgt koreografi. Elementer med kropp blir bedømt med Bra-Bedre-Best. Individuelt program teller dermed 100% i denne klassen. For å stille i level A kreves bestått gradering 6 og 5, samt gull i ferdighetsmerke 1. Utøvere i denne klassen utfører obligatoriske elementer i tillegg til selvvalgt koreografi Individuelle utøvere i junior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite. Junior level B har ingen krav til gradering. Utøvere i denne klassen utfører obligatoriske elementer i tillegg til selvvalgt koreografi. For å stille i level A kreves bestått gradering 6,5 og 4, samt gull i ferdighetsmerke 1 og 2. Utøvere i denne klassen utfører kortprogram for junior level A/elite i tillegg til selvvalgt koreografi. For å stille i level Elite kreves alle graderinger bestått, samt gull i alle ferdighetsmerker. Utøvere i denne klassen utfører kortprogram for junior level A/elite i tillegg til selvvalgt koreografi. For utøvere født i 2004 eller tidligere faller kravene om graderinger bort, og det er kun krav om gull i alle ferdighetsmerkene som gjelder Individuelle utøvere i senior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite. Senior level B har ingen krav til gradering. For å stille i level A kreves bestått gradering 6,5, 4 og 3, samt gull i ferdighetsmerke 1 og 2. For å stille i level Elite kreves alle graderinger bestått, samt gull i alle ferdighetsmerker. Alle individuelle seniorer utfører kortprogram for senior i tillegg til selvvalgt koreografi. For utøvere født i 2004 eller tidligere faller kravene om graderinger bort, og det er kun krav om gull i alle ferdighetsmerkene som gjelder Utøvere i par rekrutt stiller i to forskjellige klasser: B og A. Level B har ingen krav til gradering. For å stille i level A kreves bestått gradering 6 og 5. 9

11 1.3.5 Utøvere i par junior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite. Level B har ingen krav til gradering. For å stille i level A kreves bestått gradering 6,5 og 4. For å stille i level Elite kreves alle graderinger bestått, samt gull i alle ferdighetsmerker. For utøvere født i 2004 eller tidligere faller kravene om graderinger bort, og det er kun krav om gull i alle ferdighetsmerkene som gjelder Utøvere i par senior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite. Level B har ingen krav til gradering. For å stille i level A kreves bestått gradering 6,5, 4 og 3. For å stille i level Elite kreves alle graderinger bestått, samt gull i alle ferdighetsmerker. For utøvere født i 2004 eller tidligere faller kravene om graderinger bort, og det er kun krav om gull i alle ferdighetsmerkene som gjelder Tropp rekrutt deles ikke inn i level. Det er ingen graderingskrav for å stille i denne klassen Tropp junior/senior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite. Level B har ingen krav til gradering. For å stille i level A kreves bestått gradering 6,5 og 4. Dette gjelder også for eventuelle reserver i troppen. For å stille i level Elite kreves alle graderinger bestått, samt gull i alle ferdighetsmerker. Dette gjelder også for eventuelle reserver i troppen. For utøvere født i 2004 eller tidligere faller kravene om graderinger bort, og det er kun krav om gull i alle ferdighetsmerkene som gjelder Kvalifisering til internasjonale mesterskap i individuell, par og tropp foretas kun fra elite-klassene. 10

12 Tabell med forklaring av krav til gradering: 1.4 INNDELING I LEVEL B, A OG ELITE FOR SOLO TWIRL EVENT Det er ingen graderingskrav for å stille i de ulike klassene under solo twirl event Solo utøvere i rekrutt stiller i to forskjellige klasser: B og A Solo utøvere i junior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite Individuelle utøvere i senior stiller i tre forskjellige klasser: B, A og Elite Artistisk gruppe junior/senior stiller kun i en klasse: Level B Uttaket i solo one og two baton gjøres over to konkurranser, hvor utøverne må oppnå en nedre poenggrense for å kunne kvalifisere seg til internasjonale mesterskap. Egne uttakskriterier og poenggrenser blir offentliggjort av Teknisk komite Sportsdrill Uttaket for artistisk gruppe gjøres gjennom de nasjonale konkurransene gjennom sesongen, gruppene må oppnå en nedre poenggrense for å 11

13 kunne kvalifisere seg til internasjonale mesterskap. Egne uttakskriterier og poenggrenser blir offentliggjort av Teknisk komite Sportsdrill. 1.5 KRAV OG RETNINGSLINJER FOR KONKURRANSER Innledende runde og finale skal avholdes i alle junior- og seniorkonkurranser, innledende runde kan utgå dersom påmeldingen tilsier at alle deltagere går til finale. Det avholdes ikke finaler i rekruttklassene. På lokale eller regionale konkurranser kan man avholde konkurranser med bare én runde om ønskelig. Ved spesielle anledninger kan det søkes dispensasjon fra kravet om innledende runde på nasjonale konkurranser I poengsummene for utøvere som deltar i individuell/freestyle vil obligatoriske element/kortprogram telle 25 % av den totale poengsummen for hver dag. Obligatoriske element/kortprogram og resultater fra innledende runde, bestemmer hvem som går videre til finale (evt. semifinale). Obligatoriske element/kortprogram og resultater fra innledende runde, samt finale utgjør endelig plassering I par/tropp utgjør poengsummen 100% av totalen. Resultatet fra innledende runde bestemmer hvem som går videre til finalen. Resultatet fra innledende runde, samt finale utgjør endelig plassering Eget beregningsprogram fra WBTF skal benyttes for solo twirl (one baton, two baton). Arrangør må gjøre seg kjent med utregningene og programmet i forkant av konkurransen. Gjennomsnittlig resultatliste per dommer etter trekk danner utøvernes endelige plassering, som danner grunnlaget for resultatlisten etter innledende runde Eget beregningsprogram fra WBTF skal benyttes for Artistisk Gruppe. Arrangør må gjøre seg kjent med utregningene og programmet i forkant av konkurransen. Gjennomsnittlig resultatliste per dommer etter trekk danner utøvernes endelige plassering, som danner grunnlaget for resultatlisten etter innledende runde. 12

14 1.6 KRAV TIL SELVVALGT PROGRAM / FREESTYLE Alle program med freestyle for individuelle, par og tropp skal inneholde et utvalg av tekniske øvelser. De tekniske øvelsene i sportsdrill deles inn i 3 ulike hovedgrupper, contact, rolls og aerials. Et program bør inneholde et balansert omfang av de tre hovedgruppene. Dette settes sammen og kombineres med dans, ballett og turnmomenter til et program som gir flyt og bevegelse i utnyttelsen av konkurransegulvet. Programmet skal være koreografert etter og tilpasset den musikken som er valgt, samt utøverens alder og ferdighetsnivå. Kvaliteten på programmet avgjøres av vanskelighetsgraden og utøverens tekniske ferdigheter med kropp og stav. Koreografien av programmet er en avgjørende faktor for kvaliteten. Dersom to utøver er lik teknisk med stav og vanskelighetsnivået er likt i programmet, utførelsen er jevn i henhold til musikalitet og koreografi, så skal kroppsteknikk hos utøveren være en avgjørende faktor World Baton Twirling Federation (WBTF) har laget en anbefaling om hva en koreografi i individuell freestyle bør inneholde. Det er kun en anbefaling, og ikke et krav: 5-6 triks, hvor minst ett av de er horisontale. Utøveren må vise variasjon i spins, stationary og travelling. Contact materiale, hvor utøveren viser både horisontalt og vertikalt. Rolls, hvor utøveren viser både horisontal og vertikal. 1.7 REKKEFØLGE I KONKURRANSER Trekning av rekkefølge i klassene for tropp, par, individuell, solo one baton, solo two baton, artistisk gruppe, obligatoriske elementer og kortprogram blir foretatt av teknisk arrangør, før konkurransestart, senest en dag før. Arrangør må sørge for at alle påmeldte klubber mottar listene senest en dag før konkurransestart. Listene må offentliggjøres til alle på samme tid. Klasser i freestyle som har 30 eller flere utøvere skal trekkes i grupper («seeding») etter resultater fra obligatoriske elementer/kortprogram. Dersom det er over 30 utøvere i klassen, skal de deles inn i 3 puljer. Dersom det er over 40 utøvere, deles de inn i 4 puljer, osv. Puljene skal så langt som mulig deles på likt antall, men dersom det ikke går, skal gruppe nummer 1 (som er de siste på gulvet i innledende runde) ha færrest utøvere. 13

15 Med klasser over 30 utøvere skal de med lavest snittkarakter fra obligatoriske øvelser/kortprogram starte i pulje 3, de neste på resultatlisten deles inn i pulje 2, og til slutt, de med høyest gjennomsnitt, skal i pulje 1. Puljene skal på gulvet i synkende rekkefølge, pulje 3 først, deretter pulje 2 og til slutt pulje 1. Startrekkefølgen trekkes vilkårlig innad i de ulike puljene I finalen starter utøverne i omvendt rekkefølge av resultatene fra foregående runde. Med unntak semi-finaler for solo one baton, solo two baton og artistisk gruppe, hvor rekkefølgen skal trekkes vilkårlig Dersom det oppstår feil i trekningen f.eks. at en utøvers navn er glemt skal hele trekningen for denne klassen gjøres om igjen. Arrangør må ta hensyn til utøvere som stiller i flere klasser og legge opp til en forsvarlig startrekefølge og eventuelt pause som gir tid til draktskifte og forberedelser Ved nasjonale konkurranser hvor det er åpningsseremoni skal konkurranse for obligatoriske øvelser og kortprogram avholdes før denne Konkurranse i rekrutt individuell og par avholdes samme dag som innledende runde. Konkurranse i rekrutt tropp avholdes samme dag som finalen Solo one baton, solo two baton og artistisk gruppe kan avholdes enten lørdag eller søndag. Semi-finale og finale kan kjøres direkte samme dag som innledende dersom det lar seg gjøre. 1.8 PRØVING AV KONKURRANSEHALL INDIVIDUELLE/PAR/TROPPER/GRUPPER/SOLO ONE/TWO BATON: Det skal avsettes tid før konkurransen til 1 time prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen puljer på det antall utøvere som skal prøve gulvet samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for puljer på konkurransegulvet i pauser Det er ikke krav til at det skal avholdes oppvarming for obligatoriske element. Det skal legges opp til at utøvere som stiller i kortprogram skal 14

16 få gjennomkjøring på konkurransegulvet med musikk. Arrangøren må tilrettelegge ut i fra hvor mange utøvere som stiller i klassen. 1.9 UTØVERE SOM UTEBLIR Enhver utøver som ikke er klar for konkurranse ved signal fra speaker, blir betraktet som for sen og dermed diskvalifisert Dersom det skulle inntreffe at en utøver ikke møter, vil neste utøver på listen få tid til å gjøre seg klar Dersom en utøver ikke kan konkurrere, f.eks. pga. skade, sykdom eller andre uforutsette omstendigheter i finalen, kan utøveren trekke seg og få notert - "strøket" på resultatlisten. Nestemann rangert på listen vil da bli gitt anledning til å konkurrere i finalen, så lenge puljen ikke har startet PÅMELDINGSAVGIFTER 1.11 DOMMERE Individuelle: max. 500,- Par: max. 400,- per person Tropper: max. 400,- pr. person. Ferdighetsmerke: max. 200,- Solo one baton: max. 400,- Solo two baton: max. 400, Nasjonale konkurranser og Norgesmesterskap bedømmes av minimum 5 dommere oppnevnt av ND. Det deles inn i 2 dommersett med minimum 2 dommere i hvert sett. Overdommer er tellende kun dersom karakterene er for langt fra hverandre innad i et av dommersettene. Den av dommerne med størst erfaring blir av ND oppnevnt som overdommer. Ved liten påmelding til konkurransen kan det søkes dispensasjon på antall dommere Ferdighetsmerke 1 og 2 bør bedømmes av 2 dommere. Ferdighetsmerke 3 og 4 skal bedømmes av 2 dommere. Ferdighetsmerket må bedømmes av minst en dommer som ikke har tilhørighet til utøveren som bedømmes, altså som ikke tilhører samme 15

17 klubb som utøver eller er en nær slektning Solo one, two baton og artistisk gruppe skal vanligvis bedømmes av minimum 3 dommere. Det trengs minimum 1 bisitter til denne konkurransegrenen, helst til hvert enkelt dommersett, som også helst bør være utdannet dommer eller ha god erfaring innen sportsdrill Teknisk arrangør oppnevner 2 bisittere som godkjennes av overdommer. Bisitterne er ansvarlig for tidtaking, telle stavmist og eventuelle trekk fra poengsum RETNINGSLINJER FOR PREMIERING Minimum 1/3 av utøverne i hver klasse premieres Under Norgesmesterskap vil ND premiere vinnerne i hver klasse. Reserver i tropp, gruppe og par skal også premieres i de tilfeller der vinnerne stiller med reserver. Det gjelder for alle nasjonale konkurranser hvor reserver er påmeldt Ved konkurranser for barn 12 år og yngre skal alle utøverne premieres likt, i tillegg til at man kan gi medalje til 1-3. plass Alle konkurranser i regi av ND skal videofilmes og kopi av filmen skal leveres til teknisk komité senest 1 måned etter konkurransens slutt. Arrangør er pliktig til å informere om at konkurransen skal filmes og utøvere må ha mulighet til å reservere seg fra å bli filmet Alle klasser skal premieres, men det kåres det kun Norgesmester-tittel fra eliteklasser fra 13 år og oppover. Det vises ellers til ND`s krav for å dele ut NM-medaljer i forbindelse med NM (bestilling skjer gjennom forbundskontoret). 16

18 2.0 OBLIGATORISKE ELEMENT 2.1 GENERELT Obligatoriske element utføres av individuelle utøvere i rekrutt level A og junior level B, og teller 25 % av den totale poengsummen Utøvere i rekrutt level B utfører elementer med kropp (hjul, splitthopp, one turn og illusion). Elementer med kropp blir bedømt med Bra-Bedre- Best, og vil ikke påvirke den totale poengsummen Obligatoriske element bygger på de 8 elementene i kortprogram. Kjernen er forenklet og tilpasset utøvernes alder og ferdighetsnivå. 2.2 TID Det er ingen tidtaking for obligatoriske element. 2.3 MUSIKK Under gjennomføring av konkurranse i obligatoriske øvelser skal det spilles dempet instrumental bakgrunnsmusikk. Teknisk arrangør er ansvarlig for dette. 2.4 GULVAREAL Utøveren skal begynne i venstre eller høyre hjørne (i henhold til hvilken fot de ønsker å gjøre splitthopp med), utøveren skal etter splitthoppet stå ca. midt på konkurransegulvet med fronten mot dommerne. Teknisk arrangør har ansvar for å merke midten på konkurransegulvet med en godt synlig tape. 2.5 PROSEDYRER Obligatoriske element kan kjøres parallelt med en utøver som utfører kortprogram. Det settes opp en skillevegg midt på konkurransegulvet for å dele klassene. Konkurransen avholdes før åpningsseremonien, primært fredag kveld På signal fra overdommer skal utøveren utføre frivillig hilsen mot dommere. Hilsen skal ta maksimalt 4 tellinger, og deretter gjøre seg klar for første element. 17

19 2.5.3 Hilsen blir ikke bedømt De obligatoriske elementene skal utføres i oppsatt rekkefølge på signal fra overdommer Utøveren utfører et obligatorisk element, deretter setter dommerne sine karakterer og overdommer gir signal for neste obligatoriske element. Innholdet av øvelsene må utøveren huske selv. Utøveren utfører hvert element bare en gang. Dersom utøveren "glemmer" et element eller mister staven har hun/han ikke anledning til å utføre den på nytt Etter avsluttet øvelse kan det være nødvendig for utøveren å snu staven rundt, slik at utøveren starter den neste obligatoriske elementet i hht. beskrivelsen. Dette er tillatt Det er tillatt å bevege seg mellom hvert obligatorisk element. EKS: bevege seg tilbake til senter, tørke seg på hendene. Det er ikke tillatt å gjøre ekstra drillbevegelser, og det er heller ikke tillatt å ta med seg håndkle eller andre hjelpemidler ut på konkurransegulvet Utøveren har ingen mulighet for å få ny start i obligatoriske element. Dommerne bedømmer det de har sett til eventuelt utøveren stopper og er ferdig med elementet. Det blir ikke gitt noen korreksjoner fra dommerne underveis. Én dommer i settet skal gi beskjed med håndbevegelse når alle dommere er klar for neste element. Dersom utøveren starter på elementet, avbryter og begynner på nytt, vil kun første forsøk bedømmes. Dvs, hvis utøveren starter med flourish, stopper, og starter igjen, vil ikke det siste forsøket bedømmes Det er ikke tillatt å applaudere for utøveren mellom hvert obligatorisk element. 2.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det vil ikke være prøving av hall for obligatoriske element. Det er ingen offisiell oppvarming for utøverne før obligatoriske element. 18

20 2.7 KRAV TIL OBLIGATORISKE ELEMENT Alle obligatoriske elementer må utføres med ansiktet mot fronten og i henhold til beskrivelsene Under utførelsen av de obligatoriske elementene må staven rotere i standard retning for drill (med klokka) Følgende punkter vektlegges: 1) Flyt i elementene. 2) Holdning - perfekt holdning må opprettholdes i alle piruetter (turns) hvor hodet er i linje med kroppen, når en spinner rundt. 3) Farten må være konstant innen hvert obligatorisk element, men kan variere fra et obligatorisk element, til et annet. 4) Hånd- og arm posisjoner må opprettholdes i alle piruetter (turns). 5) Stavrotasjoner må opprettholdes under alle kast (aerials). 6) Fra trykk (push off) fot i piruetter (turns) skal være høyre fot når en spinner til venstre og omvendt. 7) Hendene skal plasseres i henhold til beskrivelsen - fingrene sammen. 8) Turn out av hofte og føtter (utvriding/turn out) er viktig. 9) Alle høyre hånds vipper (whips) begynner i hoftehøyde, og slutter i midjehøyde. 10) Alle horisontale åttetall (figure eights) skal strekkes fra midjen, til over hodet Evaluering av obligatoriske elementer er basert på teknikk, med kropp og stav. Disiplin, både mentalt og fysisk, er en hovedfaktor i utførelsen av obligatoriske element. Utøverne skal strebe etter absolutt perfeksjon. 2.9 DØMMING Obligatoriske element bedømmes som følger: a) Obligatoriske element bedømmes på en skala fra 0-10, hvor også tideler benyttes. 10 er høyeste karakter. b) Ved bedømming av obligatoriske element vil det bli benyttet en oppbygningsskala, hvor utøveren blir belønnet etter ferdighetsnivå. Desto flere og bedre ferdigheter som er utviklet kroppsteknisk 19

21 og stavteknisk, desto høyere karakter vil utøveren oppnå Obligatoriske element blir bedømt etter hver enkelt serie KARAKTERSKALA FOR OBLIGATORISKE ELEMENT HØY MIDDELS FREMRAGENDE LAV HØY MIDDELS SVÆRT GODT LAV HØY MIDDELS GODT LAV HØY MIDDELS BRA LAV HØY MIDDELS NOKSÅ BRA LAV TREKK FRA POENGSUM Dersom et obligatorisk element blir glemt eller utført i feil rekkefølge blir poengsummen 0 gitt for dette elementet. Hvis så skjer at en utøver hopper over 1 eller flere obligatoriske element vil dommerne gi 0 poeng for det første elementet EKSEMPEL: Utøveren får signal om neste obligatoriske element f.eks. nr.3, utøveren fremfører element nr. 5 og hopper derfor over nr. 3 og 4. Utøveren får da informasjon om at nr. 3 er glemt. Dommerne gir 0 poeng for nr. 3 og ser bort fra det elementet utøveren har utført. Utøveren får beskjed om å utføre obligatorisk element nr.4. 20

22 Utøveren fortsetter da å utføre hvert element i rekkefølge, også nr. 5, selv om det allerede har blitt utført en gang Det vil påvirke oppbygningen av utøverens karakter, dersom utøveren har Problemer med teknikk, eller utførelse av det obligatoriske elementet avviker fra beskrivelsene på grunn av tekniske ferdigheter. Eks. på slike feil er unaturlige stopp, ute av balanse, og fall Dersom en utøver mister staven i inngangen til et obligatorisk element, vil maksimum poengsum for det elementet være 0,5 poeng. Mistes staven i kjernen av elementet skal det trekkes 2 poeng. Mistes staven i utgangen trekkes det 0,5 poeng En feil er avvik fra den skriftlige beskrivelsen av øvelsen, og gjelder både kropp og stav. Eksempler på feil i utførelsen av obligatoriske element har egne fastsatte trekk. Følgende blir det gitt fratrekk i karakteren for: 1) Ukorrekte kroppsbevegelser i.h.t beskrivelsene. 2) Ukorrekte armbevegelser i.h.t. beskrivelsene. 3) Ukorrekt hodeplassering i.h.t beskrivelsene. 4) Ukorrekte benplasseringer i.h.t. beskrivelsene. 5) Ukorrekt antall rotasjoner på staven under kast. 6) Å ikke løfte foten i lunge når dette er beskrevet Trekk for feil: Dommerne vil vurdere hvorvidt feilen skyldes manglende teknikk eller et uhell i situasjonen. Det trekkes 0,5 1.0 poeng for hver feil som nevnt over etter alvorlighetsgraden. Det trekkes 2.0 poeng dersom fingerdrill, rullinger eller turns/spins utelates i forhold til beskrivelsen. Det trekkes 1.0 poeng dersom man legger til for mange fingerdrill, rullinger eller turns/spins Trekkene er definert som følger: Øvelser med kast Snu/spinne feil vei i turns 0 poeng (feil oblig) Utelate turns/spins 2.0 (likestilles med mist) Legge til turns/spins

23 Ukorrekt mottak 2.0 (likestilles med mist) Ukorrekt håndposisjon i turns/spins 1.0 (ikke som beskrevet) Element med rullinger Ikke fullført rulling 2.0 (likestilles med mist) Legge til en rulling 1.0 Fullført rulling med en liten glipp på mottaket 0.5 Ukorrekt forarbeid på 4 albue og flat back neck rolls 1.0 (ikke som beskrevet) Element med fingerdrill Utelate fingerdrill 2.0 (likestilles med mist) Legge til fingerdrill, mest sannsynlig 2 finger drill 1.0 (ikke som beskrevet) Alle elementene: Alt annet er en mindre feil og det trekkes 0.5 poeng 2.11 UTREGNING AV POENGSUMMER ) Legg sammen hvert enkelt obligatorisk element. 2) Legg sammen alle de 8 obligatoriske elementene. 3) Divider på antall obligatoriske elementer (8 stk) 4) Divider på antall dommere (2/3 stk) for å få dommernes gjennomsnitt skåre. 5) Multipliser med forholdstallet 2.5 for at obligatoriske elementer skal utgjøre 25% av total poengsum. EKSEMPEL: Obligatorisk element: Dommer nr.1 nr.2 nr.3 nr.4 nr.5 nr.6 nr.7 nr , , = 42 poeng Sammenlagt (8 obl.elementer) = 42,000 p. Dividert på antall oblig. el. 8 stk = 5,250 p Dividert på antall dommere = 2,625 p. Multipliseres med 2,5 = 6,563 p. 22

24 (25% av totalpoengsum på 100) Det benyttes 3 desimaler i den totale poengsummen OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er lukket bedømming i obligatoriske elementer. Total poengsum (for obligatoriske elementer + individuelt) vil foreligge for utøverne umiddelbart etter at konkurransen er avsluttet. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Vinner offentliggjøres først, deretter 2. og 3. plass. Resultatlister for obligatoriske elementer offentliggjøres for de klubbene som har utøvere i rekruttklassene og junior level B, etter at konkurransen for obligatoriske elementer er avsluttet DOMMERPLASSERING Dommernes plassering skal enten være på gulvet, eller på en hevet seksjon i front mot utøverne RESERVER Det er ikke tillatt med reserver i obligatoriske element. 3.0 KORTPROGRAM 3.1 GENERELT Kortprogram utføres av individuelle utøvere og teller 25 % av den totale poengsummen Vi skiller mellom kortprogram for junior og kortprogram for senior. Utøvere som stiller i junior level A og Elite skal gjøre kortprogram for junior, og alle utøvere som stiller i senior, uavhengig av level, skal utføre kortprogram for senior Kortprogram for junior vil være de 8 obligatoriske elementene etter internasjonalt reglement, uten noe tilleggsøvelser mellom elementene. Utøverne skal utføre de 8 elementene på fastsatte tellinger i musikken 23

25 som beskrevet Kortprogram for senior vil være de 8 obligatoriske elementene etter internasjonalt reglement, samt tilleggsøvelser Kortprogram er «broen» mellom de strukturerte og klart definerte obligatoriske elementene og «friheten» i det selvvalgte programmet. Kortprogrammet er bygget opp av 8 obligatoriske elementer som har sitt utspring i de 5 kategoriene i sportsdrill (turns, stationary complex, travelling complex, rullinger og kontakt materiale.) Disse må utføres som beskrevet. 3.2 TID Kortprogram for senior flettes sammen av de obligatoriske elementene og tilleggsøvelser i et kreativt, musikktilpasset program som er mindre krevende enn individuelle selvvalgte program og samtidig mer underholdende enn obligatoriske elementer alene Det er ingen tidtaking for kortprogram. 3.3 MUSIKK Kortprogram utføres til standard musikk. Det er en musikk som er lik for alle individuelle kvinnelige utøvere og en annen som er lik for alle individuelle mannlige utøvere. Musikken er tilgjengelig på GULVAREAL Kortprogram skal dekke mellom 1/3 og 1/2 av konkurransegulvet. Gulvet deles i 2 med en skillevegg. Det kan dermed avholdes konkurranse i flere klasser på samme tid. 3.5 PROSEDYRER Konkurransen for kortprogram kjøres før åpningsseremonien, primært fredag kveld. 24

26 3.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det er prøving av konkurransehallen med musikk for kortprogram. Musikken skal kjøres 3-4 ganger og det er opp til teknisk arrangør å sette sammen puljer på det antall utøvere som skal prøve gulvet samtidig. Av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange på gulvet samtidig. 3.7 KRAV TIL KORTPROGRAMMET Alle obligatoriske elementer må utføres med ansiktet mot fronten og som beskrevet Under utførelsen av de obligatoriske elementene må staven rotere i standard retning for drill (med klokka) Alle obligatoriske elementer skal starte på telling nr 1, men kan ende før frasen på 8 tellinger er ferdig. Dette kommer an på utøverens ferdigheter Dersom det obligatoriske elementet er fullført på mindre enn 8 tellinger, kan utøveren fortsette med tilleggsøvelser (gjelder senior) Tilleggsmaterialet benyttes mellom de obligatoriske elementene for senior. Se appendix vedlegg for nærmere forklaringer Alle dansemomenter er tillatt (gjelder senior) Akrobatiske momenter som er tillatt er: hjul (1 eller 2 hånds), illusion, brooverganger/stifter (1 eller 2 hånds, front eller bak), spagater og gulvruller. Ingen andre akrobatiske momenter er tillatt (som for eksempel: butterfly, smetterling, kineser (stift uten håndsett). Håndstående er tillatt fra (gjelder senior) Ansiktsuttrykk under utførelse av de obligatoriske elementene er akseptert og er forventet å være tilpasset musikken Evaluering av kortprogram er basert på teknikk med kropp og stav med spesielt fokus på de 8 obligatoriske elementene Kortprogram krever i tillegg at programmet er tilpasset musikken, at det fremvises ferdigheter i opptreden, samt utvikling av musikktolkning, konsentrasjon på flere felter samtidig, bevegelse i 25

27 tid/rom, virtuositet og kontinuitet. Disse faktorene vurderes i komposisjon og utførelse. 3.9 DØMMING Kortprogram for senior bedømmes som følger: Hvert obligatorisk element bedømmes på en skala fra 0-10 poeng, hvor også tideler benyttes. Til sammen utgjør de obligatoriske elementene totalt 80 % av poengsummen. Bedømmelsen av de obligatoriske elementene dømmes etter samme system som obligatoriske element for rekrutt og junior level B. Komposisjon og utførelse bedømmes på en skala fra 0-10 poeng, hvor også tideler benyttes. Til sammen utgjør komposisjon og utførelse totalt 20 % av poengsummen. Komposisjon og utførelse bedømmes etter samme system som individuell freestyle program Kortprogram for junior level A/Elite bedømmes som følger: Hvert obligatorisk element bedømmes på en skala fra 0-10 poeng, hvor også tideler benyttes. Til sammen utgjør de obligatoriske elementene totalt 25% av den totale poengsummen til utøveren, sammenlagt med individuelt program. Bedømmelsen av de obligatoriske elementene dømmes etter samme system som obligatoriske element for rekrutt og junior level B Alle feil og uriktige bevegelser vil bli vurdert i skåringen av hvert enkelt element Ved gjennomkjøring av kortprogram er den laveste poengsum en utøver kan oppnå 0,5 poeng, per element I nasjonale konkurranser og Norgesmesterskap skal minimum 2 dommere dømme de obligatoriske elementene, minimum 2 andre dommere dømmer komposisjon og utførelse. Hoveddommer har ansvar for å dømme evt. materiale som ikke er tillatt TREKK FRA POENGSUM Mist/feil i de obligatoriske elementene: 26

28 Dersom en utøver mister staven i inngangen til et obligatorisk element, vil maksimum poengsum for det elementet være 0,5 poeng. Mistes staven i kjernen av elementet skal det trekkes 2 poeng. Mistes staven i utgangen trekkes 0,5 poeng. I element nummer 6 (Kontakt materiale serien) er det ingen avgrenset inngang, kjerne eller utgang. Hele serien regnes derfor som kjerne. Det vil bli trekk på 2 poeng pr mist i kontakt materiale serien (24 tellinger). Utøveren må ikke stoppe opp ved mist i element nummer 6, men fullføre elementet og dommerne vil vurdere hvor mye av serien som ble utført og på hvilket nivå Dersom utøveren mister eller stopper(rullinger) staven i de obligatoriske elementene stopper dommerne bedømmelsen av elementet der staven ble mistet/stoppet på samme måte som i obligatoriske elementer (med unntak av element nummer 6, kontakt materiale) For avvik i forhold til beskrivelsen på de obligatoriske elementene trekkes 0,5 1,0 poeng pr feil/mangel Alle mist (i elementene og tilleggsøvelsene) vurderes også under bedømming av utførelse for å evaluere effekten på utførelsen Ikke tillatt materiale for senior: Mellom de obligatoriske elementene utfører utøverne tilleggsmateriale. Dette materialet er begrenset (se appendix AAA). Dersom det utføres tilleggsmateriale som er utenom det tillatte trekkes 2,0 poeng fra den totale karakteren for hver gang det utføres forbudt tilleggsmateriale. (f.eks butterfly, smetterling, cut backs, angel roll osv) Timing/musikk feil: De obligatoriske elementene skal starte på telling 1 i musikklinjene og være ferdig til telling 8 som beskrevet i kortprogram konseptet. Tempo og ferdighetsnivå vil bestemme hvor lang tid de vil bruke på å fullføre hvert enkelt element. Det er ikke noe minimumstid som må benyttes innenfor de 8 tellingene. Alle timing/musikkproblemer vil bli vurdert under utførelse. Det trekkes 0,1 poeng fra nettoscore for hver gang en utøver ikke starter det obligatoriske elementet på telling nr

29 3.11 UTREGNING AV POENGSUMMER For kortprogram for junior level A/Elite vil utregningen av poengsummen følge samme prosedyre som for obligatoriske elementer for rekrutt og junior level B For kortprogram for senior: 1) Legg sammen karakterene for elementene pr dommer. 2) Divider på antall dommere (2 stk) 3) Legg sammen karakterene for komposisjon & utførelse pr dommer 4) Divider på antall dommere (2 stk) 5) Legg sammen snittkarakterene (pkt 2 og 4) for elementene og komposisjon & utførelse 6) Divider med 10 for at få total gjennomsnittskåre 7) Multipliser med 2,5 for at kortprogrammet skal telle 25 % av total poengsum 4) Trekk for evt. ikke tillatt materiale 28

30 EKSEMPEL: Elementnr: Totalt 1. 2,3 2,5 3,0 5,1 2,3 3,3 4,6 3,5 26,6 2. 2,5 2,7 3,0 5,3 2,1 3,1 4,6 3,7 27,0 Sammenlagt 2 dommere 53,600 p Dividert på antall dommere (2) 26,800 Komposisjon Utførelse Total 1. 4,0 3,5 7,5 2. 4,1 3,4 7,5 Sammenlagt 2 dommere 15,000 Dividert på antall dommere (2) 7,500 Legg sammen 26,800 Divider på 10 3,430 Multipliser med 2,5 Total poengsum 8,575 p Det benyttes 3 desimaler i den totale poengsummen OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er lukket bedømming i kortprogram. Total poengsum (for kortprogram + selvvalgt) vil foreligge umiddelbart etter at konkurransen er avsluttet. Resultatlisten vil være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum DOMMERPLASSERING Dommernes plassering skal enten være på gulvet, eller på en hevet seksjon i front mot utøverne RESERVER Det er ikke tillatt med reserver i kortprogram. 29

31 4.0 FREESTYLE INDIVIDUELL KONKURRANSE 4.1 GENERELT Alle utøvere skal utføre et individuelt program Det individuelle programmet teller 75% av den totale poengsummen. 4.2 TID Varighet for individuelt program rekrutter er Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet kan dermed ha en varighet fra 0.50 til 1.40 minutter før det trekkes for overtid/undertid. Varighet for individuelt program junior er minimum 1.30 minutter og maksimum 2.00 minutter. Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet for juniorer kan dermed ha en varighet fra 1.20 til 2.10 Varighet for individuelt program senior er minimum 2.00 minutter og maksimum Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet for seniorer fra 1.50 til 2.40 minutter før det trekkes for overtid/undertid Tidtaking blir foretatt av to bisittere under konkurransen. 4.3 MUSIKK Musikken er valgfri. Filen må være merket med utøverens navn, klasse og tid på programmet. Arrangør avgjør i hvilke format de ønsker musikken innlevert Dersom det oppstår problemer med filen under utførelse av programmet, har utøveren rett på ny start. Unntak: Dersom kvaliteten på innspillingen er årsaken. Dette blir vurdert og avgjort av overdommer Musikken bør være tilpasset utøverens alder, stil og ferdighetsnivå. 30

32 4.4 GULVAREAL OG TAKHØYDE Gulvarealet skal være minimum 15 x 25 meter. Midten av konkurransegulvet oppmerkes av teknisk arrangør Takhøyden skal minimum være 8 meter på det laveste. Ved kvalifisering til internasjonale konkurranser må det være minimum 11 meter takhøyde på det høyeste. 4.5 PROSEDYRER Det er kun tillatt med en stav pr. utøver i konkurranse for individuell klasse Det er ikke tillatt for utøveren å ta med håndkle eller pudder ut på konkurransegulvet Det er tillatt å gjøre en kort hilsen før musikken starter. Denne bedømmes ikke Dersom en utøver forlater konkurransegulvet skal hun/han diskvalifiseres. UNNTAK: - dersom minimumstid på musikken er oppnådd - draktproblemer - musikkproblemer - skade* Dette blir vurdert og avgjort av overdommer. * Dersom utøveren forlater gulvet på grunn av skade, skal overdommer ta avgjørelsen om de kan stille på nytt, i samarbeid med helsepersonell. Overdommers avgjørelse er endelig og kan ikke påklages Når det individuelle programmet er ferdig, forlater utøveren gulvet. Karakterene vil vises på skjermer/tavler i hallen sammen med navn og startnummer så snart sekretariatet har karakterene klare Alle utøvere må være forberedt på å drille under spot/tv-lys, dersom dette er nødvendig for TV/media. Noen utøvere kan bli filmet, andre ikke. 31

33 4.5.8 Når spesiallys skal benyttes av TV/media, bør dette være tilgjengelig for utøverne under trening. 4.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det skal avsettes tid før konkurransen til 1 time prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Konkurransen bør ikke avbrytes av oppvarmingsperioder. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for puljer på konkurransegulvet i pauser. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen puljer på det antall utøvere som skal varme opp samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange. 4.7 KRAV TIL INDIVIDUELT PROGRAM Individuelle junior og senior utøvere må uføre det samme programmet i innledende runde og finale. Det avholdes ikke finaler for rekrutter Dersom 2 utøvere ender opp med lik poengsum, og kvalifiserer seg til finale, går begge utøverne videre. 4.8 DØMMING Individuelt program blir bedømt som følger: TEKNISK VERDI: Inkluderer teknikk med kropp og stav, nøyaktighet (timing), variasjon og vanskelighetsgrad, like ferdigheter med begge hender. KUNSTNERISK INNTRYKK: Inkluderer musikktolkning, hvordan kropp og stav er tilpasset musikken og uttrykker denne, innhold, bruk av musikken, profesjonalitet, underholdningsverdi Teknisk Verdi og Kunstnerisk Inntrykk blir begge bedømt etter en skala fra 1-10 poeng, hvor 10 er den høyeste karakteren Dommerne gir tideler, samt hele og halve poeng. 32

34 4.8.4 KARAKTERSKALA FOR INDIVIDUELL FREESTYLE HØYT MIDDELS FREMRAGENDE LAVT HØYT MIDDELS SVÆRT GODT LAVT HØYT MIDDELS GODT LAVT HØYT MIDDELS BRA LAVT HØYT MIDDELS NOKSÅ BRA LAVT Programmet må være koreografert innenfor minimum/maksimumstiden som er beskrevet i reglementet. Dommere vil ikke vurdere trekk eller gi kreditt til materialet som presenteres etter musikken er ferdig. Bedømmingen skal avbryte ved avslutningen av musikken. 4.9 TREKK FRA POENGSUM Trekk for overtid/undertid er 5 poeng Trekk for fall er 1 poeng Trekk for delvis fall er 0,2 poeng. Delvis fall vil si f.eks. hånden i gulvet ved dykkervendinger (illusion) Målet for alle opptredener og konkurranser er at utøverne utfører sine programmer uten stavmist. Det er derfor viktig at utøvere og trenere sammen legger opp til programmer uten for store usikkerhetsmomenter som utøverne kan fremføre uten feil. 33

35 4.9.5 Det gis trekk fra den totale poengsummen på 0,5 poeng for undertøy som vises. Unntak: hudfarget og undertøy med samme farge som drakten Det innføres trekk for stavmist med 0,75 poeng per stavmist som trekkes fra den totale poengsummen i individuelle klasser UTREGNING AV POENGSUMMER ) Legg sammen den enkelte dommers karakterer. (Teknisk Verdi og Kunstnerisk Inntrykk) 2) Legg sammen de 2 dommernes karakterer og divider på 2 = gjennomsnittlig poengsum. 3) Multipliser med forhåndstallet 3,75 (75% av total poengsum). For rekrutt level B skal det ikke multipliseres med poeng for obligatoriske elementer, siden de kun gjennomfører obligatoriske element med kropp, dvs at det selvvalgte programmet teller 100% av poengsummen for rekrutter i level B. 4) Trekk fra for evt. Feil og stavmist. Et eksempel på utregning av karakterer i individuelt program: A) DOMMER NR. TV KI TOTAL 1. 0,3 0,5 0,8 poeng 2. 0,2 0,2 0,4 poeng B) Dommernes karakt. 0,8 + 0,4 = 0,6 p. Ant. dommere 2 C) Gjennomsnittskarakteren blir multiplisert med forholdstallet 3,75. 0,6 x 3,75 = 2,250 poeng. D) Trekk fra evt. feil. E) Forholdstallet betyr at det individuelle programmet teller 75% av total poengsum. 34

36 F) Det benyttes 3 desimaler Total poengsum for selvvalgt program, innledende runde legges sammen med obligatoriske elementer rekrutt og junior level B, og kortprogram for junior level A og Elite og senior. Dette er utøvernes endelige poengsum som danner grunnlaget for resultatlisten etter innledende runde De utøvere som kvalifiserer seg til finale tar med seg poengsummene og poengsum fra innledende runde (obligatoriske elementer/kortprogram + selvvalgt). Poengsummen fra det selvvalgte programmet innledende runde legges sammen med resultatet fra selvvalgt program i finalen og divideres på 2. Deretter legges karakteren for obligatoriske øvelser/kortprogram sammen med den totale karakteren for det selvvalgte programmet vi får endelig poengsum. Eksempel: Innledende runde: Obligatoriske øvelser/kortprogram 25 poeng + selvvalgt 75 poeng = 100 poeng Finale: Obligatoriske elementer/kortprogram 25p + (Innledende runde 75p+finale 75p/2) = 100p Ved gjennomkjøring av program er den laveste poengsum en utøver kan oppnå 0.5 poeng OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er åpen bedømming i individuell klasse, utenom klasse for rekrutter Det benyttes tavler/skjermer for å offentliggjøre den enkelte dommers poengsummer før trekk og etter trekk, utenom klasse for rekrutter Dommerne dømmer TV først og deretter KI Poengsummene vil bli justert for eventuelle trekk av sekretariatet. Etter endt konkurranse mottar utøverne sine dommerskjemaer, samt en endelig resultatliste. 35

37 Endelig resultatliste offentliggjøres snarest etter avsluttet runde. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Vinner offentliggjøres først, deretter 2. og 3. plass DOMMERPLASSERING Dommerne skal sitte blant publikum på en hevet seksjon - dersom dette ikke er mulig å gjennomføre, kan de sitte på en hevet seksjon foran konkurransegulvet. Det skal være en minimumsavstand på 2 meter fra dommerne til konkurransegulvet RESERVER Det er ikke tillatt med reserver i individuell klasse UTØVERE TIL FINALE Antall påmeldte utøvere er avgjørende for hvor mange som kommer til finale. 4 7: 3 utøvere til finale 8 9: 4 utøvere til finale 10 11: 5 utøvere til finale 12 15: 6 utøvere til finale 16 20: 8 utøvere til finale 21 : 10 utøvere til finale 36

38 5.0 FREESTYLE PAR KONKURRANSE 5.1 GENERELT Alle par skal utføre et parprogram Et par består av 2 personer Parprogrammet teller 100 % Et par kan bestå av utøvere fra begge kjønn. 5.2 TID Programvarigheten for par rekrutt er minimum 1.00 minutter og maksimum 1.30 minutter. Programvarigheten for par junior er minimum 1.30 minutter og maksimum 2 minutter. Programvarigheten for par senior er minimum 2 minutter og maksimum 2.30 minutter. Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet for rekrutter kan dermed ha en varighet fra 0.50 til 1.40 minutter, for juniorer fra 1.20 til 2.10 minutter, og for seniorer fra 1.50 til 2.40 minutter, før det trekkes for overtid/undertid Tidtaking blir foretatt av bisitter(e) under konkurransen. 5.3 MUSIKK Musikken er valgfri. Filen må være merket med utøverens navn, klasse og tid på programmet. Arrangør avgjør i hvilke format de ønsker musikken innlevert Dersom det oppstår problemer med filen under utførelse av programmet har utøverne rett på ny start, dersom årsaken ikke er dårlig kvalitet på innspillingen. Dette blir vurdert og avgjort av overdommer Musikken bør være tilpasset parets alder, stil og ferdighetsnivå. 37

39 5.4 GULVAREAL OG TAKHØYDE Gulvarealet skal være minimum 15 x 25 meter. Midten av konkurransegulvet skal oppmerkes av teknisk arrangør Takhøyden skal minimum være 8 meter på det laveste. Ved kvalifisering til internasjonale konkurranser må det være minimum 11 meter takhøyde på det høyeste. 5.5 PROSEDYRER Det er kun tillatt med en drillstav pr. utøver i klassen for par Det er ikke tillatt for utøverne å ta med håndkle eller pudder ut på konkurransegulvet Det er tillatt å gjøre en kort hilsen før musikken starter. Denne bedømmes ikke Dersom en av utøverne forlater konkurransegulvet, skal paret diskvalifiseres. UNNTAK: dersom minimumstid på musikken er oppnådd draktproblemer musikkproblemer skade* Dette blir vurdert og avgjort av overdommer. *Dersom utøveren forlater gulvet på grunn av skade, skal overdommer ta avgjørelsen om de kan stille på nytt, i samarbeid med helsepersonell. Overdommers avgjørelse er endelig og kan ikke påklages Når parprogrammet er ferdig, forlater utøverne gulvet. Karakterene vil vises på skjermer/tavler i hallen sammen med navn og startnummer så snart sekretariatet har karakterene klare Alle utøvere må være forberedt på å drille under spot/tv-lys, dersom dette er nødvendig for TV/media. Noen utøvere kan bli filmet, andre ikke Når spesiallys skal benyttes av TV/media bør dette være tilgjengelig for utøverne under trening. 38

40 5.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det skal avsettes tid før konkurransen til 1 time prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Konkurransen bør ikke avbrytes av oppvarmingsperioder. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for puljer på konkurransegulvet i pauser. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen puljer på det antall utøvere som skal varme opp samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange. 5.7 KRAV TIL PARPROGRAM Par må uføre det samme programmet i innledende runde og finale Dersom 2 par ender opp med lik poengsum, og kvalifiserer seg til finale, går begge par videre. 5.9 DØMMING Parprogrammet blir bedømt som følger: INNHOLD (CONTENT): 30 POENG som inkluderer variasjon med kropp og stav, vanskelighetsgrad med kropp og stav, kast til hverandre (Exchanges), lik ferdighet med begge hender. PRESISJON OG LIKHET (PRECISION AND UNISON): 30 POENG som inkluderer smidighet og flyt, tempo i forhold til musikk, kast(arials), korrekt teknikk med kropp og stav, samarbeid, presisjon og likhet. GENERELT INNTRYKK (GENERAL EFFECT): 40 POENG som inkluderer musikktolkning/visuell musikalitet, utnytting av rom og tid, koreografi med stav, virtuositet (staging), underholdningsverdi, generelt inntrykk, danseteknikk Andre dømmingskriterier for par program: 1) Må drille som et par, ikke som 2 individuelle utøvere 2) Originalitet/koreografi over par programmet 3) Bruk av kast til hverandre (Exchanges) 39

41 4) Presisjon 5) Synkron drilling 6) Et par program skal tilpasses musikken og utøverne I par kan det maksimum oppnås 100 poeng Dommerne gir hele og halve poeng KARAKTERSKALA FOR PAR HØYT MIDDELS FREMRAGENDE LAVT HØYT MIDDELS SVÆRT BRA LAVT HØYT MIDDELS GODT LAVT HØYT MIDDELS BRA LAVT HØYT MIDDELS NOKSÅ BRA LAVT Programmet må være koreografert innenfor minimum/maksimumstiden som er beskrevet i reglementet. Dommere vil ikke vurdere trekk eller gi kreditt til materialet som presenteres etter musikken er ferdig. Bedømmingen skal avbryte ved avslutningen av musikken. Unntak: Dersom utøveren har startet et moment før musikken er avsluttet. 40

42 5.10 TREKK FRA POENGSUM Trekk for over/undertid er 5 poeng Trekk for fall 1 poeng Trekk for delvis fall 0,2 poeng. Delvis fall vil si f.eks. hånden i gulvet ved dykkervendinger (illusion) Målet for alle opptredener og konkurranser er at parene utfører sine programmer uten stavmist. Det er derfor viktig at parene og trenere sammen legger opp til programmer uten for store usikkerhetsmomenter som parene kan fremføre uten feil Det gis trekk fra den totale poengsummen med 0,5 poeng for undertøy som vises. Unntak: hudfarget eller lik farge som drakten Det innføres trekk for stavmist med 1 poeng per stavmist som trekkes fra den totale poengsummen i parklassen UTREGNING AV POENGSUMMER Fremgangsmåte: 1) Legg sammen den enkelte dommers karakterer 2) Legg sammen de 2 dommernes karakterer og divider på 2 = gjennomsnittlig poengsum 3) Trekk fra for eventuelle feil og stavmist. 4) Totalpoengsum Eksempel på utregning av karakterer for par: DOMMER TOTAL 1. = = 15 Gjennomsnittskarakter Annet trekk 0 poeng = Total poengsum

43 Det benyttes 3 desimaler Ved gjennomkjøring av program er den laveste poengsum et par kan oppnå 0.5 poeng Par som kvalifiserer seg til finale tar med seg poengsummen fra innledende runde. Poengsummene (fra innledende runde og finale) legges sammen og divideres på OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er åpen bedømming i klassen for par, utenom klasse for rekrutter Det benyttes tavler/skjermer for å offentliggjøre den enkelte dommers poengsummer før trekk og etter trekk, utenom klasse for rekrutter Poengsummene vil bli justert for eventuelle trekk av sekretariatet. Etter endt konkurranse mottar utøverne sine dommerskjemaer, samt en endelig resultatliste Endelig resultatliste offentliggjøres snarest etter avsluttet runde. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Vinner offentliggjøres først, deretter 2. og 3. plass DOMMERPLASSERING Dommerne skal sitte blant publikum på en hevet seksjon, dersom dette ikke er mulig å gjennomføre, kan de sitte på en hevet seksjon foran konkurransegulvet. Det skal være en minimumsavstand på 2 meter fra dommerne til konkurransegulvet RESERVER Det er tillatt med en reserve i par. Utøveren må være registrert som reserve forut for konkurransestart. Dersom et par består av en junior og en senior utøver, må reserven være senior. 42

44 5.15 PAR TIL FINALE Antall påmeldte par er avgjørende for hvor mange som kommer til finale. 1 7: 3 par til finale 8 9: 4 par til finale 10 11: 5 par til finale 12 15: 6 par til finale 16 20: 8 par til finale 21 : 10 par til finale 43

45 6.0 FREESTYLE TROPP KONKURRANSE 6.1 GENERELT En tropp skal fremføre et selvvalgt troppsprogram Troppsprogrammet teller 100 % En tropp skal bestå av minimum 4 utøvere og maksimum Tropper som stiller i uttakingskonkurranse til EM/VM skal bestå av minimum 6 utøvere og maksimum 8 utøvere En tropp kan bestå av utøvere fra begge kjønn. 6.2 TID Programvarighet for jr/sr tropp er minimum 3.00 og maksimum 3.30 minutter. Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet kan dermed ha en varighet fra 2.50 til 3.40 minutter før det trekkes for overtid/undertid Programvarighet for rekruttropper er minimum 2:00 og maksimum 2.30 minutter. Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet kan dermed ha en varighet fra 1.50 til 2.40 minutter før det trekkes for overtid/undertid Tidtaking blir foretatt av bisitter(e) under konkurransen. 6.3 MUSIKK Musikken er valgfri. Filen må være merket med utøverens navn, klasse og tid på programmet. Arrangør avgjør i hvilke format de ønsker musikken innlevert Dersom det oppstår problemer med filen under utførelse av programmet, har troppen rett på ny start, dersom dårlig kvalitet på innspillingen ikke er årsaken. Dette blir vurdert og avgjort av overdommer Musikken bør være tilpasset troppens alder, stil og ferdighetsnivå. 44

46 6.4 GULVAREAL OG TAKHØYDE Gulvarealet skal være minimum 15 x 25 meter. Midten av konkurransegulvet skal oppmerkes av teknisk arrangør Takhøyden skal minimum være 8 meter på det laveste. Ved kvalifisering til internasjonale konkurranser må det være minimum 11 meter takhøyde på det høyeste. 6.5 PROSEDYRER Det er kun tillatt med en stav pr. utøver Det er ikke tillatt for utøverne å ta med håndkle eller pudder ut på konkurransegulvet Det er tillatt å gjøre en kort hilsen før musikken starter. Denne bedømmes ikke Når troppsprogrammet er ferdig, forlater troppen gulvet. Karakterene vil vises på skjermer/tavler i hallen sammen med navn og startnummer så snart sekretariatet har karakterene klare Alle tropper må være forberedt på å drille under spot/tv-lys, dersom dette er nødvendig for TV/media. Noen tropper kan bli filmet, andre ikke Når spesiallys skal benyttes av TV/media, bør dette være tilgjengelig for utøverne under trening. 6.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det skal avsettes tid til 1 times prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Konkurransen bør ikke avbrytes av oppvarmingsperioder. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på et eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen grupper på det antall utøvere som skal varme opp samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for grupper på konkurransegulvet i pauser. 45

47 6.7 KRAV TIL TROPPSPROGRAM Tropper må utføre det samme programmet i innledende runde og finale Dersom 2 tropper ender opp med lik poengsum og kvalifiserer seg til finale, går begge troppene videre. 6.8 DØMMING Troppsprogram vil bli bedømt som følger: INNHOLD (CONTENT): 30 POENG Inkluderer variasjon med kropp og stav, vanskelighetsgrad med kropp og stav, kast til hverandre (exchanges), like ferdigheter med begge hender. PRESISJON OG LIKHET (PRECISION AND UNISON): 30 POENG Inkluderer smidighet og flyt, tempo i forhold til musikk, kast (arials), korrekt teknikk med kropp og stav, samarbeid, presisjon og likhet. GENERELT INNTRYKK (GENERAL EFFECT): 40 POENG Inkluderer musikktolkning/visuell musikalitet, utnytting av rom og tid, koreografi med stav, virtuositet (staging), underholdningsverdi, generelt inntrykk, danseteknikk I tropp kan det maksimum oppnås 100 poeng Dommerne gir hele og halve poeng KARAKTERSKALA FOR TROPPER HØYT MIDDELS FREMRAGENDE LAVT HØYT MIDDELS SVÆRT BRA LAVT HØYT MIDDELS GODT 46

48 LAVT HØYT MIDDELS BRA LAVT HØYT MIDDELS NOKSÅ BRA LAVT Programmet må være koreografert innenfor minimum/maksimums tiden som er beskrevet i reglementet. Dommere vil ikke vurdere trekk eller gi kreditt til materialet som presenteres etter musikken er ferdig. Bedømmingen skal avbryte ved avslutningen av musikken. 6.9 TREKK FRA POENGSUM Det trekkes 5 poeng for overtid/undertid på musikken Trekk for fall er 1 poeng Trekk for delvis fall er 0,2 poeng. (Delvis fall vil si f.eks. hånden i gulvet ved dykkervending/illusion) Dersom en eller flere medlemmer av troppen forlater gulvet før minimum av tidskravet er oppnådd, vil det bli trukket 20 poeng. Unntak: for førstehjelp, sykdom, skade og draktproblemer Dersom en tropp stiller med 4 utøvere i en konkurranse og en av utøverne forlater gulvet under fremføringen, vil troppen bli diskvalifisert. Dette fordi det da vil være færre utøvere på gulvet enn kravet tilsier. Unntak: Dersom utøveren forlater gulvet pga. førstehjelp, skade og draktproblemer, eller at minimumstid er oppnådd Målet for alle opptredener og konkurranser er at troppene utfører sine programmer uten stavmist. Det er derfor viktig at troppene og trenere sammen legger opp til programmer uten for store usikkerhetsmomenter som troppen kan fremføre uten feil. 47

49 6.9.7 Det gis trekk fra den totale poengsummen med 0,5 poeng for undertøy som vises. Unntak: hudfarget og undertøy med samme farge som drakten Det innføres trekk for stavmist med 1 poeng per stavmist som trekkes fra den totale poengsummen i troppsklassen UTREGNING AV POENGSUMMER Fremgangsmåte: 1) Legg sammen den enkelte dommers karakterer 2) Legg sammen de 2 dommernes karakterer og divider på 2 = gjennomsnittlig poengsum 3) Trekk fra for eventuelle feil 4) Totalpoengsum Eksempel på utregning av karakterer for tropper: DOMMER GENERELT INTR INNHOLD RESISJON OG LIKHET TOTAL Gjennomsnittskarakter Annet trekk 0 poeng = 0.0- Total poengsum 14,000 Det benyttes 3 desimaler Ved gjennomkjøring av program er den laveste poengsummen en tropp kan oppnå 0.5 poeng Tropper som kvalifiserer seg til finale starter konkurranse i finalen med poengsum fra innledende runde. Karakterer i finalen sammenlagt med karakterer fra innledende runde avgjør endelig poengsum. 48

50 6.11 OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er åpen bedømming i klassen for tropper, utenom klasse for rekrutter Det benyttes tavler/skjermer for å offentliggjøre den enkelte dommers poengsummer før trekk og etter trekk, utenom klasse for rekrutter Dommerne setter sine karakterer for innhold, presisjon og likhet, og generelt inntrykk Poengsummene vil bli justert for eventuelle trekk av sekretariatet. Etter endt konkurranse mottar utøverne sine dommerskjemaer, samt en endelig resultatliste Endelig resultatliste offentliggjøres snarest etter avsluttet runde. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Vinner offentliggjøres først, deretter 2. og 3. plass Dommerne skal sitte blant publikum på en hevet seksjon - dersom dette ikke er mulig å gjennomføre, kan de sitte på en hevet seksjon foran konkurransegulvet. Det skal være en minimumsavstand på 2 meter fra dommerne til konkurransegulvet RESERVER Dersom en av utøverne blir skadet før konkurransestart, stilles troppen fritt til å gjøre bruk av reserve. Utøveren må være registrert som reserve forut for konkurransestart, det kan meldes på maksimalt to reserver TROPPER TIL FINALE Antall påmeldte tropper er avgjørende for hvor mange som kommer til finale. 1 7: 3 tropper til finale 8 9: 4 tropper til finale 10 11: 5 tropper til finale 12 15: 6 tropper til finale 16 20: 8 tropper til finale 21 : 10 tropper til finale 49

51 7.0 SOLO ONE BATON KONKURRANSE 7.1 GENERELT Alle utøvere som skal stille i denne konkurransegrenen må utføre en solo one baton Solo one baton programmet teller 100% av den totale poengsummen Følgende konkurransegrener og nivåer tilbys på nasjonale konkurranser Solo One Baton Nivå B: Senior, Junior, rekrutt Nivå A: Senior, Junior, rekrutt Nivå Elite: Senior, Junior Menn og kvinner skal konkurrere separat i alle nivåer i Solo one baton. Dersom det er færre enn 2 menn som stiller i en klasse, vil de slås sammen med kvinneklassen i samme nivå. 7.2 TID Alle utøvere skal utføre Solo one baton til musikk foreskrevet av WBTF, musikken er tidsbestemt til de følgende begrensninger: Solo one baton = 1:44 minutter Det er ikke minimum tidsbegrensning, derfor kan utøvere fullføre sine rutiner før ferdigstillelse av musikken. Dommere vil ikke vurdere straff eller gi kreditt til materialet som presenteres etter musikken. Bedømming skal avsluttes ved avslutningen av musikken. Triks som er under utførelse når musikken slutter blir ikke bedømt Musikk er tilgjengelig for alle på Norges Danseforbund sin nettside, MUSIKK Alle utøvere skal utføre Solo one baton til musikk foreskrevet av WBTF, musikken er tidsbestemt til de følgende begrensninger: Solo = 1:44 minutter Arrangør er ansvarlig for å anskaffe musikken til denne konkurransegrenen. 50

52 7.3.3 Det opereres med 2 ulike musikker, én for International cup/european cup og én for Grand Prix. 7.4 GULVAREAL OG TAKHØYDE Gulvarealet skal være 4,5 x 6 meter Konkurransegulvet oppmerkes av teknisk arrangør. Gulvarealet skal merkes opp med farget tape, i tillegg skal midten av gulvet merkes med et kryss Det kan kjøres konkurranse i flere klasser og nivå på samme tid, dersom hallen tillater plassering og oppmerking av flere konkurransegulv. Det vil også være avgjørende at det er nok dommere tilstede for en slik gjennomkjøring av konkurransen Takhøyden skal minimum være 8 meter på det laveste. Ved kvalifisering til internasjonale konkurranser må det være minimum 11 meter takhøyde på det høyeste. 7.5 PROSEDYRER Det er kun tillatt med en stav pr. utøver i solo one baton Det er ikke tillatt for utøveren å ta med håndkle eller pudder ut på konkurransegulvet Det er tillatt å gjøre en kort hilsen før musikken starter. Denne bedømmes ikke Dersom det oppstår problemer underveis i gjennomkjøringen og utøveren forlater konkurransegulvet, vil følgene bli vurdert og avgjort av overdommer: - musikkproblemer - draktproblemer - skade* Dette blir vurdert og avgjort av overdommer. *Dersom utøveren forlater gulvet på grunn av skade, skal overdommer ta avgjørelsen om de kan stille på nytt, i samarbeid med helsepersonell. Overdommers avgjørelse er endelig og kan ikke påklages. 51

53 Siden det ikke er minimumstid i denne grenen, blir utøveren ikke diskvalifisert ved å forlate gulvet før opptredenen er ferdig. Dersom overdommer mener det ikke er hensiktsmessig med omstart vil utøverens opptreden bli bedømt etter reglementet Når utøveren er ferdig med sin opptreden kan han/hun forlate gulvet. Unntak: Dersom det er flere utøvere på gulvet samtidig kan ikke en utøver forlate gulvet før musikken er ferdigspilt Alle utøvere må være forberedt på å drille under spot/tv-lys, dersom dette er nødvendig for TV/media. Noen utøvere kan bli filmet, andre ikke Når spesiallys skal benyttes av TV/media, bør dette være tilgjengelig for utøverne under trening. 7.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det skal avsettes tid før konkurransen til 1 times prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Konkurransen bør ikke avbrytes av oppvarmingsperioder. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen grupper på det antall utøvere som skal varme opp samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for grupper på konkurransegulvet i pauser. 7.7 KRAV TIL SOLO ONE BATON Junior og senior utøvere må uføre det samme programmet i innledende runde, semi-finale og finale. Det avholdes ikke finaler for rekrutter Dersom 2 utøvere ender opp med lik poengsum, og kvalifiserer seg til finale, går begge utøverne videre. 7.9 DØMMING Hver dommer gir en karakter per utøver. Solo one baton blir bedømt som følger: 52

54 TEKNISK VERDI: Teknikk med kropp og stav Flyt og samkjøring med kropp og stav Bruk av drillstaven gjennom hele programmet Nøyaktighet (timing) Variasjon Vanskelighetsgrad Like ferdigheter med begge hender Balanse innenfor aerials, contact material og rolls Bruk av linjer og retninger med kropp og stav Tempo Logisk oppbygning Hovedfokuset er teknikk på kropp og stav. Programmet skal derfor ikke vise kunstnerisk aspekt, utnyttelse av gulv eller musikktolkning Teknisk Verdi blir bedømt etter en skala fra 1-10 poeng, hvor 10 er den høyeste karakteren Dommerne kan gi hundredeler, samt hele, halve og tideler i poeng. 53

55 7.9.5 KARAKTERSKALA FOR ONE BATON 7.10 TREKK FRA POENGSUM Målet for alle opptredener og konkurranser er at utøverne utfører sine programmer uten stavmist. Det er derfor viktig at utøvere og trenere sammen legger opp til programmer uten for store usikkerhetsmomenter som utøverne kan fremføre uten feil Trekk for stavmist med 0,1 poeng per stavmist, per dommer. Det trekkes fra den enkelte dommers karakter i solo one baton Trekk fra den totale poengsummen med 1 poeng per dommer, for ulovlig materiale i henhold til nivået som utøveren stiller i. Det trekkes fra den enkelte dommers karakter i solo one baton UTREGNING AV POENGSUMMER Eget beregningsprogram fra WBTF skal benyttes. 54

56 Arrangør må gjøre seg kjent med utregningene og programmet i forkant av konkurransen Gjennomsnittlig resultatliste per dommer etter trekk danner utøvernes endelige plassering, som danner grunnlaget for resultatlisten etter innledende runde De utøvere som kvalifiserer seg til semifinale og finale tar ikke med seg poeng fra innledende runde. Utøvere som kvalifiserer seg til finale fra semifinale runder tar ikke med seg poeng fra forrige runde. Hver utøver vil derfor starte hver runde med null poeng Ved gjennomkjøring av program er den laveste poengsum en utøver kan oppnå 0.5 poeng OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er åpen bedømming i Solo one baton Det benyttes tavler/skjermer for å offentliggjøre den enkelte dommers poengsummer før trekk Resultatliste offentliggjøres snarest etter avsluttet runde. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Utøvere som går direkte til finale, og utøvere som skal videre til semifinaler skal annonseres når listene er klare Dommers karakter vil bli justert for eventuelle trekk av sekretariatet. Etter endt konkurranse mottar utøverne sine dommerskjemaer, samt en endelig resultatliste. 55

57 7.13 DOMMERPLASSERING Dommerne skal sitte på plan med konkurransegulvet eller de kan sitte på en hevet seksjon foran konkurransegulvet. Det skal være en minimumsavstand på 2 meter fra dommerne til konkurransegulvet RESERVER Det er ikke tillatt med reserver i solo one baton UTØVERE TIL FINALE Antall påmeldte utøvere er avgjørende for om det blir avholdt semifinaler eller finaler. Antall påmeldte utøvere er avgjørende for hvor mange som kommer til finale Semifinale avholdes i klasser med over 20 påmeldte Finaler avholdes i klasser med over 10 påmeldte påmeldte: Ingen finaler påmeldte: 10 til finalen 20+ påmeldte: Topp 5 går direkte til finalen, de 10 neste på listen vil gå videre til semifinale, topp 5 i semifinalen går videre til finale. 56

58 CONTENT RESTRICTION CHART Solo One Baton Content Restrictions CATEGORY Level B Level A Elite Spins Aerial Gymnastic 1-2 Spins Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions 3 Spins Baton Standard Release Standard Reception Body No Restrictions Not Allowed Spins Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions 4 Spins Baton Standard Release Standard Reception Body No Restrictions Aerial cartwheels ONLY (1) under the toss Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Minor body moves on release only are allowed Reception No Restrictions Aerial Cartwheels cannot be used in combination with any other body move No other aerial gymnastic moves allowed No Restrictions No Restrictions Stationary Complex & Traveling Complex Single major body move under the toss Baton Standard Release Standard Reception Body No Restrictions Single major body move with 2 spins under toss Baton Standard Release Standard Reception Body No Restrictions Double major body move is allowed under the toss, either traveling or stationary Baton Standard Release Standard Reception Body No Restrictions Double Major Tricks are allowed, either Stationary or Travelling. No limited number No Restrictions Double Element Tricks Not Allowed Double major body moves are allowed under the toss, either traveling or stationary No limited number No Restrictions Baton Standard Release Standard Reception Body No Restrictions Rolls No continuous front neck rolls (with or without hands) No front neck (partial or complete) No monster rolls (partial or complete) No Restrictions No Restrictions 57

59 Contact Material No Restriction No Restrictions No Restrictions Revision 4 September 2012 **Walkovers can be front or back DEFINITION OF TERMS: Standard Reception (refers to type of catch) Vertical or Horizontal RH or LH catch or RH or LH grab. Standard Release Vertical RH or LH thumb toss. Vertical RH or LH backhand toss or Horizontal RH or LH toss. Major Body Moves: A move that requires significant control, flexibility, strength, amplitude and extension. This classification includes any body move desired and includes moves such as: Illusions, walkovers, leaps, or jumps (of any type), sauté arabesque, attitude, grand battement, sauté de basque, tour jeté, cabriole.. These moves will be approximately 3 or more counts in duration. Minor Body Moves: A move that does not require significant control, flexibility, strength, amplitude, or extension and additionally does not require horizontal or vertical reorientation to the baton (no body rotations <turns>) or maneuvering the body upside down (illusions, bows, etc). These moves will be approximately 2 counts in duration. This classification includes moves such as: hop, skip, chassé, piqué, step-step, and coupé, sauté. This category will often be used as preparation or follow through movements. Refer to the definition of terms not defined in this chart EXECUTION OF ANY DISALLOWED MOVES WILL RESULT IN A PENALTY TO BE ASSESSED FOR EACH VIOLATION OF CONTENT RESTRICTIONS. 8 58

60 8.0 SOLO TWO BATON KONKURRANSE 8.1 GENERELT Alle utøvere som skal stille i denne konkurransegrenen må utføre en solo Two baton Solo Two baton programmet teller 100% av den totale poengsummen Følgende konkurransegrener og nivåer tilbys på nasjonale konkurranser: Solo Two Baton Nivå B: Senior, Junior, rekrutt Nivå A: Senior, Junior, rekrutt Nivå Elite: Senior, Junior Menn og kvinner skal konkurrere separat i alle nivåer i Solo one baton. Dersom det er færre enn 2 menn stiller i en klasse, vil de slås sammen med kvinneklassen i samme nivå. 8.2 TID Alle utøvere skal utføre Solo two baton til musikk foreskrevet av WBTF, musikken er tidsbestemt til de følgende begrensninger: Solo Two baton = 1:29 minutter Det er ikke minimum tidsbegrensning, derfor kan utøvere fullføre sine rutiner før ferdigstillelse av musikken. Dommere vil ikke vurdere straff eller gi kreditt til materialet som presenteres etter musikken. Bedømmingen skal avsluttes ved avslutningen av musikken. Triks som er under utførelse når musikken slutter, blir ikke bedømt Det opereres med 2 ulike musikker, én for International cup/european cup og én for Grand Prix. 8.3 MUSIKK Alle utøvere skal utføre Solo two baton til musikk foreskrevet av WBTF, musikken er tidsbestemt til de følgende begrensninger: Solo Two baton = 1:29 minutter 59

61 8.3.2 Det er arrangør som er ansvarlig for å anskaffe musikken til denne konkurransegrenen. 8.4 GULVAREAL OG TAKHØYDE Gulvarealet skal være 4,5 x 6 meter Konkurransegulvet oppmerkes av teknisk arrangør. Gulvarealet skal merkes opp med farget tape, i tillegg skal midten av gulvet merkes med et kryss Det kan kjøres konkurranse i flere klasser og nivå på samme tid, dersom hallen tillater plassering og oppmerking av flere konkurransegulv. Det vil også være avgjørende at det er nok dommere tilstede for en slik gjennomkjøring av konkurransen Takhøyden skal minimum være 8 meter på det laveste. Ved kvalifisering til internasjonale konkurranser må det være minimum 11 meter takhøyde på det høyeste. 8.5 PROSEDYRER Det er kun tillatt med to staver pr. utøver i konkurranse for solo two baton Det er ikke tillatt for utøveren å ta med håndkle eller pudder ut på konkurransegulvet Det er tillatt å gjøre en kort hilsen før musikken starter. Denne bedømmes ikke Dersom det oppstår problemer underveis i gjennomkjøringen og utøveren forlater konkurransegulvet, vil følgene bli vurdert og avgjort av overdommer: Musikkproblemer draktproblemer skade* Dette blir vurdert og avgjort av overdommer. *Dersom utøveren forlater gulvet på grunn av skade, skal overdommer ta avgjørelsen om de kan stille på nytt, i samarbeid med helsepersonell. Overdommers avgjørelse er endelig og kan ikke påklages. 60

62 Siden det ikke er minimumstid i denne grenen, blir utøveren ikke diskvalifisert ved å forlate gulvet før opptredenen er ferdig. Dersom overdommer mener det ikke er hensiktsmessig med omstart vil utøverens opptreden bli bedømt etter reglementet Når utøveren er ferdig med sin opptreden kan han/hun forlate gulvet. Unntak: Dersom det er flere utøvere på gulvet samtidig kan ikke en utøver forlate gulvet før musikken er ferdigspilt Alle utøvere må være forberedt på å drille under spot/tv-lys, dersom dette er nødvendig for TV/media. Noen utøvere kan bli filmet, andre ikke Når spesiallys skal benyttes av TV/media, bør dette være tilgjengelig for utøverne under trening. 8.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det skal avsettes tid før konkurransen til 1 times prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Konkurransen bør ikke avbrytes av oppvarmingsperioder. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen grupper på det antall utøvere som skal varme opp samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for grupper på konkurransegulvet i pauser. 8.7 KRAV TIL SOLO TWO BATON Junior og senior utøvere må uføre det samme programmet i innledende runde, semi-finale og finale. Det avholdes ikke finaler for rekrutter Dersom 2 utøvere ender opp med lik poengsum, og kvalifiserer seg til finale, går begge utøverne videre. 8.9 DØMMING Hver dommer gir 1 karakter per utøver. Solo Two baton blir bedømt som følger: 61

63 TEKNISK VERDI: Teknikk med kropp og stav Flyt og samkjøring med kropp og begge stavene Bruk av begge drillstavene gjennom hele programmet Nøyaktighet (timing) Variasjon Vanskelighetsgrad Like ferdigheter med begge hender Balanse innenfor aerials, contact material og rolls Logisk oppbygning Bruk av linjer og retninger med kropp og stav Bruk av linjer og retninger med stavene på samme tid (MIXED TWIRLS) High-high aerials High-low aerials Realese at same time with both batons Blending Forward/reverse twirl On-going-elements Tempo Hovedfokuset er teknikk på kropp og bruk av to staver. Programmet skal derfor ikke vise kunstnerisk aspekt, utnyttelse av gulv eller musikktolkning Teknisk Verdi blir bedømt etter en skala fra 1-10 poeng, hvor 10 er den høyeste karakteren Dommerne kan gi hundredeler, samt hele, halve og tideler i poeng. 62

64 8.9.5 KARAKTERSKALA FOR SOLO TWO BATON 8.10 TREKK FRA POENGSUM Målet for alle opptredener og konkurranser er at utøverne utfører sine programmer uten stavmist. Det er derfor viktig at utøvere og trenere sammen legger opp til programmer uten for store usikkerhetsmomenter som utøverne kan fremføre uten feil Trekk for stavmist med 0,1 poeng per stavmist, per dommer. Det trekkes fra den enkelte dommers karakter i solo two baton Trekk fra den totale poengsummen med 1 poeng per dommer, for ulovlig materiale i henhold til nivået som utøveren stiller i. Det trekkes fra den enkelte dommers karakter i solo two baton. 63

65 8.11 UTREGNING AV POENGSUMMER Eget beregningsprogram fra WBTF skal benyttes. Arrangør må gjøre seg kjent med utregningene og programmet i forkant av konkurransen Gjennomsnittlig resultatliste per dommer etter trekk danner utøvernes endelige plassering, som danner grunnlaget for resultatlisten etter innledende runde De utøvere som kvalifiserer seg til semifinale og finale tar ikke med seg poeng fra innledende runde. Utøvere som kvalifiserer seg til finale fra semifinale runder tar ikke med seg poeng fra forrige runde Ved gjennomkjøring av program er den laveste poengsum en utøver kan oppnå 0.5 poeng OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er åpen bedømming i Solo two baton Det benyttes tavler/skjermer for å offentliggjøre den enkelte dommers poengsummer før trekk Resultatliste offentliggjøres snarest etter avsluttet runde. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Utøvere som går direkte til finale, og utøvere som skal videre til semifinaler skal annonseres når listene er klare Dommers karakter vil bli justert for eventuelle trekk av sekretariatet. Etter endt konkurranse mottar utøverne sine dommerskjemaer, samt en endelig resultatliste DOMMERPLASSERING Dommerne skal sitte på plan med konkurransegulvet eller de kan sitte på en hevet seksjon foran konkurransegulvet. Det skal være en minimumsavstand på 2 meter fra dommerne til konkurransegulvet RESERVER Det er ikke tillatt med reserver i solo two baton. 64

66 8.15 UTØVERE TIL FINALE Antall påmeldte utøvere er avgjørende for om det blir avholdt semifinaler eller finaler. Antall påmeldte utøvere er avgjørende for hvor mange som kommer til finale Semifinale avholdes i klasser med over 20 påmeldte Finaler avholdes i klasser med over 10 påmeldte påmeldte: Ingen finaler påmeldte: 10 til finalen 20+ påmeldte: Topp 5 går direkte til finalen, de 10neste på listen vil gå videre til semifinale, topp 5 i semifinalen går videre til finale. 65

67 CONTENT RESTRICTION CHART 2 Baton Content Restrictions Category Level B Level A Elite Spins Stationary & Traveling Complex Rolls 1 spins Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions Single major body under the toss(s) Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions Note open hand releases are considered Standard No continuous front neck rolls (with or without hands) No front neck (partial or complete) 2 spins Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions Single Major Body move with one spin under toss(s) (this is not considered a double element trick) Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions One double element trick allowed with double major body move under toss(s) Baton Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body Releases No Restrictions Reception No Restrictions No aerial gymnastics allowed Partial monster roll is allowed, making 360 degree rotation around one arm No Restrictions No Restrictions No Restrictions No monster rolls (partial or complete) Contact Material No Restrictions No Restrictions No Restrictions Note - spins may be executed under 1 or 2 batons. This includes both single and double releases, from one or both hands...high/low, high/high, dual plane, dual pattern, opposition Note - Body Move may be executed under 1 or 2 batons. This includes both single and double releases, from one or both hands...high/low, high/high, dual plane, dual pattern, opposition. 66

68 9.0 ARTISTISK GRUPPE KONKURRANSE 9.1 GENERELT En Artistisk gruppe skal utføre en et program i samsvar med konseptet for artistisk gruppe Artistisk gruppe programmet teller 100% av den totale poengsummen En artistisk gruppe består av minimum 10 utøvere eller mer En artistisk gruppe kan bestå av utøvere fra begge kjønn Følgende konkurransegrener og nivåer tilbys på nasjonale konkurranser: Nivå B: Rekrutt Nivå B: Junior/Senior 9.2 TID Programvarighet for rekrutt artistisk gruppe er minimum 2.00 og maksimum 2.30 minutter. Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet kan dermed ha en varighet fra 1.50 til 2.40 minutter før det trekkes for overtid/undertid Programvarighet for jr/sr artistisk gruppe er minimum 3.00 og maksimum 3.30 minutter. Det regnes +/- 10 sekunder pga. forskjeller på spillere. Programmet kan dermed ha en varighet fra 2.50 til 3.40 minutter før det trekkes for overtid/undertid Tidtaking blir foretatt av bisitter(e) under konkurransen 9.3 MUSIKK Musikken er valgfri. Filen må være merket med gruppens navn, klasse og tid på programmet. Arrangør avgjør i hvilke format de ønsker musikken innlevert Dersom det oppstår problemer med filen under utførelse av programmet, har gruppen rett på ny start, dersom dårlig kvalitet på 67

69 innspillingen ikke er årsaken. Dette blir vurdert og avgjort av overdommer Musikken bør være tilpasset gruppens alder, stil og ferdighetsnivå. 9.4 GULVAREAL OG TAKHØYDE Gulvarealet skal være 15 x 28 meter Midten av konkurransegulvet oppmerkes av teknisk arrangør Takhøyden skal minimum være 8 meter på det laveste. Ved kvalifisering til internasjonale konkurranser må det være minimum 11 meter takhøyde på det høyeste. 9.5 PROSEDYRER Det er kun tillatt med en stav pr. utøver Det er ikke tillatt for utøveren å ta med håndkle eller pudder ut på konkurransegulvet Det er tillatt å gjøre en kort hilsen før musikken starter. Denne bedømmes ikke Dersom det oppstår problemer underveis i gjennomkjøringen og en utøver forlater konkurransegulvet, vil følgene bli vurdert og avgjort av overdommer: - musikkproblemer - draktproblemer - skade* Dette blir vurdert og avgjort av overdommer. *Dersom en utøver forlater gulvet på grunn av skade, skal overdommer ta avgjørelsen om de kan stille på nytt, i samarbeid med helsepersonell. Overdommers avgjørelse er endelig og kan ikke påklages Når gruppen er ferdig med sin opptreden kan de forlate gulvet Alle utøvere må være forberedt på å drille under spot/tv-lys, dersom dette er nødvendig for TV/media. Noen utøvere kan bli filmet, andre ikke. 68

70 9.5.8 Når spesiallys skal benyttes av TV/media, bør dette være tilgjengelig for utøverne under trening. 9.6 PRØVING AV KONKURRANSEHALL Det skal avsettes tid før konkurransen til 1 times prøving av konkurransehallen for alle startende, gjerne kvelden før eller før åpningsseremonien. Konkurransen bør ikke avbrytes av oppvarmingsperioder. Under konkurransen må utøverne varme opp utenfor konkurransegulvet på eget område. Det er opp til teknisk arrangør å sette sammen puljer på det antall utøvere som skal varme opp samtidig, av sikkerhetsmessige årsaker bør det ikke være for mange grupper i hver pulje. Det kan legges opp til oppvarmingsperioder for puljer på konkurransegulvet i pauser. 9.7 KRAV TIL ARTISTISK GRUPPE Gruppen må utføre det samme programmet i innledende runde, semifinale og finale Det avholdes ikke finaler for rekrutter Dersom 2 grupper ender opp med lik poengsum, og kvalifiserer seg til finale, går begge gruppene videre. 9.9 DØMMING Bedømming av artistisk gruppe deles inn i 4 delkarakterer. De 4 karakterene blir lagt sammen til en karakter etter trekk fra hver enkelt dommers poengsum. Det er dommerens listeplassering som er tellende for resultatet. I enkelte konkurranser kan artistisk gruppe bli dømt av 4 dommere som har ansvar for å gi hver sin delkarakter. De fire delkarakterene blir bedømt som følger: 69

71 GENERELT INNTRYKK: 40POENG Perfeksjon er hovedfokus under dette kriteriet, gruppen skal opprettholde karakter, Rolle, Identitet og Stil, Demonstrere gode effektfulle formasjoner og bevegelser, Engasjere publikum gjennom ulike nivå og variasjon av bevegelser, Etablere god design i programmet med kvalitet for bade artistisk inntrykk og musikalitet, Originalitet og emosjonell tilstedeværelse. Gruppen kan vise variasjon av effekter gjennom det estetiske, emosjonelle, intellektuelle og oppnå tilstedeværelse i tid og rom gjennom timing, orientering og gulvbruk. KOREOGRAFI/DESIGN: 30 POENG Kvaliteten i koreografien, utvikling av konsept/tema, dramaturgi og uttrykkelse av planlagte bevegelser med både kropp og stav, Bevegelse, opptreden. Visuell uttrykkelse gjennom musikk og utrykk, kombinasjon av kropp og stav til musikk og tema, kvalitet på egenskapen til å knytte formasjoner, stav og bevegelser sammen, utnyttelse av flere «lag» av musikken. STAVTEKNIKK: 15 POENG Vise grunnleggende teknikk med stav, nivået av øvelsene er tilpasset svakeste ledd i gruppen, stav og kropp kombinert, bevegelser til musikk, Stavteknikk og utførelse av øvelsene er hovedfokus i alle tre modes. KROPPSTEKNIKK: 15 POENG Vise grunnleggende kroppsteknikk, nivået av øvelsene er tilpasset svakeste ledd i gruppen, stav og kropp kombinert, bevegelser til musikk, kroppsteknikk og utførelse av øvelsene er hovedfokus Generelt inntrykk og koreografi/design er hovedfokus og stav skal kun spille en birolle etter konseptet for artistisk gruppe. Programmet skal derfor vise kunstnerisk aspekt, utnyttelse av gulv og musikktolkning Generelt inntrykk blir bedømt etter en skala fra 0-40 poeng, hvor 40 er den høyeste karakteren. Koreografi/design blir bedømt etter en skala fra 0-30 poeng, hvor 30 er den høyeste karakteren. Stavteknikk blir bedømt etter en skala fra 0-15 poeng, hvor 15 er den høyeste karakteren. Kroppsteknikk blir bedømt etter en skala fra 0-15 poeng, hvor 15 er den høyeste karakteren Dommerne kan gi hundredeler, samt hele, halve og tideler i poeng. 70

72 9.10 KARAKTERSKALA FOR ARTISTISK GRUPPE FAIR Dette vil være nybegynnerne i sporten vår. De har begrenset ferdighetsnivå og de basis ferdighetene de har vil være noe anstrengt. De har begrenset trening og det vil forhindre de i å være effektive. Designet på programmet vil (burde) være svært forenklet, å tillate utøverne å ha et minimum av ansvar. Flere ansvarsområder per utøver vil være ikkeeksisterende. Nivået på gruppen vil være på et innlæringsnivå. Det vil så og si være umulig for utøverne på dette nivået å vise fysisk og mentalt ferdighetsnivå samtidig. AVERAGE Gruppen vil på dette nivået ha utøvere på ulikt nivå av læringskurven. Utøverne vil her utforske ulike sider av seg selv og sitt ferdighetsnivå. De begynner å vise variasjon av ulike ferdigheter, men vil mangle klarhet og presisjon i situasjoner som krever flere ansvarsområder. Nivået vil ikke være klart verken med kropp, stav, eller ansvarsforståelse, men de vil gjerne vise styrke på ett av områdene. Designet vil inneholde noe arbeid som krever at utøveren kan kontrollere bade det fysiske og mentale samtidig, og vi kan begynne å se at utøverne forsøker å opprettholde ansvarsområdet sitt for flere ting omgangen. Utøvernes ferdighetsnivå gjør at enkelte deler av programmet vil ha miste kvaliteten. Det vil være tekniske problemer med bevegelse av stav og kropp på same tid. Designet vil ikke ha særlig dybde, men være tilpasset utøvernes nivå. GOOD Her vil vi I hovedsak se utøvere på good level som sammen kan oppnå gode ferdigheter med stav, kropp og bevegelse. Design og koreografi har dybde og intellekt, og vi begynner å se musikalitet og originalitet i programmet. Det vil være deler av programmet som vil vise selvsikkerhet, men fortsatt vil utøverne gjerne ha et område som er bedre utviklet enn andre. Utøverne vil her forsøke å sette sammen flere ansvarsområder, men det vil fortsatt være mangler i henhold til kvalitet hvor dette utøves. Utøveren er på et nivå hvor det er klar over sitt ferdighetsnivå og sitt ansvar. EXCELLENT Utøverne vil her være på excellent nivå med stav og kropp. Utøveren har en klar forståelse av konseptet og egen utvikling. Stav og kropp er utført med klarhet, styrke og flyt. Designet vil være originalt, smart og ha en tydelig refleksjon av musikk og karakter. Her vil vi se utøvere som kan vise bevegelse med stav og kropp, samt gi stor underholdningsverdi gjennom musikalitet, kunstnerisk uttrykk og følelser. SUPERIOR Her vil gruppen vise høyeste nivå av konsept, koreografi, design og kvalitet. En gruppe kan på dette nivået kan bestå av utøvere fra excellent eller good nivå. Men det er viktig å notere seg at en gruppe på dette nivået vil utøve alle ferdigheter som om det er en del av deres natur. Her vil vi se høyeste ferdighetsnivå av musikalitet, og den vil være konsistent og tro gjennom både stav, kropp og bevegelse. Klarhet og presisjon av høyeste kvalitet. 71

73 9.10 TREKK FRA POENGSUM Det trekkes 5 poeng for overtid/undertid på musikk. Det trekkes fra hver enkelt dommers karakter Trekk for stavmist med 0,1 poeng per stavmist, per dommer. Det trekkes fra hver enkelt dommers karakter Trekk fra den totale poengsummen med 10 poeng per dommer, for ulovlig materiale Dersom en eller flere medlemmer av troppen forlater gulvet før minimum av tidskravet er oppnådd, vil det bli trukket 5 poeng per utøver som forlater gulvet. Det trekkes fra hver enkelt dommers karakter. Unntak: for førstehjelp, sykdom, skade og draktproblemer Dersom en gruppe stiller med 10 utøvere i en konkurranse og en av utøverne forlater gulvet under fremføringen, vil gruppen bli diskvalifisert. Dette fordi det da vil være færre utøvere på gulvet enn kravet tilsier. Unntak: Dersom utøveren forlater gulvet pga. førstehjelp, skade og draktproblemer, eller at minimumstid er oppnådd Målet for alle opptredener og konkurranser er at gruppene utfører sine programmer uten stavmist. Det er derfor viktig at gruppen og trenere sammen legger opp til programmer uten for store usikkerhetsmomenter som gruppen kan fremføre uten feil UTREGNING AV POENGSUMMER Eget beregningsprogram fra WBTF skal benyttes. Arrangør må gjøre seg kjent med utregningene og programmet i forkant av konkurransen Gjennomsnittlig resultatliste per dommer etter trekk danner utøvernes endelige plassering, som danner grunnlaget for resultatlisten etter innledende runde De gruppene som kvalifiserer seg til semi-finale og finale tar ikke med seg poeng fra innledende runde. Gruppene som kvalifiserer seg til finale fra semifinale runder tar ikke med seg poeng fra forrige runde. Hver gruppe vil derfor starte hver runde med null poeng. 72

74 Ved gjennomkjøring av program er den laveste poengsum en gruppe kan oppnå 0.5 poeng OFFENTLIGGJØRING AV POENGSUMMER Det er åpen bedømming i Artistisk gruppe Det benyttes tavler/skjermer for å offentliggjøre den enkelte dommers poengsummer før trekk Resultatliste offentliggjøres snarest etter avsluttet runde. Resultatlisten skal være tilgjengelig for utøvere, dommere, trenere og publikum. Utøvere som går direkte til finale, og utøvere som skal videre til semifinaler skal annonseres når listene er klare Dommers karakter vil bli justert for eventuelle trekk av sekretariatet. Etter endt konkurranse mottar utøverne sine dommerskjemaer, samt en endelig resultatliste DOMMERPLASSERING Dommerne skal sitte på en hevet seksjon foran konkurransegulvet. Det skal være en minimumsavstand på 2 meter fra dommerne til konkurransegulvet RESERVER Dersom en av utøverne blir skadet før konkurransestart, stilles gruppen fritt til å gjøre bruk av reserve. Utøveren må være registrert som reserve forut for konkurransestart, det kan meldes på maksimalt to reserver UTØVERE TIL FINALE Antall påmeldte utøvere er avgjørende for om det blir avholdt semifinaler eller finaler. Antall påmeldte utøvere er avgjørende for hvor mange som kommer til finale Semifinale avholdes i klasser med over 20 påmeldte Antall påmeldte grupper er avgjørende for hvor mange som kommer til finale. 73

75 1 7: 3 grupper til finale 8 9: 4 grupper til finale 10 11: 5 grupper til finale 12 15: 6 grupper til finale 16 20: 8 grupper til finale 21 : 10 grupper til finale Ved uavgjort i total netto score, benytt følgende prosedyre: 1) I innledende runde, alle artistiske grupper som er uavgjort som ligger på en plassering som skal gå videre til semifinale, så skal alle gå videre. 2) I finalerunder vil uavgjorte plasser med unntak av første plass bli stående. Uavgjort mellom første plass vil bli stående uavgjort, og neste plassering vil hoppes over. Eks: hvis 2.plass er uavgjort vil neste plassering bli 4.plass. 3) Dersom det er en uavgjort første plass må de uavgjorte konkurrere om igjen med et panel på 5 dommere som skal avgjøre første og andre plass. 74

76 CONTENT RESTRICTIONS CHART FOR ARTISTIC GROUP CATEGORY (One Level Only) Category Spins Aerial gymnastic Stationary Complex & Traveling Complex Double Element Tricks 1 spin Baton: Releases No Restrictions Reception No Restrictions Body: No Restrictions 2 Spins Baton Baton: Standard Release Standard Reception Body: No Restrictions Aerial Gymnastic Not allowed with or without toss Single major body move under the toss Baton: Standard Release Standard Reception Body: No Restrictions Not Allowed under the toss Rolls No front neck rolls (partial or complete) No monster rolls (partial or complete) Contact Material No Restrictions Walkovers can be front or back DEFINITION OF TERMS: Standard Reception (refers to type of catch) Vertical or Horizontal RH or LH catch or RH or LH grab. Standard Release Vertical RH or LH thumb toss. Vertical RH or LH backhand toss or Horizontal RH or LH toss. Major Body Moves: A move that requires significant control, flexibility, strength, amplitude and extension. This classification includes any body move desired and includes moves such as: Illusions, walkovers, leaps, or jumps (of any type), sauté arabesque, attitude, grand battement, sauté de basque, tour jeté, cabriole.. These moves will be approximately 3 or more counts in duration. Minor Body Moves: A move that does not require significant control, flexibility, strength, amplitude, or extension and additionally does not require horizontal or vertical reorientation to the baton (no body rotations <turns>) or maneuvering the body upside down (illusions, bows, etc). These moves will be approximately 2 counts in duration. This classification includes moves such as: hop, skip, chassé, piqué, step-step, and coupé, 75

77 sauté. This category will often be used as preparation or follow through movements. Refer to the definition of terms not defined in this chart ATTENTION: The chaine turn is in the same classification as spin. Ex. Single chaine turn = 1 spin; double chaine turn = 2 spins EXECUTION OF ANY DISALLOWED MOVES WILL RESULT IN A PENALTY TO BE ASSESSED FOR EACH VIOLATION OF CONTENT RESTRICTIONS. 10 OVERDOMMER 10.1 Overdommer er den internasjonale/forbundsdommeren i dommerpanelet med lengst erfaring Overdommer skal se til at konkurransen følger dette reglement Overdommer og en konkurranseansvarlig fra teknisk arrangør skal være tilgjengelig under hele konkurransen Overdommer sin rolle under konkurranser: De siste årene har vi hatt to dommersett i norske konkurranser. For det første for å få kortere konkurranser og for det andre for å få flere erfarne dommere. I den forbindelse har vi en overdommer ved hver konkurranse. Denne overdommeren skal være internasjonal dommer og pekt ut av teknisk komité sportsdrill, i utgangspunktet bør dette være en dommer med minst mulig klubb tilhørighet. Overdommeren har ikke tellende karakterer i konkurransen. For å klargjøre forventninger til overdommers rolle har teknisk komité laget et kort veiledningsnotat på hva denne rollen innebærer Praktisk administrativ rolle Før konkurransen: Motta deltakerliste i forkant Motta hvilke dommere som skal dømme fra TKSD/ND Motta dommeroppsettet fra TKSD. Ta kontakt med dommerne slik at de er klare og forberedt Kontrollere at alle papirene har kommet fra sekretariatet Lede dommermøte før konkurransen Gå gjennom de sakene man mener er nødvendig Under konkurransen: - Passe på at dommerne er klare - Gi klarsignal for startende til speaker - Avgjøre hvorvidt et eventuelt brudd i øvelsen skyldes utøveren eller en teknisk feil 76

78 - Beregne gjennomsnitt og kontrollere at dommernes karakterer er innenfor lovlig avstand til gjennomsnitt. - Sjekke dommerens karakterskjema før de leveres til sekretariatet - Passe på at det blir nok pauser/bevertning - Motta evt. henvendelser til dommerbordet (fra sekretariatet, arrangør, etc.) skåne de andre dommerne for dette - Avholde oppsummeringsmøter ved endt konkurransedag. Her skal evt. konflikter/uenigheter diskuteres, spørsmål fra dommerne skal diskuteres og besvares, tilbakemeldinger og evt. Retningslinjer for videre dømming kan gis fra overdommer til dommere. Etter konkurransen: - Kontrollere at arrangørens sekretariat har registrert alle karakterer og trekk. - Kvalitetssikre at alle plasseringene i hver klasse er korrekt. Defilering til premieutdeling skal ikke settes i gang før dette er gjennomført. - Sende hoveddommerrapport fra konkurransen til TKSD og ND etter konkurransen. - Tale dommernes sak hvis spørsmål/ innvendinger skulle oppstå 10.6 Støttende/faglig rolle - Kontrollere at dommernes karakterer er innenfor range og det avviket som er akseptert. Avstanden skal ikke overskride: - Obligatoriske øvelser 0,5 pr. øvelse - Individuelt +/- 0,5 poeng regnet fra gjennomsnittet mellom teknisk verdi og kunstnerisk inntrykk til alle dommere i settet - Par og Tropp +/ 5 poeng regnet fra gjennomsnittet av total karakter til alle dommere i settet. - Gi tilbakemeldinger slik at dommerne føler seg trygge på sin karaktergivning - Bidra til faglig veiledning - Bidra til godt samarbeid og stemning på dommerbordet 10.7 Meglende/veiledende rolle - Lede samtalen mellom dommerne hvis de er uenige - Ha en spørrende rolle for å få dommerne til å gi begrunnelser - Komme med faglige argumenter for hva som bør vektes foran hvis dommerne ikke blir enige - Overdommer har siste ord ved store uenigheter i dommerteamet 10.8 Jurydeltaker - Være medlem av juryen 77

79 11 JURY/KLAGER 11.1 Under Norgesmesterskap og nasjonale konkurranser som følger ND s reglement skal det være oppnevnt en jury som ser til at reglementet følges Juryen skal bestå av overdommer, 1 person oppnevnt av Norges danseforbund, eventuelt 1 medlem av Teknisk komité Sportsdrill og en representant fra teknisk arrangør Juryens ansvarsområder: 1. Behandle protester av teknisk art og avgjøre disse. Juryens og dommernes avgjørelser kan ikke appelleres. Bedømmingen av mesterskapet er et dommeransvar og avgjøres av de oppsatte dommerne. Juryen kan ikke behandle saker av denne karakter. 2. Alle protester skal fremsettes skriftlig for juryen, og være undertegnet av ansvarlig person. 3. Protesten skal leveres til juryen umiddelbart, og senest 15 minutter etter at det forhold som det skal protesteres på har oppstått. 4. Rett til å fremme en protest har: Påmeldte ledere/trenere Deltakende utøvere som ikke har med seg leder/trener. 5. Ingen har rett til å fremme protest på vegne av andre enn seg selv eller den vedkommende er påmeldt trener/leder for. 6. Juryen skal straks behandle en protest. 7. Juryen skal sørge for at resultatet av konkurransen ikke bekjentgjøres før juryens arbeide er avsluttet. 8. Juryen skal sende rapport til forbundsstyret fra sitt arbeide. 9. ND dekker utgifter til billigste reisemåte, hotellovernatting og forpleining for de representanter TKSD har oppnevnt til å sitte i juryen. 12 BISITTERREGLEMENT 12.1 KVALIFIKASJONER Det skal være 2-4 bisittere ved alle nasjonale konkurranser. Avhengig av antall påmeldte til konkurransen kan det søkes dispensasjon fra denne regelen. 78

80 12.2 ALDER En bisitter skal være fylt 15 år og ha god kjennskap til sportsdrill DRAKT Bisitterne skal være kledd i pent tøy eller hel treningsdress. Dongeri tillates ikke ARBEIDSBESKRIVELSE FOR BISITTERE Ved konkurransestart får bisitterne utlevert ett trekkskjema, for hver startende Bisitterne skal sørge for at alle eventuelle trekk, samt tid på program for individuelle, par og tropper blir notert på trekkskjemaet Bisitterne skal ta tiden på musikken for alle startende. Dette gjøres med en stoppeklokke. Tidtaking skjer fra musikken starter til musikken slutter. Hilsen til dommere og publikum tidtakes ikke Etter at utøveren(ene) har avsluttet programmet skal bisitterne føre trekk for stavmist, fall, delvis fall på trekkskjemaet og undertøy. Skjemaene oversendes sekretariatet for utregning av total poengsum Bisitterne skal trekke for følgende feil: 1. Stavmist: 0,75/1.0 p 2. Delvis fall: 0.2 p 3. Fall: 1.0 p 4. Over/undertid: 5.0 p 5. Synlig Undertøy: 0.5 p 6. En eller flere medlemmer forlater konkurransegulvet før minimum av tidskravet er oppnådd (gjelder bare tropper): 20 p ANSVAR OG LOJALITET Bisitterne skal være lojale overfor dommerne og deres arbeid og ikke videreformidle eventuelle kommentarer/diskusjoner som skjer ved dommerbordet ARBEIDSMØTE/FORBEREDELSESMØTE 79

81 Det skal avholdes et møte for bisitterne sammen med overdommer før konkurransestart for å klargjøre arbeidsoppgavene BISITTEROPPGAVEN Bisitteroppgaven skal utføres med størst mulig objektivitet og konsentrasjon. Bisitterne skal være rettferdig, følge reglementet og vise respekt for utøvere og trenere Det er ikke tillatt å applaudere når man arbeider som bisitter, man skal opptre nøytral og profesjonell ovenfor alle utøvere BISITTERANSVAR En bisitter skal: - forbli profesjonell til enhver tid - gjøre utøverne i stand til å måle egen framgang gjennom registrering av riktige trekk - stille presis på alle dommermøter - stille i påkrevd bekledning (svart/hvit formelle klær) - stille på eventuelle ekstra dommermøter, og delta i diskusjoner der dette er påkrevd - være ansvarlig og kunne gjøre rede for alle trekk som er gitt 80

82 13 DOMMERREGLEMENT 13.1 KVALIFIKASJONER Dommere som dømmer konkurranser i regi av Norges Danseforbund, skal være tilsluttet lag/foreninger i ND Norgesmesterskap og alle nasjonale konkurranser i regi av ND dømmes av 5 dommere eller mer. Avhengig av antall påmeldte til konkurransen kan det søkes dispensasjon fra denne regelen Alle dommere oppført på ND s dommerliste har bestått skriftlige og praktiske eksamener etter fullført utdanning, og betalt dommerlisens. Det legges opp til en årlig dommeroppdatering, og for å regnes som aktiv dommer må man delta på denne minst annethvert år i tråd med regler i Norges Danseforbund Dommerne deles inn i tre kategorier etter erfaring & utdanning; kretsdommere, forbundsdommere og internasjonale dommere. Man starter som kretsdommer, og avanserer deretter til forbundsdommer etter 2 år som aktiv dommer. For å bli internasjonal dommer, må man ta utdanning og eksamen i WBTF etter godkjenning fra forbundet og teknisk komité sportsdrill Kretsdommere kan dømme konkurranser i kretsene, regionale og nasjonale konkurranser, med unntak av NM. Forbundsdommere kan dømme alle former for konkurranser i Norge. Internasjonale dommere kan dømme alle konkurranser i Norge, samt VM, EM, European Cup, International Cup i regi av WBTF og Grand Prix i regi av IBTF. Den internasjonale dommeren/forbundsdommeren med lengst erfaring er primært overdommer Alle dommere som dømmer under Norges Danseforbud plikter å være medlem av en klubb. Bevis på medlemskap må kunne fremlegges dersom det etterspørres. 81

83 13.2 ALDERSBESTEMMELSER Man kan ta utdanning fra det året en fyller 17 år for å dømme i regi av ND. Ingen øvre aldersgrense ANTREKK Alle dommere skal stille i følgende dommerantrekk under konkurranser: - sort dressbukse/skjørt/ - hvit skjorte/bluse - sort blazer/draktjakke - slips (for menn) NB! Ikke dongeri 13.4 KRAV OG RETNINGSLINJER FOR DOMMERE UNDER KONKURRANSER Forberedelse til konkurranser: - det skal avholdes dommermøte før alle konkurranser, for å kvalitetssikre dommergjerningen - teknisk arrangør skal sørge for at dommerne har tilgang på TV/Video før, under og etter konkurransen - teknisk arrangør skal sørge for at alle dommerskjemaer er ferdig utfylt (navn, startnr., lag osv.) og sortert før dommermøtet Hver enkelt dommer er ansvarlig for å studere dommermanualen og videomalen før alle konkurranser, samt sørge for at man har alle nødvendige skjemaer med Dommerne skal gi beskjed til forbundskontoret/arrangør senest 4 uker før gjeldende konkurranse dersom de ikke kan dømme. Dette gjelder også oppsatte reserver. Dersom dommerne ikke overholder denne fristen kan de bli stilt økonomisk ansvarlig for de merkostnadene dette påfører arrangøren Dommerne tar kontakt med teknisk arrangør 14 dager før konkurransen, dersom de ennå ikke har hørt fra dem. Arrangøren er ansvarlig for å avklare reisemåte og reisetidspunkter med hver enkelt dommer og eventuelt avbestille aktuelle billetter. 82

84 13.5 ETISKE KRAV Enhver dommer plikter å signere på Norges Danseforbund s etiske retningslinjer. Skjema skal signeres og sendes til Norges Danseforbund før en dommer setter i gang med sitt dommerarbeid Hensikt: fremme en høy, profesjonell standard på alle Norges Danseforbund s dommere Dommerne skal oppføre seg som følger; holde seg selv i fysisk og psykisk god form være et verdig forbilde for utøvere, trenere og foreldre aldri bringe skam over dommergjerningen eller Norges Danseforbund bidra til harmoni og gjensidig utbytte i alle profesjonelle forbindelser Dommernes førsteprioritet er å arbeide for en god relasjon mellom utøver og dommer. Utvikling av utøverens personlighet er et direkte resultat av all bedømmelse. En dommers innvirkning på utøveren(ene) kommer ikke bare an på dommerferdighetene, men også på dommerens oppførsel og rykte utenfor dommergjerningen Utøverens velbefinnende: dette er et av dommernes viktigste fokus. Alle henvendelser skriftlige, verbale eller demonstrative skal ta vare på utøverens selvbilde Respekt for individualitet: hver enkelt utøver skal respekteres for sine særegenheter. Man skal ta hensyn til den enkelte utøvers opptreden og oppførsel med tanke på etikk og metodikk Objektivitet: en dommer skal ikke frata en utøver retten til rettferdig og lik behandling ved ord, holdning eller handling. Det skal ikke forekomme forutinntatte meninger og ytringer pga. stil eller tidligere oppnådde resultater, eller på mangel av sådanne, bakgrunn eller lag. Hver eneste utøver skal bedømmes med et åpent sinn og det skal tas i betraktning nytt, gammelt og uvanlig innhold, teknikk og stil Dommerne skal til enhver tid opptre lojalt overfor dommerkollegaer vedrørende dommergjerningen. Man skal respektere uenigheter innad i dommersettet og det endelige resultatet dommerne samlet har kommet fram til Dommeroppgaven skal utføres med størst mulig objektivitet og konsentrasjon. Dommeren skal være rettferdig, følge reglementet og vise respekt for utøvere og trenere. 83

85 Dommeransvar: En dommer skal... - forbli profesjonell til enhver tid 13.6 FILOSOFI - gjøre utøveren(ene)i stand til å måle egen framgang gjennom riktig karakternivå - stille presis på alle dommermøter - stille i påkrevd dommeruniform - stille på eventuelle ekstra dommermøter og delta i diskusjoner der dette er påkrevd - fortsette utdanning og perfeksjonering av seg selv som dommer - ha et åpent sinn under bedømmingen - åpent for nye elementer, stilarter - holde dommermanual og reglement i oppdatert og korrekt stand til enhver tid - støtte og jobbe for dommerfilosofien (se pkt.9.6) - ha i minnet at det man velger å belønne, vil bli forbilder. Vinnerutøveren(ene) vil bli forbilder. Det er derfor viktig at forbildene må være representative for den retning ND har bestemt at sportsdrill skal utvikles i. - være ansvarlig og kunne gjøre rede for, alle karakterer som man gir ND's dommere vektlegger og belønner programmer som er tilpasset utøverens nivå, alder og personlighet. I tillegg vektlegges programmer som er tilpasset den valgte musikken og som karakteriserer utøverens alder, stil og nivå. Programmet skal ha et variert innhold av drilltekniske hovedgrupper og alt skal utføres teknisk korrekt. Dersom utøverne har like ferdigheter utviklet med kropp og stav, vektlegges kroppsteknikken Som dommer skal man kunne gjenkjenne, analysere og tolke, utøverens ferdighetsnivå. Underforstått: Teknikk er en kombinasjon av flyt, styrke, fleksibilitet og kontroll. Et enkeltstående element kan ikke alene uttrykke korrekt teknikk. Underforstått: Skala for bedømmelse og innlæring av teknikk (utøverens sikkerhet, riktig utvikling og estetiske verdi). Dommerne skal være i stand til å skille mellom de ulike ferdighetsnivåene og avgjøre grader av korrekt teknikk. Dette for at utøveren skal få tilbakemelding via karakterene om utviklingen er på rett 84

86 vei, blant annet for å unngå skader og å høyne den estetiske verdien på programmet Dommerne skal kunne gjenkjenne ferdighetsnivå og evaluere utsatte situasjoner Dommerne skal arbeide kontinuerlig med beskrivelsene av de fem ferdighetsnivåene og bruken av dem (range descriptions) Dommerne anvender faglige metoder for setting av karakternivå, bl.a. ved hjelp av videomal Dommerne utvikler toleransegrense for feil teknikk og belønning/trekk av dette Dommerne har retningslinjer for hvordan mist og andre feil håndteres Dommerne analyserer og forstår viktigheten av ulike feil Dommerne vektlegger viktigheten av kombinasjonen mellom kropp og stav ØKONOMI Dommere er pliktig til å betale dommerlisens til Norges Danseforbud. Lisensen skal betales inn i god tid før en dommer dømmer en konkurranse Dommerne mottar fra arrangøren dekning av reise-utgifter, etter bilag og på billigste reisemåte. I spesielle tilfeller avtales bruk av bil på forhånd. Kjøregodtgjørelse er kr 4,05,- pr km. Arrangøren kan i forkant kreve at flere dommere reiser sammen dersom det gjelder store avstander. Passasjertillegg kr 0,75 pr.km Arrangøren dekker flybillett, der dette er nødvendig. Drosjeutgifter dekkes kun mot kvittering og bare dersom annen transport ikke er hensiktsmessig/tilgjengelig Arrangøren sørger for servering av mat og drikke i forkant av konkurransen/dommermøtet og i løpet av konkurransen i forhold til konkurransens varighet. Dersom dommeren må ankomme dagen før betaler arrangøren kr 200,- til dommeren i diett. 85

87 Dommere som har reisetid etter konkurransen på 3 timer eller mer, har rett på kr. 200,- i diett fra arrangøren Overnatting på hotell i dobbeltrom med frokost. Servering av to måltider pr. dag eller 200,- i diett. Ønskes enkeltrom betales tillegg for dette av dommeren Arrangøren betaler dommere kr 750,- i honorar når de dømmer en hel dag (4 timer eller mer), og kr 400,- for halv dag (under 4 timer). Tiden regnes fra dommermøtets start til premieutdelingen er ferdig. Grensen for innrapporteringsplikt for hver arrangør er kr 6000,- i løpet av et kalenderår. Dommere som har eget firma/enkeltmannsforetak kan sende egen faktura til arrangøren Dersom summen overstiger det man kan tjene skattefritt i Norge, må arrangørklubben innhente skattekort elektronisk. Dersom dommere som har eget firma/enkeltmannsforetak sender egen faktura gjør de arrangøren oppmerksom på dette DOMMER-ED Dommerne skal dømme i henhold til Norges Danseforbud s dommered: Dommere i Norges Danseforbund skal la seg lede i sportens ånd, vise lojalitet og sverge på å dømme rettferdig etter beste evne uten at utøvernes navn, klubb eller nasjonalitet påvirker dømmingen Det er menneskelig å feile, men å fortsette uten å ta lærdom av sine feil er utilgivelig. 86

88 14 REGULERING AV DRAKT, SKO OG STAV 14.1 KRAV OG RETNINGSLINJER FOR BRUK AV UTSTYR 14.1 Det er ikke tillatt å ta med seg talkum eller lignende hjelpemidler ut på gulvet. Det er tillatt å bruke talkum på hender og nakke, men det må da påføres utenfor konkurransegulvet Det er ikke tillatt å feste strikk o.l. på staven Staven må følge definisjonen «drillstav». Kulene skal være hvite. Tape er tillatt for bedre visualisering og feste. Dersom det benyttes tape skal tapen maksimalt dekke kun halve skaftet til staven (dvs. Metallet), likt fordelt fra senter på staven. Tape kan være i valgfri farge. Mønstret tape, eller glitter tape er ikke tiltatt. Det er tillatt å benytte to farger tape, der den ene merker opp visualiseringslinjer på staven. Ved obligatoriske øvelser og kortprogram kan kun hvit eller svart tape benyttes Dersom en utøver har pådratt seg en skade, er det tillatt å bruke sportsbandasje på konkurransegulvet. EKS: ankel, albue, vrist etc. Svettebånd er ikke tillatt KONTROLL AV KONKURRANSEDRAKT, SKO OG DRILLSTAV Teknisk arrangør er pålagt å oppnevne en person som sjekker draktene, sko og drillstav i henhold til reglement før utøverne inntar gulvet. Dersom drakten og utstyret er godkjent, kan ikke overdommer senere diskvalifisere utøveren av denne grunn. Men dersom det er gitt advarsel av oppnevnte person og deltaker nekter å følge anvisningen - blir denne diskvalifisert. Det skal føres lister ved draktsjekk som skal leveres til overdommer over hvilke utøvere som har sjekket drakt, om drakten er godkjent eller om det var feil/mangler på stav/drakt/sko/pynt eller lignende. Dersom teknisk arrangør unnlater å sjekke draktene før konkurransestart skal overdommer påse at drakt-reglene følges. Brudd fører til diskvalifikasjon. Utøveren må være ikledd drakten under draktsjekken og ta med aktuelt utstyr. Feil som kan føre til diskvalifikasjon må påpekes under draktsjekken og noteres i draktsjekklistene. Rekrutter kan ikke diskvalifiseres. Arrangør setter opp tidspunkt for draktsjekk som utøverne må overholde for å få mulighet til å sjekke drakter og utstyr. 87

89 14.3 FEIL VED DRAKT Dersom det oppstår en feil ved drakten, sko eller drillstav under konkurransen som gjør at det blir pinlig, farlig eller vanskelig for utøveren å fullføre programmet, har overdommer anledning til å stoppe konkurransen og gi ordre om å starte på nytt. Utøveren får da en ny sjanse og blir bedømt på nytt i sin helhet Forlater utøveren konkurransegulvet grunnet feil ved drakt, sko eller drillstav vil overdommer i samsvar med gjeldene dommerpanel vurdere om utøveren vil få starte på nytt KONKURRANSEDRAKT FOR OBLIGATORISKE ELEMENT OG KORTPROGRAM Kvinner må være iført SVART turndrakt uten skjørt Menn må være iført SVART singlet med rund eller V-hals og lang bukse, T-skjorte og lang bukse, hel drakt (drakt lik kunstløp) eller turndrakt med lang bukse Det er ikke tillatt med pynt/glitter på drakten. Drakten skal være av kun ett materiale og kun en fargetone av svart. Unntak: Offisiell logo fra leverandør er tillatt Håret må være godt festet, helst i topp eller hestehale. Det er ikke tillatt med pynt i håret Alle gymnaster må bruke sko/tåhetter, disse skal ha lukket tå, og sålen skal ikke lage merker på underlaget. Det er ikke tillatt å bruke sko med tykk såle, joggesko, etc. Det er kun tillatt med sko i fargen hudfarget. Ankelstrømper og strømpebukse kan benyttes. Det er ikke tillatt med annen form for strømper enn ankelstrømper. Strømpebuksen må være hudfarget, uten synlige forsterkning (lår). Undertøy skal ikke vises. BH-stropper som inngår som en naturlig del av drakten kan synes, enten av samme farge som drakt eller hudfarget/gjennomsiktige stropper på rygg eller skulder Ankelstrømper defineres som strømper som strekker seg over ankel, men nedenfor legg. 88

90 Ringer, ur, armbånd og smykker er ikke tillatt. Unntak: Små inntilsittende øreringer Utøvere kan bruke briller, vi anbefaler at brillene festes godt. Det er ikke tillatt med solbriller REGULERING AV DRILLSTAV UNDER OBLIGATORISKE ELEMENT OG KORTPROGRAM Bruk av tape er tillatt, for å bedre visualisering eller feste. Fargen på tapen må være hvit eller svart. Det er ikke tillatt med flere farger samtidig. Mønstret tape eller glitter tape er ikke tiltatt. Unntak: Det er tillatt å benytte hvite/svarte visualiseringslinjer på tapen KONKURRANSEDRAKT UNDER FREESTYLE INDIVIDUELL Kvinnelige og mannlige utøvere kan bære drakt etter eget valg i det individuelle programmet, men en må ta hensyn til at dette er en sport. NB: Drakten må ikke ha for høye skjæringer eller for dype utringninger. Alle deler av drakten må være festet til utøveren, og skal ved ingen anledning tas av. Hansker eller stoff som dekker håndflaten er ikke tillatt Det er tillatt med hårpynt. Men en må ta hensyn til at det er en sport. Det må tas hensyn til at størrelsen på hårpynten skal ikke forstyrre opptredenen. Hårpynten skal festes og skal ved ingen anledning tas av. Glitter kan benyttes i hårpynt, men ikke i selve håret. Hårfarge er tillatt Det er tillatt å bruke sminke. Det er ikke tillatt med glitter eller ansiktsmaling i ansiktet. Glitter i øyesminke er tillatt. Diamanter og paljetter skal ikke benyttes som sminke. Det er ikke tillatt med bodyglitter eller kroppsmaling. Neglelakk er tillatt Ankelstrømper kan benyttes, men skal da være i fargene: sort, hvit eller hudfarget. Dersom det brukes bukser kan strømpene ha samme farge som buksen. Strømpebukser kan benyttes, uten synlige forsterkning (lår). Strømpebuksen kan være av eget valg i farge og mønster. Det er tillatt med glitter på strømpene. Det er ikke tillatt med fiskenettstrømper Menn kan benytte ankelstrømper eller knestrømper, disse må da være av samme farge som buksen. 89

91 Alle gymnaster må bruke sko/tåhetter, disse skal ha lukket tå, og sålen skal ikke lage merker på underlaget. Det er ikke tillatt å bruke sko med tykk såle (Joggesko, etc.) Ringer, ur, armbånd eller smykker er ikke tillatt. Unntak: små inntilsittende øreringer Utøverne kan bruke briller, det anbefales at brillene festes godt. Det er ikke tillatt med solbriller Undertøyet skal ikke vises (unntak: BH-stropper som inngår som en naturlig del av drakten kan synes, enten av samme farge som drakt eller hudfarget/gjennomsiktige stropper på rygg eller skulder) REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER FREESTYLE INDIVIDUELL Staven må følge definisjonen «drillstav». Kulene skal være hvite. Tape er tillatt for bedre visualisering og feste. Dersom det benyttes tape skal tapen maksimalt dekke kun halve skaftet til staven, likt fordelt fra senter på staven. Tape kan være i valgfri farge. Mønstret tape eller glittertape er ikke tiltatt. Det er tillatt å benytte to farger tape, der hvor den ene merker opp visualiseringslinjer på staven KONKURRANSEDRAKT UNDER FREESTYLE PAR Kvinnelige utøvere kan bære drakt etter eget valg i det individuelle programmet, men en må ta hensyn til at dette er en sport. NB: Drakten må ikke ha for høye skjæringer eller for dype utringninger. Alle deler av drakten må være festet til utøveren, og skal ved ingen anledning tas av. Hansker eller stoff som dekker håndflaten er ikke tillatt. Menn kan bære drakt i 1 eller 2 deler. Disse kan også benytte belte så lenge dette svarer til de øvrige draktrestriksjonene. 90

92 Spesielle krav for pardrakter: - Like farger med forskjellig design - Lik design med forskjellige farger - Identiske drakter Det er tillatt med hårpynt. Men en må ta hensyn til at det er en sport. Det må tas hensyn til at størrelsen på hårpynten skal ikke forstyrre opptredenen. Hårpynten skal festes og skal ved ingen anledning tas av. Glitter kan benyttes i hårpynt, men ikke i selve håret. Hårfarge er tillatt Det er tillatt å bruke sminke. Det er ikke tillatt med glitter eller ansiktsmaling i ansiktet. Glitter i øyesminke er tillatt. Diamanter og paljetter skal ikke benyttes som sminke. Det er ikke tillatt med bodyglitter eller kroppsmaling. Neglelakk er tillatt Ankelstrømper kan benyttes, men skal da være i fargene: sort, hvit eller hudfarget. Dersom det brukes bukser kan strømpene ha samme farge som buksen. Strømpebukser kan benyttes, uten synlige forsterkning (lår). Strømpebuksen kan være av eget valg i farge og mønster. Det er tillatt med glitter på strømpene. Det er ikke tillatt med fiskenettstrømper Menn kan benytte ankelstrømper eller knestrømper, disse må da være av samme farge som buksen Alle gymnaster må bruke sko/tåhetter, disse skal ha lukket tå, og sålen skal ikke lage merker på underlaget. Det er ikke tillatt å bruke sko med tykk såle (Joggesko, etc.) Ringer, ur, armbånd eller smykker er ikke tillatt. Unntak: små inntil sittende øreringer Utøverne kan bruke briller. Det er ikke tillatt med solbriller Undertøyet skal ikke vises. unntak: BH-stropper som inngår som en naturlig del av drakten kan synes, enten av samme farge som drakt eller hudfarget/gjennomsiktige stropper på rygg eller skulder. 91

93 14.9 REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER FREESTYLE PAR Staven må følge definisjonen «drillstav». Kulene skal være hvite. Tape er tillatt for bedre visualisering og feste. Dersom det benyttes tape skal tapen maksimalt dekke kun halve skaftet til staven, likt fordelt fra senter på staven. Tape kan være i valgfri farge. Mønstret tape eller glitter tape er ikke tiltatt. Det er tillatt å benytte to farger tape, der hvor den ene merker opp visualiseringslinjer på staven REGULERINGER AV DRAKT UNDER FREESTYLE TROPP Kvinnelige utøvere kan bære drakt etter eget valg i det individuelle programmet, men en må ta hensyn til at dette er en sport. NB: Drakten må ikke ha for høye skjæringer eller for dype utringninger. Alle deler av drakten må være festet til utøveren, og skal ved ingen anledning tas av. Hansker eller stoff som dekker håndflaten er ikke tillatt. Menn kan bære drakt i 1 eller 2 deler. Disse kan også benytte belte så lenge dette svarer til de øvrige draktrestriksjonene Spesielle krav for tropps drakter: - Like farger med forskjellig design - Lik design med forskjellige farger - Identiske drakter Det er tillatt med hårpynt. Men en må ta hensyn til at det er en sport. Det må tas hensyn til at størrelsen på hårpynten skal ikke forstyrre opptredenen. Hårpynten skal festes og skal ved ingen anledning tas av. Glitter kan benyttes i hårpynt, men ikke i selve håret. Hårfarge er tillatt Det er tillatt å bruke sminke. Det er ikke tillatt med glitter eller ansiktsmaling i ansiktet. Glitter i øyesminke er tillatt. Diamanter og paljetter skal ikke benyttes som sminke. Det er ikke tillatt med bodyglitter eller kroppsmaling. Neglelakk er tillatt Ankelstrømper kan benyttes, men skal da være i fargene: sort, hvit eller hudfarget. Dersom det brukes bukser kan strømpene ha samme farge som buksen. Strømpebukser kan benyttes, uten synlige forsterkning (lår). Strømpebuksen kan være av eget valg i farge og mønster. Det er tillatt med glitter på strømpene. Det er ikke tillatt med fiskenettstrømper. 92

94 Menn kan benytte ankelstrømper eller knestrømper, disse må da være av samme farge som buksen Alle gymnaster må bruke sko/tåhetter, disse skal ha lukket tå, og sålen skal ikke lage merker på underlaget. Det er ikke tillatt å bruke sko med tykk såle (Joggesko, etc.) Ringer, ur, armbånd eller smykker er ikke tillatt. Unntak: små inntilsittende øreringer Utøverne kan bruke briller. Det er ikke tillatt med solbriller Undertøyet skal ikke vises. Unntak: BH-stropper som inngår som en naturlig del av drakten kan synes, enten av samme farge som drakt eller hudfarget/gjennomsiktige stropper på rygg eller skulder REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER FREESTYLE TROPP Staven må følge definisjonen «drillstav». Kulene skal være hvite. Tape er tillatt for bedre visualisering og feste. Dersom det benyttes tape skal tapen maksimalt dekke kun halve skaftet til staven (dvs. Metallet), likt fordelt fra senter på staven. Tape kan være i valgfri farge. Mønstret tape eller glitter tape er ikke tiltatt. Det er tillatt å benytte to farger tape, der hvor den ene merker opp visualiseringslinjer på staven KONKURRANSEDRAKT UNDER SOLO EVENT Kvinnelige og mannlige utøvere kan bære drakt etter eget valg i det individuelle programmet, men en må ta hensyn til at dette er en sport. NB: Drakten må ikke ha for høye skjæringer eller for dype utringninger. Alle deler av drakten må være festet til utøveren, og skal ved ingen anledning tas av. Hansker eller stoff som dekker håndflaten er ikke tillatt Det er tillatt med hårpynt. Men en må ta hensyn til at det er en sport. Det må tas hensyn til at størrelsen på hårpynten skal ikke forstyrre opptredenen. Hårpynten skal festes og skal ved ingen anledning tas av. Glitter kan benyttes i hårpynt, men ikke i selve håret. Hårfarge er tillatt Det er tillatt å bruke sminke. Det er ikke tillatt med glitter eller ansiktsmaling i ansiktet. Glitter i øyesminke er tillatt. Diamanter og 93

95 paljetter skal ikke benyttes som sminke. Det er ikke tillatt med bodyglitter eller kroppsmaling. Neglelakk er tillatt Ankelstrømper kan benyttes, men skal da være i fargene: sort, hvit eller hudfarget. Dersom det brukes bukser kan strømpene ha samme farge som buksen. Strømpebukser kan benyttes, uten synlige forsterkning (lår). Strømpebuksen kan være av eget valg i farge og mønster. Det er tillatt med glitter på strømpene. Det er ikke tillatt med fiskenettstrømper Menn kan benytte ankelstrømper eller knestrømper, disse må da være av samme farge som buksen Alle gymnaster må bruke sko/tåhetter, disse skal ha lukket tå, og sålen skal ikke lage merker på underlaget. Det er ikke tillatt å bruke sko med tykk såle (Joggesko, etc.) Ringer, ur, armbånd eller smykker er ikke tillatt. Unntak: små inntilsittende øreringer Utøverne kan bruke briller, det anbefales at brillene festes godt. Det er ikke tillatt med solbriller Undertøyet skal ikke vises. Unntak: BH-stropper som inngår som en naturlig del av drakten kan synes, enten av samme farge som drakt eller hudfarget/gjennomsiktige stropper på rygg eller skulder REGULERINGER AV DRILLSTAV UNDER SOLO EVENTER Staven må følge definisjonen «drillstav». Kulene skal være hvite. Tape er tillatt for bedre visualisering og feste. Dersom det benyttes tape skal tapen maksimalt dekke kun halve skaftet til staven (dvs. Metallet), likt fordelt fra senter på staven. Tape kan være i valgfri farge. Mønstret tape eller glitter tape er ikke tiltatt. Det er tillatt å benytte to farger tape, der hvor den ene merker opp visualiseringslinjer på staven. 94

96 15 OBLIGATORISKE ELEMENT REKRUTT OG JUNIOR LEVEL B 15.1 KORT BESKRIVELSE AV KONSEPTET Obligatoriske element for rekrutt og junior level B bygger på øvelsene fra kortprogram, og viser et sett av nødvendige ferdigheter innenfor Sportsdrill. Obligatoriske element er strukturert etter fem kategorier innenfor drill (spins, stationary complex, travelling complex, rolls and contact material). Disse elementene må utføres som beskrevet i punkt Elementene utføres uten musikk FILOSOFIEN Obligatoriske element for rekrutt og junior level B skal introdusere basisferdighetene som er nødvendig for kortprogrammet i junior level A og elite. Når utøverne utfører de 8 obligatoriske elementene, forventes det at kroppsteknikken og drillteknikken er korrekt HOVEDFOKUS De 8 obligatoriske elementene skal utføres som beskrevet under punkt 15.5, samme rekkefølge og med fronten mot dommerne Under bedømmingen vil det legges mest vekt på kropps- og drillteknikk under gjennomføringen av de 8 obligatoriske elementene Dersom utøveren mister staven under elementet skal utøverne fullføre elementene uten stav. Unntak: Contact serien, her skal utøveren ta opp igjen staven å fortsette fra der i serien de mistet. 95

97 15.4 OVERSIKT OVER ELEMENT Counts Contents 8 1. Travelling Complex (chassè, grand Jetè) 8 2. Vertical ½ spin, blind catch, matched hand pass, RH vertical flourish to front 8 3. Open arm roll 8 4. ½ flat neck rolls 8 5. Horizontal LH toss, ½ spin to right, RH flat back catch, vertical RH flourish to front Contact Material (Detailed description found in required Element Descriptions) 8 7. Reverse illusion 8 8. Vertical RH thumb toss, 1 spin L, LH catch (Comp. No 9; follow through) 15.6 DETALJERT BESKRIVELSE AV ELEMENTENE Element 1: TRAVELLING COMPLEX (CHASSÈ, GRAND CHATÈ) (Basert på TRAVELING COMPLEX i kortprogram for senior) Høyre fot: Telling Beskrivelse START Start in R corner of floor. Stand in 5 th position, R Foot front, Body direction POSITION facing L front oblique (head, hips, and shoulders facing L oblique) 1-2 R chassé with R arm extended shoulder level to R side (Baton in a locked position), L arm in Third Arabesque position (arm straight out in front of the body, slightly above shoulder level, palm down) 3 Step Left 4 R grand jeté (dévelopé or straight leg) (+ landing). 5 Step L (demi plié). 6 Step R on toe in 4th position. Left arm moves down next to the left side of the body (en bas) Right arm continues to circle in a clockwise direction (from the athlete's point of view). 7-8 Finish in relevé in 4th position, right leg in front. Arms finish in Third Arabesque (Left arm straight in front slightly above shoulder level, Right arm to the back slightly below shoulder level, both arms palm down). 96

98 Venstre fot: Telling Beskrivelse START Start in L corner of floor. Stand in 5 th position, L Foot front, Body direction POSITION facing R front oblique (head, hips, and shoulders facing R oblique) 1-2 L chassé, L arm extended shoulder level to L side, R arm in Third Arabesque position (arm straight out in front of the body, slightly above shoulder level, palm down) Baton in R arm in a locked position 3 Step Right 4 L grand jeté (dévelopé or straight leg) (+ landing). 5 Step R (demi plié). 6 Step on L toe in 4th position. Left arm moves down next to the left side of the body (en bas). Right arm continues to circle in a clockwise direction (from the athlete's point of view). 7-8 Take R step, continuing in the direction of the leap, into 4th position relevé, right leg in front. Arms finish in Second Arabesque (Left arm straight in front, slightly above shoulder level, Right arm to the back slightly below shoulder level, both arms palm down). Element 2: VERTICAL RH THUMB TOSS 1/2 SPIN TO LEFT, LEFT HAND BLIND CATCH MATCHED HAND PASS, RH VERTICAL FLOURISH TO FRONT (Basert på gamle nasjonale OBLIGATORISK ØVELSE NR. 11 og VERTICAL RH THUMB TOSS 1 ½ SPIN TO LEFT, LEFT HAND BLIND CATCH kortprogram for senior) START Feet in 3 rd position R foot front, R arm straight down holding baton, L arm POSITION extended to L side (shoulder level) BEGIN RH vertical flourish,(extending R arm), step forward on RF Whip pull LF into RF to 5 th position releve ; L arm extended at shoulder level to L side Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Push off into ½ spin L on ball of L foot (R foot closes against L ankle) Erect posture maintained with head in line with body on spin; hands placed at sides of hips, palms against body, fingers together in downward position FOLLOW THROUGH Finish spin facing back lunging L in 4th position by pushing R foot back (against floor) toward judge LH blind catch TTB or TTT with LH above L shoulder close to L ear, L arm bent, centre of baton (last eye contact with baton is off R shoulder). RH remains at side of hip for reception Swing L arm down in back to a matched hand pass down in back (elbows straight) while turning R to face front 97

99 FINISH RH vertical flourish while stepping R foot to R side; arms passing through in V position with palm facing L side Tendu L in 2nd position Element 3: OPEN ARM ROLLS (Basert på gamle nasjonale OBLIGATORISK ØVELSE NR. 7) START POSITION BEGIN Feet in 3 rd position R foot front, R arm straight down holding baton, L arm extended to L side (shoulder level) RH vertical flourish TTB (extending R arm), extended to L side (shoulder level), step in to 5 th position releve Swing baton down across legs (while moving RH down from center on baton) and change to L front oblique pattern Step on L foot relevè to L front oblique; body direction facing L front oblique (head, hips and shoulders to L oblique); begin roll on L elbow (oblique pattern) Double elbow roll L-R with matching feet L-R. R foot steps directly to R side into Tendu L in 2 nd position. FOLLOW THROUGH FINISH R arm lay out roll (directly to R side); opening L arm with palm up; shoulders and hips facing front; head to front, weight is on R foot Tendu L in 2nd position (both arm out, palm up, extended at shoulder level) Element 4: 1/2 FLAT BACK NECK ROLL (Basert på gamle nasjonale OBLIGATORISK ØVELSE NR. 8) START POSITION BEGIN Feet in 3 rd position R foot front, R arm extended out to R side (shoulder level) holding baton in locked position, L arm extended to L side (shoulder level) (Both palms down) Step into 5 th position R foot front One horizontal reverse figure 8 (loop under, over) with Chainè turn L to L front oblique with Baton in front of Body between width of shoulders, stepping L, R on turn to L front oblique FOLLOW THROUGH Move RH slightly down from center on Baton while swinging baton across Body(oblique pattern downward) to L side of neck. As baton is placed on L side of neck body direction is facing L front oblique (shoulders, hips and head facing left oblique). Release and roll from L side of neck to R side of 98

100 neck, catching in LH (RH moves straight out to R side after releasing), palm down. Two counts on the roll from RH release to LH reception (coordinating roll with matching feet, L-R) L foot stepping to left oblique and R foot stepping to R side(feet in 2 nd position relevé with equal turn out) FINISH Finish in R 2 nd position tendu to front, catch baton on L side of neck, L arm extended out shoulder level to L Element 5: HORIZONTAL LH TOSS 1/2 SPIN TO RIGHT, RIGHT HAND FLAT BACK CATCH VERTICAL RH FLOURISH TO (Basert også HORIZONTAL LH TOSS 1 1/2 SPIN kortprogram for senior) START POSITION BEGIN FOLLOW THROUGH FINISH Feet in 3 rd position L foot front, R arm extended to L side (shoulder level) Left arm in front of chest, hold baton horizontal with left arm, locked under elbow Feet in L 5 th position releve, LH horizontal figure 8 (loop over, under), TTB; R arm extended shoulder level to R side Step forward on L toe into 4 th position relevé LH horizontal toss (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Push off into ½ spin R on ball of R foot (close L foot to R ankle in spin; erect posture maintained, head in line with body on spin; hands on hips with fingers together on spin) RH horizontal back catch (centre of baton, centre of waist); (last eye contact with baton over L shoulder); while pushing L foot back (against floor) toward judge into R 4 th position lunge and simultaneously extending L arm diagonally up to back (head in line with arm, back straight, upper body in line with extended leg) Step on L foot to R side; turn R to face front with RH vertical flourish (extending R arm) while stepping R foot to R side facing front; tendu L in 2 nd position, L arm remains diagonal to form a V in front with flourish; palm facing L side Element 6: CONTACT MATERIAL Beskrivelse START L 4 th position tendu (head, hips and shoulders squared to L side). Baton in R POSITION arm, straight down TTB. L arm extended at shoulder level to back. BEGIN RH Vertical reverse figure eight, (starting on outside and loop inside) continue R arm up, in front of body, stop to judges 11 o`clock (while simultaneously trading weight to a R 2 nd position tendu; head hips and 99

101 shoulders squard to front (legs and feet turned out with L arm extended at shoulder level [moving L arm level from back to L side] , (R arm extended, elbow straight, to R side) & roll over back of first three fingers into full hand grip. (Head faces straight forward, Shoulders and hips squared to front, R 2 nd position tendu) Twirl down with loop in front of body, continue baton with a loop to back executed in a low arc from L side of body to R side of body, facing back, baton moving down while turning to R on ball of R foot and pulling L foot into R foot. Stop in R 2 nd position tendu (when facing back), L arm remains extended at shoulder level while moving L arm across front and around to back From R 2 nd position tendu to back, turn shoulders and hips facing L side (in to a R 4 th position tendu), release one revolution RH thumb flip to front with body (shoulders and hips) facing L side. L arm following down in a natural movement to catch baton in front on L side. (R arm straight down) Catch L arm (Pivot R to back with weight remaining on R foot) continue L arm with a flourish facing back (body, hips, shoulders facing back) R arm straight down to R side. Shift weight to L foot 2 nd position tendu One revolution L thumb flip in centre of body (facing back) Catch R hand in center of body, L arm to R side (extended at shoulder level). Pull baton down while turning to L side, on L foot, stepping forward on RF into R plié, Pull LF into RF 5 th position relevé (RF front) R flourish with L arm extended shoulder level to L Turn on L foot Lower L foot into R 4 th position lunge [facing L side] while lowering L arm [extended at shoulder level] Slide baton down to end while stepping back on R foot, square shoulders to L side, L arm extended shoulder level to back L shoulder wrap, Catch RH backhand [center of baton, centre of body line], lifting L foot into arabesque plié in 4 th position to L side, L arm extended diagonally up [R arm straight line from L finger tips to R finger tips, looking front over R shoulder on catch] Follow through into horizontal pattern Step onto L foot, lowering L arm to shoulder level, spin on L Foot, by pulling R foot into L Foot (close R Foot into L ankle) with one R horizontal wrist twirl (beginning twirl to R side of body and finishing in the front in 2nd position) Finish spin in 3 rd position R foot front. Matched hand pass to LH in front at chest, shoulder level [elbows bent] 100

102 FINISH (Baton in L arm move in natural curve with Baton in front of Body and between width of shoulders (not directly over head). RH extended to R side. Move ,above head level (not directly over head) roll over back of first three fingers into full hand grip. Feet in 3 rd position R foot front. Element 7: STATIONARY COMPLEX - REVERSE ILLUSION (Basert på STATIONARY COMPLEX I kortprogram for senior) Right supporting leg: Telling Begin Beskrivelse Feet in 3 rd position R foot front (L arm extended to L side shoulder level, R arm straight down, baton in a locked position) 2-3 Step forward or at a slight diagonal to L side (maintaining turn out) on R toe into 4th position relevé (L arm extended to L side, shoulder level) R reverse illusion arms extended to side and complete turn to front and finish 7-8 in 5th position releve(feet close together) (finish with body facing R side, feet in 5th position releve (RF front) rotate body to face front in 5th position releve(feet close together) Left supporting leg: exactly as the reverse, but finish in 5 th releve (LF front) Element 8: VERTICAL RH THUMB TOSS, LEFT HAND CATCH (Basert på VERTICAL RH THUMB TOSS, 2 SPIN LEFT, LEFT HAND CATCH I kortprogram for senior) Telling START POSITION BEGIN FOLLOW THROUGH STOP Beskrivelse Feet in 3 rd position R foot front, RH vertical flourish, (extending R arm) TTB; L arm extended at shoulder level to L side step forward on RF; Whip pull LF into RF to 5 th position releve ; Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Stay in 4 th position Relevé R foot front; hands on hips, fingers together LH catch (TTB or TTT) in R lunge 4 th position facing front; (RF forward, LF back (center lunge by stepping on R foot slightly in front of L foot while sliding L foot back (against floor) into R 4 th position lunge); RH extended to R side, shoulder level 101

103 16 KORTPROGRAM JUNIOR LEVEL A/ELITE 16.1 KORT BESKRIVELSE AV KONSEPTET Kortprogram for junior level A og elite er en strukturert øvelse som viser et sett av nødvendige ferdigheter innenfor Sportsdrill. Det er satt sammen av elementene fra kortprogram senior. Utøverne skal gjennomføre programmet til en standard musikk og til fastsatte tellinger. Kortprogrammet er strukturert etter fem kategorier innenfor drill (spins, stationary complex, travelling complex, rolls and contact material). Disse elementene må utføres som beskrevet i punkt FILOSOFIEN BAK KORTPROGRAM FOR JUNIOR A/ELITE Kortprogram for junior level A og elite skal introdusere basisferdighetene som er nødvendig for kortprogrammet i seniorklassen. Når utøverne utfører de 8 obligatoriske elementene, forventes det at kroppsteknikken og drillteknikken er korrekt. Musikken er kun en faktor for å bestemme tellingene. Det er ingen krav om musikalitet HOVEDFOKUS - De 8 obligatoriske elementene skal utføres som beskrevet under punkt 16.6, samme rekkefølge og med fronten mot dommerne. - Under bedømmingen vil det legges mest vekt på kropps- og drillteknikk under gjennomføringen av de 8 obligatoriske elementene - Kortprogram krever også et annet fokus, å utføre elementene på riktig telling på musikken. Utøverne vil ha om lag 8 tellinger (avhengig av når utøveren er ferdig med elementet) pause mellom elementene. Under disse tellingene skal utøveren finne tilbake til senter av gulvet. - Dersom utøveren mister staven under elementet skal utøveren fullføre følgende element uten stav, unntak: Contact serien, her skal utøveren ta opp igjen staven å fortsette i henhold til musikken MUSIKK Kvinner og menn har ulik musikk: Kvinnenes musikk tittel: Into the Splendid World (1 Minutt, 17 Sekunder) Mennenes musikk tittel: Challenge to the Future (1 Minutt, 17 sekunder) 102

104 16.5 BESKRIVELSE AV ELEMENTENE Counts 8 8 Contents Stand and wait for music 8 1. Travelling Complex (vertical RH release, chassè, grand Jetè, RH standard Catch) 8 Find back to center of floor 8 2. Vertical 1 ½ spin, blind catch, matched hand pass, RH vertical flourish to front 8 Find back to center of floor continuos elbow rolls with right arm layout (Comp. No 7) 8 Find back to center of floor ½ continuos flat neck rolls (Comp. No 8) 8 Find back to center of floor 8 5. Horizontal LH toss, 1 ½ spin to right, RH flat back catch, vertical RH flourish to front 8 Find back to center of floor Contact Material (Detailed description found in required Element Descriptions) 8 Find back to center of floor 8 7. Vertical RH release, reverse illusion, RH standard catch 8 Find back to center of floor 8 8. Vertical RH thumb toss, 2 spin L, LH catch (Comp. No 9; follow through) 8 Find back to center of floor 8 Stand and wait for music 103

105 GENERELT - Hodet forblir oppreist under utøvelsen av elementene - Ansiktsuttrykk er akseptert - Tellingene listet opp for element 1 og 7 er kun for innlæring, utøveren kan gjennomføre elementet på færre tellinger hvis mulig DETALJERT BESKRIVELSE AV ELEMENTENE (ENGELSK ETTER WBTF) Element 1: TRAVELING COMPLEX Revised 8/10/2015, Clarification 9/15/15 Høyre fot: Telling Beskrivelse START Start in R corner of Floor facing the left oblique with arms in a low V and a R POSITION 4th position Tendu 1-2 Body direction facing L front oblique (head, hips, and shoulders facing L oblique); R chassé with RH reverse figure 8, L arm extended shoulder level to L side 3 Step Left, Right thumb release into a vertical toss 4 R grand jeté (dévelopé or straight leg) (+ landing). Left arm moves down next to the left side of the body (en bas), then up to Third Arabesque position (arm straight out in front of the body, slightly above shoulder level, palm down) while the right arm moves in a natural movement to the right side - Arabesque Third. The shoulders and hips must be square and perpendicular to the leg during the leap. The head will be positioned to spot the baton. 5 Step L (demi plié) catch (RH standard catch). The Left arm will move to a la second (straight out to the left side at shoulder level, palm down). 6 Step R on toe in 4th position. Left arm moves down next to the left side of the body (en bas). Baton loops to follow through to a locked position on the right arm. Right arm continues to circle in a clockwise direction (from the athlete's point of view). 7-8 Finish in relevé in 4th position, right leg in front. Arms finish in Third Arabesque (Left arm straight in front slightly above shoulder level, Right arm to the back slightly below shoulder level, both arms palm down). 104

106 Venstre fot: Telling Beskrivelse START Start in L corner of Floor facing the right oblique with arms in a low V and a L POSITION 4th position Tendu 1-2 Body direction facing R front oblique (head, hips, and shoulders facing R oblique); L chassé with RH reverse figure 8, L arm extended shoulder level to L side 3 Step Right, Right thumb release into a vertical toss 4 L grand jeté (dévelopé or straight leg) (+ landing). Right arm moves in a natural movement to Third Arabesque position (arm straight out in front of the body, slightly above shoulder level, palm down) while the left arm stays extended shoulder level to L side. The shoulders and hips must be square and perpendicular to the leg during the leap. The head will be positioned to spot the baton. 5 Step R (demi plié) catch (RH standard catch). The Left arm will remain to the side. 6 Step on L toe in 4th position. Left arm moves down next to the left side of the body (en bas). Baton loops to follow through to a locked position on the right arm. Right arm continues to circle in a clockwise direction (from the athlete's point of view). 7-8 Take R step, continuing in the direction of the leap, into 4th position relevé, right leg in front. Arms finish in Second Arabesque (Left arm straight in front, slightly above shoulder level, Right arm to the back slightly below shoulder level, both arms palm down). Element 2: VERTICAL RH THUMB TOSS, 1 ½ SPIN TO LEFT, LH BLIND CATCH START POSITION BEGIN Start facing the front with arms in a low V and a R 4th position tendu RH vertical flourish,(extending R arm) TTB or TTT, step into relevé 4 th position on RF, Whip pull LF into RF to 5 th position releve ; L arm extended at shoulder level to L side Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Push off into 1 ½ spin L on ball of L foot (R foot closes against L ankle) Erect posture maintained with head in line with body on spin; hands placed at sides of hips, palms against body, fingers together in downward position Finish spin facing back lunging L in 4th position by pushing R foot back (against floor) toward judge 105

107 FOLLOW THROUGH STOP LH blind catch TTB or TTT with LH above L shoulder close to L ear, L arm bent, centre of baton (last eye contact with baton is off R shoulder). RH remains at side of hip for reception Swing L arm down in back to a matched hand pass down in back (elbows straight) while turning R to face front RH vertical flourish while stepping R foot to R side; arms passing through in V position with palm facing L side Tendu L in 2nd position Element 3: 4 CONTINUOUS ELBOW ROLLS WITH RIGHT ARM LAY OUT START POSITION BEGIN Start facing the front with arms in a low V and a R 4th position tendu step into relevé 4 th position on RF, pull LF into RF to 5 th position releve ; RH vertical flourish (extending R arm), TTB; L arm extended shoulder level to L side; swing baton down across legs (while moving RH down from centre on baton) and change to L front oblique pattern Step on L foot to L front oblique; body direction facing L front oblique (heads, hips and shoulders to L oblique); begin roll on elbow (oblique pattern) FINISH 4 continuous elbows, L-R-L-R with matching feet LR-L-R turning on ball of each foot (coordinating elbows with feet) Footwork executed in an arc (semi-circle) as follows: Step # 1 with L foot, hips to L oblique, step # 2 is a turn on R foot, step # 3 is a step toward the front onto L foot with hips facing R side, step # 4 is on R foot directly to R side (or slightly forward), R toe may be facing diagonal R side on step, hips are facing front; slight hesitation will occur between steps #3 and #4 R arm lay out roll (directly to R side); opening L arm with palm up; shoulders and hips facing front; head to front, weight is on R foot,tendu L in 2nd position Element 4: 2 ½ CONTINUOUS FLAT NECK ROLLS START POSITION BEGIN Start facing the left oblique with arms in a low V and a L 4th position tendu One horizontal reverse figure 8 with chainé turn L (loop under, over) with baton in front of the body between width of shoulders, LH 106

108 extended shoulder level to L side of body; stepping L, Ron turn to L front oblique Move RH slightly down from centre on baton while swinging baton across body (oblique pattern downward) to L side of neck As baton is placed on L side of neck body direction is facing L front oblique (shoulders, hips and head facing L oblique) 2 ½ continuous back neck rolls (oblique baton pattern); footwork for entire roll executed in an arc (semi-circle); both arms down and away from torso during the neck roll (elbows straight); palms facing down,; thumbs of free hands at same level of other fingers Roll Count 1 baton released at L side of neck; step LF to L oblique corner (head, hips, shoulders facing L oblique) Roll Count 2 baton on R side of neck; step R with turning step Roll Count 3 baton on L side of neck, step L with body facing R side Roll Count 4 baton on R side of neck; step R with turning step FINISH Roll Count 5 baton on L side of neck; step L directly to L side with body facing back; slight hesitation before receiving baton baton LH palm down at R shoulder with R arm parallel to floor; body direction is directly to the back, feet in 2nd position relevé Element 5: HORIZONTAL LH TOSS, 1 ½ SPIN TO RIGHT, RIGHT HAND FLAT BACK CATCH START POSITION BEGIN Start facing front, R arm out from shoulder L 4th tendu. Pull up into 5 th position sous sous. Baton horizontal in L arm, arm in front of chest Feet in 5 th position releve, LF front; LH horizontal figure 8 (loop over, under), TTB; R arm extended shoulder level to R side Step forward on L toe into 4 th position relevé LH horizontal toss (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Push off into 1 ½ spin R on ball of R foot (close L foot to R ankle in spin; erect posture maintained, head in line with body on spin; hands on hips with fingers together on spin) RH horizontal back catch (centre of baton, centre of waist); (last eye contact with baton over L shoulder); while pushing L foot back (against floor) toward judge into R 4 th position lunge and 107

109 FINISH simultaneously extending L arm diagonally up to back (head in line with arm, back straight, upper body in line with extended leg) Step on L foot to R side; turn R to face front with RH vertical flourish (extending R arm) while stepping R foot to R side facing front; tendu L in 2 nd position, L arm remains diagonal to form a V in front with flourish; palm facing L side Element 6: CONTACT MATERIAL (24 COUNTS) Start facing the Left side arms in low V and a R 4th position tendu (head, hips and shoulders squared to L side). (R arm holding baton in locked position.) L 4 th position lunge by pushing R foot out (against floor) to R side (head, hips and shoulders squared to L side). RH Vertical finger twirls, 1-2 reverse pull over L to R (path of baton behind heads as baton pulls over to R side), while simultaneously trading weight to a Rlunge in 2 nd position; head hips and shoulders squard to front (legs and feet turned out with L arm extended at shoulder level [moving L arm level from back to L side] 2-1 vertical RH finger twirl down in back (path of baton inside between R arm & body) executed in a low arc from L side of body to R side of body, facing back, baton moving down while turning to R on ball of R foot and crossing L foot in front of R foot (when facing back) and continuing to turn R by pivoting on balls of both feet, L arm remains extended at shoulder level while moving L arm across front and around to back From 5 th position relevé facing L side, release one revolution RH thumb flip to front with body (shoulders and hips) facing L side, L arm extended level to back Step back on R foot into arabesque plié in 4 th position to L side, catch RH backhand. Centre of body line with L arm straight up with palm facing back, arms in diagonal line. Head facing front, looking over R shoulder Lower L foot into R 4 th position lunge [facing L side] while lowering L arm [extended at shoulder level] 1-2 revolution R thumb flip to front, shoulders and hips remain facing L side Rotate body to L into L 4 th position lunge, facing R side, move L arm straight across back to R side Catch R hand under extended L arm (shoulders and hips facing R side, head looking over L shoulder) 108

110 Follow through with one forward loop to back, while transferring weight to R foot into 2 nd position tendu (facing back) weight on RF with R supporting leg straight, L arm follows through by swinging down in a natural movement Rotate hips to R 4 th position tendu facing L side Shoulders turn slightly to front while pulling R elbow into body, head front Release one revolution R thumb flip in front Pivot L to back with weight remaining on R foot Catch L hand behind the neck with L elbow lifted and pointed to R side, R arm extended diagonally down to L side with head & shoulders facing back. Feet in 2 nd position tendu left Continue rotating L [shoulders & hips facing R side] while pulling L elbow down, turn head to look over L shoulder, R arm extended diagonally down Release LH backhand one revolution flip at waist level Pivot R to back shifting weight to L toe Catch RH back catch in center of back,with shoulders, hips and head facing back with feet in 2 nd position tendu left, L arm diagonal down. Pull baton down while stepping forward on RF into R plié, Pull LF into RF 5 th position relevé (RF front) R flourish with L arm extended shoulder level to L Slide baton down to end while stepping back on R foot, square shoulders to L side, L arm extended shoulder level to back L shoulder wrap, Catch RH backhand [center of baton, centre of body line], lifting L foot into arabesque plié in 4 th position to L side, L arm extended diagonally up [R arm straight line from L finger tips to R finger tips, looking front over R shoulder on catch] Follow through into horizontal pattern Step onto L foot, lowering L arm to shoulder level, turning L with one R horizontal wrist twirl (beginning twirl to R side of body and finishing in the back) Step R foot forward into 4 th position relevé Matched hand pass to LH in front at chest, shoulder level [elbows bent] Push off into one spin on ball of L foot, R foot at L ankle on spin R arm extended to R side at shoulder level at start of spin Execute horizontal 8 finger twirl over head with L arm in natural curve 109

111 Catch by rolling over 1 st finger into fullhand grip R toe touch to floor against L foot Element 7: STATIONARY COMPLEX REVERSE ILLUSION Right supporting leg: Telling START POSITION Beskrivelse Start facing front with arms in a low V and a R 4th position tendu 1 vertical RH whip step forward on RF 2-3 flourish pull LF into RF to 5 th position relevé Step forward or at a slight diagonal to L side (maintaining turn out) on R toe into 4th position relevé with release (L arm extended to L side, shoulder level) R reverse illusion arms extended to side and complete turn to front and finish in 5th position releve(feet close together)(finish with body facing R side, feet in 5th position releve (RF front),rotate body to face front in 5th position releve(feet close together) 7 Spot baton 8 Catch. Left supporting leg: exactly as the reverse, but finish in 5 th releve [LF front] Element 8: VERTICAL RH THUMB TOSS, 2 SPIN LEFT, LEFT HAND CATCH START POSITION BEGIN Start facing front with arms in a low V and a R 4th postion tendu RH vertical flourish, (extending R arm) TTB or TTT, step into relevé on RF; Whip pull LF into RF to 5 th position releve ; L arm extended at shoulder level to L side Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton 110

112 FINISH Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body) 2-4 revolutions of baton Push off into two spin L on ball of L foot (R foot closes against L ankle) erect posture maintained with head in line with body on spin (no extra preparation of footwork is permitted before push off); hands on hips, fingers together when spinning LH catch (TTB or TTT) in R lunge 4 th position facing front; (RF forward, LF back (center lunge by stepping on R foot slightly in front of L foot while sliding L foot back (against floor) into R 4 th position lunge); RH extended to R side, shoulder level LH vertical reverse flourish (extending L arm), spinning L (begin spin by changing weight onto ball of L foot with slight draw- in of L foot, while swinging R arm down by leg and circling over the top of the back. Step down on RF into tendu L in 2 nd position (with arms down to sides.) ALL THE REQUIRED ELEMENTS MUST BE PERFORMED FACING FRONT AS PRESCRIBED. 111

113 17 KORTPROGRAM SENIOR LEVEL B/A/ELITE 17.1 KORT BESKRIVELSE AV KONSEPTET Kortprogram er «broen» mellom de strukturerte og klart definerte obligatoriske elementene og «friheten» i det selvvalgte programmet. Kortprogrammet er bygget opp av 8 obligatoriske elementer som har sitt utspring i de 5 kategoriene i sportsdrill (turns, stationary complex, travelling complex, rullinger og kontakt materiale. Disse må utføres som beskrevet Kortprogram for senior flettes sammen av de obligatoriske elementene og tilleggsøvelser i et kreativt, musikktilpasset program som er mindre krevende enn individuelle selvvalgte program og samtidig mer underholdende enn obligatoriske elementer alene FILOSOFIEN BAK KORTPROGRAM FOR SENIOR Kortprogram legger det nødvendige grunnlaget til individuelt program, da det legges vekt på musikalitet, komposisjon og utførelse. Stav- og kroppsteknikken er forventet å være korrekt under gjennomføringen av de 8 obligatoriske elementene, samt tilleggsmaterialet. Utøveren blir utfordret på musikalitet, utnyttelse av tid og rom og opptreden. Programmet skal tilpasses musikken, og designet skal følge en logisk oppbygning, hvor flyt og myke overganger mellom de obligatoriske elementene og tilleggsmaterialet introduserer utøveren til prinsippet for selvvalgt program HOVEDFOKUS - De 8 obligatoriske elementene skal utføres som beskrevet under punkt 16.6, samme rekkefølge og med fronten mot dommerne. - Under bedømmingen vil det legges mest vekt på kropps- og drillteknikk under gjennomføringen av de 8 obligatoriske elementene - Kortprogram krever også et annet fokus, å utføre elementene på riktig telling på musikken. Utøverne vil ha om lag 8 tellinger (avhengig av når utøveren er ferdig med elementet) pause mellom elementene. Under disse tellingene skal utøveren finne tilbake til senter av gulvet MUSIKK Kvinner og menn har ulik musikk: Kvinnenes musikk tittel: Into the Splendid World (1 Minutt, 17 Sekunder) Mennenes musikk tittel: Challenge to the Future (1 Minutt, 17 sekunder) 112

114 17.5 BESKRIVELSE AV ELEMENTENE Counts 8 8 Contents 8 1. Travelling Complex (vertical RH release, chassè, grand Jetè, RH standard Catch) Vertical 1 ½ spin, blind catch, matched hand pass, RH vertical flourish to front continuos elbow rolls with right arm layout (Comp. No 7) ½ continuos flat neck rolls (Comp. No 8) Horizontal LH toss, 1 ½ spin to right, RH flat back catch, vertical RH flourish to front Contact Material (Detailed description found in required Element Descriptions) 8 7. Vertical RH release, reverse illusion, RH standard catch Vertical RH thumb toss, 2 spin L, LH catch (Comp. No 9; follow through)

115 GENERELT - Hodet forblir oppreist under utøvelsen av elementene - Ansiktsuttrykk er akseptert og vil være forventet at passer til musikken - Tellingene listet opp for element 1 og 7 er kun for innlæring, utøveren kan gjennomføre elementet på færre tellinger hvis mulig DETALJERT BESKRIVELSE AV ELEMENTENE (ENGELSK ETTER WBTF) Element 1: TRAVELING COMPLEX Revised 8/10/2015, Clarification 9/15/15 Høyre fot: Telling Beskrivelse 1-2 Body direction facing L front oblique (head, hips, and shoulders facing L oblique); R chassé with RH reverse figure 8, L arm extended shoulder level to L side 3 Step Left, Right thumb release into a vertical toss 4 R grand jeté (dévelopé or straight leg) (+ landing). Left arm moves down next to the left side of the body (en bas), then up to Third Arabesque position (arm straight out in front of the body, slightly above shoulder level, palm down) while the right arm moves in a natural movement to the right side - Arabesque Third. The shoulders and hips must be square and perpendicular to the leg during the leap. The head will be positioned to spot the baton. 5 Step L (demi plié) catch (RH standard catch). The Left arm will move to a la second (straight out to the left side at shoulder level, palm down). 6 Step R on toe in 4th position. Left arm moves down next to the left side of the body (en bas). Baton loops to follow through to a locked position on the right arm. Right arm continues to circle in a clockwise direction (from the athlete's point of view). 7-8 Finish in relevé in 4th position, right leg in front. Arms finish in Third Arabesque (Left arm straight in front slightly above shoulder level, Right arm to the back slightly below shoulder level, both arms palm down). 114

116 Venstre fot: Telling Beskrivelse 1-2 Body direction facing R front oblique (head, hips, and shoulders facing R oblique); L chassé with RH reverse figure 8, L arm extended shoulder level to L side 3 Step Right, Right thumb release into a vertical toss 4 L grand jeté (dévelopé or straight leg) (+ landing). Right arm moves in a natural movement to Third Arabesque position (arm straight out in front of the body, slightly above shoulder level, palm down) while the left arm stays extended shoulder level to L side. The shoulders and hips must be square and perpendicular to the leg during the leap. The head will be positioned to spot the baton. 5 Step R (demi plié) catch (RH standard catch). The Left arm will remain to the side. 6 Step on L toe in 4th position. Left arm moves down next to the left side of the body (en bas). Baton loops to follow through to a locked position on the right arm. Right arm continues to circle in a clockwise direction (from the athlete's point of view). 7-8 Take R step, continuing in the direction of the leap, into 4th position relevé, right leg in front. Arms finish in Second Arabesque (Left arm straight in front, slightly above shoulder level, Right arm to the back slightly below shoulder level, both arms palm down). Element 2: VERTICAL RH THUMB TOSS, 1 ½ SPIN TO LEFT, LH BLIND CATCH RH vertical flourish,(extending R arm) TTB or TTT, step forward on RF Whip pull LF into RF to 5 th position releve ; L arm extended at shoulder level to L side Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Push off into 1 ½ spin L on ball of L foot (R foot closes against L ankle) Erect posture maintained with head in line with body on spin; hands placed at sides of hips, palms against body, fingers together in downward position Finish spin facing back lunging L in 4th position by pushing R foot back (against floor) toward judge LH blind catch TTB or TTT with LH above L shoulder close to L ear, L arm bent, centre of baton (last eye contact with baton is off R shoulder). RH remains at side of hip for reception Swing L arm down in back to a matched hand pass down in back (elbows straight) while turning R to face front RH vertical flourish while stepping R foot to R side; arms passing through in V position with palm facing L side Tendu L in 2nd position 115

117 Element 3: 4 CONTINUOUS ELBOW ROLLS WITH RIGHT ARM LAY OUT Feet in 5th position releve [RF front]; RH vertical flourish (extending R arm), TTB; L arm extended shoulder level to L side; swing baton down across legs (while moving RH down from centre on baton) and change to L front oblique pattern Step on L foot to L front oblique; body direction facing L front oblique (heads, hips and shoulders to L oblique); begin roll on elbow (oblique pattern) 4 continuous elbows, L-R-L-R with matching feet LR-L-R turning on ball of each foot (coordinating elbows with feet) Footwork executed in an arc (semi-circle) as follows: Step # 1 with L foot, hips to L oblique, step # 2 is a turn on R foot, step # 3 is a step toward the front onto L foot with hips facing R side, step # 4 is on R foot directly to R side (or slightly forward), R toe may be facing diagonal R side on step, hips are facing front; slight hesitation will occur between steps #3 and #4 R arm lay out roll (directly to R side); opening L arm with palm up; shoulders and hips facing front; head to front, weight is on R foot,tendu L in 2nd position Element 4: 2 ½ CONTINUOUS FLAT NECK ROLLS One horizontal reverse figure 8 with chainé turn L (loop under, over) with baton in front of the body between width of shoulders, LH extended shoulder level to L side of body; stepping L, R on turn to L front oblique Move RH slightly down from centre on baton while swinging baton across body (oblique pattern downward) to L side of neck As baton is placed on L side of neck body direction is facing L front oblique (shoulders, hips and head facing L oblique) 2 ½ continuous back neck rolls (oblique baton pattern); footwork for entire roll executed in an arc (semi-circle); both arms down and away from torso during the neck roll (elbows straight); palms facing down,; thumbs of free hands at same level of other fingers Roll Count 1 baton released at L side of neck; step LF to L oblique corner (head, hips, shoulders facing L oblique) Roll Count 2 baton on R side of neck; step R with turning step Roll Count 3 baton on L side of neck, step L with body facing R side Roll Count 4 baton on R side of neck; step R with turning step Roll Count 5 baton on L side of neck; step L directly to L side with body facing back; slight hesitation before receiving baton LH palm down at R shoulder with R arm parallel to floor; body direction is directly to the back, feet in 2nd position relevé 116

118 Element 5: HORIZONTAL LH TOSS, 1 ½ SPIN TO RIGHT, RIGHT HAND FLAT BACK CATCH Feet in 5 th position releve, LF front; LH horizontal figure 8 (loop over, under), TTB; R arm extended shoulder level to R side Step forward on L toe into 4 th position relevé LH horizontal toss (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Push off into 1 ½ spin R on ball of R foot (close L foot to R ankle in spin; erect posture maintained, head in line with body on spin; hands on hips with fingers together on spin) RH horizontal back catch (centre of baton, centre of waist); (last eye contact with baton over L shoulder); while pushing L foot back (against floor) toward judge into R 4 th position lunge and simultaneously extending L arm diagonally up to back (head in line with arm, back straight, upper body in line with extended leg) Step on L foot to R side; turn R to face front with RH vertical flourish (extending R arm) while stepping R foot to R side facing front; tendu L in 2 nd position, L arm remains diagonal to form a V in front with flourish; palm facing L side Element 6: CONTACT MATERIAL (24 COUNTS) L 4 th position lunge by pushing R foot out (against floor) to R side (head, hips and shoulders squared to L side). RH Vertical finger twirls, 1-2 reverse pull over L to R (path of baton behind heads as baton pulls over to R side), while simultaneously trading weight to a Rlunge in 2 nd position; head hips and shoulders squard to front (legs and feet turned out with L arm extended at shoulder level [moving L arm level from back to L side] 2-1 vertical RH finger twirl down in back (path of baton inside between R arm & body) executed in a low arc from L side of body to R side of body, facing back, baton moving down while turning to R on ball of R foot and crossing L foot in front of R foot (when facing back) and continuing to turn R by pivoting on balls of both feet, L arm remains extended at shoulder level while moving L arm across front and around to back From 5 th position relevé facing L side, release one revolution RH thumb flip to front with body (shoulders and hips) facing L side, L arm extended level to back Step back on R foot into arabesque plié in 4 th position to L side, catch RH backhand. Centre of body line with L arm straight up with palm facing back, arms in diagonal line. Head facing front, looking over R shoulder 117

119 Lower L foot into R 4 th position lunge [facing L side] while lowering L arm [extended at shoulder level] 1-2 revolution R thumb flip to front, shoulders and hips remain facing L side Rotate body to L into L 4 th position lunge, facing R side, move L arm straight across back to R side Catch R hand under extended L arm (shoulders and hips facing R side, head looking over L shoulder) Follow through with one forward loop to back, while transferring weight to R foot into 2 nd position tendu (facing back) weight on RF with R supporting leg straight, L arm follows through by swinging down in a natural movement Rotate hips to R 4 th position tendu facing L side Shoulders turn slightly to front while pulling R elbow into body, head front Release one revolution R thumb flip in front Pivot L to back with weight remaining on R foot Catch L hand behind the neck with L elbow lifted and pointed to R side, R arm extended diagonally down to L side with head & shoulders facing back. Feet in 2 nd position tendu left Continue rotating L [shoulders & hips facing R side] while pulling L elbow down, turn head to look over L shoulder, R arm extended diagonally down Release LH backhand one revolution flip at waist level Pivot R to back shifting weight to L toe Catch RH back catch in center of back,with shoulders, hips and head facing back with feet in 2 nd position tendu left, L arm diagonal down. Pull baton down while stepping forward on RF into R plié, Pull LF into RF 5 th position relevé (RF front) R flourish with L arm extended shoulder level to L Slide baton down to end while stepping back on R foot, square shoulders to L side, L arm extended shoulder level to back L shoulder wrap, Catch RH backhand [center of baton, centre of body line], lifting L foot into arabesque plié in 4 th position to L side, L arm 118

120 extended diagonally up [R arm straight line from L finger tips to R finger tips, looking front over R shoulder on catch] Follow through into horizontal pattern Step onto L foot, lowering L arm to shoulder level, turning L with one R horizontal wrist twirl (beginning twirl to R side of body and finishing in the back) Step R foot forward into 4 th position relevé Matched hand pass to LH in front at chest, shoulder level [elbows bent] Push off into one spin on ball of L foot, R foot at L ankle on spin R arm extended to R side at shoulder level at start of spin Execute horizontal 8 finger twirl over head with L arm in natural curve Catch by rolling over 1 st finger into fullhand grip R toe touch to floor against L foot Element 7: STATIONARY COMPLEX REVERSE ILLUSION Right supporting leg: Telling Beskrivelse 1 vertical RH whip step forward on RF 2-3 flourish pull LF into RF to 5 th position relevé Step forward or at a slight diagonal to L side (maintaining turn out) on R toe into 4th position relevé with release (L arm extended to L side, shoulder level) R reverse illusion arms extended to side and complete turn to front and finish in 5th position releve(feet close together)(finish with body facing R side, feet in 5th position releve (RF front),rotate body to face front in 5th position releve(feet close together) 7 Spot baton 8 Catch. Left supporting leg: exactly the reverse, but finish in 5 th releve [LF front] 119

121 Element 8. VERTICAL RH THUMB TOSS, 2 SPIN LEFT, LEFT HAND CATCH RH vertical flourish, (extending R arm) TTB or TTT, step forward on RF; Whip pull LF into RF to 5 th position releve ; L arm extended at shoulder level to L side Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body); 2-3 revolutions of baton Step forward on R toe into 4 th position relevé RH thumb release (centre of baton, centre of body) 2-4 revolutions of baton Push off into two spin L on ball of L foot (R foot closes against L ankle) erect posture maintained with head in line with body on spin (no extra preparation of footwork is permitted before push off); hands on hips, fingers together when spinning LH catch (TTB or TTT) in R lunge 4 th position facing front; (RF forward, LF back (center lunge by stepping on R foot slightly in front of L foot while sliding L foot back (against floor) into R 4 th position lunge); RH extended to R side, shoulder level LH vertical reverse flourish (extending L arm), spinning L (begin spin by changing weight onto ball of L foot with slight draw- in of L foot, while swinging R arm down by leg and circling over the top of the back. Step down on RF into tendu L in 2 nd position (with arms down to sides.) ALL THE REQUIRED ELEMENTS MUST BE PERFORMED FACING FRONT AS PRESCRIBED Tilleggsøvelser Tilleggsøvelser er det materialet som utføres mellom de obligatoriske elementene og er begrenset til: - Drill i kontakt materiale kategorien (flips*, svingserier, wraps, full hand, og deadstick materiale) - Kropps/danse bevegelser - De beskrevne akrobatiske momentene - Hånd rullinger, og andre enkelt element rullinger (single element rolls) vil være tillatt. Tilleggsøvelsene er med på å gjøre kortprogrammet spennende. Kreativitet og utøverens egenart/stil skal komme frem gjennom disse. Tilleggsøvelsene bedømmes under komposisjon og utførelse Definisjoner - Definisjon av vertikal flip: vil være alle releases (RH/LH) hvor senter av staven, på sitt høyeste, aldri er høyere enn en arms lengde over hodet ELLER en 1 rotasjons flip uansett høyde. 120

122 - Definisjon av horisontal flip: når staven (RH/LH) roterer maximum 1 ½ rotasjon i et horisontalt plan i hvilket som helst nivå. - Single element rolls: En enkelelement rulling (single element roll) er når staven ruller på kun en del av kroppen med 1 eller færre rotasjoner på staven. Ingen continous eller repiterende rullinger er tillatt. Noen eksempler på «enkeltelement rullinger» er: - Arm roll - Hand roll - Leg roll - Elbow roll - Single elbow pop - ½ angel roll - ½ fishtail - Shoulder wrap (roll) - Waist wrap (roll) - Neck wrap (roll) Noen eksempler på rullinger som ikke er tillatt er: - Hele fishtails - Hele angel rolls Alle dansebevegelser er tillatt. Tillatte turnmomenter er: - hjul (1 eller 2 hånds) - illusions - brooverganger/stifter (1 eller 2 hånds, foran eller bak) - spagater - gulv ruller Ingen andre akrobatiske momenter er tillatt. (f.eks butterfly, smetterling, kineser (stift uten håndisett).) 121

123 18 Faguttrykk I tabellene på de neste sidene forklares vanlige faguttrykk 122

124 AERIALS AMBIDEXTERITY APPEARENCE & GROOMING KAST LIKE FERDIGHETER MED BEGGE HENDER UTSTRÅLING OG HARMONI ARTISTIC EXPRESSION KUNSTNERISK INNTRYKK ATTENTION RETT AVERAGE BRA BACKHAND (BH) BAKHÅND BATON STAV BATON HANDLING HÅNDTERING AV STAVEN BATON TECHNIQUE STAV TEKNIKK BODYMOVE KROPPSBEVEGELSE CATCH GRIP CENTER CHEST SENTER/MIDTEN BRYSTKASSEN CHOREOGRAPHY KOREOGRAFI

125 CLOCKWISE MED KLOKKEN COMPULSORY OBLIGATORISKE ØVELSER CONTENT INNHOLD CONTINOUS FORTSETTELSE CONTINUITY & FORM DEVELOPMENT KONTINUITET OG OPPBYGGING AV PROGRAMMET CORREKT TECHNIQUE KORREKT/RIKTIG TEKNIKK DANCE TECHNIQUE DANSETEKNIKK DEDUCTIONS TREKK

126 DEFICIENCY MANGEL DIFFICULTY VANSKE/VANSKELIGHETSGRAD ENTERTAINMENT VALUE UNDERHOLDINGSVERDI ENTRANCE INNGANG EXCELLENT SVÆRT GODT EXCHANGES KAST TIL HVERANDRE EXIT UTGANG EXTENDED UTSTRAKT FAIR NOKSÅ BRA FIGURE 8 FISHTAILS ÅTTETALL 8-TALLS RULLINGER PÅ HÅNDLEDD FLASHCARD OPPVISERBLOKKER FLAT FLAT FLOURISH ARM SIRKLES, MENS STAVEN GJØR EN LOOP PÅ DIAGONALEN

127 FOLLOW THROUGH OVERGANG/FORTSETTELSE FORWARD FREMOVER GENERAL EFFECT GENERELT INNTRYKK GOOD GODT GRAB 2 HH (HAND HOLD) GRIPE HOLDE STAVEN MED BEGGE HENDER HAND ROLLS HÅNDRULLING HIP HOFTE HORIZONTAL HORISONTALT ILLUSIONS DYKKERVENDING

128 INDIAN ARMS INDIANER ARMER INSIDE LEFT LEFT HAND (LH) LEFT LEG (LL) LEVEL LOOP LUNGE MAJOR MINOR MUSIC INTERPRETATION OUTSIDE OVERALL PERFORMANCE PATTERN CHANGE POOR PRESICION & UNISON PUSH OFF RECEPTION REVERSE REVOLUTION INNSIDEN VENSTRE VENSTRE HÅND VENSTRE FOT NIVÅ/PLAN SIRKEL M/STAVEN - ARM I BEVEGELSE UTFALL M/BENA STØRRE/STOR FEIL MINDRE/LITEN FEIL MUSIKKTOLKNING UTSIDEN HELHETSINNTRYKK MØNSTER/PLANENDRING MINDRE GODT PRESISJON & LIKHET FRATRYKK M/FOT I PIRUETTER MOTTAK BAKOVER (BAKLENGS) OMDREINING/ROTASJON

129 RIGHT (R) RIGHT HAND (RH) RIGHT LEG (RL) SALUTE SPEED HØYRE HØYRE HÅND HØYRE FOT HILSEN TEMPO SPINS PIRUETTER STAGING STAND STRAIGHT SUPERIOR TEAM TEAMWORK TECHNICAL MERIT THUMB (T) THUMB TO BALL (TTB) THUMB TO TIP (TTT) THUMB TOSS TIMING TOSS TURN OUT VIRTUOSITET PODIUM RETT FREMRAGENDE TROPP SAMARBEID TEKNISK VERDI TOMMEL TOMMEL TIL STORE KULEN TOMMEL TIL LILLE KULEN TOMMEL KAST BEREGNING/NØYAKTIGHET KAST UTVRIDNING AV HOFTE OG FØTTER

130 TURNS UNDERHAND UNIFORMITY OF BODY POSITIONS UTILLISATION OF TIME & SPACE VARIETY VERTICAL VISUAL MUSICALITY WAIST WHIPS WRIST TWIRL PIRUETTER UNDERARM ENSARTEDE/LIKE KROPPSBEVEGELSER UTNYTTELSE AV TID OG ROM VARIASJON VERTIKAL VISUELL/SYNLIG MUSIKALITET MIDJEN VIPP HÅNDLEDD DRILL, VERTIKAL ELLER HORISONTAL SIRKEL M/STAVEN DER ARMEN HOLDES I RO

131 19 TEKNISK SJEKKLISTE FOR KROPP OG STAV TECHNICAL CHECKLIST OF BATON TECHNIQUE: Pattern of baton Placement of baton Position of baton Revolution of baton Timing and Control of baton Fluidity from reception to follow-through Mastery of Material CONSIDERATIONS WHICH AFFECT THE ABOVE ARE: Correct technique of all types of releases Wrist snap on releases Manual grip Arm Flexibility Wrist Flexibility Fluidity of passes Coordination & timing of baton and body Twirling from the center of baton (when applicable) Visual Tracking TECHNICAL CHECKLIST FOR BODY TECHNIQUE: Turn out is from the hip Body should how no strain No move affects the upper body Transitions between major tricks or series show no let down Complete control necessary on every move CONSIDERATIONS WHICH AFFECT THE ABOVE ARE: Posture Extension Control Timing & Rhythm

132 Turn out Leg alignment Foot alignment Arm positions and the correctness of Head positions and the correctness of Balance Weight placement on one foot Amplitude

133 20 VEDLEGG

134

135

136

137

138

139 CAPTION 1 2 N IO PT CA CHOREOGRAPHIC GROUP EVALUATION FORM GENERAL EFFECT scale max 40 points PERFECTION/CLA RITY/UNISON VARIETY OF CREATED EFFECTS MUSICALITY (MUSIC INTERPRETATION) CHARACTERIZATI ON FAIR AVERAGE GOOD EXCELENT SUPERIOR lo m hi lo mi hi lo mi hi lo mi hi lo hi mid w id gh w d gh w d gh w d gh w gh GENERAL EFFECT SCORE FAIR AVERAGE GOOD EXCELENT SUPERIOR

140 CAPTION 3 CHOREOGRAPHY DESIGN & COMPOSITION scale max 30 points CLARITY OF CONCEPT DESIGN OF BATON, BODY, MOVEMENT AND STAGING SHAPES DEVELOPMENT lo w m id hi gh lo w mi d hi gh lo w mi d hi gh lo w mi d hi gh lo w mid hi gh CHOREOG RAPHY & DESIGN SCORE VISUAL MUSICALITY BATON & BODY COMPOSITION & PERFORMANCE scale BATON max 15 points VARIETY OF BATON PERFECTION/CLA RITY OF BATON QUALITY OF BATON IN COORDINATION WITH COREOGRAPHY BODY max 15 points VARIETY OF BODY PERFECTION/CLA RITY OF BODY QUALITY OF BODY IN COORDINATION WITH COREOGRAPHY FAIR AVERAGE GOOD EXCELENT SUPERIOR lo m hi lo mi hi lo mi hi lo mi hi lo hi mid w id gh w d gh w d gh w d gh w gh BATON & BODY SCORE

141

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL I N N H O L D S F O R T E G N E L S E 1.0 PROSEDYRER... 7 1.1 KVALIFIKASJONER... 7 1.2 ALDERSBESTEMMELSER... 7 1.3 INNDELING I LEVEL B,A OG ELITE... 9 1.4 KRAV OG RETNINGSLINJER

Detaljer

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL I N N H O L D S F O R T E G N E L S E 1.0 PROSEDYRER... 7 1.1 KVALIFIKASJONER... 7 1.2 ALDERSBESTEMMELSER... 7 1.3 INNDELING I LEVEL B,A OG ELITE... 8 1.4 KRAV OG RETNINGSLINJER

Detaljer

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL I N N H O L D S F O R T E G N E L S E 1.0 PROSEDYRER... 7 1.1 KVALIFIKASJONER... 7 1.2 ALDERSBESTEMMELSER... 7 1.3 KRAV OG RETNINGSLINJER FOR KONKURRANSER... 9 1.4 KRAV

Detaljer

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL I N N H O L D S F O R T E G N E L S E 1.0 PROSEDYRER... 6 1.1 KVALIFIKASJONER... 6 1.2 ALDERSBESTEMMELSER... 6 1.3 KRAV OG RETNINGSLINJER FOR KONKURRANSER... 7 1.4 KRAV

Detaljer

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL

KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL KONKURRANSEREGLEMENT SPORTSDRILL I N N H O L D S F O R T E G N E L S E 1.0 PROSEDYRER... 4 1.1 KVALIFIKASJONER... 4 1.2 ALDERSBESTEMMELSER... 4 1.3 KRAV OG RETNINGSLINJER FOR KONKURRANSER... 5 1.4 KRAV

Detaljer

Retningslinjer. Kretsmesterskap Kretskonkurranse Aspirant Uttakskonkurranse. Turn Kvinner og Turn Menn. Oktober 2017

Retningslinjer. Kretsmesterskap Kretskonkurranse Aspirant Uttakskonkurranse. Turn Kvinner og Turn Menn. Oktober 2017 Retningslinjer Kretsmesterskap Kretskonkurranse Aspirant Uttakskonkurranse Turn Kvinner og Turn Menn Oktober 2017 Nordland Gymnastikk og Turnkrets 1 av 6 Dette dokumentet inneholder de gjeldende retningslinjer

Detaljer

SPORTSDRILL Solo 1 Baton og Solo 2 Baton level A, B og elite (uttak GP) Individuell senior level A og Elite

SPORTSDRILL Solo 1 Baton og Solo 2 Baton level A, B og elite (uttak GP) Individuell senior level A og Elite Norges Musikkorps Forbund og teknisk komité sportsdrill i Norges Danseforbund inviterer til Drill Grand Prix 15. 17. februar 2019 i Blindheimshallen Ålesund. Drill Grand Prix (DGP) ble sist arrangert i

Detaljer

Konkurransereglement. Sportsdans Integrert Klasse Spesielle behov for Psykisk Funksjonshemmede. dansing.no. Versjon 1.0

Konkurransereglement. Sportsdans Integrert Klasse Spesielle behov for Psykisk Funksjonshemmede. dansing.no. Versjon 1.0 Konkurransereglement Sportsdans Integrert Klasse Spesielle behov for Psykisk Funksjonshemmede dansing.no Innhold INNLEDNING... 2 1 DEFINISJONER... 3 2 KONKURRANSESESONG... 3 3 SKIFTE AV PARTNER OG/ELLER

Detaljer

Reglementsendringer og presiseringer fra og med 2010

Reglementsendringer og presiseringer fra og med 2010 Til: Kopi: * Alle lag med gymnastikkhjul * Kretsledere og kretskontorer * Internasjonale dommere og nasjonale dommere * Mailingliste gymnastikkhjul * Teknisk komité gymnastikkhjul * www.gymogturn.no 01.08.2016

Detaljer

Retningslinjer. Midt-Norsk Mesterskap og Regionsfinale. Turn Kvinner og Turn Menn

Retningslinjer. Midt-Norsk Mesterskap og Regionsfinale. Turn Kvinner og Turn Menn Retningslinjer Midt-Norsk Mesterskap og Regionsfinale Turn Kvinner og Turn Menn Versjon juni 2017 INNHOLD 1 Kretser... 3 2 Arrangører... 3 3b Aldersbestemmelser Regionsfinalen mangekamp og Regionsfinalen

Detaljer

Kom... Drill. med. oss SANDNES SPORTSDRILLKLUBB. Informasjonsbrosjyre. Rev- april Foto: A Ommundsen

Kom... Drill. med. oss SANDNES SPORTSDRILLKLUBB. Informasjonsbrosjyre. Rev- april Foto: A Ommundsen Kom... Drill med oss Informasjonsbrosjyre Rev- april 2014 Om brosjyren Medlemmene i Sandnes Sportsdrillklubb har et ønske om å spre informasjon om klubb og sportsdrill. Vi har laget denne brosjyren for

Detaljer

RETNINGSLINJER NORGESFINALEN I TURN KVINNER OG MENN

RETNINGSLINJER NORGESFINALEN I TURN KVINNER OG MENN RETNINGSLINJER NORGESFINALEN I TURN KVINNER OG MENN September 2014 0. Innholdsfortegnelse 0. Innholdsfortegnelse... 2 1. Kretslag... 3 2. Arrangører... 3 3. Aldersbestemmelser... 3 3.1 Norges Cup finalen

Detaljer

KONKURRANSEREGLER TILLEGG FOR KONKURRANSER I NORGE

KONKURRANSEREGLER TILLEGG FOR KONKURRANSER I NORGE KONKURRANSEREGLER TILLEGG FOR KONKURRANSER I NORGE Informasjonen i dette dokumentet er kun norske tilpasninger og informasjon. European Cheer Union (ECU) sitt reglement må leses i tillegg. Vi anbefaler

Detaljer

INFO om status for Teknisk komité Rytmisk Gymnastikk Og endelige uttakskriterier EM og VM

INFO om status for Teknisk komité Rytmisk Gymnastikk Og endelige uttakskriterier EM og VM INFO om status for Teknisk komité Rytmisk Gymnastikk Og endelige uttakskriterier EM og VM Infoskriv nr.2 januar 2015 Vi er kommet et lite stykke inn i 2015 og derfor også et stykke inn i ny komité periode.

Detaljer

RETNINGSLINJER KORPSDRILL NMF 01.09.2014

RETNINGSLINJER KORPSDRILL NMF 01.09.2014 RETNINGSLINJER KORPSDRILL NMF 01.09.2014 1/26 01.09.2014 INNHOLD Side: DEL 1 - RETNINGSLINJER FOR KORPSDRILL 1.0 Kategorier og klasser 3 2.0 Aldersinndeling og divisjoner 3 3.0 Lengde på musikk og program

Detaljer

REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK

REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK REGLEMENT LANDSFINALEN RYTMISK GYMNASTIKK Reglement Landsfinalen 2019, rytmisk gymnastikk MÅL: Skape en attraktiv og spennende konkurranse for RG. Skape en konkurranse med status for høstsemesteret. Øke

Detaljer

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Lindy Hop

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Lindy Hop Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Lindy Hop dansing.no Innhold 1.0 HVEM KAN DELTA... 3 2.0 GRUNNTRINN... 3 3. 0 BESKRIVELSE / KARAKTER... 3 4.0 BEGRENSNINGER... 3 5.0 ALDERSKLASSER... 3 6.0 NIVÅINNDELING...

Detaljer

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Bugg

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Bugg Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Bugg dansing.no Innhold 1 INTRODUKSJON... 2 1.2 BESKRIVELSE AV BUGG... 3 1.3 REGISTRERING... 3 2 BUGG KONKURRANSER... 3 2.1 KONKURRANSEREGLER... 3 2.2 ALDER...

Detaljer

Reglementsendringer og presiseringer fra og med 2010 og revidering februar 2015

Reglementsendringer og presiseringer fra og med 2010 og revidering februar 2015 Norges Gymnastikk- og Turnforbund Postboks 5000, 0840 OSLO Besøksadresse: Sognsveien 73, Tlf. 21 02 90 00 www.gymogturn.no Bankgiro: 5134.06.05.075 Bankgiro lisenser: 1503 33 50799 Org.nr.: 970 232 796

Detaljer

Sportsdrill DATO OPPRETTET: DATO ENDRET: DATO VEDTATT:

Sportsdrill DATO OPPRETTET: DATO ENDRET: DATO VEDTATT: Arrangørhåndbok Sportsdrill DATO OPPRETTET: 1.1.2013 DATO ENDRET: 16.9.2019 DATO VEDTATT: 24.8.2019 Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med

Detaljer

Infoskriv TKRG nr.4 2015

Infoskriv TKRG nr.4 2015 Endring av reglement for rekrutter i Landsfinalen På grunn av forskjellige regler for dømming av obligatoriske og frivalgte redskapsprogram i rekruttklassen har det ikke blitt helt rettferdig når disse

Detaljer

RETNINGSLINJER NORGESFINALEN TURN KVINNER TURN MENN

RETNINGSLINJER NORGESFINALEN TURN KVINNER TURN MENN RETNINGSLINJER NORGESFINALEN TURN KVINNER TURN MENN Norgesfinalen turn kvinner og menn Retningslinjer Redigert januar 2019 Innholdsfortegnelse 1. Kretslag... 2 2. Arrangører... 2 3. Aldersbestemmelser...

Detaljer

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Bugg Utkast

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Bugg Utkast Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Bugg Utkast 01.06.2016 dansing.no Innhold 1.0 HVEM KAN DELTA... 3 2.0 DANSEKRITERIER FOR BUGG... 3 3.0 BEGRENSNINGER... 4 4.0 ALDERSKLASSER... 4 5.0 NIVÅINNDELING...

Detaljer

NASJONALT REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK NGTF

NASJONALT REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK NGTF NASJONALT REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK 2013-2016 NGTF Februar 2013 Oppdatert med Nasjonalt reglement +, September 2014 Oppdatert redskapsteknikk, Oktober 2014 GENERELT Nasjonalt reglement er beregnet på

Detaljer

RETNINGSLINJER NORGESFINALEN I TURN KVINNER OG MENN

RETNINGSLINJER NORGESFINALEN I TURN KVINNER OG MENN RETNINGSLINJER NORGESFINALEN I TURN KVINNER OG MENN November 2013 0. Innholdsfortegnelse 0. Innholdsfortegnelse... 2 1. Kretslag... 3 2. Arrangører... 3 3. Aldersbestemmelser... 3 3.1 Norges Cupfinalen

Detaljer

WTF TAEKWONDO MØNSTEREGLEMENT. 1 Klasseinndeling. 1.1 Det konkurreres i individuell og team konkurranse

WTF TAEKWONDO MØNSTEREGLEMENT. 1 Klasseinndeling. 1.1 Det konkurreres i individuell og team konkurranse WTF TAEKWONDO MØNSTEREGLEMENT 1 Klasseinndeling 1.1 Det konkurreres i individuell og team konkurranse Barn Ungdom CUP 1 7.-5. CUP CUP 1 7.-5. CUP CUP 2 4.-1. CUP CUP 2 4.-1. CUP DAN DAN Ikke NC/NM Klasse

Detaljer

Instruks for gjennomføring for NM for Nordlandshest/Lyngshest 2018

Instruks for gjennomføring for NM for Nordlandshest/Lyngshest 2018 Instruks for gjennomføring for NM for Nordlandshest/Lyngshest 2018 Revisjon B 18.04-18 NM for Nordlandshest/Lyngshest arrangeres etter NRYFs KR og Statutter for NM for Nordlandshest/Lyngshest, vedtatt

Detaljer

Feil Bøyde armer I araber x x. Mangelfull strak kropp på brettet x x x

Feil Bøyde armer I araber x x. Mangelfull strak kropp på brettet x x x Hopp Nivå 3 Araber strak salto bakover fra brettet D Verdi 4.00 Land på bena og FALL bakover til ryggliggende, hopp bakover etter landing ikke tillatt Landings matte 80 cm eller 20 cm ekstra matte for

Detaljer

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Folkeswing 01.01.2016

Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Folkeswing 01.01.2016 Konkurransereglement - Swing & Rock n Roll Folkeswing 01.01.2016 dansing.no Innhold 1.0 HVEM KAN DELTA... 3 2.0 DANSEKRITERIER FOR FOLKESWING... 3-4 3.0 BEGRENSNINGER... 5 4.0 ALDERSKLASSER... 5 5.0 NIVÅINNDELING...

Detaljer

Retningslinjer for arrangement av Norgesmesterskap i regi av Norges Fleridrettsforbund, Boccia- og Teppecurlingseksjonen.

Retningslinjer for arrangement av Norgesmesterskap i regi av Norges Fleridrettsforbund, Boccia- og Teppecurlingseksjonen. Retningslinjer for arrangement av Norgesmesterskap i regi av Norges Fleridrettsforbund, Boccia- og Teppecurlingseksjonen. 1. Tildeling av mesterskap Seksjonen sender årlig ut, sammen med stevneapproberingsskjemaet,

Detaljer

Retningslinjer for Vestlandsmesterskapet i turn jenter/kvinner gutter/ menn

Retningslinjer for Vestlandsmesterskapet i turn jenter/kvinner gutter/ menn Retningslinjer for Vestlandsmesterskapet i turn jenter/kvinner gutter/ menn Rogaland gymnastikk og turnkrets Hordaland gymnastikk og turnkrets Revidert februar 2011 1 Innholdsfortegnelse: 1 Forside 2 Innholdsfortegnelse

Detaljer

KORPSDRILL Solo 1 Baton intermediate og advanced Solo 2 Baton intermediate og advanced Solo X Strut intermediate + advanced Drilldans solo advanced

KORPSDRILL Solo 1 Baton intermediate og advanced Solo 2 Baton intermediate og advanced Solo X Strut intermediate + advanced Drilldans solo advanced Norges Musikkorps Forbund og teknisk komité sportsdrill i Norges Danseforbund inviterer til Drill Grand Prix 17. 19. februar 2017 i Jessheim is- og flerbrukshall. Drill Grand Prix (DGP) ble sist arrangert

Detaljer

INVITASJON GLADE RG-DAGER, Twentyfour cup og NM for junior lag

INVITASJON GLADE RG-DAGER, Twentyfour cup og NM for junior lag INVITASJON GLADE RG-DAGER, Twentyfour cup og NM for junior lag ASKER 28. -30. APRIL 2017 For 27. gang ønsker Asker Turnforening velkommen til stor rytmisk mønstring i Asker! FREDAG 28. APRIL: Dommer- og

Detaljer

Taekwondo Mønsterreglement TAEKWONDO MØNSTEREGLEMENT. Pr. 1 Januar januar

Taekwondo Mønsterreglement TAEKWONDO MØNSTEREGLEMENT. Pr. 1 Januar januar TAEKWONDO MØNSTEREGLEMENT Pr. 1 Januar 2014 1. januar 2014 1 TAEKWONDO Mønsterreglement Pr. 1. januar 2014 Innhold: Side 1 KLASSEINNDELING... 3 2 MØNSTER... 4 3 ORGANISERING AV KONKURRANSEN... 5 4 HANDLINGSFORLØP...

Detaljer

Retningslinjer for troppskonkurranser i Rogaland

Retningslinjer for troppskonkurranser i Rogaland Retningslinjer for troppskonkurranser i Rogaland Disse retningslinjene er kun gjeldene for Rogaland, ved nasjonale konkurranser må NGTF sine retningslinjer brukes. Rogaland Gymnastikk- og Turnkrets ved

Detaljer

Infoskriv TKRG nr

Infoskriv TKRG nr Søknadsfrister 2018 Hovedsøknadsfristen til TKRG for 2018 er 20.januar. Dette gjelder: Søknad om å arrangere åpne treningssamlinger. Søknad om midler til utvikling. Det kan i disse søknadene kun søkes

Detaljer

Taekwondo Mønsterreglement TAEKWONDO. Mønsterreglement

Taekwondo Mønsterreglement TAEKWONDO. Mønsterreglement TAEKWONDO Mønsterreglement Pr. 08. Januar 2015 TAEKWONDO Mønsterreglement Pr. 08. januar 2015 Innhold: Side 1 KLASSEINNDELING... 3 2 MØNSTER... 4 3 ORGANISERING AV KONKURRANSEN... 5 4 HANDLINGSFORLØP...

Detaljer

KONKURRANSEREGLEMENT

KONKURRANSEREGLEMENT KONKURRANSEREGLEMENT NM I MAKE-UP 31. JANUAR OG 1. FEBRUAR 2015 KONKURRANSEPROGRAM Konkurransen er i utgangspunktet en kombinasjonskonkurranse, hvor man konkurrerer i to disipliner, og deltakeren med

Detaljer

MESTERSKAPSREGLER. NORSK STUP SENIOR OG JUNIOR Oppdatert 27. september 2017 MESTERSKAPSREGLER - NORSK STUP

MESTERSKAPSREGLER. NORSK STUP SENIOR OG JUNIOR Oppdatert 27. september 2017 MESTERSKAPSREGLER - NORSK STUP MESTERSKAPSREGLER NORSK STUP SENIOR OG JUNIOR Oppdatert 27. september 2017 SENIORMESTERSKAP Generelle regler 1. Kun et NM på hver høyde hvert år Dette kan dekkes av ett arrangement eller max 2 som har

Detaljer

Statutter for NM for Nordlandshest/Lyngshest

Statutter for NM for Nordlandshest/Lyngshest Statutter for NM for Nordlandshest/Lyngshest 1 Formål Formålet med NM-stevnet for Nordlandshest/Lyngshest er å fremme allsidig bruk av Nordlandshest/Lyngshest. Konkurransene består av ulike ride- og kjøreøvelser,

Detaljer

Konkurransereglement: Salsareglement

Konkurransereglement: Salsareglement Konkurransereglement: Salsareglement Salsa Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med Norges Danseforbund er enhver eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring

Detaljer

WORLD TAEKWONDO NORWAY

WORLD TAEKWONDO NORWAY World Taekwondo Norway Mønsterreglement WORLD TAEKWONDO NORWAY Mønsterreglement pr 2. februar 2019 WORLD TAEKWONDO NORGE Mønsterreglement pr 2. februar 2019 Innhold: Side 1 FORMÅL OG ANVENDELSE... 3 2

Detaljer

Feil Bøyde armer I araber x x. Mangelfull strak kropp på brettet x x x

Feil Bøyde armer I araber x x. Mangelfull strak kropp på brettet x x x Hopp Nivå 3 Araber strak salto bakover fra brettet D Verdi 2,50 Land på bena og FALL bakover til ryggliggende, hopp bakover etter landing ikke tillatt Landings matte 80 cm eller 20 cm ekstra matte for

Detaljer

Retningslinjer for arrangement av Norgesmesterskap i regi av Norges Fleridrettsforbund, Boccia- og Teppecurlingseksjonen.

Retningslinjer for arrangement av Norgesmesterskap i regi av Norges Fleridrettsforbund, Boccia- og Teppecurlingseksjonen. Retningslinjer for arrangement av Norgesmesterskap i regi av Norges Fleridrettsforbund, Boccia- og Teppecurlingseksjonen. 1. Tildeling av mesterskap Seksjonen sender årlig ut, sammen med stevneapproberingsskjemaet,

Detaljer

VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2015

VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2015 INVITASJON VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2015 NMF Nordvest har gleden av å invitere til Midtnorsk Mesterskap i Drill 2016. Sted: Træffhuset Dato: Lørdag og søndag 12. 13. mars 2016 NMF Nordvest arrangerer,

Detaljer

WORLD TAEKWONDO NORWAY

WORLD TAEKWONDO NORWAY World Taekwondo Norway Mønsterreglement WORLD TAEKWONDO NORWAY Mønsterreglement pr 1. juli 2018 WORLD TAEKWONDO NORWAY Mønsterreglement pr 1. juli 2018 Innhold: Side 1 FORMÅL OG ANVENDELSE...3 2 MØNSTER...4

Detaljer

MESTERSKAPSREGLER NORSK STUP SENIOR OG JUNIOR Oppdatert mars 2017

MESTERSKAPSREGLER NORSK STUP SENIOR OG JUNIOR Oppdatert mars 2017 MESTERSKAPSREGLER NORSK STUP SENIOR OG JUNIOR Oppdatert mars 2017 SENIORMESTERSKAP Generelle regler 1. Kun et NM på hver høyde hvert år Dette kan dekkes av ett arrangement eller max 2 som har hver sine

Detaljer

Reglementsendringer og presiseringer fra og med 2010 og revidering februar 2015

Reglementsendringer og presiseringer fra og med 2010 og revidering februar 2015 Norges Gymnastikk- og Turnforbund Postboks 5000, 0840 OSLO Besøksadresse: Sognsveien 73, Tlf. 21 02 90 00 www.gymogturn.no Bankgiro: 5134.06.05.075 Bankgiro lisenser: 1503 33 50799 Org.nr.: 970 232 796

Detaljer

KONKURRANSEREGLEMENT NORGESMSTERSKAPENE I MAKE-UP 2016

KONKURRANSEREGLEMENT NORGESMSTERSKAPENE I MAKE-UP 2016 KONKURRANSEREGLEMENT NORGESMSTERSKAPENE I MAKE-UP 2016 NM I MAKE-UP 2016 KONKURRANSEPROGRAM Konkurransen er i utgangspunktet en kombinasjonskonkurranse, hvor man konkurrerer i to disipliner, og deltakeren

Detaljer

SPORTSPLAN VOLTIGE 2014

SPORTSPLAN VOLTIGE 2014 SPORTSPLAN VOLTIGE 2014 Innhold Introduksjon... 3 Formål... 3 Sportslige mål... 3 2013... Feil! Bokmerke er ikke definert. 2014... 3 Kommunikasjon... 3 Landslag og satsingsgruppe... 4 Normer for landslag

Detaljer

Konkurransereglement: Salsareglement

Konkurransereglement: Salsareglement Konkurransereglement: Salsareglement Salsa Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med Norges Danseforbund er enhver eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring

Detaljer

VELKOMMEN TIL NORGESMESTERSKAP

VELKOMMEN TIL NORGESMESTERSKAP VELKOMMEN TIL NORGESMESTERSKAP 2014 I RYTMISK GYMNASTIKK FOR YNGRE JUNIOR, JUNIOR OG SENIOR INDIVIDUELT. SENIOR LAG, JUNIOR OG SENIOR TROPP, SAMT JUNIOR OG SENIOR DUO/TRIO. Rakkestadhallen 4-6. april Det

Detaljer

INVITASJON GLADE RG-DAGER og Twentyfour cup

INVITASJON GLADE RG-DAGER og Twentyfour cup INVITASJON GLADE RG-DAGER og Twentyfour cup ASKER 6.-8. MAI 2016 For 26. gang ønsker Asker Turnforening velkommen til stor rytmisk mønstring i Asker! FREDAG 6. MAI: Dommer- og Lagledermøte kl. 12.00, Konkurransestart

Detaljer

KORPSDRILL Solo X Strut Twirl Duet Solo 1 Baton Solo 2 Baton Drilldans solo (kun advanced) Drilldans tropp

KORPSDRILL Solo X Strut Twirl Duet Solo 1 Baton Solo 2 Baton Drilldans solo (kun advanced) Drilldans tropp Norges Musikkorps Forbund og teknisk komité sportsdrill i Norges Danseforbund inviterer til Drill Grand Prix 27. februar 1. mars 2015 i Håkons hall på Lillehammer. Drill Grand Prix (DGP) er en helt ny

Detaljer

INVITASJON GLADE RG-DAGER og Unisport Norges-cup

INVITASJON GLADE RG-DAGER og Unisport Norges-cup INVITASJON GLADE RG-DAGER og Unisport Norges-cup ASKER 3.-5. MAI 2019 For 29. gang ønsker Asker Turnforening velkommen til stor rytmisk mønstring i Asker! FREDAG 3. MAI: Dommer- og Lagledermøte ca. kl.

Detaljer

Mesterskapsreglement for Drifting

Mesterskapsreglement for Drifting Mesterskapsreglement for Drifting 2015 Driftingseksjonen NBF 1/1/2015 Norgesmesterskap Kunngjort 01.01.2015 10. NORGES MESTERSKAP I DRIFTING. 1.Innbydelse Det arrangeres Norgesmesterskap for førere i drifting.

Detaljer

NASJONALT REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK 2018 NGTF

NASJONALT REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK 2018 NGTF NASJONALT REGLEMENT RYTMISK GYMNASTIKK 2018 NGTF Versjon 1 Gyldig fra 01.01.2018 Utarbeidet av: TKRG GENERELT Nasjonalt reglement er beregnet på junior- og seniorgymnaster som ønsker et enklere system

Detaljer

SPORTSPLAN VOLTIGE 2017

SPORTSPLAN VOLTIGE 2017 SPORTSPLAN VOLTIGE 2017 Innhold Introduksjon... 3 Formål... 3 Sportslige mål... 3 2017... 3 2018... 3 Kommunikasjon... 3 Landslag og satsingsgruppe... 4 Normer for landslag og satsningsgruppe... 4 NRYFs

Detaljer

STATUTTER FOR NORGESMESTERSKAP SPRANG 2017

STATUTTER FOR NORGESMESTERSKAP SPRANG 2017 STATUTTER FOR NORGESMESTERSKAP SPRANG 2017 Individuelt Norgesmesterskap i sprangridning Det henvises generelt til KR I, Kap. 5. 1. NM-S er åpent for alle ryttere, NM-S-U er åpent for juniorer og unge ryttere

Detaljer

Musikk med sangtekst: Rekrutt, alle klasser: Musikk med sangtekst ikke tillatt

Musikk med sangtekst: Rekrutt, alle klasser: Musikk med sangtekst ikke tillatt Reglementnytt 6. oktober 2016 Som kjent gjelder nytt internasjonalt reglement fra årsskiftet. Dette medfører endringer for en del norske konkurranseklasser. Nytt rekruttreglement er også på vei. For å

Detaljer

Konkurranse. Hva er det og hvordan fungerer det? Ippon Judoklubb post@ippon.no

Konkurranse. Hva er det og hvordan fungerer det? Ippon Judoklubb post@ippon.no Konkurranse Hva er det og hvordan fungerer det? Ippon Judoklubb April 2015 Innledning Dette er et skriv for deg som er ny i judoen og kanskje ikke gått konkurranse før. Her vil dere finne konkrete og nyttige

Detaljer

INVITASJON GLADE RG-DAGER og Norges-cup

INVITASJON GLADE RG-DAGER og Norges-cup INVITASJON GLADE RG-DAGER og Norges-cup ASKER 11.-13. MAI 2018 For 28. gang ønsker Asker Turnforening velkommen til stor rytmisk mønstring i Asker! FREDAG 11. MAI: Dommer- og Lagledermøte ca. kl. 12.00,

Detaljer

Statutter for NORSK LAGMESTERSKAP i Retrieverarbeid (NLM) (revidert på lagledermøtet 2009)

Statutter for NORSK LAGMESTERSKAP i Retrieverarbeid (NLM) (revidert på lagledermøtet 2009) Statutter for NORSK LAGMESTERSKAP i Retrieverarbeid (NLM) (revidert på lagledermøtet 2009) Innledning NLM arrangeres hvert år. NLM arrangeres som en tilnærmet workingtest for lag. Konkurransen gjennomføres

Detaljer

INVITASJON MIDTNORSK MESTERKSAP

INVITASJON MIDTNORSK MESTERKSAP INVITASJON MIDTNORSK MESTERKSAP VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2018 NMF Nordvest har gleden av å invitere til Midtnorsk Mesterskap i Drill 2018. Sted: Ellingsøy Idrettshall Dato: Lørdag og søndag 9.

Detaljer

Regler for offisielle konkurranser i juniorhandling

Regler for offisielle konkurranser i juniorhandling Regler for offisielle konkurranser i juniorhandling www.nkk.no Gyldig fra 01.01.2015 Regler for offisielle konkurranser i juniorhandling Gjeldende fra 1. januar 2015. Innledning Juniorhandling er en sport

Detaljer

RYTMISK GYMNASTIKK UT I KLUBBENE

RYTMISK GYMNASTIKK UT I KLUBBENE RYTMISK GYMNASTIKK UT I KLUBBENE INNLEDNING RYTMISK GYMNASTIKK UT I KLUBBENE Rytmisk gymnastikk er en kjempe fin idrett for barna. Alle barn kan drive med dette. Denne idretten utvikler eleganse, smidighet,

Detaljer

Invitasjon til Kretsmesterskap i turn 2015 6. 8. februar i Stordalshallen, Bodø.

Invitasjon til Kretsmesterskap i turn 2015 6. 8. februar i Stordalshallen, Bodø. Invitasjon til Kretsmesterskap i turn 2015 6. 8. februar i Stordalshallen, Bodø. B&OI turn har den glede av å invitere til Kretsmesterskap i Apparatturn Kvinner og Menn, Troppsturn og RG 6. 8. februar

Detaljer

Rekrutteringsreglement i gymnastikkhjul

Rekrutteringsreglement i gymnastikkhjul Rekrutteringsreglement i gymnastikkhjul Alle gymnaster skal stille i alle tre disipliner; hopp, spiral og linje. Rekrutter og junior nasjonal klasse SKAL følge stigen. I godkjenningskolonnen i tabellene

Detaljer

Reglement Korpsdrill. Norges Musikkorps Forbund

Reglement Korpsdrill. Norges Musikkorps Forbund Reglement Korpsdrill Norges Musikkorps Forbund 1. FORMÅL MED KONKURRANSEN NMFs grunnverdier er spilleglede og fellesskap. Konkurransene skal fungere som et verdifullt virkemiddel for å bidra til positive

Detaljer

INVITASJON MIDTNORSK MESTERSKAP

INVITASJON MIDTNORSK MESTERSKAP INVITASJON MIDTNORSK MESTERSKAP VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2019 NMF Nordvest har gleden av å invitere til Midtnorsk Mesterskap i Drill 2019. Sted: Træffhuset, Molde Dato: Lørdag og søndag 6. 7.

Detaljer

VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2017

VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2017 INVITASJON VELKOMMEN TIL MIDTNORSK MESTERSKAP 2017 NMF Nordvest har gleden av å invitere til Midtnorsk Mesterskap i Drill 2017. Sted: Træffhuset Dato: Lørdag og søndag 1. 2. april 2017 NMF Nordvest arrangerer,

Detaljer

Velkommen til Drammens Turnforening Challenge

Velkommen til Drammens Turnforening Challenge Velkommen til Drammens Turnforening Challenge Troppskonkurransen Treningsplan Troppskonkurransen Konkurranseplan SALTO Troppsgymnastikk Hva er Troppsgymnastikk? Troppsgymnastikk er en lagidrett som består

Detaljer

Kreativ lydighet Trikseprøver

Kreativ lydighet Trikseprøver Kreativ lydighet Trikseprøver Trikseprøvene er en frivillig og uoffisiell prøveform, ment som en inspirasjon og motivasjon for å komme i gang med sporten. Trikseprøven består av 10 fastsatte øvelser samt

Detaljer

Nytt stigereglement i linje, hopp og spiral. Presiseringer og endringer i reglement for rekrutter og junior

Nytt stigereglement i linje, hopp og spiral. Presiseringer og endringer i reglement for rekrutter og junior Nytt stigereglement i linje, hopp og spiral Presiseringer og endringer i reglement for rekrutter og junior Alle gymnaster skal stille i alle tre disipliner. Rekrutter og junior SKAL følge stigen. Hoppstigen

Detaljer

Tevlingsreglement Swing

Tevlingsreglement Swing Tevlingsreglement Swing Revidert av tevlingsnemda i NBU 2015 REGLER FOR NBU-MESTERSKAP I SWING Det tevles i NBU-swing. Dette er swing i 4-takt som er en blanding av bygdeswing og folkeswing, med innslag

Detaljer

Spesialreglement for Formel-K Mesterskapsreglement

Spesialreglement for Formel-K Mesterskapsreglement 2017 Spesialreglement for Formel-K Mesterskapsreglement Innhold: Norgesmesterskap 2017 Norgescup 2017 Sist endret: Kartingseksjonen NBF 1/1/2017 Reglement for Norgesmesterskap 1. Innbydelse Det arrangeres

Detaljer

Tillegg 1 - Statutter for NM for fjordhest

Tillegg 1 - Statutter for NM for fjordhest Tillegg 1 - Statutter for NM for fjordhest Inkludert statutter for grenmesterskap i dressur, sprang og kjøring for fjordhest Statuttene for NM for Fjordhest er utarbeidet av Norges Fjordhestlag i samråd

Detaljer

Veileder Kretsmesterskap - Troppsgymnastikk. Retningslinjer Kretsmesterskap Troppsgymnastikk. Revidert august 2017

Veileder Kretsmesterskap - Troppsgymnastikk. Retningslinjer Kretsmesterskap Troppsgymnastikk. Revidert august 2017 Retningslinjer Kretsmesterskap Troppsgymnastikk 2017 Revidert august 2017 1. Innledning Denne veiviseren er for lag som ønsker å søke om å få være med på rulleringsliste for arrangering av kretsmesterskap

Detaljer

HOLMEN OPEN TURNFEST

HOLMEN OPEN TURNFEST VELKOMMEN TIL HOLMEN OPEN TURNFEST 25. og 26. mai 2019 TURN KVINNER TURN MENN SPECIAL OLYMPICS Vi ønsker små og store gymnaster hjertelig velkommen til en helg fylt av turnglede og sosialt samvær! TID:

Detaljer

Taekwondo WTF Mønsterreglement TAEKWONDO WTF. Mønsterreglement

Taekwondo WTF Mønsterreglement TAEKWONDO WTF. Mønsterreglement TAEKWONDO WTF Mønsterreglement Pr. 26. Februar 2016 TAEKWONDO WTF Mønsterreglement Pr. 26. februar 2016 Innhold: Side 1 KLASSEINNDELING... 3 2 MØNSTER... 4 3 ORGANISERING AV KONKURRANSEN... 5 4 HANDLINGSFORLØP...

Detaljer

2016/2017. Nyheter denne sesongen. Antall turneringer og mastersfinale Det spilles 8 delturneringer + mastersfinale

2016/2017. Nyheter denne sesongen. Antall turneringer og mastersfinale Det spilles 8 delturneringer + mastersfinale 2016/2017 Nordland Tournament 1 Sortland 21.8 28.8 Nordland Tournament 2 Mo i Rana 4.10 9.10 Nordland Tournament 3 Svolvær 5.11 13.11 Nordland Tournament 4 Bodø 6.12 11.12 Nordland Tournament 5 Sandnessjøen

Detaljer

Regler for deltakelse på LP-landslaget og troppen

Regler for deltakelse på LP-landslaget og troppen Regler for deltakelse på LP-landslaget og troppen NKKs hovedmålsetting med Lp-landslaget er gode lagprestasjoner. Regelverket under beskriver de forpliktelser en utøver har i både tropp og lag. Regelverket

Detaljer

Retningslinjer for Vestlandsmesterskapet i turn jenter/kvinner gutter/ menn

Retningslinjer for Vestlandsmesterskapet i turn jenter/kvinner gutter/ menn Retningslinjer for Vestlandsmesterskapet i turn jenter/kvinner gutter/ menn Rogaland gymnastikk og turnkrets Hordaland gymnastikk og turnkrets Revidert oktober 2018 Godkjent av kretsstyret i Rogaland 20.11.2018

Detaljer

Norges Gymnastikk og Turnforbund

Norges Gymnastikk og Turnforbund 4. januar 2016 Rekruttreglement Frittstående obligatoriske elementer TRINN 1 1. Balanse med løftet ben i horisontalplanet foran Stå på tå med samlede ben, armer ut i favn. Ett skritt direkte på tå. Ben

Detaljer

Norges Gymnastikk og Turnforbund

Norges Gymnastikk og Turnforbund Norges Gymnastikk og Turnforbund 0840 OSLO Besøksadresse: Sognsveien 75 L, Tlf. 21 02 90 00 Fax: 21 02 96 11 www.gymogturn.no Bankgiro: 5134.06.05.075 Bankgiro lisenser: 5010 05 18489 Org.nr.: 970 232

Detaljer

LANDSFINALE RYTMISK GYMNASTIKK 2015 REGLEMENT

LANDSFINALE RYTMISK GYMNASTIKK 2015 REGLEMENT LANDSFINALE RYTMISK GYMNASTIKK 2015 REGLEMENT MÅL: Skape en attraktiv og spennende konkurranse for RG. Skape en konkurranse med status for høstsemesteret. Øke regionalt samarbeid og samhold. Oppdatert

Detaljer

En skytter som vil representere Norge skal kunne vise til

En skytter som vil representere Norge skal kunne vise til Uttakskriterier Rifle Senior 2018 Følgende uttakskriterier er gjeldende for uttak av norske rifleskyttere til World Cup og VM sesongen 2018. Egne spesifiserte uttakskriterier for uttak til EM Luftvåpen

Detaljer

Delta på judokonkurranse? En guide til nye utøvere og foreldre

Delta på judokonkurranse? En guide til nye utøvere og foreldre Delta på judokonkurranse? En guide til nye utøvere og foreldre Januar 2017 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning 2 Motivasjon - hvorfor delta på konkurranser 2 Respekt 2 Forberedelser til

Detaljer

TEKNISK UTFØRELSE INDIVIDUELT

TEKNISK UTFØRELSE INDIVIDUELT NASJONAL MODELL : TEKNISK UTFØRELSE Oktober 2016 Når vi skal vurdere TEKNISK UTFØRELSE ser vi på hvordan gymnasten beveger seg. Dette gjelder hele programmet fra det starter til det avsluttes, (forflytninger,

Detaljer

TRIPP-TRAPP KONKURRANSE

TRIPP-TRAPP KONKURRANSE Invitasjon til TRIPP-TRAPP KONKURRANSE Stevne nr: 4-2013 Stevne dato: Lørdag 26. + Søndag 27. 0ktober 2013 Stevnested: Nadderudhallen - Bærum Arrangør: Bærum Stupklubb Svømmehall: Stupanlegg: Startbetingelser:

Detaljer

SPORTSPLAN VOLTIGE 2013

SPORTSPLAN VOLTIGE 2013 SPORTSPLAN VOLTIGE 2013 Innhold Introduksjon... 3 Formål... 3 Sportslige mål... 3 2013... 3 2014... 3 Kommunikasjon... 3 Landslag og satsingsgruppe... 4 Normer for landslag og satsningsgruppe... 4 NRYFs

Detaljer

Kategorier og klasser

Kategorier og klasser Velkommen til Trøndersk Mesterskap i Drill 2017 NMF Trøndelag og Stjørdal Drilltropp ønsker nok en gang hjertelig velkommen til Trøndersk Mesterskap i drill. Også i år har TM status som NMkvalifiseringskonkurranse.

Detaljer

RETNINGSLINJER FOR KORPSDRILLKONKURRANSER KORPSDRILL NMF

RETNINGSLINJER FOR KORPSDRILLKONKURRANSER KORPSDRILL NMF RETNINGSLINJER FOR KORPSDRILLKONKURRANSER KORPSDRILL NMF 01.09.2018 1/29 01.09.2018 INNHOLD Side: DEL 1 - RETNINGSLINJER FOR KORPSDRILL 1.0 Kategorier og klasser 3 2.0 Aldersinndeling og divisjoner 3 3.0

Detaljer

Reglement MVGS 2015-2016. Reglement for Mesterskap Videregående skoler 2016

Reglement MVGS 2015-2016. Reglement for Mesterskap Videregående skoler 2016 Reglement for Mesterskap Videregående skoler 2016 1 av 8 NVBF 01.12.2015 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Reglement for Mesterskap for videregående skoler... 4 1.0 Struktur... 4 1.1 Runder...

Detaljer

FIG Elite obligatoriske øvelser / elementer

FIG Elite obligatoriske øvelser / elementer FIG Elite obligatoriske øvelser / elementer Forord Utgave 2/1-2018 Med inspirasjon fra Age Group Development Program og det engelske utviklingsystement har TK og Antonio Egri (som har jobbet med systemet

Detaljer

Bestemmelser for konkurransearrangører Oppdatert

Bestemmelser for konkurransearrangører Oppdatert Bestemmelser for konkurransearrangører Oppdatert 15.2.2016 Tillegg for Freestyle & IDO- grener Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med Norges

Detaljer

CHEERFEST MINI OG PEEWEE ARRANGEMENTSINFORMASJON

CHEERFEST MINI OG PEEWEE ARRANGEMENTSINFORMASJON CHEERFEST MINI OG PEEWEE ARRANGEMENTSINFORMASJON Versjon juli 2019 ARRANGEMENTSINFORMASJON Som medlem av Norges Idrettsforbund skal vi følge deres Bestemmelser om barneidrett og ivareta Idrettens barnerettigheter.

Detaljer

INNBYDELSE 27.-28. oktober 2007 DOMUS Athletica OSLO

INNBYDELSE 27.-28. oktober 2007 DOMUS Athletica OSLO INNBYDELSE 27.-28. oktober 2007 DOMUS Athletica OSLO - Et NM du ikke glemmer Regi: Norges Kampsport Forbund ved NTN seksjonen Teknisk arrangør: Christiania Taekwon-Do klubb i samarbeid med National Taekwon-Do

Detaljer

Landsdel Årsklassemønstring Landsdel Vest 2015. Tid 6. til 8. Februar

Landsdel Årsklassemønstring Landsdel Vest 2015. Tid 6. til 8. Februar Landsdel Årsklassemønstring Landsdel Vest 2015 Tid 6. til 8. Februar Innbydelse Landsdel Årsklassemønstring 2015 - side 2 Som teknisk arrangør har Bergen Svømme- og Livredningsklubb, på vegne av Norges

Detaljer

CHEERFEST MINI OG PEEWEE ARRANGEMENTSINFORMASJON

CHEERFEST MINI OG PEEWEE ARRANGEMENTSINFORMASJON CHEERFEST MINI OG PEEWEE ARRANGEMENTSINFORMASJON ARRANGEMENTSINFORMASJON Som medlem av Norges Idrettsforbund skal vi følge deres Bestemmelser om barneidrett og ivareta Idrettens barnerettigheter. Dette

Detaljer